Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,766 --> 00:00:58,975
Drop the gun.
2
00:01:20,163 --> 00:01:22,582
Hey, don't move! Don't move!
3
00:01:23,249 --> 00:01:24,250
Cuff him.
4
00:01:25,085 --> 00:01:27,045
- Clear?
- Yes. All clear!
5
00:01:27,128 --> 00:01:31,007
Gentlemen. Clear!
Let's bring it down. Let's go!
6
00:01:32,092 --> 00:01:33,468
Let's go.
7
00:02:54,090 --> 00:02:55,090
Excuse me.
8
00:02:55,717 --> 00:02:57,051
Go ahead, captain.
9
00:03:12,525 --> 00:03:13,525
Really?
10
00:06:11,746 --> 00:06:14,248
Rafa, you have a call.
11
00:06:14,957 --> 00:06:16,501
They're dying, cuco.
12
00:06:20,254 --> 00:06:21,339
They're waiting, brother.
13
00:06:31,557 --> 00:06:34,227
Manuel! What are you doing, asshole?
14
00:06:34,310 --> 00:06:36,729
- Put that shit away.
- Yeah, rafa.
15
00:06:36,813 --> 00:06:38,898
What the fuck are you doing, idiot?
16
00:06:40,024 --> 00:06:42,485
We're growing it, not smoking it.
17
00:06:44,278 --> 00:06:45,738
Fucking pothead.
18
00:06:54,622 --> 00:06:55,622
Yeah.
19
00:06:55,748 --> 00:06:58,918
- What's wrong with the weed?
- That geologist was full of shit.
20
00:07:00,670 --> 00:07:02,380
There's not enough water, Miguel.
21
00:07:02,463 --> 00:07:04,132
So find some, Rafael.
22
00:07:06,551 --> 00:07:09,220
We're setting up the biggest marijuana
distribution network
23
00:07:09,303 --> 00:07:10,638
in the history of Mexico.
24
00:07:11,264 --> 00:07:14,016
It won't mean shit it we don't have weed.
25
00:07:15,518 --> 00:07:16,727
Fix this, brother.
26
00:07:26,904 --> 00:07:28,030
This the pilot?
27
00:07:28,531 --> 00:07:30,408
Amado, my nephew.
28
00:07:31,742 --> 00:07:35,371
Has a good head on his shoulders.
Worked as a cop for awhile.
29
00:07:35,663 --> 00:07:37,165
Been helping me out.
30
00:07:37,957 --> 00:07:40,626
- Hey! You have a license?
- Sure, man.
31
00:07:41,335 --> 00:07:42,879
What kind you looking for?
32
00:07:44,005 --> 00:07:44,881
Let's go.
33
00:07:44,964 --> 00:07:46,549
How's the plantation?
34
00:07:46,841 --> 00:07:47,967
Fucking great.
35
00:07:49,802 --> 00:07:51,345
Weed for days.
36
00:07:52,096 --> 00:07:54,640
First juarez,
then I'll tell you where next.
37
00:09:11,008 --> 00:09:12,593
Good luck, pal.
38
00:09:14,804 --> 00:09:16,138
I mean it.
39
00:11:15,424 --> 00:11:17,301
Set the table for dinner.
40
00:11:20,513 --> 00:11:22,723
We're going to speak more Spanish, kikito.
41
00:11:43,035 --> 00:11:45,037
And that's the difference
42
00:11:45,121 --> 00:11:48,499
between permeable
and impermeable surfaces.
43
00:11:53,129 --> 00:11:54,338
Class is over.
44
00:11:57,091 --> 00:11:58,801
Didn't you hear, pussies?
45
00:11:58,884 --> 00:12:01,512
Get moving! Get the fuck out of here! Go!
46
00:12:01,595 --> 00:12:03,222
Fast. Move.
47
00:12:12,440 --> 00:12:14,066
My babies are dying.
48
00:12:14,442 --> 00:12:16,068
Because of you, asshole.
49
00:13:01,614 --> 00:13:02,614
What's up?
50
00:13:03,240 --> 00:13:04,575
What's up, Pablo?
51
00:13:04,992 --> 00:13:06,577
Are the beers cold?
52
00:13:09,497 --> 00:13:10,790
Looking chubby, neto.
53
00:13:11,791 --> 00:13:12,958
- You think so?
- Yeah.
54
00:13:13,501 --> 00:13:16,003
You have problems in town?
55
00:13:18,005 --> 00:13:19,215
Nah, man.
56
00:13:28,974 --> 00:13:30,893
You're proposing a monopoly.
57
00:13:30,976 --> 00:13:32,770
We're producing more than anyone.
58
00:13:32,853 --> 00:13:36,106
With good distribution,
we'll dominate the market.
59
00:13:36,190 --> 00:13:39,193
Once we control it,
we set a fixed price.
60
00:13:39,777 --> 00:13:40,778
Our price.
61
00:13:41,570 --> 00:13:45,032
And we won't even have to worry
about getting undercut.
62
00:13:46,158 --> 00:13:47,952
Profits will start coming in.
63
00:13:48,035 --> 00:13:50,746
And things will become stable
little by little.
64
00:13:52,331 --> 00:13:54,208
Like how the arabs do, right?
65
00:13:55,042 --> 00:13:57,545
Opec for weed.
66
00:13:59,421 --> 00:14:01,882
There you go. More or less.
67
00:14:02,967 --> 00:14:05,469
And with control, there won't be violence.
68
00:14:07,054 --> 00:14:10,349
That'll only work if every Plaza signs up.
69
00:14:10,432 --> 00:14:11,517
Yeah.
70
00:14:12,768 --> 00:14:15,980
We just need the important ones.
Most of them we know.
71
00:14:17,481 --> 00:14:20,150
- Sinaloans.
- Yeah.
72
00:14:20,234 --> 00:14:21,694
Like blondy here.
73
00:14:21,777 --> 00:14:23,529
Wandering motherfuckers.
74
00:14:23,612 --> 00:14:27,032
They're everywhere.
Fucking Jews of the mountains.
75
00:14:27,741 --> 00:14:31,078
No. We do business with any man
we trust and respect.
76
00:14:31,161 --> 00:14:34,456
Even if he's from a shit-stain
like ojinaga.
77
00:14:35,416 --> 00:14:39,712
Hey! Don't tug at her so much! Slowly!
78
00:14:40,421 --> 00:14:43,924
That mare cost me a lot of fucking money,
that asshole.
79
00:14:46,135 --> 00:14:47,344
You might have concerns.
80
00:14:48,470 --> 00:14:50,556
Why don't you come to our meeting
in Guadalajara?
81
00:14:50,639 --> 00:14:52,975
See what we can achieve together.
82
00:15:02,943 --> 00:15:06,614
You seem like a smart man, Miguel angel.
My problem is...
83
00:15:08,908 --> 00:15:09,908
Your boss.
84
00:15:11,076 --> 00:15:12,411
He's not very smart.
85
00:15:14,079 --> 00:15:17,082
Pedro avilés is not a man
you can do business with.
86
00:15:17,458 --> 00:15:21,086
We've had bad blood over some bullshit
for years.
87
00:15:23,839 --> 00:15:25,215
No, man.
88
00:15:26,550 --> 00:15:28,969
I don't think it would work.
I'm out.
89
00:15:33,182 --> 00:15:36,060
I'm aware of your dispute. In fact...
90
00:15:36,518 --> 00:15:42,650
He asked me to let you know
he regrets his part in it.
91
00:15:44,693 --> 00:15:45,861
Look...
92
00:15:46,612 --> 00:15:48,238
Those were his words.
93
00:15:49,031 --> 00:15:54,119
"Tell him that it's time to move fonnard."
That's what he said.
94
00:16:07,132 --> 00:16:10,511
I'll come to Guadalajara,
sit down with avilés, the others.
95
00:16:10,928 --> 00:16:14,348
But if I don't see proof
you got the cops on board
96
00:16:14,431 --> 00:16:17,017
to get your fucking opec thing going...
97
00:16:19,687 --> 00:16:20,687
I'm done.
98
00:16:21,271 --> 00:16:22,648
That's all I need.
99
00:16:24,525 --> 00:16:25,818
Okay then, brother.
100
00:16:32,574 --> 00:16:33,574
That's nice.
101
00:16:34,076 --> 00:16:35,119
Nice, huh?
102
00:16:35,577 --> 00:16:38,789
- Shows the date, too?
- Yeah.
103
00:16:39,873 --> 00:16:44,670
Actually, to celebrate the beginning
of this new venture, here you go.
104
00:16:49,675 --> 00:16:50,759
Check it out.
105
00:16:54,263 --> 00:16:55,889
There we go, smoothly.
106
00:16:56,348 --> 00:17:01,812
Like to be there when you tell Pedro
he has to kiss acosta's dusty ass.
107
00:17:01,895 --> 00:17:03,272
What else could I do?
108
00:17:03,355 --> 00:17:05,524
You could've told me
about their beef.
109
00:17:05,607 --> 00:17:09,028
I was sent to make introductions. You want
a history lesson, buy a fucking book.
110
00:17:09,111 --> 00:17:12,322
- You don't give a shit do you?
- Why should I give a shit?
111
00:17:12,823 --> 00:17:15,159
Do you know what this can be
for all of us?
112
00:17:15,325 --> 00:17:18,120
I just know when you start
moving furniture around,
113
00:17:18,203 --> 00:17:20,039
people stub their toes and get upset.
114
00:17:20,122 --> 00:17:21,415
We have to grow.
115
00:17:22,082 --> 00:17:24,960
Othennise, life does whatever the fuck
it wants with you.
116
00:17:25,044 --> 00:17:26,628
It always does, little man.
117
00:17:27,004 --> 00:17:29,256
Fuck you, old man.
118
00:17:30,382 --> 00:17:31,382
Okay?
119
00:17:31,800 --> 00:17:33,677
Enough. Pick a side already.
120
00:18:11,590 --> 00:18:15,094
So this super farm, it's ready?
121
00:18:15,969 --> 00:18:21,391
'Cause just laying irrigation in
would take months, no?
122
00:18:22,810 --> 00:18:23,810
Yeah.
123
00:18:25,604 --> 00:18:28,107
What acosta doesn't know won't hurt him.
124
00:18:28,398 --> 00:18:29,650
You disagree?
125
00:18:29,733 --> 00:18:33,570
No. You got balls, man.
126
00:18:36,323 --> 00:18:38,867
- The watch was a cool touch.
- Right?
127
00:18:38,951 --> 00:18:40,661
- Yeah.
- Fake.
128
00:18:43,372 --> 00:18:48,460
So, enough weed to supply
the American market for a year.
129
00:18:51,004 --> 00:18:52,005
Right on.
130
00:18:54,258 --> 00:18:55,258
And then?
131
00:18:56,927 --> 00:18:57,927
What?
132
00:18:59,847 --> 00:19:03,433
You going to get all that product across
in trucks, or what?
133
00:19:03,517 --> 00:19:04,517
Yeah.
134
00:19:08,689 --> 00:19:09,689
Planes, man.
135
00:19:11,525 --> 00:19:12,776
A shitload of planes.
136
00:19:13,861 --> 00:19:15,195
That's the future.
137
00:20:16,423 --> 00:20:19,676
I need you to tell your boss
to come to Guadalajara for the meeting.
138
00:20:19,760 --> 00:20:22,471
Our new partners want to make sure
the dfs is on board.
139
00:20:22,846 --> 00:20:26,850
The director will be there.
Don't waste his time.
140
00:20:31,355 --> 00:20:32,189
Who is he?
141
00:20:32,272 --> 00:20:34,691
Nobody. Some ex-cop from Sinaloa.
142
00:20:36,276 --> 00:20:38,362
Smarter than the others, though.
143
00:20:58,423 --> 00:21:01,677
The tiger is a powerful animal
that doesn't fear danger.
144
00:21:01,760 --> 00:21:04,846
That's how an agent from the federal
security directorate should be.
145
00:21:08,934 --> 00:21:14,815
That's how an agent from the federal
security directorate should be
146
00:21:52,602 --> 00:21:54,438
A night of horror in tlatelolco!
147
00:22:16,126 --> 00:22:17,336
So what you're saying is...
148
00:22:17,753 --> 00:22:20,464
The desert sits on moving plates...
149
00:22:21,423 --> 00:22:23,383
And we just need to keep looking.
150
00:22:25,844 --> 00:22:28,013
Geology is not an exact science.
151
00:22:28,930 --> 00:22:29,930
Hopefully.
152
00:22:30,182 --> 00:22:31,725
Hold up, rafa!
153
00:22:31,808 --> 00:22:35,854
This pussy's saying we have to dig
more fucking holes to find water?
154
00:22:35,937 --> 00:22:37,898
- No!
- No fucking way!
155
00:22:43,028 --> 00:22:44,946
Do you know anything about aquifers?
156
00:22:47,407 --> 00:22:49,242
Or about confining beds?
157
00:22:51,953 --> 00:22:55,999
Then you shut the fuck up
and go dig holes, asshole! Come on!
158
00:22:56,541 --> 00:22:59,002
- Get to it!
- Let's go, motherfuckers.
159
00:23:00,337 --> 00:23:01,463
Let's go.
160
00:23:04,216 --> 00:23:06,301
Grab your things. Come with me.
161
00:23:06,510 --> 00:23:09,388
Let's measure. You better find my water.
162
00:24:31,219 --> 00:24:32,762
- How's it going?
- Hey.
163
00:24:32,971 --> 00:24:34,681
- Good luck!
- Thank you.
164
00:24:34,806 --> 00:24:36,183
Hey, guys.
165
00:25:11,176 --> 00:25:12,719
Nobody in front of me, gentlemen.
166
00:25:13,929 --> 00:25:15,722
- Got it?
- Yes, got it.
167
00:25:43,124 --> 00:25:44,626
Everyone out now!
168
00:25:47,462 --> 00:25:48,588
Drop the gun!
169
00:25:50,674 --> 00:25:51,883
Hands up!
170
00:25:51,967 --> 00:25:54,094
On the ground!
171
00:25:54,427 --> 00:25:55,637
Down!
172
00:26:24,457 --> 00:26:27,502
Down! On the ground!
173
00:26:28,378 --> 00:26:29,378
Clear!
174
00:26:30,797 --> 00:26:32,924
- Police!
- Drop your weapons.
175
00:26:34,384 --> 00:26:36,177
Lower your guns. Search the place.
176
00:27:25,435 --> 00:27:26,728
Round everyone up.
177
00:27:26,811 --> 00:27:29,773
Charge them with
possession of dangerous plastic pipe.
178
00:27:30,607 --> 00:27:33,568
I bet all the plumbers
in america are terrified by you.
179
00:27:37,530 --> 00:27:39,115
Don't waste my time again.
180
00:27:41,284 --> 00:27:42,285
Let's go.
181
00:28:28,373 --> 00:28:29,916
Fucking drill.
182
00:29:06,870 --> 00:29:08,037
- Here?
- Yeah.
183
00:29:18,047 --> 00:29:20,133
- There he is.
- Yeah.
184
00:29:21,718 --> 00:29:22,927
What's up, Benjamin?
185
00:29:23,595 --> 00:29:24,595
How's it going?
186
00:29:25,180 --> 00:29:26,639
Miguel angel. Gentlemen.
187
00:29:28,349 --> 00:29:30,602
- You just gonna sit here or what?
- No, let's go.
188
00:29:33,605 --> 00:29:36,983
- Looks like you don't miss culiacan.
- "Ei otro iado" is three blocks away.
189
00:29:37,066 --> 00:29:39,194
Any asshole with a truck
can make good money.
190
00:29:39,694 --> 00:29:41,529
- Electronics?
- Yeah.
191
00:29:41,863 --> 00:29:45,116
Japanese shit. Designerjeans.
Some dope here and there.
192
00:29:45,742 --> 00:29:46,742
Hey, 'mon!
193
00:29:47,535 --> 00:29:49,287
- Where you going?
- What?
194
00:29:49,370 --> 00:29:51,080
Pancho said I could get an ice cream.
195
00:29:51,164 --> 00:29:52,373
"Pancho said."
196
00:29:52,457 --> 00:29:55,794
Those tvs aren't gonna move themselves.
That kid's gonna get fat.
197
00:29:56,461 --> 00:29:57,461
Come on, dude!
198
00:30:03,676 --> 00:30:05,887
So, partner with Pedro avilés.
199
00:30:06,221 --> 00:30:07,305
Yeah.
200
00:30:07,764 --> 00:30:08,764
And we all get rich.
201
00:30:09,307 --> 00:30:13,478
No more blue jeans and toaster ovens.
202
00:30:15,980 --> 00:30:18,942
I'll talk to my brothers,
but I'm interested.
203
00:30:19,484 --> 00:30:21,069
If it's how you say.
204
00:30:21,194 --> 00:30:23,112
But only if it's cool with El cubano.
205
00:30:24,864 --> 00:30:26,866
- Talking about sicilia falcon?
- Yeah.
206
00:30:26,950 --> 00:30:30,119
He sells coke to movie stars.
What does he care?
207
00:30:30,203 --> 00:30:32,747
He welcomed me and my brothers
in Tijuana.
208
00:30:32,831 --> 00:30:34,582
I won't do anything that pisses him off.
209
00:30:35,124 --> 00:30:38,753
That's okay, bro. I'll speak with him,
make sure there's no misunderstandings.
210
00:30:39,754 --> 00:30:42,799
This isn't Sinaloa, man. Falcén's slick.
211
00:30:43,258 --> 00:30:45,134
He hangs with big shots. He knows people.
212
00:30:45,218 --> 00:30:48,972
I'll get a meeting with him.
People from culiacan are everywhere.
213
00:31:04,696 --> 00:31:06,322
- Miguel angel.
- Hi.
214
00:31:06,823 --> 00:31:10,827
- It's been so long.
- Rodolfo's 18th birthday, I think.
215
00:31:11,744 --> 00:31:16,791
This is Ernesto fonseca carrillo,
and his nephew amado.
216
00:31:17,000 --> 00:31:19,210
Amado carrillo Fuentes. Pilot.
217
00:31:20,128 --> 00:31:22,714
Isabella bautista. My pleasure.
218
00:32:14,349 --> 00:32:16,684
Hey. Is that Lucia morales?
219
00:32:17,685 --> 00:32:18,895
Yes.
220
00:32:19,646 --> 00:32:21,564
She's going to sing for us later.
221
00:32:24,317 --> 00:32:26,569
Maybe you can tell her you're a pilot.
222
00:32:27,195 --> 00:32:28,363
Fuck, yeah.
223
00:32:29,364 --> 00:32:32,784
- Come on. I'll take you to meet Alberto.
- We'll be back.
224
00:32:39,999 --> 00:32:41,584
Good evening.
225
00:32:41,668 --> 00:32:45,046
Cheers! Cheers, guys!
226
00:32:45,964 --> 00:32:47,966
You're turning into these people.
227
00:32:48,466 --> 00:32:50,593
No. I'm good at pretending.
228
00:32:55,640 --> 00:32:59,978
- The rich can't get enough of that shit.
- Yeah. They never get enough.
229
00:33:00,478 --> 00:33:02,939
The margins are unbelievable.
230
00:33:07,819 --> 00:33:11,948
Juan matta ballesteros,
owns the top airline in Honduras,
231
00:33:12,031 --> 00:33:15,827
handles transportation for the Colombians.
I could introduce you.
232
00:33:18,162 --> 00:33:21,874
Cocaine's tricky.
It's still a niche business.
233
00:33:22,250 --> 00:33:25,670
Colombians only move real weight
through The Bahamas.
234
00:33:26,254 --> 00:33:28,548
But your Cuban friend, he's the real deal.
235
00:33:28,631 --> 00:33:31,467
- He must be doing something right.
- Yeah.
236
00:33:33,136 --> 00:33:35,972
Now it's our time to build an empire.
237
00:33:36,889 --> 00:33:38,349
Is that what we're doing?
238
00:34:11,007 --> 00:34:12,508
He said "not enough."
239
00:34:14,927 --> 00:34:16,429
Your home's very beautiful.
240
00:34:16,512 --> 00:34:20,516
- Thank you for seeing me.
- Anything for Isabella.
241
00:34:21,601 --> 00:34:23,561
This must be serious.
242
00:34:23,853 --> 00:34:26,355
We are the only ones here
who aren't drinking.
243
00:34:27,023 --> 00:34:29,067
Miguel angel was my uncle's bodyguard.
244
00:34:29,150 --> 00:34:33,237
The only one who would play with us,
but only after his shift was done.
245
00:34:33,321 --> 00:34:34,489
He's a serious man.
246
00:34:35,448 --> 00:34:38,576
Maybe he'll play with you now
if you ask nicely.
247
00:34:40,745 --> 00:34:42,246
I'm here on business.
248
00:34:42,330 --> 00:34:43,330
Yes, I know.
249
00:34:44,749 --> 00:34:47,710
You want to move sinaloan weed
through Tijuana
250
00:34:47,794 --> 00:34:49,921
using the arellano félix boys.
251
00:35:04,936 --> 00:35:06,896
Tried that Colombian shit before?
252
00:35:07,980 --> 00:35:09,440
Once or twice.
253
00:35:10,817 --> 00:35:11,984
Bullshit.
254
00:35:37,593 --> 00:35:40,721
See that, uncle?
Its balls look just like yours.
255
00:35:41,639 --> 00:35:42,849
Asshole.
256
00:35:55,653 --> 00:35:56,654
Uncle!
257
00:36:00,658 --> 00:36:04,537
- What's up with those Chinese fuckers?
- They're going to fuck each other up.
258
00:36:10,835 --> 00:36:12,753
What a fucking party, man.
259
00:36:14,005 --> 00:36:15,005
Holy shit!
260
00:36:15,715 --> 00:36:18,134
It's a different business than yours.
261
00:36:18,718 --> 00:36:20,428
We won't be your competition.
262
00:36:20,845 --> 00:36:22,305
What a relief.
263
00:36:27,852 --> 00:36:29,187
It's good for everyone.
264
00:36:29,812 --> 00:36:31,314
One single organization...
265
00:36:31,939 --> 00:36:35,776
That would control all the cultivation
and distribution of marijuana in Mexico.
266
00:36:35,860 --> 00:36:38,029
Which means less violence...
267
00:36:38,779 --> 00:36:39,989
Less bullshit.
268
00:36:40,656 --> 00:36:44,243
I give you my word,
this won't interfere with your business.
269
00:36:44,619 --> 00:36:46,913
We'll be the perfect neighbors.
270
00:36:50,166 --> 00:36:53,294
Isabella's right, as usual.
You are a serious man.
271
00:36:53,753 --> 00:36:55,880
You have my consent, Mr. Félix.
272
00:36:57,632 --> 00:36:59,091
Welcome to Tijuana.
273
00:36:59,592 --> 00:37:00,718
Well, thank you.
274
00:37:02,303 --> 00:37:05,514
I hope you won't be offended
if I offer you some insight, but...
275
00:37:05,598 --> 00:37:09,977
The idea of Mexicans, let alone sinaloans,
getting organized...
276
00:37:10,436 --> 00:37:13,814
Seems unlikely. No offense.
277
00:37:15,441 --> 00:37:16,441
Yeah.
278
00:37:16,859 --> 00:37:20,196
Just give me some time
and I'll change your mind.
279
00:37:22,448 --> 00:37:24,784
You have a lot of work ahead of you,
friend.
280
00:37:25,993 --> 00:37:26,994
A lot.
281
00:37:27,411 --> 00:37:29,288
A lot. Enjoy the party.
282
00:37:43,970 --> 00:37:45,596
Alberto does what he wants.
283
00:37:47,056 --> 00:37:48,057
What the fuck?
284
00:37:49,767 --> 00:37:51,727
Looks like everyone here does.
285
00:37:54,605 --> 00:37:57,525
We're both a long way from Sinaloa.
286
00:38:00,486 --> 00:38:02,446
Isabella, wait.
287
00:38:08,244 --> 00:38:11,289
I forgot you're the last decent man
in Mexico.
288
00:38:12,456 --> 00:38:14,417
Decent? Come on, now.
289
00:38:16,002 --> 00:38:18,129
I'm gonna make some real money too.
290
00:38:20,673 --> 00:38:23,342
Thank you for your help.
I won't forget it.
291
00:38:23,968 --> 00:38:25,136
Miguel angel...
292
00:38:26,095 --> 00:38:31,100
If you can make this work, trust me,
I'm the one who won't let you forget.
293
00:39:57,853 --> 00:39:59,772
Just a little help for tonight.
294
00:40:42,189 --> 00:40:43,524
Fucking bullshit.
295
00:40:59,290 --> 00:41:00,958
Sons of bitches.
296
00:41:34,158 --> 00:41:35,659
What the fuck, rafa?
297
00:41:41,916 --> 00:41:43,459
You fucking kidding, rafa?
298
00:41:45,294 --> 00:41:46,795
Have you lost your mind?
299
00:41:48,297 --> 00:41:50,466
Rafa, chill the fuck out.
300
00:41:53,344 --> 00:41:54,845
God damn it.
301
00:41:57,223 --> 00:41:59,266
Rafa, you're going to kill us all.
302
00:41:59,350 --> 00:42:00,809
Back up, back up.
303
00:42:01,435 --> 00:42:02,603
Careful.
304
00:42:28,462 --> 00:42:31,340
No fucking way! No fucking way, dude!
305
00:42:32,341 --> 00:42:34,260
No fucking way, dude!
306
00:42:44,436 --> 00:42:46,355
She hides her candy.
307
00:42:47,815 --> 00:42:50,359
I found a stash in the laundry basket.
308
00:42:52,111 --> 00:42:54,363
Clever girl just like her mom.
309
00:42:54,905 --> 00:42:56,657
Hold on, honey.
310
00:43:00,452 --> 00:43:02,288
The dfs is downstairs.
311
00:43:02,955 --> 00:43:04,498
And the boss is here.
312
00:43:11,213 --> 00:43:13,007
- I have to go.
- Miguel.
313
00:43:13,090 --> 00:43:14,800
Avilés will listen to you.
314
00:43:15,509 --> 00:43:19,263
Long as you tell him
what he wants to hear.
315
00:43:20,014 --> 00:43:22,266
Yeah, talk to you later.
316
00:43:22,600 --> 00:43:24,310
Kiss the babies for me.
317
00:44:01,305 --> 00:44:04,725
Neto says you got these fuckers
to agree to this thing.
318
00:44:04,808 --> 00:44:08,520
That's right.
They agreed to show up at least.
319
00:44:12,650 --> 00:44:15,444
Truth is,
I never thought this shit would work.
320
00:44:16,195 --> 00:44:18,864
- Yeah.
- But here we are.
321
00:44:21,617 --> 00:44:26,497
Sir, there's one last thing to handle
in order for this to work.
322
00:44:27,998 --> 00:44:30,209
You need to make amends with Pablo acosta.
323
00:44:34,880 --> 00:44:36,256
I have to do what?
324
00:44:38,884 --> 00:44:41,011
What the fuck are you talking about?
325
00:44:42,054 --> 00:44:45,474
I know it's difficult but...
It's the only way.
326
00:44:47,142 --> 00:44:48,560
Just this last thing.
327
00:44:49,478 --> 00:44:53,607
Once it's done, you'll control the largest
marijuana organization in Mexico.
328
00:44:53,691 --> 00:44:56,110
Not just Mexico, the entire world.
329
00:44:57,945 --> 00:44:59,822
I knew this was bullshit.
330
00:45:00,948 --> 00:45:01,990
Sir.
331
00:45:02,908 --> 00:45:06,578
You just shake his hand,
say a couple of words and it's done.
332
00:45:07,496 --> 00:45:10,040
That will get you acosta's respect,
333
00:45:10,582 --> 00:45:12,292
acosta's and everyone else's.
334
00:45:16,338 --> 00:45:17,923
They'll work for you.
335
00:45:20,884 --> 00:45:23,595
You'll be king, Don Pedro.
336
00:45:33,564 --> 00:45:35,566
I'll smooth things over with acosta.
337
00:45:37,943 --> 00:45:39,153
Thank you, sir.
338
00:45:40,904 --> 00:45:42,781
I'll wait for you downstairs.
339
00:45:45,159 --> 00:45:46,285
What's up, boys?
340
00:46:24,782 --> 00:46:29,161
So then, gentlemen, we are guaranteeing
protection for all your plazas.
341
00:46:29,244 --> 00:46:33,749
With the agreement of every man here,
my boss, Pedro avilés of Sinaloa,
342
00:46:34,082 --> 00:46:38,879
Pablo acosta of ojinaga,
the arellano félix brothers from Tijuana,
343
00:46:39,254 --> 00:46:44,593
our friend gabino salcido from Mazatlan,
filemon Medina of zacatecas,
344
00:46:44,676 --> 00:46:46,595
Rene verdugo from Nogales.
345
00:46:46,678 --> 00:46:50,974
And of course the dfs, which will
coordinate security for our arrangement.
346
00:46:51,058 --> 00:46:53,727
It's an important day for everyone.
347
00:46:55,938 --> 00:46:57,898
Gentlemen, we have our consortium.
348
00:46:58,649 --> 00:47:01,360
Cheers!
349
00:47:08,534 --> 00:47:09,534
Gentlemen...
350
00:47:11,286 --> 00:47:14,957
Today I am proud to be Mexican.
351
00:47:17,167 --> 00:47:20,838
I want to toast to the man
who made this possible...
352
00:47:21,922 --> 00:47:24,424
Brought us all together...
353
00:47:25,050 --> 00:47:28,554
Miguel angel félix gallardo,
our brotherfrom Sinaloa. Cheers.
354
00:47:28,637 --> 00:47:30,597
Cheers!
355
00:47:30,681 --> 00:47:33,308
And I would like to say that...
356
00:47:33,392 --> 00:47:37,896
None of this could've happened
without the leadership of Pedro avilés.
357
00:47:39,189 --> 00:47:42,401
We owe you a lot. Thank you, boss.
Thank you!
358
00:47:42,651 --> 00:47:44,903
Bravo!
359
00:47:46,738 --> 00:47:48,574
I have something to add.
360
00:47:49,700 --> 00:47:52,870
I'm happy to proceed
with this fine arrangement...
361
00:47:54,329 --> 00:47:56,623
With one small modification.
362
00:47:57,875 --> 00:48:01,837
I've made it a practice in my life,
and in my work...
363
00:48:02,754 --> 00:48:06,300
Never... to work with a lying cocksucker.
364
00:48:08,719 --> 00:48:10,804
So that means Pablo acosta is out.
365
00:48:11,763 --> 00:48:13,390
You hear me, motherfucker?
366
00:48:14,266 --> 00:48:16,518
Get the fuck out of my consortium.
367
00:48:20,814 --> 00:48:24,735
Boss, with all due respect,
without juarez, there's no agreement.
368
00:48:26,194 --> 00:48:28,614
If juarez's going to be undercutting
our price...
369
00:48:29,239 --> 00:48:30,532
My family's not interested.
370
00:48:31,867 --> 00:48:32,868
Let's go.
371
00:48:32,951 --> 00:48:35,829
Get the fuck out. We don't need you.
372
00:48:57,434 --> 00:48:58,518
Let's go.
373
00:49:07,527 --> 00:49:10,530
You're coming back to Sinaloa with me
tonight, miguelito.
374
00:49:12,658 --> 00:49:15,702
I don't think city life
agrees with you, son.
375
00:50:55,677 --> 00:50:57,220
- Ready?
- Fuck this.
376
00:50:58,221 --> 00:51:01,224
Say the word, bro. We have guns too.
377
00:51:05,812 --> 00:51:07,314
Thanks for everything, amado.
378
00:51:09,649 --> 00:51:11,359
Take care of yourself, Don neto.
379
00:51:12,486 --> 00:51:13,737
Do me a favor.
380
00:51:17,532 --> 00:51:19,117
Get this to my wife.
381
00:51:19,618 --> 00:51:20,827
You got it.
382
00:51:22,537 --> 00:51:24,581
It was a good idea, Miguel angel.
383
00:51:26,166 --> 00:51:28,210
What the fuck is happening? Let's go!
384
00:51:41,932 --> 00:51:43,183
Get in the back.
385
00:51:51,733 --> 00:51:52,984
Come by my place tomorrow.
386
00:51:53,485 --> 00:51:54,778
You got it, Pedro.
387
00:51:56,238 --> 00:51:57,405
Let's go.
388
00:52:07,374 --> 00:52:11,253
Just tell my wife and my son
where I'm buried.
389
00:52:11,837 --> 00:52:14,673
So the little son of a bitch
can catch up with me in ten years?
390
00:52:16,007 --> 00:52:17,384
No, thanks.
391
00:52:19,719 --> 00:52:20,719
Look.
392
00:52:21,179 --> 00:52:23,807
Sometimes, it's better to know your place.
393
00:52:25,308 --> 00:52:27,269
To just stay the fuck put.
394
00:52:35,360 --> 00:52:36,361
You kidding me?
395
00:52:58,592 --> 00:53:02,012
Fucking pigs. 500 should do it.
396
00:53:04,681 --> 00:53:06,099
Identification.
397
00:53:08,435 --> 00:53:10,896
Call your boss if you want to know
who I am, asshole.
398
00:53:11,396 --> 00:53:12,689
You. Hands on the wheel.
399
00:53:13,148 --> 00:53:14,691
Hands on the wheel.
400
00:53:15,025 --> 00:53:18,486
Get out of the car.
The three of you as well. Come on!
401
00:53:20,780 --> 00:53:22,866
You guys are making a mistake.
402
00:53:30,665 --> 00:53:33,084
How many mouths am I feeding tonight?
403
00:53:45,055 --> 00:53:46,556
Hey! What the fuck!
404
00:53:48,266 --> 00:53:49,351
Neto!
405
00:53:49,976 --> 00:53:52,270
What the hell! What's going on?
406
00:54:07,494 --> 00:54:09,496
I heard enough before I left.
407
00:54:10,789 --> 00:54:12,082
And...
408
00:54:12,958 --> 00:54:14,334
Your friend...
409
00:54:15,001 --> 00:54:17,254
Tells me he can't do it without you.
410
00:54:24,135 --> 00:54:25,428
No, wait.
411
00:54:28,431 --> 00:54:29,599
Please.
412
00:54:40,068 --> 00:54:41,194
Boss.
413
00:55:09,639 --> 00:55:11,099
Grab the driver.
414
00:55:12,642 --> 00:55:15,061
Get out, motherfucker. Come on!
415
00:55:28,450 --> 00:55:29,826
You're from la tuna, right?
416
00:55:32,746 --> 00:55:33,830
Your name?
417
00:55:34,664 --> 00:55:37,417
- Joaquin.
- We have a bunch of joaquins.
418
00:55:39,627 --> 00:55:40,879
What else do they call you?
419
00:55:43,173 --> 00:55:44,174
Chapo.
420
00:55:48,178 --> 00:55:50,013
You want to work for me?
421
00:55:52,891 --> 00:55:54,017
Okay, chapo.
422
00:56:05,570 --> 00:56:07,447
You and I are partners now.
423
00:56:08,990 --> 00:56:10,492
You know what that means?
424
00:56:11,117 --> 00:56:12,117
Yes.
425
00:56:15,038 --> 00:56:16,164
Let's go.
426
00:56:23,129 --> 00:56:26,383
- Still driving you to Sinaloa?
- No.
427
00:56:28,593 --> 00:56:30,470
We're going back to Guadalajara.
28628
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.