All language subtitles for Kardeslerim 16

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,640 --> 00:00:29,301 bugün dünden iyi yarın belki 2 00:00:29,564 --> 00:00:38,173 gökyüzü sızacakmış küçük penceremden 3 00:00:38,699 --> 00:00:52,383 öyle yine de ışık aramakla geçecek hayat ne de olsa yeşiller de var arayıp bulana 4 00:00:52,383 --> 00:01:03,708 dünya sanki sırtımda sanki herkes karşında yoruldum bu yaşımda 5 00:01:03,708 --> 00:01:21,830 Anne ne olur konuş benimle en azından rüyamda vesile tutunmama, öyle yine de 6 00:01:21,830 --> 00:01:34,968 ışık aramakla geçecek hayat ne de olsa yeşiller de var arayıp bulana 7 00:01:44,170 --> 00:01:45,833 yeter be! 8 00:01:54,700 --> 00:01:56,292 Asiye. 9 00:02:02,563 --> 00:02:05,355 Asiye ne olur aç gözlerini ne olur! 10 00:02:06,538 --> 00:02:09,306 nefes alıyor mu yaşıyor değil mi kontrol etsene! 11 00:02:09,306 --> 00:02:12,424 Kapa çeneni sus! Hayvan gibi ittin kızı zaten! 12 00:02:13,111 --> 00:02:17,980 Özür dilerim bak çok özür dilerim ama yemin ederim bizim haberimiz yoktu siz o kızla 13 00:02:17,980 --> 00:02:20,559 birlikte gelince biz sizi de şey sandık. 14 00:02:20,559 --> 00:02:26,080 Şey mey değiliz biz öğrenciyiz! Ya okurken iki kuruş para kazanmak 15 00:02:26,080 --> 00:02:30,000 istedik sadece bunu istedik yani Allah sizi kahretsin! 16 00:02:30,000 --> 00:02:35,480 ya bilmiyorduk yemin ederim bilmiyorduk! - Asiye! 17 00:02:35,480 --> 00:02:41,280 Aybüke. - Asiye! 18 00:02:41,280 --> 00:02:45,723 Aybüke nereye gidiyoruz ya? - Asiye dur dur dur dur dur. 19 00:02:45,723 --> 00:02:48,960 Nereye gidiyoruz? - Dur hareket etme Asiye hastaneye gidiyoruz. 20 00:02:48,960 --> 00:02:52,224 yok hastaneye gitmeyelim abim falan bekliyor. 21 00:02:52,224 --> 00:02:53,151 düştün kafan kanıyor 22 00:02:53,151 --> 00:02:59,555 Ya yok ben gitmek istemiyorum indirir misin bizi indir Aybüke inelim ne olur abim falan bekliyor zaten. 23 00:02:59,555 --> 00:03:04,186 Ya önce bir hastanede baktıralım öyle gidin eve, kötü bir şey olmasın sonra. 24 00:03:04,186 --> 00:03:07,576 Ya yok istemiyoruz ya durur musun şurada inmek istiyorum Aybüke! 25 00:03:07,576 --> 00:03:11,040 Tamam tamam sakin olun durduracağım ben arabayı tamam. 26 00:03:11,369 --> 00:03:13,280 Tamam bana tutun yavaş ol. 27 00:03:13,280 --> 00:03:17,580 Para var mı üzerinizde eğer yoksa- - Ne yapalım be senin pis paranı! 28 00:03:17,580 --> 00:03:22,967 Hala para diyor ya indir bizi çek! - Tamam indireceğim tamam. Şurada duruyorum şimdi. 29 00:03:28,704 --> 00:03:33,386 Bak tekrar söylüyorum gerçekten bizim kabahatimiz yoktu o kız bize farklı bir şey söyledi. 30 00:03:38,973 --> 00:03:40,869 Tamam tutun tutun. 31 00:03:45,930 --> 00:03:47,506 Yaslan şuraya. 32 00:03:50,069 --> 00:03:56,160 Bak iyi misin gerçekten? - İyiyim iyiyim senin elin falan da kan olmuş hep. 33 00:03:56,160 --> 00:03:58,992 Tamam tut sen sileceğim şimdi bekle. 34 00:04:00,160 --> 00:04:02,279 Neredeyiz biz ya? 35 00:04:03,920 --> 00:04:10,288 Ne bileyim onların evi Zekeriyaköy'deydi. Arabayla da üç beş dakika uzaklaştığımıza göre oradayız herhalde hala. 36 00:04:11,800 --> 00:04:15,000 Dur yaranı sileceğim ilk önce. Aç bakayım. 37 00:04:17,737 --> 00:04:20,630 Hastaneye niye gitmedik ya? 38 00:04:20,630 --> 00:04:23,435 Acıyor mu tamam dur pardon. 39 00:04:25,710 --> 00:04:30,966 Tamam biraz kesilmiş galiba göremiyorum ki karanlıktan da ya! 40 00:04:37,214 --> 00:04:38,702 Kızlar takılalım mı biraz? 41 00:04:38,702 --> 00:04:41,579 Bana bak senin var ya o camını bir kırarım görürsün he git! 42 00:04:42,120 --> 00:04:45,271 Pislik! Manyak mıdır nedir ya! 43 00:04:45,271 --> 00:04:50,569 Aybüke hadi evimize gidelim ne olur ya! - Evdekilere ne diyeceğiz Asiye? 44 00:04:50,569 --> 00:04:55,258 Kim kim? Kadir abi mi? 45 00:04:55,828 --> 00:05:02,761 Doruk görüntülü arıyor ya ne diyeceğim ben şimdi Doruk'a? 46 00:05:02,761 --> 00:05:09,064 Asiye aç şu telefonu ya aç şu telefonu hadi ya hayda niye 47 00:05:09,064 --> 00:05:11,254 meşgule atıldım ben şimdi? 48 00:05:12,780 --> 00:05:15,420 Ne oldu video mu çekiyorsun? 49 00:05:15,790 --> 00:05:22,560 Yok ya Asiye'ye serenat yapmaya niyetlendim ama Kadir engeline takıldım sanırım. 50 00:05:28,320 --> 00:05:32,660 Ne oldu senin neyin var? - Bir şeyim yok. 51 00:05:32,660 --> 00:05:39,464 Emin misin bir ağlamış gibisin? - Annem Kadir'i babama anlatmış. 52 00:05:39,924 --> 00:05:44,814 Oo olay bir üst makama taşındı demek ha. var ya da biz bu konuyu onun gözüne 53 00:05:45,274 --> 00:05:51,500 İyi de biz bu konuyu onların gözüne sokmayacağız diye kapatmıştık ha babam öğrenmiş annem ne fark eder ki? 54 00:05:51,500 --> 00:05:55,520 Babam eğer Kadir'le görüşürsen hepsini okuldan atarım dedi. 55 00:05:56,800 --> 00:06:02,139 Ya zaten çok zor durumdalar hayatlarındaki tek güzel şey okul ve iş 56 00:06:02,139 --> 00:06:05,440 imkanı iken şimdi benim yüzümden bu ellerinden mi alınsın? bir dakika bir 57 00:06:05,440 --> 00:06:12,100 Bir dakika bir dakika hepsi derken burada Asiye'yi de mi kastediyor? İyi de siz Kadir'le sevgili oldunuz 58 00:06:12,100 --> 00:06:15,840 yani Asiye neden arada kaynıyor ki çok saçma bu aşırı saçma 59 00:06:15,840 --> 00:06:22,030 Yani Doruk her şey çok kabul edilebilir ve mantıklı Asiye'nin okuldan atılması saçma geldi sana öyle mi? 60 00:06:22,359 --> 00:06:27,293 Ya babamın Kadir'le ben birbirimizi seviyoruz diye onun hayatını mahvetmesinde 61 00:06:27,293 --> 00:06:32,800 sorun yok yani? Gerçekten kendini düşündüğüne inanamıyorum Akif Atakul geni herhalde bu. 62 00:06:32,800 --> 00:06:36,700 Tamam kızım tamam hayır ya öyle demek istemedim haklısın tamam 63 00:06:36,700 --> 00:06:41,830 yanlış anladın. Bence de hepsi tümden saçma ben Asiye'yi saklamayı becerebiliyorsam 64 00:06:41,830 --> 00:06:44,400 sen de Kadir'i saklayıp devam edebilirsin bence. 65 00:06:45,780 --> 00:06:48,881 Ben senin kadar rahat yalan söyleyemiyorum biliyorsun. 66 00:06:48,881 --> 00:06:54,691 o zaman abinden feyz alacaksın örnek alacaksın abini kandıracaksın babamları. 67 00:06:57,110 --> 00:07:00,385 Depresyona girebilir misin? - Nasıl yani? 68 00:07:00,648 --> 00:07:07,681 İşte hani Kadir'den ayrıldık aşırı mutsuzum üzgünüm tripleri falan, öyle aç kalacaksın yemeden içmeden kesilmişsin falan 69 00:07:07,681 --> 00:07:13,213 Yaparsın yapman lazım Melisa yap lütfen ya beni Asiye'mden ayırmayın. 70 00:07:15,711 --> 00:07:22,470 Tamam tamam yapacağım ya zaten ben de Kadir'den ayrılmak istemiyorum ki. 71 00:07:22,799 --> 00:07:29,330 İyi anlaştık o zaman. O halde ne diyoruz? 72 00:07:29,330 --> 00:07:34,563 Sıradaki şarkı bizi kendilerine aşık eden o insafsız Eren kardeşlere gelsin ha? 73 00:07:34,563 --> 00:07:38,880 Öyle deme iyi ki varlar iyi ki girmişler hayatımıza 74 00:07:39,406 --> 00:07:50,320 Bence de ya sayelerinde kendimize geldik biraz bir derbeder olduk ama o da aşk paketine dahilmiş demek ki. 75 00:07:53,889 --> 00:07:56,300 Şuranda da var biraz dur. 76 00:07:56,300 --> 00:07:59,734 Aybüke bu böyle silmeyle falan geçmez ki biz ne yapacağız ya? 77 00:08:00,966 --> 00:08:06,176 Tamam bak şöyle yaparız gel bunu asarım boynuna eve girene kadar sonra suya basarız evde tamam mı? 78 00:08:08,840 --> 00:08:13,534 Ben şu an çok eve gitmek istiyorum da çok da korkuyorum ben abimin yüzüne nasıl bakacağım Aybüke? 79 00:08:13,863 --> 00:08:21,124 Ben de babamın... Bir an önce kimseye görünmeden odama ışınlanmak istiyorum. 80 00:08:21,649 --> 00:08:25,440 Aybüke biz ne yaptık ya? Çok saçma yanlış bir şey yaptık! 81 00:08:25,440 --> 00:08:30,519 Hayır Asiye biz utanılacak bir şey yapmadık çalışmaya gittik o kadar yanlış bir 82 00:08:30,519 --> 00:08:34,950 insana güvendik bu kadar yani bu kız zaten elime geçsin ben ona 83 00:08:34,950 --> 00:08:39,409 göstereceğim gününü! Ne yapacağım? 84 00:08:39,580 --> 00:08:44,263 Arayacağım onu polise şikayet edeceğimi söyleyeceğim biraz da o panik atak geçirsin sokaklarda. 85 00:08:46,038 --> 00:08:49,600 "Aradığınız numara kullanılmamaktadır" - Al işte. 86 00:08:50,528 --> 00:08:53,973 Anında kaçtığı yetmemiş gibi bir de gitmiş numarasını iptal ettirmiş. 87 00:08:53,973 --> 00:08:58,246 Tamam Aybüke hadi boş ver biz eve gidelim artık ne olur! Tut beni de. 88 00:08:58,246 --> 00:09:00,000 Kalk sen. 89 00:09:16,752 --> 00:09:21,238 Aybüke son kez baksana üstüme bir yerimde kan falan kalmış mı? 90 00:09:23,200 --> 00:09:28,660 Yok yok kalmamış tamam sorun yok. şimdi şöyle yapacağız içeri gireceğim ben 91 00:09:28,660 --> 00:09:33,125 bir şeyler söylerim başta. Sonra Kadir abiden bizde kalman için izin alırım tamam mı? 92 00:09:33,125 --> 00:09:37,090 İşte yıkanırsın yaranı temizleriz sonra da yatarız sen renk verme ama. 93 00:09:41,034 --> 00:09:44,169 Uyudu mu hemen? - Uyudu uyudu 94 00:09:44,169 --> 00:09:46,400 İlk masalın ortasında film koptu onda. 95 00:09:46,400 --> 00:09:48,580 Görüyor musun amca? 96 00:09:53,410 --> 00:09:55,765 Erken gelmiş bunlar demiştim. 97 00:09:55,765 --> 00:10:00,320 He kaknem kadının tekidir demiştim ben. Erkenden kovalamıştır kızları. 98 00:10:00,320 --> 00:10:03,088 Ne oldu erkenden geldiniz ya sıkıldınız mı? mi Evet biraz 99 00:10:03,988 --> 00:10:09,480 Evet biraz zaman girdi araya kopmuşuz çok sıkıldık. 100 00:10:14,417 --> 00:10:18,897 Asiye iyi misin sen? -İyiyim abi. 101 00:10:21,000 --> 00:10:23,122 Suratın asık gibi geldi bana ama. 102 00:10:24,962 --> 00:10:29,629 O da çok sıkıldı Kadir abi hiç sarmadı ki ortam bizi. 103 00:10:29,629 --> 00:10:34,140 Şimdi kolejli oldu ya bunlar onların muhabbet biraz yavan gelmiştir 104 00:10:34,140 --> 00:10:37,325 İlk başlarda fark edilmiyor ama zamanla işte kopuyor insan. 105 00:10:37,325 --> 00:10:43,594 Madırımın ödü koptu ödü olur da ne güzel günlerdi deyip eski okulunuza dönmek istersiniz diye. 106 00:10:43,594 --> 00:10:46,080 bak geceniz kötü geçti ya nasıl da rahatladı. 107 00:10:46,080 --> 00:10:51,990 Oğlum ben kendime mi istiyorum kolejde okumanızı ha! Belki 3-5 tane zengin arkadaşınız olur mezun olduktan sonra 108 00:10:51,990 --> 00:10:55,650 gelin bizim yanımızda çalışın derler Geleceğiniz kurtulur ben onun için istiyorum 109 00:10:55,650 --> 00:10:57,361 Kolejde okumanızı sanki kendime istiyorum. 110 00:10:57,755 --> 00:11:01,595 Bak ülkenin on yıllık gelecek planlamasını yapacak kadın bu he. 111 00:11:01,595 --> 00:11:04,960 Yazık ya vallahi bak bahçelerde sürünüyor. 112 00:11:08,339 --> 00:11:13,550 Kadir abi Asiye bizde kalabilir mi? Dedikodu yaparız beraber uyuruz iyi gelir. 113 00:11:13,550 --> 00:11:17,026 Asiye'm nasıl isterse ya bir mahsuru yok. 114 00:11:18,400 --> 00:11:19,454 Sağ ol abi. 115 00:11:21,496 --> 00:11:24,160 Evet biz kaçıyoruz o zaman iyi geceler. 116 00:11:24,160 --> 00:11:26,160 hadi kuzum benim iyi geceler güzelim. 117 00:11:27,828 --> 00:11:31,035 Birine sinirlenmişler onun tatsızlığı var sanki. 118 00:11:31,035 --> 00:11:34,744 Yok be ya bunalmışlar sıkılmışlar işte bir şey yok. 119 00:11:35,439 --> 00:11:37,162 Yani olabilir tabii. 120 00:11:37,162 --> 00:11:39,989 Fadırım kızına hiç laf söyletmez kuzi. 121 00:11:39,989 --> 00:11:46,070 Aybüke'si ne dediyse odur. Eğer ortada bir senaryo falan varsa Oğulcan'ın işidir o. 122 00:11:46,070 --> 00:11:49,440 Aybüke hep zaten haklı hep doğru ya Oğulcan yanlış. 123 00:11:49,440 --> 00:11:52,623 Kuzum benim kuzum aslan oğlum. 124 00:12:05,939 --> 00:12:08,793 Ne oldu lan bensiz parti çekilmiyor mu? 125 00:12:08,793 --> 00:12:15,000 Oğlum Allah seni kahretsin ya! Ne oldu gözün kaldı değil mi doğruyu söyle yani hayatımın en kötü gecelerinden birini geçiriyorum! 126 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 Ne oldu lan niye? 127 00:12:17,000 --> 00:12:22,796 Abi senin o Merve denen kız iki tane sübyanı getirmiş yanında kızlar hiçbir halttan haberi yok ki. Ne niye geldiklerini 128 00:12:22,796 --> 00:12:27,680 biliyorlar ne ne yapacaklarını biliyorlar garsonluk yapacağız diye giyinmiş gelmiş garibanlar. 129 00:12:28,145 --> 00:12:30,000 Ne diyorsun sen ya ? 130 00:12:30,000 --> 00:12:38,008 Sorma ondan sonra zaten bir itiş kakış falan çıktı bir şeyler oldu kızlardan bir tanesi düştü kafasını yere çarptı. 131 00:12:38,008 --> 00:12:40,847 Ne diyorsun oğlum sen ne yaptınız kızlara? 132 00:12:40,847 --> 00:12:47,600 Ya abicim bak ben bunlar zor kızı oynuyorlar zannettim tamam mı? Bir iki yanlarına yanaşayım böyle nazları falan çözülsün dedim. 133 00:12:47,600 --> 00:12:51,484 Bunlar bir celallendiler bir tanesi böyle bana saldırmaya başladı falan ben de 134 00:12:51,484 --> 00:12:55,040 en sonunda dayanamadım ittim kızı yere düştü. Kafasını çarptı. 135 00:12:55,804 --> 00:13:00,160 Oğlum şaka mı yapıyorsun ne diyorsun sen? - Ya yok be oğlum ne şakasını yapacağım ya! 136 00:13:00,160 --> 00:13:06,220 sonra işte hastaneye falan götürelim dedik neyse ki yolda kendine geldi de basıp gittiler. 137 00:13:06,220 --> 00:13:08,849 Merve ne yaptı peki o ne diyor? 138 00:13:08,849 --> 00:13:11,415 Merve hiç bir şey demedi abicim tamam mı hiç bir şey demedi. 139 00:13:11,415 --> 00:13:16,877 O kız yere düşüp kafasını çarpınca topukladı gitti. Ama ben şimdi arayıp soracağım ona hesabını. 140 00:13:16,877 --> 00:13:20,748 Anladım geçmiş olsun ne diyeyim. - Hiç bir şey deme abicim sen. 141 00:13:20,748 --> 00:13:24,871 Ama bak ben sana söylüyorum bu Merve denen kızı da bir daha hiç kimseye tavsiye etmem tamam mı? 142 00:13:24,871 --> 00:13:28,320 Ben onu söylemek için aradım zaten o kız sağlam pabuç değil. 143 00:13:28,320 --> 00:13:30,000 Merak etme işim olmaz bir daha. 144 00:13:30,000 --> 00:13:34,190 Neyse tamam konuşuruz yine hadi öpüyorum. - Görüşürüz. 145 00:13:46,986 --> 00:13:48,573 Yanıyor mu çok? 146 00:13:48,573 --> 00:13:52,407 Yok yok iyi ilk baştaki gibi değil banyo iyi geldi. 147 00:13:57,733 --> 00:13:59,680 Aybüke aç kızım kapıyı! 148 00:13:59,680 --> 00:14:01,600 Anne giyiniyoruz giyiniyoruz dur.A 149 00:14:01,600 --> 00:14:03,937 Aybüke aç kızım kapıyı aç! 150 00:14:08,534 --> 00:14:16,724 O cimri karı sizi açık bırakmıştır diye meyve kestim getirdim. Anlatın bakayım ne yemek yapmış? 151 00:14:17,710 --> 00:14:21,280 Kim ne yapmış? - O kaknem karı Melike'nin anası ne pişirmiş? 152 00:14:21,280 --> 00:14:30,350 Ha yemek, börek yapmış dolma yapmış şey ya vardır masada. 153 00:14:30,350 --> 00:14:33,120 Kekle çörek yapmış bir de o kadar zaten. 154 00:14:33,120 --> 00:14:38,778 börek yapmış çörek yapmış dolma yapmış ay yapa yapa bunları mı yapmış? Ne vizyonsuz kadınmış o. 155 00:14:39,632 --> 00:14:41,080 Sunumu nasıldı? 156 00:14:41,933 --> 00:14:45,000 Ay güzeldi mi desek gideceksin değildi mi desek gideceksin? sınıfa geçen orada mı 157 00:14:45,000 --> 00:14:46,645 O nasıl laf Aybüke sen beni odandan mı kovuyorsun? 158 00:14:46,645 --> 00:14:50,663 Yani kovmuyorum da yorulduk yani bir iki laf edip yatacağız izin verirsen! 159 00:14:52,523 --> 00:14:59,154 Asiye kızım biri sana bir şey mi dedi canını mı sıktı suratın bir başka asık. 160 00:14:59,154 --> 00:15:02,903 Yok yenge kim bana ne diyecek yani canım niye sıkılsın yok bir şey. 161 00:15:04,018 --> 00:15:06,335 İyi tamam hadi hadi sal artık bizi yeter. 162 00:15:06,335 --> 00:15:09,440 Kızım siz doğum gününe mi gittiniz taş taşımaya mı mı gittiniz anlamadım! 163 00:15:09,887 --> 00:15:13,894 anlama anne bir şeyi de anlama lütfen. 164 00:15:13,894 --> 00:15:16,639 İyi iyi tamam Aybüke tamam. 165 00:15:25,500 --> 00:15:36,817 Ben artık rol yapmaktan kendimi kasmaktan çok yoruldum bitsin artık şu kabus gece. 166 00:15:36,817 --> 00:15:43,129 Asiye şey ya beni affet hepsi benim suçum biliyorum. 167 00:15:43,129 --> 00:15:45,323 Israr etmemeliydim seni zorlamamalıydım 168 00:15:45,323 --> 00:15:49,817 ama nereden bileyim böyle olacağını bilemezdim ki tahmin bile edemezdim yani. 169 00:15:49,817 --> 00:15:57,920 Tamam Aybüke ya üzülme sen de artık tamam hadi yatalım gel, gel. 170 00:16:17,139 --> 00:16:22,423 Müthiş bir okul gününe hazır mıyız gençler? Diyeceğim de kızlar okula değil de 171 00:16:22,423 --> 00:16:25,966 sanki böyle cenazeye yürüyor gibi bir havaları var ama çözemedim. 172 00:16:25,966 --> 00:16:29,110 Dünden beri var bir gariplik ben de çözemedim. 173 00:16:29,702 --> 00:16:34,606 Yok ya ben arayacağım Melike'yi konuşacağım vallahi bak ya şu doğum gününde ne yaşandı ne oldu da kızlar hayata küstü. 174 00:16:34,606 --> 00:16:36,115 Vallahi ben soracağım artık ya. 175 00:16:36,115 --> 00:16:41,899 Bana bak salak salak şeyler yapma Oğulcan arama kimseyi ya sıkıldık dedik bu kadar. 176 00:16:41,899 --> 00:16:45,604 Tamam sisterim sakin ol sinirlenme ya kızım her hareketin birbirinden dengesiz. 177 00:16:45,604 --> 00:16:47,496 Vallahi bak ben şaşırıyorum artık. 178 00:16:47,496 --> 00:16:52,640 Bak şaşırma ve merak etme Oğulcan. Yeter artık uzatma tamam mı? 179 00:17:03,699 --> 00:17:08,839 Hayırdır kanka geldiğinden beri bir garipsin bir şey mi var? 180 00:17:10,094 --> 00:17:16,277 Hiç ya öyle geçenki maçın etkisinde kalmışım. Ondan herhalde. 181 00:17:20,109 --> 00:17:24,731 İlk ders edebiyat mıydı? - Evet en sevdiğim. 182 00:17:29,733 --> 00:17:33,449 Hah kümes takımımız da geldi işte en çok hangisini sevmediğini düşünüyorum da 183 00:17:33,449 --> 00:17:41,608 En çok hangisini sevmediğimi düşünüyorum da Ömer açık ara farkla önde. 184 00:17:45,683 --> 00:17:47,063 Seninki de aynı bence. 185 00:17:54,556 --> 00:17:57,920 Alo hayırdır şey yok şey yok yok Var bir şeydi yani ilk defa görmüş gibi 186 00:17:58,380 --> 00:17:59,957 Hiç ya yok bir şey. 187 00:18:00,943 --> 00:18:05,326 Yok yok var bir şey yani ilk defa görmüş gibi bakıyorsun. 188 00:18:06,099 --> 00:18:11,835 Tanıştırayım Asiye Aybüke varoş kuzenler 189 00:18:12,229 --> 00:18:14,796 Evet biliyorum. 190 00:18:15,680 --> 00:18:17,920 Hiç bilmiyor gibi davranıyorsun da. 191 00:18:18,643 --> 00:18:24,667 Yani bugün okula gelmezlermiş gibi hissettim ya sebepsiz yani. 192 00:18:33,869 --> 00:18:38,240 Aşırı yorgun görünüyorsun tatlım dün okuldan sonra ne yaptın bakalım. 193 00:18:43,803 --> 00:18:49,449 Yoksa annenle birlikte temizliğe gitmeye falan mı başladın he? Bak manyak bir fikrim var. 194 00:18:49,449 --> 00:18:53,940 Bir gün temizliğe diye çıkıp bize gelsene seninle birlikte böyle oturup saatlerce 195 00:18:53,940 --> 00:18:59,244 dedikodu yaparız biliyor musun? Nasıl fikir ama süper değil mi? 196 00:19:07,394 --> 00:19:13,384 Ne oldu ki ya nesi var bunun acaba niye terslemedi ki beni? 197 00:19:15,920 --> 00:19:17,237 Asiye. 198 00:19:20,577 --> 00:19:24,489 Ben seni aradım ama geri dönmedin bir şey mi oldu bence biraz erken uyudum 199 00:19:25,344 --> 00:19:28,800 Ben dün biraz erken uyudum da görmemişim aradığını. 200 00:19:29,485 --> 00:19:35,295 Anladım ben de abin yanında falan diye meşgule attın sandım ondan tekrar zorlamak istemedim. 201 00:19:41,400 --> 00:19:47,414 İyi misin sen ya sanki hiç erken uyumuş gibi değil de uyumamış gibi gözlerin. 202 00:19:52,400 --> 00:19:59,680 Çocuklar dersimize prova salonunda devam edeceğiz çantalar kitaplar kalsın hep birlikte oraya geçelim. 203 00:20:03,200 --> 00:20:07,504 Sonunda Aybüke'ye yalvarmadan yanında oturabileceğim desene. 204 00:20:17,630 --> 00:20:26,840 Bu üçüncü tebligat son bundan sonra herhangi bir uyarı gelmeyecek. 205 00:20:26,840 --> 00:20:31,520 Yani bu elimde tuttuğum şey Suzan'ın köprüden önceki son çıkışının bileti öyle mi? 206 00:20:31,520 --> 00:20:38,700 Aynen öyle Akif bey eğer Suzan hanım bunu da ödemezse haciz memurları harekete geçecektir artık. 207 00:20:39,423 --> 00:20:44,432 Vallahi Erhan'ım yani burada ne yazıyorsa o önüne geçemezsin ki. 208 00:20:44,432 --> 00:20:49,668 Akif neler oluyor? 209 00:20:49,668 --> 00:20:54,486 Neler oluyor derken ülkemizde mi dünya genelinde mi bir bilgi istiyorsun? 210 00:20:54,486 --> 00:21:02,560 Zırvalamayı kes şirketin borcu için paralar geldi mi gelmedi mi benim kartlarım ödendi mi ödenmedi mi bana bunlardan bahset! 211 00:21:02,866 --> 00:21:08,150 Bu ne kart sevdasıymış holding elden gidiyor holding sen hala karttasın ya! 212 00:21:08,150 --> 00:21:12,557 O işler öyle senin sandığın gibi kolay olmuyor efendim gelmesini beklediğimiz bir 213 00:21:12,557 --> 00:21:19,200 para var ama öyle hop diye hesaba geçmiyor onun da bir zamanı var o yüzden de hala bütün hesaplar bloke yani. 214 00:21:19,200 --> 00:21:22,360 Peki daha ne kadar sürecek bu durum? 215 00:21:23,149 --> 00:21:27,640 Elimden geleni yapıyorum bunu o kadar çok söyledim sana bak bir kez daha 216 00:21:27,640 --> 00:21:36,009 tekrarlayayım elimden geleni yapıyorum ha sen benim sistemime güvenmiyorsan ortağız 217 00:21:36,009 --> 00:21:41,106 ya biz hani sen bir sistem geliştir getir parayı burada böyle koridorda gezmeyi biliyorsun 218 00:21:41,106 --> 00:21:45,336 kasım kasım yöneticiyim yöneticiyim diye al yönetici ol hadi bul parayı rahat edelim buyur. 219 00:21:45,730 --> 00:21:51,680 Benim tahammülüm kalmadı artık bu işi bir an önce çöz! 220 00:21:58,850 --> 00:22:00,640 Atar mı yaptı bu bana ya? 221 00:22:03,719 --> 00:22:11,249 bu aralar ben bak Suzan'ı hiç iyi görmüyorum yani kızcağız böyle dalgın kafası karışık. 222 00:22:12,235 --> 00:22:21,895 işte o karışıklıkta demek ki gelen 3. tebligatı da da dikkate almayacak göremeyecek 223 00:22:24,760 --> 00:22:30,050 Yapacak bir şey yok ya bir şey söyleyeceğim sana bu haciz memurları 224 00:22:30,050 --> 00:22:33,980 gelince bir kamerayla falan bir yerden böyle bir çeksek ya Suzan'ı be 225 00:22:33,980 --> 00:22:41,746 moralimiz falan bozuk olduğunda burada yansıtır yansıtır izleriz Ha böyle hem motivisyon olur bize ne dedin? 226 00:22:41,746 --> 00:22:43,205 Anlamadım. 227 00:22:43,205 --> 00:22:46,685 Neyi anlamadın bunda anlaşılmayacak bir şey yok oğlum ironi yapıyorum ya. 228 00:22:46,685 --> 00:22:50,863 Ya Erhan ironi yapıyorum artık Allah aşkına şu dimağını bir aç ya! 229 00:22:50,957 --> 00:22:56,610 İyice aptallaşmaya başladın sen yani ya yeter ya! Vallahi 230 00:22:56,610 --> 00:23:00,000 benim artık tahammülüm kalmadı bak çok sıkılıyorum haberin olsun! 231 00:23:01,224 --> 00:23:06,044 Git bari bir kahve falan bir şey söyle işe yara. 232 00:23:07,950 --> 00:23:11,940 Hepinizden gelen kısa oyun metinlerini okudum çocuklar içlerinden bir 233 00:23:11,940 --> 00:23:16,620 gerçekten çok iyi. Yıl sonunda bunu oyun olarak sergileyelim istiyorum ne dersiniz 234 00:23:16,620 --> 00:23:20,640 Nasıl yani hocam herkes mi seyredecek veliler falan da. 235 00:23:20,640 --> 00:23:22,640 Evet Melisa. 236 00:23:23,671 --> 00:23:27,483 Hocam kimin oyunu olduğunu isterseniz yavaş yavaş açıklayın ya 237 00:23:27,483 --> 00:23:30,823 Böyle hayal kuran arkadaşlar varsa dünyalarını öyle hemen yıkmayalım. 238 00:23:30,823 --> 00:23:35,433 Bence zaman kaybetmeyelim Oğulcan gösterime hazırlanmak için kısıtlı vaktimiz var 239 00:23:35,680 --> 00:23:41,856 Yani siz bilirsiniz hocam isterseniz ismimi açıklayın böyle arkadaşlar da rahat etsin yani. 240 00:23:41,856 --> 00:23:44,480 Berk senin yazdığın metin seçildi. 241 00:23:48,815 --> 00:23:52,521 Kaliteli bir zevkiniz olduğunu biliyordum Filiz hocam. 242 00:23:52,521 --> 00:23:55,816 Özellikle iğneleyici üslubunu çok beğendim tebrik ederim. 243 00:23:56,800 --> 00:24:00,000 Elden ele dağıtalım arkadaşlar. 244 00:24:00,000 --> 00:24:04,657 Berk alışagelmiş sıradan masallar yerine içinde dramı ve mizahı olan kendi 245 00:24:04,657 --> 00:24:11,073 masalını kurgulamış. Gerçekten çok etkileyiciydi eminim okuduğumuzda siz de çok beğeneceksiniz. 246 00:24:11,073 --> 00:24:15,290 Doğal bir yetenek benimki hocam bir çeşit iğneleme 247 00:24:15,290 --> 00:24:20,050 ustasıyım diyebilirim. Güldürürken rahatlıkla üzebilirim de ilham 248 00:24:20,050 --> 00:24:21,600 kaynaklarım sağ olsun. 249 00:24:21,600 --> 00:24:24,480 herkes metni bir okusun lütfen. 250 00:24:32,087 --> 00:24:41,120 Madem geçen gece kazasız belasız atıldı o zaman kaldığımız yerden devam. 251 00:24:44,710 --> 00:24:50,400 Hocam siz bendeki böyle başrol ışığını gördünüz gibi hissediyordum ama ben. 252 00:24:50,400 --> 00:24:55,129 Gördüm gördüm Oğulcan istersen önce tüm metni bir okuyalım. 253 00:24:58,160 --> 00:25:02,400 Bugünün başrolü belli kimse boşuna rol çalmasın. 254 00:25:03,714 --> 00:25:08,737 Hocam madem benim oyunum seçildi yönetmeni de ben olabilir miyim? 255 00:25:08,737 --> 00:25:10,051 Olur tabii ki. 256 00:25:10,051 --> 00:25:11,060 Süper. 257 00:25:17,940 --> 00:25:29,009 Oyunumda iki prenses var hocam kardeş bunlar biri Aybüke güzel akıllı ve cool bir prenses bu. 258 00:25:29,403 --> 00:25:34,493 Sisterim ben bu çocuğu ne zaman döveceğim ya ne olur bana haber ver tamam. 259 00:25:36,874 --> 00:25:45,000 Bir diğer prensesimiz de Asiye hocam tatlı ama aşırı duygusal saf bir kız bu. 260 00:25:45,000 --> 00:25:47,840 Düşman ülkenin yakışıklı prensine aşık. 261 00:25:49,220 --> 00:25:51,220 Yakışıklı prens ben oluyorum hocam. 262 00:25:51,220 --> 00:25:55,600 Evet kanka nereden bildin? Yakışıklı prens sensin. 263 00:25:57,112 --> 00:26:02,040 Sarayımızın büyücüsü kesinlikle Harika olmalı. 264 00:26:05,060 --> 00:26:12,611 Kızının aşık olduğu prensi öldürmek isteyen kalpsiz kralımız da Tolga olsun hocam. 265 00:26:12,611 --> 00:26:15,456 Bence en çok ona yakışır bu. 266 00:26:15,456 --> 00:26:22,236 Bir de oyunumda iki tane kütüğüm pardon iki tane ağacımız var onlar için de tabi ki 267 00:26:22,236 --> 00:26:26,232 de Ömer ve Oğulcan'ı düşünüyorum. 268 00:26:37,970 --> 00:26:43,200 Ay sonu da yaklaşıyor şimdi Hilmi dayanır kapıya kira kira diye didinmeye başlar söylenmeye başlar. Nedir durumlar? 269 00:26:43,200 --> 00:26:47,574 Yani vallahi bilmiyorum ki Mazlum senin şu taşımacılar var ya onlardan haber 270 00:26:47,574 --> 00:26:52,444 bekliyorum işte yani bir 3-4 sefer daha onlarla çıksam belki birazcık rahatlarız. 271 00:26:52,510 --> 00:26:57,130 Oğlum senin şu kayınpeder de ne insafsız adanmış ya dört ay maaş vermemek ne 272 00:26:57,130 --> 00:26:58,761 demek insan insana yapar mı lan böyle şey? 273 00:26:58,761 --> 00:27:02,040 Mazlum adam bir şey söylemedi ben istemedim. 274 00:27:02,770 --> 00:27:07,680 Kayınpeder falan deme Mazlum kayınpeder ne millet duyacak ben ne diyeceğim sonra insanlara ya. 275 00:27:07,680 --> 00:27:13,389 Tamam şampiyon sakin bak seyirmeye başladı yine şuran senin. 276 00:27:13,389 --> 00:27:15,567 Selam. - Selam ne haber? 277 00:27:15,961 --> 00:27:20,000 İyi sınıfça bir oyun düzenleyeceğiz de, eğlenceli olacak gibi. 278 00:27:20,759 --> 00:27:25,920 Zaten var ya bizim Oğulcan orada ya şimdi kimseye rol falan bırakmaz biliyorsun yani. 279 00:27:26,231 --> 00:27:31,280 Sorma ya başladı zaten hemen hocam bende star ışığı var diye de 280 00:27:31,280 --> 00:27:36,500 metni Berk yazdığı için rolleri de o dağıtıyor sarayın bahçesindeki kütük 281 00:27:36,500 --> 00:27:39,040 yaptı Oğulcan'ı morali fena bozuk. 282 00:27:39,040 --> 00:27:43,529 Oğulcan bununla baş edemez yani bizim Oğulcan karakteri bununla asla başa çıkamaz. 283 00:27:43,529 --> 00:27:46,720 Merhaba. - Merhaba. 284 00:27:47,640 --> 00:27:49,064 Nasılsın iyi misin? - İyi sağ ol sen nasılsın? 285 00:27:49,064 --> 00:27:50,880 Ben de iyiyim. 286 00:27:55,985 --> 00:28:00,000 Bunlar ne iş? - Sen bilmiyor musun 287 00:28:00,470 --> 00:28:04,641 Bunlar şey ben de hiç bilmezlikten geliyorum. 288 00:28:08,660 --> 00:28:13,440 Ne bakıyorsunuz? Ayı mı oynuyor ne bakıyorsunuz? 289 00:28:13,440 --> 00:28:14,780 Ne var oğlum? 290 00:28:16,993 --> 00:28:20,000 Kahvene yardım lazım mı diye yani öyle baktık ne var bunda yani. 291 00:28:20,000 --> 00:28:26,272 Yok ben yaparım yani sonuç olarak talle grande boy double shout espresso macchiato üzeri soya sütlü karışım istiyor sıkıntı yok bende yani. 292 00:28:30,282 --> 00:28:32,620 Hayır yani şimdi Kadir'cim sonuç 293 00:28:32,620 --> 00:28:39,321 olarak yenilenmek lazım anladın yani hayat bir değişimdir bizde değişimin bir parçasıyız 294 00:28:39,321 --> 00:28:42,929 yani nihayetinde yani hayatı kaçırmamak lazım. - Haklısın Mazlum ağabey yani. 295 00:28:46,098 --> 00:28:47,548 Teşekkür ederim var ya bu işini böyle hafif onu konuşuyor ya yarın bir 296 00:28:48,402 --> 00:28:51,492 Bu var ya bu şimdi böyle fan fini fin fonlu konuşuyor ya yarın bir 297 00:28:51,492 --> 00:28:56,207 gün Talya da buraya gelirse böyle bakarsa geliyor gidiyor gülüyor falan derse şaşırmam. 298 00:28:56,207 --> 00:29:02,478 vallahi billahi şaşırma Melisa göreceksin. Bu arada sen de bir şey içer misin ya ben de sana hazırlayayım. 299 00:29:03,070 --> 00:29:06,889 Olur ben de alırım bir kahveni. - Vereyim sana bir kahve o zaman. 300 00:29:21,560 --> 00:29:25,440 Pıst gel gel. 301 00:29:25,440 --> 00:29:26,888 Kızlar ben geleceğim. 302 00:29:33,340 --> 00:29:37,779 Ne oldu ne karıştırıyorsun? 303 00:29:37,779 --> 00:29:41,941 Hemen alıyorsun değil mi şu eğlencenin kokusunu, bak. 304 00:29:48,974 --> 00:29:54,619 Bu ne ya? - Asiye'nin çılgın gecelerinden biri. Beğenmedin mi? 305 00:29:54,619 --> 00:30:02,445 Nasıl yani bu montaj değil mi gerçek? Bu çocuk kim bunun yanında? 306 00:30:02,970 --> 00:30:05,959 Ya sen nasıl çektin bu fotoğrafı? 307 00:30:05,959 --> 00:30:12,362 Bu da benim yeteneğim kızım sonuçta sürekli harika olan sen olamazsın kurduk işte tezgahı. 308 00:30:13,978 --> 00:30:16,990 Ne yapacaksın Doruk'a mı göndereceksin? 309 00:30:16,990 --> 00:30:28,480 Sadece Doruk olur mu herkes görsün. Asiye ile şey çılgınlık bir gece geçirmek isteyen var mı? 310 00:30:28,480 --> 00:30:32,670 Okulu da etiketledik mi... 311 00:30:36,000 --> 00:30:41,577 Ok yaydan çıktı bakalım önce kime saplanacak. 312 00:30:41,577 --> 00:30:46,444 Tolga sen acayip bir şeysin ya! İyi ki geldin okula. 313 00:30:53,748 --> 00:30:55,656 İyi ki. 314 00:31:01,870 --> 00:31:07,700 Çok acıyor mu kafan? - Yok yok sızısı falan da geçti. 315 00:31:07,700 --> 00:31:12,538 Asiye var ya bak ucuz atlattık ya düşünsene bak babam gibi düşsen kötü 316 00:31:12,538 --> 00:31:18,430 olsan yoğun bakıma kaldırsak seni yok yok ya hayatımız kararırdı he. 317 00:31:18,430 --> 00:31:21,118 bak burnumuzu bir daha dışarı çıkaramazdık. 318 00:31:21,118 --> 00:31:25,600 Aybüke sus ya bak böyle ihtimalleri düşününce bile nefesim daralıyor! 319 00:31:26,908 --> 00:31:34,720 Tamam bak bu da ders oldu bana, şu saatten sonra kimsenin gbtsini görmeden karşıdan karşıya bile geçmem 320 00:31:34,720 --> 00:31:37,988 Aybüke tamam ya kapatalım konuyu hadi unutalım ne olur! 321 00:31:37,988 --> 00:31:39,656 Tamam tamam unuttum. 322 00:31:53,630 --> 00:31:55,768 Ne bakıyor be bunlar bize? 323 00:32:00,310 --> 00:32:04,420 Telefonlarına bakıyorlar senin telefonun nerede çıkarsana biz de bakalım neye bakıyorlar? 324 00:32:06,260 --> 00:32:09,440 Sen zahmet etme benden bakarız. 325 00:32:16,200 --> 00:32:20,448 Dün gece erken uyuduğunu söylemiştin. Partilediniz galiba he. 326 00:32:25,980 --> 00:32:27,878 Allah kahretsin. 327 00:32:29,420 --> 00:32:33,920 Asiye kim bu adam ve bu fotoğraf nerede çekildi? 328 00:32:33,920 --> 00:32:35,520 Kim paylaşmış bunu? 329 00:32:35,980 --> 00:32:40,480 Sır ve gerçekler diye bir hesaptan okulun sosyal medya hesaplarını etiketleyerek paylaşmış. 330 00:32:40,480 --> 00:32:43,802 Yani gördüğünüz üzere herkeste var şu an. 331 00:32:44,165 --> 00:32:50,400 Başlık da şu Asiye ile çılgın bir geceye var mısınız? Ne kadar eğlendiyseniz artık. 332 00:32:54,766 --> 00:32:56,960 Asiye dur dur! 333 00:33:08,640 --> 00:33:16,160 Asiye! Asiye bir bekler misiniz? Asiye ya neler oluyor biriniz anlatabilir mi acaba! 334 00:33:18,610 --> 00:33:23,604 Dün gece çok büyük bir yanlış anlama oldu. Saçma sapan bir pozisyonda 335 00:33:23,604 --> 00:33:26,560 bulduk kendimizi o anda bu fotoğrafı çekmişler işte. 336 00:33:26,560 --> 00:33:31,590 Ne demek yanlış anlama oldu ya! Ne yaptınız siz dün nereye gittiniz anlamıyorum hiçbir şey? 337 00:33:34,980 --> 00:33:41,810 Şok şok şok! Kümes gülünün gizemli geceleri. 338 00:33:41,810 --> 00:33:45,000 Harika işine bak sen! 339 00:33:49,293 --> 00:33:52,320 Alp'in doğum gününe gitmeyerek hata etmişiz demek ha. 340 00:33:52,320 --> 00:33:55,537 Vallahi maçı tercih eden sendin kanka. 341 00:33:56,790 --> 00:34:00,577 Bu kareyi göreceğimi bilsem bir sene daha beklerdim şampiyonluk için. 342 00:34:00,577 --> 00:34:05,233 Yalnız Alp'le Asiye ne alaka o kısmı çözemedim hâlâ ben. 343 00:34:05,233 --> 00:34:09,760 Eh be Berko oğlum ben tezgahladım işte neyini anlamadın bunun. 344 00:34:09,760 --> 00:34:14,176 Vay entrika reis helal sana. 345 00:34:17,297 --> 00:34:23,090 Asiye! Ne bu fotoğraf ne oluyor? 346 00:34:23,420 --> 00:34:26,416 Ömer vallahi bak düşündüğün gibi bir şey değil yemin ederim kızım ben bir şey düşünmüyorum Ne oldu 347 00:34:26,416 --> 00:34:31,906 Kızım ben bir şey düşünmüyorum ne oldu onu soruyorum! Asiye ne oldu? 348 00:34:31,906 --> 00:34:39,300 Ömer tamam önce biraz sakinleşsin. Al su iç canım. 349 00:34:39,300 --> 00:34:45,612 Oyuna getirmişler bizi dün gece garsonluk yapmaya gittiğimiz yerde başka bir şey sandılar bizi. 350 00:34:45,612 --> 00:34:48,800 Bir dakika anlamadım ne demek başka bir şey sandılar? 351 00:34:48,800 --> 00:34:51,806 Kızım doğru düzgün anlatsana şunu ne sandılar! 352 00:34:51,806 --> 00:34:55,785 Parayla işte onları eğlendirecek kızlar olduğumuzu zannetmişler. 353 00:34:57,720 --> 00:35:04,008 Sen ne di- Şey sanmışlar! Şey... 354 00:35:05,520 --> 00:35:09,044 Ay yazık minnoşlar mahvoldu be. 355 00:35:11,770 --> 00:35:21,609 Asiye sen eskortluğa mı başladın? Kafe falan yetmedi yeni bir şeyler mi deneyeyim dedin, güzel. 356 00:35:21,609 --> 00:35:26,767 Bana bak defol git elimden kaza çıkmasın. 357 00:35:26,767 --> 00:35:30,240 Ben gerçekleri söylüyorum söylemeyeyim mi? 358 00:35:30,240 --> 00:35:34,051 Söyleme kapa çeneni ve yok ol buradan! 359 00:35:34,051 --> 00:35:42,220 Ne oldu ağırına mı gitti sevgilinin yeni işi? Sen yeterince para sağlayamamışsın e kız da kendince bir çıkış yolu aramış. 360 00:35:42,220 --> 00:35:45,786 Harika bak Asiye hakkında düzgün konuş yoksa mahvederim seni tamam! 361 00:35:45,786 --> 00:35:48,394 Doruk tamam dur! 362 00:35:48,394 --> 00:35:50,610 Siz gerçekten tiksinçsiniz ama. 363 00:35:55,594 --> 00:35:59,200 Aybüke nereden çıktı bu garsonluk işi kim ayarladı size? 364 00:35:59,200 --> 00:36:03,480 Selim'in kafesine gelen bir kız üç dört kişi doğum günü kutlayacaklar 365 00:36:03,480 --> 00:36:06,080 siz de garsonluk yapın gecede bin lira alın dedi. 366 00:36:08,180 --> 00:36:12,200 Zaten Asiye'yi ben zorladım o istemedi başından beri gelmek. 367 00:36:13,515 --> 00:36:18,210 Aferin sana sister iyi halt ettin! Anasının kızı zaten parayı görünce- 368 00:36:18,210 --> 00:36:24,520 Şş Oğulcan üzerine gitmek için doğru bir zaman değil bence. 369 00:36:24,520 --> 00:36:30,609 Asiye bak ben özür dilerim tamam mı Yanlış anladığım için çok özür dilerim. 370 00:36:30,938 --> 00:36:35,180 Ama orada olan biteni bize anlatmanız lazım yani bu şerefsizler 371 00:36:35,180 --> 00:36:37,384 size bir şey yapmaya çalıştı mı ne oldu orada? 372 00:36:37,384 --> 00:36:39,936 Ne ne oldu oğlum ne saçmalıyorsun sen ya! 373 00:36:40,670 --> 00:36:46,460 Tamam tartışmayın düşündüğünüz gibi bir şey olmadı zaten biz rahatsız olduk hemen geri 374 00:36:46,460 --> 00:36:51,230 dönmek istedik çocuk fotoğraftaki çocuk da beni zorlu kendine çekince ben 375 00:36:51,230 --> 00:36:56,000 ittirdim tokat falan anlattım o da sinirle beni ittirdi işte kafamı çarptım yere 376 00:36:56,511 --> 00:37:01,371 Ne! Ne diyorsun kızım sen! Sen niye söylemedin bunları bize? 377 00:37:01,371 --> 00:37:06,720 Başının arkasını havuzun kenarına çarpmış biraz kesilmiş gece pansuman yaptık geçti. 378 00:37:07,830 --> 00:37:15,559 Ben inanamıyorum size ya burnumuzun dibinde yaptıklarınıza yaşadıklarınıza inanamıyorum! 379 00:37:15,559 --> 00:37:18,870 Kim onlar he kim? 380 00:37:18,870 --> 00:37:27,420 Ya Ömercik geçmiş olsun galiba senin kardeşin kötü yola düşmüş 381 00:37:27,680 --> 00:37:33,120 Ben seni düşüreceğim kötü yola! Oğlum bak senin kemiklerini kırarım he kemiklerini kırarım! 382 00:37:33,120 --> 00:37:36,332 Sen akıllanmayacak mısın! Seni öldürürüm oğlum! - Ömer tamam. 383 00:37:40,500 --> 00:37:46,694 Dün gece Asiye'yle bir garsonluk işi için doğum günü partisine gittik bizi 384 00:37:46,694 --> 00:37:50,888 Bizi çağıran kız garson değil başka bir şey olarak tanıtmış bizi o dediği şey olmadığımız 385 00:37:50,888 --> 00:37:56,481 Zaten ortaya çıktığı fotoğraf çekilince. sonra da herkes dağıldı tamam mı! 386 00:37:56,810 --> 00:38:01,290 kafanızdan salak salak senaryolar kurup fotoğrafın önünü arkasını tamamlamayın hiç! 387 00:38:01,290 --> 00:38:04,555 Bütün olay bu! Bu kadar tamam mı? 388 00:38:04,555 --> 00:38:09,280 Bir dakika bir dakika Aybüke de mi oradaydı? - He oradaydı. 389 00:38:10,218 --> 00:38:15,000 Ya Aybüke şeyi soracağım kaça geliyorsunuz partilere hı? 390 00:38:18,352 --> 00:38:19,508 Oğulcan dur tamam. 391 00:38:19,538 --> 00:38:21,812 Lan oğlum gebertirim lan seni doğru konuş! 392 00:38:21,812 --> 00:38:24,402 Oğlum her gün biz seni mi döveceğiz lan akıllansana az! 393 00:38:24,402 --> 00:38:28,280 Arkadaş dayak arsızı çünkü. Başka türlü akıllanmıyor. 394 00:38:28,280 --> 00:38:34,080 Yakışıklı prens bence sen o çeneni kapat da kendi kız arkadaşına sahip çık önce. 395 00:38:34,409 --> 00:38:39,520 Ne diyorsun lan sen öldürürüm lan seni! Ne diyorsun oğlum he gel! Gel! 396 00:38:39,520 --> 00:38:40,960 Doruk tamam Doruk! 397 00:38:41,689 --> 00:38:44,160 Tolga! - Efendim hocam. 398 00:38:44,160 --> 00:38:45,760 Ne oluyor burada? 399 00:38:45,760 --> 00:38:52,328 Yok bir şey yok hocam dün gece şampiyon olduk ya onu tartışıyoruz arkadaşlarla onun harareti bu. 400 00:38:52,328 --> 00:38:58,738 Daha sessiz daha sakin olsun o zaman küçük sınıflar sizleri örnek alıyor unutmayın. 401 00:38:58,738 --> 00:39:03,740 Tabii tabii hocam çok haklısınız hadi Tolga gidelim biz he. 402 00:39:03,740 --> 00:39:06,839 Gidelim kanka. - İyi dersler herkese. 403 00:39:20,650 --> 00:39:26,406 Vallahi ne yalan söyleyeyim güzel tezgah kurmuşum he. 404 00:39:27,589 --> 00:39:34,618 Önce Ömer sonra Doruk e tabii şimdi bir de Kadir abisi var eğlence devam ediyor. 405 00:39:34,618 --> 00:39:39,180 O kurduğun tezgaha Aybüke'yi niye dahil ettin? Derdin neydi onunla? 406 00:39:39,180 --> 00:39:43,781 Ne derdim olacak oğlum benim o varoşla? O kendi kendini dahil etmiş. 407 00:39:43,781 --> 00:39:49,180 Filler tepişirken çimler ezildi hesabı. 408 00:39:49,180 --> 00:39:53,855 Bir daha ezilmesin. Bu kıza bulaşma Tolga. 409 00:39:55,827 --> 00:40:00,960 Vay vay vay bizim kızıl sosyopat atarlı varoşa tutuldu he. 410 00:40:00,960 --> 00:40:04,530 Tutulduğum falan yok oğlum kimseye benim o kızın kafasını 411 00:40:04,530 --> 00:40:12,000 seviyorum sadece. O yoklukta bile kimseye eyvallahı yok onun, zarar görmesini de istemiyorum. 412 00:40:12,845 --> 00:40:16,480 Niye sen mi zarar vereceksin? 413 00:40:16,809 --> 00:40:20,715 Tolga bak uzatma istersen ha 414 00:40:20,715 --> 00:40:26,099 O kıza zarar verecek bir şey de planlama tamam anlaştık? 415 00:40:26,099 --> 00:40:33,440 Oğlum sen o kızın babasını hastanelik etmişsin şimdi gidip çevresine kalkan 416 00:40:33,440 --> 00:40:36,939 oluşturarak günah mı çıkarıyorsun ne yapıyorsun? 417 00:40:36,939 --> 00:40:38,968 ne yapıyorsam yapıyorum oğlum sana ne! 418 00:40:42,109 --> 00:40:49,349 Tamam dediğin gibi olsun ama bence başka bir şey var bu işte sonuçta bazıları 419 00:40:49,349 --> 00:40:53,004 sosyopat bazıları da varoş severdi değil mi? 420 00:41:05,626 --> 00:41:10,389 Nasıl ya nasıl bana söylemezseniz böyle bir şeyi nasıl bana haber vermezsiniz ya! 421 00:41:11,183 --> 00:41:12,960 Siz bana kafayı mı yedireceksiniz! ve o Sen zaten senden izin almadan 422 00:41:13,852 --> 00:41:18,080 Asiye zaten senden izin almadan gitmek istemedi ben engel oldum ona. 423 00:41:18,080 --> 00:41:21,590 Neden Aybüke neden? Ya ben bu zamana 424 00:41:21,590 --> 00:41:25,580 kadar sizin neyinize engel oldum sen bana çalışacağım dedi ağzımı açıp sana bir şey 425 00:41:25,580 --> 00:41:29,110 söyledim mi? Söyledim mi Asiye? 426 00:41:29,110 --> 00:41:34,300 Söylemedim neden bunu benden saklama ihtiyacı hissettiniz neden bilmediğiniz 427 00:41:34,300 --> 00:41:36,800 etmediğimiz yerde gidip çalıştınız neden? 428 00:41:36,800 --> 00:41:41,626 Abi ben kirayı ödemek istedim, senin ellerini öyle paramparça görünce. 429 00:41:43,664 --> 00:41:46,349 Allah var ya böyle fakirliğin belasını versin! 430 00:41:46,349 --> 00:41:48,350 Allah benim de belamı versin Asiye! 431 00:41:48,350 --> 00:41:51,927 Kadir yeter! Okuldayız. 432 00:41:53,120 --> 00:41:55,230 Kadir evet lütfen sakin ol ya. 433 00:42:00,970 --> 00:42:07,412 Kadir abi kızları garsonsunuz diye kandırıp götüren kızı aradım telefon servis dışı. 434 00:42:07,412 --> 00:42:10,720 Sizin büfeye mi geldi bu kız? - Evet. 435 00:42:10,720 --> 00:42:12,960 Neden bu kız seninle uğraşıyor derdi ne bunun? 436 00:42:12,960 --> 00:42:16,906 Abi ben kızı tanımıyorum ki hayatımda bir kere gördüm benimle derdi falan olamaz. 437 00:42:17,809 --> 00:42:21,280 Siz gittiğiniz evi hatırlıyor musunuz? - Zekeriyaköy'deydi. 438 00:42:22,187 --> 00:42:24,861 Ben de evin orada bir park hatırlıyorum. 439 00:42:26,176 --> 00:42:29,491 Tenis kulübünün orası olabilir. Orada da bir park var. 440 00:42:32,670 --> 00:42:36,327 Gitsek bulabilir misiniz? - Ben bulurum sanırım. 441 00:42:36,757 --> 00:42:39,929 İyi gidelim o zaman. 442 00:42:39,929 --> 00:42:44,480 Doğru söylüyorsun sen idare edersen değil mi burayı? - Hadi gidin. 443 00:42:44,480 --> 00:42:48,910 Abi ben bir daha oraya gitmek istemiyorum unutalım gitsin hadi ne olur! 444 00:42:50,356 --> 00:42:53,728 Asiye biri bunun hesabını verecek 445 00:42:54,153 --> 00:43:01,165 Hadi o fotoğrafları çekip sizi böyle kirletmeye çalıştılar ya biri bunun hesabını ve-re-cek! 446 00:43:01,165 --> 00:43:03,920 Artık o evin sahibi mi olur sizi oraya 447 00:43:03,920 --> 00:43:07,986 götüren kız mı olur bilmiyorum ama biri bunun hesabını çok kötü verecek! 448 00:43:12,390 --> 00:43:16,670 Siz gelmiyorsunuz. - Abi Yapma Allah'ını seviyorsan nasıl gelmeyeyim ya! 449 00:43:16,670 --> 00:43:19,198 Bak daha fazla bela istemiyorum abicim 450 00:43:22,492 --> 00:43:25,086 Hadi gidelim. 451 00:43:25,086 --> 00:43:27,002 Kolay gelsin haberleşiriz. 452 00:43:31,559 --> 00:43:35,743 Ortalık fena karıştı eline sağlık. 453 00:43:36,238 --> 00:43:39,200 Seni mutlu edebildiysek ne mutlu bize. 454 00:43:41,580 --> 00:43:43,647 Derse girmek istiyor musun? 455 00:43:45,000 --> 00:43:46,327 Nasıl? 456 00:43:47,131 --> 00:43:51,704 Madem gün güzel başladı güzel devam etsin değil mi? 457 00:43:52,821 --> 00:43:55,688 Ne yapacağız ki okuldan mı kaçacağız? 458 00:43:56,239 --> 00:44:03,442 Yani eğer sen istersen. - Yani isterim. Ama ne yapacağız? 459 00:44:04,625 --> 00:44:10,880 Sen kendini bana bırak prenses. Bak sonunda hiç pişman olmuyorsun. 460 00:44:14,298 --> 00:44:16,213 İyi ben çantamı alayım. 461 00:44:16,213 --> 00:44:19,948 Tolga bu işte senin mi parmağın var? 462 00:44:20,308 --> 00:44:22,993 Hangi işte Ayşecik çıkaramadım. ben bu çocuğu senin yanına birkaç kez 463 00:44:24,965 --> 00:44:32,034 Bu çocuğu bir kaç kez senin yanında görmüştüm. Emin olmadan Ömer'lere söylemek istemedim ama bu senin arkadaşındı değil mi? 464 00:44:32,888 --> 00:44:36,861 Sen beni çok özledin de açıp açıp fotoğraflarıma mı bakıyorsun? 465 00:44:36,861 --> 00:44:40,900 Benim seni özlediğim falan yok, sadece böyle bir şey 466 00:44:40,900 --> 00:44:43,950 yapabilecek kadar pisleşecek bir insan olduğunu ben senin çok iyi biliyorum 467 00:44:43,950 --> 00:44:47,395 biliyorsun ama ispatlayamıyorsun. 468 00:44:50,090 --> 00:44:55,960 Harika sana benden bir tavsiye Tolga'dan uzak dur. 469 00:44:57,012 --> 00:45:03,040 Neden bizi kıskanıyor musun? - Hayır asla ben sadece seni uyarıyorum. 470 00:45:03,364 --> 00:45:09,244 İyi sağ ol teşekkür ederim ayağımızın altından çekil ama. 471 00:45:11,256 --> 00:45:18,009 Birilerinin çöp diye attığını başkası hap diye kapıveriyor bak ya sen şu işe. 472 00:45:25,239 --> 00:45:26,499 Gel. 473 00:45:27,499 --> 00:45:29,059 Müsait misiniz Akif Bey? Vallahi kim için olduğuna bağlı Ara ara sıkıcı 474 00:45:29,651 --> 00:45:32,160 Vallahi kim için olduğuna bağlı Erhan. 475 00:45:32,608 --> 00:45:38,848 Sıkıcı bir konuysa gördüğün gibi işim başımdan aşkın. Ama güzel haber vereceksen gayet müsaitim. 476 00:45:39,200 --> 00:45:43,273 şey bir şey söylemek değil de bir şey hatırlatmak istedim 477 00:45:44,390 --> 00:45:45,440 Hatırlat. 478 00:45:45,440 --> 00:45:48,701 Eşimin doğumuna çok az bir zaman kaldı da. - Ayy... 479 00:45:49,418 --> 00:45:54,847 Yani çocuk odası falan sen hallet ben doğumdan önce sana para çıkarım demiştiniz. 480 00:45:55,242 --> 00:45:58,452 Sıkıntı değilse bu ara hallederseniz çok sevinirim. 481 00:45:59,569 --> 00:46:02,619 Doğum öncesi çok masraf çıkmaya başladı da. 482 00:46:02,619 --> 00:46:10,630 Çıkar çıkar Erhan daha bunlar ne ki oğlum daha yeni başlıyor asıl mesele 483 00:46:10,630 --> 00:46:16,150 doğduktan sonra bunun bezi var maması var anaokulu var ilkokulu var servisi 484 00:46:16,150 --> 00:46:20,922 var var oğlu var ya sen artık hayatın boyunca mahkum kelepçeli. 485 00:46:22,170 --> 00:46:23,480 Doğrudur. 486 00:46:23,880 --> 00:46:29,759 Yalnız sen bu çocuğu yaparken bana danışmadın Erhan. Şimdi bu 487 00:46:29,759 --> 00:46:36,767 söylediklerinden Hani sanki bana güvenmişsin de çocuğu yapmışsın gibi bir anlam çıkıyor yani. 488 00:46:36,767 --> 00:46:41,157 Hayır öyle değil tabii ki yani siz dediniz diye. 489 00:46:41,157 --> 00:46:50,115 Dedim dedim ama ne zaman dedim o zaman şartlar durumlar farklıydı rahattık e şimdi Erhan 490 00:46:50,509 --> 00:46:56,789 içindesin oğlum görüyorsun iflasa doğru gidiyoruz yokuş aşağı halimiz çok fena 491 00:46:56,789 --> 00:47:03,612 yani beter şu an sana ekstra bir para çıkarmam mümkün değil. 492 00:47:04,927 --> 00:47:09,037 Bu iflas durumu yani gerçek bir iflas değil ki. 493 00:47:10,351 --> 00:47:16,921 Sen ne yapıyorsun? Vereyim bir tane megafon çık dışarıda koridorlarda bağır. Biz inanmazsak 494 00:47:16,987 --> 00:47:22,240 insanları nasıl inandıracağız? Sen daha inanmamışsın ki biz böyle mi alacağız bu 495 00:47:22,240 --> 00:47:28,090 kadının malını mülkünü elinden ha! Vallahi hiç kusura bakma Suzan'ın senin hesabına 496 00:47:28,090 --> 00:47:32,418 para gönderdiğimi öğrenme riskini ben göze alamam Erhan. Ayrıca da kusura bakma ama senin 497 00:47:32,418 --> 00:47:38,970 karın doğuracak diye ben de bir çuval inciri- Tövbe ya Rabbim ya neyse 498 00:47:38,970 --> 00:47:45,900 bu şekilde biraz idare edeceksin yani .Ondan sonra da bakacağız bir şeyler 499 00:47:45,900 --> 00:47:51,420 yapmaya çalışırız. Oğlum bakma bana öyle ya bana öyle 500 00:47:51,420 --> 00:47:55,780 bakma bebeğin güzel bir çocuk odası yok diye senden nefret etmeyecek kötü baba 501 00:47:55,780 --> 00:48:00,820 olmayacaksın sen yani. Ben de büyüttüm iki tane hiç böyle şeyler yoktu yani oluyor 502 00:48:00,820 --> 00:48:05,100 büyüyor çocuk. Erhan benim bir sürü işim var 503 00:48:05,100 --> 00:48:07,840 çalışmam lazım hadi sana müsaade canım. 504 00:48:18,093 --> 00:48:23,260 Allah Allah ya millet de sanıyor ki Akif Atakul darphane. 505 00:48:23,652 --> 00:48:27,958 Eve giderim şık şık şık para bu nedir ya! 506 00:48:32,362 --> 00:48:34,578 Şuralarda bir yerlerdeydi. 507 00:48:49,606 --> 00:48:51,680 Bu evlerden birisi mi? 508 00:48:51,680 --> 00:48:56,046 Ya karanlıktı geldiğimizde çok ta net görmedik ki 509 00:48:56,680 --> 00:49:00,000 Ama ben sanki burayı hatırlıyorum ya burası olabilir. 510 00:49:05,600 --> 00:49:08,801 Evet ya tamam tamam garaj kapısından hatırladım ben. 511 00:49:08,801 --> 00:49:10,407 Emin misiniz? 512 00:49:12,116 --> 00:49:12,986 Evet. 513 00:49:14,080 --> 00:49:17,760 O zaman siz burada kalın hiç bir yere ayrılmayın tamam mı? - Tamam abi. 514 00:49:18,409 --> 00:49:20,589 Alp miydi çocuğun adı? - Evet. 515 00:49:49,641 --> 00:49:50,667 Buyurun. 516 00:49:50,667 --> 00:49:54,472 Hayırlı günler olsun nacizane bir sorumuz olacak Alp evde mi? 517 00:49:54,887 --> 00:49:58,496 Alp bey havuz başındalar geldiğinizi haber vereyim. 518 00:49:59,547 --> 00:50:06,887 Siz hiç zahmet etmeyin biz kendimiz haber veririz. - Ama izinsiz giremezsiniz bekleyin beyefendi. 519 00:50:12,628 --> 00:50:14,883 Ne oluyor be siz kimsiniz? 520 00:50:14,883 --> 00:50:18,400 Ne oldu lan anlat dün gece? - Ne anlatayım ya ne dün gecesi? 521 00:50:20,109 --> 00:50:26,242 Bak oğlum ağzını burnunu kırmadan konuş çünkü hiç kimsenin seninle uğraşacak vakti yok burada. 522 00:50:26,242 --> 00:50:30,000 Ya tamam da ne konuşayım siz kimsiniz ne istiyorsunuz benden! 523 00:50:30,000 --> 00:50:31,847 Polisi arıyorum Alp bey. 524 00:50:39,694 --> 00:50:43,079 Bak ablacığım senin patronun benim 525 00:50:43,079 --> 00:50:47,350 kardeşlerim rahatsız etmiş onların fotoğrafını çekmiş oraya buraya 526 00:50:47,350 --> 00:50:55,170 göndermiş kızların namusuna leke sürmeye çalışmış şimdi al telefonu ister polisi 527 00:50:55,170 --> 00:50:58,240 ara istersen git içeri işine devam et. Karar senin. 528 00:50:58,240 --> 00:50:59,616 Tamam peki 529 00:51:01,060 --> 00:51:02,709 Başla! 530 00:51:02,709 --> 00:51:06,944 Ya tamam da ne fotoğrafı ben neden bahsettiğinizi anlamıyorum ki! 531 00:51:09,900 --> 00:51:11,680 Bu fotoğraf. 532 00:51:14,638 --> 00:51:18,610 Siz, siz o kızlar için geldiniz. 533 00:51:18,610 --> 00:51:24,000 Evet biz o kızlar için geldik! Şimdi söyle bana bu 534 00:51:24,000 --> 00:51:30,000 tezgahı kim kurdu o fotoğrafları kim gönderdi kızları buraya kim getirdi? Söyle! 535 00:51:30,000 --> 00:51:37,430 Bak ben hiçbir şey bilmiyorum yemin ederim Merve denen kız o çekti fotoğrafı. Bize eğlenmek için 536 00:51:37,430 --> 00:51:39,040 eskort kızlar getirecekti- 537 00:51:39,040 --> 00:51:42,064 Düzgün konuş lan! O kızlar benim kardeşlerim lan! 538 00:51:42,064 --> 00:51:45,600 Bilmiyorduk bak yemin ederim biz onların haberi olmadığını bilmiyorduk! 539 00:51:45,600 --> 00:51:49,590 Ne yaptınız lan kızların canını sıkacak onları üzecek ne yaptınız! 540 00:51:49,590 --> 00:51:52,379 Hiç bir şey, hiçbir şey yapmadık hiç bir şey! 541 00:51:54,037 --> 00:51:58,880 Buraya mı ittin lan kardeşimi! Konuş lan buraya mı düşürdün! 542 00:51:58,880 --> 00:52:04,648 Oğlum boğarım lan seni nerede bu Merve! Numarasını söyle lan boğarım lan seni! Boğarım lan! 543 00:52:11,909 --> 00:52:15,520 Telefonumda var parti için konum istemişti. 544 00:52:18,820 --> 00:52:20,716 Aynı numara ulaşamadık buradan. 545 00:52:22,240 --> 00:52:24,338 Başka fotoğraf var mı? 546 00:52:26,350 --> 00:52:28,811 Başka fotoğraf var mı! 547 00:52:31,249 --> 00:52:36,640 Yok yemin ederim yok bir tane var onu da Merve çekti o zorladı bizi! 548 00:52:36,640 --> 00:52:38,860 Nerede buluruz bu kızı söyle o zaman. 549 00:52:38,860 --> 00:52:46,181 Bilmiyorum yemin ederim bilmiyorum elimde numarasından başka bir şey yok soyadını bile bilmiyorum yemin ederim! 550 00:52:46,181 --> 00:52:54,564 Bak bana bak seni bugün gebertmedim ama var ya eğer söylediklerin yalan çıkarsa eğer başka bir yerden başka bir 551 00:52:54,564 --> 00:52:59,080 şey duyarsam buraya gelirim seni gebertene kadar döverim anladın mı! 552 00:52:59,080 --> 00:52:59,761 Anladım. 553 00:53:06,310 --> 00:53:10,000 Bir daha kiminle eğlendiğine dikkat et olur mu! 554 00:53:26,080 --> 00:53:32,320 Keyifli olmak sana bayağı yakışıyormuş ya peki sen bugünkü adrenaline hazır mısın? 555 00:53:33,635 --> 00:53:38,287 Her zaman. - Güzel bayağı eğleneceğiz o zaman. 556 00:53:42,297 --> 00:53:50,696 Sen söylememekte hala ısrarcı mısın? Biz nereye gidiyoruz? - Söylemem gidince öğrenirsin. 557 00:53:51,576 --> 00:53:54,360 Sen rüzgarın tadını çıkarmaya devam et. 558 00:53:59,290 --> 00:54:02,676 Ne yapacağız burada? - Öyle biraz eğleneceğiz. 559 00:54:05,190 --> 00:54:10,120 Ay beni pikniğe falan getirmedin değil mi yapmamış ol böyle bir şeyi. 560 00:54:19,680 --> 00:54:22,560 Tolga bu ne ya? - Neye benziyor? 561 00:54:23,809 --> 00:54:25,592 Nereden çıktı ki o şimdi? 562 00:54:31,038 --> 00:54:32,655 Ya saçmalama bırak şunu. 563 00:54:32,655 --> 00:54:35,964 Kızım korkma babamın silahı. 564 00:54:36,293 --> 00:54:39,564 güzel babanın Silahı da ne yapacaksın ki 565 00:54:39,564 --> 00:54:42,484 Ben değil sen yapacaksın. 566 00:54:47,676 --> 00:54:49,418 Hadi gel gel. 567 00:54:49,418 --> 00:54:50,880 Tolga - Hadi gel gel gel. 568 00:54:52,195 --> 00:55:01,111 Güzel. Ya bir bana bak sen bir rahatlar mısın. Ben buraya seni eğlendirmek için geldim öldürmek için değil. 569 00:55:02,491 --> 00:55:04,177 Yani öyle tabii. 570 00:55:07,449 --> 00:55:11,520 Al bakalım şimdi bunu, daha önce hiç 571 00:55:11,520 --> 00:55:17,329 ateş etmedin değil mi? Ama emin ol çok eğleneceksin. 572 00:55:17,339 --> 00:55:21,466 Önce beraber nişan alacağız sonra sen. 573 00:55:24,110 --> 00:55:30,300 Evet şimdi kendini bana bırak çok hoşuna gidecek merak etme. 574 00:55:32,270 --> 00:55:36,460 Önce nişan alacağımız yeri buluyoruz. 575 00:55:37,060 --> 00:55:40,141 sonra nefesimizi tutuyoruz. 576 00:55:47,240 --> 00:55:50,051 sonrası ateş. 577 00:55:55,800 --> 00:56:04,151 Yaptım! Yaptım ya ben vurdum! Ben ateş ettim abi çok zevkliymiş ya! Hadi bir daha yapalım. 578 00:56:04,151 --> 00:56:05,770 Hadi dene bakalım. 579 00:56:19,330 --> 00:56:20,640 Yes! 580 00:56:29,213 --> 00:56:34,605 Sosyal medya hesaplarımızı takip eden ekiple görüştüm çocuklar hemen kaldıracaklar etiketi. 581 00:56:34,605 --> 00:56:36,006 Sağ olun hocam. 582 00:56:37,300 --> 00:56:41,050 Gerçi herkes gördü ama neyse 583 00:56:42,299 --> 00:56:46,619 Hocam okulun bilgisayar departmanı postun atıldığı adresi telefonu falan bir 584 00:56:46,619 --> 00:56:49,136 şey bulamazlar mı ya halledemezler mi sizce? 585 00:56:49,136 --> 00:56:55,471 Onlarla ben de konuştum Oğulcan aynı soruları ben de sordum ellerinden geleni yapacaklar artık. 586 00:56:57,180 --> 00:56:59,113 Sağ olun hocam 587 00:57:02,570 --> 00:57:10,720 Ömer Doruk mu bırakıyor kızları eve? O da gelip izin aldı da benden. 588 00:57:11,157 --> 00:57:16,320 Evet hocam Doruk bırakıyor moralleri bozuk yanlarında olmak istemiş. 589 00:57:16,320 --> 00:57:22,043 Anladım ama söyleyin onlara hiç bir rahatsızlık hissetmesinler. 590 00:57:22,043 --> 00:57:25,717 Bizler onların pırıl pırıl çocuklar olduklarını iyi biliyoruz. 591 00:57:25,717 --> 00:57:28,339 uzatmasınlar kafalarında bu konuyu. 592 00:57:28,339 --> 00:57:30,880 İletirim Hocam. - Tamam. 593 00:57:37,020 --> 00:57:43,030 Bunu yapanı bir bulayım o zaman ben ne kadar uzatacağımı biliyorum hocam. 594 00:57:53,170 --> 00:57:57,638 Photoshop olamaz herhalde değil mi? - Valla bir ara ben de düşündüm. 595 00:57:57,638 --> 00:58:02,047 Asiye'nin çılgın bir partiye gitmesindense shop olması daha olası geldi. 596 00:58:02,047 --> 00:58:05,667 yok ama ya değil gayet net bir fotoğraf bu. 597 00:58:16,960 --> 00:58:18,723 Oğulcan. 598 00:58:21,418 --> 00:58:26,010 Oğlum şu arkamdaki kızlar Asiye falan bir şey diyorlar ya fotoğraf mı varmış 599 00:58:26,010 --> 00:58:28,921 Photoshop muymuş neymiş ne o? 600 00:58:31,280 --> 00:58:36,779 Size soruyorum ne o? Bak benim asabımı bozmayın ya bir soru sordum cevap verin. 601 00:58:37,699 --> 00:58:42,406 Aybüke'yle Asiye'ye tuzak kurmuşlar amca. 602 00:58:42,406 --> 00:58:47,810 Tuzak mı kurmuşlar o ne demek ya? 603 00:58:49,650 --> 00:58:52,221 dün gece bize yalan söylemişler baba 604 00:58:52,221 --> 00:58:54,588 Melike'nin doğum gününe gitmemişler. 605 00:58:54,588 --> 00:58:59,711 Gitmemişler mi? Ee nereye gitmişler? 606 00:59:04,970 --> 00:59:07,894 Baban tabancasını almana nasıl izin veriyor? 607 00:59:07,894 --> 00:59:13,168 İzin vermiyor ben onu hava atmak için aldım sana. Hoşuna gitti mi? 608 00:59:13,168 --> 00:59:18,188 Atma her zaman yaptığın belli. 609 00:59:19,108 --> 00:59:22,400 Biraz daha eğlenmek ister misin bize gideriz belki. 610 00:59:24,690 --> 00:59:28,593 Hem bak üşümüşsün biraz ısınırız bize gideriz. 611 00:59:33,829 --> 00:59:35,501 Yok üşümedim ben 612 00:59:37,999 --> 00:59:43,033 Eve bırakır mısın beni -Ne oldu ya bir anda modun değişti senin. 613 00:59:43,690 --> 00:59:49,519 Yok modum falan değişmedi sadece eve gitmek istiyorum yoruldum. 614 00:59:49,519 --> 00:59:54,533 Sen benden falan mı rahatsız oldun yoksa bacağına dokundum diye mi bu trip? 615 00:59:54,533 --> 00:59:58,411 Evet rahatsız oldum. 616 00:59:58,411 --> 01:00:04,701 Kızım bütün gün keyfin yerindeydi kollarımın arasında ateş ederken. Ne oldu şimdi mi kasasının geldi? 617 01:00:05,980 --> 01:00:07,465 İyiymiş. 618 01:00:11,343 --> 01:00:16,931 Ben inmek istiyorum durur musun lütfen? - Hep senin isteklerin olacak değil mi Harika? 619 01:00:16,931 --> 01:00:21,980 Sen istiyorsun diye duracağız sen istiyorsun diye sarılacağız ya da sen istemiyorsun 620 01:00:21,980 --> 01:00:27,031 diye dokunmayacağız böyle mi olacak? - Durur musun! 621 01:00:27,294 --> 01:00:33,131 Kızım kezbanlık yapmayı bırak artık istersen saçmalama. - Ne düşünüyorsun düşün dur! 622 01:00:33,131 --> 01:00:38,911 He yani yine sen ve senin isteklerin öyle mi? - Öyle! Dur! 623 01:00:41,474 --> 01:00:42,857 Dur dedim! 624 01:00:48,557 --> 01:00:56,589 Bana bak kızım benim adım Tolga senin öyle ben istersem olur ayakların bana sökmez kaşıma beni. 625 01:00:59,504 --> 01:01:05,200 Ne yapıyorsun ya aç kapıyı açar mısın kapıyı! 626 01:01:05,200 --> 01:01:12,031 Hani şu mesajın var ya ben kendi kendimi yaraladım Ömer bana bir şey yapmadı dediğin mesaj. 627 01:01:13,280 --> 01:01:20,032 Sırf şu mesajı anneciğin görmesin diye sana neler yapabileceğimi çok iyi biliyorum mesela. 628 01:01:20,032 --> 01:01:22,352 Sen beni bununla mı tehdit ediyorsun. 629 01:01:22,352 --> 01:01:28,070 Evet bence gayet güze bir tehdit. Düşünsene annenin 630 01:01:28,070 --> 01:01:32,807 senin nasıl bir sosyopat olduğunu öğrenmesi mi yoksa benimle eve gelmek mi? 631 01:01:34,647 --> 01:01:38,560 Seninle eve falan gelmeyeceğim aç kapıyı. 632 01:01:40,960 --> 01:01:43,360 Pislik yapma aç kapıyı! 633 01:01:46,305 --> 01:01:53,049 Kızım bak iyice baydın he benim de canım istemiyor zaten artık in hadi tamam def ol git! 634 01:02:25,900 --> 01:02:31,520 Kızım delireceğim ya bak vallahi kafayı yiyeceğim ha Ya başınıza daha kötü bir şey geleydi? Ya bu adamlar 635 01:02:31,520 --> 01:02:34,940 sizi bir yere kapatıp canımıza kast etselerdi ne olacaktı o zaman ya 636 01:02:34,940 --> 01:02:38,529 gazeteler televizyonlar bu manyak heriflerin haberleriyle dolu kızım siz 637 01:02:38,529 --> 01:02:41,769 neyimize güveniyorsunuz ya neyinize güveniyorsunuz da tanımadığınız 638 01:02:41,769 --> 01:02:42,880 bilmediğiniz eve gidiyorsunuz siz! 639 01:02:42,880 --> 01:02:49,955 Bir de utanmadan yalan konuşuyorsunuz yok Melike'nin doğum günüymüş yok pasta yapmış yazıklar olsun size! 640 01:02:50,520 --> 01:02:54,720 Seni de akıllı uslu bir kız sanırdım Asiye meğer saman altından su yürütüyormuşsun. 641 01:02:54,720 --> 01:02:56,804 Yenge saçma sapan konuşma ya! 642 01:02:56,804 --> 01:03:02,045 Ne söyleyeyim Kadir buna bize yalan konuşmadı mı ayakta uyutmadılar mı bizi! 643 01:03:02,720 --> 01:03:05,710 Asiye yalan söylemek istemedi ben zorladım onu. 644 01:03:05,710 --> 01:03:09,280 Aferin kızım sana aferin ya helal olsun bravo! 645 01:03:10,030 --> 01:03:15,030 Vallahi çok özür dileriz yani biz de çok pişmanız böyle olacağını bilmiyorduk. 646 01:03:15,030 --> 01:03:19,840 Bir tanem benim ya zaten kim böyle olsun ister ama sadece siz bunu nasıl 647 01:03:19,840 --> 01:03:23,953 düşünemediniz yani bu tehlikeyi göz alıp nasıl oraya gittiniz onu anlamıyoruz biz. 648 01:03:25,793 --> 01:03:27,754 Hiç affetmeyecek misiniz bizi? 649 01:03:27,754 --> 01:03:32,480 Yok hemen affettik seni kızım sen bu yolda devam et yalan söylemeye devam et 650 01:03:32,480 --> 01:03:34,570 Anne yeter artık ya ne olur. 651 01:03:34,570 --> 01:03:38,880 bir de yeter diyor bana bir de yeter diyor kız ben senin canına okumaz mıyım ha! 652 01:03:38,880 --> 01:03:43,155 Senin ne işin var bilmediğin etmediğin adamların evinde terbiyesiz! 653 01:03:43,155 --> 01:03:45,985 Bana bak bırak şu terliği sakın ha bırak! 654 01:03:48,040 --> 01:03:52,210 Bıraktım ama hele sen bir gir içeri hele bir girsin o içeri bana da Şengül demesinler! 655 01:03:52,210 --> 01:03:53,718 Ben ona yapacağımı biliyorum! 656 01:03:53,718 --> 01:03:57,760 Hele bir dokun hele bir dokun da göreyim! Bana bak benim asabımı bozma kendine gel. 657 01:03:57,760 --> 01:04:01,957 Sen de koru kızını! Bir fiske vurma! İyice azsın kudursun! 658 01:04:01,957 --> 01:04:05,760 Benim çocuklarım doğruyla yanlışı ayırt edemiyorsa bunun suçu ya sendedir ya bendedir. 659 01:04:05,760 --> 01:04:08,665 onu dövmeyi düşüneceğine nerede yanlış yaptım diye düşün! 660 01:04:08,665 --> 01:04:12,320 Ben bu çocuğa nerede yanlış yaptım bu çocuk niye benim arkamdan iş çeviriyor diye düşün! 661 01:04:12,320 --> 01:04:15,276 Ha bunun da suçlusu benim Orhan efendi! - Evet! 662 01:04:15,605 --> 01:04:18,240 Yahu kadın bak kendine de bir pay çıkar diyorum sana! 663 01:04:18,240 --> 01:04:23,680 Ya baba tamam sakin kızım siz de ne işi bu ya Allah aşkına cebinde paran mı yok? 664 01:04:26,500 --> 01:04:28,785 Ben telefonumu yenilemek istedim. 665 01:04:32,203 --> 01:04:37,480 Asiye de Ömer'in özel ders işi iptal olunca kirayı ödeyecekti. 666 01:04:41,095 --> 01:04:45,000 İnanamıyorum sana sister ya vallahi bak inanamıyorum ya bir telefon 667 01:04:45,000 --> 01:04:48,630 için bilmediğin etmediğin yere gidilir mi hiç ya kızım ya uyutsalar böbreğini falan 668 01:04:48,630 --> 01:04:50,720 alsalar o zaman ne yapacaksın ya değer miydi! 669 01:04:51,509 --> 01:04:53,760 Keşke böbreğimizi falan alsalardı. 670 01:04:53,760 --> 01:05:00,000 Şş sakın ha hiç bir şey sizin ikinizin sağlığından burada böyle Sağ Salim 671 01:05:00,000 --> 01:05:01,800 oturmasından daha değerli değil. 672 01:05:01,800 --> 01:05:03,416 Çok utanıyorum abi ya. 673 01:05:04,859 --> 01:05:08,631 Utanacak bir şey yok Asiye isteyen istediğine inansın biz ne olduğunu 674 01:05:08,631 --> 01:05:12,286 biliyoruz. Gerisinin bir önemi yok. 675 01:05:14,193 --> 01:05:16,800 Gerçekten var ya kim böyle bir tezgah kurdu ki? 676 01:05:16,800 --> 01:05:21,299 Oğlum tezgah falan benim umurumda değil. Bizden habersiz nasıl böyle 677 01:05:21,299 --> 01:05:24,630 bir işe kalkıştınız ben onu düşünüyorum ya siz niye söylemiyorsunuz 678 01:05:24,630 --> 01:05:28,334 biz tanımadığımız bir eve gideceğiz orada garsonluk edeceğiz niye demiyorsunuz kızım ya! 679 01:05:28,334 --> 01:05:33,120 E ama amcam doğru söylüyor ya birimiz sizi bırakırdı bitene kadar kapıda beklerdi ya. 680 01:05:34,566 --> 01:05:36,587 İşte izin vermezsiniz sandık. 681 01:05:36,587 --> 01:05:40,997 Kızım o zaman da şu sebepten bu sebepten gerek vardı derdin yani ne var yani. 682 01:05:40,997 --> 01:05:43,616 Sen ne zaman bir şey söylediğinde ben seni dinlemedim kızım? 683 01:05:44,339 --> 01:05:51,040 Asiye Aybüke bak ben sizin ne zaman nerede ne yaptığınızı bilmek zorundayım 684 01:05:51,040 --> 01:05:53,760 Bana söyleyin ki ben de sizi koruyabileyim değil mi? 685 01:05:55,910 --> 01:05:59,410 Özür dilerim. 686 01:05:59,430 --> 01:06:03,770 Ben de çok özür dilerim. 687 01:06:04,670 --> 01:06:12,250 Tamam bir tanem tamam üzülmeyin artık. 688 01:06:25,365 --> 01:06:29,120 Of börek var ya müthiş - Senin için yaptım canım. 689 01:06:29,120 --> 01:06:33,390 Eline sağlık Gülcan abla - Afiyet olsun. 690 01:06:35,180 --> 01:06:39,849 Var da sen yiyemeyeceksin ne yazık ki. - Niyeymiş o? 691 01:06:39,849 --> 01:06:48,230 Depresyondasın kızım sen unuttun mu? Babacığının sözünü dinledin, okula gider gitmez Kadir'den ayrıldın 692 01:06:48,230 --> 01:06:53,120 sonra sefil oldun yemeden içmeden kesildin haberin yok mu bunlardan? 693 01:06:54,140 --> 01:07:00,280 Yiyemeyecek miyim şimdi ya! - Vallahi sen bilirsin taktik var ısrar yok. 694 01:07:00,280 --> 01:07:04,650 Ama böreği dert ediyorsan onu ben sana ayarlarım ben çok mesele yapma yani. 695 01:07:04,650 --> 01:07:07,742 İyi o zaman. - Hadi. 696 01:07:10,880 --> 01:07:18,179 Üf börek var müthiş - Kızım için hadi çocuklar alın soğumadan. 697 01:07:18,770 --> 01:07:20,000 Yemeyelim mi biz? 698 01:07:20,000 --> 01:07:22,880 Sen de ye Akif'cim afiyet olsun. 699 01:07:23,800 --> 01:07:26,416 Ben yemeyeceğim ya canım istemiyor. 700 01:07:26,843 --> 01:07:29,280 Yemeyecek misin niye kızım? 701 01:07:29,280 --> 01:07:32,417 Öyle iştahım yok yani istemiyorum. 702 01:07:36,595 --> 01:07:40,505 Bir ateşine bak bakayım hasta mısın çocuğum sen? - Bakayım. 703 01:07:41,951 --> 01:07:48,640 Vallahi ateşi yok ama bir solgun gibisin sen sanki böyle .Gözlerin falan kızarmış ağladın mı sen? 704 01:07:48,640 --> 01:07:54,240 Kızım ağladın mı sen neden ağladın? 705 01:07:54,240 --> 01:07:58,834 Ya ben odama çıkabilir miyim gerçekten iyi hissetmiyorum kendimi. 706 01:08:03,764 --> 01:08:05,931 Ne oldu ki şimdi buna ya? 707 01:08:05,931 --> 01:08:09,271 Yani kızı sevgilisinden ayırmışsınız öyle mutluluktan havaya uçmasını 708 01:08:09,271 --> 01:08:12,153 beklemiyorsunuz herhalde yazık baksana depresyona girmiş. 709 01:08:13,029 --> 01:08:15,515 Sen biliyor muydun o çocukla çıktığını? 710 01:08:16,830 --> 01:08:21,897 yok bilmiyordum ama bugün okulda ağlamaklı olduğunu görünce öğrendim. 711 01:08:21,897 --> 01:08:24,504 Okulda ağlıyor muydu Melisa? 712 01:08:24,504 --> 01:08:29,165 ağlıyormuş okulda sana çektiği için anasına çektiği için ağlıyormuş okulda Allah Allah! 713 01:08:29,165 --> 01:08:30,508 Ay Akif. 714 01:08:31,334 --> 01:08:37,178 Bence yanlış yaptınız ama siz bilirsiniz. 715 01:08:37,178 --> 01:08:41,319 Oğlum sana ne oldu ya sen de mi o varoşların avukatı oldun be çocuğum ya? 716 01:08:41,319 --> 01:08:45,577 Ya siz bu dönemin başında birbirinize girmediniz mi evladım ben mi yanlış hatırlıyorum ya 717 01:08:45,577 --> 01:08:50,350 Tamam başta öyle şeyler yaşandı ama çocuklar düzgün çocuklar 718 01:08:50,350 --> 01:08:54,193 çıktı bu yüzden bence Melisa Kadir olabilir bir şeydi yani. 719 01:08:54,193 --> 01:08:59,049 olamaz bir şey efendim bence de olamaz bir şey o şimdiye kadar olmadı bundan sonra 720 01:08:59,049 --> 01:09:01,270 olmayacak bitti kapandı bu konu ya! 721 01:09:01,270 --> 01:09:10,190 anlıyorum ben bu mevzu daha fazla tartışmaya dönmeden odama çıkayım size afiyet olsun hayırlı akşamlar 722 01:09:11,095 --> 01:09:17,237 Oğlum bize ne afiyet olacak hepsini götürdün bunun morali bozulunca yemeğe mi veriyor kendini hepsini aldı ya böreklerin. 723 01:09:18,617 --> 01:09:22,851 Yani Akif kız orada depresyona girmiş sen burada börek sayıyorsun. 724 01:09:28,175 --> 01:09:30,175 Duyuluyor mu buradan? - Eh. 725 01:09:32,645 --> 01:09:34,400 Börek, börek. 726 01:09:35,057 --> 01:09:38,634 Ne olacak bu kızın hali? Ya bu daha çok üzülürse, 727 01:09:38,634 --> 01:09:40,959 hastalanıp yataklara düşerse ne yaparız? 728 01:09:40,959 --> 01:09:48,229 Nebahat ne diyorsun Allah aşkına Türk filmi mi bu ya? Gencecik çocuk bunlar işte iki gün üzülür ondan sonra unutur Hadi afiyet olsun 729 01:09:48,229 --> 01:09:49,011 İnanmışlar. 730 01:09:49,011 --> 01:09:51,818 Taktiklerimi itinayla dinleyiniz. 731 01:09:51,819 --> 01:09:54,046 Yok bende de iştah kalmadı. 732 01:09:55,361 --> 01:09:57,279 Kaç odaya kaç. 733 01:10:03,282 --> 01:10:06,691 Harika arıyor ya bu saatte ne alaka? 734 01:10:06,691 --> 01:10:09,343 Aç aç önemli bir şeydir belki. 735 01:10:10,263 --> 01:10:14,725 Alo. - Müsait misin Doruk konuşabilir miyiz biraz? 736 01:10:15,390 --> 01:10:19,845 Ne oldu ne konuşacağız? - Asiye ve Aybüke hakkında önemli. 737 01:10:21,225 --> 01:10:22,810 Neredesin sen? 738 01:10:30,329 --> 01:10:33,059 Hayırdır ne konuşacağız Asiye'lerle ilgili? 739 01:10:34,176 --> 01:10:38,336 Sana bir şey söyleyeceğim ama soru sormak yok. 740 01:10:38,336 --> 01:10:44,108 Bak Harika o aptal aptal fotoğraflarla ilgili salak salak yorumlar yapacaksan hiç vaktimi alma benim olur mu? 741 01:10:44,108 --> 01:10:47,200 Çünkü ilgilenmiyorum ve dinlemiyorum. - öyle bir şey değil Doruk. 742 01:10:47,930 --> 01:10:52,420 Fotoğrafla ilgili ama yorum falan yapmayacağım. 743 01:10:52,590 --> 01:11:00,000 Bunu kimin yaptığını biliyorum sana söyleyeceğim ama tek bir şartım var. 744 01:11:01,770 --> 01:11:04,620 Tolga'nın telefonunu bana getirmeni istiyorum. 745 01:11:04,620 --> 01:11:07,900 Tolga'nın telefonunu sana mı getirmemi istiyorsun? 746 01:11:07,900 --> 01:11:10,448 Ne kadar saçma bir istek bu ya? 747 01:11:10,448 --> 01:11:12,992 Saçma ya da değil yapacak mısın sen onu söyle? 748 01:11:15,000 --> 01:11:18,893 Tamam yapacağım Harika evet bekliyorum söyle. 749 01:11:19,550 --> 01:11:27,180 Tolga bütün bunları o yaptı bu Merve denen kızı o buldu. 750 01:11:27,180 --> 01:11:32,996 Asiye'leri kandırmasını söyledi bana her şeyi anlattı. Hatta o gün o postu 751 01:11:32,996 --> 01:11:35,405 paylaşırken bahçede yanındaydım onun. 752 01:11:35,405 --> 01:11:36,832 Bak eğer yalansa. 753 01:11:36,832 --> 01:11:39,628 Değil, yalan falan değil gerçekten. 754 01:11:41,648 --> 01:11:44,572 Şimdi o pisliğe istediğini yapabilirsin. 755 01:11:44,572 --> 01:11:46,880 Yapacağım merak etme. 756 01:11:58,862 --> 01:12:03,811 Orhan kahve istiyor musun? - Yok istemiyorum. 757 01:12:07,623 --> 01:12:10,832 Aybüke gel kızım gel. 758 01:12:15,000 --> 01:12:20,153 Bak diyorum ki önümüzdeki ay sana telefon alalım hı? - Hayır istemiyorum. 759 01:12:20,153 --> 01:12:23,604 Kızım alırız bir şey olmaz ya taksit falan. 760 01:12:23,604 --> 01:12:29,635 Lüzum yok diyordun hem ben zaten size yük olmadan halletmek istedim yoksa biliyorum bizim için ne 761 01:12:29,635 --> 01:12:31,855 kadar çalıştığını çabaladığını. 762 01:12:31,855 --> 01:12:35,360 Kızım benim için lüzumsuz olabilir de senin için lüzumlu demek ki. 763 01:12:35,360 --> 01:12:37,243 Hayır istemiyorum. 764 01:12:37,769 --> 01:12:42,556 Bana bak gerçek mi diyorsun utandığından mı? - Gerçek diyorum vallahi. 765 01:12:43,400 --> 01:12:46,560 Ama seni çok seviyorum. - Oy kurban olurum ben sana. 766 01:12:49,386 --> 01:12:53,301 Sev sev, sev sen babanı. Anan düşman kuvvetleri çünkü. 767 01:12:53,920 --> 01:12:55,520 Seni de çok seviyorum. 768 01:12:55,520 --> 01:13:00,000 istemez her şeye ağlayıp bağlamaya çalışma Aybüke cezalısın üç ay 769 01:13:00,000 --> 01:13:03,270 boyunca hiç bir arkadaşının doğum gününe gitmek yok bundan sonra 770 01:13:04,250 --> 01:13:05,120 Tamam kadar dışarı adımını atmayacaksın Peki atmam ben sana oradan 771 01:13:05,646 --> 01:13:08,203 Kapıdan dışarı adımını atmayacaksın. - Peki atmam. 772 01:13:08,203 --> 01:13:10,880 Ben sana odandan çık dersem çıkacaksın çıkma dersem çıkmayacaksın. 773 01:13:10,880 --> 01:13:12,849 Tamam anne nasıl istersen öyle olacak. 774 01:13:15,544 --> 01:13:19,386 İyi hadi git yat. 775 01:13:19,386 --> 01:13:23,520 Barıştık mı şimdi yani? - He barıştık. 776 01:13:23,520 --> 01:13:25,491 Tamam yaşasın iyi geceler. 777 01:13:25,491 --> 01:13:30,080 Hadi iyi geceler kızım. Tamam uzatma sen de ya üzülmüşler işte belli. 778 01:13:30,080 --> 01:13:32,445 Ben keyfimden mi uzatıyorum Orhan ha? 779 01:13:32,905 --> 01:13:38,913 Ben bu çocukları dokuz ay boyunca karnımda taşıdım. Allah'ıma Rabbime her gün dua ettim bana bu bebeleri verdi diye. 780 01:13:39,850 --> 01:13:45,891 Bunların kılına zarar gelse benim canımdan can kopar! Şimdi ne olduğu belirsiz manyağın biri 781 01:13:45,891 --> 01:13:48,941 benim kızımın gözünü yaşartıyorsa ben çıldırırım! 782 01:13:49,270 --> 01:13:55,520 Memleketteki manyakları toplayıp tek tek cezalandıramıyorsam kendi çocuğumu korkuturum öyle koruma pisliklerden! 783 01:13:55,520 --> 01:13:59,140 Ya tamam anladım yani korkutuyorsun da yeter da. 784 01:13:59,666 --> 01:14:04,023 Yeterince çıkıştın zaten bahçede üzülmüşler işte tamam 785 01:14:04,023 --> 01:14:07,009 Üzülsün daha beter üzülsün. 786 01:14:07,573 --> 01:14:13,736 Bir daha başına böyle bir şey geldi mi annem beni gebertir diye düşünür belki yalan söylemez o zaman! 787 01:14:13,736 --> 01:14:17,760 Ulan ne zor işmiş anne baba olmak arkadaş ne zor işmiş ya of 788 01:14:21,239 --> 01:14:23,120 Hani bana niye kahve yapmadın? 789 01:14:23,120 --> 01:14:27,360 Sordum ben sana içecek misin içmeyecek misin diye Orhan senin de bir sağın solun belli değil ki. 790 01:14:34,452 --> 01:14:38,244 Ya siz normalde de böyle konuşuyor musunuz? Yani arayınca kıllanmadı değil mi? 791 01:14:38,244 --> 01:14:40,570 yani başta biraz garip oldu evet ama 792 01:14:40,570 --> 01:14:44,660 sonra işte eksik falan var dedik inandı geri zekalı. 793 01:14:44,660 --> 01:14:50,956 Kadir abi ilk yumruğu ben atabilir miyim ya böyle aklımda açılış gong'u gibi bir şey planladım da. 794 01:14:51,416 --> 01:14:54,050 Yumruk falan atmayacağız dövmeden konuşturacağız. 795 01:14:54,050 --> 01:14:58,080 Nasıl dövmeden konuşturacağız ya - Basbaya bildiğin dövmeden konuşturacağız Doruk. 796 01:14:58,080 --> 01:15:02,077 Nasıl yaptığı yanına mı kalacak abi ağzına ağzına vuralım işte! 797 01:15:02,077 --> 01:15:02,800 Aynen. 798 01:15:02,800 --> 01:15:09,285 Oğlum adamın ağzını burnunu kırdık diyelim kim inanır bunun itirafına ondan sonra diyecek ki beni dövüp zorla konuşturdular. 799 01:15:10,800 --> 01:15:14,356 Ya şimdi Kadir abim haklı ya kuzi. 800 01:15:16,160 --> 01:15:22,142 Oğulcan bak senden tek bir şey istiyorum ya senin yapman gereken tek bir şey var onu yap gerisinin hiç bir önemi yok tamam mı? 801 01:15:23,062 --> 01:15:27,929 Tamam Kadir abi her şeye hakimim beni biliyorsun zaten abi. 802 01:15:31,446 --> 01:15:32,964 Çıktı. 803 01:15:44,480 --> 01:15:50,060 Vay vay vay vay Bremen Mızıkacıları gibi ya ekibe bak sen. 804 01:15:50,060 --> 01:15:54,894 Hoş geldiniz beyler. - Hoş bulduk Hoş bulduk. 805 01:15:56,300 --> 01:16:01,497 Ee beyler tek tek geleceksiniz değil mi herhalde? Yani sırayla vereceğim dersinizi. 806 01:16:01,497 --> 01:16:10,368 Yani bizim senden alabileceğimiz tek ders şerefsizlik olur... 807 01:16:12,800 --> 01:16:15,000 onu da alacağımızı sanmıyorum. 808 01:16:15,000 --> 01:16:19,560 Varoşların ahlak başkanı konuştu he helal sana Kadir abi. 809 01:16:19,560 --> 01:16:23,598 Harika anlattı oğlum her şeyi kızlara bütün o pislikleri sen yapmışsın. 810 01:16:23,598 --> 01:16:30,914 Vay sarı yılan vay herkese yetebilecek kadar zehir var kızda görüyor musun? 811 01:16:31,505 --> 01:16:34,657 Bak şimdi daha bir hoşlandım ondan. 812 01:16:34,657 --> 01:16:39,990 Uzatma mevzuyu. Aybüke'yle Asiye'ye neden böyle bir pislik yaptın? 813 01:16:39,990 --> 01:16:48,000 Canım istedi abisi anladın mı renksiz tatsız sefil hayatlarına şöyle biraz eğlence katayım dedim. 814 01:16:48,000 --> 01:16:52,683 Ne eğlencesi lan iki günahsıza çamur atmanın neyi eğlence oğlum? 815 01:16:52,683 --> 01:16:58,820 Çok güzel bir eğlence aslan çok zevkli o kızların hiçbir şey 816 01:16:58,820 --> 01:17:03,619 bilmeden garsonluk yapacağız üç kuruş para kazanacağız diye gittikleri evde 817 01:17:03,619 --> 01:17:11,528 eskort sanıldıklarını duyunca içimin yağları eriyor biliyor musun? 818 01:17:11,528 --> 01:17:18,893 Sonuçta bütün nefret ettiğim adamların ortak noktası o kızlar değil mi? 819 01:17:18,893 --> 01:17:25,442 Ama kabul edin çok güzel pislik kurguladım 10 numara leke sıçrattım üstünüze. 820 01:17:26,099 --> 01:17:31,508 Senin kardeşin tamamen bonus olarak çıktı piyasaya benimle bir alakası yok. 821 01:17:34,991 --> 01:17:41,257 fotoğrafları da sen çektirttin değil mi? - Çok zekisin be abisi vallahi bak. 822 01:17:41,257 --> 01:17:45,767 O kadar gece kurgulamışız bir anısı olsun elimizde değil mi? 823 01:17:47,279 --> 01:17:50,198 Bu pisliği nasıl yaptığını herkese anlatacaksın! 824 01:17:50,198 --> 01:17:54,269 Sence ben o kadar aptal mıyım? - Bence evet. 825 01:17:55,795 --> 01:17:58,080 Öyle mi yakışıklı prens evler Hadi ne yapıyoruz Evet görüşecek ben soruyorum Çünkü Ethem 826 01:18:01,235 --> 01:18:08,480 Beyler hadi ne yapıyoruz? Dövüşelim dövüşeceksek ben soğuyorum çünkü, yetemem sonra hepinize. 827 01:18:15,000 --> 01:18:19,249 Hadi gidelim. - Niye daha yeni başlıyorduk. 828 01:18:19,249 --> 01:18:24,372 Başka zaman ama sen hep tetikte ol olur mu? - Hı hı. 829 01:18:26,240 --> 01:18:33,044 Ama bak saymam bunu he haberiniz olsun seni dövmekten bile zevksizdi bu bilmiş ol. 830 01:18:33,937 --> 01:18:38,371 Hadi beni ilaçla uyuttun da sen ayakta uyuyorsun oğlum. 831 01:18:41,040 --> 01:18:43,457 Hadi eyvallah aslan. 832 01:18:48,990 --> 01:18:52,420 Ben bu geri zekalıyı nasıl dövmedim hala kendime inanamıyorum he. 833 01:18:52,420 --> 01:18:57,510 Boş ver ya dövsen ne olacaktı ki kimse itirafına inanmayacaktı. 834 01:19:00,060 --> 01:19:05,956 İki günahsıza çamur atmanın nesi eğlence oğlum? - Vallahi değişik bir durum aslan değişik bir eğlence. 835 01:19:05,956 --> 01:19:12,060 O kızların hiç bir şey bilmeden garsonluk yapacağız üç kuruş para kazanacağız diye 836 01:19:12,060 --> 01:19:18,325 koşa koşa gittiği yerde eskort sanıldıklarını duyunca içimin yağları eriyor biliyor musun? 837 01:19:18,325 --> 01:19:22,050 Şimdi de benim içimin yağları eridi bak ha. 838 01:19:22,050 --> 01:19:27,210 Sen niye Tolga'nın telefonunu aldın lan? - Harika için. 839 01:19:27,210 --> 01:19:28,505 Niye ki? 840 01:19:28,505 --> 01:19:33,106 ya ne bileyim işte bu pisliği kimin yaptığını anlatırım ama Tolga'nın telefonunu getireceksin dedi. 841 01:19:33,106 --> 01:19:37,100 Harika işte Tolga'nın kız hali çıkarsız bir şey yapmıyor. 842 01:19:37,100 --> 01:19:41,440 Aynen öyle çözmüşsün Harika'yı. - Telefonun içinde ne var ki? 843 01:19:42,326 --> 01:19:45,000 Vallahi ne varsa var beni hiç ilgilendirmiyor. 844 01:19:45,000 --> 01:19:51,360 Doruk şey Harika'ya telefonu ben versem olur mu? - Olur. 845 01:19:51,360 --> 01:19:54,962 Süper olur hatta ahanda verdim gitti. 846 01:20:36,568 --> 01:20:42,310 Abi nerede kaldınız ya çok merak ettim. 847 01:20:42,310 --> 01:20:46,601 Hallettik geldik abicim. - Hallettik derken. 848 01:20:47,520 --> 01:20:50,747 Tolga itiraf etti her şeyi. - Nasıl yani? 849 01:20:51,070 --> 01:20:54,318 her şeyi o yapmış Merve'yi falan da o çağırmış. 850 01:20:54,318 --> 01:20:58,400 Aynen öyle bülbül gibi öttü her şeyi biz de kaydettik. 851 01:20:58,926 --> 01:21:05,609 Çok teşekkür ederim ya vallahi iyi ki varsınız. Abi! 852 01:21:05,609 --> 01:21:07,707 Bundan alınacak ders ne? 853 01:21:07,707 --> 01:21:09,440 Bir daha sana asla yalan söylemeyeceğim. söz 854 01:21:09,440 --> 01:21:11,207 Söz mü? - Söz. 855 01:21:12,719 --> 01:21:14,006 He söz. 856 01:21:15,321 --> 01:21:16,451 Söz. 857 01:21:39,272 --> 01:21:42,880 Ne var ki telefonun içinde acaba? 858 01:21:42,880 --> 01:21:48,070 Yoksa Tolga şerefsizi Harika'nın başına bir bela mı açtı ondan mı korkuyor kız? 859 01:21:48,070 --> 01:21:49,859 yok ya ben dayanamayacağım bakacağım. 860 01:21:52,948 --> 01:21:57,475 "Baksana harbiden bu ezik mi sana vurdu yoksa gerçekten kendi kendine mi yaptın?" 861 01:21:58,001 --> 01:22:02,512 "O kim be bana dokunabilecek? Tabii ki de kendi kendime yaptım." 862 01:22:04,521 --> 01:22:10,904 Resmen itiraf etmiş Harika sen nasıl bir insansın nasıl bir psikopatsın sen ya! 863 01:22:18,080 --> 01:22:24,620 Kızım İyi misin sen? - Evet evet iyiyim. 864 01:22:24,620 --> 01:22:26,044 İyi. 865 01:22:28,780 --> 01:22:35,490 Harika sana bir şey diyeceğim kredi kartlarında bu ara sorun çıkarsa şaşırma. 866 01:22:35,490 --> 01:22:38,980 banka değiştireceğimiz için yenilemiyorum haberin olsun. 867 01:22:38,980 --> 01:22:41,760 Tamam tamam problem değil 868 01:22:46,370 --> 01:22:48,581 Geldi. - Kim geldi? 869 01:22:48,581 --> 01:22:52,318 kızlar ödev bırakmaya geleceklerdi de. 870 01:22:53,050 --> 01:22:56,672 Sen kalkma ben açarım kapıyı. - İyi bak. 871 01:23:08,010 --> 01:23:13,120 Ne arıyorsun burada? - Bunu vermeye gelmiştim. 872 01:23:14,435 --> 01:23:19,728 Tolga'nın mı bu? - Evet anlaşma öyleymiş ya Doruk'la. 873 01:23:22,686 --> 01:23:24,784 oh yaşasın. 874 01:23:35,516 --> 01:23:38,560 Demek gerçeğin ortaya çıkması seni bu kadar korkutuyor ha. 875 01:23:38,955 --> 01:23:42,739 Annenin Ömer'e sahip çıkmasından bu kadar korkuyorsun öyle mi? 876 01:23:43,462 --> 01:23:45,000 Telefona mı baktın? 877 01:23:45,000 --> 01:23:50,880 Başın belada falan zannetmiştim ama değilmiş yaptığın pisliği itiraf etmişsin. 878 01:23:51,885 --> 01:23:58,132 Dur dur bak Oğulcan Ömer'e söyleme lütfen. 879 01:23:58,921 --> 01:24:04,977 Harika Ömer'den neden bu kadar korkuyorsun ya? Anneni senden alacak falan mı sanıyorsun? 880 01:24:04,977 --> 01:24:07,460 Ya benim bir şeyden korktuğum yok 881 01:24:07,460 --> 01:24:13,820 Oğulcan yalvarırım lütfen söyleme ne olur beni senden daha iyi anlayan biri yok. 882 01:24:16,850 --> 01:24:23,150 Son dönemler zaten benden soğudun. Sonra Ömer çıktı. 883 01:24:23,150 --> 01:24:28,398 Annem de benden soğusun istemedim. O yüzden yaptım yani. 884 01:24:29,450 --> 01:24:33,327 Anlıyorsun değil mi beni? - Anlıyorum. 885 01:24:34,050 --> 01:24:39,691 Kimseye bir şey söylemeyeceksin yani? - Yok Söylemeyeceğim 886 01:24:43,879 --> 01:24:45,720 Teşekkür ederim. 887 01:24:52,760 --> 01:24:54,921 Seni seviyorum. 888 01:25:04,140 --> 01:25:06,413 Ben de seni seviyorum. 889 01:25:13,889 --> 01:25:18,400 Evet şimdi izninizle bugünkü açılış konuşmasını ben yapıyorum. 890 01:25:18,400 --> 01:25:20,190 Hadi yap sister. 891 01:25:20,190 --> 01:25:23,840 Macera heyecan ve yüzleşme dolu bir güne hazır mıyız? 892 01:25:23,840 --> 01:25:24,872 Hazırız! 893 01:25:26,000 --> 01:25:28,424 Okula ilk geldiğim gün bile bu kadar heyecanlı değildim he. 894 01:25:28,424 --> 01:25:30,470 Vallahi ben de. 895 01:25:38,030 --> 01:25:43,840 Şu pisliğin yanına gidip bittin oğlum sen dememek için zor tutuyorum kendimi. 896 01:25:44,130 --> 01:25:46,275 Bir de pis pis sırıtıyor ya. 897 01:25:46,275 --> 01:25:49,002 Tut sisterim tut son gülen iyi güler 898 01:25:50,087 --> 01:25:55,476 Ben bile tutuyorsam kendimi sen de tutacaksın Aybüke. Emir büyük yerden. 899 01:25:55,870 --> 01:26:01,793 Oğlum Kadir abin kere tekrar etti Allah aşkına bozmayın şu planı ya. Hadi yürüyün içeri. 900 01:26:09,440 --> 01:26:11,897 Geldim geldim! 901 01:26:14,460 --> 01:26:19,025 Kız Hilmiye aldın mı? Helal olsun kız sana! 902 01:26:19,354 --> 01:26:23,040 Neriman ablalar bir haftalığına Kuşadası'na yazlığa gittiler. 903 01:26:23,100 --> 01:26:25,765 Onlar gelmeden yerine koysam yeter. 904 01:26:25,765 --> 01:26:29,825 Koyarız koyarız. Kız bir şey diyeceğim kız bu kadın kesin psikologdu değil mi? 905 01:26:30,000 --> 01:26:31,648 Yanlış kitapları okumayalım. 906 01:26:31,648 --> 01:26:37,757 Yok yok psikolog Ben onların iş yerine temizliğine gittiğimde böyle sürekli analarıyla babalarıyla 907 01:26:37,757 --> 01:26:43,962 yanlarında çocukları geliyordu. Kapısında da şey yazıyordu Pe- Pedagot yazıyordu. 908 01:26:43,962 --> 01:26:48,480 Böyle hep analarına babalarına çocuklarıyla ilgili akıllar veriyordu duydum. 909 01:26:48,480 --> 01:26:53,906 Pedagot değil o cahil pedalog! Neyse bakalım bakalım nasılmış bu kitaplar. 910 01:26:53,906 --> 01:26:58,075 Şengül sen kaç yıllık anasın ne yapacaksın ki bu kitapları? 911 01:26:58,075 --> 01:27:03,331 Hilmiye bak benim iki tane ergen evladım var. Özellikle Aybüke kendileriyle hiç anlaşamıyorum. 912 01:27:03,331 --> 01:27:09,230 Belki bu kitaplar sayesinde bir yol yordam bulurum diye istedim senden. Bakalım ne yazmışlar? 913 01:27:09,230 --> 01:27:12,527 Ergen Problemlerine Yaklaşım. 914 01:27:13,830 --> 01:27:18,080 Çocuğunuzu Tanıyın... Sanki çocuğumu tanımıyorum ben. 915 01:27:19,800 --> 01:27:25,300 Ergenlerin Gergin Dünyası... Vallahi bizimkiler çok gergin he bu olabilir. 916 01:27:27,340 --> 01:27:32,004 Anne Baba Koçluğu... Koçla kuzuyla ne alakası var bu işin? 917 01:27:33,844 --> 01:27:43,939 Çocuğunuzu anlamak için ne yapmalısınız? Ahanda bu buldum. Al bunları koy. 918 01:27:48,868 --> 01:27:53,760 Buna çalışacağız Hilmiye. - Çalışacağız derken? 919 01:27:53,760 --> 01:27:58,190 Okuyacağız anlayacağız canlandırmalı uygulayacağız. 920 01:27:58,190 --> 01:28:02,390 Hiç bir şey anlamadım ben - Ben ikimizin yerine de anladım sen merak etme. 921 01:28:02,390 --> 01:28:06,753 E iyi madem sen anladın ben ikimize de bir kahve yapayım. 922 01:28:06,753 --> 01:28:12,960 Yap yap, yap kız ay bir şey diyeceğim ocağa süt taştıydı döküldüydü onu da bir güzel temizleyiver hadi kurban olduğum. 923 01:28:13,468 --> 01:28:20,676 Hadi canımın içi aslan Hilmiye'm güzelce sil güzelce. iyice temizlensin orası. 924 01:28:22,122 --> 01:28:31,040 Çocuğunuz üzgün ise bu sizi de üzer. Sanki çok sevinirim ben o üzüldü diye Allah'ım ya Rabbim ya Resulullah. 925 01:28:41,980 --> 01:28:46,544 Masa tenisi oynuyoruz oraya gel. 926 01:28:46,544 --> 01:28:52,284 Alarmı duymamışım ikinci derse ancak yetiştirim ben siz takılın 927 01:29:00,000 --> 01:29:01,406 Bu ne ya? 928 01:29:06,402 --> 01:29:11,840 Aa siz kimsiniz ne yapıyorsunuz? - Çekilir misiniz hanım efendi işimizi yapıyoruz. 929 01:29:12,360 --> 01:29:20,997 İşiniz mi annem bu saatte size tablo mu asın dedi? Anne! 930 01:29:30,922 --> 01:29:37,460 Sabah sabah ya! Anne ne oluyor ne yapıyor bunlar? 931 01:29:38,643 --> 01:29:42,360 Bir şey söylüyorum cevap versene. Kim bunlar? 932 01:29:46,501 --> 01:29:50,910 O ne oluyor? - Bittik. 933 01:29:54,197 --> 01:30:00,377 Bittik mi? Bittik ne ya anlatır mısın? 934 01:30:02,050 --> 01:30:08,160 Mahvolduk elimizde avucumuzda hiçbir şey kalmadı. 935 01:30:09,310 --> 01:30:10,700 Ne? 936 01:30:12,429 --> 01:30:18,550 Bunlar haciz memuru mu şimdi? Saçmalama anne şaka mı yapıyorsun? 937 01:30:19,470 --> 01:30:26,191 Akif halledeceğim demişti bulacağım demişti parayı. 938 01:30:30,000 --> 01:30:32,385 sen o adamın lafına mı inandın? 939 01:30:33,896 --> 01:30:37,630 Sen o adamın lafına mı inandın! 940 01:30:40,982 --> 01:30:43,840 Ne yapıyorsun sen ya! Bırakır mısın şunu! 941 01:30:43,840 --> 01:30:46,408 Hanım efendi biz görevimizi yapıyoruz lütfen zorluk çıkarmayın. 942 01:30:46,408 --> 01:30:50,069 Bakın hanım efendi neyi alıp neyi alamayacağımız bizim kararımız değil. 943 01:30:50,069 --> 01:30:53,916 Ne diyorsun sen ya! Babamın o benim! Anne bıraksın bir şey söyle! 944 01:30:55,505 --> 01:31:00,495 Harika bir sakın ol kızım. Bir dakika bekle hemen geliyorum. 945 01:31:00,495 --> 01:31:04,961 Anne! Anne nereye gidiyorsun ya anne! 946 01:31:06,473 --> 01:31:10,505 Sen ne yapıyorsun ya bırak şu bilgisayarı! 947 01:31:15,000 --> 01:31:16,972 Hepsi burada. 948 01:31:28,360 --> 01:31:33,322 Anne, ya sen neden duruyorsun bir şey yap ya! 949 01:31:33,322 --> 01:31:35,520 Kızım bir sakin ol. 950 01:31:35,520 --> 01:31:37,464 Çekmeceleri de açabilir miyiz? 951 01:31:41,920 --> 01:31:49,920 Onları alamazsınız bırak! Siz bunların hiç birini alamazsınız! Benim olan hiç bir şeyi alamazsınız siz! 952 01:31:49,920 --> 01:31:53,683 Bize yardımcı olun lütfen bu işi bitirmemiz lazım biliyorsunuz. 953 01:31:56,641 --> 01:32:00,000 Ya siz ne yapıyorsunuz ya ne yapıyorsunuz! 954 01:32:00,000 --> 01:32:02,730 Hanım efendi üstünüzdeki takıları da alabilir miyiz? 955 01:32:07,680 --> 01:32:15,540 Ya nereye! Hiç bir yere götüremezsiniz siz benim eşyalarımı! Ne yapıyorsun ya bırak onu! 956 01:32:15,540 --> 01:32:17,500 Lütfen. - Ver şunu dedim! 957 01:32:17,500 --> 01:32:19,675 Lütfen zorluk çıkarmayın hanım efendi.. - Ver şunu diyorum! 958 01:32:31,040 --> 01:32:37,955 Alamazsın benim olan hiçbir şeyi alamazsın! 959 01:32:37,955 --> 01:32:42,165 Harika! Harika kızım! 960 01:32:48,935 --> 01:32:50,973 Anne ne yapacağız biz? 961 01:32:57,587 --> 01:33:03,840 Şimdi bana karşı çıkacaksın gideceğim gideceğim diye direneceksin kalk canlandır Hilmiye. 962 01:33:05,095 --> 01:33:10,868 Bana ne ya ben de gideceğim bana ne! Gideceğim gideceğim bana ne bana ne! Gideceğim! 963 01:33:13,428 --> 01:33:21,770 Bu senin tercihin kızım eğer gitmeyi seçersen eve geri döndüğünde kızgın 964 01:33:21,770 --> 01:33:28,800 bir surat görmeyi tercih etmiş olursun. Bak gördün mü aynen böyle diyecekmişim. Diyeyim bakalım bir daha yap. 965 01:33:28,800 --> 01:33:31,243 Bana ne gideceğim! 966 01:33:32,623 --> 01:33:37,449 Bu senin tercihin kızım eğer gitmeyi tercih edersen 967 01:33:37,449 --> 01:33:42,805 eve geri döndüğünde kafana terlik atmamı tercih etmiş olursun. 968 01:33:42,805 --> 01:33:46,240 Doğru bu doğru aynen böyle yapıyorum ben doğru yapıyorum. 969 01:33:48,171 --> 01:33:53,463 Kimse beni anlamıyor diye mızmızlanacaksın. Ay çocuk gibi mızmızlanacaksın Hilmiye hadi. 970 01:33:55,698 --> 01:34:02,120 Yeter artık ya neden anlamıyorsunuz beni yeter yeter! Bu hayatta hiç kimse beni anlamıyor! 971 01:34:02,120 --> 01:34:07,114 Neden anlamıyorsunuz beni anlayın ne olur beni anlayın anlayın! 972 01:34:07,968 --> 01:34:10,297 Hilmiye senin bir sorunun mu var? 973 01:34:10,922 --> 01:34:14,704 O kadar gerçekçi yapıyorsun ki ya bir problemin var zannettim. 974 01:34:14,704 --> 01:34:22,512 Hilmiye değil Aybüke'yim ben Aybüke senin kızınım anlayın beni ne olur anlayın! 975 01:34:23,301 --> 01:34:30,519 Kadın coştu ya tamam tamam otur dur okuyorum. Önce konuşalım. 976 01:34:31,840 --> 01:34:41,440 Birbirimizi doğru anlayalım kızım eğer yeterince konuşmazsak impati de yapamayız. 977 01:34:41,440 --> 01:34:45,280 Ben bunu da biliyorum ki iyi tamam hadi uygulayalım. Bir daha mızmızlan. 978 01:34:45,280 --> 01:34:53,420 Neden bu hayatta hiç Kimse beni anlamıyor ya neden neden! Yeter artık anlayın beni anlayın lütfen. 979 01:34:53,760 --> 01:34:58,880 Önce konuşalım sonra birbirimizi anlayalım 980 01:34:58,880 --> 01:35:05,484 Eğer konuşmazsak anlaşamayız benimle empati kur Aybüke 981 01:35:05,813 --> 01:35:13,703 benimle empati kurmazsan senin çarkına tükürürüm. Çünkü ben senin ananım seni ben doğurdum. 982 01:35:14,163 --> 01:35:16,437 Ben bunu da biliyorum ki Hilmiye. 983 01:35:16,437 --> 01:35:21,034 Şengül sen her şeyi biliyorsun da neden bu kızınla anlaşamıyorsun. 984 01:35:21,034 --> 01:35:28,022 Bütün problem Orhan'da bu kız babasına çekmiş babası gibi huysuz. 985 01:35:28,022 --> 01:35:34,226 Ay al şu kitapları vallahi çok yoruldum. git bana bir su getir Allah aşkına Hilmiye. 986 01:35:34,226 --> 01:35:38,397 Bir şey diyeceğim ocağa tencereyi de koy olur mu içine de pirinçleri at şöyle güzel bir kavur. 987 01:35:38,397 --> 01:35:41,600 diri diri olsun pilav yapacaksın. Hadi canımın içi 988 01:35:46,792 --> 01:35:55,840 Bütün sıkıntı Orhan'da. Bu Orhan'ı bir terapiste göndermek lazım Allah aşkına bildiğim şeyleri bana okutuyorlar. 989 01:35:55,840 --> 01:35:57,984 Analığıma da kimse laf edemez. 990 01:36:01,094 --> 01:36:05,309 Ee gösteri ne zaman başlıyor kuzi oğlum heyecan zirvede ya. 991 01:36:05,704 --> 01:36:11,200 Ya heyecan dedin de ben de şu tiyatro metnini tekrardan okuyunca bir heyecanlandım ya. 992 01:36:12,720 --> 01:36:20,095 mi acaba diyorum Berk bana da şöyle sahne önünde bir rol mü yazsan? Keyifli olur gibi geldi. 993 01:36:20,095 --> 01:36:24,640 Bakarız gerçi bu tip işlerde iyi bir rol için yazarla aranı iyi 994 01:36:24,640 --> 01:36:29,139 tutman gerekir ama sen de bunu yapabilir misin bilemedim işte. 995 01:36:29,139 --> 01:36:34,254 Ay aman kalsın kalsın ağaç falan ol bu yazarla aranı iyi tutacağına. 996 01:36:35,040 --> 01:36:40,980 Seni zaten kendime sakladım tatlım final devamında küçük prenses yazarla kaçıyor. 997 01:36:43,412 --> 01:36:49,378 Lan! Berk vallahi merakımdan soruyorum oğlum sen gıcıklığına mı yapıyorsun uzak dursana kardeşimden. 998 01:36:50,363 --> 01:36:53,316 Ya oğlum uğraşma şununla tamam bırak. 999 01:36:59,400 --> 01:37:04,600 Doruk nerede kaldı bir aksilik mi çıktı? - Ne bileyim ben bana niye soruyorsun ben nereden bileyim? 1000 01:37:07,680 --> 01:37:13,767 Gençler ya şu barkovizyondan bir duyuru mu varmış ne varmış gelsenize bakalım oraya hep beraber ha? 1001 01:37:15,040 --> 01:37:16,800 Hadi hadi! 1002 01:37:22,400 --> 01:37:24,400 Ne duyurusu ya bu? 1003 01:37:24,400 --> 01:37:28,581 Ne duyurusu olacak tiyatro gösterim için tarih açıklanacak herhalde. 1004 01:37:29,920 --> 01:37:34,330 Duyuru olsaydı hoca kendisi söylerdi herhalde niye barkovizyondan duyursun ki? 1005 01:37:40,015 --> 01:37:45,069 Sen galiba basit bir şey sandın Ayşe'ciğim ama herkes beni ayakta alkışlayacak. 1006 01:37:45,266 --> 01:37:51,079 Oğlum sen bu yazarlık işini iyice abarttın he kendini bayağı bayağı ünlü bir yazar sanmaya başladın. 1007 01:37:51,079 --> 01:37:56,234 Zaten öyleyim oğlum sen de sayemde kral oldun işte daha ne konuşuyorsun? 1008 01:37:56,234 --> 01:38:00,454 Ben her zaman kralım oğlum. Kötülükler kralıyım ben! 1009 01:38:00,454 --> 01:38:04,108 Krallar da devrilir aslan. - Diyorsun... 1010 01:38:21,306 --> 01:38:28,625 O kızların hiç bir şey bilmeden garsonluk yapacağız üç kuruş para kazanacağız diye koşa koşa gittiği yerde 1011 01:38:28,625 --> 01:38:33,057 eskort sanıldıklarını duyunca içimin yağları eriyor biliyor musun? 1012 01:38:35,394 --> 01:38:43,150 Sonuçta bütün nefret ettiğim adamların ortak noktası o kızlar değil mi? mi Ama kabul 1013 01:38:43,150 --> 01:38:50,916 edin çok güzel pislik kurguladım on numara leke sıçrattım üstünüze demiştim he bu arada senin 1014 01:38:50,916 --> 01:38:54,326 kardeşin tamamen bonus olarak çıktı. Benimle ilgisi yok. 1015 01:38:57,941 --> 01:39:00,252 Bu sefer büyük battın işte. 1016 01:39:02,279 --> 01:39:05,019 O fotoğrafı da sen çektirttin değil mi? 1017 01:39:05,742 --> 01:39:10,386 E o kadar gece kurgulamışız elimizde bir anısı olsun değil mi? 1018 01:39:10,386 --> 01:39:14,090 Bak bu yaptığın pisliği var ya herkese anlatacaksın! 1019 01:39:14,090 --> 01:39:16,132 Ben o kadar aptal mıyım sence? 1020 01:39:27,503 --> 01:39:30,112 İnanmıyorum ya! - Ben de. 1021 01:39:34,443 --> 01:39:39,120 Sen nasıl böyle bir insana dönüştün ya? Senin hiç bir dur durağın yok mu? 1022 01:39:40,632 --> 01:39:45,000 Senin krallığa ne oldu ya kral çöktü görüyor musun? 1023 01:39:45,969 --> 01:39:49,481 Kes lan sesini beyinsiz. 1024 01:39:49,481 --> 01:39:52,717 Geçmiş olsun... Patladın. 1025 01:39:54,849 --> 01:39:58,957 Göstereceğim ben sana patlamayı. - Diyorsun. 1026 01:39:59,680 --> 01:40:03,520 Tolga Barçın hemen odama geliyorsun. 1027 01:40:07,239 --> 01:40:12,762 Bu burada bitmedi hepiniz göreceksiniz - Tamam. 1028 01:40:14,880 --> 01:40:15,939 Geç. 1029 01:40:20,010 --> 01:40:26,560 Vallahi artık cezasını çekecek. - Abi var ya vallahi çok sağ ol ya. 1030 01:40:27,340 --> 01:40:32,220 Kadir abi gerçekten teşekkür ederiz. - Bana teşekkür etmeyin. 1031 01:40:32,220 --> 01:40:39,990 Doruk olmasa böyle bir son olmazdı. Sağ ol Doruk. - Yani iyi bir ekip çalışmasıyla diyelim. 1032 01:40:43,079 --> 01:40:44,465 Hadi gidelim. 1033 01:40:52,925 --> 01:40:55,427 Biz de yavaştan kafeye doğru geçelim he. 1034 01:41:01,145 --> 01:41:06,103 Vay be nerede o lavabo yalatan çocuk nerede bu çocuk? 1035 01:41:06,103 --> 01:41:10,670 Aşk işte oğlum adama doğru bildiğini unutturur. 1036 01:42:25,135 --> 01:42:27,200 Ne bu? - Bakayım Akif bey. 1037 01:42:27,200 --> 01:42:32,291 Sen bakma lütfen Erhan bey zahmet etmeyin lütfen ben baktım size özet geçeyim isterseniz. 1038 01:42:32,948 --> 01:42:35,517 Revize teklif dosyasının son gönderme tarihi dünmüş. 1039 01:42:35,517 --> 01:42:39,264 Ama- - Ne ama bak bakayım oradaki tarihe! 1040 01:42:39,264 --> 01:42:40,960 Bugünün tarihi mi? 1041 01:42:40,960 --> 01:42:45,000 Değil Akif bey. - Ya değilmiş değil mi? 1042 01:42:45,604 --> 01:42:52,160 Ne yapacağız şimdi Erhan benim zararımı sen mi karşılayacaksın? Para istemeye gelince oh 1043 01:42:52,160 --> 01:42:59,150 haram bitti ver karım hamile ver çocuğum doğacak ver ulan bana para kazandırmadan 1044 01:42:59,150 --> 01:43:04,680 benden para isteyemezsiniz. Bunu şu kalın kafana bir türlü sokamadın Erhan. 1045 01:43:04,680 --> 01:43:06,880 Özür dilerim Akif bey. 1046 01:43:08,392 --> 01:43:14,224 Senin özrünün benim nazarı celbimde beş kuruşluk kıymeti yok Erhan. 1047 01:43:14,690 --> 01:43:18,980 senin özrün benim kaybımı yerine getirmeyecek. 1048 01:43:18,980 --> 01:43:25,220 Arkadaş benim de sınavım bu işte demek bunca işin gücün badirenin arasında 1049 01:43:25,220 --> 01:43:28,020 bir de böyle gerizekalılarla uğraşıyorum! 1050 01:43:58,720 --> 01:44:03,117 Sen uğraşma artık istersen Akif Atakul. 1051 01:44:04,789 --> 01:44:07,610 Uğraşma sırası bana geçmiş olsun. 1052 01:44:10,400 --> 01:44:15,000 Ben şunları götüreyim geliyorum. Pardon pardon pardon. 1053 01:44:16,775 --> 01:44:20,388 Hanımlar beyler, Doruk Atakul'un ikramıdır. 1054 01:44:26,501 --> 01:44:28,172 Doruk bu ne? 1055 01:44:28,172 --> 01:44:31,607 Kutlama yapıyoruz Asiye o pislik cezasını buldu sonunda. 1056 01:44:31,607 --> 01:44:36,802 Aslında bizim sana ısmarlamamız gerekiyordu ama erken davranmışsın ne yapalım. 1057 01:44:36,802 --> 01:44:39,160 Afiyet olsun. - Eyvallah Mazlum. 1058 01:44:40,220 --> 01:44:44,420 Doruk'cum vallahi en sevdiğim atasözüdür tatlı yiyelim tatlı konuşalım 1059 01:44:44,420 --> 01:44:48,050 Ah canım atalarım yani ne güzel söylemişler müthiş. 1060 01:44:56,332 --> 01:44:58,560 Ömer hadi 1061 01:45:00,930 --> 01:45:03,992 Yerim vallahi ya 1062 01:45:09,250 --> 01:45:14,429 Grande makinato ekstra lakinato fan fini latten geldi kardeşim. 1063 01:45:14,429 --> 01:45:15,522 Ne? 1064 01:45:16,574 --> 01:45:17,993 Uza. 1065 01:45:20,541 --> 01:45:23,040 Selam - Hoş geldin gülüm. 1066 01:45:23,040 --> 01:45:25,829 Hoş buldum. - Ne içersin? 1067 01:45:25,829 --> 01:45:28,960 Bilmem kahveyi sen seç akşam ne yapacağımızı da ben seçeyim. 1068 01:45:28,960 --> 01:45:30,346 Ne yapacağımızı mı? 1069 01:45:30,346 --> 01:45:34,928 Evet artık bu totem işlerini geçtiğimize göre bahanesiz buluşabiliriz değil mi? 1070 01:45:34,928 --> 01:45:37,820 Buluşuruz tabii ya buluşuruz niye buluşmayalım? 1071 01:45:37,820 --> 01:45:45,735 Güzel bizim orada yeni balıkçı restoranı açıldı kızlar çok met etmişti deneyelim mi uyar mı? 1072 01:45:45,735 --> 01:45:48,000 Uyar tabii uyar niye uymasın ama 1073 01:45:48,000 --> 01:45:52,158 Süper kahvem sende o zaman ama söyleme sürpriz olsun. 1074 01:46:01,050 --> 01:46:05,147 Minnacık kız yani ne yiyecek ki yeter herhalde. 1075 01:46:09,550 --> 01:46:15,383 Allah seni kahretsin! Allah senin belanı versin senden nefret ediyorum nefret! 1076 01:46:15,383 --> 01:46:18,080 Ya Suzan ne yapıyorsun! Kendine gel Allah Allah! 1077 01:46:18,080 --> 01:46:22,720 Seninle tanıştığım güne de kocamla ortak olduğun güne de lanet olsun! 1078 01:46:22,720 --> 01:46:26,240 Ya ölmüş adamın arkasından lanet okuma vallahi kendine gel ya! 1079 01:46:26,240 --> 01:46:33,082 Gelmeyeceğim! Gelmeyeceğim bıktım artık senden bıktım bunun hesabını soracağım sana aşağılık pislik herif! 1080 01:46:33,082 --> 01:46:39,840 Ya bak son kez söylüyorum şirketteyiz sesinin ayarına dikkat et kendine gel! 1081 01:46:40,366 --> 01:46:47,702 Aylardır sakladın benden borcum olduğunu! Tebligat bile evime gelmiş almışsın onu el koymuşsun! 1082 01:46:48,556 --> 01:46:53,581 Benim evime geldiler her şeyimizi aldılar bizim her şeyimizi! 1083 01:46:53,930 --> 01:46:58,365 Hepsini sen planladın sen biliyorum! 1084 01:46:58,365 --> 01:47:06,240 Şimdi bir dakika burada araya girmem gerekiyor çünkü eksikler var tebligat evine gelmedi şirkete geldi. 1085 01:47:07,103 --> 01:47:12,000 Ama sen okumadan imzalamaya alıştığın için onu da arada... Vallahi ne yalan söyleyeyim 1086 01:47:12,000 --> 01:47:16,000 Bu özelliğin işimi epey kolaylaştırdı. 1087 01:47:16,920 --> 01:47:23,520 Benimle uğraşma dedim dinlemedin. Şimdi de sonuçlarına katlanacaksın 1088 01:47:24,679 --> 01:47:29,478 Nefret ediyorum senden Akif! Sen iğrenç bir adamsın. 1089 01:47:29,478 --> 01:47:40,478 Vallahi ne ne yaparsan yap istersen nefret et istersen iğren istersen tiksin ne yaparsan yap ama evi acilen boşalt. 1090 01:47:41,859 --> 01:47:44,422 Ne? Ne demek bu? 1091 01:47:44,685 --> 01:47:49,692 Şu demek işte Almanya'dan yeğenim geliyor- ya ne demek olacak! 1092 01:47:49,692 --> 01:47:55,030 Eğer haciz memurları gelip işini bitirdiyse rica ediyorum evimi boşalt artık demek. 1093 01:48:01,603 --> 01:48:06,387 hayır hayır bunu yapamazsın. 1094 01:48:06,387 --> 01:48:15,200 Vallahi doğru söylüyorsun o eksik oldu daha fazlasını yaptım o kışlığın bak bu yazlığın bu da çiftlik evin. 1095 01:48:15,730 --> 01:48:26,080 Yani daha doğrusu çiftlik evim senin olan her şey artık benim Suzan Manyaslı. 1096 01:48:27,564 --> 01:48:32,960 Ben sana dedim. Bir gün gelecek ayaklarıma kapanıp 1097 01:48:32,960 --> 01:48:37,445 özür dileyeceksin dedim. Şimdi tam sırası belanı versin 1098 01:48:39,680 --> 01:48:42,622 Allah belanı versin senin! 1099 01:48:48,900 --> 01:48:53,760 Eli de ağır arkadaş... Deli kız ya! 1100 01:48:55,080 --> 01:48:59,360 He kutlamaya mı geldin? Kutla kutla sevin hadi ne diyorsun sen beni 1101 01:48:59,360 --> 01:49:02,029 Aa ne diyorsun sen be ne kutlaması? 1102 01:49:02,529 --> 01:49:08,640 Bu alçak oyunuzu sizin yanınıza bırakmayacağım bu hırsızlığınızın bedelini ödeteceğim size göreceksin! 1103 01:49:11,520 --> 01:49:17,599 Ne diyor bu yine? İyice delirdi herhalde. 1104 01:49:30,910 --> 01:49:35,650 Akif hayırdır ne oldu burada? 1105 01:49:35,650 --> 01:49:39,535 Suzan fırtınası hayatım geldi eski geçti önemli bir şey yok. 1106 01:49:39,535 --> 01:49:42,560 nasıl önemli bir şey yok baksana her tarafı darmaduman etmiş. 1107 01:49:42,954 --> 01:49:46,240 Hı biraz fazla dağıttı bu sefer tutamadım. 1108 01:49:47,780 --> 01:49:53,210 Az önce karşılaştık bana da bir şeyler saydırdı durdu yok aşağılık oyun hırsızlık Ben 1109 01:49:53,210 --> 01:49:58,400 Kutlayacakmışım falan ne oluyor ay iyice kafayı mı yedi sinir hastası? 1110 01:49:58,400 --> 01:50:04,277 Vallahi hayatım ya yedi ya da bugün yarın yiyecek yani çeyrek var eli kulağında. 1111 01:50:05,131 --> 01:50:06,633 Sebep? 1112 01:50:08,850 --> 01:50:16,770 Suzan'ın evine haciz memurları gitti evini yazlığını arabasını artık aklına 1113 01:50:16,770 --> 01:50:21,480 ne geliyorsa o porselen yemek takımlarını gümüş çatal bıçakları 1114 01:50:21,480 --> 01:50:26,330 duvardaki tablolar apliklere kadar her şeyine haciz koydular satışa çıkardılar 1115 01:50:26,330 --> 01:50:28,393 Ne diyorsun sena Akif. 1116 01:50:28,393 --> 01:50:33,903 Suzan diyorum iflas bayrağını çekti diyorum o yüzden de sinir krizi geçirdi. 1117 01:50:35,086 --> 01:50:40,956 Akif Suzan iflas bayrağını çekti ise biz ne oluyoruz siz ortak değil misiniz? 1118 01:50:40,956 --> 01:50:43,931 Ya Nebahat kaç yıllık kocanı tanımıyor musun ya? 1119 01:50:44,440 --> 01:50:53,479 birileri batarken biz çıkarız çıkarken tutunacak bir şey bulamazsak batının üstüne basıp çıkarız. 1120 01:50:53,479 --> 01:50:59,254 Nasıl yani aynı şirkette o batarken biz çıkacak mıyız? Ben bir şey 1121 01:50:59,254 --> 01:51:06,170 anlamadım bundan ama bu neyse sen bir şeyler biliyorsundur Akif yaparsın yine. 1122 01:51:06,170 --> 01:51:13,730 İşte bu ya bu kadar ya! Ya sen ye iç keyfine bak gerisini ben hallederim en 1123 01:51:13,730 --> 01:51:17,669 sevdiğim Nebahat sorgulamayan Nebahat arkadaş kahve söylüyorum. 1124 01:51:17,669 --> 01:51:18,880 Söyle. 1125 01:51:28,276 --> 01:51:32,160 Ben işlemleri başlatıyorum. - Tamam sağ olun iyi günler size 1126 01:51:32,489 --> 01:51:34,334 İyi günler. - Size de. 1127 01:51:37,830 --> 01:51:43,107 Def ol git çantanı al gel çabuk! Çabuk bekliyorum burada. 1128 01:51:56,900 --> 01:51:58,795 Müdür bey çıktı. 1129 01:52:00,820 --> 01:52:06,859 Ben de size bakmıştım çocuklar olanlar için çok üzgünüm Asiye. 1130 01:52:06,859 --> 01:52:10,370 Ama gerçek bir şekilde ortaya çıktığı için de çok sevindiğimi söylemeliyim. 1131 01:52:10,370 --> 01:52:15,674 Ben de hocam sağ olun. - Hocam o şerefsize ne ceza ver- 1132 01:52:16,660 --> 01:52:21,760 Ee o şirret arkadaşımıza ne ceza verdiniz atıldı mı okuldan? 1133 01:52:22,089 --> 01:52:27,343 Gerek kalmadı böyle bir karar alınmasına. Babası okuldan kaydını almak istedi. 1134 01:52:29,500 --> 01:52:36,377 Vay be doğru karar akıllı adammış - Kurtulduk yani! Şahane. 1135 01:52:37,100 --> 01:52:40,312 Ne yazık ki sana öyle deme bile diyemiyorum Ömer. 1136 01:52:40,970 --> 01:52:45,820 Kardeşine yaşatmaya çalıştığı şey gerçekten çok korkunçtu. 1137 01:52:49,237 --> 01:52:51,887 Mutlu son oldu ya gerisi boş hocam. 1138 01:52:54,516 --> 01:52:56,725 Hadi iyi dersler çocuklar. 1139 01:53:13,820 --> 01:53:17,437 Görüşeceğiz beyler daha bitmedi. 1140 01:53:20,840 --> 01:53:26,176 Lan oğlum sen hala utanıyor musun millete pislik yapmaya ya Allah kahretsin senin 1141 01:53:26,176 --> 01:53:32,277 gibi evladı ya! Eve gidelim görüşeceğiz seninle merak etme hadi yürü yürü yürü! 1142 01:53:44,028 --> 01:53:46,080 Geberteceğim oğlum sizi. 1143 01:54:10,905 --> 01:54:12,800 Buyurun efendim. 1144 01:54:20,001 --> 01:54:25,078 Hoş geldiniz siz menüyü incelerken ben de soğuk mezeleri hazırlatıyorum. - Tabii. 1145 01:54:25,078 --> 01:54:26,778 Teşekkürler. - Rica ederim. 1146 01:54:32,119 --> 01:54:36,163 Bak eğer ahtapot seversen buranın ahtapotları müthişmiş. 1147 01:54:40,961 --> 01:54:43,728 Levrek de deneyelim ya bayılırım ben. 1148 01:54:46,170 --> 01:54:52,906 Nasıl yapalım başlangıç balık mı yoksa sadece balık mı? 1149 01:54:52,906 --> 01:55:02,336 Ya gülüm fark etmez ya ben zaten o kadar aç değilim o yüzden hani sen ne istiyorsan senin o güzel canın ne istiyorsa ondan yiyelim. 1150 01:55:02,336 --> 01:55:07,360 Tabii tamam o zaman. Nasılsın güzel geçti mi günün? 1151 01:55:07,360 --> 01:55:10,585 Güzeldi sen? 1152 01:55:10,585 --> 01:55:12,251 Güzel. 1153 01:55:19,875 --> 01:55:21,855 Bak üç beş tane daha çekerim sonra yok he. 1154 01:55:21,855 --> 01:55:25,545 Ya tamam oğlum amma uzattın ya şapkayla çek. 1155 01:55:30,000 --> 01:55:35,040 Bakmazken çek. - Tamam kuzen benden bu kadar daha yok daha yok. 1156 01:55:35,040 --> 01:55:39,520 Ömer'im bak hiç olmuyor böyle he artist olmamam için ne gerekiyorsa yapıyorsun ama! 1157 01:55:39,520 --> 01:55:43,040 Oğlum ajansa gittin işte olmadı niye zorluyorsun ya! 1158 01:55:43,040 --> 01:55:47,040 Olmadı ama olacak belki nereden biliyorsun? Bir de böyle çek. 1159 01:55:47,040 --> 01:55:48,882 Of Oğulcan ya! 1160 01:55:50,788 --> 01:55:52,437 Çek bir de şöyle çek. 1161 01:55:54,080 --> 01:56:02,532 Çek-tim tamam bitti daha yok - Nasıl olmuş? 1162 01:56:07,396 --> 01:56:11,461 Oğlum gömlek gösterişli değil ya dur ben değiştirip geliyorum hemen bekle. 1163 01:56:11,461 --> 01:56:13,105 Bir de seni mi bekleyeceğiz? 1164 01:56:21,710 --> 01:56:26,202 Telefonun ışığı pikseli falan yetersiz oğlum yoksa hep daha yakışıklıyım biliyorsun beni. 1165 01:56:26,202 --> 01:56:31,040 Tabii tabii. Oğlum bak oyalanacaksan karıştırıyorum telefonunu he. 1166 01:56:31,040 --> 01:56:33,650 Karıştır karıştır. 1167 01:56:33,650 --> 01:56:40,150 İyi ben izin aldım bakalım wonderfullunla neler karıştırıyorsun? 1168 01:56:43,469 --> 01:56:48,368 "Baksana harbiden bu ezik mi sana vurdu yoksa gerçekten kendi kendime mi yaptın?" 1169 01:56:48,368 --> 01:56:53,335 "O kim be bana dokunabilecek? Tabii ki de kendi kendime yaptım." 1170 01:56:57,830 --> 01:56:59,524 Nasıl olmuşum? 1171 01:57:08,528 --> 01:57:13,213 Baştan söylemeliydim ya Ömer ben çok özür dilerim. 1172 01:57:16,040 --> 01:57:18,661 Nereden çektin bunu? 1173 01:57:18,661 --> 01:57:22,880 Anlatacağım kuzi hele sen bir otur hepsini baştan anlatacağım ben sana. 1174 01:57:22,880 --> 01:57:27,370 Anlatacağım diyor ya... Anlatmalıydın zaten Oğulcan anlatmalıydın! 1175 01:57:29,383 --> 01:57:32,702 Kimin telefon görüntüsü bu söyle! 1176 01:57:35,923 --> 01:57:39,709 sen niye Tolga'nın telefonunu aldın lan? - Harika için. 1177 01:57:39,709 --> 01:57:40,640 Niye ki? 1178 01:57:40,640 --> 01:57:44,505 Ne bileyim işte bu pisliği kimin yaptığını anlatırım ama Tolga'nın telefonunu getireceksin dedi. 1179 01:57:44,505 --> 01:57:50,399 Harika işte Tolga'nın kız hali çıkarsız bir şey yapmıyor. - Aynen öyle çözmüşsün Harika'yı. 1180 01:57:50,869 --> 01:57:58,960 Doruk Harika'ya telefonunu ben versem olur mu? - Olur süper olur hatta ahanda verdim gitti. 1181 01:57:58,960 --> 01:58:00,320 Eyvallah. 1182 01:58:01,766 --> 01:58:10,990 Evet Tolga'nın telefonu bu. Harika'ya sen götürmüştün 1183 01:58:11,380 --> 01:58:16,750 Sen de bana hiçbir şey söylemedin olacak Hiçbir şey o şeytan kendini yaralanmış 1184 01:58:16,750 --> 01:58:19,385 Sen haklıymışsın sen doğruymuşsun demedin bana! 1185 01:58:19,385 --> 01:58:23,117 Ben inanıyorum oğlum sana oğlum hepimiz inanıyoruz senin doğru söylediğine. 1186 01:58:23,117 --> 01:58:29,001 Siz inanıyorsunuz o kadın bilmiyor Suzan Hanım bilmiyor! 1187 01:58:29,592 --> 01:58:37,144 Ben o evden hakaretle, yalancılıkla suçlanarak yollandım Oğulcan. Sen bunu nasıl hiçe sayarsın ya nasıl! 1188 01:58:41,050 --> 01:58:46,570 Ömer çok ağladı ya çok yalvardı. 1189 01:58:46,570 --> 01:58:51,940 Ağladı, yalvardı... Gözümün içine baka baka kendini yaralayan kız 1190 01:58:51,940 --> 01:58:57,120 sana ağladı yalvardı diye bana söylemedin Oğulcan! Bana... 1191 01:58:58,800 --> 01:59:00,522 Vay be. 1192 01:59:03,677 --> 01:59:09,500 Yazıklar olsun Oğulcan... Yazıklar olsun! 1193 01:59:09,500 --> 01:59:11,955 Ömer nereye? - Sana ne! 1194 01:59:16,860 --> 01:59:21,170 seviyorum dedi be kuzi. 1195 01:59:21,469 --> 01:59:25,929 Bana ilk defa seni seviyorum dedi. 1196 01:59:32,843 --> 01:59:35,089 Kuyruğu çok uzun olacak değil mi abi? 1197 01:59:35,286 --> 01:59:38,720 Evet bir tanem böyle upuzun bir kuyruğu olacak. 1198 01:59:38,720 --> 01:59:40,720 Yaşasın! 1199 01:59:43,063 --> 01:59:45,000 Doruk geldi herhalde. 1200 01:59:50,661 --> 01:59:53,760 selam iyi akşamlar herkese Hoş geldin Root 1201 01:59:53,760 --> 01:59:56,000 Hoş geldin Doruk. - Hoş bulduk. 1202 01:59:56,000 --> 02:00:00,000 İyi akşamlar gel - Şu ayakkabıları bir çıkartayım. 1203 02:00:09,765 --> 02:00:14,605 Doruk abi uçurtmama bak. Kadir abim bana upuzun kuyruklu uçurtma yapacak. 1204 02:00:14,605 --> 02:00:17,035 İnşallah yani inşallah becerebiliyordur Kadir abisi. 1205 02:00:17,300 --> 02:00:20,191 oluyor tabi ya olmaz mı? Bak çok güzel gözüküyor buradan. 1206 02:00:20,191 --> 02:00:22,540 Hadi bakalım nasıl olacak göreceğiz . 1207 02:00:24,858 --> 02:00:28,489 Çay koyayım mı? - Çay olur. 1208 02:00:35,400 --> 02:00:41,061 Sayede hayatımıza kattığın bir güzellik daha. - Eskiden sevmiyor muydun çay içmeyi? 1209 02:00:41,061 --> 02:00:44,342 Yani seninle içince daha bir güzel oluyor tabii. 1210 02:00:48,960 --> 02:00:53,430 Sizin ödeviniz erken biterse birlikte uçuralım mı? 1211 02:00:53,430 --> 02:00:55,870 Şimdi mi ablam akşam akşam olmaz ki. 1212 02:00:56,790 --> 02:01:02,720 Olur ya olur neden olmasın uçururuz tabii. - Uçururuz uçururuz ya. 1213 02:01:05,283 --> 02:01:06,721 Teşekkür ederim. 1214 02:01:11,649 --> 02:01:21,470 Ay Mazlum dur artık dur karnıma ağrı girdi bak uzun zamandır böyle gülmemiştim biliyor musun? 1215 02:01:21,545 --> 02:01:28,420 Ya gülüm sen yeter ki gül yani sen gülünce solan güller tekrardan yeşerir. 1216 02:01:28,420 --> 02:01:32,570 Tamam dur ben bir makyajımı toplayayım sonra kalkalım olur mu? 1217 02:01:32,570 --> 02:01:34,205 Olur tamam. 1218 02:01:48,479 --> 02:01:52,599 Allah'ım ben bu filmi yaşadım daha önce biliyorum bunun sonunu ya. 1219 02:01:52,599 --> 02:01:55,433 Ben bu filmin sonunu biliyorum ya. 1220 02:01:58,194 --> 02:01:59,921 Afiyet olsun. 1221 02:02:28,954 --> 02:02:36,199 Bak şimdi canım kardeşim ben buraların çocuğu değilim bu restorana da ilk defa geliyorum. 1222 02:02:36,199 --> 02:02:40,090 Daha önce ne önünden ne arkasından sağından soluna çaprazından da geçmedim. 1223 02:02:40,090 --> 02:02:45,481 Hatta bugün önüme getirdiğin yemekleri daha önce de hiç yemedim. Ben buraların çocuğu değilim. 1224 02:02:45,481 --> 02:02:50,050 Ama benim kız arkadaşım buralar çocuğu. E şimdinNe olacak kız dedi restorana 1225 02:02:50,050 --> 02:02:53,555 gidelim dedi burayı seçti ve şimdi biz de yani sonuç olarak kadının lafı baş 1226 02:02:53,555 --> 02:02:56,946 tacıdır yani anlatabiliyor muyum şimdi ben bir delikanlı olarak birazcık hanım köylü 1227 02:02:56,946 --> 02:03:03,935 olmak zorundayım yani. Bak sen çok yetkili bir abiye benziyorsun. 1228 02:03:03,935 --> 02:03:05,614 Benim bu kadar param var canım güzel abim bunun üstünü 1229 02:03:05,614 --> 02:03:09,170 nasıl hallederiz bilmiyorum artık bu saatten sonra sen benim ağzını yüzümü mü 1230 02:03:09,170 --> 02:03:12,860 kırarsın bana sabaha kadar bulaşık yıkatırsın yani ölene kadar midye mi 1231 02:03:12,860 --> 02:03:16,880 doldurtursun bilmiyorum ama bak senden çok rica ediyorum ben bu kızı güzelce evine 1232 02:03:16,880 --> 02:03:20,453 götüreyim sonra geri geleyim Sonra sen bana sabaha kadar ne yapmak istiyorsan 1233 02:03:20,453 --> 02:03:24,160 yap ama bak senden rica ediyorum bak yalvarıyorum kızın yanında değil bak racona 1234 02:03:24,160 --> 02:03:31,635 ters hem kaldı ki şimdi ay başı da geliyor maaş ta alacağız söz borcumuz borç halledeceğiz yani tamam. 1235 02:03:39,719 --> 02:03:42,543 Çok güzel bir yemekti teşekkür ederim. 1236 02:03:42,543 --> 02:03:48,833 Rica ederim ya sıkıntı yok ne demek - Biraz seni mecbur bıraktım ama birbirimizi biraz 1237 02:03:48,833 --> 02:03:51,543 daha fazla tanıyalım biraz daha muhabbet edelim istedim. 1238 02:03:51,543 --> 02:03:56,355 çok iyi yaptın gülüm yani çok güzel oldu bence de muhteşemdi yani. 1239 02:04:04,926 --> 02:04:09,128 Ama abi yapmayın dedim rica ettim siz şimdi niye böyle yapıyorsunuz ya... 1240 02:04:09,128 --> 02:04:10,400 Anlamadım bir şey mi dedin? 1241 02:04:10,771 --> 02:04:13,362 Yok gülüm yok yok hiçbir şey söylemedim ya 1242 02:04:18,883 --> 02:04:23,040 patronumuz sizi sonradan tanıdığı için çok özürlerini ilettiler efendim. 1243 02:04:25,469 --> 02:04:28,147 Tatlılar müessesemizin ikramıdır. 1244 02:04:47,660 --> 02:04:51,718 Helal sana koca yürekli oğlan bu sefer de bizden olsun. 1245 02:04:57,960 --> 02:05:00,638 Kardeşim paranın üstü kalsın. 1246 02:05:02,150 --> 02:05:07,101 Patronuna söyle Allah razı olsun en kısa zamanda borcu ödeyeceğim. 1247 02:05:08,021 --> 02:05:10,400 Afiyet olsun. - Eyvallah. 1248 02:05:10,400 --> 02:05:16,657 Vay be Mazlum be şaşırttın beni gayet de buraların adamıymışsın sen. 1249 02:05:16,657 --> 02:05:22,000 vallahi öyleymişim yani tam da buraların adamıymışım. 1250 02:05:22,000 --> 02:05:26,968 Artık yani ne diyeyim şimdi Allah sahibine bağışlasın o zaman. 1251 02:05:26,968 --> 02:05:29,778 Afiyet olsun. - Sana da. 1252 02:05:36,301 --> 02:05:40,170 Bakalım diğer konu başlıkları neymiş? 1253 02:05:40,170 --> 02:05:44,480 Hah bitti bizimki de hadi kalk deneyelim - Yaşasın! 1254 02:05:49,620 --> 02:05:54,080 Burada internet var mı yoksa cepten mi bağlanayım? - Var var Aybüke'ninkine bağlanıyoruz. 1255 02:05:54,080 --> 02:05:55,840 Girsene şifreyi o zaman. 1256 02:06:03,469 --> 02:06:06,845 Maşallah mail yağıyor. - Hadi ya. 1257 02:06:07,510 --> 02:06:11,520 Evet bakalım neymiş bu? 1258 02:06:13,860 --> 02:06:19,290 Binlerce hadi bizden alışveriş edin temalı mailler tabii hayırdır uzun 1259 02:06:19,290 --> 02:06:24,133 zamandır yoksunuz temalı da mailler şaşırtmadı. Çetin topluluğu yöneten Küçük 1260 02:06:24,133 --> 02:06:27,053 Tüketim toplumunu yöneten küçük prens Doruk Atakul. 1261 02:06:35,068 --> 02:06:37,120 Baban hakkında her şey. 1262 02:06:45,000 --> 02:06:48,657 Şaka yaptım ya kızmadın değil mi? 1263 02:06:48,952 --> 02:06:51,612 Yok ya bir maile takıldı da kafam. 1264 02:07:17,010 --> 02:07:20,481 Arabamız var mı diye sormak bile istemiyorum. 1265 02:07:23,530 --> 02:07:28,663 Taksiye verecek paramız olduğuna şükretmemiz gereken bir durumdayız Harika. 1266 02:07:31,480 --> 02:07:38,250 İnanamıyorum ya o pis herif yüzünden beni bu hale düşürdüğüne inanamıyorum. 1267 02:07:38,579 --> 02:07:42,940 Ne yapacağız şimdi dahiyane bir planın var mı anneciğim. 1268 02:07:42,940 --> 02:07:48,070 Sibel'i aradım bir süre onda kalır ne yapacağımıza karar veririz. 1269 02:07:48,070 --> 02:07:53,225 Kafam çok karışık ben bu haldeyken bir şey düşünecek durumda değilim. 1270 02:07:55,000 --> 02:08:00,460 Karar verdiğin zamanları da gördük zaten. Sonuç ortada. 1271 02:08:00,460 --> 02:08:05,441 Sibel'de ne kadar kalacağız ki biz? Neden otelde kalmıyoruz? 1272 02:08:06,230 --> 02:08:12,660 Paramız yok çünkü Harika! Anladın idare edeceğiz. 1273 02:08:12,660 --> 02:08:17,077 İdare ne ya? Sen gerçekten saçmaladın iyice! 1274 02:08:22,359 --> 02:08:24,800 Anne bunun ne işi var burada? 1275 02:08:25,750 --> 02:08:31,865 Kesin öğrendi dalga geçmeye geldi - Yok sakin ol kimse henüz bir şey bilmiyor. 1276 02:08:32,719 --> 02:08:36,658 Fazla vaktinizi almayacağım sadece bir şey göstereceğim size. 1277 02:08:37,250 --> 02:08:41,570 Hani dokuz ay beni karnınızda taşıdığınız hani ister istemez bir bağ 1278 02:08:41,570 --> 02:08:46,156 var ya aramızda sırf onun hatırına şunu bir okuyun lütfen. 1279 02:08:50,079 --> 02:08:51,520 Lütfen! 1280 02:09:06,237 --> 02:09:08,394 Harika'ya dokunmadım demiştim. 1281 02:09:09,511 --> 02:09:12,838 Ama sözümün size bir karşılığı olmadı. 1282 02:09:14,829 --> 02:09:19,239 Ama şimdi kendi kızınızdan benim yapmadığımı öğrenince hani belki diyorum. 1283 02:09:19,239 --> 02:09:24,933 Belki ya belki hatanızı anlar utanırsınız. 1284 02:09:27,126 --> 02:09:31,351 Sen kendini nasıl böyle bir zarar verebilirsin? 1285 02:09:31,351 --> 02:09:38,440 Bu nasıl bir hırs bu nasıl bir öfke? - Şimdi bunu mu konuşalım anneciğim? 1286 02:09:38,440 --> 02:09:41,540 Yani şu an bu halimizde bunu mu konuşalım? 1287 02:09:41,540 --> 02:09:45,000 Ben artık sana diyecek laf bulamıyorum. 1288 02:09:45,000 --> 02:09:52,280 Ya tamam! Ben yaptım ya sizi kıskandım dayanamadım yaptım tamam! 1289 02:09:52,280 --> 02:09:55,209 Ama benim üstüme gelme lütfen gerçekten bugün çok kötü bir gün 1290 02:09:55,209 --> 02:10:00,471 geçirdim ve konuşmak istemiyorum. Öleyim mi istiyorsun ne istiyorsun anlamadım ki! 1291 02:10:04,740 --> 02:10:08,449 Siz bir yere mi gidiyorsunuz? Kötü bir şey mi oldu? 1292 02:10:09,172 --> 02:10:15,870 Oldu Ömer oldu hatta çok da adaletli bir şey oldu biz 1293 02:10:15,870 --> 02:10:22,720 anne kız cezamızı bulduk başımıza gelen her şeyi hak ettik biz. 1294 02:10:22,720 --> 02:10:26,400 Anne susar mısın? - Susmayacağım harika susmayacağım. 1295 02:10:27,050 --> 02:10:34,380 Yalanla dolanla parmağında oynatacak biri değilim ben! Senin annenim ben annen! 1296 02:10:36,640 --> 02:10:40,724 Senden çok özür dilerim Ömer çok özür dilerim. 1297 02:10:41,710 --> 02:10:50,400 Burnunun ucunda dönen hiçbir şeyden haberi olmayan geri zekalı bir anne olduğum için özür dilerim senden. 1298 02:10:52,320 --> 02:10:56,110 Suzan Hanım ben yardım edebilirim 1299 02:10:56,110 --> 02:11:00,000 ne olduğunu bilmiyorum ama yani elimden geldiğince- 1300 02:11:00,000 --> 02:11:05,440 Gelmez senin elinden bir şey gelmez sağ ol gider misin! 1301 02:11:08,530 --> 02:11:13,132 Tamam gidiyorum. 1302 02:11:50,219 --> 02:11:52,152 Bu ne ya? 1303 02:12:00,982 --> 02:12:03,373 Fıstık bahçem ya sen sıkma canını 1304 02:12:03,373 --> 02:12:06,499 Ben şimdi içeri girer bunun kuyruğunu yapıştırırım eskisinden bile daha güzel olur. 1305 02:12:06,499 --> 02:12:09,600 Sen otur beni bekle şurada tamam mı? - Tamam abi. 1306 02:12:23,992 --> 02:12:25,872 Doruk. 1307 02:13:30,479 --> 02:13:42,280 Bugün dünden iyi yarın belki gökyüzü sızacakmış küçük penceremden 1308 02:13:42,280 --> 02:13:50,980 öyle yine de ışık aramakla geçecek hayat 1309 02:13:50,980 --> 02:14:04,560 ne de olsa yeşiller de var arayıp bulana. Dünya sanki sırtımda sanki herkes 1310 02:14:04,560 --> 02:14:19,620 karşımda yoruldum bu yaşımda anne ne olur konuş benimle en azından rüyamda 1311 02:14:19,620 --> 02:14:30,849 vesile tutunmama bugün dünden iyi yarın belki 1312 02:14:30,849 --> 02:14:46,159 gökyüzü sızacakmış küçük penceremden öyle yine de ışık aramakla geçecek hayat ne 1313 02:14:46,159 --> 02:14:56,949 de olsa yeşiller de var arayıp bulana. 126678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.