All language subtitles for The.last.ship.S04E10.WEBRip.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,980 --> 00:00:03,420 ♪ 2 00:00:04,305 --> 00:00:06,056 CHRISTOS: One plant contains it all. 3 00:00:07,031 --> 00:00:08,337 You really did it. 4 00:00:08,740 --> 00:00:11,833 - It's gonna be a bumper crop. - Did you hear what I said? 5 00:00:13,265 --> 00:00:15,127 All of our warships are gone, Dad. 6 00:00:15,481 --> 00:00:17,023 We can't go to Malta. 7 00:00:18,720 --> 00:00:19,941 Leningrad. 8 00:00:20,248 --> 00:00:23,398 [SIGHS] We can't go there either. 9 00:00:23,480 --> 00:00:26,440 ♪ 10 00:00:26,959 --> 00:00:28,679 September 1941. 11 00:00:28,679 --> 00:00:32,119 Hitler's troops lay siege to Leningrad for 900 days 12 00:00:32,119 --> 00:00:35,643 of the blackest, most wretched misery in human history. 13 00:00:37,970 --> 00:00:39,649 Do you have any idea what happens to your body 14 00:00:39,650 --> 00:00:41,237 when starvation sets in? 15 00:00:41,878 --> 00:00:43,280 It shrinks. 16 00:00:44,584 --> 00:00:46,664 Heart and lungs compress. 17 00:00:46,664 --> 00:00:48,704 Eyes, testicles, ovaries 18 00:00:48,704 --> 00:00:50,384 just shrivel up and wither away. 19 00:00:50,384 --> 00:00:52,474 Your muscles devour themselves. 20 00:00:52,475 --> 00:00:54,755 Temperature falls, you freeze. 21 00:00:54,755 --> 00:00:56,661 Why are you telling me this? 22 00:00:58,099 --> 00:01:01,377 Nikolai Vavilov is why I'm telling you this, my daughter. 23 00:01:01,378 --> 00:01:03,137 I'm telling you this because hidden in a bunker 24 00:01:03,138 --> 00:01:05,778 barely 10 feet beneath that monstrous decay 25 00:01:05,778 --> 00:01:09,831 and rot of existence in Leningrad was salvation, Lucia. 26 00:01:10,913 --> 00:01:14,888 The world's first global plant bank from Vavilov. 27 00:01:15,738 --> 00:01:18,978 400,000 thousand seeds, roots, vegetables, 28 00:01:18,978 --> 00:01:21,562 protected not by guns 29 00:01:22,095 --> 00:01:23,602 but by science. 30 00:01:23,982 --> 00:01:25,342 By science. 31 00:01:25,949 --> 00:01:29,141 Yet even Vavilov's devoted acolytes 32 00:01:29,142 --> 00:01:31,061 couldn't beat the terror raging above them. 33 00:01:31,062 --> 00:01:32,545 And finally they, 34 00:01:33,474 --> 00:01:36,297 having never even touched one plant 35 00:01:36,729 --> 00:01:38,801 for their own escape from doom, 36 00:01:39,969 --> 00:01:41,481 also starved to death. 37 00:01:42,019 --> 00:01:45,486 I'm telling you this because you're my little girl, 38 00:01:46,067 --> 00:01:47,503 and I love you. 39 00:01:48,033 --> 00:01:49,673 And where Vavilov failed, 40 00:01:49,673 --> 00:01:52,473 we will succeed in spreading salvation to the world 41 00:01:52,473 --> 00:01:55,113 for the protection of its future, to protect your future. 42 00:01:55,113 --> 00:01:58,193 Because right now, from every point on the globe, 43 00:01:58,193 --> 00:02:00,353 planes are converging on Malta. 44 00:02:00,788 --> 00:02:04,091 And from there, we will deliver our gift to the world. 45 00:02:04,922 --> 00:02:08,513 Our gift to ourselves, Lucia. 46 00:02:09,676 --> 00:02:10,893 [EXHALES SHARPLY] 47 00:02:11,713 --> 00:02:16,633 ♪ 48 00:02:18,279 --> 00:02:19,516 Where are you going? 49 00:02:19,517 --> 00:02:22,917 ♪ 50 00:02:23,097 --> 00:02:24,350 Where are you going? 51 00:02:25,119 --> 00:02:27,759 ♪ 52 00:02:27,759 --> 00:02:30,846 You can't leave me now. We're so close, son. 53 00:02:31,719 --> 00:02:34,439 ♪ 54 00:02:34,750 --> 00:02:36,759 Please don't go. 55 00:02:36,759 --> 00:02:38,439 ♪ 56 00:02:39,062 --> 00:02:40,777 [WHISPERS] Don't go. 57 00:02:41,839 --> 00:02:45,359 ♪ 58 00:02:45,822 --> 00:02:49,587 There are active ports in Syracuse and Tripoli. 59 00:02:50,138 --> 00:02:53,140 Benghazi, if he's got the fuel. 60 00:02:53,298 --> 00:02:54,664 Vellek's not a runner. 61 00:02:54,665 --> 00:02:56,544 The Greek convoy's rusting at the bottom of the Med. 62 00:02:56,545 --> 00:02:58,065 He can't stay put either. 63 00:02:58,065 --> 00:02:59,784 With a helo, he can get at least some of his product 64 00:02:59,785 --> 00:03:01,742 to just about anywhere in this area. 65 00:03:01,743 --> 00:03:03,063 If it's planes he's meeting, 66 00:03:03,063 --> 00:03:04,422 we'll need to focus on airfields. 67 00:03:04,423 --> 00:03:06,343 - [KNOCK ON DOOR] - Come in. 68 00:03:06,774 --> 00:03:08,837 We have a navy blue from Commander Garnett. 69 00:03:08,838 --> 00:03:09,998 [DOOR CLOSES] 70 00:03:10,414 --> 00:03:14,694 ♪ 71 00:03:15,642 --> 00:03:17,706 - That crazy son of a bitch. - SASHA: What? 72 00:03:17,798 --> 00:03:19,718 Haifa Aegis Ashore picked up three planes inbound, 73 00:03:19,719 --> 00:03:21,776 headed for an airfield in Mdina. 74 00:03:22,051 --> 00:03:23,460 Malta. 75 00:03:24,204 --> 00:03:27,808 He knows we're coming for him, and he's still going to Malta. 76 00:03:28,643 --> 00:03:35,595 ♪ 77 00:03:38,243 --> 00:03:44,971 ♪ 78 00:03:47,153 --> 00:03:49,683 Synced and corrected by louvette www.MY-SUBS.com 79 00:03:49,683 --> 00:03:53,527 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 80 00:03:54,723 --> 00:03:57,603 [INDISTINCT CONVERSATIONS CONTINUE] 81 00:03:57,603 --> 00:04:02,883 ♪ 82 00:04:02,883 --> 00:04:06,593 [INDISTINCT CONVERSATIONS CONTINUE] 83 00:04:09,283 --> 00:04:15,853 ♪ 84 00:04:21,428 --> 00:04:22,666 [EXHALES] 85 00:04:22,829 --> 00:04:28,829 ♪ 86 00:04:29,449 --> 00:04:32,346 I, uh, pulled it off the RHIB. 87 00:04:33,746 --> 00:04:35,708 Didn't want to let it go to waste. 88 00:04:36,995 --> 00:04:38,181 [EXHALES] 89 00:04:38,490 --> 00:04:46,309 ♪ 90 00:04:46,910 --> 00:04:48,382 [CLEARS THROAT] 91 00:04:49,580 --> 00:04:52,340 Ever notice how all the women here have names that end in "A"? 92 00:04:52,725 --> 00:04:53,768 What? 93 00:04:53,769 --> 00:04:56,684 Kara, Alisha, Sasha, Azima. 94 00:04:56,685 --> 00:04:58,564 - BURK: Andrea. - MILLER: Commander Garnett. There you go. 95 00:04:58,565 --> 00:05:01,005 - So what? - So don't you think that's a little strange? 96 00:05:01,545 --> 00:05:04,250 I think that all of you are a little strange. 97 00:05:04,678 --> 00:05:07,405 All right, lock it up. Captain's got the floor. 98 00:05:07,889 --> 00:05:09,654 Listen up. We don't have much time. 99 00:05:09,849 --> 00:05:12,169 Here's the plan... you're gonna RHIB to Malta, 100 00:05:12,169 --> 00:05:13,449 landing in Valletta 101 00:05:13,449 --> 00:05:15,454 and approaching from the southwest. 102 00:05:16,431 --> 00:05:18,791 The airstrip is 12 klicks inland, 103 00:05:18,792 --> 00:05:20,652 so you're gonna need to find ground mobility. 104 00:05:21,657 --> 00:05:24,057 Vellek knows we're on his ass, so he's gonna work fast. 105 00:05:24,112 --> 00:05:26,632 We don't know exactly how he's gonna deliver his product, 106 00:05:26,632 --> 00:05:28,992 but it's gonna be packed for a quick hand-off. 107 00:05:28,992 --> 00:05:30,911 JETER: We estimate the planes will beat you to Malta 108 00:05:30,912 --> 00:05:32,432 by about 10 minutes. 109 00:05:32,432 --> 00:05:34,351 They'll most likely be loaded and ready for takeoff 110 00:05:34,352 --> 00:05:35,753 by the time you land. 111 00:05:36,112 --> 00:05:38,031 SLATTERY: Meantime, Nathan James will continue 112 00:05:38,032 --> 00:05:39,351 the search for Vellek's ship, 113 00:05:39,352 --> 00:05:40,951 But your job is to keep those planes 114 00:05:40,952 --> 00:05:43,112 from taking off with the package. 115 00:05:44,253 --> 00:05:46,759 You understand, you cannot let those planes get airborne, 116 00:05:46,918 --> 00:05:48,123 at any cost. 117 00:05:49,062 --> 00:05:51,643 - [SPEAKS MALTESE] _ - [AZIMA SPEAKS ITALIAN] _ 118 00:05:51,644 --> 00:05:53,724 SLATTERY: We've all seen what this drug can do... 119 00:05:53,998 --> 00:05:55,581 some of us firsthand. 120 00:05:55,582 --> 00:05:58,697 If Vellek's Nostos-laced "cure" gets out into the world, 121 00:05:58,980 --> 00:06:01,507 there won't be much humanity left to fight for. 122 00:06:01,507 --> 00:06:03,722 [SPEAKING ITALIAN] _ 123 00:06:03,723 --> 00:06:05,292 _ 124 00:06:05,293 --> 00:06:07,059 _ 125 00:06:07,060 --> 00:06:09,340 _ 126 00:06:09,341 --> 00:06:11,207 _ 127 00:06:11,279 --> 00:06:13,639 - [GRUNTS] - [SILENCED GUNSHOT] 128 00:06:13,639 --> 00:06:15,439 [GUNFIRE] 129 00:06:15,439 --> 00:06:17,119 [WEAPONS CLICKING] 130 00:06:17,119 --> 00:06:24,948 ♪ 131 00:06:25,159 --> 00:06:28,359 ♪ 132 00:06:28,881 --> 00:06:30,382 DANNY: Nathan James, Vulture is in. 133 00:06:30,383 --> 00:06:33,389 Helo just took off. We are now in position on the tarmac. 134 00:06:33,948 --> 00:06:35,900 I can confirm visuals on two planes. 135 00:06:35,901 --> 00:06:38,340 Three hostiles loading crates. British and Russian crews. 136 00:06:38,341 --> 00:06:40,261 Roger, Vulture. Don't start blowing shit up 137 00:06:40,261 --> 00:06:41,970 till we know what's in those crates. 138 00:06:42,120 --> 00:06:43,919 We still need those progenitor seeds. 139 00:06:43,920 --> 00:06:45,764 Copy. Vulture, on me. 140 00:06:45,765 --> 00:06:46,882 All right. 141 00:06:47,000 --> 00:06:50,560 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 142 00:06:50,560 --> 00:06:55,000 ♪ 143 00:06:55,667 --> 00:06:57,898 Oh. Easy now, Baldie. 144 00:06:58,981 --> 00:07:00,409 Hands on your head. 145 00:07:01,021 --> 00:07:07,301 ♪ 146 00:07:07,301 --> 00:07:09,239 - [GRUNTS] - [COCKS GUN] 147 00:07:09,661 --> 00:07:11,345 ♪ 148 00:07:11,346 --> 00:07:12,509 [GRUNTS] 149 00:07:13,175 --> 00:07:14,335 [SLICES] 150 00:07:14,461 --> 00:07:18,541 ♪ 151 00:07:19,392 --> 00:07:20,461 [THUD] 152 00:07:20,461 --> 00:07:22,561 ♪ 153 00:07:33,159 --> 00:07:34,477 No rust. 154 00:07:34,826 --> 00:07:37,506 Still, hardly enough plants to feed a country quickly. 155 00:07:37,638 --> 00:07:40,238 And no seeds. Let's open the rest. 156 00:07:40,238 --> 00:07:42,962 ♪ 157 00:07:42,963 --> 00:07:44,013 Got it? 158 00:07:46,205 --> 00:07:47,481 DANNY: Drop 'em. 159 00:07:48,009 --> 00:07:49,493 - [THUD] - Easy, easy. 160 00:07:49,494 --> 00:07:53,820 ♪ 161 00:07:53,821 --> 00:07:55,261 [GUNS CLACKING ON GROUND] 162 00:07:55,824 --> 00:07:59,864 ♪ 163 00:07:59,864 --> 00:08:01,384 - Sniper! Uhh! - [GUNSHOT] 164 00:08:01,650 --> 00:08:02,890 - Aah! - Take cover! 165 00:08:02,890 --> 00:08:05,410 [GUNSHOTS] 166 00:08:05,410 --> 00:08:09,374 [GUNFIRE CONTINUES] 167 00:08:10,130 --> 00:08:11,730 ♪ 168 00:08:11,947 --> 00:08:13,426 Mother, we got troops in contact. 169 00:08:13,427 --> 00:08:14,826 Be advised, we have one eagle wounded! 170 00:08:14,827 --> 00:08:16,307 - [GUNFIRE] - Status unknown! 171 00:08:16,307 --> 00:08:18,306 We are taking sniper fire from the tower! 172 00:08:18,307 --> 00:08:19,907 Divert from search pattern. 173 00:08:19,907 --> 00:08:22,027 - Set course for Malta. Flank speed. - Aye, sir. 174 00:08:22,404 --> 00:08:24,803 - Any other ships in the area? - Showing five unidentified vessels. 175 00:08:24,804 --> 00:08:26,325 No distinctive signatures. 176 00:08:26,655 --> 00:08:28,415 The Americans found the airfield. 177 00:08:28,415 --> 00:08:31,415 - Then the ship must be close. Find it! - Yes, ma'am. 178 00:08:31,415 --> 00:08:33,055 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 179 00:08:33,449 --> 00:08:34,729 Something else? 180 00:08:35,459 --> 00:08:37,289 [INHALES SHARPLY] 181 00:08:37,289 --> 00:08:40,649 ♪ 182 00:08:40,649 --> 00:08:44,692 [INDISTINCT CONVERSATIONS IN GREEK] 183 00:08:48,810 --> 00:08:50,029 [CLANK] 184 00:08:51,632 --> 00:08:53,029 Christos! 185 00:08:55,465 --> 00:08:56,707 Christos. 186 00:08:57,125 --> 00:08:58,414 Christos. 187 00:08:59,037 --> 00:09:00,251 Look, you gotta... 188 00:09:01,261 --> 00:09:02,737 Aw, man. 189 00:09:03,713 --> 00:09:05,873 Stop it, man. Stop disappearing on me. 190 00:09:05,874 --> 00:09:07,771 I need you here. Here! Here! 191 00:09:09,218 --> 00:09:10,821 We need to finish what we started. 192 00:09:10,822 --> 00:09:13,182 I know. I know. I know. I will. 193 00:09:13,182 --> 00:09:15,262 I will. I know we're close. I know we're just... 194 00:09:15,262 --> 00:09:16,582 we're just so close. 195 00:09:17,259 --> 00:09:18,382 [SIGHS] 196 00:09:18,690 --> 00:09:19,895 Come on. 197 00:09:20,182 --> 00:09:21,262 [BREATHING HEAVILY] 198 00:09:21,262 --> 00:09:23,302 Oh, man, you gotta... 199 00:09:24,114 --> 00:09:25,502 [SIGHS DEEPLY] 200 00:09:26,079 --> 00:09:27,459 Stay with me. 201 00:09:27,519 --> 00:09:34,059 ♪ 202 00:09:37,119 --> 00:09:39,799 ♪ 203 00:09:40,551 --> 00:09:43,141 - [GUNSHOTS] - [GRUNTING] 204 00:09:43,142 --> 00:09:44,582 I'm going in for him! 205 00:09:44,583 --> 00:09:46,787 No. That sniper's just waiting for us to move! 206 00:09:46,788 --> 00:09:48,510 Plus, we don't know what the hell they got behind that truck! 207 00:09:48,511 --> 00:09:50,070 Hey, you either cover me or you don't! 208 00:09:50,071 --> 00:09:51,310 The second you move your white ass, 209 00:09:51,311 --> 00:09:52,550 - they gonna take him out! - On three! 210 00:09:52,551 --> 00:09:53,950 - One! Two! - I swear to God, Danny! 211 00:09:53,951 --> 00:09:56,581 - Three! - God! Damn it! 212 00:09:56,943 --> 00:09:58,188 [DANNY SHOUTS] 213 00:09:58,290 --> 00:10:01,129 [GUNFIRE] 214 00:10:01,966 --> 00:10:03,248 Let's go! Let's go! 215 00:10:03,249 --> 00:10:05,209 ♪ 216 00:10:05,210 --> 00:10:07,431 - Aah! - [TIRES SCREECH] 217 00:10:10,170 --> 00:10:13,832 [GUNFIRE CONTINUES] 218 00:10:15,329 --> 00:10:16,337 Come on! 219 00:10:16,338 --> 00:10:18,098 [GUNFIRE CONTINUES] 220 00:10:18,254 --> 00:10:19,984 [GRUNTING] 221 00:10:19,985 --> 00:10:22,218 - Aah! - Green! 222 00:10:22,231 --> 00:10:23,391 [GUNFIRE CONTINUES] 223 00:10:23,391 --> 00:10:27,231 [INDISTINCT SHOUTING] 224 00:10:27,231 --> 00:10:31,231 - [GUNFIRE] - [GRUNTS] 225 00:10:31,231 --> 00:10:33,551 - [GUNFIRE CONTINUES] - Aah! 226 00:10:33,551 --> 00:10:36,311 ♪ 227 00:10:36,311 --> 00:10:37,991 [GRUNTING] 228 00:10:37,991 --> 00:10:41,591 [GUNFIRE CONTINUES] 229 00:10:42,075 --> 00:10:43,453 Aah! 230 00:10:44,888 --> 00:10:46,328 No, no, take Miller first! 231 00:10:46,328 --> 00:10:48,068 - You lost your voting rights, man! - Aah! 232 00:10:48,551 --> 00:10:51,464 [GUNFIRE] 233 00:10:51,465 --> 00:10:53,546 Aah! Aah! 234 00:10:54,823 --> 00:10:56,453 Keep looking for the seeds! 235 00:10:56,983 --> 00:11:00,892 [GUNFIRE CONTINUES, INDISTINCT SHOUTING] 236 00:11:01,943 --> 00:11:03,503 [GUNFIRE CONTINUES] 237 00:11:03,503 --> 00:11:05,058 [GRUNTING] 238 00:11:05,663 --> 00:11:07,332 [GUNFIRE CONTINUES] 239 00:11:07,333 --> 00:11:08,453 [GRUNTING] 240 00:11:08,453 --> 00:11:11,493 [GUNFIRE CONTINUES] 241 00:11:11,493 --> 00:11:12,653 [GUNFIRE CONTINUES] 242 00:11:12,653 --> 00:11:14,653 [GRUNTING] 243 00:11:15,982 --> 00:11:17,059 Be advised, 244 00:11:17,060 --> 00:11:19,780 sniper is neutralized, but we're still taking fire. 245 00:11:19,780 --> 00:11:21,860 Miller and Green are secure, but down hard. 246 00:11:21,860 --> 00:11:23,989 We need to get them exfil, ASAP! 247 00:11:23,990 --> 00:11:25,637 Do you have the seeds? 248 00:11:25,710 --> 00:11:28,070 AZIMA: Negative. No sign of the progenitor. 249 00:11:28,070 --> 00:11:31,230 All of the crates are carrying plants covered in insects. 250 00:11:31,230 --> 00:11:32,909 He's spreading the Nostos the same way 251 00:11:32,910 --> 00:11:35,910 the Red Rust spread, through leaf-eating insects. 252 00:11:35,982 --> 00:11:38,179 That's why there's only a few plants in each crate. 253 00:11:39,597 --> 00:11:41,606 They're just food to infect the bugs. 254 00:11:42,673 --> 00:11:44,815 Vulture Team, the bugs are the vector. 255 00:11:44,816 --> 00:11:47,216 I say again, the bugs are the vector for the Nostos. 256 00:11:47,216 --> 00:11:49,416 You need to destroy those crates. 257 00:11:49,416 --> 00:11:52,056 [GUNFIRE] 258 00:11:52,056 --> 00:11:55,330 Don't let any bugs get off that plane! They all must burn! 259 00:11:56,120 --> 00:11:58,960 Torch those planes! Burn it all! Burn it all now! 260 00:11:58,960 --> 00:12:06,954 ♪ 261 00:12:08,560 --> 00:12:11,080 ♪ 262 00:12:12,748 --> 00:12:15,520 [GUNFIRE] 263 00:12:16,850 --> 00:12:18,680 [HISSING] 264 00:12:18,680 --> 00:12:21,560 [EXPLOSION, GUNFIRE] 265 00:12:22,936 --> 00:12:24,224 One plane down. 266 00:12:24,225 --> 00:12:25,487 Contents burning. 267 00:12:25,704 --> 00:12:29,686 [INDISTINCT SHOUTING] 268 00:12:32,828 --> 00:12:34,268 Second plane's crippled. 269 00:12:34,385 --> 00:12:36,805 I can't blow the package until I get these guys outta here. 270 00:12:37,332 --> 00:12:39,645 [GUNFIRE CONTINUES] 271 00:12:40,972 --> 00:12:43,554 [GRUNTING] 272 00:12:44,572 --> 00:12:46,612 ♪ 273 00:12:46,612 --> 00:12:47,972 You believe this guy, Danny? 274 00:12:47,972 --> 00:12:49,731 Acting like he ain't never been shot before. 275 00:12:49,732 --> 00:12:51,251 [STRAINED VOICE] I haven't. 276 00:12:51,777 --> 00:12:53,797 - What a rook. - I know. 277 00:12:54,332 --> 00:12:55,775 Come on, come on. 278 00:12:56,332 --> 00:12:58,252 Hey, hey, hey, hey. Stay with me. 279 00:12:58,252 --> 00:13:00,572 It's okay. Come on. This ain't nothin'. 280 00:13:01,152 --> 00:13:02,497 This ain't nothin', right? 281 00:13:02,498 --> 00:13:04,018 - Come on, Miller. - [GRUNTS] 282 00:13:04,018 --> 00:13:07,679 [PROPELLERS WHIRRING] 283 00:13:08,338 --> 00:13:09,858 ♪ 284 00:13:10,270 --> 00:13:11,630 You gotta be kidding me. 285 00:13:11,630 --> 00:13:12,950 - [GUNFIRE] - Uhh! 286 00:13:12,950 --> 00:13:15,550 - There's a third plane! - [GUNFIRE] 287 00:13:15,550 --> 00:13:18,360 I say again, a third plane on the north runway! 288 00:13:18,469 --> 00:13:21,387 - I do not have a line to take target. - [RADIO CLICKS] 289 00:13:21,709 --> 00:13:23,549 [ENGINE RUMBLING] 290 00:13:23,549 --> 00:13:26,509 - Go. - No. 291 00:13:26,873 --> 00:13:29,578 - If that plane takes off... - I said I'm not leaving you, man! 292 00:13:29,753 --> 00:13:32,593 [ENGINE RUMBLING] 293 00:13:33,513 --> 00:13:36,313 Mother, Burk. Enemy aircraft taking off. 294 00:13:36,313 --> 00:13:38,833 Facing 0-1-3. Marking with laser. 295 00:13:38,833 --> 00:13:41,313 Request immediate fire support. 296 00:13:41,314 --> 00:13:42,873 Soon as we engage, we'll give away our position. 297 00:13:42,874 --> 00:13:46,177 - If we lose that plane, Mike... - What choice do we have? 298 00:13:46,434 --> 00:13:48,854 ♪ 299 00:13:52,556 --> 00:13:54,916 BURK: Mother, maintaining laser lock on enemy target. 300 00:13:56,080 --> 00:13:58,167 - OOD, set General Quarters. - Aye, sir. 301 00:13:59,904 --> 00:14:01,488 General Quarters, General Quarters. 302 00:14:01,489 --> 00:14:02,536 CIC, Bridge. 303 00:14:02,537 --> 00:14:04,197 Engage target. Prepare countermeasures. 304 00:14:04,204 --> 00:14:06,019 [ENGINE ROARING] 305 00:14:06,091 --> 00:14:07,255 [MOUTHS WORDS] 306 00:14:07,256 --> 00:14:08,420 ♪ 307 00:14:08,421 --> 00:14:10,345 I have target lock from laser. 308 00:14:11,589 --> 00:14:12,600 Fire. 309 00:14:12,601 --> 00:14:13,468 [CLICK] 310 00:14:13,469 --> 00:14:15,203 [EXPLOSION] 311 00:14:15,204 --> 00:14:20,364 ♪ 312 00:14:20,761 --> 00:14:23,003 [WHOOSHING] 313 00:14:23,004 --> 00:14:25,484 [EXPLOSION] 314 00:14:25,903 --> 00:14:27,101 Yeah! 315 00:14:27,183 --> 00:14:35,023 ♪ 316 00:14:35,023 --> 00:14:37,123 [GRENADE CLATTERS] 317 00:14:38,983 --> 00:14:40,423 [HISSING] 318 00:14:41,931 --> 00:14:43,965 [SPEAKS GREEK] _ 319 00:14:43,966 --> 00:14:46,022 - What's going on? - The Americans fired a missile. 320 00:14:46,023 --> 00:14:47,333 And the planes, are they still... 321 00:14:47,334 --> 00:14:48,683 All the planes have been destroyed. 322 00:14:48,684 --> 00:14:50,735 But we have a lock on Nathan James' position. 323 00:14:50,791 --> 00:14:52,631 [SPEAKS GREEK] _ 324 00:14:52,631 --> 00:14:54,631 - No, wait... - [SHOUTING IN GREEK] _ 325 00:14:54,631 --> 00:14:56,351 [MISSILE WHIRS] 326 00:14:56,351 --> 00:14:58,831 Vampire! Vampire! Vampire! Missile inbound, track 63. 327 00:14:58,831 --> 00:15:00,431 MSS, TAO. Kill track with birds. 328 00:15:00,431 --> 00:15:03,311 MSS aye, killing track 63 with birds. 329 00:15:03,498 --> 00:15:06,711 [WHOOSHING] 330 00:15:06,711 --> 00:15:13,111 ♪ 331 00:15:13,111 --> 00:15:14,351 [EXPLOSION] 332 00:15:16,212 --> 00:15:19,103 [SPEAKING GREEK] _ 333 00:15:19,104 --> 00:15:21,128 [SPEAKING GREEK] _ 334 00:15:21,129 --> 00:15:23,011 - Enough! - Don't tell me how to fight the ship! 335 00:15:23,012 --> 00:15:24,451 Keep lobbing missiles like that, 336 00:15:24,452 --> 00:15:26,251 and they're gonna knock them down every time! 337 00:15:26,252 --> 00:15:27,971 - They're low on missiles. They have to be! - So are we! 338 00:15:27,972 --> 00:15:30,192 They're not gonna shoot at us while we have the seeds. 339 00:15:30,395 --> 00:15:32,875 Use the damn advantage and charge them! 340 00:15:33,050 --> 00:15:34,506 Charge them! 341 00:15:34,555 --> 00:15:35,675 ♪ 342 00:15:36,207 --> 00:15:38,139 I've got a lock on Vellek's ship. 343 00:15:39,647 --> 00:15:41,007 Heading straight for us. 344 00:15:41,007 --> 00:15:43,767 They're tired of missing. Lucia wants a fistfight. 345 00:15:43,767 --> 00:15:45,127 She knows we can't fire back. 346 00:15:45,127 --> 00:15:46,966 Might as well get within potato range. 347 00:15:47,460 --> 00:15:50,224 Gator, set course for Linosa. We need the island cover. 348 00:15:50,225 --> 00:15:52,505 Hardly a fair fight. We can't fire. 349 00:15:52,580 --> 00:15:54,505 So we knock the fight out of them. 350 00:15:56,685 --> 00:15:58,499 Let them chase us around the island. 351 00:15:58,500 --> 00:16:01,735 But drop a couple operators in a zodiac right in her path. 352 00:16:01,736 --> 00:16:03,340 Board and cripple that ship. 353 00:16:03,340 --> 00:16:05,499 Nathan James can then come out of cover and take control 354 00:16:05,500 --> 00:16:07,100 while we find the seeds. 355 00:16:07,568 --> 00:16:09,265 We still have to exfil our operators. 356 00:16:09,266 --> 00:16:10,801 From the sound of it, they're not in any shape... 357 00:16:10,802 --> 00:16:11,942 I'll go. 358 00:16:12,066 --> 00:16:13,760 It's personal for Lucia. 359 00:16:14,053 --> 00:16:15,926 They have the seeds. She wants me. 360 00:16:18,566 --> 00:16:19,912 If I fail, 361 00:16:20,483 --> 00:16:22,473 Nathan James lives to fight another day. 362 00:16:22,797 --> 00:16:23,937 I'll go with you. 363 00:16:25,228 --> 00:16:26,879 It's personal for me, too. 364 00:16:26,997 --> 00:16:32,297 ♪ 365 00:16:32,946 --> 00:16:35,386 [OBJECTS CLATTER] 366 00:16:37,701 --> 00:16:40,218 Dad, that's just distilled Nostos for plants. 367 00:16:40,219 --> 00:16:42,479 It'll mellow you out, but it won't bring Christos back. 368 00:16:43,261 --> 00:16:44,665 What did you do with it? 369 00:16:44,666 --> 00:16:45,807 What did you do with my damn stash? 370 00:16:45,808 --> 00:16:47,005 I dumped it. 371 00:16:47,667 --> 00:16:49,068 Oh, my God. 372 00:16:49,288 --> 00:16:51,488 I need you sharp. You're a junkie, 373 00:16:51,488 --> 00:16:53,931 and your recklessness got Giorgio killed. 374 00:16:53,972 --> 00:16:56,088 And now you want the rest of us to join him. 375 00:16:57,169 --> 00:16:58,788 I won't let that happen. 376 00:16:59,009 --> 00:17:01,170 From now on, we do this my way or... 377 00:17:01,171 --> 00:17:02,517 - [SLAPS] - Oh! 378 00:17:04,954 --> 00:17:06,289 [WHIMPERS] 379 00:17:06,289 --> 00:17:13,169 ♪ 380 00:17:15,885 --> 00:17:17,658 I'm not angry at you, Dad. 381 00:17:18,085 --> 00:17:19,604 Not anymore. 382 00:17:19,965 --> 00:17:21,989 Anger won't bring my brothers back. 383 00:17:25,325 --> 00:17:26,669 Christos, stop her. 384 00:17:27,732 --> 00:17:29,305 He doesn't leave the lab. 385 00:17:31,168 --> 00:17:32,366 Christos. 386 00:17:34,060 --> 00:17:35,317 Christos. 387 00:17:36,412 --> 00:17:37,629 Christos? 388 00:17:39,228 --> 00:17:40,480 Christos? 389 00:17:41,092 --> 00:17:42,647 [MUTTERS] Christos... 390 00:17:44,267 --> 00:17:46,027 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 391 00:17:46,027 --> 00:17:48,802 Nathan James will maintain position behind the island. 392 00:17:48,941 --> 00:17:50,861 First, you'll need to burn the ship's radar 393 00:17:50,861 --> 00:17:52,180 by crippling its cooling mechanism. 394 00:17:52,181 --> 00:17:54,101 Cooling skid's in the engine room. Got it. 395 00:17:54,101 --> 00:17:55,940 When it goes, you'll have a couple minutes 396 00:17:55,941 --> 00:17:58,341 before the radar systems auto-shutdown from the heat. 397 00:17:58,341 --> 00:18:00,821 - No radar, no targeting. - Understood. 398 00:18:00,821 --> 00:18:03,101 Compromising the engine's reduction gear 399 00:18:03,101 --> 00:18:05,061 will grind the ship's propulsion to a halt. 400 00:18:05,541 --> 00:18:06,781 It's usually padlocked. 401 00:18:06,781 --> 00:18:08,239 All you gotta do is gum up the works. 402 00:18:08,240 --> 00:18:09,145 Not a problem. 403 00:18:09,550 --> 00:18:12,562 Now we won't make a move until we know you guys are DIW. 404 00:18:12,563 --> 00:18:14,959 So if anything goes south, bail, 405 00:18:14,960 --> 00:18:16,679 and we will come around and we will pick you up... 406 00:18:16,680 --> 00:18:18,974 Captain. We got it. 407 00:18:19,520 --> 00:18:20,680 [EXHALES SHARPLY] 408 00:18:21,271 --> 00:18:23,597 Yeah. I can see that. 409 00:18:24,333 --> 00:18:25,453 Good luck. 410 00:18:25,453 --> 00:18:32,509 ♪ 411 00:18:35,053 --> 00:18:38,413 ♪ 412 00:18:39,415 --> 00:18:41,012 JETER: Gator, how we doing? 413 00:18:41,024 --> 00:18:43,204 GATOR: We're on the lee side of Linosa, Master Chief. 414 00:18:43,314 --> 00:18:45,434 Vellek's ship is bearing 125 degrees 415 00:18:45,434 --> 00:18:47,434 and approximately 20 knots. 416 00:18:47,434 --> 00:18:51,294 ♪ 417 00:18:54,282 --> 00:18:55,441 They're rounding the island for cover. 418 00:18:55,442 --> 00:18:56,722 Okay, all ahead full. 419 00:18:56,722 --> 00:18:58,202 Negative. I'm going to slow down. 420 00:18:58,202 --> 00:18:59,401 I want to see what's around that turn. 421 00:18:59,402 --> 00:19:00,842 All ahead, 2/3. 422 00:19:00,842 --> 00:19:02,082 [MAN SPEAKS GREEK] 423 00:19:02,082 --> 00:19:04,882 ♪ 424 00:19:05,121 --> 00:19:06,990 Vellek's props are decreasing speed. 425 00:19:07,761 --> 00:19:10,521 Slower is good. Hooking a ship at night's hard enough. 426 00:19:10,521 --> 00:19:12,511 Don't want to try it at 30 knots. 427 00:19:14,195 --> 00:19:16,635 Crossing the interception point. Zodiac is there. 428 00:19:16,636 --> 00:19:18,476 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 429 00:19:19,013 --> 00:19:20,195 Good luck. 430 00:19:20,196 --> 00:19:24,956 ♪ 431 00:19:26,851 --> 00:19:34,555 ♪ 432 00:19:34,947 --> 00:19:36,627 - [MUFFLED GRUNT] - [SLICES] 433 00:19:36,627 --> 00:19:37,827 [BODY THUDS] 434 00:19:37,827 --> 00:19:41,967 ♪ 435 00:19:45,573 --> 00:19:49,733 ♪ 436 00:19:49,812 --> 00:19:52,023 - [SPEAKING GREEK] _ - [ALARM BLARING] 437 00:19:52,024 --> 00:19:54,047 _ 438 00:19:54,048 --> 00:19:55,811 _ 439 00:19:55,812 --> 00:19:57,390 _ 440 00:19:57,391 --> 00:19:59,519 _ 441 00:20:00,286 --> 00:20:02,059 _ 442 00:20:02,060 --> 00:20:04,434 _ 443 00:20:04,435 --> 00:20:06,858 _ 444 00:20:06,859 --> 00:20:08,617 _ 445 00:20:08,618 --> 00:20:10,506 _ 446 00:20:11,468 --> 00:20:13,408 [ALARM BLARING, MEN SHOUTING INDISTINCTLY] 447 00:20:14,233 --> 00:20:17,233 [ALARM CONTINUES BLARING] 448 00:20:17,824 --> 00:20:19,129 [WHISPERING] General Quarters. 449 00:20:19,130 --> 00:20:20,394 Means they're closing in on Nathan James. 450 00:20:20,395 --> 00:20:21,384 We got 10 minutes. 451 00:20:21,385 --> 00:20:23,190 An entire Greek ship against the two of us. 452 00:20:23,191 --> 00:20:24,719 They won't know what hit 'em. 453 00:20:24,960 --> 00:20:27,120 [MEN SHOUTING INDISTINCTLY] 454 00:20:27,120 --> 00:20:28,520 ♪ 455 00:20:29,951 --> 00:20:31,052 [GRUNTS] 456 00:20:31,513 --> 00:20:33,079 [EXHALES SHARPLY] 457 00:20:33,080 --> 00:20:35,520 [WHISPERS] There's gotta be some somewhere. 458 00:20:36,367 --> 00:20:37,695 [CANISTER CLANKS] 459 00:20:38,320 --> 00:20:41,360 ♪ 460 00:20:42,027 --> 00:20:43,587 [CONTAINERS CLATTERING] 461 00:20:43,587 --> 00:20:45,467 [PANTING] 462 00:20:45,467 --> 00:20:47,387 - Oh, God. - [CANISTER CLANKS] 463 00:20:47,387 --> 00:20:50,467 [PANTING] 464 00:20:51,253 --> 00:20:52,428 [CANISTER CLANKS] 465 00:20:52,573 --> 00:20:55,213 [GRUNTING] 466 00:20:55,213 --> 00:20:59,413 ♪ 467 00:20:59,413 --> 00:21:01,513 [EXHALES] 468 00:21:02,253 --> 00:21:03,933 [GROANS] 469 00:21:04,305 --> 00:21:06,252 That's not gonna work. There's not enough. 470 00:21:06,253 --> 00:21:13,773 ♪ 471 00:21:16,577 --> 00:21:17,800 [COUGHS] 472 00:21:19,137 --> 00:21:21,746 - [BOTTLE SHATTERS] - [BREATHING DEEPLY] 473 00:21:22,333 --> 00:21:23,853 [EXHALES DEEPLY] 474 00:21:24,816 --> 00:21:26,253 Come on, Christos. 475 00:21:27,151 --> 00:21:28,282 [EXHALES DEEPLY] 476 00:21:29,319 --> 00:21:31,239 [GUNSHOTS, THUD] 477 00:21:31,239 --> 00:21:35,479 ♪ 478 00:21:36,096 --> 00:21:37,238 [CLICKING] 479 00:21:37,239 --> 00:21:39,199 [SILENCED GUNSHOTS, THUD] 480 00:21:39,199 --> 00:21:42,879 ♪ 481 00:21:42,879 --> 00:21:46,873 [HISSING] 482 00:21:50,595 --> 00:21:52,715 - [MEN SHOUT INDISTINCTLY] - [SILENCED GUNSHOT] 483 00:21:52,715 --> 00:22:00,230 ♪ 484 00:22:01,303 --> 00:22:02,385 [CLANK] 485 00:22:03,077 --> 00:22:06,024 Cooling's down. Weapons are FUBAR. Heading for Vellek's lab. 486 00:22:06,025 --> 00:22:07,360 I'll meet you there. 487 00:22:07,361 --> 00:22:13,601 ♪ 488 00:22:14,119 --> 00:22:15,721 [GRUNTING] 489 00:22:15,721 --> 00:22:17,081 - [SILENCED GUNSHOT] - Aah! 490 00:22:17,081 --> 00:22:20,020 - [THUD] - [GRUNTING CONTINUES] 491 00:22:20,128 --> 00:22:21,208 [CLANK] 492 00:22:21,416 --> 00:22:23,516 [PANTING] 493 00:22:24,323 --> 00:22:26,483 [SHATTERS, ELECTRICITY ZAPS] 494 00:22:26,483 --> 00:22:28,403 [SHIP POWERS DOWN] 495 00:22:28,403 --> 00:22:29,843 [BEEPING] 496 00:22:29,843 --> 00:22:31,603 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 497 00:22:32,164 --> 00:22:34,683 [SPEAKS GREEK] _ 498 00:22:34,755 --> 00:22:36,122 [BEEPING CONTINUES] 499 00:22:36,123 --> 00:22:38,163 [INDISTINCT CONVERSATIONS CONTINUE] 500 00:22:38,912 --> 00:22:40,637 [SPEAKING GREEK] _ 501 00:22:40,732 --> 00:22:42,755 _ 502 00:22:42,756 --> 00:22:44,779 _ 503 00:22:44,780 --> 00:22:46,713 _ 504 00:22:46,714 --> 00:22:49,071 _ 505 00:22:49,753 --> 00:22:51,853 - [HANGS UP PHONE] - [SMACK, BODY THUDS] 506 00:22:53,701 --> 00:22:55,435 Triton's dead in the water, ma'am. 507 00:22:55,701 --> 00:22:58,381 ♪ 508 00:22:58,872 --> 00:23:00,061 Bridge, CIC. 509 00:23:01,210 --> 00:23:02,501 Roger that, CIC. 510 00:23:03,252 --> 00:23:04,823 Vellek's lost propulsion. 511 00:23:05,332 --> 00:23:07,026 I'd say that's the cue from Chandler. 512 00:23:07,412 --> 00:23:09,452 OOD, get us out from behind this island. 513 00:23:09,452 --> 00:23:10,891 Head straight for that Greek Destroyer. 514 00:23:10,892 --> 00:23:12,052 All ahead full. 515 00:23:12,052 --> 00:23:14,002 Aye, sir. Helm, all ahead full. 516 00:23:14,343 --> 00:23:16,269 - All ahead full, aye. - [CLANK] 517 00:23:16,703 --> 00:23:24,661 ♪ 518 00:23:27,201 --> 00:23:30,629 [SPEAKING GREEK] _ 519 00:23:30,663 --> 00:23:31,879 _ 520 00:23:31,880 --> 00:23:34,375 [SPEAKING GREEK] _ 521 00:23:34,979 --> 00:23:37,079 _ 522 00:23:37,346 --> 00:23:38,958 _ 523 00:23:38,959 --> 00:23:40,692 _ 524 00:23:40,799 --> 00:23:44,063 ♪ 525 00:23:44,063 --> 00:23:45,823 [STATIC] 526 00:23:46,647 --> 00:23:49,006 [SPEAKING GREEK] _ 527 00:23:49,007 --> 00:23:51,030 _ 528 00:23:51,031 --> 00:23:52,719 _ 529 00:23:52,720 --> 00:23:54,305 _ 530 00:23:54,306 --> 00:23:56,283 _ 531 00:23:56,284 --> 00:23:58,071 _ 532 00:23:58,072 --> 00:23:59,864 _ 533 00:23:59,865 --> 00:24:01,548 _ 534 00:24:01,549 --> 00:24:02,869 What does that mean? 535 00:24:02,869 --> 00:24:04,767 It means we're blind. We cannot target. 536 00:24:04,791 --> 00:24:06,835 ♪ 537 00:24:06,836 --> 00:24:07,963 [EXHALES DEEPLY] Fire manually. 538 00:24:07,964 --> 00:24:09,285 Send a missile. Send 20! 539 00:24:09,286 --> 00:24:11,123 If we fire without cooling, the launchers will warp, 540 00:24:11,124 --> 00:24:14,214 and we'll be trapped inside a floating 10,000-ton bomb! 541 00:24:15,501 --> 00:24:17,541 Captain, what are the odds 542 00:24:17,541 --> 00:24:19,500 of this number of catastrophic system failures 543 00:24:19,501 --> 00:24:20,861 happening all at once? 544 00:24:20,861 --> 00:24:22,410 A million to one. 545 00:24:22,821 --> 00:24:24,541 ♪ 546 00:24:24,937 --> 00:24:26,250 The Americans. 547 00:24:27,455 --> 00:24:28,788 They're already here. 548 00:24:28,901 --> 00:24:30,981 ♪ 549 00:24:31,727 --> 00:24:34,927 [KLAXON BLARING] 550 00:24:35,301 --> 00:24:38,461 [KLAXON CONTINUES BLARING, MEN SHOUTING INDISTINCTLY] 551 00:24:38,461 --> 00:24:43,901 ♪ 552 00:24:43,901 --> 00:24:46,781 [KLAXON CONTINUES BLARING] 553 00:24:46,781 --> 00:24:52,418 ♪ 554 00:24:52,419 --> 00:24:56,152 [ALARM CONTINUES BLARING] 555 00:24:59,708 --> 00:25:01,428 [EXHALES DEEPLY] 556 00:25:01,698 --> 00:25:04,338 ♪ 557 00:25:04,338 --> 00:25:08,297 [BLARING CONTINUES] 558 00:25:08,617 --> 00:25:12,461 [CART RATTLING] 559 00:25:16,258 --> 00:25:19,688 [BLARING CONTINUE] 560 00:25:22,058 --> 00:25:25,527 [CART RATTLING] 561 00:25:27,418 --> 00:25:33,218 ♪ 562 00:25:34,176 --> 00:25:35,448 Christos. 563 00:25:35,496 --> 00:25:37,383 [SIGHS] They're coming for us. 564 00:25:37,777 --> 00:25:39,394 We have to leave, son. 565 00:25:40,296 --> 00:25:42,096 [DING] 566 00:25:42,352 --> 00:25:44,636 Christos? We gotta go, man. Where are you? 567 00:25:44,637 --> 00:25:45,930 Right here, Dad. 568 00:25:46,272 --> 00:25:53,362 ♪ 569 00:25:55,872 --> 00:26:00,912 ♪ 570 00:26:01,929 --> 00:26:03,502 The seeds. Where are they? 571 00:26:03,851 --> 00:26:05,008 My son... 572 00:26:05,131 --> 00:26:06,429 It's over, Vellek, 573 00:26:06,801 --> 00:26:08,240 but you can still redeem yourself. 574 00:26:08,241 --> 00:26:09,985 You can redeem your family. 575 00:26:10,201 --> 00:26:12,561 Give us the formula for the cure without the Nostos. 576 00:26:12,561 --> 00:26:13,940 Feed the world. 577 00:26:16,980 --> 00:26:19,065 A random act of violence. 578 00:26:21,381 --> 00:26:24,217 That's what they called it when my son was beaten to death. 579 00:26:25,220 --> 00:26:27,780 Then the virus came, and "random" became "constant." 580 00:26:27,780 --> 00:26:29,900 Man's real nature, his conscience, 581 00:26:29,900 --> 00:26:31,971 his compassion, went to sleep. 582 00:26:33,319 --> 00:26:35,600 Smothered by his addiction to violence. 583 00:26:36,482 --> 00:26:37,918 I offered a way back. 584 00:26:37,919 --> 00:26:39,995 It wasn't a way back. It was a way out. 585 00:26:40,484 --> 00:26:42,919 You have a formula. You have the seeds. 586 00:26:43,383 --> 00:26:45,444 - Whatever you've done... - Cannot be undone. 587 00:26:45,799 --> 00:26:53,119 ♪ 588 00:26:53,811 --> 00:26:55,278 What's gone is gone. 589 00:26:55,279 --> 00:27:01,839 ♪ 590 00:27:02,648 --> 00:27:04,799 [FLAMES WHOOSHING] 591 00:27:05,773 --> 00:27:08,380 Go! Get Vellek! I'll find the seeds! 592 00:27:08,381 --> 00:27:14,512 ♪ 593 00:27:17,479 --> 00:27:22,039 ♪ 594 00:27:22,539 --> 00:27:26,019 [FLAMES WHOOSH] 595 00:27:26,019 --> 00:27:27,379 [GLASS SHATTERING] 596 00:27:27,379 --> 00:27:28,939 [FLAMES WHOOSHING] 597 00:27:28,939 --> 00:27:33,059 ♪ 598 00:27:34,358 --> 00:27:37,038 [METAL THUDS AND CRASHES] 599 00:27:37,918 --> 00:27:39,358 ♪ 600 00:27:39,701 --> 00:27:41,830 [MEN SHOUT INDISTINCTLY] 601 00:27:41,831 --> 00:27:43,591 - [SILENCED GUNSHOTS] - [THUD] 602 00:27:43,591 --> 00:27:46,951 ♪ 603 00:27:46,951 --> 00:27:50,751 [SPRAYING] 604 00:27:50,751 --> 00:27:54,631 ♪ 605 00:27:55,831 --> 00:27:57,996 BM3, what's the first order you get when you take the helm? 606 00:27:57,997 --> 00:28:00,396 - Don't crash the ship, sir. - I want you to belay that order. 607 00:28:00,397 --> 00:28:01,957 You do whatever it takes, 608 00:28:01,957 --> 00:28:03,876 but get us alongside that enemy ship as hard as you can. 609 00:28:03,877 --> 00:28:05,156 Aye aye, Captain. 610 00:28:05,357 --> 00:28:08,119 OOD, bring us in at target angle 170. 611 00:28:08,120 --> 00:28:10,156 I want that ship to need a cigarette after this. 612 00:28:10,456 --> 00:28:11,716 Aye, sir. 613 00:28:12,384 --> 00:28:15,694 Master Chief, no way Vulture team gets back in time. 614 00:28:15,707 --> 00:28:16,982 And they're beat to hell. 615 00:28:16,983 --> 00:28:18,682 I need a boarding party. 616 00:28:24,093 --> 00:28:26,092 Attention, all hands. This is your Master Chief. 617 00:28:26,093 --> 00:28:28,292 At this very moment, our ship's most capable operators 618 00:28:28,293 --> 00:28:30,012 are making their way back from one hell of a fight. 619 00:28:30,013 --> 00:28:31,413 But we're not done here. 620 00:28:31,413 --> 00:28:33,773 Our Captain needs volunteers to join him 621 00:28:33,773 --> 00:28:35,652 in boarding the enemy ship and bringing Cooper, 622 00:28:35,653 --> 00:28:37,973 Captain Chandler, and those seeds back in one piece. 623 00:28:37,973 --> 00:28:39,852 Anyone willing to lay their lives on the line, 624 00:28:39,853 --> 00:28:42,533 muster in the Helo bay in five minutes. 625 00:28:43,300 --> 00:28:44,533 That is all. 626 00:28:45,613 --> 00:28:51,253 ♪ 627 00:28:51,832 --> 00:28:54,276 [SPEAKING GREEK] _ 628 00:28:54,277 --> 00:28:55,787 They won't shoot. They can't. 629 00:28:55,788 --> 00:28:57,460 No, they're going to try to board us. 630 00:28:57,461 --> 00:28:59,084 [SPEAKING GREEK] _ 631 00:28:59,085 --> 00:29:02,295 _ 632 00:29:02,296 --> 00:29:04,896 - Where are you going?! - To clean up your family's mess. 633 00:29:04,896 --> 00:29:07,216 ♪ 634 00:29:07,763 --> 00:29:11,729 [SHOUTING IN GREEK] 635 00:29:13,096 --> 00:29:17,056 [CONTINUES SHOUTING IN GREEK] 636 00:29:17,056 --> 00:29:20,805 - [MEN SHOUTING INDSITINCTLY] - [CONTINUES SHOUTING IN GREEK] 637 00:29:21,216 --> 00:29:23,576 ♪ 638 00:29:24,767 --> 00:29:26,651 50 cal and two 40s, Captain. 639 00:29:26,652 --> 00:29:28,765 All right, they showed us theirs. Let's show 'em ours. 640 00:29:28,766 --> 00:29:30,206 XO, prepare to pound 'em. 641 00:29:30,206 --> 00:29:32,269 Get Commander Green up here. I need her eyes. 642 00:29:32,606 --> 00:29:34,246 Granderson, you've got combat. 643 00:29:34,246 --> 00:29:36,165 Work the cut-out zones of Triton's crew-served weapons. 644 00:29:36,166 --> 00:29:37,934 And send Commander Green up to the bridge. 645 00:29:37,935 --> 00:29:38,974 Yes, sir. 646 00:29:39,246 --> 00:29:43,606 ♪ 647 00:29:43,895 --> 00:29:45,406 [SHOUTS IN GREEK] 648 00:29:45,406 --> 00:29:47,846 - [GUNFIRE] - [GRUNTS] 649 00:29:47,846 --> 00:29:50,507 [GUNFIRE CONTINUES] 650 00:29:50,846 --> 00:29:53,206 [GUNFIRE CONTINUES] 651 00:29:53,907 --> 00:29:55,761 Commander, do your thing! 652 00:29:56,114 --> 00:29:57,261 Aye, sir! 653 00:29:57,261 --> 00:29:59,672 [CLANKING] 654 00:30:00,781 --> 00:30:02,581 - [WHIRS] - [CLICK] 655 00:30:03,318 --> 00:30:04,879 Let's hope I still got it. 656 00:30:04,880 --> 00:30:06,838 [CLICK, FIRING] 657 00:30:06,838 --> 00:30:10,642 [GUNFIRE] 658 00:30:14,598 --> 00:30:15,838 [GRUNTS] 659 00:30:16,518 --> 00:30:18,078 [YELLING] 660 00:30:18,078 --> 00:30:19,717 [GLASS SHATTERING, BULLETS RICOCHETING] 661 00:30:19,718 --> 00:30:21,278 ♪ 662 00:30:21,798 --> 00:30:23,389 SLATTERY: Joe, let's get that team moving! 663 00:30:23,390 --> 00:30:25,954 Sir! Permission to join the boarding party. 664 00:30:26,870 --> 00:30:28,012 Move! 665 00:30:28,470 --> 00:30:30,870 [GUNFIRE CONTINUES] 666 00:30:30,870 --> 00:30:32,630 [PANTING] 667 00:30:33,167 --> 00:30:34,687 [SPEAKS GREEK] _ 668 00:30:34,687 --> 00:30:36,887 [INDISTINCT SHOUTING] 669 00:30:38,294 --> 00:30:41,654 [GUNFIRE] 670 00:30:41,654 --> 00:30:42,698 [INDISTINCT SHOUTING] 671 00:30:42,699 --> 00:30:43,955 Shift your rudder! 672 00:30:44,331 --> 00:30:45,728 Shift your rudder! 673 00:30:46,285 --> 00:30:47,668 Shift my rudder, aye! 674 00:30:48,191 --> 00:30:50,451 [SHOUTING IN GREEK] 675 00:30:56,892 --> 00:30:58,775 - Aah! - [SHOUTING IN GREEK] 676 00:30:59,854 --> 00:31:04,738 ♪ 677 00:31:04,739 --> 00:31:05,851 Uhh! 678 00:31:06,614 --> 00:31:09,014 - [SHOUTS INDISTINCTLY] - Gunner's down! 679 00:31:09,014 --> 00:31:13,454 [GUNFIRE CONTINUES] 680 00:31:13,454 --> 00:31:14,841 Aah! 681 00:31:14,842 --> 00:31:16,482 - [GUNFIRE] - Aah! 682 00:31:16,795 --> 00:31:18,895 [YELLING] 683 00:31:20,061 --> 00:31:21,238 [GRUNTS] 684 00:31:21,239 --> 00:31:22,893 [GUNFIRE STOPS] 685 00:31:24,796 --> 00:31:26,567 Yep, still got it. 686 00:31:27,280 --> 00:31:31,649 ♪ 687 00:31:34,440 --> 00:31:36,800 ♪ 688 00:31:37,706 --> 00:31:39,639 [MEN SHOUTING INDISTINCTLY] 689 00:31:39,640 --> 00:31:41,680 ♪ 690 00:31:41,680 --> 00:31:43,520 [MEN SHOUT INDISTINCTLY] 691 00:31:43,520 --> 00:31:47,960 ♪ 692 00:31:47,960 --> 00:31:53,680 ♪ 693 00:31:55,524 --> 00:31:56,836 Ready, team? 694 00:31:56,837 --> 00:31:59,717 ♪ 695 00:31:59,717 --> 00:32:02,077 Now! Port engine ahead 2/3! 696 00:32:02,077 --> 00:32:04,190 Starboard engine back 2/3! 697 00:32:05,237 --> 00:32:08,377 - [ERRATIC BEEPING] - Brace! Brace! Brace! 698 00:32:11,895 --> 00:32:13,735 [LOUD COLLISION] 699 00:32:13,735 --> 00:32:15,955 [GRUNTING] 700 00:32:17,519 --> 00:32:20,742 [SCRAPING] 701 00:32:24,055 --> 00:32:25,975 JETER: Go! Go! Go! Move! Move! 702 00:32:25,975 --> 00:32:28,824 [BEEPING] 703 00:32:30,494 --> 00:32:31,975 Go, go, go! 704 00:32:33,047 --> 00:32:34,417 - [GUNSHOT] - Uhh! 705 00:32:34,967 --> 00:32:39,567 ♪ 706 00:32:39,567 --> 00:32:41,287 - [GUNSHOT] - [GRUNTING] 707 00:32:41,923 --> 00:32:43,288 [INDISTINCT SHOUTING] 708 00:32:43,289 --> 00:32:45,169 [GUNSHOT] 709 00:32:45,169 --> 00:32:48,249 ♪ 710 00:32:48,249 --> 00:32:49,385 [GUNSHOT] 711 00:32:49,569 --> 00:32:54,569 ♪ 712 00:32:54,569 --> 00:32:56,778 [COUGHING] 713 00:32:57,765 --> 00:33:00,205 - [GUNSHOT] - Aah! [GRUNTS] 714 00:33:00,205 --> 00:33:01,981 Bitch! Finish her! 715 00:33:02,445 --> 00:33:03,765 ♪ 716 00:33:03,765 --> 00:33:05,917 - [GUNSHOTS] - [SILENCED GUNSHOTS] 717 00:33:05,918 --> 00:33:13,854 ♪ 718 00:33:14,713 --> 00:33:16,473 - [SILENCED GUNSHOTS] - [GRUNTS] 719 00:33:16,473 --> 00:33:18,233 - [SILENCED GUNSHOTS] - [GRUNTS] 720 00:33:18,233 --> 00:33:20,344 [SILENCED GUNSHOTS] 721 00:33:20,633 --> 00:33:26,143 ♪ 722 00:33:30,233 --> 00:33:38,113 ♪ 723 00:33:39,474 --> 00:33:40,896 - [GUNSHOTS] - [GRUNTS] 724 00:33:41,634 --> 00:33:45,074 ♪ 725 00:33:45,074 --> 00:33:46,964 - [GUNFIRE] - Uhh! 726 00:33:48,594 --> 00:33:50,114 - [GUNSHOT] - Uhh! 727 00:33:50,534 --> 00:33:52,126 - [GUNSHOT] - Uhh! 728 00:33:52,434 --> 00:33:55,154 ♪ 729 00:33:55,357 --> 00:33:57,157 I shot double "Expert" at the Academy. 730 00:33:57,508 --> 00:33:59,070 No one ever asked. 731 00:34:00,272 --> 00:34:01,416 Right. 732 00:34:01,552 --> 00:34:09,152 ♪ 733 00:34:09,152 --> 00:34:10,629 [GUNFIRE] 734 00:34:11,562 --> 00:34:12,802 - [GUNFIRE] - Uhh! 735 00:34:12,802 --> 00:34:16,362 ♪ 736 00:34:17,271 --> 00:34:18,274 Clear. 737 00:34:18,433 --> 00:34:22,391 ♪ 738 00:34:22,392 --> 00:34:26,832 ♪ 739 00:34:27,835 --> 00:34:29,059 Vellek! 740 00:34:29,235 --> 00:34:32,195 ♪ 741 00:34:32,195 --> 00:34:33,680 Hell of a view, man. 742 00:34:35,650 --> 00:34:37,035 - [GUNSHOT] - [GRUNTS] 743 00:34:37,035 --> 00:34:40,475 ♪ 744 00:34:40,475 --> 00:34:42,802 The mighty Tom Chandler, down on one knee. 745 00:34:42,882 --> 00:34:44,212 I'm swooning. 746 00:34:44,557 --> 00:34:45,671 Give me the gun. 747 00:34:46,202 --> 00:34:48,018 [BREATHES SHARPLY] 748 00:34:48,019 --> 00:34:50,719 [STRAINED VOICE] I thought this family didn't believe in violence. 749 00:34:51,271 --> 00:34:52,802 We're only human. 750 00:34:55,952 --> 00:34:57,442 This one's for Giorgio. 751 00:34:57,442 --> 00:34:59,338 - [SILENCED GUNSHOTS] - Uhh! Uhh! 752 00:34:59,419 --> 00:35:00,459 [THUD] 753 00:35:00,459 --> 00:35:03,099 ♪ 754 00:35:04,930 --> 00:35:06,078 [GRUNTS] Daddy... 755 00:35:06,079 --> 00:35:07,959 ♪ 756 00:35:07,959 --> 00:35:09,879 [GASPING] 757 00:35:09,879 --> 00:35:11,280 [WHISPERS] Daddy? 758 00:35:11,759 --> 00:35:12,957 Daddy... 759 00:35:13,199 --> 00:35:15,679 ♪ 760 00:35:16,239 --> 00:35:18,893 [EXHALES DEEPLY] 761 00:35:19,719 --> 00:35:24,239 ♪ 762 00:35:24,889 --> 00:35:25,918 This world... 763 00:35:26,830 --> 00:35:28,774 Somewhere, this world is good. 764 00:35:29,070 --> 00:35:35,790 ♪ 765 00:35:35,790 --> 00:35:38,157 Step away from the edge, Vellek. 766 00:35:40,491 --> 00:35:42,237 I offered a cure, man. 767 00:35:42,691 --> 00:35:46,037 A real and final cure for the sickness in us all. 768 00:35:46,876 --> 00:35:48,844 You of all people should know about that... 769 00:35:49,146 --> 00:35:51,207 what you've seen, what you've done. 770 00:35:51,486 --> 00:35:53,405 You need what I'm offering more than anybody. 771 00:35:53,406 --> 00:35:54,960 You're right, Doctor. 772 00:35:55,566 --> 00:35:57,526 I have seen the worst in people, 773 00:35:57,909 --> 00:35:59,916 the worst in myself. 774 00:36:01,102 --> 00:36:02,982 But I've also seen strength in others 775 00:36:02,982 --> 00:36:04,571 that you wouldn't believe, 776 00:36:05,491 --> 00:36:07,874 and kindness that would bring you to tears. 777 00:36:09,462 --> 00:36:10,782 That was beautiful, man. 778 00:36:10,782 --> 00:36:12,221 I can clearly see why people follow you. 779 00:36:12,222 --> 00:36:13,702 But you are the one-eyed king. 780 00:36:13,702 --> 00:36:16,473 I offer you peace, you choose war. 781 00:36:16,639 --> 00:36:18,792 Peace at the cost of free will? 782 00:36:19,239 --> 00:36:20,959 I'll take war anytime. 783 00:36:20,959 --> 00:36:22,368 [SIGHS] 784 00:36:22,919 --> 00:36:26,599 "We the people"... Addicted to your darkness. 785 00:36:27,263 --> 00:36:30,239 Being human isn't about cutting out the darkness. 786 00:36:31,549 --> 00:36:33,208 It's about fighting, 787 00:36:33,430 --> 00:36:36,648 every day, to find the light! 788 00:36:36,649 --> 00:36:43,369 ♪ 789 00:36:44,595 --> 00:36:46,162 No, Captain. 790 00:36:46,322 --> 00:36:48,055 ♪ 791 00:36:48,056 --> 00:36:50,815 You don't have to fight to find the light. 792 00:36:51,507 --> 00:36:53,534 Give the world another chance. 793 00:36:54,028 --> 00:36:55,762 See the good for yourself. 794 00:36:56,215 --> 00:36:57,975 The people still need you. 795 00:36:58,443 --> 00:37:01,281 We have the seeds, but we need your science. 796 00:37:01,895 --> 00:37:05,095 ♪ 797 00:37:05,503 --> 00:37:07,643 I appreciate the invite, man. 798 00:37:08,335 --> 00:37:11,015 ♪ 799 00:37:11,875 --> 00:37:12,974 But there's Heaven. 800 00:37:12,975 --> 00:37:16,335 ♪ 801 00:37:17,227 --> 00:37:18,414 And I gotta go. 802 00:37:18,415 --> 00:37:25,069 ♪ 803 00:37:30,057 --> 00:37:38,135 ♪ 804 00:37:49,985 --> 00:37:52,329 - [MONITOR BEEPING STEADILY] - ♪ 805 00:37:52,330 --> 00:37:53,405 [GLOVE SNAPS] 806 00:37:53,406 --> 00:37:55,850 [BEEPING CONTINUES] 807 00:37:55,851 --> 00:37:57,598 [WHISPERS] Hi, sweetheart. 808 00:37:57,651 --> 00:38:01,265 [MONITOR BEEPING STEADILY] 809 00:38:02,251 --> 00:38:04,153 [EXHALES] You did it. 810 00:38:04,971 --> 00:38:07,891 [BREATHING DEEPLY] 811 00:38:08,255 --> 00:38:09,982 You saved the world again. 812 00:38:10,251 --> 00:38:11,691 [EXHALES DEEPLY] 813 00:38:11,691 --> 00:38:14,051 [MONITOR BEEPING STEADILY] 814 00:38:15,234 --> 00:38:16,450 Easy day. 815 00:38:16,876 --> 00:38:18,148 [CHUCKLES] 816 00:38:18,291 --> 00:38:19,331 [EXHALES DEEPLY] 817 00:38:19,331 --> 00:38:22,799 [MONITOR BEEPING STEADILY] 818 00:38:23,611 --> 00:38:30,091 ♪ 819 00:38:31,832 --> 00:38:33,652 SLATTERY: We have the seeds. They look good. 820 00:38:34,129 --> 00:38:36,408 We salvaged what we could of Vellek's research, 821 00:38:37,705 --> 00:38:41,025 got our hands on some cured plants that are Nostos free, 822 00:38:41,026 --> 00:38:42,493 and plenty of bugs. 823 00:38:44,081 --> 00:38:47,001 Doc Rios figures we can spread that cure around the world 824 00:38:47,001 --> 00:38:49,401 in half the time it took the Red Rust to poison it. 825 00:38:49,401 --> 00:38:52,561 A hell of a stunt you pulled, ramming that ship. 826 00:38:52,561 --> 00:38:54,025 I've seen crazier. 827 00:38:55,201 --> 00:38:58,365 Anyway, we found a port to refuel, and we got a-a plane 828 00:38:58,366 --> 00:39:00,747 to evacuate our wounded as quickly as possible. 829 00:39:01,081 --> 00:39:02,349 Where we headed? 830 00:39:02,521 --> 00:39:05,144 Not far from your old stomping grounds in Greece. 831 00:39:05,912 --> 00:39:07,591 We're gonna deliver the refugees, 832 00:39:07,592 --> 00:39:09,501 and then you can decide if you wanna be dropped off, too, 833 00:39:09,502 --> 00:39:11,018 or pick up your family. 834 00:39:11,171 --> 00:39:14,015 I can take you wherever it is you might want to go to next. 835 00:39:14,712 --> 00:39:16,582 ♪ 836 00:39:16,583 --> 00:39:17,922 [SIGHS] 837 00:39:18,324 --> 00:39:19,970 How about home? 838 00:39:20,632 --> 00:39:24,152 ♪ 839 00:39:24,152 --> 00:39:25,940 Yeah, home it is. 840 00:39:26,232 --> 00:39:28,872 ♪ 841 00:39:29,472 --> 00:39:31,203 So this is what you guys do all day? 842 00:39:31,927 --> 00:39:33,042 Pretty much. 843 00:39:33,043 --> 00:39:34,483 That is something else. 844 00:39:34,860 --> 00:39:36,763 You all giving my man Gator a hard time? 845 00:39:36,763 --> 00:39:39,763 Uh, his testicles just dropped, so yeah, we're about to start. 846 00:39:40,350 --> 00:39:43,362 Hey, how many navigators does it take to change a lightbulb? 847 00:39:43,607 --> 00:39:44,737 How many? 848 00:39:44,738 --> 00:39:47,018 One, if you can find it. [LAUGHS] 849 00:39:47,018 --> 00:39:49,384 - [GROANS] Jesus, Miller. - You just make that up? 850 00:39:49,385 --> 00:39:51,785 - I'm on drugs. - Doc, up his dosage, please. 851 00:39:51,785 --> 00:39:52,985 Please, cut him off. 852 00:39:52,985 --> 00:39:55,805 [LAUGHTER] 853 00:40:01,745 --> 00:40:07,945 ♪ 854 00:40:09,085 --> 00:40:10,634 You should be resting. 855 00:40:11,151 --> 00:40:13,425 [SIGHS] Resting doesn't seem to be my thing. 856 00:40:13,426 --> 00:40:14,514 [CHUCKLES] 857 00:40:15,005 --> 00:40:17,285 [BREATHES SHARPLY] 858 00:40:17,285 --> 00:40:20,085 Well, you saved the world. Again. 859 00:40:20,366 --> 00:40:21,574 We did. 860 00:40:22,259 --> 00:40:23,851 It was always "we." 861 00:40:24,920 --> 00:40:26,856 Let's hope this time it's for good. 862 00:40:28,592 --> 00:40:30,046 Future's uncertain. 863 00:40:31,329 --> 00:40:33,685 Vellek was right. There's still a lot of bad out there. 864 00:40:33,685 --> 00:40:35,525 ♪ 865 00:40:36,649 --> 00:40:38,538 But at least we're getting a fresh start. 866 00:40:40,729 --> 00:40:43,082 Fresh start sounds like a good plan. 867 00:40:43,649 --> 00:40:49,775 ♪ 868 00:40:53,249 --> 00:41:00,361 ♪ 869 00:41:02,969 --> 00:41:10,475 ♪ 870 00:41:12,560 --> 00:41:20,181 ♪ 871 00:41:22,169 --> 00:41:29,604 ♪ 872 00:41:30,728 --> 00:41:38,228 Synced and corrected by louvette www.MY-SUBS.com - WEBRip sync awaqeded 873 00:41:43,976 --> 00:41:51,529 ♪ 874 00:41:54,529 --> 00:42:02,389 ♪ 56071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.