Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:01,335 --> 00:00:04,822
_
2
00:00:04,823 --> 00:00:07,958
♪
3
00:00:12,664 --> 00:00:15,996
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
4
00:00:15,997 --> 00:00:19,465
♪
5
00:00:36,855 --> 00:00:39,522
♪
6
00:00:45,504 --> 00:00:46,772
Detail!
7
00:00:46,773 --> 00:00:48,899
Ten hut!
8
00:00:48,900 --> 00:00:50,600
Dismissed.
9
00:00:54,064 --> 00:00:56,617
Never again.
10
00:00:56,618 --> 00:00:57,953
You hear me, Miller?
11
00:00:57,954 --> 00:01:01,238
We don't let something like
this happen to us again.
12
00:01:06,493 --> 00:01:09,294
[GRUNTING SOFTLY]
13
00:01:10,807 --> 00:01:12,289
You okay, Master Chief?
14
00:01:12,290 --> 00:01:14,458
Never mind. We've all
seen better days, Doc.
15
00:01:14,459 --> 00:01:16,025
No, I mean...
16
00:01:19,164 --> 00:01:21,430
Yes, Master Chief. Never mind.
17
00:01:25,592 --> 00:01:28,276
KATHLEEN: Ray.
18
00:01:28,277 --> 00:01:30,207
Your hand... it's shaking.
19
00:01:30,208 --> 00:01:33,040
Y-Yeah. Yeah. I just, um...
20
00:01:33,041 --> 00:01:36,409
I-I was gripping the
helm so tight, my hand...
21
00:01:38,449 --> 00:01:41,584
♪
22
00:01:56,100 --> 00:01:58,802
Flight op's complete.
Helo's back in the hangar.
23
00:01:58,803 --> 00:02:01,662
They didn't find anything out
there. No sign of Fletcher.
24
00:02:01,663 --> 00:02:03,864
Those seeds are long gone.
25
00:02:03,865 --> 00:02:06,033
We went at the refugees again, hard.
26
00:02:06,034 --> 00:02:07,568
They're sticking to their story.
27
00:02:07,569 --> 00:02:10,237
The so-called "Captain"
boarded their trawler late,
28
00:02:10,238 --> 00:02:13,107
replacing the smuggler they all
paid to sneak them into Europe.
29
00:02:13,108 --> 00:02:15,509
Fletcher and the boat captain
were seen talking in helo bay
30
00:02:15,510 --> 00:02:18,279
- on multiple occasions.
- [WHISPERS] Oh, God.
31
00:02:18,280 --> 00:02:21,682
Any thoughts where we should
start looking for those seeds?
32
00:02:21,683 --> 00:02:24,885
Giorgio has a yacht. Fast one.
33
00:02:24,886 --> 00:02:27,989
If he was waiting for
Fletcher beyond Asteris Island,
34
00:02:27,990 --> 00:02:29,857
they could be headed back to his place.
35
00:02:29,858 --> 00:02:31,892
The house that was
communicating with the lab.
36
00:02:31,893 --> 00:02:33,694
[CHUCKLES DRYLY]
37
00:02:33,695 --> 00:02:35,404
Am I missing something?
38
00:02:35,405 --> 00:02:38,099
Just the way fate works.
39
00:02:38,100 --> 00:02:40,001
When you first came aboard,
40
00:02:40,002 --> 00:02:43,771
you proposed using Giorgio's
house to find Vellek's lab.
41
00:02:43,772 --> 00:02:47,408
I thought it was a... crazy plan.
42
00:02:47,409 --> 00:02:50,077
And now...
43
00:02:50,078 --> 00:02:51,412
I think it's our only hope.
44
00:02:51,413 --> 00:02:54,482
Giorgio's house... You know where it is?
45
00:02:54,483 --> 00:02:57,685
I have an idea.
46
00:02:57,686 --> 00:03:01,020
♪
47
00:03:14,385 --> 00:03:18,656
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.MY-SUBS.com --
48
00:03:21,476 --> 00:03:23,009
CHRISTOS: Well?
49
00:03:26,982 --> 00:03:30,351
You see? I told you. We did it.
50
00:03:30,352 --> 00:03:31,627
Tell us, Papa.
51
00:03:31,628 --> 00:03:33,487
The virus weathered two ice ages.
52
00:03:33,488 --> 00:03:36,557
It didn't just jump
species, it jumped kingdoms,
53
00:03:36,558 --> 00:03:39,627
and it unleashed the
most massive twin pandemic
54
00:03:39,628 --> 00:03:41,429
the world has ever known.
55
00:03:41,430 --> 00:03:46,934
Yet this seed, this small
palm, Elaeis Virilis,
56
00:03:46,935 --> 00:03:48,936
survived all of it.
57
00:03:48,937 --> 00:03:52,469
I'm now going to take a bit
of the genius of Mother Nature,
58
00:03:52,470 --> 00:03:55,776
I am going to mix it with my own,
59
00:03:55,777 --> 00:03:58,779
and I'm going to save this planet
60
00:03:58,780 --> 00:04:01,782
in an act of such benevolence
61
00:04:01,783 --> 00:04:03,551
that people will question
62
00:04:03,552 --> 00:04:07,421
why they ever believed in any other God.
63
00:04:07,422 --> 00:04:09,156
[SEED THUDS, TWEEZERS CLATTER]
64
00:04:09,157 --> 00:04:11,358
Buckle up, Commander.
You're about to bear witness
65
00:04:11,359 --> 00:04:13,586
to the recreation of the human being.
66
00:04:13,587 --> 00:04:16,179
I'm here because my nation needs to eat.
67
00:04:16,180 --> 00:04:18,199
And eat they will, thanks to you.
68
00:04:18,200 --> 00:04:21,534
Well, I kind of helped, too.
69
00:04:23,205 --> 00:04:25,906
Go have a drink, Giorgio.
70
00:04:25,907 --> 00:04:28,241
Men are talking here.
71
00:04:38,353 --> 00:04:40,153
Nice.
72
00:04:41,573 --> 00:04:44,892
You'll have to excuse
my middle child, Commander.
73
00:04:44,893 --> 00:04:47,495
32 Aprils ago, his
mother crapped him out,
74
00:04:47,496 --> 00:04:49,166
and he's been fouling up
things up ever since.
75
00:04:49,167 --> 00:04:52,466
- Dad...
- But you, you did good, man.
76
00:04:52,467 --> 00:04:55,269
Commander, your partner was
supposed to sneak the seeds
77
00:04:55,270 --> 00:04:58,472
off that ship without
giving away your involvement,
78
00:04:58,473 --> 00:05:00,808
which means Tom Chandler is on to you,
79
00:05:00,809 --> 00:05:04,043
and he'll be coming after us all.
80
00:05:06,615 --> 00:05:08,747
I suggest we work quickly,
81
00:05:08,748 --> 00:05:10,717
avoid direct conflict with him.
82
00:05:10,718 --> 00:05:12,685
You've seen how dangerous he can be.
83
00:05:13,789 --> 00:05:14,997
Leave Chandler to me.
84
00:05:14,998 --> 00:05:17,258
I have total trust in Lucia.
But right now, darling,
85
00:05:17,259 --> 00:05:20,560
why don't you make our...
Our guest comfortable?
86
00:05:23,265 --> 00:05:27,935
Not too comfortable, sweetheart.
87
00:05:27,936 --> 00:05:29,702
[SLIDING DOOR OPENS]
88
00:05:36,144 --> 00:05:39,313
Lucia's right, Dad. We're
not out of the woods yet.
89
00:05:39,314 --> 00:05:42,349
Fletcher's escape wasn't
exactly according to plan.
90
00:05:42,350 --> 00:05:44,018
You think it was by design?
91
00:05:44,019 --> 00:05:45,719
I think you should keep an eye on him.
92
00:05:45,720 --> 00:05:49,156
It's always good to worry,
as your mother used to say.
93
00:05:49,157 --> 00:05:51,192
But right now, we need
to roll up our sleeves
94
00:05:51,193 --> 00:05:53,394
and get to work, my
boy. What do you say?
95
00:05:53,395 --> 00:05:55,229
Yes, sir.
96
00:05:55,230 --> 00:05:57,965
[OBJECT CLATTERS]
97
00:05:57,966 --> 00:06:00,566
Let's do this together, son.
98
00:06:03,505 --> 00:06:05,271
[MUG THUDS]
99
00:06:06,308 --> 00:06:07,808
KARA: This is from the hard drive.
100
00:06:07,809 --> 00:06:09,643
We haven't had a satellite
flyover in months,
101
00:06:09,644 --> 00:06:11,011
so no recent images.
102
00:06:11,012 --> 00:06:13,914
What I'm looking for has
been around 2,000 years.
103
00:06:13,915 --> 00:06:17,618
That small island near Ithaca.
104
00:06:17,619 --> 00:06:19,587
That structure off Atokos,
105
00:06:19,588 --> 00:06:22,556
that's the watchtower I saw
outside Giorgio's mansion.
106
00:06:22,557 --> 00:06:24,658
Bridge, this is the Captain.
107
00:06:24,659 --> 00:06:28,429
Set a course heading
0-6-5, all ahead flank.
108
00:06:28,430 --> 00:06:31,564
♪
109
00:06:44,079 --> 00:06:45,813
Everyone, listen up!
110
00:06:45,814 --> 00:06:50,425
I want you to reach far,
I want you to reach wide,
111
00:06:50,426 --> 00:06:51,961
and I want you to line up
112
00:06:51,962 --> 00:06:55,990
every fine piece of
ass in the Peloponnese,
113
00:06:55,991 --> 00:06:59,526
'cause today, we're
gonna tear it up, boys.
114
00:06:59,527 --> 00:07:01,428
[MAN LAUGHS]
115
00:07:01,429 --> 00:07:03,264
Tear it up.
116
00:07:03,265 --> 00:07:05,733
Don't say I didn't do my part.
117
00:07:05,734 --> 00:07:07,735
I did my part. I helped.
118
00:07:07,736 --> 00:07:10,203
♪
119
00:07:12,307 --> 00:07:14,308
DANNY: Mission is a
straightforward smash and grab.
120
00:07:14,309 --> 00:07:15,511
Target... secure map room
121
00:07:15,512 --> 00:07:17,978
located in the northeast
wing of Giorgio's mansion,
122
00:07:17,979 --> 00:07:19,680
It's outside the main staircase.
123
00:07:19,681 --> 00:07:22,283
Nathan James will cruise
in a basket 30 miles off-shore
124
00:07:22,284 --> 00:07:24,251
while Vulture Team helos up the coast,
125
00:07:24,252 --> 00:07:26,720
fast-exits 4 klicks
from Giorgio's place.
126
00:07:26,721 --> 00:07:28,797
- Hostiles?
- Intel from Captain Chandler
127
00:07:28,798 --> 00:07:30,658
suggests that we'll
engage security elements.
128
00:07:30,659 --> 00:07:32,126
It's nothing we haven't seen before.
129
00:07:32,127 --> 00:07:34,461
Once we're inside,
Vulture Team demo-breaches
130
00:07:34,462 --> 00:07:36,697
the map room door, which
is steel-reinforced.
131
00:07:36,698 --> 00:07:38,032
We'll be sure to knock.
132
00:07:38,033 --> 00:07:39,566
BURK: What exactly are we looking for?
133
00:07:39,567 --> 00:07:42,269
Anything and everything,
paper or electronic.
134
00:07:42,270 --> 00:07:44,630
Bring back every last asset
you can get your hands on.
135
00:07:44,631 --> 00:07:46,340
If we're lucky,
something inside that room
136
00:07:46,341 --> 00:07:48,061
will tell us where to find Vellek's lab.
137
00:07:48,062 --> 00:07:49,428
Check.
138
00:07:52,609 --> 00:07:55,009
Captain on deck.
139
00:07:57,683 --> 00:07:59,620
Sasha...
140
00:07:59,621 --> 00:08:01,655
- I don't need a speech.
- I'm not making one.
141
00:08:01,656 --> 00:08:07,094
Look, you don't know what
happened with Fletcher.
142
00:08:07,095 --> 00:08:08,862
But you know who you are.
143
00:08:08,863 --> 00:08:11,231
I just wanna make sure you
don't doubt yourself out there.
144
00:08:11,232 --> 00:08:13,634
Never do. Only thing Fletcher taught me
145
00:08:13,635 --> 00:08:15,975
is that I have terrible taste in men.
146
00:08:17,105 --> 00:08:19,273
Alert 60. Get the bird on deck.
147
00:08:19,274 --> 00:08:21,177
Pre-flight in 20.
148
00:08:23,872 --> 00:08:26,083
WOMAN: Do we know how he
intends to deliver the cure?
149
00:08:26,084 --> 00:08:27,986
Should our people
expect treated seeds,
150
00:08:27,987 --> 00:08:29,711
remedied plants, or aerosol?
151
00:08:29,712 --> 00:08:32,207
There, I'm afraid, the
doctor's been rather vague.
152
00:08:32,208 --> 00:08:33,842
We're in contact with his daughter
153
00:08:33,843 --> 00:08:35,274
and we'll push for answers.
154
00:08:35,275 --> 00:08:38,180
When the time is right, we'll
send for the cure and for you.
155
00:08:38,181 --> 00:08:39,783
Understood.
156
00:08:39,784 --> 00:08:42,287
Fletch, we won't forget your courage.
157
00:08:42,288 --> 00:08:45,554
Schoolchildren will
be singing your name.
158
00:08:45,555 --> 00:08:47,956
Kind of you to say, Control,
159
00:08:47,957 --> 00:08:50,092
but I suspect that won't be the case.
160
00:08:50,093 --> 00:08:52,627
It's not that you don't deserve it.
161
00:08:52,628 --> 00:08:56,732
This will be our last direct
communication. Stay safe.
162
00:08:56,733 --> 00:08:59,301
[BEEP, LINE DISCONNECTS]
163
00:08:59,302 --> 00:09:04,705
[SAT PHONE BEEPS]
164
00:09:10,968 --> 00:09:13,949
Is this... are we about to eat?
165
00:09:13,950 --> 00:09:15,350
Food borne of the seeds?
166
00:09:15,351 --> 00:09:17,687
I'm afraid not, Demetrius. Not yet.
167
00:09:17,688 --> 00:09:19,456
I've only just begun my work.
168
00:09:19,457 --> 00:09:21,960
My son and I are
testing the compound now.
169
00:09:21,961 --> 00:09:23,406
Your son Giorgio?
170
00:09:23,407 --> 00:09:25,260
Yes, Father, where is Giorgio?
171
00:09:25,261 --> 00:09:28,392
Giorgio? Giorgio? Hell, no, not Giorgio.
172
00:09:28,393 --> 00:09:31,333
Giorgio knows as much about
computational biology
173
00:09:31,334 --> 00:09:33,402
as a pigeon knows poker.
174
00:09:33,403 --> 00:09:36,333
I refer to my younger son, Christos.
175
00:09:36,334 --> 00:09:38,607
- He should be here now.
- Dad...
176
00:09:38,608 --> 00:09:42,577
♪
177
00:09:42,578 --> 00:09:45,247
Lucia has a problem with
my younger son's behavior.
178
00:09:45,248 --> 00:09:48,717
No, I have a problem with your
behavior when you're around him.
179
00:09:48,718 --> 00:09:51,820
♪
180
00:09:51,821 --> 00:09:54,021
[GLASS CLINKS]
181
00:09:56,492 --> 00:09:58,960
The compound, Dr. Vellek.
182
00:09:58,961 --> 00:10:01,196
- Are you sure it's going to work?
- Yes, it's going to work.
183
00:10:01,197 --> 00:10:03,398
Of course it's going to
work, just as I promised.
184
00:10:03,399 --> 00:10:05,867
We made great progress thanks
to our friend Mr. Fletcher here.
185
00:10:05,868 --> 00:10:07,769
You mean thanks to me.
186
00:10:07,770 --> 00:10:11,406
Is there a problem, Admiral?
187
00:10:11,407 --> 00:10:14,943
Your father made arrangements
with the British
188
00:10:14,944 --> 00:10:17,446
without first consulting the Greeks,
189
00:10:17,447 --> 00:10:19,047
who backed him from the start.
190
00:10:19,048 --> 00:10:21,383
So yes, there is a problem.
191
00:10:21,384 --> 00:10:25,106
♪
192
00:10:25,107 --> 00:10:27,286
What about the product, Dr. Vellek?
193
00:10:27,287 --> 00:10:31,185
How many more nations are you
intending to share it with?
194
00:10:31,186 --> 00:10:33,196
Is Greece no longer special?
195
00:10:33,197 --> 00:10:36,832
Whatever your arrangement,
Sir, I can assure you,
196
00:10:36,833 --> 00:10:39,033
Britain has no dispute
with you or your people.
197
00:10:39,034 --> 00:10:40,699
Our agreement is with Dr. Vellek.
198
00:10:40,700 --> 00:10:43,305
I am the head of the Hellenic City-State,
199
00:10:43,306 --> 00:10:45,474
and I didn't become this because of some
200
00:10:45,475 --> 00:10:46,975
apocalyptic stroke of luck.
201
00:10:46,976 --> 00:10:48,493
I put men in graves.
202
00:10:48,494 --> 00:10:51,063
I'm everything bad that ever
happened to you, in the flesh.
203
00:10:51,064 --> 00:10:54,005
And Dr. Vellek works for me.
204
00:11:00,289 --> 00:11:02,891
As long as Greece supports your research
205
00:11:02,892 --> 00:11:05,293
and guarantees your security,
206
00:11:05,294 --> 00:11:11,533
everything you do here belongs
to Athens, and Athens only.
207
00:11:11,534 --> 00:11:14,136
You should be happy, Demetrius.
208
00:11:14,137 --> 00:11:16,538
You no longer have any rival in Europe.
209
00:11:16,539 --> 00:11:20,342
- And Britain is an ally.
- I don't want allies!
210
00:11:20,343 --> 00:11:22,770
I want the cure!
211
00:11:22,771 --> 00:11:26,039
Nothing's changed. [SIGHS]
212
00:11:30,340 --> 00:11:33,443
A promise is a promise.
213
00:11:33,444 --> 00:11:37,058
Yes, we've formed some new alliances,
214
00:11:37,059 --> 00:11:40,210
and our relationship with Greece,
215
00:11:40,211 --> 00:11:43,514
and with you, dear Demetrius,
216
00:11:43,515 --> 00:11:45,584
is our first priority.
217
00:11:45,585 --> 00:11:48,088
And we still have big
plans, you and I, Demetrius.
218
00:11:48,089 --> 00:11:49,590
Let's not forget that.
219
00:11:49,591 --> 00:11:51,540
So come on, let's celebrate.
[SNAPS FINGERS]
220
00:11:51,541 --> 00:11:54,778
We've cooked up your
favorite... Dolmathes Avgolemono.
221
00:11:54,779 --> 00:11:58,571
Dolmathes Avgolemono,
Demetrius. Sit, sit.
222
00:12:01,619 --> 00:12:05,355
Thank you.
223
00:12:05,356 --> 00:12:07,858
Your kitchen does you proud, Dr. Vellek.
224
00:12:07,859 --> 00:12:09,860
It's my mother's recipe.
225
00:12:09,861 --> 00:12:12,829
You might want to soak
it up with some bread.
226
00:12:12,830 --> 00:12:15,798
♪
227
00:12:15,799 --> 00:12:17,404
VELLEK: Eviva!
228
00:12:19,370 --> 00:12:21,605
Eviva.
229
00:12:21,606 --> 00:12:24,840
♪
230
00:12:27,812 --> 00:12:30,446
[GLASS THUDS SOFTLY]
231
00:12:34,549 --> 00:12:38,012
_
232
00:12:38,013 --> 00:12:40,246
[BIRD CALLING]
233
00:12:53,438 --> 00:12:55,605
[BONE CRUNCHES]
234
00:12:55,606 --> 00:12:57,407
[GATE CREAKS]
235
00:12:57,408 --> 00:13:00,310
[ELECTRONIC DANCE MUSIC
PLAYING LOUDLY IN DISTANCE]
236
00:13:00,311 --> 00:13:01,878
You guys hearing that?
237
00:13:01,879 --> 00:13:03,764
Yeah. Is that...
238
00:13:03,765 --> 00:13:05,348
It's techno, sir.
239
00:13:05,349 --> 00:13:06,650
♪
240
00:13:06,651 --> 00:13:08,551
[SCOFFS]
241
00:13:10,555 --> 00:13:14,491
- [MUSIC CONTINUES LOUDLY]
- [INDISTINCT CONVERSATIONS]
242
00:13:14,492 --> 00:13:16,993
♪
243
00:13:16,994 --> 00:13:20,162
[CONVERSATIONS CONTINUE]
244
00:13:23,468 --> 00:13:25,869
♪
245
00:13:25,870 --> 00:13:29,306
[CONVERSATIONS CONTINUE]
246
00:13:29,307 --> 00:13:33,210
♪
247
00:13:33,211 --> 00:13:35,812
DANNY: Bikinis, booze. Yep, it's a party.
248
00:13:35,813 --> 00:13:39,249
You gotta be kidding
me. We weren't invited?
249
00:13:39,250 --> 00:13:41,218
Giorgio.
250
00:13:41,219 --> 00:13:44,554
DANNY: Nathan James, be advised.
We have ourselves a wrinkle.
251
00:13:44,555 --> 00:13:46,523
Giorgio's having a house party. Over.
252
00:13:46,524 --> 00:13:48,191
Did he just say house party?
253
00:13:48,192 --> 00:13:50,227
That changes things just a bit.
254
00:13:50,228 --> 00:13:52,395
Yeah, well, that music
alone could kill us.
255
00:13:52,396 --> 00:13:55,165
We got civvies in there now.
If Giorgio's men start blasting,
256
00:13:55,166 --> 00:13:56,713
we're gonna have some casualties.
257
00:13:56,714 --> 00:13:58,401
All right, we do this quiet.
258
00:13:58,402 --> 00:14:01,338
If Giorgio's in there,
he's now primary target.
259
00:14:01,339 --> 00:14:03,306
The key to that room's around his neck.
260
00:14:03,307 --> 00:14:05,308
Burk, Miller, Wolf, set security.
261
00:14:05,309 --> 00:14:08,245
Sasha, Azima, you're with me. Green...
262
00:14:08,246 --> 00:14:11,581
we need to isolate Giorgio.
263
00:14:11,582 --> 00:14:14,584
Ladies, thank you for coming.
264
00:14:14,585 --> 00:14:17,187
He's here, all right.
He's the life of the party.
265
00:14:17,188 --> 00:14:19,823
It won't be easy to get him
away from the pool, sir.
266
00:14:19,824 --> 00:14:21,992
I may have a way.
267
00:14:21,993 --> 00:14:24,561
♪
268
00:14:24,562 --> 00:14:27,596
[VELCRO RIPS]
269
00:14:32,803 --> 00:14:34,604
Ah, well... [SIGHS]
270
00:14:34,605 --> 00:14:38,775
This is not quite how I
imagined this in my dreams.
271
00:14:38,776 --> 00:14:40,477
♪
272
00:14:40,478 --> 00:14:42,946
[LAUGHTER, INDISTINCT CONVERSATIONS]
273
00:14:42,947 --> 00:14:45,282
I lick salt off you yet?
274
00:14:45,283 --> 00:14:48,517
♪
275
00:14:52,690 --> 00:14:56,358
♪
276
00:15:08,606 --> 00:15:11,808
I'm not gonna lie. I thought
I was the finest thing here.
277
00:15:11,809 --> 00:15:14,487
[CHUCKLES]
278
00:15:14,488 --> 00:15:16,213
[SPEAKS GREEK] _
279
00:15:19,222 --> 00:15:20,554
[KISSES]
280
00:15:21,819 --> 00:15:24,320
I know.
281
00:15:26,724 --> 00:15:28,625
Come on.
282
00:15:28,626 --> 00:15:31,728
Let me show you my house.
283
00:15:31,729 --> 00:15:34,864
I got a great house.
284
00:15:34,865 --> 00:15:36,999
♪
285
00:15:45,593 --> 00:15:50,641
I've not seen such nice
things since before the virus.
286
00:15:50,642 --> 00:15:53,644
This is nothing compared
to what I'm gonna have.
287
00:15:53,645 --> 00:15:57,482
My family are visionaries,
doing remarkable things.
288
00:15:57,483 --> 00:16:00,151
World-changing things.
289
00:16:00,152 --> 00:16:02,954
You ever do it on
2,000-count Egyptian cotton?
290
00:16:02,955 --> 00:16:05,056
That your best line, lover boy?
291
00:16:05,057 --> 00:16:06,624
♪
292
00:16:06,625 --> 00:16:09,193
[KISSING SOUND]
293
00:16:09,194 --> 00:16:11,379
[HUFFS]
294
00:16:11,380 --> 00:16:13,631
This couldn't have waited till I was done?
295
00:16:13,632 --> 00:16:15,833
We didn't have 30 seconds.
296
00:16:15,834 --> 00:16:16,968
[GRUNTS]
297
00:16:16,969 --> 00:16:19,470
Nathan James, this is Vulture Team.
298
00:16:19,471 --> 00:16:21,572
We have Giorgio Vellek in custody. Over.
299
00:16:21,573 --> 00:16:25,343
Copy that, Vulture Team.
Can't wait to see him.
300
00:16:25,344 --> 00:16:28,678
♪
301
00:16:31,750 --> 00:16:32,977
DANNY: All clear.
302
00:16:32,978 --> 00:16:35,787
Honestly, fellas, the violence.
303
00:16:35,788 --> 00:16:38,409
I thought I was supposed
to be the bad guy.
304
00:16:38,410 --> 00:16:40,258
Move it.
305
00:16:40,259 --> 00:16:44,060
♪
306
00:16:49,268 --> 00:16:51,636
[SENSOR BEEPS, DOOR UNLOCKS]
307
00:16:51,637 --> 00:16:54,330
We're in.
308
00:16:54,331 --> 00:16:56,206
[DOOR THUDS]
309
00:16:58,343 --> 00:16:59,777
Ah!
310
00:16:59,778 --> 00:17:02,613
Wow. You like it rough, huh?
[CHUCKLES]
311
00:17:02,614 --> 00:17:05,683
[LAUGHING]
312
00:17:05,684 --> 00:17:09,020
[CHUCKLES]
313
00:17:09,021 --> 00:17:10,621
Your father...
314
00:17:10,622 --> 00:17:12,223
where is he?
315
00:17:12,224 --> 00:17:14,326
And I'm just supposed to tell you?
316
00:17:14,327 --> 00:17:17,195
Your playboy days are over, Giorgio.
317
00:17:17,196 --> 00:17:19,497
You get to decide just how uncomfortable
318
00:17:19,498 --> 00:17:21,567
you want it to get going forward.
319
00:17:21,568 --> 00:17:23,948
I don't know what you people
are looking for,
320
00:17:23,949 --> 00:17:26,817
- but I'd be prepared to fail.
- [DRAWER CLOSES]
321
00:17:26,818 --> 00:17:29,186
Seems like you're always
prepared to fail, Giorgio.
322
00:17:29,187 --> 00:17:30,834
SASHA: I've got something.
323
00:17:36,261 --> 00:17:38,429
- Wait. [SIGHS]
- [SENSOR BEEPS]
324
00:17:38,430 --> 00:17:42,865
[MACHINE BEEPING]
325
00:17:44,002 --> 00:17:45,803
You were saying?
326
00:17:45,804 --> 00:17:47,771
SASHA: Nathan James, prepareto receive data transfer
327
00:17:47,772 --> 00:17:48,851
via Link 16.
328
00:17:48,852 --> 00:17:51,521
Copy, Vulture Team. Monitoring for data.
329
00:17:51,522 --> 00:17:54,144
Chief Rain, stand by to receive.
330
00:17:54,145 --> 00:17:57,080
Aye, aye, ma'am.
331
00:18:00,085 --> 00:18:05,022
That's my father's work
you're messing with!
332
00:18:05,023 --> 00:18:06,557
[BREATHES SHARPLY]
333
00:18:06,558 --> 00:18:10,094
I promise you, you will
not get away with this.
334
00:18:10,095 --> 00:18:12,263
Who's gonna stop me? Hmm?
335
00:18:12,264 --> 00:18:15,532
You gonna kill me,
like you killed Moose?
336
00:18:15,533 --> 00:18:17,297
Like you killed Alex?
337
00:18:17,298 --> 00:18:19,837
Oh, right, like I'm the barbarian.
338
00:18:19,838 --> 00:18:23,440
Did you tell your friends how
you nearly beat a man to death
339
00:18:23,441 --> 00:18:27,211
with your bare hands, like an animal?
340
00:18:27,212 --> 00:18:29,780
[SCOFFS]
341
00:18:29,781 --> 00:18:30,893
That's right.
342
00:18:30,894 --> 00:18:33,951
The poor guy was down, beaten,
343
00:18:33,952 --> 00:18:37,621
and your hero here showed him no mercy.
344
00:18:37,622 --> 00:18:39,990
He didn't tell you?
345
00:18:39,991 --> 00:18:42,359
Ohh.
346
00:18:42,360 --> 00:18:44,962
Got demons much?
347
00:18:44,963 --> 00:18:48,498
I wonder what else lurks
in that black heart.
348
00:18:49,367 --> 00:18:51,201
"Hercules."
349
00:18:51,202 --> 00:18:53,971
Sending.
350
00:18:53,972 --> 00:18:55,172
[ELECTRONIC CHIRPING]
351
00:18:55,173 --> 00:18:56,706
AZIMA: Captain.
352
00:19:03,218 --> 00:19:05,683
_
353
00:19:05,684 --> 00:19:08,986
You were using us, the fighters.
354
00:19:08,987 --> 00:19:12,690
Why? What were you after?
355
00:19:12,691 --> 00:19:15,625
Science.
356
00:19:17,195 --> 00:19:18,662
Science.
357
00:19:18,663 --> 00:19:20,965
What, you didn't think
358
00:19:20,966 --> 00:19:23,467
I pulled you off that
pathetic little island
359
00:19:23,468 --> 00:19:26,870
just so we could
become friends, did you?
360
00:19:26,871 --> 00:19:31,393
You were a guinea pig, a nobody.
361
00:19:31,394 --> 00:19:36,366
And now my father is gonna
tear you limb from limb
362
00:19:36,367 --> 00:19:39,783
for what you did to me...
363
00:19:39,784 --> 00:19:42,119
and what you did to my sister.
364
00:19:42,120 --> 00:19:45,221
[EXHALES SLOWLY]
365
00:19:46,891 --> 00:19:50,894
[INDISTINCT CONVERSATIONS, LAUGHTER]
366
00:19:50,895 --> 00:19:55,832
♪
367
00:20:00,605 --> 00:20:02,972
♪
368
00:20:06,444 --> 00:20:08,579
[SPEAKS FOREIGN LANGUAGE]
369
00:20:08,580 --> 00:20:09,813
- [BLADE SLICES]
- [GRUNTS]
370
00:20:09,814 --> 00:20:11,949
[SPEAKS FOREIGN LANGUAGE]
371
00:20:11,950 --> 00:20:15,052
- [GUNFIRE]
- [WOMEN SCREAMING]
372
00:20:15,053 --> 00:20:17,820
[GUNFIRE AND SCREAMING CONTINUS]
373
00:20:19,391 --> 00:20:22,059
Captain, we've got a problem.
374
00:20:22,060 --> 00:20:25,062
[GUNFIRE CONTINUES]
375
00:20:25,063 --> 00:20:27,063
♪
376
00:20:34,506 --> 00:20:37,573
[WOMEN SCREAMING]
377
00:20:39,411 --> 00:20:43,679
♪
378
00:20:48,620 --> 00:20:50,687
[WOMEN SCREAMING]
379
00:20:50,688 --> 00:20:53,023
Oh, shit. That's Omar.
380
00:20:53,024 --> 00:20:56,460
He's alive. How the hell is he alive?
381
00:20:56,461 --> 00:20:59,163
Just isn't your day, is it, Giorgio?
382
00:20:59,164 --> 00:21:01,265
[CLAMORING, GUNFIRE]
383
00:21:01,266 --> 00:21:04,168
Oh. Oh, God. Oh, God.
384
00:21:04,169 --> 00:21:05,882
Nathan James, this is Vulture Team.
385
00:21:05,883 --> 00:21:08,943
Target is burned. Omar and his
men have breached the premises.
386
00:21:08,944 --> 00:21:09,958
Omar.
387
00:21:09,959 --> 00:21:11,642
CHANDLER: Bogies don't
know we're in the house.
388
00:21:11,643 --> 00:21:13,310
Won't be long till they find out.
389
00:21:13,311 --> 00:21:15,878
Requesting immediate hot
extract at primary LZ, over.
390
00:21:15,879 --> 00:21:17,648
Roger, Vulture Team.
391
00:21:17,649 --> 00:21:22,619
[CLAMORING CONTINUES]
392
00:21:22,620 --> 00:21:26,190
OMAR: What kind of party is this...
393
00:21:26,191 --> 00:21:28,192
with no host?
394
00:21:28,193 --> 00:21:30,593
♪
395
00:21:33,337 --> 00:21:37,434
I know you can hear me, Giorgio!
396
00:21:37,435 --> 00:21:40,904
And I know you can see.
397
00:21:40,905 --> 00:21:44,942
So I'm going to show your friends
398
00:21:44,943 --> 00:21:47,778
what kind of coward you are,
399
00:21:47,779 --> 00:21:51,115
how you are willing to
sacrifice their lives
400
00:21:51,116 --> 00:21:53,517
to protect your own,
401
00:21:53,518 --> 00:21:55,953
because you are the sort of man
402
00:21:55,954 --> 00:21:59,256
who will shoot an ally in the back
403
00:21:59,257 --> 00:22:04,061
and leave him to die.
404
00:22:04,062 --> 00:22:06,396
Show yourself!
405
00:22:06,397 --> 00:22:09,732
♪
406
00:22:14,672 --> 00:22:16,473
Just as I thought.
407
00:22:16,474 --> 00:22:18,674
Mm.
408
00:22:20,535 --> 00:22:22,068
[SPEAKS GREEK] _
409
00:22:24,300 --> 00:22:25,896
[SPEAKS GREEK] _
410
00:22:26,038 --> 00:22:27,439
_
411
00:22:27,859 --> 00:22:28,982
_
412
00:22:30,655 --> 00:22:34,191
[MAN GRUNTING]
413
00:22:34,192 --> 00:22:36,460
[GRUNTING CONTINUES]
414
00:22:36,461 --> 00:22:39,696
♪
415
00:22:39,697 --> 00:22:41,265
[CHOKING]
416
00:22:41,266 --> 00:22:43,099
[WOMAN SCREAMS]
417
00:22:44,936 --> 00:22:47,837
[SOBBING]
418
00:22:50,875 --> 00:22:53,043
If the rest of you want to live,
419
00:22:53,044 --> 00:22:56,013
you will point to where Giorgio is...
420
00:22:56,014 --> 00:22:57,548
[SHOUTS IN FOREIGN LANGUAGE]
421
00:22:57,549 --> 00:22:59,348
[ALL SPEAK FOREIGN LANGUAGE]
422
00:23:02,470 --> 00:23:04,003
[SPEAKS FOREIGN LANGUAGE] _
423
00:23:05,490 --> 00:23:07,191
Omar's men are coming.
424
00:23:07,192 --> 00:23:09,126
We need to hurry with that upload.
425
00:23:09,127 --> 00:23:12,162
- Hurrying as fast as I can.
- No, no, no, no, no.
426
00:23:12,163 --> 00:23:14,665
Green, how long can
you hold off Omar's men?
427
00:23:14,666 --> 00:23:16,244
Four, maybe five mikes.
428
00:23:16,245 --> 00:23:17,834
He's making his way in here,
429
00:23:17,835 --> 00:23:19,870
and then he's gonna cut
off all of our heads!
430
00:23:19,871 --> 00:23:21,638
You should have paid Omar the $20 mil
431
00:23:21,639 --> 00:23:23,473
while you had the chance, Giorgio.
432
00:23:23,474 --> 00:23:26,075
♪
433
00:23:28,093 --> 00:23:31,361
♪
434
00:23:33,936 --> 00:23:36,537
- SLATTERY: Mean anything to you?
- Ciphertext, sir.
435
00:23:36,538 --> 00:23:38,206
Assuming we get the full upload,
436
00:23:38,207 --> 00:23:40,660
asymmetric encryption like this
could take days to decipher.
437
00:23:40,661 --> 00:23:43,544
Sir, I need as many
LAN and ADP support PCs
438
00:23:43,545 --> 00:23:44,879
in Comms as possible.
439
00:23:44,880 --> 00:23:47,115
Anything not tied to ship integrity.
440
00:23:47,116 --> 00:23:48,848
Get her done.
441
00:23:48,849 --> 00:23:50,284
Yes, sir.
442
00:23:50,285 --> 00:23:53,688
♪
443
00:23:53,689 --> 00:23:57,057
[MAN SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE]
444
00:24:06,869 --> 00:24:09,035
- Upload?
- 70%.
445
00:24:11,540 --> 00:24:12,807
Engage at the door.
446
00:24:12,808 --> 00:24:15,576
♪
447
00:24:15,577 --> 00:24:17,345
[RAPID GUNSHOTS]
448
00:24:17,346 --> 00:24:19,980
♪
449
00:24:23,178 --> 00:24:24,886
[SPEAKS ARABIC] _
450
00:24:24,887 --> 00:24:29,157
[MAN SHOUTS IN FOREIGN LANGUAGE]
451
00:24:29,158 --> 00:24:30,792
Send it.
452
00:24:30,793 --> 00:24:32,827
[GUNFIRE]
453
00:24:32,828 --> 00:24:35,363
[WOMEN SCREAM]
454
00:24:35,364 --> 00:24:37,432
[GUNFIRE CONTINUES]
455
00:24:37,433 --> 00:24:40,168
[WOMEN SCREAMING]
456
00:24:40,169 --> 00:24:43,371
You're right, Giorgio.
You could have killed me.
457
00:24:43,372 --> 00:24:44,739
But now I'm your only hope.
458
00:24:44,740 --> 00:24:47,008
Give us the location
of your father's lab.
459
00:24:47,009 --> 00:24:50,211
Don't, and I'll feed you to Omar.
460
00:24:50,212 --> 00:24:52,713
Just FYI, Omar will skin you alive.
461
00:24:52,714 --> 00:24:54,916
I've seen him do it.
462
00:24:54,917 --> 00:24:57,452
Hey. Hey! I am an asset.
463
00:24:57,453 --> 00:24:58,986
You have to protect me.
464
00:24:58,987 --> 00:25:02,294
And by law, you can't
barter with a terrorist.
465
00:25:02,295 --> 00:25:04,692
So ha! Hoist on your own petard.
466
00:25:04,693 --> 00:25:06,294
- Can we shut him up?
- Shh!
467
00:25:06,295 --> 00:25:08,029
[GUNFIRE, MEN SHOUTING
IN FOREIGN LANGAUGE]
468
00:25:08,030 --> 00:25:09,497
You think I'm an idiot?
469
00:25:09,498 --> 00:25:11,332
You trying to play me
like you played my sister?
470
00:25:11,333 --> 00:25:13,361
Well, guess what? You got played.
471
00:25:13,362 --> 00:25:16,291
She never even liked you.
And your boy Fletcher?
472
00:25:16,292 --> 00:25:19,240
He was happy to bring me those seeds.
473
00:25:19,241 --> 00:25:21,642
There's nothing you can do... Uhh!
474
00:25:21,643 --> 00:25:23,478
Say his name again.
475
00:25:23,479 --> 00:25:24,712
[BREATHING HEAVILY]
476
00:25:24,713 --> 00:25:26,147
Say his name again.
477
00:25:26,148 --> 00:25:28,449
[GRUNTS] You gonna let her kill me, Cappy?
478
00:25:28,450 --> 00:25:32,620
You need me to bust
this whole thing wide open.
479
00:25:32,621 --> 00:25:36,691
Sasha, we need him alive.
480
00:25:36,692 --> 00:25:38,025
For now.
481
00:25:38,026 --> 00:25:40,026
Yeah, Sasha.
482
00:25:44,566 --> 00:25:46,734
[BREATHING HEAVILY]
483
00:25:46,735 --> 00:25:49,103
[GUNFIRE CONTINUES]
484
00:25:49,104 --> 00:25:50,104
Aah!
485
00:25:50,105 --> 00:25:52,640
[GUNFIRE CONTINUES]
486
00:25:52,641 --> 00:25:54,141
♪
487
00:25:54,142 --> 00:25:56,811
[GUNFIRE CONTINUES]
488
00:25:56,812 --> 00:25:58,411
Uhh!
489
00:26:01,183 --> 00:26:04,551
[MEN SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE]
490
00:26:09,691 --> 00:26:12,169
DANNY: Vulture Team, we're
pinned down, Captain!
491
00:26:12,170 --> 00:26:15,363
We're gonna need all the
help that we can get!
492
00:26:15,364 --> 00:26:16,865
Don't you move.
493
00:26:16,866 --> 00:26:18,948
It's not for me. Huh?
494
00:26:18,949 --> 00:26:22,937
It's for you to use against Omar.
495
00:26:22,938 --> 00:26:25,606
- [GRUNTS]
- Stay put.
496
00:26:25,607 --> 00:26:27,874
[HUFFS]
497
00:26:30,178 --> 00:26:33,781
♪
498
00:26:33,782 --> 00:26:35,483
Americans!
499
00:26:35,484 --> 00:26:39,086
I only want Giorgio
and what is owed to me!
500
00:26:39,087 --> 00:26:41,622
I have no quarrel with you!
501
00:26:41,623 --> 00:26:43,090
Oh, we got quarrel with you!
502
00:26:43,091 --> 00:26:45,393
We got mad quarrel with you, you son...
503
00:26:45,394 --> 00:26:48,128
[GUNFIRE RESUMES]
504
00:26:50,514 --> 00:26:52,725
Done. Time to move.
505
00:26:52,726 --> 00:26:55,770
Cobra Team, on me.
I got a surprise for Omar.
506
00:26:55,771 --> 00:26:58,972
[GUNFIRE CONTINUES]
507
00:27:02,144 --> 00:27:04,111
Vulture Team, there's too many of 'em.
508
00:27:04,112 --> 00:27:06,652
- We're gonna need to turn and burn.
- Covering Burk and Green.
509
00:27:06,653 --> 00:27:08,549
We cannot take primary to your location.
510
00:27:08,550 --> 00:27:10,818
- Using alternate route.
- [SPEAKS ARABIC]
511
00:27:10,819 --> 00:27:13,588
[GUNFIRE CONTINUES]
512
00:27:13,589 --> 00:27:17,124
♪
513
00:27:17,125 --> 00:27:22,663
[MEN SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE]
514
00:27:22,664 --> 00:27:26,099
♪
515
00:27:35,911 --> 00:27:39,046
Let's go, go! We got coverage inside!
516
00:27:39,047 --> 00:27:43,117
[GUNFIRE]
517
00:27:43,118 --> 00:27:44,718
Clear! Fall back!
518
00:27:46,455 --> 00:27:49,924
♪
519
00:27:49,925 --> 00:27:51,359
- Arm it.
- Got it.
520
00:27:51,360 --> 00:27:53,761
How the hell are we getting out of here?
521
00:27:53,762 --> 00:27:55,863
Is that Caligula?
522
00:27:55,864 --> 00:27:57,932
It was a gift.
523
00:27:57,933 --> 00:28:00,501
[WINDOW SHATTERS]
524
00:28:00,502 --> 00:28:04,739
♪
525
00:28:04,740 --> 00:28:06,140
[GRUNTS]
526
00:28:06,141 --> 00:28:08,743
[SHOUTS INDISTINCTLY] Coming out!
527
00:28:08,744 --> 00:28:11,144
♪
528
00:28:19,154 --> 00:28:22,589
[GUNFIRE, SHOUTING CONTINUES]
529
00:28:24,860 --> 00:28:26,560
Come and get it, Omar!
530
00:28:26,561 --> 00:28:29,163
This here's a gift
from the Burk Brothers!
531
00:28:29,164 --> 00:28:31,231
[PIN CLINKS]
532
00:28:33,068 --> 00:28:36,977
[SHOUTS IN FOREIGN LANGUAGE]
533
00:28:36,978 --> 00:28:39,740
♪
534
00:28:39,741 --> 00:28:41,709
- [GUNSHOTS]
- Aah!
535
00:28:41,710 --> 00:28:42,910
Uhh!
536
00:28:42,911 --> 00:28:44,412
Giorgio, no!
537
00:28:44,413 --> 00:28:47,380
[MAN SHOUTS IN FOREIGN LANGUAGE]
538
00:28:52,484 --> 00:28:53,854
[SPEAKS ARABIC] _
539
00:28:53,855 --> 00:28:56,189
[EXPLOSION]
540
00:28:59,795 --> 00:29:02,495
♪
541
00:29:13,431 --> 00:29:16,399
- Hey.
- Hey.
542
00:29:16,400 --> 00:29:18,134
This the data from the house?
543
00:29:18,135 --> 00:29:19,536
Yeah.
544
00:29:19,537 --> 00:29:21,497
I've got 15 servers burning through
545
00:29:21,498 --> 00:29:23,807
a million alphanumeric
combinations per second,
546
00:29:23,808 --> 00:29:25,809
looking for a key.
547
00:29:25,810 --> 00:29:27,544
Sounds nerdy.
548
00:29:27,545 --> 00:29:30,614
It's not fast enough.
549
00:29:30,615 --> 00:29:33,316
Mission went great, by
the way. Not a hitch.
550
00:29:33,317 --> 00:29:35,318
Thanks for asking.
551
00:29:35,319 --> 00:29:37,254
♪
552
00:29:37,255 --> 00:29:39,256
Shoulder's great, by the way.
553
00:29:39,257 --> 00:29:41,024
- Thanks for asking.
- [CHUCKLES SOFTLY]
554
00:29:41,025 --> 00:29:44,160
♪
555
00:29:44,161 --> 00:29:45,462
[PAPER RUSTLES]
556
00:29:45,463 --> 00:29:47,264
- [TYPING]
- [SLATTERY SIGHS]
557
00:29:47,265 --> 00:29:50,150
Recce team's combed half the
island looking for Giorgio.
558
00:29:50,151 --> 00:29:51,768
Nothing. Probably died in the blast.
559
00:29:51,769 --> 00:29:53,436
Sir, ledgers you saw in the mansion,
560
00:29:53,437 --> 00:29:55,405
they're medical charts, basically.
561
00:29:55,406 --> 00:29:58,909
A complete record of the
fighters' clinical data.
562
00:29:58,910 --> 00:30:03,280
Diagnostics, progress notes,
problems, test results.
563
00:30:03,281 --> 00:30:05,455
Vellek wasn't just
recording their vitals.
564
00:30:05,456 --> 00:30:07,696
He was also keeping
tabs on his own metrics.
565
00:30:07,697 --> 00:30:09,519
Aggression levels.
566
00:30:09,520 --> 00:30:11,848
The fights weren't just
about entertainment.
567
00:30:11,849 --> 00:30:13,317
Vellek was using them to find
568
00:30:13,318 --> 00:30:15,492
the most aggressive men
he could get his hands on.
569
00:30:15,493 --> 00:30:18,971
There you are. Hercules.
Aggression level nine.
570
00:30:18,972 --> 00:30:20,705
I thought you got off the ship to relax.
571
00:30:20,706 --> 00:30:22,299
That is me relaxed.
572
00:30:22,300 --> 00:30:24,801
- [NOTEBOOK THUDS]
- Why's Vellek so interested in aggression?
573
00:30:24,802 --> 00:30:25,895
Here.
574
00:30:25,896 --> 00:30:27,676
- I've got something.
- [TURNS ON MONITORS]
575
00:30:27,677 --> 00:30:30,740
A.D. 65... the Roman
philosopher Seneca, a stoic,
576
00:30:30,741 --> 00:30:33,109
wrote a letter to Luciluis
regarding, no doubt,
577
00:30:33,110 --> 00:30:34,811
the notorious emperor Nero
578
00:30:34,812 --> 00:30:36,814
around the time that guy went nuts.
579
00:30:36,815 --> 00:30:40,991
In this letter, Seneca
called anger a short madness,
580
00:30:40,992 --> 00:30:44,654
much like "a falling rock
that breaks itself to pieces
581
00:30:44,655 --> 00:30:46,756
upon the very thing it crushes."
582
00:30:46,757 --> 00:30:49,626
I disagree. It is not a short madness.
583
00:30:49,627 --> 00:30:51,428
Aggression cannot be conquered.
584
00:30:51,429 --> 00:30:52,796
Aggression cannot be beaten
585
00:30:52,797 --> 00:30:54,864
neither by compassion, reason, or love.
586
00:30:54,865 --> 00:30:57,540
Nero did not get better.
He did not get nice.
587
00:30:57,541 --> 00:31:00,804
In fact, in his fury, he
ordered Seneca to kill himself.
588
00:31:00,805 --> 00:31:02,706
Once you go over the cliff, man,
589
00:31:02,707 --> 00:31:04,908
it is a straight shot down.
590
00:31:04,909 --> 00:31:08,611
The rock of anger only
breaks once it breaks you.
591
00:31:08,612 --> 00:31:13,715
[MEN CHEERING, SHOUTING]
592
00:31:15,619 --> 00:31:18,488
This is Ares, God of War.
593
00:31:18,489 --> 00:31:20,919
Aggression levels off the charts, man,
594
00:31:20,920 --> 00:31:23,059
as you can see.
595
00:31:23,060 --> 00:31:25,362
[PUNCHES LANDING]
596
00:31:25,363 --> 00:31:28,897
[CHEERING CONTINUES]
597
00:31:31,602 --> 00:31:33,769
And here is Ares today.
598
00:31:38,275 --> 00:31:40,809
On your feet, fighter man.
599
00:31:43,981 --> 00:31:46,949
♪
600
00:31:52,490 --> 00:31:53,890
Okay.
601
00:31:53,891 --> 00:31:55,752
Enough.
602
00:31:59,030 --> 00:32:01,698
Look at Ares now.
603
00:32:01,699 --> 00:32:03,933
The picture of perfect inner peace.
604
00:32:03,934 --> 00:32:05,869
Propensity of violence...
[SNAPS FINGERS]
605
00:32:05,870 --> 00:32:08,405
snuffed out of him, you might say.
606
00:32:08,406 --> 00:32:10,180
Okay, boys, come on in.
607
00:32:15,336 --> 00:32:18,804
You see, I've injected
Ares and his palooka pals
608
00:32:18,805 --> 00:32:20,350
with a concentrate
609
00:32:20,351 --> 00:32:23,253
of an ingredient from
Dinostos Phosphate.
610
00:32:23,254 --> 00:32:26,122
In its purified form, this
chemical short-circuits
611
00:32:26,123 --> 00:32:29,426
the stress/aggression
positive feedback loop,
612
00:32:29,427 --> 00:32:32,964
thus cutting off the
hypothalamic attack response.
613
00:32:32,965 --> 00:32:35,067
Even the most pissed-off individual
614
00:32:35,068 --> 00:32:37,600
is left with a sort
of pleasant pacifism.
615
00:32:37,601 --> 00:32:40,236
I remember that pleasant pacifism.
616
00:32:40,237 --> 00:32:41,571
It was awful.
617
00:32:41,572 --> 00:32:44,074
Sir, what you drank was diluted Nostos.
618
00:32:44,075 --> 00:32:46,076
It's why you were able to recover.
619
00:32:46,077 --> 00:32:48,344
In all other areas, these
fighters are functioning men,
620
00:32:48,345 --> 00:32:50,747
but their will to fight,
their need to fight,
621
00:32:50,748 --> 00:32:54,317
their compulsion to
fight has been overridden
622
00:32:54,318 --> 00:32:56,719
by a kind of docility
623
00:32:56,720 --> 00:33:00,190
the world could use more of right now.
624
00:33:00,191 --> 00:33:02,659
Since Homo Sapien walked out of a cave,
625
00:33:02,660 --> 00:33:05,528
the only reason for man's existence
626
00:33:05,529 --> 00:33:08,098
is to perceive a suffering world,
627
00:33:08,099 --> 00:33:12,368
to concive a goodness that will mend it.
628
00:33:12,369 --> 00:33:14,337
Peace.
629
00:33:14,338 --> 00:33:15,871
[VIDEO PAUSES]
630
00:33:17,708 --> 00:33:19,843
This goddamn hippie.
631
00:33:19,844 --> 00:33:22,656
"The kind of docility the world
can use more of right now"?
632
00:33:22,657 --> 00:33:25,381
I mean, it's like Vellek wants
to turn people into livestock.
633
00:33:25,382 --> 00:33:28,251
Sheep. That's the word he used.
634
00:33:28,252 --> 00:33:30,687
He's gonna be the shepherd.
635
00:33:30,688 --> 00:33:32,956
What's all this gotta do with the seeds?
636
00:33:32,957 --> 00:33:34,424
Control.
637
00:33:34,425 --> 00:33:37,060
The seeds give Vellek control
over the world's food supply.
638
00:33:37,061 --> 00:33:39,863
The drug is the weapon
he'll use to protect himself
639
00:33:39,864 --> 00:33:44,067
against any adversary who
tries to take him on... man.
640
00:33:45,002 --> 00:33:46,736
They'll give up without a fight,
641
00:33:46,737 --> 00:33:49,572
do whatever he says in order to get fed.
642
00:33:49,573 --> 00:33:51,774
Jesus.
643
00:33:51,775 --> 00:33:55,478
"Hence we will not say that
Greeks fight like heroes,
644
00:33:55,479 --> 00:33:58,781
but that heroes fight like Greeks."
645
00:33:58,782 --> 00:34:02,335
That was Winston Churchill, man. Wow.
646
00:34:03,921 --> 00:34:05,788
I wonder what that old bulldog
647
00:34:05,789 --> 00:34:08,358
would think of you right now, Demetrius,
648
00:34:08,359 --> 00:34:10,426
You see, Churchill hated war.
649
00:34:10,427 --> 00:34:14,264
I think he'd be proud to see
the fight in you retreating.
650
00:34:14,265 --> 00:34:17,417
Something's wrong
with me. I can feel it.
651
00:34:17,418 --> 00:34:18,635
Can you now?
652
00:34:18,636 --> 00:34:20,203
Well, I've switched off
653
00:34:20,204 --> 00:34:22,572
a single primal compulsion
in you, Demetrius.
654
00:34:22,573 --> 00:34:26,241
An ugly one. I've freed you, man.
655
00:34:27,811 --> 00:34:30,693
I must go home to my
people, Doctor. They need me.
656
00:34:30,694 --> 00:34:34,114
No, no, no, no, no, no, Admiral.
You're staying with me now.
657
00:34:34,115 --> 00:34:36,451
You, sir, are proof of concept.
658
00:34:36,452 --> 00:34:40,156
The inaugural man... Homo Pacificus.
659
00:34:40,157 --> 00:34:44,661
And judging by the result,
I'd say we're onto something.
660
00:34:44,662 --> 00:34:46,228
Stand up.
661
00:34:46,238 --> 00:34:47,797
Stand up.
662
00:34:47,798 --> 00:34:50,633
Take off your medals.
You're no longer in charge.
663
00:34:50,634 --> 00:34:52,268
Take 'em off. Take 'em off.
664
00:34:52,269 --> 00:34:54,904
[MEDALS CLINK]
665
00:34:54,905 --> 00:34:57,805
Stavros will be taking
your rank, your title,
666
00:34:57,806 --> 00:34:59,222
and your nation.
667
00:34:59,223 --> 00:35:01,991
It all belongs to him now and to me.
668
00:35:03,658 --> 00:35:08,117
As Dante, an Italian, said
about Aristotle, a Greek,
669
00:35:08,118 --> 00:35:13,687
I am "Il maestro dicolor che sanno."
670
00:35:15,693 --> 00:35:18,528
♪
671
00:35:18,529 --> 00:35:21,097
"The master...
672
00:35:21,098 --> 00:35:24,567
of all who know."
673
00:35:24,568 --> 00:35:28,571
What do you think about that, Demetrius?
674
00:35:28,572 --> 00:35:30,997
I... I...
675
00:35:30,998 --> 00:35:33,610
Down, Demetrius.
676
00:35:33,611 --> 00:35:35,210
Sit down.
677
00:35:39,938 --> 00:35:42,353
Finish your food.
678
00:35:52,062 --> 00:35:53,428
[SIGHS]
679
00:36:16,335 --> 00:36:19,371
You've been at this for hours.
680
00:36:19,372 --> 00:36:21,273
You should eat while
there's still food to eat.
681
00:36:21,274 --> 00:36:23,607
You can give my portion away.
682
00:36:26,612 --> 00:36:28,980
There's no way Fletcher
knew what Vellek was up to,
683
00:36:28,981 --> 00:36:31,416
or he wouldn't have done what he did.
684
00:36:31,417 --> 00:36:34,185
What difference does it make?
685
00:36:34,186 --> 00:36:37,722
He betrayed all of
us. We all trusted him.
686
00:36:37,723 --> 00:36:40,992
No. He betrayed me.
687
00:36:40,993 --> 00:36:43,395
And then I lost control
688
00:36:43,396 --> 00:36:45,230
and nearly blew Giorgio's head off.
689
00:36:45,231 --> 00:36:47,866
- But you didn't.
- Yeah, and what if I had?
690
00:36:47,867 --> 00:36:49,671
What if I had killed him? Then what?
691
00:36:51,707 --> 00:36:54,009
Should I walk off the ship like you did?
692
00:36:54,010 --> 00:36:58,143
Until some other shitty thing
happens that drags me back?
693
00:36:58,144 --> 00:37:01,846
Please, share some of
your hard-won wisdom.
694
00:37:01,847 --> 00:37:05,649
[SIGHS DEEPLY]
695
00:37:06,986 --> 00:37:09,386
I deserved that.
696
00:37:13,811 --> 00:37:17,345
No. You didn't.
697
00:37:19,215 --> 00:37:22,382
[SIGHS HEAVILY] I just...
698
00:37:23,552 --> 00:37:27,222
I don't know what to believe in anymore.
699
00:37:27,223 --> 00:37:29,190
This?
700
00:37:29,191 --> 00:37:32,127
This is all that I have to hang on to.
701
00:37:32,128 --> 00:37:34,229
But if we can find Vellek's lab,
702
00:37:34,230 --> 00:37:35,964
we can get the rest of his research,
703
00:37:35,965 --> 00:37:37,365
and I... and I'm sure of it...
704
00:37:37,366 --> 00:37:41,302
we can still make the
crops we need before...
705
00:37:41,303 --> 00:37:44,738
♪
706
00:37:48,010 --> 00:37:50,979
Before I left,
707
00:37:50,980 --> 00:37:53,314
you told me...
708
00:37:53,315 --> 00:37:55,617
whatever's broken, we can fix it.
709
00:37:55,618 --> 00:37:59,119
And you were right.
710
00:38:00,556 --> 00:38:05,727
You were right then,
and you're right now.
711
00:38:05,728 --> 00:38:08,428
♪
712
00:38:11,000 --> 00:38:14,569
[BEEPING]
713
00:38:14,570 --> 00:38:17,505
Ma'am? We got a key.
714
00:38:17,506 --> 00:38:20,340
[BEEPING]
715
00:38:21,610 --> 00:38:24,112
This is Vellek's entire operation.
716
00:38:24,113 --> 00:38:25,513
Click on "Lab."
717
00:38:25,514 --> 00:38:26,614
[TAPS BUTTON]
718
00:38:26,615 --> 00:38:29,484
Open most recent.
719
00:38:29,485 --> 00:38:32,020
- Oh, my God.
- Save that.
720
00:38:32,021 --> 00:38:36,224
♪
721
00:38:36,225 --> 00:38:39,127
You let Tom Chandler get
his hands on information
722
00:38:39,128 --> 00:38:41,229
that would lead him directly to me!
723
00:38:41,230 --> 00:38:43,198
- To me!
- Dad, please...
724
00:38:43,199 --> 00:38:44,731
- Shut up!
- I almost died.
725
00:38:46,368 --> 00:38:49,738
Here I am, in the midst of
testing and perfecting
726
00:38:49,739 --> 00:38:53,074
the perfect recipe of
recipes, the cure of cures,
727
00:38:53,075 --> 00:38:57,112
only to be brought once
again to a screeching halt
728
00:38:57,113 --> 00:38:59,948
by Giorgio Vellek,
the single problem that
729
00:38:59,949 --> 00:39:04,480
with all the gifts endowed me
I cannot seem to solve.
730
00:39:05,121 --> 00:39:07,222
[BREATHES HEAVILY]
731
00:39:07,223 --> 00:39:08,969
What am I to do?
732
00:39:10,760 --> 00:39:11,993
[SYRINGE SLAMS]
733
00:39:11,994 --> 00:39:13,513
What am I to do?
734
00:39:13,514 --> 00:39:16,498
Dad, just leave him alone.
735
00:39:16,499 --> 00:39:18,466
- [SIGHS]
- We need to focus.
736
00:39:18,467 --> 00:39:21,235
The Americans are on
their way here right now.
737
00:39:22,271 --> 00:39:24,806
All the data they stole is encrypted.
738
00:39:24,807 --> 00:39:27,045
Chandler will break the code.
739
00:39:28,511 --> 00:39:30,214
I need Christos.
740
00:39:33,983 --> 00:39:38,418
- Dad...
- I want my boy! Where is my son?!
741
00:39:41,842 --> 00:39:44,979
I'll go get him... Dad.
742
00:39:47,797 --> 00:39:50,864
♪
743
00:39:53,736 --> 00:39:55,469
[SLIDING DOOR CLOSES]
744
00:40:09,685 --> 00:40:11,852
♪
745
00:40:18,027 --> 00:40:19,593
[SYRINGE CLATTERS]
746
00:40:20,485 --> 00:40:21,963
[GLASSES CLATTER]
747
00:40:21,964 --> 00:40:26,301
[GLOVES SNAP]
748
00:40:26,302 --> 00:40:28,239
I need some air.
749
00:40:34,076 --> 00:40:36,878
[SLIDING DOOR CLOSES]
750
00:40:36,879 --> 00:40:39,823
♪
751
00:40:39,824 --> 00:40:43,518
[CHIRPING]
752
00:40:43,519 --> 00:40:47,388
We were able to decrypt the
data from Giorgio's house.
753
00:40:47,389 --> 00:40:49,224
The numbers from the mansion,
754
00:40:49,225 --> 00:40:50,859
they show the location of the lab.
755
00:40:50,860 --> 00:40:52,994
They're lat and longs, sirs.
756
00:40:52,995 --> 00:40:54,495
But there's something else.
757
00:40:54,496 --> 00:40:56,764
The numbers, they're all different,
758
00:40:56,765 --> 00:40:59,801
so we assumed Vellek's people
changed the code each time.
759
00:40:59,802 --> 00:41:01,536
But it wasn't the code that changed.
760
00:41:01,537 --> 00:41:03,404
SLATTERY: If the code didn't change,
761
00:41:03,405 --> 00:41:05,439
that means the location of the lab did.
762
00:41:06,542 --> 00:41:08,276
Coordinates aren't on land.
763
00:41:08,277 --> 00:41:10,609
No. Vellek's lab...
764
00:41:13,215 --> 00:41:15,750
it's a ship.
765
00:41:15,751 --> 00:41:19,020
[WAVES CRASHING]
766
00:41:19,021 --> 00:41:22,255
♪
767
00:41:29,046 --> 00:41:36,546
- Synced and corrected by VitoSilans -
www.MY-SUBS.com - WEBRip sync
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.