Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,836 --> 00:00:09,835
Hello.
2
00:00:24,115 --> 00:00:25,115
What was that?
3
00:00:30,885 --> 00:00:33,796
Yes, I know it's you,
4
00:00:34,056 --> 00:00:36,096
but you wouldn't go that low.
5
00:00:36,626 --> 00:00:37,626
Right?
6
00:00:37,995 --> 00:00:39,525
I trust you, Kang Woo.
7
00:00:46,736 --> 00:00:47,736
My gosh.
8
00:00:49,476 --> 00:00:50,745
What's with her?
9
00:00:52,946 --> 00:00:54,446
What else do I need?
10
00:00:54,675 --> 00:00:56,215
It's your wealth. Money.
11
00:00:56,215 --> 00:00:58,216
You know that people judge other's wealth based on cars.
12
00:00:59,186 --> 00:01:00,285
Oh, right.
13
00:01:01,115 --> 00:01:03,785
Seo Yeon, you're so superficial too.
14
00:01:04,225 --> 00:01:07,026
The way you looked at me changed because of some car?
15
00:01:08,856 --> 00:01:10,296
I'll show her how I can open up the roof.
16
00:01:14,335 --> 00:01:15,496
My gosh!
17
00:01:15,996 --> 00:01:17,906
Sir, are you going somewhere?
18
00:01:17,906 --> 00:01:19,766
- I'm going home. - I see.
19
00:01:20,475 --> 00:01:23,906
You know that we'll have a welcome party for you, right?
20
00:01:23,906 --> 00:01:26,376
Do I have to show up?
21
00:01:26,376 --> 00:01:27,376
Pardon?
22
00:01:30,315 --> 00:01:32,145
Gosh, he got me again.
23
00:01:32,445 --> 00:01:35,186
Goodness, you are a witty guy for such a young man.
24
00:01:35,186 --> 00:01:37,626
- Seriously. - We're having a party for him,
25
00:01:37,626 --> 00:01:39,126
and he says, "Do I have to show up?"
26
00:01:39,126 --> 00:01:41,725
I have no idea how to answer that.
27
00:01:44,895 --> 00:01:46,895
- See you later. - See you.
28
00:01:46,895 --> 00:01:48,335
Okay.
29
00:01:48,895 --> 00:01:51,205
Goodness, you have a great car.
30
00:01:51,205 --> 00:01:52,236
It smells like a new car too.
31
00:01:52,236 --> 00:01:54,636
Man, I can't believe you drive around such a car.
32
00:02:07,785 --> 00:02:11,656
The owner of the chicken place said she goes to this school.
33
00:02:15,755 --> 00:02:18,725
That means she must be a teacher here.
34
00:02:29,276 --> 00:02:30,276
I found you.
35
00:02:31,545 --> 00:02:32,646
The teacher.
36
00:02:37,485 --> 00:02:39,616
Goodness, the welcome party? My foot.
37
00:02:39,616 --> 00:02:41,885
I don't even have enough time to work out.
38
00:02:44,325 --> 00:02:45,325
Goodness.
39
00:03:04,545 --> 00:03:06,876
My gosh. Oh, man.
40
00:03:08,846 --> 00:03:10,545
I should change the passcode.
41
00:03:10,545 --> 00:03:12,285
I'm dying after a day...
42
00:03:12,285 --> 00:03:15,285
of running around with that idiot in case he says something stupid.
43
00:03:15,285 --> 00:03:16,285
Who?
44
00:03:16,315 --> 00:03:18,485
You know, Park Seok Min, a guy in my agency.
45
00:03:18,755 --> 00:03:20,026
- Drop him. - Are you crazy?
46
00:03:20,026 --> 00:03:21,926
Do you know how much he makes for me?
47
00:03:23,295 --> 00:03:24,366
Oh, right.
48
00:03:24,366 --> 00:03:27,096
Mi Kyung asked what your relationship with Shinhwa Food is.
49
00:03:27,096 --> 00:03:28,096
What's going on?
50
00:03:28,866 --> 00:03:30,035
I went to work.
51
00:03:30,436 --> 00:03:32,735
- Work? - As a chief director of a school.
52
00:03:33,135 --> 00:03:34,306
Oh, Shinhwa High School?
53
00:03:36,276 --> 00:03:37,846
What does that have to do with her?
54
00:03:37,846 --> 00:03:39,276
She's a teacher there.
55
00:03:42,315 --> 00:03:44,586
Mi Kyung is a teacher?
56
00:03:44,586 --> 00:03:45,785
Do you know what's funnier?
57
00:03:46,315 --> 00:03:47,686
Seo Yeon is a teacher there too.
58
00:03:47,686 --> 00:03:50,755
What? They both didn't look like teachers.
59
00:03:51,156 --> 00:03:54,026
Hey, you idiot. Did you choose to work there because of her?
60
00:03:59,126 --> 00:04:01,795
Do you flush away my words with your poop?
61
00:04:01,795 --> 00:04:03,665
I told you to not let her find out about your family.
62
00:04:03,665 --> 00:04:06,466
Do you know how scary people are when they get determined?
63
00:04:06,466 --> 00:04:08,575
Girls jump all over a guy like me too.
64
00:04:08,575 --> 00:04:10,475
Think about what they'll do to you.
65
00:04:10,576 --> 00:04:12,576
You should've just stayed quiet and gotten married quietly.
66
00:04:12,576 --> 00:04:14,675
You have no idea how scary this world is.
67
00:04:17,346 --> 00:04:18,846
Goodness.
68
00:04:18,846 --> 00:04:20,685
Enough is enough. It won't be any use...
69
00:04:20,685 --> 00:04:21,685
if you die from working out so much.
70
00:04:21,685 --> 00:04:23,256
It didn't happen from working out.
71
00:04:23,956 --> 00:04:25,156
Why are you here?
72
00:04:25,156 --> 00:04:27,156
Oh, right. Hey.
73
00:04:29,196 --> 00:04:31,425
Hey, this. Is this you?
74
00:04:31,826 --> 00:04:33,766
I was surprised because Seok Min's name was...
75
00:04:33,766 --> 00:04:35,365
suddenly on the most-searched list.
76
00:04:35,566 --> 00:04:37,305
It's because people are saying this guy looks like him.
77
00:04:37,305 --> 00:04:39,165
But he was in a shooting at this time.
78
00:04:40,935 --> 00:04:42,735
This definitely looks like you.
79
00:04:42,735 --> 00:04:43,745
Isn't it you?
80
00:04:46,045 --> 00:04:47,975
Right? It couldn't be you.
81
00:04:48,316 --> 00:04:50,646
Gosh, why are there so many guys with a great build?
82
00:04:50,646 --> 00:04:51,915
It means higher competition.
83
00:04:51,915 --> 00:04:54,016
I'm starving. Do you have anything to eat?
84
00:04:54,285 --> 00:04:56,055
Gosh, I'm hungry.
85
00:05:07,495 --> 00:05:08,766
Are you all right?
86
00:05:09,495 --> 00:05:11,506
Oh, yes. I am.
87
00:05:26,685 --> 00:05:28,656
This design only looks great...
88
00:05:28,656 --> 00:05:31,185
on guys with a slim body and over 180cm of height,
89
00:05:31,185 --> 00:05:33,156
so not anyone can pull this off.
90
00:05:33,156 --> 00:05:35,326
You look stunning.
91
00:05:38,165 --> 00:05:39,165
I'll take it.
92
00:05:43,665 --> 00:05:45,805
Yes, that'll be 830 dollars.
93
00:05:50,605 --> 00:05:51,975
The amount exceeds the credit limit.
94
00:05:52,846 --> 00:05:54,415
The amount exceeds the credit limit.
95
00:05:55,545 --> 00:05:58,386
Do you have a different one?
96
00:05:59,646 --> 00:06:01,485
It says the card reached its limit.
97
00:06:12,795 --> 00:06:14,136
Darn it, that was embarrassing.
98
00:06:24,545 --> 00:06:27,276
("Meeting Lee Kang Hee, Director of Shinhwa Food")
99
00:06:30,745 --> 00:06:33,685
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
100
00:06:33,915 --> 00:06:36,156
Guys, keep looking ahead.
101
00:06:36,555 --> 00:06:37,725
That's it.
102
00:06:44,665 --> 00:06:46,795
Hey, is this all you can do?
103
00:06:46,795 --> 00:06:48,196
Do you think you can debut like this?
104
00:06:48,435 --> 00:06:49,435
Seo Jun.
105
00:06:49,535 --> 00:06:51,336
Do you think your good looks are everything?
106
00:06:51,336 --> 00:06:53,875
Hyung Won has great looks too.
107
00:06:54,006 --> 00:06:55,506
I'm sure you also know...
108
00:06:55,506 --> 00:06:58,146
who will make it in the end if this continues.
109
00:06:58,446 --> 00:07:00,975
All of you, practice that dance 100 more times before you leave.
110
00:07:00,975 --> 00:07:02,146
I'll check later...
111
00:07:02,146 --> 00:07:04,415
and dismiss anyone who didn't do it 100 times.
112
00:07:04,415 --> 00:07:05,516
Do you get it?
113
00:07:05,615 --> 00:07:06,685
- Yes. - Yes.
114
00:07:18,026 --> 00:07:19,026
Gosh.
115
00:07:21,766 --> 00:07:23,096
Is something bothering you?
116
00:07:23,096 --> 00:07:24,665
You don't seem as swift as you always are.
117
00:07:24,665 --> 00:07:25,865
No idea.
118
00:07:25,865 --> 00:07:27,636
I don't feel like doing this today.
119
00:07:27,636 --> 00:07:29,735
Why? Girl trouble?
120
00:07:31,706 --> 00:07:32,776
What are you talking about?
121
00:07:32,776 --> 00:07:33,846
Never mind, then.
122
00:07:39,045 --> 00:07:40,316
You need to practice 100 times.
123
00:07:40,316 --> 00:07:42,316
I'm going to the toilet. You said I looked slow.
124
00:07:42,316 --> 00:07:43,386
I'll go empty myself.
125
00:07:45,956 --> 00:07:46,956
Man.
126
00:07:48,696 --> 00:07:49,696
Goodness.
127
00:07:51,225 --> 00:07:52,225
My gosh.
128
00:07:52,696 --> 00:07:54,336
Gosh, darn it!
129
00:07:55,336 --> 00:07:58,535
Why won't these guys ever flush?
130
00:07:58,935 --> 00:07:59,935
Man.
131
00:08:00,805 --> 00:08:02,076
Goodness, darn it.
132
00:08:07,316 --> 00:08:08,446
Oh, gosh.
133
00:08:09,276 --> 00:08:13,016
My gosh. It all costs me money to cover all these.
134
00:08:13,545 --> 00:08:14,756
My money.
135
00:08:17,725 --> 00:08:20,055
Hey, we all use that together. Try to save a little.
136
00:08:23,756 --> 00:08:25,765
You only need one sheet, don't you?
137
00:08:33,206 --> 00:08:35,105
That little rude jerk.
138
00:08:37,036 --> 00:08:39,745
I'm sure someone cast him just because of his face.
139
00:08:41,615 --> 00:08:44,086
Why don't they have any love for the agency?
140
00:08:44,086 --> 00:08:46,485
Why do they make it so dirty? These stupid idiots.
141
00:08:49,556 --> 00:08:51,186
Have you been building up the trainees' character?
142
00:08:51,186 --> 00:08:53,625
Yes, we give them a special lecture once a month.
143
00:08:54,326 --> 00:08:55,456
And that's how they are?
144
00:08:56,025 --> 00:08:57,525
- Pardon? - Do it once a week.
145
00:08:57,525 --> 00:08:58,895
We can't let anyone with a bad character...
146
00:08:58,895 --> 00:09:00,495
cause us trouble after they debut.
147
00:09:00,936 --> 00:09:04,235
We'll end up paying for the damage.
148
00:09:04,336 --> 00:09:05,765
Okay, understood.
149
00:09:06,806 --> 00:09:08,505
Make sure they study well too.
150
00:09:09,436 --> 00:09:11,875
It's really difficult to work with idiots.
151
00:09:12,076 --> 00:09:13,446
It sure is.
152
00:09:13,446 --> 00:09:15,816
Let's get rid of all idiots.
153
00:09:15,916 --> 00:09:18,985
An idol group that's handsome and smart. Isn't that nice?
154
00:09:19,145 --> 00:09:20,956
Okay, understood.
155
00:09:24,255 --> 00:09:25,786
(Kim Mi Kyung)
156
00:09:26,186 --> 00:09:27,796
It's a complete mess.
157
00:09:28,725 --> 00:09:30,926
What was Kang Woo thinking?
158
00:09:33,426 --> 00:09:35,265
How dare he ignore me the entire day?
159
00:09:39,005 --> 00:09:40,466
Are we having pork neck too?
160
00:09:40,466 --> 00:09:41,475
Yes.
161
00:09:43,836 --> 00:09:46,676
- What about marinated pork ribs? - Sure.
162
00:09:46,676 --> 00:09:48,846
What about pork rinds?
163
00:09:48,846 --> 00:09:49,975
Come on!
164
00:09:49,975 --> 00:09:51,216
You're going to stuff all of them anyway,
165
00:09:51,216 --> 00:09:52,316
so do as you please!
166
00:09:52,316 --> 00:09:55,115
- Got it. - The number you called...
167
00:09:55,115 --> 00:09:56,615
I'm so flabbergasted.
168
00:09:58,385 --> 00:09:59,456
The number you called...
169
00:10:10,666 --> 00:10:12,566
How dare these punks ignore me?
170
00:10:13,765 --> 00:10:14,905
My pride.
171
00:11:04,786 --> 00:11:08,125
Don't you all know how unhealthy this fat is?
172
00:11:09,125 --> 00:11:12,066
This is all fat.
173
00:11:13,926 --> 00:11:15,696
Gosh, that punk.
174
00:11:15,696 --> 00:11:17,466
How dare he power-trip over food?
175
00:11:18,066 --> 00:11:20,436
Why isn't this getting cooked already?
176
00:12:28,605 --> 00:12:30,475
Eat. It's still meat.
177
00:13:08,546 --> 00:13:09,916
Cut this nonsense.
178
00:13:10,645 --> 00:13:12,485
You can buy more yourselves.
179
00:13:12,485 --> 00:13:14,985
It's none of our business.
180
00:13:14,985 --> 00:13:16,255
- Gosh, it's so spicy. - Goodness.
181
00:13:16,515 --> 00:13:18,855
- This is funny. - Look at you.
182
00:13:18,855 --> 00:13:20,895
Come on, now.
183
00:13:20,895 --> 00:13:23,625
All right. Let's move.
184
00:13:23,625 --> 00:13:24,865
It's my treat.
185
00:13:25,826 --> 00:13:27,265
What? Okay.
186
00:13:27,265 --> 00:13:28,466
Let's go.
187
00:13:29,666 --> 00:13:32,836
Come on. It's not like we ate a lot to begin with.
188
00:13:32,836 --> 00:13:34,206
Let's go.
189
00:13:35,405 --> 00:13:36,505
Let's go.
190
00:13:37,405 --> 00:13:38,475
Sir!
191
00:13:39,576 --> 00:13:40,745
Let me tag along.
192
00:13:40,946 --> 00:13:41,975
What?
193
00:13:42,176 --> 00:13:44,485
When will I get to ride a car like this?
194
00:13:44,485 --> 00:13:46,145
Not in my wildest dreams.
195
00:13:46,216 --> 00:13:47,686
Wait a minute.
196
00:13:48,155 --> 00:13:49,485
Goodness.
197
00:13:49,485 --> 00:13:51,556
Hold on, hold on...
198
00:13:51,625 --> 00:13:52,655
Sir!
199
00:13:53,556 --> 00:13:54,755
Oh, boy!
200
00:13:55,025 --> 00:13:56,696
Your hand... Oh, no...
201
00:13:56,696 --> 00:13:58,125
My hand was already hurting.
202
00:13:58,125 --> 00:14:00,326
I'm truly sorry!
203
00:14:00,326 --> 00:14:02,166
Which finger is it?
204
00:14:02,166 --> 00:14:05,066
I'm truly sorry. Let me put some ointment on it. Let's go.
205
00:14:06,635 --> 00:14:08,336
When did they become best buddies?
206
00:14:08,536 --> 00:14:10,336
Birds of a feather flock together.
207
00:14:10,706 --> 00:14:11,905
Taxi?
208
00:14:11,905 --> 00:14:13,245
Do we have to go?
209
00:14:13,446 --> 00:14:15,975
I told you. We should get on his good side.
210
00:14:16,875 --> 00:14:19,515
Would you like me to drive you?
211
00:14:27,125 --> 00:14:29,196
(Rookie Driver)
212
00:14:43,505 --> 00:14:46,375
It must've been recent since you began driving.
213
00:14:47,176 --> 00:14:49,846
Yes, I didn't really need a car.
214
00:14:51,346 --> 00:14:52,985
When did you first learn to drive?
215
00:14:53,816 --> 00:14:54,855
It's been two years.
216
00:14:55,985 --> 00:14:58,826
Two years? And he's still this terrible?
217
00:15:00,525 --> 00:15:02,456
I'm a slow learner.
218
00:15:04,495 --> 00:15:07,296
If it's too much for you, shall I drive instead?
219
00:15:07,296 --> 00:15:09,296
Right. She's a great driver.
220
00:15:09,296 --> 00:15:11,265
No, thank you. You can relax.
221
00:15:13,706 --> 00:15:15,206
How could I?
222
00:15:15,635 --> 00:15:17,436
Oh, right. This is a secret.
223
00:15:18,145 --> 00:15:21,046
Our new chief director is the grandson of Shinhwa Food.
224
00:15:24,046 --> 00:15:25,615
Is that so?
225
00:15:25,686 --> 00:15:28,216
I'm only telling you so that you won't get on his bad side.
226
00:15:28,216 --> 00:15:29,515
Make sure he likes you.
227
00:15:29,615 --> 00:15:33,125
How could you say something like that about a school?
228
00:15:33,125 --> 00:15:34,696
A school is a sacred place.
229
00:15:34,696 --> 00:15:36,995
So what if he's the grandson of Shinhwa Food?
230
00:15:37,025 --> 00:15:38,666
- You're sweating. - What?
231
00:15:39,895 --> 00:15:40,926
Gosh.
232
00:15:41,336 --> 00:15:43,436
You should be brave when you say things like that.
233
00:15:43,865 --> 00:15:46,005
Have you guys been friends or...
234
00:15:46,005 --> 00:15:47,775
We went to the same middle school.
235
00:15:48,635 --> 00:15:50,436
To be honest, the chief director...
236
00:15:52,446 --> 00:15:54,046
I'm sorry. Are you all right?
237
00:15:54,046 --> 00:15:56,316
- You scumbag! - Calm down!
238
00:15:56,316 --> 00:15:58,216
Drive properly!
239
00:16:05,086 --> 00:16:06,485
Oh, no!
240
00:16:06,586 --> 00:16:08,395
Just wash your face.
241
00:16:13,066 --> 00:16:15,495
By the way, I think I've been here before.
242
00:16:15,495 --> 00:16:18,066
Are you stupid? It's that place.
243
00:16:19,706 --> 00:16:22,176
This is where Oh Jung Tae dumped you. Fantasia.
244
00:16:24,135 --> 00:16:26,605
Right. It's that place.
245
00:16:27,005 --> 00:16:29,046
This place is owned by Shinhwa Food.
246
00:16:29,115 --> 00:16:31,615
Wait. Didn't Kang Woo say that it's his treat?
247
00:16:31,885 --> 00:16:34,316
I'm going to order two of the most expensive dish.
248
00:16:34,686 --> 00:16:36,816
Hey, I'm going to go order now.
249
00:16:37,255 --> 00:16:38,355
Yes!
250
00:16:38,625 --> 00:16:40,686
Gosh, she's crazy about food.
251
00:16:40,686 --> 00:16:43,096
How could she think about food at a place where she got dumped?
252
00:16:43,725 --> 00:16:46,066
My gosh! Gosh!
253
00:16:59,905 --> 00:17:02,615
I'm so sorry. I'm sorry.
254
00:17:07,885 --> 00:17:09,056
Gosh.
255
00:17:23,365 --> 00:17:24,665
My gosh.
256
00:17:44,685 --> 00:17:45,726
Hey.
257
00:17:46,726 --> 00:17:48,526
- It's you. - Are you insane?
258
00:17:48,756 --> 00:17:50,256
You're going to drive?
259
00:17:50,256 --> 00:17:52,296
Go. Give that.
260
00:17:55,165 --> 00:17:57,135
Wait. I'm calling a chauffeur.
261
00:17:57,135 --> 00:18:00,705
Hey, give that to me. Give it!
262
00:18:01,006 --> 00:18:02,935
Are you doing this because I dumped you?
263
00:18:03,205 --> 00:18:05,375
Are you?
264
00:18:05,375 --> 00:18:06,976
What a lunatic.
265
00:18:07,105 --> 00:18:08,175
Fine.
266
00:18:09,346 --> 00:18:11,816
I was punished for dumping you. So what?
267
00:18:12,016 --> 00:18:13,246
Because of you,
268
00:18:14,486 --> 00:18:18,056
a woman rejected my proposal!
269
00:18:18,355 --> 00:18:21,256
What? You proposed?
270
00:18:21,455 --> 00:18:23,296
It hasn't been long since we broke up!
271
00:18:23,296 --> 00:18:26,165
She hates that I got plastic surgery.
272
00:18:26,365 --> 00:18:28,296
She wants someone with a natural face.
273
00:18:28,965 --> 00:18:31,736
I spent so much money on this face.
274
00:18:33,306 --> 00:18:36,135
I spent so much money on this face!
275
00:18:36,935 --> 00:18:38,746
Give that to me. I'm going home.
276
00:18:38,746 --> 00:18:39,945
Wake up!
277
00:18:39,945 --> 00:18:41,576
- Who are you... - Snap out of it!
278
00:18:41,576 --> 00:18:43,076
to stop me?
279
00:18:44,915 --> 00:18:45,945
My gosh!
280
00:18:46,586 --> 00:18:50,115
I didn't know there was such a grand place!
281
00:18:50,215 --> 00:18:51,826
Seeing how I got to ride your car,
282
00:18:51,826 --> 00:18:54,026
I must've had a lucky dream last night.
283
00:18:55,796 --> 00:18:58,365
It was indeed nice, sir.
284
00:18:58,365 --> 00:19:00,026
I'll go inside first.
285
00:19:04,736 --> 00:19:06,036
Nice, my foot.
286
00:19:06,266 --> 00:19:07,976
He turned the steering wheel however he wants.
287
00:19:10,476 --> 00:19:11,576
Darn it.
288
00:19:13,375 --> 00:19:15,415
Let go! Give me my key back!
289
00:19:17,375 --> 00:19:18,746
I told you to wait.
290
00:19:18,746 --> 00:19:20,016
I'll call the chauffeur service.
291
00:19:20,445 --> 00:19:21,455
Hey.
292
00:19:25,155 --> 00:19:26,786
Are you out of your mind?
293
00:19:26,885 --> 00:19:28,355
Where are you going? If you're leaving,
294
00:19:28,355 --> 00:19:30,056
- give back my car key. - If you want to die, die alone.
295
00:19:30,056 --> 00:19:32,726
- You're not my mother. - Who are you trying to kill?
296
00:19:32,726 --> 00:19:34,096
You're unbelievable.
297
00:19:44,076 --> 00:19:46,605
What is it? What do you want?
298
00:19:47,346 --> 00:19:50,046
What do you want? Hey, what are you doing?
299
00:19:52,915 --> 00:19:54,016
Have you gone mad?
300
00:19:55,556 --> 00:19:56,885
Weren't you even scared by yourself?
301
00:19:57,415 --> 00:19:59,726
What were you trying to do with a drunk man?
302
00:20:08,766 --> 00:20:11,766
Hello, I'm at Fantasia in Cheongdam-dong.
303
00:20:12,435 --> 00:20:14,236
To Park Apartment in Sangam-dong.
304
00:20:14,836 --> 00:20:15,836
Yes.
305
00:20:19,945 --> 00:20:21,645
Who is he? How do you know his address?
306
00:20:25,215 --> 00:20:26,346
My ex-boyfriend.
307
00:20:36,655 --> 00:20:37,796
You haven't changed.
308
00:20:41,865 --> 00:20:42,895
Joo Seo Yeon.
309
00:20:44,496 --> 00:20:46,105
You still go for guys' look.
310
00:20:47,865 --> 00:20:49,276
- What? - What...
311
00:20:50,236 --> 00:20:51,306
is your deal?
312
00:20:52,506 --> 00:20:54,006
How can a man like him...
313
00:21:02,215 --> 00:21:03,786
Why are such men...
314
00:21:08,096 --> 00:21:09,296
Why do I...
315
00:21:10,395 --> 00:21:12,625
Why do I... You...
316
00:21:17,665 --> 00:21:19,006
Yes.
317
00:21:19,135 --> 00:21:20,465
You're here?
318
00:21:31,715 --> 00:21:33,115
My gosh, this is awesome.
319
00:21:33,115 --> 00:21:35,786
- Look at this. - I can't believe this.
320
00:21:36,056 --> 00:21:37,885
My gosh, we're making it so obvious...
321
00:21:37,885 --> 00:21:39,986
that we don't come to places like this.
322
00:21:39,986 --> 00:21:42,155
- My gosh, I've been here before. - Those are real flowers.
323
00:21:42,155 --> 00:21:43,655
Of course.
324
00:21:43,826 --> 00:21:47,566
- My gosh. Can you believe it? - This place is so nice.
325
00:21:47,996 --> 00:21:49,435
You haven't changed. Joo Seo Yeon.
326
00:21:49,865 --> 00:21:51,435
You still go for guys' look.
327
00:21:52,935 --> 00:21:54,205
I don't like you...
328
00:21:55,205 --> 00:21:56,935
because you're ugly and fat.
329
00:21:59,346 --> 00:22:03,546
I'm old-fashioned. I don't usually come to a fancy place like this.
330
00:22:04,276 --> 00:22:06,746
What's going on? I thought you were going to order a lot of food.
331
00:22:06,846 --> 00:22:08,016
What? Yes.
332
00:22:08,556 --> 00:22:10,685
Do you have a menu?
333
00:22:10,685 --> 00:22:13,226
I'm sorry. A special meal was reserved for today.
334
00:22:22,435 --> 00:22:24,336
We should've eaten a lot of meat.
335
00:22:29,375 --> 00:22:30,605
Try it. It's good.
336
00:22:32,976 --> 00:22:34,576
Why would they like someone like her?
337
00:22:35,375 --> 00:22:37,375
Why did I like someone like her?
338
00:22:37,675 --> 00:22:39,016
Why on earth?
339
00:22:57,635 --> 00:23:00,105
All right. Please help yourselves.
340
00:23:00,336 --> 00:23:02,736
They are all very healthy.
341
00:23:03,175 --> 00:23:04,905
Vice-Principal, please dig in.
342
00:23:04,905 --> 00:23:06,175
Sure.
343
00:23:07,175 --> 00:23:09,115
- Excuse me. - Yes?
344
00:23:09,115 --> 00:23:11,145
When will you be serving other dishes?
345
00:23:12,145 --> 00:23:13,546
This is everything for today's meal.
346
00:23:13,645 --> 00:23:14,685
What?
347
00:23:14,786 --> 00:23:17,115
Then, can I order a different dish?
348
00:23:17,115 --> 00:23:19,625
I'm sorry. The time for the last order has already passed.
349
00:23:23,526 --> 00:23:24,526
Wait.
350
00:23:24,965 --> 00:23:26,365
All right.
351
00:23:27,526 --> 00:23:30,635
Well, the atmosphere at the barbecue restaurant wasn't good,
352
00:23:30,635 --> 00:23:32,066
so I didn't press on it.
353
00:23:32,066 --> 00:23:33,306
But on a day like this,
354
00:23:33,306 --> 00:23:36,076
it's impossible not to listen to a few words from the chief director.
355
00:23:36,476 --> 00:23:38,476
- Please say a few words. - That's all right.
356
00:23:38,476 --> 00:23:41,145
My goodness. Please say something.
357
00:23:41,875 --> 00:23:43,215
Goodness.
358
00:23:43,715 --> 00:23:47,086
All right. I believe running a school is also a business.
359
00:23:47,316 --> 00:23:48,756
To assess the performance of a business,
360
00:23:48,756 --> 00:23:50,115
not only will we consider...
361
00:23:50,115 --> 00:23:51,355
the economic gains,
362
00:23:51,486 --> 00:23:53,425
but we will also consider college enrollment rate and employment rate.
363
00:23:53,786 --> 00:23:55,925
Of course, educating the students to become...
364
00:23:55,925 --> 00:23:57,756
morally good members of society is very important too.
365
00:23:58,056 --> 00:24:01,125
Learning such virtues will depend on the teachers.
366
00:24:04,135 --> 00:24:06,266
Please enjoy the meal I prepared for you.
367
00:24:15,076 --> 00:24:16,076
You.
368
00:24:20,246 --> 00:24:22,655
What do you think about criticizing someone...
369
00:24:22,655 --> 00:24:24,516
based on one's looks?
370
00:24:26,286 --> 00:24:28,455
- Pardon? - For example,
371
00:24:28,796 --> 00:24:31,395
to an awful student who would say...
372
00:24:31,395 --> 00:24:34,726
that someone is ugly and fat to his or her face,
373
00:24:35,096 --> 00:24:37,766
how will you educate the student?
374
00:24:40,435 --> 00:24:41,435
What is it?
375
00:24:41,875 --> 00:24:44,306
Do you have nothing to say?
376
00:24:47,375 --> 00:24:49,516
That student is very honest.
377
00:24:50,016 --> 00:24:52,645
People ought to be honest.
378
00:24:52,645 --> 00:24:55,355
Let me ask you this then. How will you educate a student...
379
00:24:55,355 --> 00:24:57,816
who would hit on a girl and ask her to go out with him...
380
00:24:57,816 --> 00:25:00,086
when they don't even know each other that well?
381
00:25:00,556 --> 00:25:01,556
"Hit on her"?
382
00:25:01,556 --> 00:25:03,655
And how will you educate a student...
383
00:25:03,655 --> 00:25:05,566
who's holding a grudge...
384
00:25:05,566 --> 00:25:08,096
against someone for something that happened ages ago?
385
00:25:08,435 --> 00:25:10,266
- "Grudge"? - Ms. Joo!
386
00:25:10,266 --> 00:25:12,006
What are you doing?
387
00:25:12,006 --> 00:25:14,066
The chief director asked me first!
388
00:25:14,066 --> 00:25:16,705
Sir, the dinner isn't going so well. Why don't I pour you a drink?
389
00:25:16,705 --> 00:25:18,645
No. I don't drink.
390
00:25:18,645 --> 00:25:19,645
- No. Have a drink. - I...
391
00:25:19,645 --> 00:25:21,476
- Let me... - My gosh.
392
00:25:21,476 --> 00:25:22,945
- Oh, no. - Come on.
393
00:25:22,945 --> 00:25:24,375
Goodness.
394
00:25:24,375 --> 00:25:25,685
That way is to the bathroom.
395
00:25:25,685 --> 00:25:27,086
I don't drink.
396
00:25:31,415 --> 00:25:32,425
What?
397
00:25:37,096 --> 00:25:38,726
- You can use soap... - My gosh.
398
00:25:45,736 --> 00:25:47,465
What? What is it?
399
00:25:47,465 --> 00:25:50,375
Have you gone mad? You can't go a day without causing trouble?
400
00:25:50,375 --> 00:25:52,276
He picked a fight with me first.
401
00:25:52,276 --> 00:25:55,115
Are you a fighter? You'll throw him a punch because he started it?
402
00:25:55,115 --> 00:25:56,276
Why are you only yelling at me?
403
00:25:56,276 --> 00:25:58,286
Then, should I yell at the chief director?
404
00:25:58,546 --> 00:26:01,655
How many times did I tell you he can ruin your career?
405
00:26:01,655 --> 00:26:03,086
Is it that hard to understand?
406
00:26:03,086 --> 00:26:05,125
I know that. I understand.
407
00:26:05,125 --> 00:26:07,726
And this is how you behave? Go and apologize to him right now!
408
00:26:07,726 --> 00:26:10,326
Gosh, what apology? Forget it.
409
00:26:10,326 --> 00:26:11,326
Go.
410
00:26:11,766 --> 00:26:13,996
You'd better go. Go. Go now.
411
00:26:13,996 --> 00:26:15,536
My gosh. I'm going.
412
00:26:15,536 --> 00:26:16,536
Go.
413
00:26:17,266 --> 00:26:18,266
Darn it.
414
00:26:28,476 --> 00:26:31,246
She's hitting on Lee Min Hyuk too as if she doesn't have enough men?
415
00:26:40,155 --> 00:26:41,526
Darn it.
416
00:26:42,955 --> 00:26:44,996
Darn it. Come on.
417
00:26:53,066 --> 00:26:54,965
Gosh. Hey.
418
00:26:58,105 --> 00:26:59,576
I said that...
419
00:27:02,346 --> 00:27:03,746
when I was young.
420
00:27:04,645 --> 00:27:05,816
Please forget that.
421
00:27:17,256 --> 00:27:20,226
Well, it's up to you...
422
00:27:20,226 --> 00:27:21,496
to accept my apology or not.
423
00:27:23,165 --> 00:27:25,165
I can't do anything about it if you don't accept it.
424
00:27:25,965 --> 00:27:28,806
That aside, I hope we can get along.
425
00:28:00,836 --> 00:28:02,506
- Lee Kang Woo. - No.
426
00:28:02,506 --> 00:28:03,576
You...
427
00:28:03,576 --> 00:28:05,875
It's not what you think. No! No, it's not!
428
00:28:20,586 --> 00:28:21,655
That's right.
429
00:28:22,496 --> 00:28:24,455
I told you to stop.
430
00:28:26,226 --> 00:28:28,266
Let's wrap up now.
431
00:28:28,865 --> 00:28:30,596
Take your seat now.
432
00:28:34,865 --> 00:28:36,276
She likes you.
433
00:28:53,455 --> 00:28:54,586
I just...
434
00:28:55,596 --> 00:28:56,756
From that moment...
435
00:29:28,185 --> 00:29:29,296
Yes.
436
00:29:30,955 --> 00:29:32,096
It was you.
437
00:29:57,556 --> 00:29:59,086
(Love with Flaws)
438
00:29:59,185 --> 00:30:00,286
The budget for our track team.
439
00:30:00,286 --> 00:30:01,855
He didn't come to work.
440
00:30:01,855 --> 00:30:03,855
I definitely think Kang Woo is messing with you.
441
00:30:03,855 --> 00:30:05,496
How dare you joke around with me?
442
00:30:05,496 --> 00:30:07,266
Get up, you idiots!
443
00:30:07,266 --> 00:30:09,266
Oh, gosh. You shocked me.
444
00:30:09,266 --> 00:30:11,796
Mr. Lee, why do you keep giving food to Seo Yeon?
445
00:30:11,796 --> 00:30:13,006
To lure her.
446
00:30:13,465 --> 00:30:15,675
Do you feel nervous whenever you see her?
447
00:30:15,776 --> 00:30:17,536
I can't believe I just realized this.
448
00:30:17,536 --> 00:30:19,846
I didn't need any other woman who isn't you.
30583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.