All language subtitles for Big.Vape.The.Rise.and.Fall.of.Juul.S01E01.1080p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,783 --> 00:00:36,762 I'm not sure this story can be told on the record, 2 00:00:36,786 --> 00:00:38,580 but I'm gonna tell you anyway. 3 00:00:40,123 --> 00:00:43,626 This idea that you could come to Silicon Valley and not only 4 00:00:43,710 --> 00:00:47,047 invent something that is yours, but also make the world a better place, 5 00:00:47,130 --> 00:00:48,381 that's the dream. 6 00:00:50,884 --> 00:00:54,220 The time was right for new things to happen. 7 00:00:54,304 --> 00:00:56,556 Everybody was there for a purpose. 8 00:00:56,639 --> 00:00:58,725 Build something that would change the world. 9 00:01:00,268 --> 00:01:03,188 Tech was gonna fix all of our problems, all at once. 10 00:01:04,064 --> 00:01:07,525 There is one leading preventable cause of death in America, 11 00:01:07,609 --> 00:01:09,360 and that is tobacco use. 12 00:01:10,070 --> 00:01:13,865 Innovation could address all the problems associated with smoking. 13 00:01:13,948 --> 00:01:17,494 Our goal, our mission is to eliminate combustible cigarettes. 14 00:01:18,495 --> 00:01:20,663 They had this relentless focus. 15 00:01:20,747 --> 00:01:23,208 Too many people smoke, we want to help them smoke less, 16 00:01:23,291 --> 00:01:26,086 and we want to give them a cooler, better, safer way to do it. 17 00:01:26,711 --> 00:01:30,006 People are talking about it. They're like, "This is going to be big." 18 00:01:30,924 --> 00:01:35,929 One puff and never ever again smoked another cigarette my whole entire life. 19 00:01:36,012 --> 00:01:37,012 Never again. 20 00:01:38,848 --> 00:01:41,726 {\an8}I'm optimistic that this new innovation 21 00:01:41,810 --> 00:01:43,853 {\an8}will completely replace cigarettes. 22 00:01:44,354 --> 00:01:46,731 They had taken every lesson from the tech industry 23 00:01:46,815 --> 00:01:50,235 and applied it to tobacco, and people just threw money at them. 24 00:01:51,736 --> 00:01:55,865 We were the fastest-growing company in world history. 25 00:01:55,949 --> 00:01:59,077 {\an8}They saw this as just another tech product. 26 00:01:59,160 --> 00:02:01,496 It's not a tech product. It's a nicotine product. 27 00:02:01,579 --> 00:02:03,331 Fuck it, ship it. 28 00:02:03,414 --> 00:02:06,543 Their goal was not to make people quit smoking. 29 00:02:06,626 --> 00:02:08,962 Their goal was to make people start JUULing. 30 00:02:09,045 --> 00:02:13,341 {\an8}I don't think anyone could have anticipated how many children 31 00:02:13,424 --> 00:02:15,260 {\an8}would want this product. 32 00:02:15,343 --> 00:02:16,344 In the beginning, 33 00:02:16,427 --> 00:02:19,931 you felt like you were part of a secret club no one knew about yet. 34 00:02:20,890 --> 00:02:25,937 It is not unreasonable to be skeptical about our intent. 35 00:02:27,814 --> 00:02:30,233 Children's Hospital in Wisconsin is sounding an alarm 36 00:02:30,316 --> 00:02:32,694 about serious health problems linked to vaping. 37 00:02:32,777 --> 00:02:36,156 I remember waking up in an ICU bed, you know, 38 00:02:36,239 --> 00:02:38,575 with my family by my side. 39 00:02:39,325 --> 00:02:40,994 {\an8}It was like a wave, it swept over. 40 00:02:41,077 --> 00:02:43,872 {\an8}Everyone was like, "I don't know if I want to vape anymore." 41 00:02:44,581 --> 00:02:48,459 We would get hate mail. "Kid killer, I hope you die!" 42 00:02:49,294 --> 00:02:52,881 {\an8}As JUUL became the story, James became the face. 43 00:02:52,964 --> 00:02:55,133 {\an8}He was the face. He wanted to be the face. 44 00:02:55,216 --> 00:02:57,010 {\an8}You, sir, are an example to me 45 00:02:57,093 --> 00:02:59,095 {\an8}of the worst of the Bay Area. 46 00:02:59,679 --> 00:03:03,892 He felt villainized, and I think it was too much for him to bear. 47 00:03:04,684 --> 00:03:06,936 There's so much vitriol on both sides. 48 00:03:07,020 --> 00:03:10,481 The debate is unlike anything I've seen in public health. 49 00:03:10,565 --> 00:03:13,109 We can't completely favor teens 50 00:03:13,193 --> 00:03:16,905 and completely ignore 35 million adults. 51 00:03:16,988 --> 00:03:21,868 How many kids are you willing to addict to help one adult quit? 52 00:03:21,951 --> 00:03:24,579 The parents of this country are fed up. 53 00:03:24,662 --> 00:03:27,957 Parents got upset because they forgot they had to parent their kids, 54 00:03:28,041 --> 00:03:29,709 and JUUL isn't responsible for that. 55 00:03:29,792 --> 00:03:32,629 E-cigarettes are not helping people quit smoking. 56 00:03:32,712 --> 00:03:34,797 It helped me get off of cigarettes. 57 00:03:34,881 --> 00:03:36,883 Sounds like a smoking-cessation device to me. 58 00:03:36,966 --> 00:03:40,470 They had a choice, and they went to maximize the profits. 59 00:03:40,553 --> 00:03:44,390 We're all in this to make money. We come to San Francisco to make money. 60 00:03:44,474 --> 00:03:46,517 This is America, right? 61 00:03:48,144 --> 00:03:51,314 As all of us have probably experienced in our lives, 62 00:03:51,397 --> 00:03:52,732 if you watch a major event, 63 00:03:52,815 --> 00:03:55,360 different people come away with different perspectives. 64 00:03:55,443 --> 00:03:57,862 They all say, "What I saw was the truth," 65 00:03:57,946 --> 00:04:01,032 but they end up with different versions of the truth. 66 00:04:01,115 --> 00:04:04,619 The story of JUUL, I don't think it's black and white. 67 00:04:05,411 --> 00:04:07,705 The reality is it's gray. 68 00:04:20,969 --> 00:04:25,890 In the early 2000s, there was this sense tech could do no wrong. 69 00:04:25,974 --> 00:04:28,893 We place a really big premium on moving quickly. 70 00:04:28,977 --> 00:04:31,980 "Move fast and break things," that's the tech ethos. 71 00:04:32,063 --> 00:04:37,318 {\an8}You should never be afraid of making small mistakes in service of huge success. 72 00:04:39,904 --> 00:04:44,909 Stanford and the tech industry have had this symbiotic relationship for decades. 73 00:04:44,993 --> 00:04:48,037 You had investors all over Silicon Valley who were starting to say, 74 00:04:48,121 --> 00:04:51,124 "Who's working on interesting student projects that I can invest in 75 00:04:51,207 --> 00:04:54,335 that turn into hundred-billion-dollar businesses down the road?" 76 00:04:54,419 --> 00:04:58,214 {\an8}You had all these undergraduates wanting to create a start-up, an app. 77 00:04:58,298 --> 00:05:01,259 There were billionaire professors on campus. 78 00:05:01,843 --> 00:05:05,847 There's this euphoria around the Silicon Valley sort of ethos. 79 00:05:05,930 --> 00:05:07,807 "We innovate, we disrupt." 80 00:05:08,641 --> 00:05:12,103 {\an8}Stanford has a great reputation in attracting talents. 81 00:05:12,186 --> 00:05:15,732 Sometimes it's hard to tell whether it attracts them or makes them. 82 00:05:15,815 --> 00:05:19,402 But in either case, a lot of the top people are coming out of Stanford. 83 00:05:21,612 --> 00:05:24,699 James Monsees and Adam Bowen were classmates 84 00:05:24,782 --> 00:05:27,577 in the Stanford product design program. 85 00:05:37,962 --> 00:05:40,566 James and Adam were both gifted product designers, 86 00:05:40,590 --> 00:05:43,009 and they both studied this concept of design thinking 87 00:05:43,092 --> 00:05:46,220 {\an8}or basically infusing design into every aspect of a product 88 00:05:46,304 --> 00:05:47,597 and its development. 89 00:05:47,680 --> 00:05:50,659 You're trying to have empathy and understand your customers, 90 00:05:50,683 --> 00:05:52,268 and any problem you see, 91 00:05:52,352 --> 00:05:55,480 {\an8}we can try and make a product to solve that problem. 92 00:05:56,064 --> 00:05:58,816 I was always drawing things, designing things as a kid. 93 00:05:58,900 --> 00:06:01,861 Airplanes, cars... you name it, really. 94 00:06:01,944 --> 00:06:05,281 I don't realize that there was this career called "Product Design." 95 00:06:05,365 --> 00:06:07,784 I was just naturally sketching these things. 96 00:06:08,284 --> 00:06:11,120 My parents always told me I didn't like playing with toys, 97 00:06:11,204 --> 00:06:13,331 I liked playing with vacuum cleaner parts. 98 00:06:13,414 --> 00:06:16,834 When I was 15, my parents wouldn't give me a car, 99 00:06:16,918 --> 00:06:18,461 so I built a car. 100 00:06:18,961 --> 00:06:21,756 James and I met while we were in this program at Stanford. 101 00:06:21,839 --> 00:06:25,718 We worked on a lot of projects that had some social or environmental impact. 102 00:06:26,761 --> 00:06:30,932 Both Adam and James had world-class minds. 103 00:06:31,015 --> 00:06:36,062 {\an8}Adam was an incredible engineer and was highly competitive as well. 104 00:06:36,145 --> 00:06:40,733 And James was very gifted in multiple disciplines. 105 00:06:40,817 --> 00:06:43,694 James was such a good artist, 106 00:06:43,778 --> 00:06:46,697 {\an8}and he's also a brilliant scientist and engineer. 107 00:06:47,323 --> 00:06:48,991 {\an8}He can do all of that. 108 00:06:50,701 --> 00:06:54,330 {\an8}We had this amazing place on campus called The Product Design Loft, 109 00:06:54,414 --> 00:06:56,666 {\an8}and we got to hide out behind there, 110 00:06:56,749 --> 00:06:58,543 and we would smoke cigarettes. 111 00:06:58,626 --> 00:07:04,882 Smoking was always a contentious issue in my family. 112 00:07:04,966 --> 00:07:08,553 My mom's father, he smoked a lot. 113 00:07:08,636 --> 00:07:11,097 He smoked many packs of cigarettes a day 114 00:07:11,180 --> 00:07:14,142 and, um, died at a sadly early age. 115 00:07:15,184 --> 00:07:16,394 I hated cigarettes. 116 00:07:16,477 --> 00:07:19,689 Every time I picked one up, I felt conflicted about it. 117 00:07:21,607 --> 00:07:24,327 Smokers were always a bit the misfits. 118 00:07:24,402 --> 00:07:29,407 {\an8}And, you know, it wasn't very cool to be smoking cigarettes 119 00:07:29,490 --> 00:07:31,367 {\an8}in the year 2005. 120 00:07:33,536 --> 00:07:36,747 {\an8}Adam and I would look at each other, and we would ask each other 121 00:07:36,831 --> 00:07:40,960 why we were being quite so stupid hiding out behind this loft. 122 00:07:41,043 --> 00:07:43,921 And, um, we looked inwards at ourselves, 123 00:07:44,005 --> 00:07:48,843 and what we realized was that it isn't smoking that we love, 124 00:07:48,926 --> 00:07:51,554 it is the things that smoking does for you. 125 00:07:52,346 --> 00:07:55,933 It is the sharing that you have, the sharing moments, 126 00:07:56,476 --> 00:07:58,978 or taking a break from your day. 127 00:07:59,729 --> 00:08:01,731 Those are the things that really matter. 128 00:08:02,315 --> 00:08:04,734 James and Adam were out on a smoke break 129 00:08:04,817 --> 00:08:08,362 looking down at the burning cigarettes in their hands, 130 00:08:08,446 --> 00:08:11,782 and thought, "We must do something better." 131 00:08:11,866 --> 00:08:15,161 {\an8}James was like, "Can we take all the bad stuff out, 132 00:08:15,244 --> 00:08:17,246 {\an8}and still get the stuff we like?" 133 00:08:17,330 --> 00:08:20,291 And that's kind of where James and Adam kicked off. 134 00:08:20,791 --> 00:08:23,961 As soon as they started talking to each other, they found common ground 135 00:08:24,045 --> 00:08:27,215 and seemed to be filling in knowledge gaps for each other. 136 00:08:27,882 --> 00:08:32,553 And James was like, "Why hasn't someone come up with vaporization solutions yet?" 137 00:08:32,637 --> 00:08:36,724 And Adam just started going off on essentially a brainstorm. 138 00:08:37,975 --> 00:08:39,977 {\an8}Smoking impacts a lot of lives, 139 00:08:40,061 --> 00:08:42,271 {\an8}and it occurred to us that 140 00:08:42,355 --> 00:08:45,107 {\an8}it's a space where there's been little or no innovation. 141 00:08:45,816 --> 00:08:49,153 {\an8}There's 38 million Americans that still smoke. 142 00:08:49,237 --> 00:08:52,907 {\an8}There are a billion people who still smoke globally. 143 00:08:52,990 --> 00:08:56,494 We saw this as a huge public health opportunity. 144 00:08:57,703 --> 00:09:01,290 I was excited about the promise for what could come from it 145 00:09:01,374 --> 00:09:03,167 as the idea matured. 146 00:09:04,043 --> 00:09:06,754 Most people were happy with it. 147 00:09:07,255 --> 00:09:11,050 But this might have been more from the faculty side, if I remember right, 148 00:09:11,133 --> 00:09:13,052 they were kind of raising eyebrows. 149 00:09:13,636 --> 00:09:17,098 "So this is a drug-delivery device?" 150 00:09:17,181 --> 00:09:18,266 Um... 151 00:09:18,349 --> 00:09:22,895 And not like, "I need drugs to keep my heart rate pressure down." 152 00:09:22,979 --> 00:09:25,356 This is like... This is like nicotine. 153 00:09:26,190 --> 00:09:28,234 Some of their professors had concerns 154 00:09:28,317 --> 00:09:29,902 that they should slow down a little, 155 00:09:29,986 --> 00:09:32,989 do more research, make sure they were building things responsibly 156 00:09:33,072 --> 00:09:35,783 because nicotine is incredibly addictive. 157 00:09:36,576 --> 00:09:38,244 In James and Adam's research, 158 00:09:38,327 --> 00:09:41,914 they found this massive archive of tobacco industry documents 159 00:09:41,998 --> 00:09:45,167 stored at the University of California, San Francisco. 160 00:09:46,419 --> 00:09:49,171 At the time, what we really wanted to learn about was 161 00:09:49,255 --> 00:09:53,551 what are the best technologies and techniques for eliminating smoking? 162 00:09:54,093 --> 00:09:57,972 It turns out tobacco companies have worked on this quite a bit. 163 00:09:58,472 --> 00:10:00,632 Cigarette makers knew they had a problem. 164 00:10:00,683 --> 00:10:04,270 They were never happy about the fact their products were killing people. 165 00:10:04,353 --> 00:10:06,689 How can we make a new kind of cigarette 166 00:10:06,772 --> 00:10:09,525 that keeps the addiction but loses the cancer? 167 00:10:10,776 --> 00:10:16,657 And that becomes a kind of hidden goal of Big Tobacco in super-secret projects. 168 00:10:16,741 --> 00:10:19,577 And they've already started in the late 1950s. 169 00:10:19,660 --> 00:10:22,455 To make a product that would be less harmful, 170 00:10:22,538 --> 00:10:24,248 that was the Holy Grail. 171 00:10:24,332 --> 00:10:27,043 {\an8}Is there a way we can reduce the temperature 172 00:10:27,126 --> 00:10:33,007 to generate smoke without setting the tobacco on fire? 173 00:10:33,090 --> 00:10:37,178 You would basically warm up tobacco and then get tobacco vapor, 174 00:10:37,261 --> 00:10:38,721 which would include nicotine. 175 00:10:38,804 --> 00:10:40,848 And it would be a truly safer cigarette 176 00:10:40,931 --> 00:10:45,144 because most of the harm from a cigarette is in the combustion products. 177 00:10:45,227 --> 00:10:49,649 But if they introduce a safer cigarette, what are they supposed to call it? 178 00:10:50,358 --> 00:10:54,779 They didn't want to admit that their regular cigarettes were causing cancer. 179 00:10:55,279 --> 00:10:57,657 Trapped in their own webs of deception. 180 00:10:58,824 --> 00:11:01,827 Every major tobacco company lied, 181 00:11:01,911 --> 00:11:05,498 {\an8}saying that there is no way to deliver nicotine 182 00:11:05,581 --> 00:11:06,957 {\an8}in a way safer than a cigarette. 183 00:11:08,501 --> 00:11:11,253 James' theory was that someone on the outside, 184 00:11:11,337 --> 00:11:12,672 someone like him and Adam, 185 00:11:12,755 --> 00:11:16,467 would be necessary to come in and make that innovation happen. 186 00:11:17,176 --> 00:11:20,971 They really started focusing more on the vaporization of tobacco. 187 00:11:22,264 --> 00:11:25,476 At the time, vaporizers were a thing, 188 00:11:25,559 --> 00:11:28,312 but it was this massive system. 189 00:11:28,396 --> 00:11:30,981 Not at all portable, not practical. 190 00:11:31,065 --> 00:11:34,026 James was interested in, how do you make that smaller? 191 00:11:34,610 --> 00:11:37,446 It seemed like an awesome project to pursue. 192 00:11:37,530 --> 00:11:39,990 James and Adam built the original prototype, 193 00:11:40,074 --> 00:11:44,161 and they were determined to make this prototype meaningful. 194 00:11:44,995 --> 00:11:47,957 Is it even possible to make a safe cigarette? 195 00:11:48,040 --> 00:11:50,960 It turns out that burning tobacco is the real problem. 196 00:11:51,043 --> 00:11:52,962 Nicotine is addictive, clearly, 197 00:11:53,045 --> 00:11:56,090 but it's not the nicotine that's really hurting you. 198 00:11:56,173 --> 00:12:01,095 Our goal was to basically create a whole new experience for people 199 00:12:01,178 --> 00:12:05,057 that retains the positive aspects of smoking, like the ritual, 200 00:12:05,141 --> 00:12:08,811 but makes it as healthy and socially acceptable as possible. 201 00:12:08,894 --> 00:12:11,564 People were raving about it. 202 00:12:11,647 --> 00:12:14,567 And James, you know, he was on to something 203 00:12:14,650 --> 00:12:16,193 and really hitting it big. 204 00:12:17,403 --> 00:12:20,114 But still, in the genesis of it, 205 00:12:20,197 --> 00:12:22,408 there was this serious health concern 206 00:12:22,491 --> 00:12:25,202 about preventing people from getting cancer. 207 00:12:27,788 --> 00:12:29,588 It gives me great pleasure 208 00:12:29,623 --> 00:12:32,251 to introduce this year's commencement speaker, 209 00:12:32,334 --> 00:12:33,586 Steve Jobs. 210 00:12:35,129 --> 00:12:38,132 I remember all sitting together as a class, 211 00:12:38,841 --> 00:12:43,345 and many of us as designers obviously very inspired by Steve Jobs. 212 00:12:43,429 --> 00:12:46,182 He was almost like a rock star, you know. 213 00:12:46,974 --> 00:12:49,143 Stay hungry, stay foolish. 214 00:12:49,935 --> 00:12:52,396 And I've always wished that for myself. 215 00:12:52,480 --> 00:12:55,816 Each of us were hungry to make an impact and a change in the world. 216 00:12:55,900 --> 00:12:58,110 As you graduate to begin anew, 217 00:12:58,194 --> 00:12:59,487 I wish that for you. 218 00:13:00,154 --> 00:13:02,239 Stay hungry, stay foolish. 219 00:13:02,740 --> 00:13:04,658 I think those two go hand-in-hand. 220 00:13:04,742 --> 00:13:08,537 I mean, being foolish is kind of not afraid to take chances. 221 00:13:08,621 --> 00:13:11,248 {\an8}Try it, do it. Don't hesitate. 222 00:13:11,332 --> 00:13:13,834 Thank you all very much. 223 00:13:13,918 --> 00:13:16,045 This was one of the biggest problems 224 00:13:16,128 --> 00:13:18,881 this program ever tackled and tried to solve. 225 00:13:18,964 --> 00:13:22,343 And everybody knows James and Adam have an awesome idea. 226 00:13:22,426 --> 00:13:25,262 It's incredible, and their prototype is amazing. 227 00:13:25,346 --> 00:13:26,680 Everyone knows. 228 00:13:26,764 --> 00:13:27,848 Now what? 229 00:13:33,771 --> 00:13:35,272 After they left Stanford, 230 00:13:35,356 --> 00:13:38,192 they decided this was an idea they were going to run with 231 00:13:38,275 --> 00:13:40,027 and make into a real company. 232 00:13:40,110 --> 00:13:43,906 But James and Adam were coming at this problem as underdogs, 233 00:13:43,989 --> 00:13:45,908 and they were not successful. 234 00:13:45,991 --> 00:13:48,536 A lot of companies told them they were not interested. 235 00:13:48,619 --> 00:13:53,040 A lot of VCs have rules against investing in vices. They won't do it. 236 00:13:54,083 --> 00:13:57,545 Because of those vice clauses, and what are seen as vice industries, 237 00:13:57,628 --> 00:14:00,256 like marijuana, alcohol, tobacco, 238 00:14:00,339 --> 00:14:03,425 around 50 firms told them that they were not interested at all. 239 00:14:04,093 --> 00:14:07,638 So James and Adam realized that if they pursued individual investors, 240 00:14:07,721 --> 00:14:08,889 they might have more luck 241 00:14:08,973 --> 00:14:12,893 because they weren't necessarily bound to the same vice clauses that firms had. 242 00:14:14,103 --> 00:14:17,189 Angel investing is investing in start-up companies, 243 00:14:17,273 --> 00:14:19,275 {\an8}and angel investors invest their own money. 244 00:14:19,358 --> 00:14:21,902 {\an8}And what angel investors are looking to find 245 00:14:21,986 --> 00:14:24,905 {\an8}is a company that will change the world in some level. 246 00:14:24,989 --> 00:14:26,824 Doesn't happen often, I will say that. 247 00:14:27,783 --> 00:14:31,871 James and Adam came to my office to, uh, make a pitch for their idea, 248 00:14:31,954 --> 00:14:33,789 which they called "Ploom." 249 00:14:33,873 --> 00:14:36,959 They came across as very bright, very passionate, 250 00:14:37,042 --> 00:14:39,712 and they had a very sophisticated design. 251 00:14:39,795 --> 00:14:43,924 There was no proof at that point in time that heating and not burning the tobacco 252 00:14:44,008 --> 00:14:45,885 was going to be healthier, 253 00:14:45,968 --> 00:14:47,803 but if you weren't burning, 254 00:14:47,887 --> 00:14:51,557 the general attitude and feeling was that this would be safer. 255 00:14:52,057 --> 00:14:55,686 It had such potential for saving lives. 256 00:14:57,605 --> 00:15:02,151 My mother smoked all of her life and eventually died of lung cancer. 257 00:15:02,693 --> 00:15:05,988 So I thought about my mom and thought this would have been a godsend 258 00:15:06,071 --> 00:15:08,073 if she could have been able to use this instead 259 00:15:08,908 --> 00:15:10,910 and add years to her life. 260 00:15:12,202 --> 00:15:13,203 So... 261 00:15:14,914 --> 00:15:16,665 So I decided to invest. 262 00:15:18,959 --> 00:15:22,004 Riaz Valani was the investor in that first round with us. 263 00:15:22,087 --> 00:15:25,382 He was sort of a no-nonsense, very strong individual. 264 00:15:25,466 --> 00:15:29,136 We knew that we needed some way to substantiate the health benefits, 265 00:15:29,219 --> 00:15:31,347 and it needed to come from someone professional. 266 00:15:32,973 --> 00:15:35,851 {\an8}They called me and said, "We have this great new idea 267 00:15:35,935 --> 00:15:39,229 {\an8}that we think is going to revolutionize tobacco and save lives, 268 00:15:39,313 --> 00:15:40,856 {\an8}and we'd like to meet with you." 269 00:15:41,774 --> 00:15:46,278 The idea was that they would heat the tobacco instead of setting it on fire. 270 00:15:46,362 --> 00:15:49,531 And I said to them, "That's an interesting idea." 271 00:15:49,615 --> 00:15:51,408 "If you avoid the combustion, 272 00:15:51,492 --> 00:15:54,954 you're going to have a less toxic mix probably." 273 00:15:55,829 --> 00:15:57,498 "But we need some evidence." 274 00:15:57,581 --> 00:16:01,543 "We need to know what effect are these things actually having." 275 00:16:02,711 --> 00:16:05,506 This whole idea of "move fast and break things," 276 00:16:05,589 --> 00:16:08,467 in terms of public health, is stupid. 277 00:16:08,550 --> 00:16:12,096 We want to move progress forward as fast as we can, 278 00:16:12,179 --> 00:16:15,224 but when you're dealing with things that impact people's health, 279 00:16:15,307 --> 00:16:16,976 you need to be careful. 280 00:16:19,103 --> 00:16:21,939 Ploom was starting to look more like a real company. 281 00:16:22,773 --> 00:16:25,734 The investors were more than just funding sources, 282 00:16:25,818 --> 00:16:29,113 so they would guide them on how to keep their business scaling up. 283 00:16:29,738 --> 00:16:32,700 The rule I use is that if you're not spending as much on marketing 284 00:16:32,783 --> 00:16:35,202 as engineering, your engineering is being wasted. 285 00:16:35,285 --> 00:16:36,704 That's when Kurt was brought in. 286 00:16:37,496 --> 00:16:42,167 {\an8}My experience with marketing began when I started working at Red Bull. 287 00:16:43,377 --> 00:16:47,506 {\an8}They have a very unique philosophy on how they come to market. 288 00:16:48,340 --> 00:16:52,177 Instead of blasting everybody with advertising and hoping it worked, 289 00:16:52,261 --> 00:16:53,470 they did the opposite. 290 00:16:53,554 --> 00:16:58,392 It was about allowing people to discover your product in a cool way. 291 00:16:59,685 --> 00:17:03,105 One day I saw that there was a message from Adam, 292 00:17:03,188 --> 00:17:06,358 and it said something to the effect that he and his partner 293 00:17:06,442 --> 00:17:08,485 were finishing school at Stanford, 294 00:17:08,569 --> 00:17:11,280 which, of course, gave it some credibility. 295 00:17:12,614 --> 00:17:14,033 When I walked in, 296 00:17:14,116 --> 00:17:16,994 sometimes you empty your pockets when you sit down at the table. 297 00:17:17,077 --> 00:17:21,123 I did that and didn't realize I had a pack of cigarettes. 298 00:17:21,206 --> 00:17:24,710 Immediately, I saw James and Adam look at the box and look at each other 299 00:17:24,793 --> 00:17:26,587 with an interesting look on their face. 300 00:17:26,670 --> 00:17:31,341 I think in their mind they were like, "If this guy's a smoker, he'll get it." 301 00:17:32,176 --> 00:17:34,511 Cigarettes are kind of the monkey on my back. 302 00:17:34,595 --> 00:17:38,223 I really enjoy the relaxation of having a cigarette, 303 00:17:38,307 --> 00:17:40,225 but statistics are pretty clear. 304 00:17:40,309 --> 00:17:43,562 If you smoke, you will very likely die from smoking. 305 00:17:44,605 --> 00:17:48,942 I remember they said to me what I've heard them say hundreds of times. 306 00:17:49,026 --> 00:17:52,279 "Smoking isn't just nicotine delivery. It's the ritual." 307 00:17:52,362 --> 00:17:55,240 "How can we preserve the ritual and eliminate the harm?" 308 00:17:55,324 --> 00:17:59,453 That resonated with me right away because here I am, a conflicted smoker, 309 00:17:59,536 --> 00:18:03,499 who likes the ritual, but can't stand everything else about smoking. 310 00:18:03,582 --> 00:18:07,002 If they can do that for me, that could be a great company, 311 00:18:07,086 --> 00:18:09,088 and also probably a pretty big business. 312 00:18:10,798 --> 00:18:12,216 The meeting went well. 313 00:18:12,299 --> 00:18:13,509 I got the job, 314 00:18:13,592 --> 00:18:16,804 but I did say that I felt pretty strongly 315 00:18:16,887 --> 00:18:20,432 that I didn't want to work for a company that would sell to Big Tobacco. 316 00:18:21,892 --> 00:18:25,145 I thought they were the enemy. Killing people for years, 317 00:18:25,229 --> 00:18:27,689 lying about the nature of their own product, 318 00:18:27,773 --> 00:18:32,111 which they knew very well was one of the most addictive products ever. 319 00:18:33,362 --> 00:18:36,824 I didn't want to be associated with any of those companies. 320 00:18:38,283 --> 00:18:40,786 {\an8}When James and Adam started working on Ploom, 321 00:18:40,869 --> 00:18:44,081 {\an8}around 37 million people in the US smoked. 322 00:18:45,791 --> 00:18:48,418 So many people write off smokers 323 00:18:48,502 --> 00:18:52,214 as people who have just made bad choices. 324 00:18:53,173 --> 00:18:56,927 The truth is that the overwhelming majority of people who smoke 325 00:18:57,010 --> 00:19:00,305 {\an8}began their tobacco use as teenagers. 326 00:19:00,389 --> 00:19:02,432 Cigarette makers recognize that 327 00:19:02,516 --> 00:19:05,644 if they can addict a teenager to nicotine, 328 00:19:05,727 --> 00:19:08,689 there's a good chance they may have them for a lifetime. 329 00:19:08,772 --> 00:19:12,109 I was 19. 330 00:19:12,192 --> 00:19:14,820 {\an8}I was like, "I can't smoke weed. I'll smoke cigarettes." 331 00:19:14,903 --> 00:19:18,157 {\an8}It was like some sort of 19-year-old non-logic. 332 00:19:19,032 --> 00:19:22,369 Thanksgiving dinner, my brother convinced me. 333 00:19:22,452 --> 00:19:26,623 {\an8}He's like, "Just have one. After a big Thanksgiving dinner, it's the best." 334 00:19:26,707 --> 00:19:30,252 {\an8}And that was that. That was that. 335 00:19:30,836 --> 00:19:34,256 The thing I distinctly remember is my dad making sure my mom, 336 00:19:34,339 --> 00:19:35,757 she had cigarettes. 337 00:19:35,841 --> 00:19:37,509 That was his husbandly duty. 338 00:19:38,218 --> 00:19:41,305 I remember asking her, "Can you please quit smoking?" 339 00:19:41,388 --> 00:19:43,932 {\an8}So that's ironic how I wound up smoking. 340 00:19:45,934 --> 00:19:48,437 Nicotine keeps me focused. 341 00:19:48,520 --> 00:19:51,565 When I'm really stimulated, it can bring me down. 342 00:19:52,524 --> 00:19:54,610 When I'm tired, it can bring me up. 343 00:19:54,693 --> 00:19:57,029 It's a really unique thing in that way. 344 00:19:58,447 --> 00:19:59,656 I enjoyed smoking. 345 00:20:00,991 --> 00:20:05,329 Just the physical activity of blowing smoke and watching it dissipate. 346 00:20:06,997 --> 00:20:08,790 It did have a relaxing effect. 347 00:20:09,541 --> 00:20:12,711 I wanted to quit smoking and tried so long to quit, 348 00:20:12,794 --> 00:20:14,296 and felt so badly about it. 349 00:20:17,716 --> 00:20:20,427 My dad had been a smoker my whole life. 350 00:20:21,595 --> 00:20:23,639 I told him I was smoking. He was disappointed, 351 00:20:23,722 --> 00:20:25,349 then I think we shared a cigarette. 352 00:20:26,975 --> 00:20:28,435 He got cancer. 353 00:20:29,394 --> 00:20:34,775 And I remember all through the experience of him being sick, 354 00:20:34,858 --> 00:20:38,862 feeling such deep shame about continuing to smoke. 355 00:20:39,363 --> 00:20:42,950 But it was a huge part of how I coped with stress. 356 00:20:44,618 --> 00:20:46,912 In the end, when he passed away, 357 00:20:46,995 --> 00:20:51,250 {\an8}every single time I smoked a cigarette, I felt like I was doing him a dishonor. 358 00:20:52,668 --> 00:20:55,629 The overwhelming majority of people who smoke want to quit 359 00:20:55,712 --> 00:20:57,965 and have tried multiple times to quit. 360 00:20:58,048 --> 00:21:00,008 But for people who have never smoked, 361 00:21:00,092 --> 00:21:03,136 the concept that it's not easy just doesn't connect. 362 00:21:04,179 --> 00:21:07,349 Nicotine can be as addictive as heroin and cocaine, 363 00:21:07,432 --> 00:21:10,060 {\an8}in such a way that you cannot feel normal 364 00:21:10,143 --> 00:21:12,688 {\an8}unless you have the next dose. 365 00:21:13,438 --> 00:21:15,899 I tried the patch, that was the worst. 366 00:21:15,983 --> 00:21:18,360 I was having nightmares. It didn't work. 367 00:21:18,443 --> 00:21:23,240 I tried Nicorette Gum, tried cold turkey, tried a book, tried a hypnotist one time. 368 00:21:23,949 --> 00:21:27,327 Nothing worked, no matter what I tried. 369 00:21:28,161 --> 00:21:29,913 I really wanted to quit, 370 00:21:29,997 --> 00:21:33,875 but those replacements did not work for me. 371 00:21:33,959 --> 00:21:35,711 They just weren't the same 372 00:21:35,794 --> 00:21:38,213 because I couldn't do this, and I couldn't do this. 373 00:21:39,214 --> 00:21:41,008 If you could not quit smoking 374 00:21:41,091 --> 00:21:44,886 with the gum, patch, lozenge, or cold turkey, 375 00:21:44,970 --> 00:21:47,222 you were doomed to continue to smoke. 376 00:21:50,976 --> 00:21:54,354 For myself and millions of smokers around the world, 377 00:21:54,438 --> 00:21:56,398 that is a death sentence. 378 00:22:01,778 --> 00:22:03,405 When we started Ploom, 379 00:22:03,488 --> 00:22:06,575 we were doing something to possibly change the world. 380 00:22:06,658 --> 00:22:08,368 It was "Fuck Big Tobacco." 381 00:22:08,452 --> 00:22:11,330 If I walked in with a shirt that said "Fuck Big Tobacco," 382 00:22:11,413 --> 00:22:15,125 people would have been happy I wore it. All, including Adam and James. 383 00:22:15,792 --> 00:22:19,296 I had some ideas on where I wanted to start with the project, 384 00:22:19,379 --> 00:22:23,008 specifically probably on the branding and things like that, 385 00:22:23,091 --> 00:22:25,886 but they didn't have a working prototype yet. 386 00:22:26,887 --> 00:22:31,266 They thought that they would have it ready after about six months. 387 00:22:31,933 --> 00:22:35,937 It was pretty clear that there were more challenges than anticipated 388 00:22:36,021 --> 00:22:37,564 to get that product ready. 389 00:22:38,190 --> 00:22:40,734 We had a multitude of problems. 390 00:22:40,817 --> 00:22:44,029 We had some early devices, and I took a hit, 391 00:22:44,112 --> 00:22:46,406 and all of a sudden, it exploded. 392 00:22:46,490 --> 00:22:50,494 It shot the rod up into the ceiling. 393 00:22:50,577 --> 00:22:53,997 I remember the look on James' face was like, "Holy shit." 394 00:22:54,081 --> 00:22:57,417 It could have gone into my head, basically. 395 00:22:59,252 --> 00:23:02,756 Because Riaz was the biggest amount of money in the company, 396 00:23:02,839 --> 00:23:06,134 James and Adam, when he said, "Jump," they said, "How high?" 397 00:23:06,218 --> 00:23:09,805 Riaz became very adamant that this had to get done fast. 398 00:23:09,888 --> 00:23:12,641 "We're running out of money and we need to get more." 399 00:23:12,724 --> 00:23:15,352 "We're not gonna get more if we don't have a working product." 400 00:23:15,852 --> 00:23:17,562 They were running out of time 401 00:23:17,646 --> 00:23:20,148 because other e-cigarettes started coming on the market. 402 00:23:20,232 --> 00:23:23,151 This guy is here, and he is not smoking next to me. 403 00:23:23,235 --> 00:23:24,736 What exactly is NJOY? 404 00:23:24,820 --> 00:23:26,738 NJOY is an electronic cigarette. 405 00:23:26,822 --> 00:23:30,909 NJOY was probably the first company to come on our radar. 406 00:23:30,992 --> 00:23:32,619 They were the anti-Ploom. 407 00:23:33,453 --> 00:23:37,249 {\an8}As we were using these competitor devices, 408 00:23:37,332 --> 00:23:40,460 {\an8}which are basically in the shape of prefab cigarettes, 409 00:23:40,544 --> 00:23:42,921 {\an8}the question was, "Why are they doing this 410 00:23:43,004 --> 00:23:45,924 if they're trying to help people quit cigarettes?" 411 00:23:46,842 --> 00:23:49,469 And then eventually, you started seeing 412 00:23:49,553 --> 00:23:51,430 what people started calling vapes. 413 00:23:51,972 --> 00:23:54,641 The products were pretty complicated. 414 00:23:54,724 --> 00:23:57,519 They had to have coils, these batteries, 415 00:23:58,186 --> 00:24:01,440 they had a tank that you could fill with e-liquid of your choice, 416 00:24:01,523 --> 00:24:04,484 flavor of your choice, nic strength of your choice... 417 00:24:05,110 --> 00:24:07,237 The industry was growing rapidly 418 00:24:07,320 --> 00:24:10,282 because there were no regulations for vapor products. 419 00:24:10,365 --> 00:24:12,117 It was a new category. 420 00:24:12,200 --> 00:24:14,744 The FDA couldn't regulate it, 421 00:24:14,828 --> 00:24:17,622 so no one was checking anything about the products, 422 00:24:17,706 --> 00:24:19,916 there were no age restrictions. 423 00:24:20,000 --> 00:24:21,418 It was the Wild West. 424 00:24:22,252 --> 00:24:24,713 But Ploom was a really different device. 425 00:24:25,213 --> 00:24:27,632 Adam and James, they were coming at it from, 426 00:24:27,716 --> 00:24:31,303 how does it fit in your hand? How are you going to hold it? 427 00:24:31,386 --> 00:24:33,430 There was more thinking involved. 428 00:24:36,975 --> 00:24:39,853 What we've tried to do is create a new paradigm. 429 00:24:39,936 --> 00:24:41,938 Something that doesn't look like a cigarette, 430 00:24:42,022 --> 00:24:45,609 doesn't feel or taste like a cigarette. It's different. 431 00:24:45,692 --> 00:24:48,487 {\an8}The Model One was James and Adam's first product 432 00:24:48,570 --> 00:24:50,155 {\an8}to enter the market. 433 00:24:50,238 --> 00:24:53,241 It launched in 2010 and represented the first time 434 00:24:53,325 --> 00:24:57,537 that Adam and James had successfully made their thesis vision a reality. 435 00:24:57,621 --> 00:25:00,248 This is the Ploom Model One, 436 00:25:00,332 --> 00:25:02,542 which you open by removing the mouthpiece 437 00:25:02,626 --> 00:25:06,171 and inserting a specially-designed pod capsule. 438 00:25:06,254 --> 00:25:08,298 Reinsert the mouthpiece, 439 00:25:08,381 --> 00:25:11,051 push the button on the bottom, it clicks to start, 440 00:25:11,134 --> 00:25:13,803 it lights up in about 10 to 20 seconds. 441 00:25:13,887 --> 00:25:17,265 As we were getting ready to launch the Model One, 442 00:25:17,349 --> 00:25:19,809 it was certainly an exciting time for us. 443 00:25:19,893 --> 00:25:24,022 I remember we were toying around with an ad campaign, 444 00:25:24,105 --> 00:25:28,151 and one of the campaigns we launched with was "Small, dark, and handsome." 445 00:25:28,235 --> 00:25:29,277 And that was it. 446 00:25:29,361 --> 00:25:32,531 And I dropped that on one of the e-cig message boards, 447 00:25:32,614 --> 00:25:33,782 and it went crazy. 448 00:25:33,865 --> 00:25:35,450 No one had seen anything like it. 449 00:25:35,534 --> 00:25:37,327 {\an8}We got all these messages, 450 00:25:37,410 --> 00:25:39,829 {\an8}the number of reservations shot through the roof, 451 00:25:39,913 --> 00:25:43,208 and it felt like, "This is real, this is happening." 452 00:25:43,291 --> 00:25:45,418 "This could be the future of smoking." 453 00:25:46,962 --> 00:25:51,925 Around that time, I started looking for brand ambassadors to promote the product. 454 00:25:52,008 --> 00:25:56,763 {\an8}I met Kurt, and I was invited over to Ploom headquarters. 455 00:25:56,846 --> 00:25:59,266 {\an8}And they laid out the product in front of me, 456 00:25:59,349 --> 00:26:01,226 and they're like, "What do you think?" 457 00:26:01,309 --> 00:26:03,812 And I was like, "This is cool." 458 00:26:04,604 --> 00:26:10,318 {\an8}But it's powered by butane, so you had to have a little canister of gas. 459 00:26:10,402 --> 00:26:13,697 {\an8}And then a tiny little pod with real tobacco. 460 00:26:13,780 --> 00:26:18,868 {\an8}Then you put the gas in, put the pod in, screw it on, and off you go. 461 00:26:19,452 --> 00:26:22,914 They wanted it to be like a modern, social, smoking experience, 462 00:26:22,998 --> 00:26:25,417 which I was like, "Yeah, sounds amazing." 463 00:26:26,376 --> 00:26:31,881 My job, as the field marketing manager, was to introduce the world to the product 464 00:26:31,965 --> 00:26:34,217 and get as much information as I could 465 00:26:34,301 --> 00:26:36,678 from the people who use the product to improve it. 466 00:26:38,305 --> 00:26:42,142 {\an8}At that time, we had been doing a lot more testing, 467 00:26:42,225 --> 00:26:45,770 we had been inviting people to the office for social happy hours, 468 00:26:45,854 --> 00:26:48,481 we were taking the product out and about. 469 00:26:48,565 --> 00:26:52,694 In the beginning, we had one or two. Now everyone had a couple of devices. 470 00:26:52,777 --> 00:26:56,197 Pods were being made and stockpiled in the back 471 00:26:56,281 --> 00:26:59,743 for hopefully what would be a tsunami of orders. 472 00:27:00,660 --> 00:27:05,040 {\an8}When it came time to start doing the initial tastings and marketing, 473 00:27:05,123 --> 00:27:08,335 I was working all day and going out, sometimes until midnight, 474 00:27:08,418 --> 00:27:10,128 back at the office at 8:00. 475 00:27:10,712 --> 00:27:14,257 We don't know where it's gonna work yet, so we're gonna try everything. 476 00:27:14,341 --> 00:27:17,344 We're gonna do movie theaters. We're gonna do cafรฉs. 477 00:27:17,427 --> 00:27:20,347 We're gonna do boutiques, parties, clubs. 478 00:27:20,430 --> 00:27:22,849 Clubs were the worst because they were so loud, 479 00:27:22,932 --> 00:27:24,225 and everyone was drunk. 480 00:27:24,309 --> 00:27:26,728 You know, Plooms everywhere. 481 00:27:27,312 --> 00:27:30,982 But we would set up in the back, wait for people to come to us. 482 00:27:31,483 --> 00:27:33,693 We would ask them what they think. 483 00:27:33,777 --> 00:27:35,862 A lot of the comments in the early days were, 484 00:27:35,945 --> 00:27:38,073 "When are you coming out with more flavors?" 485 00:27:38,156 --> 00:27:40,700 There was a mint, there was a chocolate one, 486 00:27:40,784 --> 00:27:44,537 plus blueberry, honey cognac, organic peach... 487 00:27:44,621 --> 00:27:47,624 and people specifically asked us for these flavors. 488 00:27:48,625 --> 00:27:51,544 It wasn't just about nicotine delivery, 489 00:27:51,628 --> 00:27:55,090 it was about the experience, so they were into flavors. 490 00:27:55,173 --> 00:27:59,511 {\an8}Flavors were important to ultimately get smokers away from smoking, 491 00:27:59,594 --> 00:28:01,012 {\an8}with various options. 492 00:28:01,596 --> 00:28:05,558 But people who were smokers who Ploomed 493 00:28:05,642 --> 00:28:09,938 would say, "It's fun, but it's not giving me the same hit 494 00:28:10,021 --> 00:28:12,524 as I would with a big pull from a cigarette." 495 00:28:13,650 --> 00:28:18,863 The Ploom device itself wasn't very good at delivering nicotine. 496 00:28:18,947 --> 00:28:20,573 It didn't work for me. 497 00:28:20,657 --> 00:28:25,453 I would tape two of them together, sometimes at extreme displeasure of James, 498 00:28:25,537 --> 00:28:30,250 because by taping two together, it means his product isn't working. 499 00:28:32,085 --> 00:28:35,964 For a hardcore Marlboro pack-a-day smoker, 500 00:28:36,047 --> 00:28:40,301 they might try it, "Interesting," but they're gonna go back to smoking. 501 00:28:40,385 --> 00:28:44,973 Kurt, Adam, and James were constantly trying to fiddle with it. 502 00:28:45,056 --> 00:28:47,767 Like, change up the construction of the formula 503 00:28:47,851 --> 00:28:50,854 so that it would be a bit more turbocharged. 504 00:28:51,396 --> 00:28:55,233 A lot of times, engineers, they know so much about the product 505 00:28:55,817 --> 00:28:58,611 that they don't understand the pain points. 506 00:28:58,695 --> 00:29:02,115 There were a lot of pain points with the early Ploom device. 507 00:29:03,366 --> 00:29:05,910 The number one was, it's powered by butane, 508 00:29:05,994 --> 00:29:10,081 so nobody's carrying around a giant bottle of butane wherever they go. 509 00:29:10,749 --> 00:29:13,293 {\an8}Because it was an actual heating element, 510 00:29:13,376 --> 00:29:16,755 {\an8}there was a danger of singeing your fingers, 511 00:29:16,838 --> 00:29:19,924 {\an8}sometimes your mouth if you took a big hit from it. 512 00:29:20,008 --> 00:29:22,093 {\an8}It wasn't that every one of them was hot, 513 00:29:22,177 --> 00:29:26,139 {\an8}but every 50th one turned out to burn somebody, right? It's too hot. 514 00:29:26,222 --> 00:29:31,186 And with that kind of a yield, 2%, you don't have a product. 515 00:29:32,270 --> 00:29:33,563 It was unimpressive. 516 00:29:34,189 --> 00:29:37,066 {\an8}It was something that maybe you could get a small market for 517 00:29:37,150 --> 00:29:41,196 {\an8}if you really dedicated yourself, but it wasn't going to change the world. 518 00:29:41,863 --> 00:29:43,948 I was going to smoke shops, 519 00:29:44,032 --> 00:29:47,202 {\an8}and I was getting quite a bit of negative feedback there. 520 00:29:47,285 --> 00:29:51,581 {\an8}So, eventually, Adam came to do a ride-along with me. 521 00:29:51,664 --> 00:29:55,627 We went to five or six shops, and I remember one time in particular, 522 00:29:55,710 --> 00:29:58,505 when it finally, I think, really hit home for Adam. 523 00:29:59,214 --> 00:30:01,966 Instead of doing the whole setup for the owner, 524 00:30:02,050 --> 00:30:03,718 I just put it on the table. 525 00:30:03,802 --> 00:30:08,014 The first thing he did was try to put the butane in. It spilled out. 526 00:30:08,097 --> 00:30:09,700 He clicked it to start it... 527 00:30:09,724 --> 00:30:13,561 ...and his finger was in the wrong spot on the device, and he got a shock. 528 00:30:13,645 --> 00:30:16,523 Eventually, he got it started, put the pod in, 529 00:30:16,606 --> 00:30:19,192 the top popped off, and the pod burned his lip. 530 00:30:19,275 --> 00:30:23,112 So it was the perfect storm of everything that could have gone wrong, 531 00:30:23,196 --> 00:30:25,490 did go wrong, and Adam got to experience it. 532 00:30:25,573 --> 00:30:29,744 I think when we walked out of that shop, Adam came to the conclusion 533 00:30:29,828 --> 00:30:32,205 that, "Shit, this product isn't working." 534 00:30:32,789 --> 00:30:34,749 "We're gonna have to redesign it, 535 00:30:34,833 --> 00:30:38,002 and it's gonna take somewhere between a year and 18 months." 536 00:30:38,086 --> 00:30:42,590 We were frustrated at that point that we hadn't seen the progress we wanted, 537 00:30:43,341 --> 00:30:45,426 {\an8}and the buck has to stop someplace. 538 00:30:45,927 --> 00:30:49,764 {\an8}James took over in the CEO role, and Adam took a step back. 539 00:30:49,848 --> 00:30:53,184 And it was kind of a crisis point for this new company. 540 00:30:53,268 --> 00:30:57,647 Ploom was starting to get low on funds and struggling to get additional funds. 541 00:30:57,730 --> 00:31:00,483 I thought, "It's probably all over. It's a shame." 542 00:31:05,697 --> 00:31:10,618 At this point, James was on the hunt for any investor who could help Ploom succeed. 543 00:31:10,702 --> 00:31:14,664 Japan Tobacco International approached us to invest in Ploom. 544 00:31:14,747 --> 00:31:15,832 $10 million. 545 00:31:17,000 --> 00:31:20,628 {\an8}JTI was this huge Japanese conglomerate making cigarettes. 546 00:31:21,546 --> 00:31:23,131 We were conflicted. 547 00:31:23,214 --> 00:31:29,095 Again, Big Tobacco killing people for almost 100 years and lying about it, 548 00:31:29,178 --> 00:31:31,890 and they come in with a significant investment. 549 00:31:32,515 --> 00:31:34,559 It was difficult. 550 00:31:35,268 --> 00:31:38,730 But without that investment, I'm not sure we would have made it. 551 00:31:39,647 --> 00:31:42,525 Our mission was really important. 552 00:31:43,026 --> 00:31:45,486 We can't scrap it and go to the next thing. 553 00:31:46,112 --> 00:31:49,282 The goal of the company was to save a billion lives. 554 00:31:49,365 --> 00:31:52,785 {\an8}James and Adam told me that of all the Big Tobacco companies, 555 00:31:52,869 --> 00:31:55,079 {\an8}JTI was the most progressive, 556 00:31:55,163 --> 00:31:58,082 {\an8}and they seemed to be the most open-minded. 557 00:31:58,166 --> 00:32:02,378 It was a way to get more distribution of a product that was gonna save lives. 558 00:32:02,462 --> 00:32:05,089 My spine was softened, so to speak. 559 00:32:05,965 --> 00:32:11,763 If by partnering with Big Tobacco, it helps you achieve your core mission, 560 00:32:12,347 --> 00:32:14,349 maybe it's not the worst thing. 561 00:32:16,100 --> 00:32:18,353 Japan Tobacco enabled them to expand, 562 00:32:18,436 --> 00:32:20,939 so now you have the funds to create your own playground. 563 00:32:21,022 --> 00:32:22,440 What does that look like? 564 00:32:26,027 --> 00:32:27,862 After the Ploom device flopped, 565 00:32:27,946 --> 00:32:30,865 Adam and James knew they needed to make something better. 566 00:32:30,949 --> 00:32:33,493 {\an8}And the $10 million that they got from JTI 567 00:32:33,576 --> 00:32:37,205 {\an8}gave them the ability to take a step back and go back to the drawing board. 568 00:32:38,498 --> 00:32:41,459 So with that money, they pivoted. 569 00:32:41,542 --> 00:32:46,172 They didn't come out with a new and improved version of the Ploom, 570 00:32:46,255 --> 00:32:48,257 they came out with something called PAX. 571 00:32:51,970 --> 00:32:56,766 The PAX was an induction vaporizer for "loose-leaf" tobacco. 572 00:32:58,184 --> 00:32:59,310 So this is PAX. 573 00:33:00,603 --> 00:33:02,063 A pinch of pipe tobacco. 574 00:33:02,563 --> 00:33:07,777 You can really unlock the sort of excellence of tobacco. 575 00:33:07,860 --> 00:33:08,861 Pretty awesome. 576 00:33:13,700 --> 00:33:16,911 {\an8}PAX was supposed to vaporize loose-leaf tobacco, 577 00:33:16,995 --> 00:33:21,666 {\an8}but it became popular with marijuana users instead of tobacco users. 578 00:33:22,208 --> 00:33:26,379 {\an8}At that point, cannabis was becoming more and more acceptable. 579 00:33:26,462 --> 00:33:28,965 Even though it wasn't fully legal in a lot of places, 580 00:33:29,048 --> 00:33:30,800 it looked like a good opportunity. 581 00:33:30,883 --> 00:33:33,302 A friend, he handed me this vaporizer 582 00:33:33,386 --> 00:33:35,680 that had this little X thing on the front of it. 583 00:33:35,763 --> 00:33:37,140 Told me it was called a PAX. 584 00:33:37,223 --> 00:33:41,185 {\an8}It changed my world. 585 00:33:41,811 --> 00:33:44,856 I made a decision right then I was gonna work for this company. 586 00:33:44,939 --> 00:33:46,649 The way that you smoke marijuana 587 00:33:46,733 --> 00:33:49,444 is mostly complicated, mostly bad, mostly inefficient. 588 00:33:49,527 --> 00:33:52,238 PAX showed up and said, "We'll make it easier." 589 00:33:53,031 --> 00:33:56,325 {\an8}Suddenly, you didn't have to have a Ziploc bag with your weed in it. 590 00:33:56,409 --> 00:33:59,537 {\an8}Suddenly you didn't have to have a match or a lighter. 591 00:33:59,620 --> 00:34:01,914 You can just vape a little bit, and you're done. 592 00:34:02,582 --> 00:34:03,916 This is fantastic. 593 00:34:04,000 --> 00:34:06,919 It was a beautiful product. It worked really well. 594 00:34:07,003 --> 00:34:09,630 It was something you want to share with your friends. 595 00:34:09,714 --> 00:34:11,049 It even had a game function, 596 00:34:11,132 --> 00:34:14,260 so you could shake it up, and it would go around... 597 00:34:14,343 --> 00:34:17,513 Like Spin the Bottle, whoever it lands on would have to take a hit. 598 00:34:17,597 --> 00:34:22,435 There was a lot of care in even choosing who we had representing our product. 599 00:34:22,518 --> 00:34:26,189 We collaborate with people like The Weeknd or Broad City, 600 00:34:26,272 --> 00:34:30,610 one of the coolest, most relatable stoner shows on TV at that time. 601 00:34:30,693 --> 00:34:33,738 It was really fun, it was well-thought-out, 602 00:34:33,821 --> 00:34:35,823 and it blew up really fast. 603 00:34:36,407 --> 00:34:39,660 {\an8}The PAX was very big. I remember it was all over the city. 604 00:34:39,744 --> 00:34:41,871 {\an8}You saw people using it everywhere. 605 00:34:42,455 --> 00:34:44,874 Every concert you went to, you saw the little light. 606 00:34:45,625 --> 00:34:48,169 I have a friend who was a distributor for PAX, 607 00:34:48,252 --> 00:34:50,963 and he was selling as many as he could get. 608 00:34:51,047 --> 00:34:53,299 It started outselling Ploom, substantially, 609 00:34:53,382 --> 00:34:56,552 so Ploom dropped to the wayside and PAX took over. 610 00:35:02,475 --> 00:35:04,727 The PAX was a phenomenal success. 611 00:35:04,811 --> 00:35:08,022 Some people could have just said, "Okay, we did great." 612 00:35:08,606 --> 00:35:11,150 "Let's kick back, enjoy the success for a while." 613 00:35:11,234 --> 00:35:13,820 But there's a certain ceiling in the cannabis space. 614 00:35:14,403 --> 00:35:17,698 So, the venture capitalists that would back this 615 00:35:17,782 --> 00:35:19,784 were like, "Congratulations, guys." 616 00:35:19,867 --> 00:35:23,871 "You have a successful product, but that's not what we signed up for." 617 00:35:24,372 --> 00:35:27,041 "We signed up for the big project." 618 00:35:27,125 --> 00:35:29,043 "The project to solve the smoking problem." 619 00:35:29,127 --> 00:35:31,337 "The $90-billion-a-year project." 620 00:35:32,296 --> 00:35:34,257 At the same time, Adam and James, 621 00:35:34,340 --> 00:35:38,511 they still wanted to do a revolutionary product 622 00:35:38,594 --> 00:35:41,264 that delivered revolutionary results. 623 00:35:41,347 --> 00:35:45,226 In this case, saving millions, if not, possibly, a billion lives. 624 00:35:46,227 --> 00:35:47,770 They still had that dream 625 00:35:47,854 --> 00:35:50,648 and passion to solve a critical health problem, 626 00:35:50,731 --> 00:35:52,358 and PAX wouldn't be targeting that. 627 00:35:52,441 --> 00:35:55,653 So I think that led to the evolution of the JUUL. 628 00:35:56,154 --> 00:35:59,115 In this "move fast and break things" world of tech, 629 00:35:59,198 --> 00:36:01,993 you should constantly be cannibalizing your own ideas 630 00:36:02,076 --> 00:36:05,371 and rethinking the way that things work, all the time. 631 00:36:05,454 --> 00:36:09,292 Look at something that seems good, and say, "I bet this could be better." 632 00:36:09,375 --> 00:36:12,753 {\an8}We said, "We're going to build something from scratch, 633 00:36:12,837 --> 00:36:14,630 {\an8}from the ground up." 634 00:36:14,714 --> 00:36:17,258 {\an8}That's really how we became JUUL. 635 00:36:17,341 --> 00:36:19,218 {\an8}As they went back to the drawing board, 636 00:36:19,302 --> 00:36:22,847 James was focused on the design side of a new device, 637 00:36:22,930 --> 00:36:25,433 while Adam was more focused on the science. 638 00:36:26,100 --> 00:36:29,812 For James, the design of it was always number one. 639 00:36:29,896 --> 00:36:32,481 "Let's make it look like it came from San Francisco." 640 00:36:34,650 --> 00:36:36,690 What they needed to do was two things. 641 00:36:36,736 --> 00:36:39,697 They needed to make it simple, easy to use. 642 00:36:39,780 --> 00:36:41,741 That was a problem in the vape industry. 643 00:36:41,824 --> 00:36:45,036 Big devices, complicated, people would try it, 644 00:36:45,119 --> 00:36:47,955 and if it wasn't easy to use, they'd put it down. 645 00:36:48,039 --> 00:36:51,000 And the other side of the coin was satisfying. 646 00:36:51,083 --> 00:36:54,086 It had to be satisfying pretty much from the get-go. 647 00:36:54,170 --> 00:36:56,589 While James focused on the design side, 648 00:36:56,672 --> 00:37:00,968 Adam was finding a way to deliver enough nicotine to keep smokers satisfied. 649 00:37:01,052 --> 00:37:04,096 There was something missing about the products we had developed, 650 00:37:04,180 --> 00:37:06,390 and the products on the marketplace. 651 00:37:06,474 --> 00:37:08,601 You would vape them, smoke them, 652 00:37:08,684 --> 00:37:11,187 and not get that sensation of smoking a cigarette. 653 00:37:11,270 --> 00:37:14,398 I knew this because I was still smoking cigarettes. 654 00:37:15,149 --> 00:37:18,277 Earlier generations of so-called electronic cigarettes 655 00:37:18,361 --> 00:37:21,906 used what's called freebase nicotine, which was difficult to inhale. 656 00:37:21,989 --> 00:37:23,669 It had a bite in your throat. 657 00:37:23,741 --> 00:37:27,745 {\an8}What it did is it inhibited the ability to raise the nicotine level up, 658 00:37:27,828 --> 00:37:29,038 {\an8}because it got too bitter. 659 00:37:29,956 --> 00:37:32,237 Adam was looking for an answer to this question 660 00:37:32,291 --> 00:37:36,420 of how to make the nicotine delivery of his product equal that of a cigarette. 661 00:37:36,504 --> 00:37:40,466 And he found what he was looking for in cigarette industry research. 662 00:37:40,549 --> 00:37:43,302 What they found is if you conjugate nicotine 663 00:37:43,386 --> 00:37:47,223 with a weak organic acid, so-called salt nicotine, 664 00:37:47,306 --> 00:37:49,433 that it tasted much softer. 665 00:37:49,517 --> 00:37:51,394 It burned the throat less. 666 00:37:51,936 --> 00:37:56,607 That overcame that harshness of the traditional e-cigarette. 667 00:37:57,275 --> 00:37:59,318 It's a kind of a chemical trickery 668 00:37:59,402 --> 00:38:03,781 that allows the body's normal defense mechanisms to be overcome, 669 00:38:03,864 --> 00:38:07,285 {\an8}and is very smooth and goes down very easily. 670 00:38:08,286 --> 00:38:10,121 In the summer of 2013, 671 00:38:10,204 --> 00:38:12,873 Adam brought on a chemist named Chenyue Xing 672 00:38:12,957 --> 00:38:15,209 to help with the nicotine delivery problem. 673 00:38:20,631 --> 00:38:23,634 {\an8}The question was what would be the right salt formulation. 674 00:38:26,095 --> 00:38:28,848 When they started doing the chemistry for JUUL, 675 00:38:28,931 --> 00:38:31,892 it was a ramp-up. Incremental ramp-up. 676 00:38:31,976 --> 00:38:34,770 Adam and Chenyue went outside of some of the protocols 677 00:38:34,854 --> 00:38:36,814 in a typical research lab. 678 00:38:36,897 --> 00:38:41,319 They would just recruit their co-workers to test whatever they were working on. 679 00:38:41,861 --> 00:38:44,405 It was called "buzz testing", 680 00:38:44,488 --> 00:38:47,825 it's a commonly-used term by smokers 681 00:38:47,908 --> 00:38:52,747 to describe the nicotine head hit that they feel. 682 00:38:54,165 --> 00:38:58,085 The test was simple. Ten puffs in two minutes. 683 00:38:58,878 --> 00:39:02,548 Around the fourth or fifth puff, I would have to start tallying 684 00:39:02,631 --> 00:39:06,052 {\an8}because I'd hit a buzz so hard I'd be like, "Where am I?" 685 00:39:06,552 --> 00:39:09,764 {\an8}Then I'd come back and be like, "I'm done with number six." 686 00:39:10,931 --> 00:39:14,977 The potency, I had never really felt anything like that before 687 00:39:15,061 --> 00:39:17,688 since high school, when I tried my first cigarette. 688 00:39:18,272 --> 00:39:20,232 Like a punch in the face, "Whoa." 689 00:39:20,316 --> 00:39:23,110 It really opened our minds to what was possible. 690 00:39:23,986 --> 00:39:26,864 As soon as we tried nicotine salts, we were like, "Boom." 691 00:39:26,947 --> 00:39:29,158 "All right, we're done. This is it." 692 00:39:29,241 --> 00:39:33,746 Now it was something that could actually satisfy a smoker. 693 00:39:35,498 --> 00:39:39,543 Adam discovered the secret sauce to making it effective. 694 00:39:42,296 --> 00:39:43,296 Everyone knew. 695 00:39:44,173 --> 00:39:45,800 This is it. We crushed it. 696 00:39:47,802 --> 00:39:50,888 At the 2014 holiday party, 697 00:39:50,971 --> 00:39:53,891 it wasn't more than 25 of us in this room. 698 00:39:53,974 --> 00:39:57,311 {\an8}They got in front of us, pulled out the JUUL and showed us. 699 00:39:58,729 --> 00:40:02,983 Sleek little design, no moving parts, no on/off button. 700 00:40:03,067 --> 00:40:05,903 {\an8}The shape of the pod sort of told you how to insert it. 701 00:40:05,986 --> 00:40:08,656 That simplicity, I was like, "Everyone's gonna love this." 702 00:40:09,240 --> 00:40:12,827 Everybody was comparing it to an Apple product. 703 00:40:12,910 --> 00:40:15,871 "God. It's like an iPod, except it's for a vape." 704 00:40:16,539 --> 00:40:19,417 There were smokers who hit it and their eyes lit up. 705 00:40:19,500 --> 00:40:21,877 Like, "We found it. This is great." 706 00:40:21,961 --> 00:40:23,796 I knew that it was significant 707 00:40:23,879 --> 00:40:25,923 when I took the first couple of puffs 708 00:40:26,006 --> 00:40:29,343 because the nicotine delivery was far better than anything I'd tried. 709 00:40:29,427 --> 00:40:34,265 To be honest, I not only got a head rush, I almost vomited. It was that strong. 710 00:40:35,516 --> 00:40:38,519 I did have a pull off of it, and I was like, "Damn." 711 00:40:38,602 --> 00:40:42,148 The plume that came out of it was so satisfying, 712 00:40:42,231 --> 00:40:46,402 and exactly what I think anybody who wants to vape wanted to feel. 713 00:40:47,611 --> 00:40:48,946 It was a home run. 714 00:40:50,489 --> 00:40:53,049 It didn't look like an object that might be abused. 715 00:40:53,075 --> 00:40:54,869 It looked like a thumb drive. 716 00:40:54,952 --> 00:40:58,038 And so, that was part of the genius of the designers, 717 00:40:58,122 --> 00:41:00,124 make something that not only delivered 718 00:41:00,207 --> 00:41:04,795 a perfect level of nicotine to the brain, but could be used almost anywhere. 719 00:41:04,879 --> 00:41:10,009 And in that sense, it's the culmination of this century-long effort 720 00:41:10,092 --> 00:41:12,803 to produce a perfect engine of addiction. 721 00:41:12,887 --> 00:41:15,848 I think JUUL should have asked the question, 722 00:41:15,931 --> 00:41:19,602 "If we make the greatest e-cig in the world, is that a good idea?" 723 00:41:21,103 --> 00:41:23,522 "Is that a thing we should bring into the world?" 724 00:41:23,606 --> 00:41:26,609 But once they decided to, a lot of what happened after that 725 00:41:26,692 --> 00:41:28,486 feels inevitable to me. 726 00:41:28,569 --> 00:41:31,697 E-cigarette use has skyrocketed among America's youth. 727 00:41:31,780 --> 00:41:33,616 An epidemic among adolescents. 728 00:41:33,699 --> 00:41:36,327 No one should use vaping products, period. 729 00:41:36,410 --> 00:41:38,787 {\an8}You're nothing but a marketer of a poison. 730 00:41:38,871 --> 00:41:42,750 {\an8}JUUL's getting richer while people are getting sicker! 65336

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.