Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,093 --> 00:00:10,303
[laughing evilly]
2
00:00:10,345 --> 00:00:12,145
Previously on
fucking "Chucky"...
3
00:00:12,180 --> 00:00:14,300
Last year, my sister
Caroline was kidnapped.
4
00:00:14,349 --> 00:00:16,889
I�m going to find you, and
I�m going to bring you home.
5
00:00:16,935 --> 00:00:18,978
Joseph doesn�t want to come
to school with me today.
6
00:00:18,979 --> 00:00:20,809
He wants to go to work with you.
7
00:00:20,855 --> 00:00:22,195
He wants to see the Oval Office.
8
00:00:22,232 --> 00:00:24,442
President Collins has
vowed to heal this nation
9
00:00:24,484 --> 00:00:25,864
and bring us together
10
00:00:25,902 --> 00:00:27,652
after years of division
and partisanship.
11
00:00:27,696 --> 00:00:30,326
- What about that doll?
- Henry lost his brother.
12
00:00:30,365 --> 00:00:33,705
So, if some doll gives
him any sort of comfort,
13
00:00:33,743 --> 00:00:35,913
who are we to take
that from him?
14
00:00:35,954 --> 00:00:38,874
[suspenseful music]
15
00:00:38,915 --> 00:00:40,965
? ?
16
00:00:41,001 --> 00:00:43,171
But, seriously, are you nervous?
17
00:00:43,211 --> 00:00:45,671
- Terrified.
- Oh, me too.
18
00:00:45,714 --> 00:00:47,632
The First Family now
returning to the White House
19
00:00:47,632 --> 00:00:49,672
from the departed
agent�s memorial service.
20
00:00:49,718 --> 00:00:51,808
? ?
21
00:00:51,845 --> 00:00:53,725
Chucky�s in the White House.
22
00:00:53,763 --> 00:00:54,803
How are we supposed to get
23
00:00:54,848 --> 00:00:56,478
in the most secure
house in the world?
24
00:00:56,516 --> 00:00:59,146
Wait, don�t they do tours?
25
00:00:59,185 --> 00:01:00,855
[cell phone clicking]
26
00:01:00,895 --> 00:01:02,985
Yeah, but it... it takes weeks,
27
00:01:03,023 --> 00:01:04,813
and you need to email
a representative.
28
00:01:04,858 --> 00:01:07,778
What about a personal invite?
29
00:01:07,819 --> 00:01:10,609
This is the
president�s very cute,
30
00:01:10,655 --> 00:01:13,575
very obsessed with
socials son, Grant.
31
00:01:13,617 --> 00:01:16,537
- [imitates cat screech]
- He is cute.
32
00:01:16,578 --> 00:01:18,413
Well, he�s not as cute you.
- Doesn�t even compare.
33
00:01:18,413 --> 00:01:20,373
Anyway, he�s our in.
34
00:01:20,415 --> 00:01:22,125
He has two million followers.
35
00:01:22,167 --> 00:01:24,377
He must get thousands
of DMs a day.
36
00:01:24,419 --> 00:01:27,879
Killer dolls are hard.
Fuckboys are easy.
37
00:01:27,922 --> 00:01:29,382
Dev, do a deep dive.
38
00:01:29,424 --> 00:01:31,554
Find out everything
you can about him.
39
00:01:31,593 --> 00:01:33,343
Jake, get train tickets
for the morning.
40
00:01:33,386 --> 00:01:34,766
We�re going to D. C.
41
00:01:34,804 --> 00:01:36,224
Holy shit!
42
00:01:36,264 --> 00:01:38,724
- Okay, we promise, no telling.
- Lips sealed.
43
00:01:38,767 --> 00:01:41,027
Oh, my God, you guys,
have you seen the news?
44
00:01:41,061 --> 00:01:44,481
I-is that Chucky
in the White House?
45
00:01:46,316 --> 00:01:48,526
And I�m late to the
party, aren�t I?
46
00:01:48,568 --> 00:01:51,028
Yeah.
47
00:01:51,071 --> 00:01:54,241
Oh, you are not
actually thinking
48
00:01:54,282 --> 00:01:55,742
of going after him, are you?
49
00:01:55,784 --> 00:01:56,664
No.
50
00:01:56,701 --> 00:01:58,951
No way. It is too dangerous.
51
00:01:58,995 --> 00:02:00,545
I am responsible for you now.
52
00:02:00,580 --> 00:02:02,870
And we�re responsible
for Chucky.
53
00:02:02,916 --> 00:02:05,216
I mean, we let him get
away from us twice.
54
00:02:05,251 --> 00:02:07,711
You are not responsible
for the actions
55
00:02:07,754 --> 00:02:10,554
of a supernaturally
possessed killer doll.
56
00:02:10,590 --> 00:02:11,800
We can�t just stand back
57
00:02:11,841 --> 00:02:13,591
and let more innocent
people get killed.
58
00:02:13,635 --> 00:02:16,765
Yeah, he killed our parents.
We have to do something.
59
00:02:16,805 --> 00:02:18,305
[sighs]
60
00:02:18,348 --> 00:02:21,068
Miss F, if you could just
please give us your blessing.
61
00:02:21,101 --> 00:02:24,061
No, I�m sorry. I-I
can�t let you do this.
62
00:02:24,104 --> 00:02:27,064
[dramatic music]
63
00:02:27,107 --> 00:02:28,907
? ?
64
00:02:28,942 --> 00:02:31,772
Not alone.
65
00:02:31,820 --> 00:02:33,280
I�m going with you.
66
00:02:33,321 --> 00:02:33,982
? ?
67
00:02:49,838 --> 00:02:52,468
[gasps]
68
00:02:52,507 --> 00:02:55,597
Me and Joseph can�t sleep.
69
00:02:59,514 --> 00:03:01,514
You thinking about Teddy?
70
00:03:03,977 --> 00:03:06,187
It�s okay to talk about it.
71
00:03:06,229 --> 00:03:09,439
Grant, are you
going to die, too?
72
00:03:13,737 --> 00:03:16,497
In life...
73
00:03:16,531 --> 00:03:19,821
we�re going to lose people.
74
00:03:19,868 --> 00:03:22,668
And it�ll never be easy.
75
00:03:22,704 --> 00:03:27,124
But remember what
we talked about?
76
00:03:27,167 --> 00:03:29,337
Sort of.
77
00:03:29,377 --> 00:03:32,347
We�ll always have
our memories...
78
00:03:32,380 --> 00:03:34,840
the way they laughed,
79
00:03:34,883 --> 00:03:37,673
how much they loved
Fruity Pebbles,
80
00:03:37,719 --> 00:03:41,139
that... that they annoyed
the crap out of us.
81
00:03:41,181 --> 00:03:43,011
So...
82
00:03:43,057 --> 00:03:46,147
next time you�re
missing Teddy...
83
00:03:46,186 --> 00:03:50,026
or Joseph...
84
00:03:50,064 --> 00:03:51,944
just remember this, okay?
85
00:03:51,983 --> 00:03:53,443
I don�t miss Joseph.
86
00:03:53,485 --> 00:03:56,865
Joseph is here.
87
00:03:56,905 --> 00:03:59,535
Yeah, but, uh...
88
00:03:59,574 --> 00:04:01,614
Oh.
89
00:04:01,659 --> 00:04:02,699
Okay.
90
00:04:02,744 --> 00:04:06,834
Henry, you know this isn�t...
91
00:04:06,873 --> 00:04:12,003
? ?
92
00:04:12,045 --> 00:04:13,425
Never mind.
93
00:04:13,463 --> 00:04:14,124
? ?
94
00:04:20,094 --> 00:04:21,594
Okay.
95
00:04:21,638 --> 00:04:24,058
Let�s get some sleep,
buddy. I love you.
96
00:04:24,098 --> 00:04:24,759
? ?
97
00:04:37,737 --> 00:04:40,867
[playful spooky music]
98
00:04:40,907 --> 00:04:41,568
? ?
99
00:04:53,711 --> 00:04:56,841
I am so stuffed, I could
not eat another thing.
100
00:04:56,881 --> 00:04:58,171
Oh, watch me.
101
00:04:58,216 --> 00:05:00,096
I knew you would have
a little room for more.
102
00:05:00,134 --> 00:05:03,684
You are like the
bottomless pit for bacon.
103
00:05:03,721 --> 00:05:06,601
Hmm.
104
00:05:06,641 --> 00:05:10,061
Joseph would like
Swedish meatballs.
105
00:05:10,103 --> 00:05:11,433
For breakfast?
106
00:05:11,479 --> 00:05:14,229
Maybe Joseph would like
some pancakes instead
107
00:05:14,274 --> 00:05:16,444
with extra syrup?
- Yeah.
108
00:05:16,484 --> 00:05:18,944
That�s the face
of a pancake guy.
109
00:05:18,987 --> 00:05:20,697
[Charlotte giggles]
110
00:05:22,490 --> 00:05:24,240
Joseph doesn�t like
fucking pancakes.
111
00:05:24,284 --> 00:05:26,914
- Henry.
- Whoa, hey.
112
00:05:26,953 --> 00:05:29,623
What did we say about
saying words like that?
113
00:05:29,664 --> 00:05:31,454
I didn�t say it. Joseph did.
114
00:05:31,499 --> 00:05:33,709
Yeah. Hey, Mom, Dad,
we should talk about...
115
00:05:33,751 --> 00:05:35,295
[cell phone vibrates]
- Hold that thought, kiddo.
116
00:05:35,295 --> 00:05:37,965
Your mother and I have a
very important meeting today.
117
00:05:38,006 --> 00:05:40,466
[sighs] Aren�t
they all important?
118
00:05:40,508 --> 00:05:42,718
We�ll talk about your
choice of words later.
119
00:05:42,760 --> 00:05:44,470
Uh-huh.
120
00:05:47,682 --> 00:05:49,812
Joseph wants to go to
the Oval Office again.
121
00:05:49,851 --> 00:05:51,971
He had so much fun
the first time.
122
00:05:52,020 --> 00:05:54,480
I love Joseph�s
enthusiasm on politics,
123
00:05:54,522 --> 00:05:57,442
but I think he should
go to school today.
124
00:05:57,483 --> 00:06:00,273
You can�t run a nation
without basic math.
125
00:06:00,320 --> 00:06:02,690
But he wants to be close to you.
126
00:06:04,198 --> 00:06:09,448
? ?
127
00:06:09,495 --> 00:06:10,665
I don�t see the harm
128
00:06:10,705 --> 00:06:13,585
in Joseph missing one
more day of school.
129
00:06:13,625 --> 00:06:15,585
Shall we, Joseph?
130
00:06:15,627 --> 00:06:19,137
? ?
131
00:06:19,172 --> 00:06:22,302
[goofy voice] I can�t
wait to go to your office.
132
00:06:22,342 --> 00:06:24,382
He doesn�t talk like that.
133
00:06:26,220 --> 00:06:29,050
We�re so glad you could come
on such short notice, Warren.
134
00:06:29,098 --> 00:06:31,508
We know you�re in high
demand in this town.
135
00:06:31,559 --> 00:06:33,849
Yes, Warren, thank you.
136
00:06:33,895 --> 00:06:35,855
Pleasure to finally meet you.
137
00:06:35,897 --> 00:06:38,567
Your reputation
certainly precedes you.
138
00:06:38,608 --> 00:06:40,738
[item clatters on table]
139
00:06:43,571 --> 00:06:46,991
Sorry. Would... would
you prefer decaf?
140
00:06:47,033 --> 00:06:50,033
[dramatic music]
141
00:06:50,078 --> 00:06:54,208
? ?
142
00:06:54,248 --> 00:06:56,868
[thermos rattles]
143
00:06:56,918 --> 00:07:00,048
I never ingest foreign liquids.
144
00:07:00,088 --> 00:07:02,558
I-I�m not usually
on coffee detail.
145
00:07:02,590 --> 00:07:04,670
But since you
requested no staff,
146
00:07:04,717 --> 00:07:08,227
here we are, all alone...
147
00:07:08,262 --> 00:07:10,682
together.
148
00:07:10,723 --> 00:07:12,723
First of all, call me Pryce.
149
00:07:12,767 --> 00:07:15,357
Or as a matter of fact,
don�t call me anything
150
00:07:15,395 --> 00:07:16,775
if you can help it.
151
00:07:16,813 --> 00:07:18,353
Better I�m a ghost around here,
152
00:07:18,398 --> 00:07:21,948
that my comings and
goings remain unmolested
153
00:07:21,985 --> 00:07:25,745
by any personal affinities
and/or bureaucracy.
154
00:07:25,780 --> 00:07:27,360
Well, we�ll see what we can do
155
00:07:27,407 --> 00:07:29,247
about snipping up
all the red tape.
156
00:07:29,283 --> 00:07:31,410
Which reminds me, I�ll be
needing carte-blanche access
157
00:07:31,411 --> 00:07:35,581
to all White House facilities.
158
00:07:35,623 --> 00:07:37,753
- Can we do that?
- Well, I think...
159
00:07:37,792 --> 00:07:39,168
[clears throat] The
protocol, it�s...
160
00:07:39,168 --> 00:07:42,208
I already spoke with my
associate at the Pentagon.
161
00:07:42,255 --> 00:07:44,385
He�s handling the details.
162
00:07:44,424 --> 00:07:47,674
Just keeping you abreast.
163
00:07:47,719 --> 00:07:49,929
Is there anything
about Agent Brooks
164
00:07:49,971 --> 00:07:51,801
that�s keeping you up at night?
165
00:07:51,848 --> 00:07:54,978
Anything about his mood in
the days prior to his death?
166
00:07:55,018 --> 00:07:58,688
Any untoward associations,
debts, enemies?
167
00:07:58,730 --> 00:08:00,940
To be perfectly
candid, Mr. Pryce,
168
00:08:00,982 --> 00:08:02,402
I think this
meeting is ghoulish.
169
00:08:02,442 --> 00:08:03,985
I didn�t want to have it.
- Charlotte...
170
00:08:03,985 --> 00:08:06,655
I�m sorry, but Teddy�s
death was a tragedy.
171
00:08:06,696 --> 00:08:08,906
Can�t we just let
him rest in peace
172
00:08:08,948 --> 00:08:11,278
instead of impugning
his reputation?
173
00:08:11,325 --> 00:08:15,165
Ma�am, I�m not here to
make any moral judgments
174
00:08:15,204 --> 00:08:19,754
about what�s in a man�s heart
in the days prior to his death.
175
00:08:19,792 --> 00:08:22,292
I�m here to take
out the garbage.
176
00:08:22,336 --> 00:08:23,836
Gar...
177
00:08:23,880 --> 00:08:26,380
Now, wait a second.
178
00:08:26,424 --> 00:08:27,924
Teddy Brooks was a fine man.
179
00:08:27,967 --> 00:08:29,807
No man is purely garbage.
180
00:08:29,844 --> 00:08:33,144
But can a man keep
the wrong company,
181
00:08:33,181 --> 00:08:38,061
become entangled, and endanger
the entire nation as a result?
182
00:08:38,102 --> 00:08:41,312
Are you suggesting my son�s
Secret Service agent was a spy?
183
00:08:41,355 --> 00:08:45,615
I�m saying his death
isn�t without suspicion.
184
00:08:45,651 --> 00:08:46,312
? ?
185
00:08:51,199 --> 00:08:53,909
What is that?
186
00:08:53,951 --> 00:08:55,701
Oh.
187
00:08:55,745 --> 00:08:58,705
Our son Henry has
taken to this doll
188
00:08:58,748 --> 00:09:00,758
in a way that we find
perhaps a bit odd,
189
00:09:00,792 --> 00:09:02,792
but it seems to be therapeutic.
190
00:09:02,835 --> 00:09:05,465
The doll�s name is Joseph.
191
00:09:05,505 --> 00:09:07,505
Like your deceased son.
192
00:09:09,133 --> 00:09:10,423
Yeah.
193
00:09:10,468 --> 00:09:12,388
[door opens]
194
00:09:12,428 --> 00:09:15,008
Your mail, Mr. President.
195
00:09:15,056 --> 00:09:16,896
- Thank you. Uh, Sam?
- Mm-hmm.
196
00:09:16,933 --> 00:09:18,683
Have you seen my letter opener?
197
00:09:18,726 --> 00:09:21,686
Oh. I, uh, haven�t, sir.
198
00:09:21,729 --> 00:09:25,689
? ?
199
00:09:25,733 --> 00:09:27,023
It�s a rare
200
00:09:27,068 --> 00:09:29,038
Eleanor Roosevelt letter opener.
201
00:09:29,070 --> 00:09:31,820
[door closes] I got it
from Barack as a gift.
202
00:09:31,864 --> 00:09:34,664
Barack still owes
me ten bucks...
203
00:09:34,700 --> 00:09:38,030
[item clatters] An
ill-advised NBA wager.
204
00:09:38,079 --> 00:09:39,659
[briefcase latches click closed]
205
00:09:39,705 --> 00:09:41,205
Never bet on the Knicks.
206
00:09:41,249 --> 00:09:42,499
Now, if you�ll excuse me,
207
00:09:42,542 --> 00:09:44,372
I�m going to check
out the crime scene
208
00:09:44,418 --> 00:09:47,038
while Henry�s still in school.
209
00:09:47,088 --> 00:09:48,598
[door opens]
210
00:09:48,631 --> 00:09:53,381
So it turns out Grant is more
than your average fuckboy.
211
00:09:53,427 --> 00:09:55,097
- Oh?
- Yep.
212
00:09:55,138 --> 00:09:57,808
I mean, he still is a
fuckboy, but he follows a lot
213
00:09:57,849 --> 00:09:59,929
of weird, offbeat accounts
about conspiracy theories
214
00:09:59,976 --> 00:10:01,896
and obscure historical facts.
215
00:10:01,936 --> 00:10:04,816
Sounds like you want to
slide into his DMs, Dev.
216
00:10:06,983 --> 00:10:09,523
Are you sure he doesn�t
do that for show?
217
00:10:09,569 --> 00:10:12,069
I mean, he posts in
the White House a lot,
218
00:10:12,113 --> 00:10:15,743
more than my mother,
rest her soul, ever did.
219
00:10:15,783 --> 00:10:19,243
He also follows a lot
of accounts about grief.
220
00:10:19,287 --> 00:10:20,747
Oh.
221
00:10:20,788 --> 00:10:23,078
We thought you should
tackle this two ways.
222
00:10:23,124 --> 00:10:25,794
One, you look hot.
223
00:10:25,835 --> 00:10:27,295
[chuckles] Thank you.
224
00:10:27,336 --> 00:10:31,256
Two, instead of
full-blown sexpot,
225
00:10:31,299 --> 00:10:35,549
what if you focus on,
like, your feelings?
226
00:10:35,595 --> 00:10:37,895
Try to connect to
Grant over his grief
227
00:10:37,930 --> 00:10:39,550
about his dead brother.
228
00:10:39,599 --> 00:10:44,099
? ?
229
00:10:44,145 --> 00:10:45,695
Yeah.
230
00:10:45,730 --> 00:10:47,560
I like that.
231
00:10:47,607 --> 00:10:48,268
? ?
232
00:10:53,487 --> 00:10:55,447
[sighs]
233
00:10:55,489 --> 00:10:56,150
? ?
234
00:11:06,209 --> 00:11:07,789
Hi.
235
00:11:07,835 --> 00:11:10,135
My name is Lexy.
236
00:11:10,171 --> 00:11:12,131
I�m reaching out
to Grant Collins
237
00:11:12,173 --> 00:11:16,263
at 1600 Pennsylvania
Avenue because...
238
00:11:16,302 --> 00:11:18,972
I need help.
239
00:11:19,013 --> 00:11:21,473
My sister Caroline
is still missing.
240
00:11:21,515 --> 00:11:22,176
? ?
241
00:11:58,886 --> 00:12:02,056
[camera shutter clicking]
242
00:12:02,098 --> 00:12:05,228
[suspenseful music]
243
00:12:05,268 --> 00:12:05,929
? ?
244
00:12:12,191 --> 00:12:20,191
[indistinct chatter]
245
00:12:23,244 --> 00:12:24,874
What�s good, everyone?
246
00:12:24,912 --> 00:12:26,542
A lot of you have been asking
247
00:12:26,580 --> 00:12:29,660
to see inside the exclusive
Fisher Friends School,
248
00:12:29,709 --> 00:12:31,459
so I figured,
249
00:12:31,502 --> 00:12:34,672
why not give �em a little
vibe check on my student body?
250
00:12:34,714 --> 00:12:36,924
Hey, Lyle. Say hey
to my followers.
251
00:12:36,966 --> 00:12:38,346
Loser.
252
00:12:38,384 --> 00:12:41,264
[indistinct chatter]
253
00:12:41,304 --> 00:12:44,354
[dramatic music]
254
00:12:44,390 --> 00:12:46,310
[cell phone chimes]
255
00:12:46,350 --> 00:12:48,680
? ?
256
00:12:48,728 --> 00:12:50,148
Hi.
257
00:12:50,187 --> 00:12:52,657
My name is Lexy.
258
00:12:52,690 --> 00:12:54,810
I�m reaching out
to Grant Collins
259
00:12:54,859 --> 00:12:58,689
at 1600 Pennsylvania
Avenue because...
260
00:12:58,738 --> 00:13:00,698
I need help.
261
00:13:00,740 --> 00:13:02,700
My sister Caroline
is still missing.
262
00:13:02,742 --> 00:13:05,572
? ?
263
00:13:05,619 --> 00:13:07,579
To bring her home, we
need to keep her name
264
00:13:07,621 --> 00:13:10,291
in people�s mouths,
in their minds.
265
00:13:10,333 --> 00:13:12,043
[sniffles]
266
00:13:12,084 --> 00:13:15,084
You can help me, Grant Collins.
267
00:13:15,129 --> 00:13:17,039
Please help me.
268
00:13:17,089 --> 00:13:17,750
? ?
269
00:13:25,139 --> 00:13:27,049
[cell phone bloops]
270
00:13:27,099 --> 00:13:28,179
"Hey, girl"?
271
00:13:28,225 --> 00:13:30,645
[scoffs] Really?
That�s his opener?
272
00:13:30,686 --> 00:13:34,856
He probably sent that
to 25 other girls today.
273
00:13:34,899 --> 00:13:36,609
Those girls aren�t me.
274
00:13:36,650 --> 00:13:40,440
Now, can the master
please work in silence?
275
00:13:40,488 --> 00:13:43,498
[cell phone clicking, blooping]
276
00:13:50,956 --> 00:13:53,336
Seems like it�s going good.
277
00:13:53,376 --> 00:13:55,336
Going well.
278
00:13:57,671 --> 00:13:59,421
Okay.
279
00:13:59,465 --> 00:14:01,265
I�m pulling the trigger.
280
00:14:03,010 --> 00:14:06,470
"I really like your energy.
281
00:14:06,514 --> 00:14:12,064
"We should meet in person...
you, me, and my friends.
282
00:14:12,103 --> 00:14:14,103
Tomorrow maybe"?
283
00:14:14,146 --> 00:14:14,807
? ?
284
00:14:20,694 --> 00:14:24,704
"Come to Balzac�s coffee shop
at DuPont Circle, 3:00 p. m."
285
00:14:32,206 --> 00:14:34,166
Evening, Mr. President.
286
00:14:34,208 --> 00:14:38,088
Here is the afternoon mail.
287
00:14:38,129 --> 00:14:40,749
Did you ever find
the letter opener?
288
00:14:40,798 --> 00:14:42,678
I did not.
289
00:14:42,716 --> 00:14:46,516
I also managed to lose track
of Henry�s doll somehow.
290
00:14:46,554 --> 00:14:50,184
It�s, um... it�s been
a stressful day, sir.
291
00:14:50,224 --> 00:14:51,564
Yeah.
292
00:14:53,769 --> 00:14:56,019
Has anyone else
been in there today?
293
00:14:56,063 --> 00:14:58,063
- Absolutely not.
- Okay.
294
00:14:58,107 --> 00:15:01,197
Well, uh, good night, Samantha.
- Good night, sir.
295
00:15:01,235 --> 00:15:02,785
Night, Coop.
296
00:15:17,084 --> 00:15:17,745
? ?
297
00:15:28,262 --> 00:15:31,392
[clock ticking]
298
00:16:06,842 --> 00:16:08,382
[gasps]
299
00:16:08,427 --> 00:16:10,517
[suspenseful music]
300
00:16:10,554 --> 00:16:14,104
[gasping, gurgling]
301
00:16:14,141 --> 00:16:16,101
[laughs wickedly]
302
00:16:16,143 --> 00:16:16,804
? ?
303
00:16:21,899 --> 00:16:23,109
Uh-huh.
304
00:16:23,150 --> 00:16:23,811
? ?
305
00:16:31,784 --> 00:16:33,784
Holy shit.
306
00:16:33,827 --> 00:16:37,127
That is awesome.
307
00:16:37,164 --> 00:16:41,504
? ?
308
00:16:41,544 --> 00:16:45,884
Hey, do I look upside
down to you right now?
309
00:16:45,923 --> 00:16:47,923
[laughs]
310
00:16:47,967 --> 00:16:51,267
? ?
311
00:16:51,303 --> 00:16:54,223
That�s two down,
312
00:16:54,265 --> 00:16:57,225
four to go.
313
00:16:57,268 --> 00:17:00,358
But who�s fucking counting?
314
00:17:00,396 --> 00:17:03,356
[laughs wickedly]
315
00:17:03,399 --> 00:17:05,439
? ?
316
00:17:05,484 --> 00:17:07,524
[vacuum cleaner whirring]
317
00:17:12,992 --> 00:17:15,322
Marine?
318
00:17:15,369 --> 00:17:17,079
Semper Fi.
319
00:17:19,331 --> 00:17:19,992
? ?
320
00:17:27,172 --> 00:17:29,922
Where are you right now?
321
00:17:29,967 --> 00:17:31,767
Me?
322
00:17:31,802 --> 00:17:36,682
You�ve been furrowing your
brow for the last 15 minutes.
323
00:17:36,724 --> 00:17:39,564
I was thinking about
Teddy and his family.
324
00:17:39,602 --> 00:17:42,182
[dramatic music]
325
00:17:42,229 --> 00:17:45,769
Everything you said
this morning to Pryce...
326
00:17:45,816 --> 00:17:49,986
I agree with you, we need to
protect the American people,
327
00:17:50,029 --> 00:17:53,609
but I can�t get Teddy�s
family out of my mind...
328
00:17:55,284 --> 00:17:58,994
Everything they�re
going through...
329
00:17:59,038 --> 00:18:00,588
that pain.
330
00:18:02,583 --> 00:18:05,083
- We know it.
- Yeah, we do.
331
00:18:08,213 --> 00:18:09,593
Hey.
332
00:18:11,467 --> 00:18:13,557
[cell phone vibrates]
333
00:18:19,058 --> 00:18:19,719
? ?
334
00:18:33,697 --> 00:18:35,407
[softly] Um...
335
00:18:35,449 --> 00:18:37,989
I�m going to go check on Henry.
336
00:18:38,035 --> 00:18:38,696
? ?
337
00:18:47,961 --> 00:18:50,751
Oh, my God. Oh, my God,
what are we going to do?
338
00:18:50,798 --> 00:18:52,598
We... we... we need
to call the police.
339
00:18:52,633 --> 00:18:53,967
- Ma�am.
- We need the FBI in here.
340
00:18:53,967 --> 00:18:55,767
- We need Coop. Where�s...
- Ma�am.
341
00:18:55,803 --> 00:18:58,223
- I will go get him right now.
- Ma�am!
342
00:18:58,263 --> 00:19:02,063
Mrs. Collins, I need you
to get a hold of yourself.
343
00:19:02,101 --> 00:19:04,681
There is a killer
in the White House.
344
00:19:04,728 --> 00:19:05,888
We know that now.
345
00:19:05,938 --> 00:19:07,608
It�s safe to assume
that the killer
346
00:19:07,648 --> 00:19:09,448
is also responsible for
Agent Brooks�s death.
347
00:19:09,483 --> 00:19:11,063
That�s exactly why we need to...
348
00:19:11,110 --> 00:19:15,070
Think about what�s
at stake here,
349
00:19:15,114 --> 00:19:18,074
the first independent
president in U. S. history,
350
00:19:18,117 --> 00:19:21,077
your husband�s promise
to heal this nation,
351
00:19:21,120 --> 00:19:23,620
his legacy and our
country�s future
352
00:19:23,664 --> 00:19:26,874
hanging in the
balance, Mrs. Collins.
353
00:19:26,917 --> 00:19:30,967
We can�t let this get out.
354
00:19:31,004 --> 00:19:31,665
? ?
355
00:19:41,682 --> 00:19:43,562
Evening, Sergeant.
356
00:19:43,600 --> 00:19:47,640
? ?
357
00:19:47,688 --> 00:19:49,608
Spencer. Hi.
358
00:19:49,648 --> 00:19:51,478
Um, he�s already gone up.
359
00:19:51,525 --> 00:19:53,655
What are you doing here so late?
360
00:19:53,694 --> 00:19:56,744
I-I was looking
for Henry�s doll.
361
00:19:56,780 --> 00:19:59,360
Have you s-seen it?
- Uh, no.
362
00:19:59,408 --> 00:20:01,248
But, luckily, that�s the
least of our problems.
363
00:20:01,285 --> 00:20:03,125
How�s he doing?
364
00:20:03,162 --> 00:20:04,662
Henry? Oh, uh...
365
00:20:04,705 --> 00:20:06,665
[exhales sharply] You
know, it�s been hard.
366
00:20:06,707 --> 00:20:07,797
- Yeah, of course.
- Yeah.
367
00:20:07,833 --> 00:20:08,963
Well, get some sleep.
368
00:20:09,001 --> 00:20:10,831
Let�s connect first
thing tomorrow?
369
00:20:10,878 --> 00:20:12,548
Absolutely. Good night.
370
00:20:15,382 --> 00:20:18,342
[suspenseful music]
371
00:20:18,385 --> 00:20:19,046
? ?
372
00:20:43,744 --> 00:20:46,164
Sorry about your antique.
373
00:20:46,205 --> 00:20:50,965
? ?
374
00:20:51,001 --> 00:20:54,041
[dramatic rock music]
375
00:20:54,087 --> 00:20:57,507
? ?
376
00:20:57,549 --> 00:20:59,509
[moving van door closes]
377
00:20:59,551 --> 00:21:00,212
? ?
378
00:21:05,849 --> 00:21:08,179
[engine turning over]
379
00:21:08,227 --> 00:21:08,888
? ?
380
00:21:15,192 --> 00:21:22,652
[dramatic music]
381
00:21:22,699 --> 00:21:24,159
? ?
382
00:21:24,201 --> 00:21:26,991
- Still no Samantha?
- I�m afraid not, sir.
383
00:21:27,037 --> 00:21:28,917
[sighs]
384
00:21:28,956 --> 00:21:30,206
Don�t get me wrong, Lucy.
385
00:21:30,249 --> 00:21:31,749
We�re grateful to have you here.
386
00:21:31,792 --> 00:21:33,582
It�s just... it�s
not like Samantha
387
00:21:33,627 --> 00:21:35,757
to be out this long
without checking in.
388
00:21:35,796 --> 00:21:37,596
You�ve got Sam.
Leave a message.
389
00:21:37,631 --> 00:21:39,921
[line beeps]
- [sighs]
390
00:21:39,967 --> 00:21:41,927
Would you send someone
to check on her,
391
00:21:41,969 --> 00:21:44,889
see if she needs anything?
- Of course.
392
00:21:44,930 --> 00:21:46,680
Thank you, Lucy.
393
00:21:46,723 --> 00:21:47,384
? ?
394
00:22:09,288 --> 00:22:11,208
Yep, that�s him.
395
00:22:11,248 --> 00:22:13,218
Okay, remember,
guys, this hangout
396
00:22:13,250 --> 00:22:14,660
is key to getting to Chucky,
397
00:22:14,710 --> 00:22:16,250
so don�t say anything
about Chucky.
398
00:22:16,295 --> 00:22:17,925
Fine by me.
399
00:22:17,963 --> 00:22:20,503
I hate how much breath
we waste on that asshole.
400
00:22:20,549 --> 00:22:24,089
Okay, so great Grant
topics include television,
401
00:22:24,136 --> 00:22:28,646
viral videos, Grant,
and girls, aka Lexy.
402
00:22:28,682 --> 00:22:31,642
Okay, let�s go.
We got shit to do.
403
00:22:31,685 --> 00:22:34,605
? ?
404
00:22:34,646 --> 00:22:37,276
Oh, oh.
405
00:22:37,316 --> 00:22:40,826
Okay, listen, I will
be right outside
406
00:22:40,861 --> 00:22:42,151
if anything goes sideways.
407
00:22:42,195 --> 00:22:44,155
And in the event it
goes really sideways,
408
00:22:44,197 --> 00:22:45,827
we�re going to meet
back at home base...
409
00:22:45,866 --> 00:22:48,826
Watergate Hotel, room 1105.
410
00:22:48,869 --> 00:22:51,279
Here�s 20 bucks. Be safe.
411
00:22:51,330 --> 00:22:55,660
? ?
412
00:22:55,709 --> 00:22:57,709
Sorry, we�re closed.
413
00:22:57,753 --> 00:22:59,043
Lexy.
414
00:22:59,087 --> 00:23:01,297
Hey. [door closes]
415
00:23:01,340 --> 00:23:04,300
How are you? Thanks for coming.
- Good.
416
00:23:04,343 --> 00:23:06,683
- So good to see you.
- Yeah.
417
00:23:06,720 --> 00:23:08,180
- Oh, I�m Grant.
- Devon.
418
00:23:08,221 --> 00:23:09,801
How�s it going? What�s up?
419
00:23:09,848 --> 00:23:12,008
- Hey.
- Grant.
420
00:23:12,059 --> 00:23:13,809
They�re with me.
They�re just my friends.
421
00:23:13,852 --> 00:23:15,312
Calm down, okay?
422
00:23:15,354 --> 00:23:17,734
Here they are, IRL.
423
00:23:20,567 --> 00:23:21,907
Go ahead.
424
00:23:21,944 --> 00:23:23,864
I didn�t know what
you guys wanted,
425
00:23:23,904 --> 00:23:25,784
so I figured, why
not get it all?
426
00:23:25,822 --> 00:23:27,492
�Cause I can.
427
00:23:27,532 --> 00:23:30,322
My bistro is your bistro.
428
00:23:30,369 --> 00:23:32,199
Okay.
429
00:23:32,245 --> 00:23:34,045
So...
430
00:23:34,081 --> 00:23:37,041
you guys ever been
to D. C. before?
431
00:23:37,084 --> 00:23:39,124
It�s, like, the best
city in the world.
432
00:23:39,169 --> 00:23:40,789
- First time.
- Same.
433
00:23:40,837 --> 00:23:43,047
I mean, we�re all
Jersey born and raised.
434
00:23:43,090 --> 00:23:45,050
So...
- Hackensack strong.
435
00:23:45,092 --> 00:23:46,882
[Lexy giggles]
- [chuckles] Wow.
436
00:23:46,927 --> 00:23:49,597
Living in Hackensack
must feel so...
437
00:23:49,638 --> 00:23:51,938
real.
438
00:23:51,974 --> 00:23:54,894
Must be so amped to be here.
439
00:23:54,935 --> 00:23:58,065
So glad I saw your vid, Lex.
- [giggles]
440
00:23:58,105 --> 00:23:59,485
I get so many tags a day,
441
00:23:59,523 --> 00:24:02,063
it�s hard for any of them
to stand out, you know.
442
00:24:02,109 --> 00:24:04,359
Yeah, I can�t imagine.
443
00:24:04,403 --> 00:24:06,823
Oh, um, I�m assuming
you boys have TikTok.
444
00:24:06,863 --> 00:24:10,073
Um, yeah, actually, I�m a fan
of, uh, Conspiratorial Tory.
445
00:24:10,117 --> 00:24:13,247
I think you follow her, too.
- Yeah, hold on.
446
00:24:13,286 --> 00:24:16,796
It says you guys
don�t follow me?
447
00:24:16,832 --> 00:24:19,872
[laughter]
448
00:24:19,918 --> 00:24:21,078
Take your phones out now.
449
00:24:21,128 --> 00:24:23,088
You guys... you guys
got to follow me.
450
00:24:23,130 --> 00:24:25,920
- Right now?
- Uh...
451
00:24:25,966 --> 00:24:29,976
uh, so, Grant, do you
watch "Outer Banks"?
452
00:24:30,012 --> 00:24:32,892
Oh, mm-hmm. Total kook here.
453
00:24:32,931 --> 00:24:36,061
Recent Pogue, unfortunately.
454
00:24:36,101 --> 00:24:38,271
I�d love to talk spoilers.
- Mm, yeah. Yeah, yeah.
455
00:24:38,311 --> 00:24:41,101
Lean in.
- Oh, no, that�s okay.
456
00:24:45,569 --> 00:24:47,229
From that angle.
- Mm.
457
00:24:47,279 --> 00:24:49,399
- But from this angle...
- Oh, there we go.
458
00:24:49,448 --> 00:24:51,958
- Yeah.
- Oh, it does look better.
459
00:24:51,992 --> 00:24:54,282
A couple minutes, then we
got to head out, Grant.
460
00:24:54,327 --> 00:24:57,957
Uh, I�m guessing the
bathroom�s over there, right?
461
00:24:57,998 --> 00:25:00,008
[Lexy grunts]
- Yeah, me too.
462
00:25:06,298 --> 00:25:08,058
Um... [door opens]
463
00:25:08,091 --> 00:25:10,421
So... [door closes]
464
00:25:10,469 --> 00:25:13,639
I�m really glad that
we got to do this.
465
00:25:13,680 --> 00:25:15,800
Really loving your vibes.
466
00:25:15,849 --> 00:25:17,429
Totally.
467
00:25:17,476 --> 00:25:21,736
[sighs] Um, and, look,
about your sister...
468
00:25:21,772 --> 00:25:23,812
um...
469
00:25:23,857 --> 00:25:26,657
I�ll do what I can to help.
470
00:25:26,693 --> 00:25:29,283
Thanks.
471
00:25:29,321 --> 00:25:30,321
Okay.
472
00:25:30,363 --> 00:25:33,033
Um, that was a
total boner killer.
473
00:25:33,075 --> 00:25:36,745
Whoo! Okay, uh, let�s
talk about something else.
474
00:25:36,787 --> 00:25:39,457
I don�t know. I
mean, I just...
475
00:25:39,498 --> 00:25:42,128
This feels cool.
476
00:25:42,167 --> 00:25:45,587
Yeah, I mean, two hot
people meeting usually does.
477
00:25:45,629 --> 00:25:47,669
[both laugh]
- Yeah.
478
00:25:47,714 --> 00:25:49,674
Okay, well, then...
479
00:25:49,716 --> 00:25:51,466
I�d like to see you again.
480
00:25:51,510 --> 00:25:54,300
? ?
481
00:25:54,346 --> 00:25:56,806
You ever been to
the White House?
482
00:25:56,848 --> 00:25:57,509
? ?
483
00:26:10,487 --> 00:26:12,367
James...
484
00:26:12,405 --> 00:26:15,365
I heard from Samantha�s brother.
485
00:26:15,408 --> 00:26:17,948
She checked herself into rehab.
486
00:26:20,747 --> 00:26:22,047
She drinks?
487
00:26:23,416 --> 00:26:26,506
I don�t know. I thought
it was rude to ask.
488
00:26:28,255 --> 00:26:31,095
That�s awful...
struggling silently.
489
00:26:31,133 --> 00:26:33,053
I... [scoffs]
490
00:26:33,093 --> 00:26:35,263
I never would have thought.
491
00:26:35,303 --> 00:26:36,933
I should look into visiting.
492
00:26:36,972 --> 00:26:38,642
No.
493
00:26:38,682 --> 00:26:42,722
No, he said no visitors,
not for the first few weeks.
494
00:26:42,769 --> 00:26:45,809
? ?
495
00:26:45,856 --> 00:26:47,486
Jesus.
496
00:26:49,234 --> 00:26:51,274
First Teddy, now Samantha.
497
00:26:51,319 --> 00:26:52,899
I feel like we don�t even know
498
00:26:52,946 --> 00:26:55,406
the people working
with us anymore,
499
00:26:55,448 --> 00:26:58,738
people we�re raising
our kids alongside.
500
00:26:58,785 --> 00:27:01,535
? ?
501
00:27:01,580 --> 00:27:04,370
Can... can we just...
502
00:27:04,416 --> 00:27:05,666
go to bed?
503
00:27:07,752 --> 00:27:09,542
Come on.
504
00:27:09,588 --> 00:27:12,258
Come on.
- Oh, baby.
505
00:27:12,299 --> 00:27:14,799
Oh.
506
00:27:14,843 --> 00:27:16,883
- I can�t.
- [grunts inquisitively]
507
00:27:16,928 --> 00:27:18,178
I can�t. I...
508
00:27:18,221 --> 00:27:20,261
Spencer says we�re
down three points.
509
00:27:20,307 --> 00:27:22,817
- Oh, three points.
- Yeah.
510
00:27:22,851 --> 00:27:26,941
The United States will still
be there in the morning.
511
00:27:26,980 --> 00:27:29,440
Oh. [giggles]
512
00:27:29,482 --> 00:27:33,192
Oh, come on.
513
00:27:33,236 --> 00:27:36,956
You�re going back to
the office, aren�t you?
514
00:27:36,990 --> 00:27:38,950
And you�re going
to get sainthood
515
00:27:38,992 --> 00:27:40,782
for putting up with me.
- Mm.
516
00:27:40,827 --> 00:27:44,047
[soft music]
517
00:27:44,080 --> 00:27:45,950
? ?
518
00:27:45,999 --> 00:27:47,539
Thank you.
519
00:27:47,584 --> 00:27:48,245
? ?
520
00:27:57,010 --> 00:27:59,970
[dreamy pop music]
521
00:28:00,013 --> 00:28:00,674
? ?
522
00:28:11,316 --> 00:28:13,616
? Take a breath,
take a walk... ?
523
00:28:13,652 --> 00:28:17,532
? ?
524
00:28:17,572 --> 00:28:20,072
I want to make so
much love to you.
525
00:28:20,116 --> 00:28:23,076
[breathing heavily]
526
00:28:23,119 --> 00:28:26,789
? ?
527
00:28:26,831 --> 00:28:30,211
That was terrible, wasn�t it?
- It was pretty bad, yeah.
528
00:28:30,252 --> 00:28:32,832
? I was waiting
for the moment ?
529
00:28:32,879 --> 00:28:34,789
? For the right time ?
530
00:28:34,839 --> 00:28:37,169
? I was left out
in the dark... ?
531
00:28:37,217 --> 00:28:40,437
But I still liked
it, and I love you...
532
00:28:40,470 --> 00:28:43,510
- [breathing heavily]
- So let�s fucking do this.
533
00:28:43,556 --> 00:28:46,186
? ?
534
00:28:46,226 --> 00:28:47,976
I love when you say "fuck."
535
00:28:48,019 --> 00:28:52,019
? ?
536
00:28:52,065 --> 00:28:53,525
[door beeps, lock clicks]
537
00:28:53,566 --> 00:28:55,736
I was just asking for
a gluten-free bun.
538
00:28:55,777 --> 00:28:58,157
It�s not that hard, you know?
539
00:28:58,196 --> 00:28:59,656
[door closes]
540
00:28:59,698 --> 00:29:01,998
Hi.
541
00:29:02,033 --> 00:29:05,163
And I�m going to go on a walk.
542
00:29:06,871 --> 00:29:08,241
Yeah.
543
00:29:10,166 --> 00:29:13,466
Oh... I�ll just...
544
00:29:13,503 --> 00:29:16,343
You can�t forbid me
from seeing my friends.
545
00:29:16,381 --> 00:29:18,211
Grant, you don�t even know them.
546
00:29:18,258 --> 00:29:20,058
Yeah, I do. They�re...
they�re my friends.
547
00:29:20,093 --> 00:29:21,763
We looked into them,
like I promised,
548
00:29:21,803 --> 00:29:24,893
and they�re bad news, kind
of shockingly bad news.
549
00:29:24,931 --> 00:29:27,561
Jesus, Mom, they�re... they�re
orphans, not terrorists.
550
00:29:27,600 --> 00:29:29,470
I just don�t feel
comfortable inviting them.
551
00:29:29,519 --> 00:29:31,519
I�m sorry.
- Come on.
552
00:29:31,563 --> 00:29:34,193
This isn�t even about security.
It�s just optics, isn�t it?
553
00:29:34,232 --> 00:29:36,062
You don�t want me hanging out
554
00:29:36,109 --> 00:29:37,979
with anyone who�s
not PR approved.
555
00:29:38,028 --> 00:29:40,908
Grant, we�re under a lot
of scrutiny right now,
556
00:29:40,947 --> 00:29:42,997
e-especially after
Teddy, and I...
557
00:29:43,033 --> 00:29:45,113
[sighs]
558
00:29:46,619 --> 00:29:48,579
Why don�t you invite
the mayor�s son?
559
00:29:48,621 --> 00:29:50,871
W-what�s his name?
He�s in your year.
560
00:29:50,915 --> 00:29:52,375
Alex? What about him?
561
00:29:52,417 --> 00:29:54,626
Why don�t you invite him to
the Halloween gala instead?
562
00:29:54,627 --> 00:29:59,177
Because Alex isn�t even,
like, a-a real person.
563
00:29:59,215 --> 00:30:00,595
None of them are at school.
564
00:30:00,633 --> 00:30:02,343
None of them have
ever had anything,
565
00:30:02,385 --> 00:30:05,135
like, happen to them.
566
00:30:07,724 --> 00:30:09,854
I feel like I actually
have something
567
00:30:09,893 --> 00:30:11,933
in common with these kids.
568
00:30:11,978 --> 00:30:14,598
They...
569
00:30:14,647 --> 00:30:16,277
they get me.
570
00:30:16,316 --> 00:30:19,276
[dramatic music]
571
00:30:19,319 --> 00:30:22,739
? ?
572
00:30:22,781 --> 00:30:25,611
I guess, um...
573
00:30:25,658 --> 00:30:29,488
I could meet with
their foster mother,
574
00:30:29,537 --> 00:30:33,337
tell her a little bit about
the expectations and protocols
575
00:30:33,375 --> 00:30:37,045
and see if she thinks
that they can handle it.
576
00:30:37,087 --> 00:30:39,217
- Thank you.
- Oh.
577
00:30:40,590 --> 00:30:44,050
I mean, like, yeah, I guess
if you have to do that,
578
00:30:44,094 --> 00:30:45,634
that�s cool.
579
00:30:45,678 --> 00:30:48,468
Normal kids just get
to have friends, so...
580
00:30:51,810 --> 00:30:55,480
[door opens, closes]
581
00:30:55,522 --> 00:30:59,152
Now, boys, I know that
you love each other,
582
00:30:59,192 --> 00:31:01,982
and I support you 100%.
583
00:31:02,028 --> 00:31:04,988
[quirky music]
584
00:31:05,031 --> 00:31:07,161
? ?
585
00:31:07,200 --> 00:31:09,660
Consummating, uh,
your relationship
586
00:31:09,702 --> 00:31:12,662
is an important milestone
for every couple,
587
00:31:12,705 --> 00:31:15,505
but we need to cover
some basics first
588
00:31:15,542 --> 00:31:17,462
and establish some
boundaries, okay?
589
00:31:17,502 --> 00:31:19,542
This isn�t a bathhouse.
590
00:31:19,587 --> 00:31:22,177
- What�s a bathhouse?
- I�ll, uh, tell you later.
591
00:31:22,215 --> 00:31:26,175
Okay. First up, safe sex.
592
00:31:26,219 --> 00:31:29,469
Do we understand that
even without a, um...
593
00:31:29,514 --> 00:31:33,014
a female involved, there�s
still some safety concerns.
594
00:31:33,059 --> 00:31:35,059
- You can skip that one.
- Yes.
595
00:31:35,103 --> 00:31:36,983
Fantastic.
596
00:31:37,021 --> 00:31:38,521
Next up,
597
00:31:38,565 --> 00:31:42,525
"teens may have some
confusion about positions
598
00:31:42,569 --> 00:31:44,819
while topping and bottoming."
599
00:31:44,863 --> 00:31:46,993
We�re good there, too.
600
00:31:47,031 --> 00:31:49,531
- We are?
- We�ll talk.
601
00:31:49,576 --> 00:31:52,706
Okay. "Prepping
for penetration"...
602
00:31:52,745 --> 00:31:54,495
- Stop, stop.
- Oh, oh, oh, my God.
603
00:31:54,539 --> 00:31:56,199
Uh, okay, You know what?
604
00:31:56,249 --> 00:31:59,039
Um, why don�t I actually
just give these to you guys
605
00:31:59,085 --> 00:32:01,545
and you can go over
them on your own time?
606
00:32:01,588 --> 00:32:03,098
- [sighs]
- Great idea.
607
00:32:03,131 --> 00:32:04,841
Wonderful.
608
00:32:04,883 --> 00:32:07,343
Good chat.
609
00:32:07,385 --> 00:32:08,845
Thanks, Miss F.
610
00:32:08,887 --> 00:32:11,477
And you... just please
feel free to come to me
611
00:32:11,514 --> 00:32:15,394
with any questions
or concerns or...
612
00:32:15,435 --> 00:32:18,435
you know, questions,
all of that.
613
00:32:18,480 --> 00:32:21,190
For real, though...
614
00:32:21,232 --> 00:32:22,692
we appreciate it.
615
00:32:22,734 --> 00:32:24,444
We�ll make sure
you guys are gone
616
00:32:24,486 --> 00:32:26,736
for longer than ten
minutes next time.
617
00:32:26,779 --> 00:32:30,319
That�s all any
parent could ask for.
618
00:32:30,366 --> 00:32:33,876
Jake, your, uh,
shirt�s on inside out.
619
00:32:33,912 --> 00:32:38,122
? ?
620
00:32:38,166 --> 00:32:39,625
[scoffs]
621
00:32:39,626 --> 00:32:43,756
Okay...
622
00:32:43,796 --> 00:32:46,846
William Jennings Bryan�s
Cross of Gold speech in 1896
623
00:32:46,883 --> 00:32:49,973
was a polemic against...?
624
00:32:50,011 --> 00:32:51,801
Gold?
625
00:32:51,846 --> 00:32:54,896
What, so he just,
like, hated gold?
626
00:32:54,933 --> 00:32:56,853
Doesn�t make any sense.
627
00:32:56,893 --> 00:32:59,483
Honestly, I don�t even
know what "polemic" means.
628
00:32:59,521 --> 00:33:01,691
Come on, guys.
629
00:33:01,731 --> 00:33:03,691
[sighs] Miss F. Is
going to be pissed
630
00:33:03,733 --> 00:33:05,318
if we haven�t finished
this when she gets back.
631
00:33:05,318 --> 00:33:06,738
Who gives a shit?
632
00:33:06,778 --> 00:33:08,488
We should be figuring out
how to get Chucky and...
633
00:33:08,488 --> 00:33:10,118
Miss F. will get
us the invitation.
634
00:33:10,156 --> 00:33:12,456
And then what? Once we get
into the Halloween gala,
635
00:33:12,492 --> 00:33:14,282
how are we supposed
to find Chucky?
636
00:33:14,327 --> 00:33:15,627
How do we get him alone?
637
00:33:15,662 --> 00:33:17,622
How do we get him to tell
us where Caroline is?
638
00:33:17,664 --> 00:33:20,124
How...
- Okay, yeah, you�re right.
639
00:33:20,166 --> 00:33:22,796
[dramatic jazz music]
640
00:33:22,835 --> 00:33:24,295
? ?
641
00:33:24,337 --> 00:33:25,717
Let�s make a plan.
642
00:33:27,382 --> 00:33:29,552
Well, it�s the
fucking White House,
643
00:33:29,592 --> 00:33:31,922
so no chance for
getting any knives in.
644
00:33:31,970 --> 00:33:36,550
That doesn�t mean we�re
totally defenseless.
645
00:33:36,599 --> 00:33:41,479
Coco Chanel says, in
fashion, form is function.
646
00:33:41,521 --> 00:33:44,441
We can make the
costumes work for us.
647
00:33:44,482 --> 00:33:45,143
? ?
648
00:33:50,572 --> 00:33:52,402
We have to assume Chucky
will stay upstairs
649
00:33:52,448 --> 00:33:53,698
in the residence,
650
00:33:53,741 --> 00:33:56,071
so we�ll need Grant
to invite us up.
651
00:33:56,119 --> 00:33:57,579
Me and Jake can find Chucky,
652
00:33:57,620 --> 00:33:59,540
but you�ll have to
keep Grant distracted.
653
00:33:59,581 --> 00:34:01,661
As much as I would rather not,
654
00:34:01,708 --> 00:34:03,798
that won�t be a problem.
655
00:34:06,671 --> 00:34:09,591
[quirky dramatic music]
656
00:34:09,632 --> 00:34:12,512
? ?
657
00:34:12,552 --> 00:34:15,182
Mrs. Collins is very kind.
658
00:34:15,221 --> 00:34:17,351
You�ll be just fine.
659
00:34:17,390 --> 00:34:18,051
? ?
660
00:34:22,895 --> 00:34:26,695
They have suffered
enormous tragedy.
661
00:34:26,733 --> 00:34:29,573
But instead of closing
themselves off to the world,
662
00:34:29,611 --> 00:34:34,401
they�ve only become more
compassionate and sensitive.
663
00:34:34,449 --> 00:34:36,359
And they are very loyal.
664
00:34:36,409 --> 00:34:37,949
They have fought so hard
665
00:34:37,994 --> 00:34:40,374
to keep their little
family unit together.
666
00:34:40,413 --> 00:34:43,123
A lot of the credit there
is due to you, I imagine.
667
00:34:43,166 --> 00:34:46,216
Oh, just wish I�d
taken them in earlier,
668
00:34:46,252 --> 00:34:48,672
though I�m not sure my
budget could have handled it.
669
00:34:48,713 --> 00:34:50,753
[sighs] It seems like they
go through a week�s worth
670
00:34:50,757 --> 00:34:52,097
of groceries every day.
671
00:34:52,133 --> 00:34:55,013
[laughs] Well, I do
not envy you there.
672
00:34:55,053 --> 00:34:57,843
I�ve got my hands full with
one teenager, honestly.
673
00:34:57,889 --> 00:34:59,719
Mm.
674
00:34:59,766 --> 00:35:02,936
I know that you know
what it looks like
675
00:35:02,977 --> 00:35:06,897
when children shoulder
too much grief too young.
676
00:35:06,939 --> 00:35:11,729
I live for the moments where
they just get to act like kids.
677
00:35:11,778 --> 00:35:14,158
And lately, I think
they�ve been finding
678
00:35:14,197 --> 00:35:17,367
those moments with your son.
679
00:35:17,408 --> 00:35:21,198
I�d be willing to bet that
Grant feels the same way.
680
00:35:23,581 --> 00:35:26,541
[cell phone vibrating]
681
00:35:26,584 --> 00:35:30,044
[dramatic music]
682
00:35:30,088 --> 00:35:33,428
? ?
683
00:35:33,466 --> 00:35:35,016
[scoffs]
684
00:35:35,051 --> 00:35:37,511
Will you excuse me for a moment?
685
00:35:37,553 --> 00:35:40,053
Of course.
686
00:35:40,098 --> 00:35:43,568
[door opens, closes]
687
00:35:43,601 --> 00:35:46,641
? ?
688
00:35:46,688 --> 00:35:50,358
My team ran a private
ballistics analysis
689
00:35:50,400 --> 00:35:52,730
on Agent Brooks�s death.
- And?
690
00:35:52,777 --> 00:35:55,697
Though technically possible,
it is extremely unlikely
691
00:35:55,738 --> 00:35:57,488
that Agent Brooks
handled the gun
692
00:35:57,532 --> 00:36:00,492
at such a dramatically low
angle to take his own life.
693
00:36:00,535 --> 00:36:04,085
What exactly are we
dealing with here?
694
00:36:04,122 --> 00:36:06,792
We�re dealing with
a professional,
695
00:36:06,833 --> 00:36:10,293
someone with absolutely
no respect whatsoever
696
00:36:10,336 --> 00:36:11,796
for human life,
697
00:36:11,838 --> 00:36:15,348
someone very clever,
extremely dangerous,
698
00:36:15,383 --> 00:36:19,223
and very, very ill.
699
00:36:19,262 --> 00:36:22,092
[suspenseful music]
700
00:36:28,146 --> 00:36:31,106
[dramatic music]
701
00:36:31,149 --> 00:36:31,810
? ?
702
00:37:29,207 --> 00:37:31,967
I just couldn�t
resist the thought
703
00:37:32,001 --> 00:37:36,171
of making those kids
orphans one more time.
704
00:37:36,214 --> 00:37:40,674
- [screams]
- [laughing wickedly]
705
00:37:40,718 --> 00:37:44,258
[both grunting]
706
00:37:44,305 --> 00:37:47,145
[suspenseful music]
707
00:37:47,183 --> 00:37:48,973
? ?
708
00:37:49,018 --> 00:37:50,558
Fuck.
709
00:37:50,603 --> 00:37:51,264
? ?
710
00:37:59,153 --> 00:38:02,703
[laughing evilly]
- [continues grunting]
711
00:38:02,740 --> 00:38:03,401
? ?
712
00:38:21,634 --> 00:38:24,134
[breathing heavily]
713
00:38:28,474 --> 00:38:31,224
Ugh.
714
00:38:31,269 --> 00:38:34,519
Three down, three to go.
715
00:38:34,564 --> 00:38:38,234
And yet you�re no closer
to catching this killer?
716
00:38:38,276 --> 00:38:40,196
You promised me results
717
00:38:40,236 --> 00:38:43,446
if I let you talk me into
going along with this.
718
00:38:43,489 --> 00:38:47,109
[chuckles] I don�t
think that I talked you
719
00:38:47,159 --> 00:38:50,489
into going along with anything,
720
00:38:50,538 --> 00:38:52,798
all due respect,
of course, ma�am.
721
00:38:52,832 --> 00:38:56,122
And the result that
you are speaking of
722
00:38:56,168 --> 00:38:58,708
is your husband�s
legacy remains intact.
723
00:38:58,754 --> 00:39:01,054
And my family is in danger.
724
00:39:01,090 --> 00:39:03,880
Whoever killed Teddy and
Samantha is still out there.
725
00:39:03,926 --> 00:39:05,806
I will do whatever it
takes to protect James
726
00:39:05,845 --> 00:39:08,895
and the promises we made
to the American people,
727
00:39:08,931 --> 00:39:11,261
but you need to hold up
your end of the bargain
728
00:39:11,309 --> 00:39:12,639
and find him!
729
00:39:12,685 --> 00:39:15,855
[telephone ringing]
730
00:39:17,315 --> 00:39:18,905
Go ahead.
731
00:39:23,029 --> 00:39:25,739
It�s for you, Mrs. President.
732
00:39:25,781 --> 00:39:28,741
[dramatic music]
733
00:39:28,784 --> 00:39:32,204
? ?
734
00:39:32,246 --> 00:39:33,546
Yes, hello. Who is this?
735
00:39:33,581 --> 00:39:35,411
Since you like
cleaning up after me,
736
00:39:35,458 --> 00:39:37,298
I thought I�d leave
you a fresh one.
737
00:39:37,335 --> 00:39:40,045
Wrapped it up nice
and pretty, too,
738
00:39:40,087 --> 00:39:42,507
just like Christmas morning.
739
00:39:42,548 --> 00:39:45,508
[chuckling wickedly]
740
00:39:45,551 --> 00:39:47,881
? ?
741
00:39:47,887 --> 00:39:48,548
Oh.
742
00:39:54,018 --> 00:39:56,568
[door closes] Oh.
743
00:39:56,604 --> 00:39:59,604
[groaning]
744
00:39:59,649 --> 00:40:02,569
[dramatic music]
745
00:40:02,610 --> 00:40:03,271
? ?
746
00:40:08,240 --> 00:40:12,490
The flag is the murder weapon.
747
00:40:12,536 --> 00:40:16,006
It�s also the message.
748
00:40:16,040 --> 00:40:17,870
The killer knows the
American government
749
00:40:17,917 --> 00:40:21,007
will continue to
cover up his crimes.
750
00:40:21,045 --> 00:40:25,505
No, not anymore.
T-t-t-this... this is over.
751
00:40:25,549 --> 00:40:28,339
I-I�m calling the police.
752
00:40:28,386 --> 00:40:31,016
I, uh...
753
00:40:31,055 --> 00:40:34,475
I wouldn�t do
that, Mrs. Collins.
754
00:40:34,517 --> 00:40:37,777
? ?
755
00:40:37,812 --> 00:40:39,732
What is this?
756
00:40:39,772 --> 00:40:40,433
? ?
757
00:40:51,283 --> 00:40:53,823
I didn�t vote for
your husband...
758
00:40:53,869 --> 00:40:56,239
? ?
759
00:40:56,288 --> 00:40:59,958
Not that I don�t think
he�s an honorable man.
760
00:41:00,001 --> 00:41:01,371
I do.
761
00:41:01,419 --> 00:41:03,789
And he is.
762
00:41:03,838 --> 00:41:05,638
But his platform...
763
00:41:05,673 --> 00:41:08,173
transparency...
764
00:41:08,217 --> 00:41:10,267
? ?
765
00:41:10,302 --> 00:41:12,762
Not on my watch,
766
00:41:12,805 --> 00:41:16,565
not in this beautiful country
for which I am prepared to die
767
00:41:16,600 --> 00:41:19,020
at a moment�s notice.
768
00:41:19,061 --> 00:41:21,941
America...
769
00:41:21,981 --> 00:41:24,361
is built on secrets, ma�am,
770
00:41:24,400 --> 00:41:27,730
and it would be a shame
for this one to get out.
771
00:41:27,778 --> 00:41:30,738
Your husband�s presidency
772
00:41:30,781 --> 00:41:33,781
will be over before
it barely began,
773
00:41:33,826 --> 00:41:38,626
before he had a chance
to really do some good.
774
00:41:38,664 --> 00:41:40,454
And I hate to
think of the effect
775
00:41:40,499 --> 00:41:43,329
it could have on your two boys.
- How dare you?
776
00:41:43,377 --> 00:41:45,797
This is none of your business.
777
00:41:45,838 --> 00:41:48,888
This is between
me and my husband,
778
00:41:48,924 --> 00:41:53,264
and it was resolved between
us long before the election.
779
00:41:53,304 --> 00:41:55,144
I understand.
780
00:41:57,016 --> 00:42:00,276
- [sighs]
- It�s very personal.
781
00:42:00,311 --> 00:42:03,941
[chuckles]
782
00:42:03,981 --> 00:42:05,811
You think you know me.
783
00:42:05,858 --> 00:42:09,618
? ?
784
00:42:09,653 --> 00:42:11,993
You don�t know me.
785
00:42:12,031 --> 00:42:13,401
You don�t know my family,
786
00:42:13,449 --> 00:42:16,659
and you certainly
don�t know my husband.
787
00:42:16,702 --> 00:42:19,662
But I do know what
he stands for.
788
00:42:19,705 --> 00:42:22,835
And I think that�s
worth protecting.
789
00:42:22,875 --> 00:42:24,625
Wouldn�t you agree?
790
00:42:24,668 --> 00:42:25,329
? ?
791
00:42:31,175 --> 00:42:34,765
I hope this rug
isn�t an antique.
792
00:42:34,804 --> 00:42:35,465
? ?
793
00:42:50,653 --> 00:42:53,613
[door creaking]
794
00:42:53,656 --> 00:42:56,746
[clock ticking]
795
00:43:08,838 --> 00:43:09,499
? ?
796
00:43:33,195 --> 00:43:36,205
[cell phone clicking]
- She should be back by now.
797
00:43:36,240 --> 00:43:38,280
It doesn�t help to
keep saying that.
798
00:43:39,910 --> 00:43:41,450
I�m texting Grant.
799
00:43:43,789 --> 00:43:46,579
Okay, Grant says that
his mom met with her
800
00:43:46,625 --> 00:43:48,545
and it went super well.
801
00:43:48,586 --> 00:43:50,426
We�re going to be invited.
802
00:43:50,462 --> 00:43:52,592
Great.
803
00:43:52,631 --> 00:43:54,921
[cell phone ringing]
804
00:43:54,967 --> 00:43:56,477
It�s her.
805
00:44:00,222 --> 00:44:02,222
Hey, hey, hey, hold on, hold on.
806
00:44:02,266 --> 00:44:06,356
The Wi-Fi�s surprisingly
crappy here.
807
00:44:06,395 --> 00:44:07,605
Uh, there we go.
808
00:44:07,646 --> 00:44:09,356
Can you see me now?
809
00:44:11,150 --> 00:44:12,940
Where�s Miss Fairchild?
810
00:44:12,985 --> 00:44:15,235
Oh, I�m sorry, Jake.
811
00:44:15,279 --> 00:44:18,779
She had to go spend
some quality time
812
00:44:18,824 --> 00:44:22,074
with your dead parents in hell.
813
00:44:22,119 --> 00:44:24,949
[laughing evilly]
814
00:44:24,997 --> 00:44:27,967
They even cleaned
up my mess for me.
815
00:44:28,000 --> 00:44:31,210
God bless America.
816
00:44:31,253 --> 00:44:32,843
We�re coming for you, Chucky.
817
00:44:32,880 --> 00:44:34,630
No.
818
00:44:34,673 --> 00:44:38,013
I�m waiting for you, Lexy.
819
00:44:38,052 --> 00:44:41,052
I�m waiting on pins and needles
820
00:44:41,096 --> 00:44:43,266
for all of you.
821
00:44:43,307 --> 00:44:47,647
I got a feeling that
this is going to be
822
00:44:47,686 --> 00:44:52,486
our bloodiest Halloween yet.
823
00:44:52,524 --> 00:44:54,364
[static crackles]
824
00:44:54,414 --> 00:44:58,964
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55960
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.