Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10.280 --> 00:00:11.429
Pascoalino?
2
00:00:15.440 --> 00:00:17.317
Damn!
3
00:00:40.520 --> 00:00:45.310
- Pascoalino; afternoon.
I must, at another time.
4
00:00:45.520 --> 00:00:49.354
- Not to anyone.
-20 Mm, otherwise it will not spin.
5
00:00:54.320 --> 00:00:56.470
What times too. Thought
cash only.
6
00:00:57.320 --> 00:01:00.392
He spent the moral values
once existed. Drinking blood.
7
00:01:01.440 --> 00:01:05.228
£ 20,000
Jae! horses eating.
8
00:01:05.520 --> 00:01:09.479
We had to obey.
Give me my boots.
9
00:01:38.440 --> 00:01:41.477
While.
In thought. Who does?
10
00:02:09.480 --> 00:02:14.270
- You saw how he walks? Trash.
- I wonder how it reaches the saddle.
11
00:02:22.400 --> 00:02:26.279
Look at what time they enter.
Expect to be together.
12
00:02:27.400 --> 00:02:31.439
- Good morning, teacher.
- Hello, how are you?
13
00:02:32.400 --> 00:02:34.470
- Hello, Pintsarone.
Modesto, Dear.
14
00:02:35.320 --> 00:02:39.472
- How was the horseback ride?
- Good gallop, an obstacle.
15
00:02:40.480 --> 00:02:44.268
"But you do for exercise?
A little exercise is good.
16
00:02:44.520 --> 00:02:47.353
Did it again.
Now I'm bored.
17
00:02:47.440 --> 00:02:50.432
she likes me. Woman
Ideally, the gym.
18
00:02:54.280 --> 00:02:56.475
Go for one minute
Secretariat.
19
00:02:57.520 --> 00:03:01.354
Children need large plaster
rotita. More seriously.
20
00:03:02.320 --> 00:03:03.469
Louder.
21
00:03:07.320 --> 00:03:11.359
- Sorry, Matilda, my fault.
- No. With a drop in noise.
22
00:03:11.520 --> 00:03:16.469
t-Can 'hear him speak.
- Neither the bell is not listening.
23
00:03:17.280 --> 00:03:19.316
- Bitch?
- Okay, okay.
24
00:03:23.480 --> 00:03:26.233
But why
so hard?
25
00:03:40.320 --> 00:03:42.356
- Why do not you think?
- How do I know?
26
00:03:42.480 --> 00:03:45.392
- I bit late.
- Here she is arriving.
27
00:03:54.320 --> 00:03:55.309
Hello
28
00:04:00.360 --> 00:04:02.476
Children, Suzy.
Arabian-being?
29
00:04:03.280 --> 00:04:08.434
His mother is. Hands.
Stay away from low points.
30
00:04:09.520 --> 00:04:11.431
understand?
31
00:04:11.520 --> 00:04:17.311
Laugh. If upset
dissipate.
32
00:04:24.400 --> 00:04:28.279
"My holy, put your hands
before placing them.
33rd
33
00:04:28.480 --> 00:04:32.393
My God, I want a pardon.
Today I had an accident.
34
00:04:33.280 --> 00:04:37.478
ripped pants. Me
before coming to sew children?
35
00:04:38.440 --> 00:04:42.319
Luckily I
what is needed.
36
00:04:44.360 --> 00:04:47.318
It should take off my pants?
It is clearly necessary.
37
00:04:52.360 --> 00:04:53.395
Here you are.
38
00:04:55.360 --> 00:04:57.476
- What is it? Need help?
- Thank you, Matilda.
39
00:05:01.360 --> 00:05:03.396
Hello
40
00:05:06.360 --> 00:05:10.478
Again. Silly horse trader.
Have smaller feet than me.
41
00:05:12.360 --> 00:05:14.476
- Here we go. Are you ready?
- Ready.
42
00:05:17.480 --> 00:05:19.357
We did that.
43
00:05:23.440 --> 00:05:25.351
Here it is. See?
44
00:05:27.320 --> 00:05:28.469
- See you later.
- OK.
45
00:05:39.360 --> 00:05:42.397
So let's begin
examination.
46
00:05:43.520 --> 00:05:46.432
Fouzekia, upright.
47
00:05:46.520 --> 00:05:51.230
The Sicilian school of poetry
that flourished in Frederick B
48
00:05:51.480 --> 00:05:54.472
Who is the most representative
sopeftikos poet?
49
00:05:55.480 --> 00:05:58.438
not born that way.
Tell me something.
50
00:05:59.360 --> 00:06:03.319
Remember the title
poem? Rose ...
51
00:06:04.440 --> 00:06:07.273
- I.
- Why not?
52
00:06:07.400 --> 00:06:10.278
"I do not say paliokouventes.
Paliokouventes-What?
53
00:06:10.400 --> 00:06:15.394
Rose-Cool.
- Paliokouventa For me it is.
54
00:06:17.360 --> 00:06:19.396
You
Smart.
55
00:06:21.400 --> 00:06:25.359
- In that time he lived?
- I do not know me?
56
00:06:26.440 --> 00:06:30.353
A good first conversation. A
how do you know where.
57
00:06:31.360 --> 00:06:35.478
But living among
1220-1230.
58
00:06:37.440 --> 00:06:42.434
Fouzekia, and what happened
in Sicily in 1860?
59
00:06:43.440 --> 00:06:46.352
But then I
I was not even born.
60
00:06:47.400 --> 00:06:50.472
At other times, like a bum
that would have been eliminated.
61
00:06:51.360 --> 00:06:53.351
Fortunately we
democracy.
62
00:06:53.440 --> 00:06:54.475
YPERVALLEIS.
63
00:06:55.480 --> 00:06:59.359
The landing in 1860
The Garibaldi.
64
00:07:00.440 --> 00:07:03.398
I believe in you.
But this is impossible.
65
00:07:04.320 --> 00:07:06.436
What are you doing?
We are talking about?
66
00:07:07.360 --> 00:07:11.353
not like this behavior.
You'll be back.
67
00:07:12.320 --> 00:07:13.469
I do not disagree.
68
00:07:15.400 --> 00:07:18.278
- What were they talking about?
- For Garibaldi.
69
00:07:49.400 --> 00:07:50.435
Damn!
70
00:07:50.520 --> 00:07:54.399
You know the next lesson.
Ladies and gentlemen good evening.
71
00:08:02.520 --> 00:08:05.353
- I tried to hide.
Yes, fine.
72
00:08:15.400 --> 00:08:17.311
Good morning.
73
00:08:19.360 --> 00:08:21.351
Modesto!
Let's drown.
74
00:08:23.440 --> 00:08:26.432
do not care.
Greetings and diaolostelnoun.
75
00:08:27.360 --> 00:08:29.396
Good morning children.
We will now work.
76
00:08:33.320 --> 00:08:35.390
Come get
the pifera.
77
00:08:37.440 --> 00:08:39.396
There is something for everyone. Easy.
78
00:08:42.400 --> 00:08:43.469
This is mine.
79
00:08:46.280 --> 00:08:48.350
Now let's try
one piece.
80
00:08:55.480 --> 00:08:57.357
Try Fouzekia.
81
00:09:01.360 --> 00:09:04.397
This is a sweet Pifer
body and you do it bitter.
82
00:09:05.520 --> 00:09:08.478
Let's try together.
One, two.
83
00:09:28.320 --> 00:09:32.279
- THR Marco Antonio.
- Dad, call me Totona.
84
00:09:32.400 --> 00:09:35.437
"But then we understand.
"Yes, you.
85
00:09:38.480 --> 00:09:41.472
- See you at home, Dad.
Probably will soon be back.
86
00:09:42.400 --> 00:09:46.393
- Well, you get tonight?
Please do not insist.
87
00:09:47.320 --> 00:09:51.279
"Tonino il. I can not see
Why wait? Hello
88
00:10:00.440 --> 00:10:04.399
- You're coming home tonight?
- Yes. Who cares?
89
00:10:06.400 --> 00:10:08.470
Personally, I come.
Comes The Modesto.
90
00:10:21.440 --> 00:10:25.274
I have really everything.
I do what I do?
91
00:10:25.480 --> 00:10:27.311
ruined.
92
00:10:35.360 --> 00:10:38.397
Here for sure. will
to start. "He's right.
93
00:10:40.360 --> 00:10:43.477
Dissipate.
They will break.
94
00:10:44.360 --> 00:10:47.238
Thanks, professor.
good appetite.
95
00:10:52.440 --> 00:10:56.319
"But where to go? Waiting for me.
- We will make only a few minutes.
96
00:10:58.280 --> 00:11:02.273
Engaged, is not it?
- I'm not too sure.
97
00:11:03.320 --> 00:11:06.437
- I want to discuss.
- I know your father cry.
98
00:11:08.360 --> 00:11:12.273
Who cares? Parents
have to say. Just love.
99
00:11:13.440 --> 00:11:17.274
That's it. do not feel confident.
I do not know if I love you.
100
00:11:17.480 --> 00:11:20.438
I bet someone
those in which you cut.
101
00:11:21.400 --> 00:11:24.392
This was the hydrocephalus
Leave with you?
102
00:11:25.320 --> 00:11:29.359
does not matter. and counting
this. I fear no evil.
103
00:11:29.480 --> 00:11:33.314
- It's a disaster for us.
- Come on. You become a baby.
104
00:11:33.440 --> 00:11:36.398
You do not put such nonsense in
mind. It's absurd.
105
00:11:37.320 --> 00:11:42.394
You have what I love best.
Who wants to live with you.
106
00:11:43.520 --> 00:11:47.274
- What are you doing?
- I love you, Angelo.
107
00:11:48.400 --> 00:11:51.278
- Let me know!
Just a kiss!
108
00:11:51.520 --> 00:11:53.476
Just a kiss.
109
00:11:58.360 --> 00:11:59.475
Just a kiss.
110
00:12:07.300 --> 00:12:09.990
- I eat or not eat?
- Let's wait.
111
00:12:10.190 --> 00:12:14.100
- I leave here.
Eat me. Come to the store.
112
00:12:14.230 --> 00:12:17.980
not down. I said I want
whole family eats together.
113
00:12:18.230 --> 00:12:22.110
If we all seem to me
crap. not down.
114
00:12:23.300 --> 00:12:26.700
The taste of cooking
view. not downloaded anything.
115
00:12:27.700 --> 00:12:30.140
Ended with a nagging you?
To see who will come soon.
116
00:12:30.230 --> 00:12:34.140
New-being. We went to ride.
- What worries me is new?
117
00:12:35.700 --> 00:12:39.140
You know this is not my link
taste. I do not look good.
118
00:12:40.300 --> 00:12:42.990
Why do not you like?
The Tonino is a good kid.
119
00:12:43.110 --> 00:12:47.180
But aneprokopos, bad luck.
Why? It's good, post-graduation.
120
00:12:48.110 --> 00:12:51.150
- And by chance?
- Why is the father of an ass.
121
00:12:52.300 --> 00:12:53.990
and you know it.
122
00:12:54.190 --> 00:12:58.200
Dear Mr. Pintsarone.
The fascist.
123
00:12:59.110 --> 00:13:01.180
Do not exaggerate.
What did I do wrong?
124
00:13:02.700 --> 00:13:05.600
I closed my stomach.
I can not eat.
125
00:13:06.700 --> 00:13:09.300
- I have been drinking.
- Do not get angry.
126
00:13:12.300 --> 00:13:14.100
I will draw attention.
127
00:13:16.230 --> 00:13:20.140
- I warn you to stay calm.
- Do not talk Sat.
128
00:13:21.110 --> 00:13:22.180
I know what to do.
129
00:13:25.110 --> 00:13:27.990
- Who?
- The Pintsarone. Who is it?
130
00:13:28.110 --> 00:13:31.700
Do not do what is irrelevant. You know
what it is. His son is there?
131
00:13:31.150 --> 00:13:37.700
- I thought you ate.
- No, no and my daughter.
132
00:13:37.190 --> 00:13:41.980
- So what?
- And then? Do not worry a parent?
133
00:13:42.190 --> 00:13:45.180
I died of anxiety.
I did not eat.
134
00:13:46.110 --> 00:13:50.980
Tzenompio we worry?
The young ones are.
135
00:13:56.700 --> 00:13:59.980
and is also the Tonino
my son. It is irresistible.
136
00:14:02.300 --> 00:14:06.150
Listen to declare war. If this happens
somewhere between the children ...
137
00:14:06.230 --> 00:14:08.980
I will not marry.
138
00:14:09.150 --> 00:14:11.190
What do you think?
You're crazy.
139
00:14:12.150 --> 00:14:16.300
Father, I am. If you become pregnant
I'll suck. Do you care?
140
00:14:17.700 --> 00:14:20.300
We do food
like old times.
141
00:14:21.700 --> 00:14:25.300
I will not pound.
although I will not regret it.
142
00:14:25.190 --> 00:14:28.200
nothing will happen.
143
00:14:28.230 --> 00:14:32.600
If it happened that
You'll get to you.
144
00:14:32.190 --> 00:14:36.150
Because, as the Apostle
will be vindicated. Hands off me!
145
00:14:38.110 --> 00:14:43.180
Recover. I count to three.
The two. Do it.
146
00:14:45.150 --> 00:14:49.140
- I forgot to say you're an idiot.
Forward what?
147
00:14:50.230 --> 00:14:53.300
kantaloupo deputy?
- Yes.
148
00:14:53.190 --> 00:14:57.200
Call the clinic.
Her daughter ...
149
00:14:59.190 --> 00:15:01.700
Dad.
150
00:15:01.190 --> 00:15:04.200
- With fear, my love?
- No.
151
00:15:06.700 --> 00:15:09.600
Before you eat it like a pill
relax?
152
00:15:10.230 --> 00:15:14.990
My grandmother used to say. When
strikes fear fill your stomach!
153
00:15:16.110 --> 00:15:18.180
What would you say? I am
fine. I'm hungry too.
154
00:15:19.700 --> 00:15:21.600
Let me leave a little food.
155
00:15:21.230 --> 00:15:26.200
But with so many things happened
what to eat. I drink constantly.
156
00:15:27.300 --> 00:15:30.180
- Tonino What?
- I do not know. Hurt.
157
00:15:31.110 --> 00:15:34.150
"When I would
X-ray. Worried.
158
00:15:35.110 --> 00:15:38.180
Do you care? If you broke
his throat, the better.
159
00:15:39.190 --> 00:15:43.180
You know what I said Buffalo
Bill fell off his horse?
160
00:15:44.300 --> 00:15:46.150
- What is it?
- None. But I, I like.
161
00:15:46.230 --> 00:15:48.190
- Does it hurt?
- No.
162
00:15:49.110 --> 00:15:51.180
- Here?
"Yes, when you touch it.
163
00:15:52.230 --> 00:15:57.200
did not break anything. The confirmed
TOMA and X-rays.
164
00:15:57.190 --> 00:16:00.980
He will spend
and pain.
165
00:16:02.230 --> 00:16:06.990
Definitely not something serious?
- Joke? Is not serious.
166
00:16:09.110 --> 00:16:11.200
Please from now on.
167
00:16:13.190 --> 00:16:17.200
I ask him a favor.
To respect confidentiality.
168
00:16:18.190 --> 00:16:21.940
What worries you? Your child
have nothing. What can I say.
169
00:16:22.110 --> 00:16:24.200
"That has nothing.
170
00:16:25.190 --> 00:16:28.980
The secret is secret and
the times we live ..
171
00:16:30.230 --> 00:16:34.140
I still do not understand
But since you will not talk.
172
00:16:35.700 --> 00:16:39.600
- Thanks.
- Goodbye, professor.
173
00:16:44.150 --> 00:16:49.100
Tonino, I told the story
elegant than beautiful again.
174
00:16:50.230 --> 00:16:52.300
You were.
175
00:16:52.990 --> 00:16:57.110
Please know that our mutual friend
was ugly and bad.
176
00:16:58.700 --> 00:17:01.980
Breaking his leg and is
my fiancee.
177
00:17:02.700 --> 00:17:05.950
Bet it was Tzenompio.
- Yes, Eleana was my bride.
178
00:17:06.190 --> 00:17:09.180
But women are weak.
Fall for the useless.
179
00:17:10.700 --> 00:17:12.980
And Tzenompio
took his wife.
180
00:17:15.190 --> 00:17:18.180
I understand. I'm starting to understand
goes from your mind.
181
00:17:19.150 --> 00:17:22.110
- Not a good idea?
- San idea is not bad.
182
00:17:23.230 --> 00:17:27.140
"But I do not think I can handle it.
- You have to believe.
183
00:17:28.300 --> 00:17:30.180
Believe
and obey.
184
00:17:31.700 --> 00:17:34.980
When you're near me? When
will believe that I'm sick.
185
00:17:35.700 --> 00:17:37.190
Please give me a kiss!
186
00:17:38.150 --> 00:17:42.140
We have to fight. Value
worth it. But you believe.
187
00:17:42.230 --> 00:17:46.600
- To obey and fight.
- Yes.
188
00:17:48.110 --> 00:17:50.940
In the key of violin in G
is the second line.
189
00:17:51.700 --> 00:17:55.300
and without the keys Bass
the alto and soprano.
190
00:17:55.190 --> 00:17:59.980
- There is also the key to the house.
- I hope?
191
00:18:00.700 --> 00:18:03.140
If you want to understand.
Do not look anything like that.
192
00:18:04.230 --> 00:18:06.190
But once the clock.
193
00:18:07.230 --> 00:18:10.980
Unbelievable! How did you spend the
Street, who was driving?
194
00:18:11.110 --> 00:18:14.100
The tendency of the sun.
- It's an idiot.
195
00:18:16.190 --> 00:18:20.150
- Jealous?
- Very. Because I love you.
196
00:18:21.230 --> 00:18:24.190
I love you.
But as a brother.
197
00:18:25.700 --> 00:18:28.600
then why do not you go to
your brother? "Is entitled.
198
00:18:29.300 --> 00:18:32.150
You're right. But it should
promise that we are serious.
199
00:18:33.300 --> 00:18:35.940
- I'm going tonight?
- What a rush! Let's see.
200
00:18:38.700 --> 00:18:39.140
Professor!
201
00:18:41.150 --> 00:18:44.300
Why not
we play anything?
202
00:18:46.700 --> 00:18:50.300
"Yes, we play a song.
- When you ask me that.
203
00:18:51.110 --> 00:18:53.200
But where are the strings?
204
00:18:55.300 --> 00:18:58.200
Why do not you play something
the electric guitar?
205
00:19:05.230 --> 00:19:10.700
So? But his guitar
play well?
206
00:19:16.300 --> 00:19:18.200
One, two, three!
207
00:19:22.110 --> 00:19:24.990
What talent!
You are amazing.
208
00:19:27.300 --> 00:19:29.940
stop him.
I will do evil.
209
00:19:30.700 --> 00:19:34.940
But the shock did
smarter. Marcello!
210
00:19:48.300 --> 00:19:50.940
- Where am I?
- Do not worry. Classroom.
211
00:19:51.110 --> 00:19:53.700
and you are you?
212
00:20:06.700 --> 00:20:08.600
Good morning, teacher.
213
00:20:11.990 --> 00:20:14.980
- What would you do? I get?
Tonino, I hope.
214
00:20:15.190 --> 00:20:19.180
See? Not coming. Found
something better to do.
215
00:20:21.700 --> 00:20:26.600
- Maybe he died.
- When you talk as if you did not like.
216
00:20:27.700 --> 00:20:30.110
Kidding. If you do not see
will accompany me.
217
00:20:31.700 --> 00:20:32.190
Too late.
218
00:20:34.700 --> 00:20:37.110
"Angela, come quickly.
The Tonino is not good.
219
00:20:38.700 --> 00:20:40.980
this complication in his back.
something with a disc.
220
00:20:41.110 --> 00:20:44.200
-46 Speed?
- Your mother is so.
221
00:20:55.300 --> 00:20:58.180
- Mikolino coming with us.
Well, guess.
222
00:20:59.150 --> 00:21:01.110
What a disaster!
223
00:21:07.300 --> 00:21:11.100
Fortunately. All
in place.
224
00:21:19.230 --> 00:21:21.110
The steering wheel.
225
00:21:22.150 --> 00:21:24.980
This will
Matter.
226
00:21:28.190 --> 00:21:31.200
But where to put?
227
00:21:36.150 --> 00:21:39.600
Where to put it?
228
00:21:47.190 --> 00:21:50.150
But what an idiot
put it there?
229
00:21:51.150 --> 00:21:55.990
- And you feel good.
"But he is stupid?
230
00:21:57.230 --> 00:22:01.140
Tonino, darling, like
possible? You were so good.
231
00:22:06.150 --> 00:22:09.980
- You have made changes here?
- Yes, I did the rest.
232
00:22:10.150 --> 00:22:11.140
It's crap.
233
00:22:12.700 --> 00:22:17.100
"But what is it?
- The doctor said that stiffness.
234
00:22:18.700 --> 00:22:19.140
My God.
235
00:22:20.300 --> 00:22:22.990
Accidents can be obtained
parents, not children.
236
00:22:23.230 --> 00:22:26.600
- It hurts too much?
- Very.
237
00:22:27.700 --> 00:22:30.300
I'll make a good injection
to overcome the pain.
238
00:22:37.300 --> 00:22:39.100
"But the injection is a cow.
- Do not worry.
239
00:22:39.230 --> 00:22:42.980
The Tonino not afraid of anything.
You as the parent.
240
00:22:43.190 --> 00:22:48.300
- So, Tonino?
"Yes, if you go away?
241
00:22:49.300 --> 00:22:53.200
- The All Out. I'll do the injection.
- Take and you'll cry.
242
00:22:53.190 --> 00:22:55.150
Take. Come on.
243
00:23:00.190 --> 00:23:06.110
Is Tonino? We injected
the pillow and everything ok.
244
00:23:07.700 --> 00:23:12.190
- I gave it to the vet.
- Stop. I would do myself.
245
00:23:13.110 --> 00:23:14.100
You?
246
00:23:15.700 --> 00:23:19.190
The forgotten? Before I
professional therapist.
247
00:23:21.230 --> 00:23:24.940
Tonino, calm down. I will be in
me. will not feel anything.
248
00:23:25.110 --> 00:23:28.150
Then he says you will not feel
nothing is going to feel anything.
249
00:23:29.300 --> 00:23:32.180
- Dad, not to do.
"I'm going to do?
250
00:23:35.700 --> 00:23:37.110
- Help.
- Give the injection.
251
00:23:39.700 --> 00:23:41.980
Of mine
I would do myself.
252
00:23:45.110 --> 00:23:47.700
But where are you?
253
00:23:49.150 --> 00:23:51.190
Your child
will do.
254
00:23:53.300 --> 00:23:55.700
Discover.
255
00:24:05.150 --> 00:24:07.980
- Allowed?
- Pass.
256
00:24:08.150 --> 00:24:09.980
Good morning, miss.
257
00:24:12.150 --> 00:24:17.100
- Sorry, but you're the owner?
- No, I'm your brother.
258
00:24:19.700 --> 00:24:22.190
I do other work.
I am a parapsychologist.
259
00:24:23.990 --> 00:24:28.300
It's a great thing. While his brother
I'm happy.
260
00:24:29.190 --> 00:24:33.200
To tell the truth?
are women.
261
00:24:33.190 --> 00:24:37.700
You're beautiful. Sees
crazy women.
262
00:24:37.230 --> 00:24:41.600
My curiosity.
Good. The second marriage?
263
00:24:43.190 --> 00:24:46.980
Depending on where he is.
It's a great guy.
264
00:24:48.990 --> 00:24:51.980
- Look Like? I do not know.
"Yes, we are twins.
265
00:24:52.110 --> 00:24:55.100
- To see it?
Yes, go down.
266
00:25:15.150 --> 00:25:17.110
Good morning, miss.
267
00:25:18.700 --> 00:25:22.300
- You are the brother.
"Yes, brother of parapsychology.
268
00:25:22.150 --> 00:25:25.600
- Good.
, Thanks. I say all this.
269
00:25:25.230 --> 00:25:29.140
"I say to the store.
, Beautiful. He provides everything.
270
00:25:30.300 --> 00:25:32.700
My OT.
and bottom ..
271
00:25:33.110 --> 00:25:36.150
- I came to a racket.
- Tennis?
272
00:25:37.230 --> 00:25:42.700
"But what else do you do with the bat
- There are other types.
273
00:25:42.190 --> 00:25:45.980
- How the snowshoes.
- Snow? "No, no.
274
00:25:46.110 --> 00:25:49.100
I do not want snow!
275
00:25:50.230 --> 00:25:53.600
- Do you need heat.
"Yes, hot.
276
00:25:54.700 --> 00:25:58.110
We have all types
Choice. What kind do you want?
277
00:25:59.230 --> 00:26:03.200
Are those
used by the champions.
278
00:26:03.230 --> 00:26:06.300
Help me
do wrong.
279
00:26:06.150 --> 00:26:08.600
Come with me.
Do not worry.
280
00:26:08.150 --> 00:26:13.700
This is New York.
This.
281
00:26:16.700 --> 00:26:18.110
The rococo style.
282
00:26:18.230 --> 00:26:21.300
He has a good network.
283
00:26:21.990 --> 00:26:26.300
Let me ask you something? Where is it?
- I am a foreigner. Bologna.
284
00:26:26.230 --> 00:26:30.990
Well-Bologna city.
- I came to a family matter.
285
00:26:31.230 --> 00:26:37.700
My sister had a history
involved in smuggling.
286
00:26:37.230 --> 00:26:40.600
In fiscal year.
- No prisoner.
287
00:26:41.150 --> 00:26:44.110
However, he is now free.
- Bursts.
288
00:26:44.230 --> 00:26:47.300
Not released.
289
00:26:47.190 --> 00:26:51.100
Good. Sorry if
you operate.
290
00:26:51.230 --> 00:26:55.990
But as a tennis instructor
and a field for coaches.
291
00:26:56.190 --> 00:27:00.950
You 12:58. I
the best tennis instructor.
292
00:27:02.110 --> 00:27:06.100
- I call every day.
- Can I use it?
293
00:27:07.990 --> 00:27:11.140
I am the president of the coaches
in all schools.
294
00:27:13.110 --> 00:27:16.990
- You are superman.
- In the hands, feet. 44 time.
295
00:27:18.190 --> 00:27:20.100
- Configured?
- Arranged.
296
00:27:20.190 --> 00:27:23.940
Tonight at eight you
Me and the racket.
297
00:27:24.300 --> 00:27:26.990
will pay
nothing. Please donate to.
298
00:27:30.110 --> 00:27:34.700
Goodbye.
299
00:27:42.190 --> 00:27:44.200
My Lady.
300
00:27:44.190 --> 00:27:48.200
- Marcelo ended.
The lightweight all.
301
00:27:48.190 --> 00:27:51.150
My father
he said. Ended.
302
00:27:56.300 --> 00:27:58.100
one and two
and three.
303
00:28:01.230 --> 00:28:05.190
- Good. What are you doing this?
- It's for hunting. His father.
304
00:28:06.230 --> 00:28:09.110
"But now is not hunting.
- And now?
305
00:28:11.300 --> 00:28:14.700
I'll hunt.
I see everything. Come and see.
306
00:28:18.700 --> 00:28:20.950
You see the roof?
It is always naked.
307
00:28:21.700 --> 00:28:23.600
Let me see.
- What do you see?
308
00:28:24.700 --> 00:28:27.140
Enough. I told you. Tired
this little house.
309
00:28:27.990 --> 00:28:31.600
You promised that you will have
larger house.
310
00:28:32.700 --> 00:28:35.300
When married
my son will change everything.
311
00:28:35.150 --> 00:28:38.600
and not like you
love. Always the same way.
312
00:28:39.300 --> 00:28:41.990
Always the same way.
not want to change.
313
00:28:42.150 --> 00:28:45.140
I want emotion.
Put half in the face
314
00:28:45.230 --> 00:28:49.600
Exit the window like a thief.
I love with a thief.
315
00:28:49.230 --> 00:28:54.700
"But the window is 20 m
"I like a thief now.
316
00:28:55.150 --> 00:28:58.190
- OK, but it is hard work.
- Go
317
00:29:00.300 --> 00:29:01.180
From the window, right?
318
00:29:04.110 --> 00:29:08.700
Believe, obey,
countered. Not the stairs?
319
00:29:10.150 --> 00:29:13.190
More here. See there.
There is a balcony.
320
00:29:16.300 --> 00:29:19.700
- Looks. The light is off.
- I sleep.
321
00:29:19.230 --> 00:29:21.140
What?
322
00:29:23.150 --> 00:29:28.140
- A thief.
- Damn. I'll shoot.
323
00:29:32.700 --> 00:29:34.140
- What do we do?
, I shoot.
324
00:29:35.110 --> 00:29:37.180
- To call the police.
- Do not wait.
325
00:29:39.230 --> 00:29:41.140
Tripping.
326
00:29:54.700 --> 00:29:55.140
Introduced.
327
00:29:57.230 --> 00:30:01.110
Done well. I'm here
for you, dear.
328
00:30:05.300 --> 00:30:06.100
The Pintsarone.
329
00:30:06.230 --> 00:30:11.700
Again.
What, again? Rose by 20 meters.
330
00:30:12.110 --> 00:30:16.100
But I do not understand.
Think, my love, my love.
331
00:30:17.300 --> 00:30:21.100
You should go because it will stop
kill him! Prostitute. rebellious girl.
332
00:30:21.990 --> 00:30:26.190
and all evil
adjectives. Then restart.
333
00:30:28.230 --> 00:30:33.700
Restart. What is this?
Four steps.
334
00:30:36.190 --> 00:30:39.150
The pulled out.
Will resume.
335
00:30:40.190 --> 00:30:43.980
It is a woman
and games to make.
336
00:30:44.230 --> 00:30:48.110
- I have an idea. Do you have socks.
Naturally, my mother.
337
00:30:50.300 --> 00:30:50.990
Come on.
338
00:30:53.230 --> 00:30:57.110
Restarted. I want to see if
I will if I do.
339
00:31:05.300 --> 00:31:07.180
- There he is. Come on.
- Who goes first?
340
00:31:08.300 --> 00:31:10.150
- I started.
- If you learn that Angelo.
341
00:31:11.700 --> 00:31:14.600
You know how much I care.
But before you go.
342
00:31:14.230 --> 00:31:17.600
When I score
rise.
343
00:31:19.190 --> 00:31:21.200
Professor.
344
00:31:23.700 --> 00:31:26.190
- What are you doing right now?
Lucky you found it.
345
00:31:27.700 --> 00:31:30.190
We went to the cinema, and bet.
- What relationship do I have?
346
00:31:31.110 --> 00:31:34.700
Is related to Napoleon.
347
00:31:35.300 --> 00:31:38.700
I am pleased that, although the films
you are interested in history.
348
00:31:41.150 --> 00:31:44.980
Of course when going to the movies
you created doubts.
349
00:31:45.700 --> 00:31:48.140
Happen. Let's hear
bet.
350
00:31:50.110 --> 00:31:54.100
- I do not agree to some extent.
- At what point?
351
00:31:54.190 --> 00:31:58.150
He says that Napoleon was
useless. In Waterloo.
352
00:31:59.300 --> 00:32:01.700
"But how is this done?
- Dumb.
353
00:32:02.110 --> 00:32:03.940
Idiot.
354
00:32:05.300 --> 00:32:07.150
Let's Get Away
because we are surrounded.
355
00:32:09.150 --> 00:32:12.940
- Slut!
"Yes, help.
356
00:32:13.190 --> 00:32:18.110
Take me, I'm yours.
Now you're tough.
357
00:32:19.150 --> 00:32:23.600
Wellington was in English and
and English was very lucky.
358
00:32:25.150 --> 00:32:28.300
We were under control
situation.
359
00:32:28.190 --> 00:32:31.100
Our Floats
controlled space.
360
00:32:32.230 --> 00:32:35.980
- One step we are one of those.
Behind?
361
00:32:36.110 --> 00:32:39.150
- Front.
RF
362
00:32:45.150 --> 00:32:50.990
Bitch.
Again? I'm yours.
363
00:32:52.230 --> 00:32:55.190
These theories are not
count.
364
00:32:56.110 --> 00:32:59.990
I assure him that dominated
on land, sea and air.
365
00:33:00.150 --> 00:33:03.980
The enemy forces are counted
depending on their resources.
366
00:33:04.230 --> 00:33:06.110
- Understand?
- How?
367
00:33:07.110 --> 00:33:08.990
Are you deaf?
368
00:33:12.110 --> 00:33:15.700
As I said on September 8
I was in Naples and fought.
369
00:33:15.190 --> 00:33:17.180
The hit!
370
00:33:35.150 --> 00:33:40.700
- Stinky.
Again? Oct. Enough.
371
00:33:42.150 --> 00:33:44.190
Ok, but
the last time.
372
00:33:46.150 --> 00:33:49.110
so the emperor
trying more and more.
373
00:33:50.150 --> 00:33:55.990
There were those who did
a rule of a united Europe as possible.
374
00:33:56.150 --> 00:33:58.300
Italians.
375
00:33:59.110 --> 00:34:03.700
You're always distracted.
See you tomorrow at school.
376
00:34:03.230 --> 00:34:07.600
Now I have a job.
'Standing. gait.
377
00:34:09.990 --> 00:34:12.980
- What a woman!
- I have experienced and better.
378
00:34:13.230 --> 00:34:15.980
Me with reduced.
379
00:34:48.110 --> 00:34:51.700
Where are you?
Stinky!
380
00:34:51.150 --> 00:34:53.300
Enough is enough.
It's time.
381
00:34:54.300 --> 00:34:57.150
- What is enough? "It came the same thief.
- No you idiot.
382
00:34:58.700 --> 00:35:04.700
What an idiot? Here you are.
I'll kill you. Come here.
383
00:35:04.150 --> 00:35:06.110
I said enough.
384
00:35:09.110 --> 00:35:10.990
You do this seriously.
385
00:35:11.230 --> 00:35:14.140
In-trap.
Follow us.
386
00:35:15.230 --> 00:35:17.140
Not out the window.
387
00:35:23.190 --> 00:35:28.980
Sorry, professor. But this
who are children today.
388
00:35:30.990 --> 00:35:33.140
For God. Admired
Review of adequacy.
389
00:35:34.190 --> 00:35:37.150
- You are an able man.
- Listen. I was thinking.
390
00:35:38.110 --> 00:35:43.100
- The girl can not leave
Unfortunately, no. It's Italian.
391
00:35:50.230 --> 00:35:52.600
Nice trick, huh?
392
00:35:55.700 --> 00:35:57.110
"Come study.
393
00:35:58.110 --> 00:36:00.990
When you do not want to study.
Not study.
394
00:36:01.150 --> 00:36:06.700
The school is the life
is known, is the society.
395
00:36:07.110 --> 00:36:09.100
Attention
You are from below.
396
00:36:10.300 --> 00:36:11.180
Who makes the revolution?
397
00:36:12.110 --> 00:36:14.200
Revolution!
398
00:36:16.300 --> 00:36:20.200
Here you are. That is all.
You have two hours.
399
00:36:23.110 --> 00:36:25.940
Do not copy
Why do you check.
400
00:36:29.190 --> 00:36:32.100
- How Tonino?
Garbage.
401
00:36:33.110 --> 00:36:36.150
The Pintsarone want or
call. He says he is tired
402
00:36:37.150 --> 00:36:41.600
- Can we talk for two days.
- What do you care? Call him.
403
00:36:42.110 --> 00:36:44.100
- You are generous.
- Sure.
404
00:36:46.700 --> 00:36:49.140
I'm not afraid. You know what I think?
"What you afraid.
405
00:36:51.190 --> 00:36:53.700
Imagined!
406
00:36:55.190 --> 00:36:58.180
Look sleep.
- Let's go.
407
00:37:51.230 --> 00:37:53.980
Do not copy.
408
00:38:42.700 --> 00:38:44.140
Excuse me.
It is full of flies.
409
00:38:50.110 --> 00:38:53.150
Go to the bathroom.
No noise.
410
00:38:55.230 --> 00:38:57.110
Come on.
411
00:39:22.700 --> 00:39:23.140
asleep.
412
00:39:34.110 --> 00:39:36.150
Easy.
413
00:39:50.990 --> 00:39:53.600
Georgie in the table.
414
00:40:12.150 --> 00:40:15.600
What happened there?
Flood.
415
00:40:19.230 --> 00:40:21.600
What is this?
416
00:40:31.700 --> 00:40:33.140
But here are the gondolas are missing ...
417
00:40:37.700 --> 00:40:41.110
"But what happened?
TSIS by two hours.
418
00:40:43.300 --> 00:40:45.940
Senator-Who?
Pintsarone-Teacher.
419
00:40:46.700 --> 00:40:49.600
Broke the flush?
plumber Cry.
420
00:40:49.150 --> 00:40:52.940
- Called for first aid.
- It's all there in our school.
421
00:40:53.150 --> 00:40:55.190
Please ...
422
00:40:58.150 --> 00:41:01.300
"But what is it?
- Litter.
423
00:41:01.230 --> 00:41:04.190
Professor,
feel bad?
424
00:41:06.150 --> 00:41:08.660
But nobody can
go to the bathroom?
425
00:41:14.150 --> 00:41:18.190
Carlo, did not feel that way.
426
00:41:21.990 --> 00:41:24.190
Well children, we turn
balls. Today I have two.
427
00:41:28.150 --> 00:41:31.190
These are called
iron balls.
428
00:41:33.110 --> 00:41:35.700
And as I said
bring balance.
429th
429
00:41:35.190 --> 00:41:38.100
"But you're a philosopher.
- And you're an idiot.
430
00:41:38.190 --> 00:41:41.980
I said a hundred times.
Do not interrupt me.
431
00:41:42.230 --> 00:41:46.600
I will punish him.
Got it?
432
00:41:51.150 --> 00:41:53.600
What are you laughing?
433
00:41:54.230 --> 00:41:59.990
I am the champion.
In 58 I spent eight meters.
434
00:42:03.300 --> 00:42:05.990
I was wrong. The '48
five meters ..
435
00:42:30.150 --> 00:42:33.300
You're Tonino?
Get me a drink.
436
00:42:40.190 --> 00:42:43.200
One minute.
I will answer me.
437
00:42:45.700 --> 00:42:48.600
- Yes Pintsarone.
Angelo-I '.
438
00:42:49.190 --> 00:42:52.150
- What?
- Matt
439
00:42:54.150 --> 00:42:58.990
- I come in?
- How to spend? It's garbage.
440
00:43:00.190 --> 00:43:04.100
- When I see him?
Have patience. Tomorrow.
441
00:43:09.230 --> 00:43:11.110
The 'Angela was?
442
00:43:12.700 --> 00:43:15.300
She says she wants to see.
Tomorrow. If you're fine.
443
00:43:15.190 --> 00:43:18.180
You do not understand.
Of course and I'm fine.
444
00:43:19.700 --> 00:43:22.300
But not stupid.
I told you to do evil.
445
00:43:22.190 --> 00:43:25.100
will pass.
Do not forget.
446
00:43:25.230 --> 00:43:29.200
The winner Italy
or die.
447
00:43:41.230 --> 00:43:44.190
- Tonino What?
Garbage.
448
00:43:45.150 --> 00:43:48.300
At least so he says
Professor detestable.
449
00:43:49.230 --> 00:43:52.140
I can not see
I can not talk to him.
450
00:43:53.150 --> 00:43:56.300
We must tell the truth.
451
00:43:56.190 --> 00:43:59.180
Instead I'm unhappy
I'm crazy.
452
00:44:00.110 --> 00:44:03.940
- I am or I'm engaged.
- It's only you know.
453
00:44:04.190 --> 00:44:06.180
Do not start again now.
454
00:44:07.150 --> 00:44:10.980
- What did you do? Wait for me?
- I'm tired of coaching.
455
00:44:12.110 --> 00:44:16.200
- I. Why do not you leave?
- You and I?
456
00:44:16.190 --> 00:44:19.100
Ongoing at the end of the world.
Do not enter your strange ideas.
457
00:44:20.300 --> 00:44:24.200
- I want to forget, for a stroll.
Wait, I'll wear.
458
00:44:34.190 --> 00:44:38.200
Pena is the unstable weather.
Where is the air is good.
459
00:44:40.110 --> 00:44:43.150
Me, I like very much.
The sea is always nice.
460
00:44:44.300 --> 00:44:47.100
see them. Think how
you. looking the sea.
461
00:44:49.190 --> 00:44:52.100
How cute!
They look in love.
462
00:44:58.300 --> 00:45:01.700
- Speaking badly about the young.
- They hate me.
463
00:45:02.700 --> 00:45:06.600
- I want to find me so.
Absent and it should be?
464
00:45:07.110 --> 00:45:10.990
- You should be too.
- You become emotional.
465
00:45:11.150 --> 00:45:13.980
In the fun.
You like a fool.
466
00:45:14.990 --> 00:45:17.190
- Here we go cat and mouse.
- Do not be ridiculous.
467
00:45:20.300 --> 00:45:23.700
I'm such a fool, because I speak
instead of jumping.
468
00:45:27.700 --> 00:45:28.980
storm.
469
00:45:30.230 --> 00:45:32.980
Fast. Come on.
470
00:45:34.150 --> 00:45:37.140
With the Vespa excluded
Let's start here.
471
00:45:41.150 --> 00:45:43.110
Closed.
472
00:45:51.110 --> 00:45:52.990
Here. Join.
473
00:45:55.110 --> 00:45:58.100
Damn! storm.
can not stand.
474
00:45:59.190 --> 00:46:02.150
Do not be afraid.
I'm here.
475
00:46:05.190 --> 00:46:07.940
- Better?
- Yes.
476
00:46:08.110 --> 00:46:11.180
The shirt is
wet. We get sick.
477
00:46:13.190 --> 00:46:16.150
- You better get him out.
- What are you doing? Please.
478
00:46:16.990 --> 00:46:20.300
do what I do
a man of love.
479
00:46:22.700 --> 00:46:24.110
I can not do.
480
00:46:56.190 --> 00:46:59.980
Angeles, to leave
because it ended this way.
481
00:47:03.190 --> 00:47:08.300
- Coward, useless. Help.
- Stop. What are you doing?
482
00:47:08.190 --> 00:47:10.180
I do not want to see you again.
483
00:47:11.990 --> 00:47:15.300
- Wait. Hey! Are you crazy?
- I hate you.
484
00:47:18.300 --> 00:47:19.150
"Woe to the devil.
485
00:47:28.700 --> 00:47:31.600
- Have you seen a cock?
- I saw two.
486
00:47:31.150 --> 00:47:34.980
- What would you say?
- Good success!
487
00:47:36.990 --> 00:47:40.110
Series, you play.
- Tie. What about it?
488
00:47:40.230 --> 00:47:43.600
Playing with your tie?
489
00:47:43.230 --> 00:47:46.980
k. Tzenompio. Your turn.
We're 20-0.
490
00:47:52.110 --> 00:47:54.200
Attention.
491
00:48:00.700 --> 00:48:03.140
- The catapult arm.
- You're a superman.
492
00:48:07.150 --> 00:48:10.300
Here in front of everyone?
493
00:48:10.190 --> 00:48:12.180
is not possible. Not here.
494
00:48:20.190 --> 00:48:24.700
- K. Proedros, continue?
Song-Why?
495
00:48:26.190 --> 00:48:29.180
- The Barber of Seville.
- Rigoletto.
496
00:48:40.150 --> 00:48:43.300
"I never play
Let's leave.
497
00:48:46.150 --> 00:48:48.600
Fine.
498
00:48:52.150 --> 00:48:54.140
Wonderful.
499
00:48:57.150 --> 00:48:59.190
Mine.
500
00:49:01.150 --> 00:49:03.110
won.
To hold.
501
00:49:04.700 --> 00:49:06.300
Next time.
502
00:49:07.300 --> 00:49:10.150
Congratulations.
Comes to participation.
503
00:49:11.230 --> 00:49:15.140
What is being done in the Middle East? Playing rackets
504
00:49:49.230 --> 00:49:52.300
has nothing to do.
505
00:49:56.190 --> 00:49:59.180
Shower decisions. What do you see?
Let me see.
506
00:50:11.230 --> 00:50:13.600
Look at you.
507
00:50:16.230 --> 00:50:19.600
But what you saw?
Nothing seems.
508
00:50:23.700 --> 00:50:27.140
Good morning. I decided to come.
But I do not know what the teacher wants.
509
00:50:27.230 --> 00:50:30.980
Please. Do not give importance.
Give us our joy.
510
00:50:31.110 --> 00:50:36.100
E-Tonino. How?
Garbage. We are in bed.
511
00:50:37.150 --> 00:50:39.190
Visits. Now.
512
00:50:45.150 --> 00:50:50.700
- See? Asleep Poor
- Come on. The professor is late?
513th
513
00:50:50.990 --> 00:50:56.110
I went to the agency. When to go
they simply do not know when spinning.
514
00:50:57.150 --> 00:51:00.600
- I have a job in the kitchen.
- Yes, sorry.
515
00:51:08.230 --> 00:51:13.200
- What are you doing, dear?
- Well, since you're here.
516
00:51:17.700 --> 00:51:21.110
I'll be near you.
will never leave you.
517
00:51:27.110 --> 00:51:31.150
I do not sleep in my remorse.
Flaw that came from the street.
518
00:51:33.230 --> 00:51:39.100
But deep down it hurt.
You did what no love.
519
00:51:41.190 --> 00:51:43.990
You're beautiful
when you talk like that.
520
00:51:45.300 --> 00:51:49.100
I am one, silly selfish.
I want to be.
521
00:51:54.700 --> 00:51:57.140
I will enjoy
I'm in a thin near you?
522
00:52:09.700 --> 00:52:11.190
I will create
atmosphere.
523
00:52:16.150 --> 00:52:22.200
Telegraphy Marisela.
Today, on 5 May, 05:00
524
00:52:22.190 --> 00:52:26.150
"But who is he?
The disk less.
525
00:52:55.150 --> 00:52:57.110
How are you?
526
00:53:03.230 --> 00:53:05.140
What are you, Angela?
527
00:53:06.230 --> 00:53:10.600
That would be cool.
You can catch the flu.
528
00:53:13.190 --> 00:53:17.200
Why not
Maybe not to like?
529
00:53:19.230 --> 00:53:23.600
- We hope you get well.
Not sure.
530
00:53:24.700 --> 00:53:26.190
If You Really Love Me
How can you resist?
531
00:53:27.300 --> 00:53:30.150
- How to resist?
Be careful.
532
00:53:37.190 --> 00:53:39.100
Fuck the devil.
533
00:53:41.300 --> 00:53:44.200
Please do not look.
Alto da Serra.
534
00:53:45.110 --> 00:53:50.300
"But you are stupid?
- Sorry. It was my fault.
535
00:53:51.190 --> 00:53:54.200
- Truth
- I'll wear.
536
00:53:58.990 --> 00:54:03.980
I looked stupid. I know. But
I was sad. I used it.
537
00:54:05.150 --> 00:54:10.100
- Love it or regret?
Of course, love. I love him.
538
00:54:11.110 --> 00:54:12.990
The Tonino know.
539
00:54:15.300 --> 00:54:19.200
- I do not know what to say. I am ashamed.
- I see you.
540
00:54:19.110 --> 00:54:21.990
What does this mean?
not rule the heart.
541
00:54:22.150 --> 00:54:25.980
Love it. Why do not you think
father to marry?
542
00:54:26.990 --> 00:54:30.300
- How about Angelo?
- Excuse me, professor.
543
00:54:34.110 --> 00:54:35.150
Hello, Tonino.
544th
544
00:54:39.110 --> 00:54:41.990
cretin! This is because
not disciplinary.
545
00:54:42.150 --> 00:54:45.110
You do not understand
that what is discipline?
546
00:54:45.190 --> 00:54:49.200
Allow me. If we continue
I get a phobia of water.
547
00:54:49.190 --> 00:54:52.180
I will leave on Sunday
and will appear Monday.
548
00:54:53.110 --> 00:54:57.200
Ok, let's try
calm. I had an idea.
549
00:54:58.700 --> 00:55:02.300
Please spread the word that I'll see
An expert from Bologna.
550
00:55:02.230 --> 00:55:06.140
While in Bari.
and we are both calm.
551
00:55:08.150 --> 00:55:09.190
It is not.
552
00:55:17.700 --> 00:55:19.600
Please
take care.
553
00:55:20.300 --> 00:55:22.180
What a concept and can travel
in your situation?
554
00:55:23.700 --> 00:55:25.980
By placing your father
an idea ...
555
00:55:26.230 --> 00:55:29.140
Please call me.
Do not leave me to worry.
556
00:55:30.300 --> 00:55:32.990
You can go to Bologna. There
more valid diagnosis.
557
00:55:33.150 --> 00:55:37.190
- You will save him.
- Yes, it's good.
558
00:55:38.110 --> 00:55:42.980
Once you're in the brain
Why not look like you?
559
00:55:43.150 --> 00:55:47.600
To do the transplant
sports shop owners like you.
560
00:55:48.230 --> 00:55:50.600
Idiot.
561
00:55:53.150 --> 00:55:55.190
hurry up
will be late.
562
00:55:58.700 --> 00:56:01.300
- See you
Bon voyage.
563
00:56:08.300 --> 00:56:10.990
Hi, Dad. Be
slowly. I'm going to school.
564
00:56:20.700 --> 00:56:22.110
- How did you get?
- The outlet existed.
565
00:56:26.150 --> 00:56:27.190
Go
566
00:56:38.300 --> 00:56:41.200
I'll do what I can do
brain transplant.
567
00:56:43.150 --> 00:56:46.110
Terrible Tzenompio
will be pissed.
568
00:56:49.230 --> 00:56:51.190
The Brat.
569
00:56:52.990 --> 00:56:55.980
Want me
burning of the store.
570
00:56:56.190 --> 00:57:00.980
That thing.
But these are shit.
571
00:57:02.190 --> 00:57:07.600
Put in chiffon. and when
pull the chain explodes.
572
00:57:08.230 --> 00:57:13.150
"But how do we get?
- This blockade.
573
00:57:14.300 --> 00:57:17.700
Do not worry. It is close
Let's go next door.
574
00:57:17.990 --> 00:57:20.980
When not thinking about
Angelo is a genius.
575
00:57:21.190 --> 00:57:22.180
Come on.
576
00:57:23.110 --> 00:57:24.990
Else.
577
00:57:25.990 --> 00:57:28.300
- Now what do we do?
- Let's move along.
578
00:57:29.700 --> 00:57:31.300
Put one hand.
579
00:57:37.230 --> 00:57:39.190
- Enough?
- Yes.
580
00:57:40.230 --> 00:57:43.140
"But I'm here
- Look at your work.
581
00:57:44.300 --> 00:57:46.990
- What are you doing?
- I will.
582
00:57:48.700 --> 00:57:50.600
- Enough?
"Yes, I get.
583
00:57:52.110 --> 00:57:55.700
Back. Try
the most delicate.
584
00:57:55.230 --> 00:57:58.980
- What are you doing?
- Look at your work.
585
00:58:00.300 --> 00:58:01.150
I could not.
586
00:58:03.300 --> 00:58:06.100
- Will soar.
- Take the explosive.
587
00:58:06.990 --> 00:58:08.180
Now I'll
good job.
588
00:58:10.190 --> 00:58:13.700
"But you want to see?
- Look at your work.
589
00:58:13.230 --> 00:58:17.200
It will not waste time.
But to be collected.
590
00:58:17.190 --> 00:58:20.150
Concentrate,
you do not draw attention.
591
00:58:22.150 --> 00:58:25.140
- Fell.
- We listened. down.
592
00:58:29.150 --> 00:58:31.190
I will.
Help me.
593
00:58:34.230 --> 00:58:37.190
"But what is it?
Make it do.
594
00:58:38.300 --> 00:58:42.200
Now, I did.
Well, sit still.
595
00:58:44.110 --> 00:58:47.990
- What are you doing?
Broke the flush.
596
00:58:48.150 --> 00:58:51.190
- And what do you care?
- With who cares who cares?
597
00:58:54.190 --> 00:58:56.150
Succeed.
598
00:59:00.110 --> 00:59:02.100
good morning, teacher.
599
00:59:03.230 --> 00:59:06.110
Hello Maskastrotseli.
600
00:59:23.300 --> 00:59:25.180
Hopefully we'll pull
chain.
601
00:59:30.300 --> 00:59:32.150
- What is the bathroom?
The teacher-Sangha.
602
00:59:33.110 --> 00:59:34.180
God bless.
603
00:59:35.300 --> 00:59:37.700
- Help!
- Are you hurt?
604th
604
00:59:37.190 --> 00:59:39.180
To break the door.
605
00:59:44.190 --> 00:59:49.110
I'm here. Help me.
Scoundrels.
606
00:59:50.300 --> 00:59:54.700
"But what you put on your head?
- What do you mean?
607
00:59:54.150 --> 00:59:57.190
- The peroukini.
- I said I have inflammation of the nose.
608
00:59:58.300 --> 01:00:01.700
so protected.
You hate your hair, as I prefer.
609
01:00:04.700 --> 01:00:08.300
Giant, how are you?
A little more graceful.
610
01:00:09.150 --> 01:00:12.190
Seriously. Look a little. Thank you.
611
01:00:13.230 --> 01:00:17.110
To put two balls in
feet. To not go forward.
612
01:00:18.110 --> 01:00:21.700
- Do not laugh. Want to try?
- No
613
01:00:21.230 --> 01:00:24.300
You. Let's do it.
614
01:00:26.300 --> 01:00:28.990
- I forget in Bologna
- Cretin.
615
01:00:30.190 --> 01:00:35.140
Toss. You have not seen
What class are you?
616
01:00:36.700 --> 01:00:38.980
- At last.
- How long is repeated?
617
01:00:41.700 --> 01:00:44.110
Listen, if you think you will
silly mistake.
618
01:00:45.990 --> 01:00:48.980
Why pick up my nerves.
619
01:00:49.150 --> 01:00:52.980
Dad is our teacher
history of art in music.
620
01:00:54.700 --> 01:00:55.980
That?
621
01:00:57.150 --> 01:01:02.140
Excuse me. Seen so
as a child and said.
622
01:01:03.700 --> 01:01:06.980
I dress because I peroukini inflammation
nose only. What are you doing here?
623
01:01:07.110 --> 01:01:10.150
Exercise, if possible.
- Come with me.
624
01:01:11.700 --> 01:01:12.140
- The game that you want?
- Duration.
625
01:01:13.300 --> 01:01:15.700
- Are you running a child?
- With the father.
626
01:01:15.150 --> 01:01:18.940
And who defeatist?
- I. I can not boot
627
01:01:19.150 --> 01:01:22.600
You're funny.
To do a test?
628
01:01:22.230 --> 01:01:27.700
Come with me, Professor.
Breathe.
629
01:01:30.700 --> 01:01:32.300
Stop here.
630
01:01:33.700 --> 01:01:35.980
You need to run
like a rabbit.
631
01:01:36.190 --> 01:01:39.180
One, two, three
Go!
632
01:02:00.190 --> 01:02:03.200
But you're not human.
You beast.
633
01:02:03.110 --> 01:02:06.180
I've seen people run
in 38 seconds. Bravo
634
01:02:07.150 --> 01:02:09.300
Feel good?
635
01:02:09.150 --> 01:02:13.990
- Guys! Actually go to the bar?
"Yes, let's dance.
636
01:02:14.190 --> 01:02:18.980
- And we love to dance.
Then throw a party.
637
01:02:19.190 --> 01:02:22.980
- We are always ready.
Later.
638
01:02:27.150 --> 01:02:28.140
"Crass.
639
01:02:29.110 --> 01:02:32.200
For me, going to women.
- What are we?
640
01:02:32.110 --> 01:02:35.180
- The party is organized.
- Come on, Angela.
641
01:02:36.700 --> 01:02:39.300
"Angela, you have
a house on the sea?
642
01:02:39.110 --> 01:02:44.600
"I do not. My father.
This time, nobody.
643
01:02:45.700 --> 01:02:48.140
- We organize a party.
- No, not possible.
644
01:02:49.300 --> 01:02:52.700
By Tonino crap is not done
I do parties.
645
01:02:52.190 --> 01:02:55.100
What is evil?
The class will be.
646
01:02:55.190 --> 01:02:59.200
- It is Saturday night.
- No, not done.
647
01:03:00.230 --> 01:03:03.190
- Let's organize something.
- No, I can not.
648
01:04:01.190 --> 01:04:05.150
- What do you have?
- Blonde on Blonde.
649
01:04:59.230 --> 01:05:02.600
- Honey!
- That bitch!
650
01:05:02.230 --> 01:05:06.200
"Me?
- Not your sister.
651
01:05:06.190 --> 01:05:09.980
Attention. Enter final
men length.
652
01:05:15.150 --> 01:05:18.300
- What is your son?
- Best.
653
01:05:18.150 --> 01:05:21.300
Trusted in good
physiotherapists.
654
01:05:21.110 --> 01:05:24.150
- The best kapisti Frati
Make perfect chocolate.
655
01:05:26.230 --> 01:05:30.600
Me these games
My laughter because of the youth.
656
01:05:32.230 --> 01:05:34.190
Were all selfish!
657
01:05:35.150 --> 01:05:38.110
- He listens as a bell!
- All bastards.
658
01:05:39.150 --> 01:05:41.190
Be ready.
659
01:05:51.150 --> 01:05:52.190
Carlo!
660
01:06:03.230 --> 01:06:05.600
You!
661
01:06:09.700 --> 01:06:10.110
My god!
662
01:06:13.700 --> 01:06:16.190
Julia, do not run.
Come here. Stop.
663
01:06:17.300 --> 01:06:20.150
"Why only 3. The other?
Was not well.
664
01:06:21.150 --> 01:06:24.600
- And what will I do now
- For more.
665
01:06:25.300 --> 01:06:29.700
Where can I find?
Useless!. What to do?
666
01:06:30.700 --> 01:06:31.190
What do I do now?
667
01:06:34.110 --> 01:06:38.180
Professor, good morning, how are you doing?
- Good morning. Well, you?
668
01:06:39.150 --> 01:06:41.190
Leaving work.
669
01:06:50.700 --> 01:06:53.190
Professor come.
I like it.
670
01:06:55.700 --> 01:06:57.110
"But what? Will come?
- It will come.
671
01:06:57.190 --> 01:06:59.700
Here it comes.
672
01:07:04.110 --> 01:07:06.100
- How?
- I do not answer.
673
01:07:06.190 --> 01:07:08.150
Medical Cry.
674
01:07:11.110 --> 01:07:13.180
- How do you feel?
- Who are you?
675
01:07:14.110 --> 01:07:16.180
I do not recognize?
The "I'm Angela.
676
01:07:17.700 --> 01:07:20.190
Specializing in trauma-
prices. I'm fine.
677
01:07:21.230 --> 01:07:23.980
Now, how do you feel?
678
01:07:26.110 --> 01:07:28.700
Idiot.
679
01:07:29.110 --> 01:07:34.300
I'm allergic. From this
ears can not hear.
680
01:07:35.700 --> 01:07:37.190
Sorry.
Where to go?
681
01:07:40.150 --> 01:07:43.980
These children are
unpredictable.
682
01:07:44.110 --> 01:07:46.150
Results
suddenly.
683
01:07:47.150 --> 01:07:49.600
A good casting.
684
01:07:52.110 --> 01:07:54.200
Disappeared.
685
01:08:01.110 --> 01:08:02.990
Positions.
686
01:08:03.110 --> 01:08:06.990
"But where you go, I lost.
Yes track, nice.
687
01:08:08.700 --> 01:08:09.140
Pronto!
688
01:08:26.230 --> 01:08:29.110
The second change.
689
01:08:31.230 --> 01:08:34.300
A few steps more.
690
01:08:36.110 --> 01:08:38.990
The positions remain the same.
691
01:08:47.110 --> 01:08:50.100
Even before
The Molfetas. Change.
692
01:08:53.110 --> 01:08:57.180
One minute. It's fast.
693
01:09:00.190 --> 01:09:02.990
Past.
694
01:09:06.150 --> 01:09:08.980
Well done, excellent!
695
01:09:10.300 --> 01:09:13.200
You are not teacher
Kangaroos are!
696
01:09:16.110 --> 01:09:19.180
Good work guys. Is full
energy.
697
01:09:20.230 --> 01:09:25.100
I brought something to eat
train more.
698
01:09:25.990 --> 01:09:28.110
Bravo. Power.
699
01:09:31.150 --> 01:09:32.950
Length. A 0.60.
700
01:09:39.110 --> 01:09:42.100
Unbelievable.
He jumped a 0.60.
701
01:09:48.300 --> 01:09:51.200
Children, not here, because
will understand my father.
702
01:09:54.230 --> 01:09:57.600
Found
whiskey and cognac.
703
01:10:22.110 --> 01:10:24.990
- What is the Scotch or vodka?
- What do you care? Drink.
704
01:10:28.230 --> 01:10:32.200
Greek words
To drink immediately.
705
01:10:43.150 --> 01:10:46.110
Carlo, come
please help me.
706
01:10:48.110 --> 01:10:51.700
Yes, with farms.
Since I am an idiot.
707
01:11:47.700 --> 01:11:50.950
- Angela, I
- I.
708
01:11:53.230 --> 01:11:57.190
Angeles, operated by
because it ended this way.
709
01:11:59.190 --> 01:12:01.100
It is not.
710
01:12:01.990 --> 01:12:05.140
- And now?
- I. The Tonino.
711
01:12:05.230 --> 01:12:08.190
The patient is
in Bologna. It's a pig.
712
01:12:09.700 --> 01:12:11.300
you do not allow.
713
01:12:12.150 --> 01:12:16.140
is still a pig.
It's a German.
714
01:12:17.700 --> 01:12:19.300
not true.
715
01:12:20.150 --> 01:12:22.980
- Do this because envy.
- I'm jealous of me?
716th
716
01:12:23.150 --> 01:12:25.980
As you
Search cent.
717
01:12:26.150 --> 01:12:28.140
coward.
718
01:12:30.190 --> 01:12:34.700
Lina took care to lock
you. I'm going.
719
01:12:42.110 --> 01:12:44.990
Children come to play.
720
01:12:50.150 --> 01:12:53.110
Angelo waited.
We speak to you.
721
01:12:54.150 --> 01:12:56.190
Wait Angeles.
722
01:13:02.190 --> 01:13:05.180
What are the women? Say
the truth and destroy.
723
01:13:07.230 --> 01:13:10.600
- What is the dress?
A-bra.
724
01:13:10.190 --> 01:13:13.200
- Wrong.
- Let's drown.
725
01:13:13.190 --> 01:13:16.180
- You were wrong. Bra.
- If this is.
726
01:13:32.230 --> 01:13:34.110
What the hell.
727
01:13:35.110 --> 01:13:38.200
- Let's get serious.
- I can say?
728
01:13:38.150 --> 01:13:39.190
Absolutely.
729
01:13:51.190 --> 01:13:54.700
You all agree?
What is the dress?
730
01:13:56.700 --> 01:13:58.140
Alloys.
731
01:14:01.700 --> 01:14:02.190
Melissa, you go.
732
01:14:05.150 --> 01:14:06.980
I started.
733
01:14:17.110 --> 01:14:19.180
- What is the dress?
- Underwear.
734
01:14:20.300 --> 01:14:22.180
Wrong.
Take off your pants.
735
01:14:25.700 --> 01:14:27.950
I do not care
Why do you wear.
736
01:14:29.300 --> 01:14:32.990
Children, comes the Tzenompio.
Turn off the lights and hide.
737
01:14:37.700 --> 01:14:38.190
Come in.
738
01:14:41.300 --> 01:14:42.180
Please.
739
01:14:43.230 --> 01:14:45.600
Turn on the light.
740
01:14:49.300 --> 01:14:52.100
- Nice!
Child, I was more beautiful.
741
01:14:53.700 --> 01:14:55.980
The apartment, I mean.
- Once upon a time.
742
01:14:56.700 --> 01:14:59.300
Now I just dump
this kid.
743
01:14:59.150 --> 01:15:02.140
They come here for fun.
I can not fit class.
744
01:15:03.110 --> 01:15:06.150
- Your friends are coming?
- The party ... My bride.
745
01:15:06.230 --> 01:15:08.980
I have an elegant bride.
746
01:15:09.190 --> 01:15:11.990
estrange
things.
747
01:15:12.110 --> 01:15:15.700
He sees them
modern foreign film.
748
01:15:17.190 --> 01:15:20.180
"I'm traditional
- I'm not.
749
01:15:21.110 --> 01:15:23.700
Come
this.
750
01:15:25.700 --> 01:15:27.190
You always
Tiger of Malaysia
751
01:15:28.150 --> 01:15:31.140
Let's celebrate today
Two major events.
752
01:15:32.150 --> 01:15:35.190
One is that finally
we're here. You and I
753
01:15:36.150 --> 01:15:39.140
- And the other?
- I have my birthday.
754
01:15:40.700 --> 01:15:43.110
- Now that I was born.
- To celebrate afterwards.
755
01:15:45.300 --> 01:15:47.150
- How are you?
- I do not know. A lot.
756
01:15:48.110 --> 01:15:51.100
"But both have black hair.
And will always be black.
757
01:15:51.190 --> 01:15:54.200
- Is your family?
"Yes, hormones.
758
01:15:55.190 --> 01:15:58.980
I say start now
as saying.
759
01:15:59.190 --> 01:16:00.990
Excuse me.
760
01:16:02.300 --> 01:16:04.180
I hit some knee
Who cares?
761
01:16:06.230 --> 01:16:11.990
- Right now ...
- To tell the truth.
762
01:16:14.230 --> 01:16:17.190
A typical cry
Apache.
763
01:16:18.700 --> 01:16:21.980
Want music?
- I like the mazurka.
764
01:16:24.700 --> 01:16:26.980
I'll put the 'Maria ABE.
765
01:16:29.300 --> 01:16:32.150
Where the hell is that? Do it!
766
01:16:34.300 --> 01:16:35.180
My Lady.
767
01:16:36.300 --> 01:16:40.100
- You like it?.
Bitch. Pardon the expression.
768
01:16:42.700 --> 01:16:44.190
Well, good!
769
01:16:46.110 --> 01:16:49.150
It should also suit.
I-clothes.
770
01:16:50.990 --> 01:16:54.300
He'll turn out the lights
as in American films.
771st
771
01:16:57.190 --> 01:16:58.990
Damn!
772
01:16:59.190 --> 01:17:01.150
Prepare yourself, dear.
773
01:17:02.230 --> 01:17:05.110
Once an American
died of satisfaction.
774
01:17:06.190 --> 01:17:09.180
- What do you have? Pet?
- You see? Here.
775
01:17:11.230 --> 01:17:14.110
- Now I will.
- Come on.
776
01:17:17.190 --> 01:17:21.180
I want something refreshing
Champagne.
777
01:17:23.230 --> 01:17:25.600
I'm going to get it.
778
01:17:27.700 --> 01:17:31.110
I'll drink like a wolf.
Because the leopards in the jungle.
779
01:17:36.110 --> 01:17:39.150
a bit on edge, my love.
Hold the glass.
780
01:17:44.110 --> 01:17:47.150
- It affects women?
- It's an aphrodisiac.
781
01:17:50.230 --> 01:17:52.190
I'm afraid.
782
01:17:57.990 --> 01:18:01.300
To drink
please contact us.
783
01:18:11.110 --> 01:18:14.100
Do you drink to party.
784
01:18:17.230 --> 01:18:18.190
Here it is.
785
01:18:19.190 --> 01:18:26.600
this on your face
786
01:18:27.150 --> 01:18:29.190
Useless!
787
01:18:30.150 --> 01:18:36.700
For atmosphere chalate
a man?
788
01:18:44.230 --> 01:18:47.190
"But not tired?
"I get tired?
789
01:18:49.110 --> 01:18:54.180
- Come swim with
- No. I looked.
790
01:19:05.700 --> 01:19:07.300
Okay, so?
791
01:19:14.700 --> 01:19:18.110
Crazy. So
scaring the fish.
792
01:19:21.300 --> 01:19:26.980
Do not talk. Even in
Mathematics without speaking.
793
01:19:30.300 --> 01:19:31.180
and you? One minute.
794
01:19:38.700 --> 01:19:42.190
Come on in his place. and not
These games make it again.
795
01:19:43.150 --> 01:19:47.190
The first thing I'd be afraid
I'll give him two slaps.
796
01:19:52.190 --> 01:19:55.700
- Where are you?
Factory.
797
01:19:56.300 --> 01:19:57.180
It is very interesting.
798
01:20:02.190 --> 01:20:05.700
Tonino Poor.
As you are unlucky!
799
01:20:06.300 --> 01:20:08.200
Ok, understood.
It's bad luck.
800
01:20:09.300 --> 01:20:11.990
Consider the facts. The incident
done at sea.
801
01:20:12.150 --> 01:20:15.190
Mathematics was not good
geography, but it was.
802
01:20:16.110 --> 01:20:20.100
Bologna is the sea?
Unless they put now.
803
01:20:21.150 --> 01:20:24.110
"So, the accident
was made in Bologna.
804
01:20:29.110 --> 01:20:30.180
Good morning.
805
01:20:31.150 --> 01:20:34.600
- How are you feeling?
- Just to
806
01:20:35.700 --> 01:20:40.600
You scare the girl.
You know I dived to save it?
807
01:20:41.110 --> 01:20:44.100
However,
completely backwards.
808
01:20:45.110 --> 01:20:46.150
Good morning.
809
01:20:54.230 --> 01:20:58.600
To put things in
name, joking.
810
01:20:58.190 --> 01:21:00.990
- I was dishonest
And an idiot.
811
01:21:01.110 --> 01:21:03.990
- It's not just blame myself
- I know.
812
01:21:05.230 --> 01:21:08.600
I know what
genius in the trash.
813
01:21:08.230 --> 01:21:10.950
What to do, ma'am?
814
01:21:11.700 --> 01:21:14.140
- Why are you missing your father?
- Gone.
815
01:21:15.300 --> 01:21:17.990
can not stand the atmosphere
hospital ..
816
01:21:19.700 --> 01:21:22.140
I would change
the idea though. Hey Let's go.
817
01:21:30.190 --> 01:21:31.990
You.
818
01:21:34.700 --> 01:21:37.600
Children, because
the game is dead?
819
01:21:38.150 --> 01:21:41.980
This is a game
men rather than girls.
820
01:21:42.150 --> 01:21:45.980
and you also have the wrong location.
edge to make him show.
821
01:21:47.110 --> 01:21:51.100
The hand is here.
Wait a minute.
822
01:21:52.110 --> 01:21:54.200
- How?
- Yes.
823
01:21:54.190 --> 01:21:57.180
The hand position
is very important.
824
01:21:59.110 --> 01:22:03.980
I remember once in a game
win it all.
825
01:22:06.150 --> 01:22:07.140
You may have.
826
01:22:08.300 --> 01:22:13.600
I'll show you
me. Beat.
827
01:22:13.230 --> 01:22:15.110
This is not a hit.
828
01:22:17.700 --> 01:22:20.140
The first to be hit
to hit hard.
829
01:22:24.190 --> 01:22:26.100
You.
830th
830
01:22:27.110 --> 01:22:28.990
Feminist.
831
01:22:30.300 --> 01:22:32.180
Xanadokimazoume.
Courage, folks.
832
01:22:36.190 --> 01:22:38.990
No fear.
good shot.
833
01:22:39.110 --> 01:22:41.180
What is this?
sleeping?
834
01:22:46.230 --> 01:22:49.110
This is called
reaching the soldier.
835
01:22:59.190 --> 01:23:03.980
Hello children. How are we today?
I'm going to court.
836
01:23:04.150 --> 01:23:06.190
Move?
837
01:23:08.230 --> 01:23:11.940
To come beat us
three times a day?
838
01:23:13.300 --> 01:23:16.180
Why can not break
nothing more.
839
01:23:17.300 --> 01:23:19.990
Thank God
you have broken all.
840
01:23:21.700 --> 01:23:24.110
Also fun
hospital.
841
01:23:25.190 --> 01:23:29.150
With all their parties
I win the race.
842
01:23:31.700 --> 01:23:34.600
Now I'll play tennis
We use peroukini.
843
01:23:34.230 --> 01:23:37.190
I will be more beautiful
and look younger.
844
01:23:38.110 --> 01:23:41.200
See ya.
Waiting for me, personally.
845
01:23:45.700 --> 01:23:47.190
What is this?
Who are you?
846
01:23:48.300 --> 01:23:51.700
- The kantaloupo Tzenompio?
- At your service.
847
01:23:52.300 --> 01:23:56.100
"You make the Thekla.
"I am.
848
01:23:57.700 --> 01:24:00.110
You are
The sister of the groom.
849
01:24:00.230 --> 01:24:03.140
The Thekla
no sisters.
850
01:24:05.150 --> 01:24:07.950
I suffer from inflammation.
I use the gift.
851
01:24:09.990 --> 01:24:13.600
I want to say four words ...
852
01:24:13.150 --> 01:24:16.600
can not
to change the words.
853
01:24:16.190 --> 01:24:19.980
Good match.
- To beat the best.
854
01:24:26.150 --> 01:24:28.140
This should
were fist.
855
01:24:33.190 --> 01:24:36.200
I see myself.
Four fractures.
856
01:24:36.230 --> 01:24:40.140
is not enough. Three fractures
and two breaks.
857
01:24:44.110 --> 01:24:48.100
- I won. Four bones
- You kolofardos.
858
01:24:55.110 --> 01:24:57.150
Doctor, here
make a mess.
859
01:25:01.300 --> 01:25:03.180
- Where is Carlos?
- I do not know. I saw him leave
860
01:25:04.700 --> 01:25:05.140
Come on.
861
01:25:19.150 --> 01:25:21.110
Luckily, I hid.
862
01:25:26.700 --> 01:25:29.600
Let us so fast.
863
01:25:36.700 --> 01:25:38.300
But what happened?
864
01:25:39.110 --> 01:25:42.100
I am hungry.
What you eat today?
865
01:25:44.300 --> 01:25:47.180
- I fall in the spring!
Well, the parmesan!
866
01:25:50.150 --> 01:25:52.140
But how stupid is that?
867
01:26:22.300 --> 01:26:24.200
Carlo!
- Finally, Angela!
868
01:26:40.230 --> 01:26:43.190
The Tonino.
- No. No re!
869
01:26:46.110 --> 01:26:51.600
The Tonino do not care.
Never interested.
60100
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.