All language subtitles for Begum Jaan (2017) - 1CD - WebHD-Rip - Hindi - x264 - MP3 - Mafiaking - M2Tv
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,800 --> 00:00:10,793
බයිස්කෝප් සිංහලෙන්
උපසිරැසි ගැන්වීමකි !
2
00:00:22,608 --> 00:00:33,253
මයුර සුරාජ්
50 වන උපසිරැසි ගැන්වීම
3
00:00:38,008 --> 00:00:40,341
කතා කරාම එන්න ඕන.
සෝබනේ පෙන්නන්නේ නැතුව.
4
00:00:40,466 --> 00:00:42,508
මමද සෝබනේ පෙන්නන්නේ?
- කොහෙද මේ යන්නේ?
5
00:00:42,633 --> 00:00:43,675
කොහෙද අපි යන්නේ, තාත්තේ?
6
00:00:43,800 --> 00:00:45,633
ඔයාගේ මාමව බලන්න.
- එහෙන් ලස්සන ඇඳුම් ගත්තහැකි.
7
00:00:45,758 --> 00:00:47,216
ඔහොම තමා හැමෝම කියන්නේ.
8
00:00:47,466 --> 00:00:49,383
සරෝජිනී එකෙන් තමා හොඳම ඇඳුම් ගන්න පුළුවන්.
9
00:00:49,508 --> 00:00:50,925
බස් එක!
- නවත්තපන් අයියේ!
10
00:00:55,341 --> 00:00:56,425
හරි, ඉක්මනට යමු.
11
00:00:57,008 --> 00:00:59,550
එන්න, පුතේ. අපි මෙතනින් බහිනවා.
- ඇන්ටි අයින් වෙන්නකෝ.
12
00:00:59,675 --> 00:01:00,675
කොහෙද යන්න ඕන?
13
00:01:00,800 --> 00:01:03,133
යන්න ගමු, අංකල්.
- අපිට ඕන තැනින් අපි බහින්නම්.
14
00:01:04,966 --> 00:01:06,216
ඉඳ ගනින්.
15
00:01:11,508 --> 00:01:14,508
ඉතින් බන්, කොහෙන්ද බහින්නේ?
16
00:01:16,008 --> 00:01:19,050
මෙයාලා බහින තැනින් අපිත් බහිමුකෝ.
17
00:01:21,466 --> 00:01:22,508
නැත්තම් මෙයා විතරක්!
18
00:01:22,633 --> 00:01:24,425
ඒයි, අල්ලන්නෙපා!
19
00:01:24,550 --> 00:01:26,008
අත ඇරපන්.
- අනේ.
20
00:01:26,591 --> 00:01:29,383
අත අරින්න... අනේ!
- උඹට...
21
00:01:29,508 --> 00:01:32,175
අත තියන්නෙපා. කෙල්ලව අතඇරපන්.
- මොනාද යකෝ කරන්නේ?
22
00:01:32,300 --> 00:01:33,966
මාව අතාරින්න.
- යම.
23
00:01:34,091 --> 00:01:36,675
මරනවා තොපිව.
- තොට අද.
24
00:01:36,800 --> 00:01:38,383
සනී!
- නවත්තගනින් ඇඩියාව.
25
00:01:38,508 --> 00:01:39,800
ඕකිව එලියට ගනින්!
26
00:01:40,300 --> 00:01:41,841
සනී!
- මරපිය ඕකව.
27
00:01:41,966 --> 00:01:44,091
ප්රියා, දුවන්න.
- කොහෙද තෝ යන්නේ? මූට යන්න දෙන්නෙපා.
28
00:01:44,508 --> 00:01:47,175
ප්රියා, දුවන්න!
දුවන්න ප්රියා!
29
00:01:47,716 --> 00:01:49,425
ඕකිව අල්ලගනින්!
- එපා!
30
00:01:50,008 --> 00:01:51,591
අල්ලපිය.
31
00:01:52,258 --> 00:01:53,133
ඕකිව අල්ලපිය.
32
00:01:53,258 --> 00:01:55,925
නැවතිය! නැවතිය!
33
00:02:02,633 --> 00:02:03,841
මේ නාකිච්චි කොහෙන්ද ආවේ?
34
00:02:04,175 --> 00:02:06,883
මේ නාකිච්චියේ, අයින් වෙය!
තොගේ කන් බීරිද?
35
00:02:07,175 --> 00:02:09,133
පිස්සුද තොට?
ගෑනියේ පල.
36
00:02:09,799 --> 00:02:11,300
නාකිච්චියේ, පලකෝ!
37
00:02:12,258 --> 00:02:14,966
පිස්සුද තොට?
- කන් ඇහෙන්නේ නැද්ද?
38
00:03:20,925 --> 00:03:23,550
1947 අගෝස්තු මාසේ.
39
00:03:24,758 --> 00:03:26,550
ඉන්දියාවේ අවසාන විදේශ ආණ්ඩුකාරවරයා
40
00:03:26,675 --> 00:03:28,966
මවුන්ට්බැටන් තුමාගේ නියෝගයෙන්
41
00:03:29,216 --> 00:03:33,550
බ්රිතාන්ය නිලධාරී, සර් සිරිල් රැඩ්ක්ලිෆ්ට
42
00:03:33,925 --> 00:03:37,800
ගොඩක් බරපතල සහ වගකිවයුතු වැඩක් පැවරුවා.
43
00:03:39,550 --> 00:03:43,425
එකම ඉන්දියාව කොටස් දෙකකට බෙදන්න කියලා.
44
00:03:45,383 --> 00:03:46,883
ඉතින් සර් රැඩ්ක්ලිෆ්,
45
00:03:47,133 --> 00:03:49,966
ඉන්දියාවේ භූගෝලය ගැන
කිසිම දැනීමක් නොතිබ්බ කෙනා
46
00:03:50,550 --> 00:03:54,133
ඒ වගේම උතුරෙයි දකුණෙයි වෙනස
අඳුරගන්න බැරි කෙනා
47
00:03:54,758 --> 00:03:56,341
ඉන්දියාවේ සිතියම අරන් බලලා,
48
00:03:57,008 --> 00:03:58,591
ඉරි දෙකක් ඇන්දා.
49
00:03:59,175 --> 00:04:01,300
එකක් බෙංගාලයේ, අනික පංජාබයේ.
50
00:04:02,050 --> 00:04:03,341
ඒ වගේම සති හතරකින්...
51
00:04:03,466 --> 00:04:05,341
සති හතරකින් විතරක්
52
00:04:06,425 --> 00:04:08,966
එයාගේ මොට දැනුමින්,
53
00:04:09,800 --> 00:04:12,341
එකම රට කොටස් දෙකකට බෙදුවා.
54
00:04:13,508 --> 00:04:16,258
ඉන්දියාව සහ පාකිස්තානය.
55
00:04:17,883 --> 00:04:19,091
හැමදේම බෙදුනා.
56
00:04:19,799 --> 00:04:23,550
කුඹුරු, පාරවල්,
ගම්, නගර,
57
00:04:23,883 --> 00:04:27,425
ගංගා, ජේලමය, හිමාලය,
කච්, තාර්,
58
00:04:27,550 --> 00:04:30,966
සත්තු, මිනිස්සු, ගෑණු, ළමයි, නාකි.
හැමෝම.
59
00:04:31,675 --> 00:04:32,925
හැමෝම බෙදුනා.
60
00:04:33,383 --> 00:04:36,216
සර් රැඩ්ක්ලිෆ්ගේ මේ මනකල්පිත ඉරි දෙක
61
00:04:37,175 --> 00:04:40,942
එක් කෝටි හතලිස් ලක්ෂයක මිනිස්සුන්ගේ
හදවත් ආත්ම වලින්
62
00:04:41,901 --> 00:04:43,157
වෙන් කරලා දැම්මා.
63
00:04:45,466 --> 00:04:47,175
ලක්ෂ ගාණක් අනාථයෝ වුණා.
64
00:04:48,175 --> 00:04:50,341
අහිංසකයෝ දහස් ගාණක් මැරුණා.
65
00:04:51,591 --> 00:04:53,008
ඒ වගේම එන්න ඉන්න පරම්පරාවත්
66
00:04:53,133 --> 00:04:57,591
මේ රැඩ්ක්ලිෆ් ඉරි වලින් වෙන් කරලා දැම්මා.
67
00:05:04,133 --> 00:05:06,216
මේ කතාව එක විදිහක ගෙයක් ගැනයි
68
00:05:07,050 --> 00:05:11,466
ඔය කිව්ව ඉරි වලින් එකක් මේ ගෙදර
69
00:05:11,883 --> 00:05:14,425
හරි මැදින් ගමන් කරා තමා,
70
00:05:15,466 --> 00:05:17,091
හැබැයි දෙකට බෙදන්න නම් බැරිවුණා.
71
00:05:18,800 --> 00:05:20,425
බුන්දේලේ සිට හර්බෝලෝ දක්වා
72
00:05:20,550 --> 00:05:22,216
ඇගේ මහිමයයි පැවතෙන්නේ.
73
00:05:22,758 --> 00:05:26,216
ලේ හලා සටන් කරන්නී නම්,
ජාන්සි වල කුමරියමයිනේ.
74
00:05:27,175 --> 00:05:28,425
මොනාහරි තේරුණාද, ලාඩ්ලි?
75
00:05:29,008 --> 00:05:30,883
රජතුමාගේ මරණයෙන් පස්සේ,
76
00:05:31,008 --> 00:05:35,258
තමන්ගේ සළුවෙන් මුහුණ හංගන්
අඬ අඬ හිටියේ නැහැ.
77
00:05:35,966 --> 00:05:40,466
රජගෙදර ඕන තරම් මුලාකාරයෝ සහ
ද්රෝහියන් ඉන්න බව දැන දැනත්,
78
00:05:40,925 --> 00:05:42,091
රැජිණ නැගී හිටියා.
79
00:05:42,341 --> 00:05:43,216
බය වුණේ නැහැ.
80
00:05:43,591 --> 00:05:47,675
අස්පයෝ පදින එක, අසිපත් ලෙලවන එක,
මේවා මෙයා කලින් ඉඳන්ම දැනන් හිටියා.
81
00:05:48,300 --> 00:05:49,758
හැබැයි හැමදේම විනාශ වෙලා යද්දී
82
00:05:49,883 --> 00:05:51,883
එයා හිතාගත්තා
තමන්ගේම හමුදාවක් හදාගන්නවා කියලා.
83
00:05:52,383 --> 00:05:54,925
ලෙළදෙන කොඩියත් අරන්,
හිත නිර්භය කරගෙන
84
00:05:55,050 --> 00:05:57,300
කෙලින්ම ගියා හතුරන්ගේ මුහුණ ඉස්සරහටම.
85
00:05:57,425 --> 00:05:59,758
එයාගේ හතුරෝ ඔක්කොම...
- එහෙමත් නිර්භීත කාන්තාවක්.
86
00:06:00,300 --> 00:06:03,883
අලුත්ම ඉතිහාසයක් ලිව්වා එයා.
ලක්ෂ්මි භායි.
87
00:06:04,133 --> 00:06:07,008
තමන්ගේ ජාන්සි රාජ්යය බේරගන්න
88
00:06:07,466 --> 00:06:09,050
සුද්දන්ව සුණු විසුණු කරලා දැම්මා.
89
00:06:09,508 --> 00:06:10,800
එක අතකින් කඩුව අරන්
90
00:06:10,925 --> 00:06:14,425
ඒ වගේම එයාගේ පුතාව පිටිපස්සට තියලා...
- ලක්ෂ්මි භායිට පුතෙකුත් හිටියද?
91
00:06:14,550 --> 00:06:16,966
ඔව්, හැබැයි එයාගෙම දරුවෙක් නෙමේ.
92
00:06:17,216 --> 00:06:19,008
හදාගත්ත කෙනෙක් වෙන්ඩැති.
93
00:06:19,341 --> 00:06:21,050
එතකොට අම්මේ මම කාගේ දුවද?
94
00:06:21,175 --> 00:06:24,091
මේකිත් අහන්නේ පුදුම ප්රශ්න නොව.
95
00:06:24,216 --> 00:06:25,591
ලාඩ්ලි!
- ආයෙත් නම් මං කතන්දර කියන්නෑ.
96
00:06:25,716 --> 00:06:28,300
ගිහින් ගුරුතුමා දුන්නු ඒවා කියෝගන්න...
- ලාඩ්ලී.
97
00:06:28,425 --> 00:06:30,008
මම නම් කියයි.
- මේ කෙල්ල නම්..
98
00:06:30,258 --> 00:06:31,175
ඒයි ලාඩ්ලී.
- කතා පෙට්ටිය.
99
00:06:31,300 --> 00:06:33,466
උඹ නානවද නැත්තම් මං ළිඳට දාන්නද?
100
00:06:33,758 --> 00:06:36,258
ආ අම්මේ, බේගම් ජාන් කතා කරනවා.
101
00:06:36,383 --> 00:06:39,341
එන්නම්. එයා එන්න කිව්වොත් යන්නම එපැයි.
102
00:06:58,341 --> 00:06:59,550
අයින් වෙය!
103
00:06:59,883 --> 00:07:01,758
මොකද වෙලා තියෙන්නේ බැල්ලියේ?
පිස්සු හැදිලද?
104
00:07:01,883 --> 00:07:04,050
අනේ බොල අවලම් නාකියෝ!
105
00:07:04,175 --> 00:07:07,091
තොට කී සැරයක් කිව්වද
තන අල්ලන්න එපා කියලා!
106
00:07:07,216 --> 00:07:08,508
තේරෙන්නේ නැද්ද?
107
00:07:08,633 --> 00:07:10,133
මකබෑවියන් මෙහෙන්!
108
00:07:10,258 --> 00:07:12,258
ආයෙත් තෝව මෙහෙදී දැක්කොත්,
109
00:07:12,383 --> 00:07:15,466
තොගේ ඔය අහවල් එක
කෑලි වලට කපලා දානවා.
110
00:07:15,591 --> 00:07:16,633
පල.
- මකබෑවියන්!
111
00:07:16,758 --> 00:07:17,925
ඒයි ගුලාබෝ.
- පිස්සු බැල්ලි.
112
00:07:18,050 --> 00:07:19,841
උදේ පාන්දරම පටන් ගත්තද.
113
00:07:20,341 --> 00:07:22,883
ඕක ඉවර කරලා එලියට වරෙන්.
බේගම් ජාන් කතා කරනවා.
114
00:07:26,925 --> 00:07:29,716
බේගම් ජාන්,
කැරලිකාරයෝ වගයක් මේකිව දුෂණය කරලා.
115
00:07:30,925 --> 00:07:33,633
කොල්ලෝ වගයක් මේකිව
කොහේදෝ කඳවුරකට ගිහින් දාලා.
116
00:07:34,216 --> 00:07:37,758
අප්පා බාරගන්න බෑ කියලා,
මෙහෙට ගෙනත් දාලා ගියා.
117
00:07:40,633 --> 00:07:44,008
අප්පා, අයියා, පුතා, මිනිහා.
118
00:07:45,966 --> 00:07:48,633
බේගම් ජාන්ගේ මඩම ඇතුලෙදි නම්,
119
00:07:50,716 --> 00:07:53,091
හැම පිරිමියම අවලමෙක්.
120
00:07:54,175 --> 00:07:58,633
හැබැයි බේගම් ජාන්ගේ මඩමෙන් එළියේදී,
හැම එකාම දේවදුතයෝ.
121
00:07:59,466 --> 00:08:01,258
කකුල් තුනේ දේව දුතයෝ.
122
00:08:03,716 --> 00:08:06,175
අප්පා උඹට නමක් එහෙම දාලා ඇතිනේ.
123
00:08:16,883 --> 00:08:19,216
හරි. මමම එකක් දාන්නම්.
124
00:08:23,258 --> 00:08:25,258
කම්මුල් තවමත් රතට රතේ.
125
00:08:25,383 --> 00:08:27,508
කශ්මීර් වලින් වෙන්ඩැති.
- ඔව්.
126
00:08:28,425 --> 00:08:33,216
අහගනින්, අද ඉඳන් උඹේ නම ශබ්නම්.
127
00:08:35,383 --> 00:08:36,508
ආදරේට ශබ්බු.
128
00:08:38,008 --> 00:08:39,383
මතක හිටියිනේ?
129
00:08:41,508 --> 00:08:44,341
අම්මේ, මේකිව අරන් යන්න.
130
00:08:44,758 --> 00:08:47,925
නාවන්න, හෝදන්න, කවන්න, පොවන්න.
131
00:08:48,758 --> 00:08:51,050
සුජීත්.
- ඔව්, නෝනා.
132
00:08:51,175 --> 00:08:55,591
ටවුමට ගිහින් මේකිට සල්වාර්,
කමීස් එහෙම ටිකක් ගෙනෙන්.
133
00:08:55,841 --> 00:08:56,675
රුබීනා.
134
00:08:56,800 --> 00:08:57,841
ඔව්.
- එන්න.
135
00:08:57,966 --> 00:08:59,675
ජමීලා, ලතා.
136
00:09:00,675 --> 00:09:03,341
දවස් දෙක තුනක් මේකිව බලාගනිල්ලා.
- එන්න, දුවේ.
137
00:09:03,466 --> 00:09:04,633
කියලා දීපන්.
138
00:09:05,050 --> 00:09:07,966
සලීම්, මොකෙක්හරි මේකිව හොයන් ආවොත්
139
00:09:08,091 --> 00:09:10,383
නෑයෙක් හරි පොලිසියේ එකෙක් හරි,
140
00:09:10,508 --> 00:09:13,800
කියපන්, බේගම් ජාන් හදාගන්න ගත්තා කියලා.
141
00:09:14,091 --> 00:09:15,133
හෙවිල්ලත් ඉවරයි.
142
00:09:15,258 --> 00:09:16,216
එහෙමයි.
143
00:09:17,716 --> 00:09:20,133
හිටපන්! මෙහෙට වරෙන්!
144
00:09:24,966 --> 00:09:26,425
තව ටිකක් තදට, රුබීනා.
145
00:09:33,758 --> 00:09:37,216
මගේ දරුවෝ, ගොඩක් රිදෙනවා නේද?
146
00:09:41,341 --> 00:09:43,300
තවම කම්පනෙන් ඉන්නේ.
147
00:09:44,966 --> 00:09:46,841
උන් ගොඩක් නපුරු උනා නේද?
148
00:09:52,258 --> 00:09:54,133
ගොඩක් නරක දෙයක් කරේ.
149
00:09:59,800 --> 00:10:01,425
උඹේ අප්පාවත් උඹව මායිම් කරේ නෑනේ.
150
00:10:30,883 --> 00:10:32,341
ඔන්න එළියට පැන්නා.
151
00:10:36,591 --> 00:10:38,800
නැත්තම් උඹේ වේදනාව හොඳ වෙන්නෙම නැහැ.
152
00:10:40,300 --> 00:10:42,716
දැන් ජීවත් වෙන්න ලේසි වෙයි.
153
00:11:18,216 --> 00:11:24,675
"ඔබට මා ප්රේම කරමි,
මෙතරම් ගැඹුරින්."
154
00:11:25,050 --> 00:11:31,425
"පරණ මතකයන්ද
අලුත් වී ඇත්තේ."
155
00:11:31,800 --> 00:11:34,841
"මේ කුමක්ද සිදුවූයේ?"
156
00:11:35,341 --> 00:11:38,300
"හුස්ම අල්වා ගත්තේ කෙදිනද"
157
00:11:38,758 --> 00:11:41,800
"හුස්ම අතෑරියේ කෙදිනද?"
158
00:11:42,216 --> 00:11:48,550
"හැම රිදුමක්ම මාගේ
පවරා ගෙන ඇත්තේ."
159
00:11:49,008 --> 00:11:52,050
"මේ කුමක්ද සිදුවූයේ?"
160
00:11:52,425 --> 00:11:56,466
"ඔබට මා ප්රේම කරමි..."
161
00:12:16,716 --> 00:12:22,883
"නෙත් වලින් පිළිඹිබු වෙයි
ආවද් හි සොඳුරු සැන්දෑවන්."
162
00:12:23,300 --> 00:12:29,675
"රතදර තොල්පට
බනාරස උදෑසන මෙන්."
163
00:12:30,091 --> 00:12:36,591
"කෙස් රොද සැලෙන්නේ
ජේලම්හි දිය මෙන්."
164
00:12:37,008 --> 00:12:43,758
"වෙරළෙන් වෙරළට මෙලෙසින් ගමන් කළත්"
165
00:12:43,883 --> 00:12:50,633
"මගෙම නවාතැන මගෙන් දුරස් වී."
166
00:12:50,758 --> 00:12:53,716
"මේ කුමක්ද සිදුවූයේ?"
167
00:12:54,216 --> 00:12:57,841
"ඔබට මා ප්රේම කරමි..."
168
00:13:11,175 --> 00:13:17,883
"සෙවනැලි අතරින් ඔබ දෙස බලාහිඳීම,
හරිම වේදනාබරයි ප්රියේ."
169
00:13:18,008 --> 00:13:24,800
"ඒ සෙවනැලි අතරෙම මියෙන්නට,
මා නම් පතන්නේ නෑ ප්රියේ."
170
00:13:24,925 --> 00:13:31,175
"ඔබ මගෙ දොරකඩට
සොරෙන්ම පැමිණි කල ."
171
00:13:31,675 --> 00:13:37,758
"හදෙන් රුධිරය ගලමින්
හදගැස්මම නිහඬ වේ."
172
00:13:38,550 --> 00:13:44,925
"හදෙන් රුධිරය ගලමින්
හදගැස්මම නිහඬ වේ."
173
00:13:45,383 --> 00:13:51,758
"කහ ගෙන ඔබගේ
තුවාලයන්හි ගල්වන අතරේ"
174
00:13:52,258 --> 00:13:58,675
"මගේ සැම තුවාලයක්ම
තවත් පැසවා තිබුණේ."
175
00:13:59,050 --> 00:14:02,133
"මේ කුමක්ද සිදුවූයේ?"
176
00:14:02,508 --> 00:14:08,966
"ඔබට මා ප්රේම කරමි,
මෙතරම් ගැඹුරින්."
177
00:14:09,418 --> 00:14:15,793
"පරණ මතකයන්ද අලුත් වී ඇත්තේ."
178
00:14:16,133 --> 00:14:19,550
"මේ කුමක්ද සිදුවූයේ?"
179
00:14:19,675 --> 00:14:24,216
"ඔබට මා ප්රේම කරමි..."
180
00:14:37,466 --> 00:14:39,591
අපි ශකර්ගර්හ් පොලිසියටත් කිව්වා, මහත්තයා.
181
00:14:40,091 --> 00:14:42,550
එයාලා කියනවා
එයාලගේ බල සීමාවට අයිති නැහැල්ලු.
182
00:14:42,675 --> 00:14:44,216
ඒ හින්දා මුකුත් කරන්න බැහැලු.
183
00:14:44,341 --> 00:14:46,466
ඔයාවත්...
- මමත් මොනා කියලා කරන්නද?
184
00:14:47,633 --> 00:14:49,550
ඒක අපේ බල සීමාවටත් අයිති නෑනේ.
185
00:14:49,675 --> 00:14:50,758
නගර සීමාවෙන් පිට.
186
00:14:51,008 --> 00:14:53,091
කොල්ලන්ගේ හැදෙන වයස, මහත්තයෝ.
187
00:14:53,383 --> 00:14:55,508
බැඳලා කරලා හදන්නයැ.
188
00:14:55,633 --> 00:14:59,383
මේකයි මහත්තයා, මගේ දුවගෙත් දැන් හැදෙන වයස.
189
00:14:59,758 --> 00:15:02,508
- ඔව්.
- ගිය මාසෙට, අවුරුදු 10 පිරුණා.
190
00:15:02,966 --> 00:15:04,175
ඔව්.
- ඒත් මට
191
00:15:04,300 --> 00:15:06,341
තාත්තා කෙනෙක්ගේ වගකීම තේරෙනවා.
192
00:15:06,716 --> 00:15:10,841
ඒ හින්දා මම එයාව මේ ජරාවල් වලින්
ඈත් කරලයි තියන්නේ.
193
00:15:10,966 --> 00:15:12,216
ඒත් මහත්තයා, ප්රශ්නේ ඒක නෙමේ.
194
00:15:12,341 --> 00:15:15,758
ඒ ගණිකාවෝ!
ටවුමේ එහෙ මෙහෙ කරක් ගහනවා.
195
00:15:15,883 --> 00:15:18,508
දැන් ඒ පාරවල් වලින් යන්නත් අමාරුයි.
196
00:15:18,633 --> 00:15:21,383
අරක්කු බොනවා, දුම්බට උරනවා.
197
00:15:22,008 --> 00:15:24,550
කුණු හරුප කියෝනවා.
- වෙන මොනා කරන්නද?
198
00:15:25,091 --> 00:15:26,383
ගණිකාවෝ භජන් කියවන්නයැ.
199
00:15:26,633 --> 00:15:28,175
ඒක නෙමේ මම කියන්නේ.
200
00:15:28,425 --> 00:15:30,258
ඒත් ඔයාටත් තේරෙනවනේ
201
00:15:30,716 --> 00:15:33,383
එක එක ලෙඩත් බෝවෙනවානේ.
- මට එක දෙයක් කියන්න.
202
00:15:33,675 --> 00:15:38,716
පහුගිය සෙනසුරාදා
රෑ 9.30ට වගේ ඔයා කොහෙද හිටියේ?
203
00:15:39,008 --> 00:15:40,133
මම...
204
00:15:41,675 --> 00:15:42,758
මම...
205
00:15:42,883 --> 00:15:47,258
දවසක් එක මිනිහෙක් මුලාහ් නස්රුදීන්ට කිව්වා:
206
00:15:48,383 --> 00:15:51,883
"මගේ පුතා සීනි ගොඩක් කනවනේ.
ඒකට මොකද කරන්නේ?"
207
00:15:52,425 --> 00:15:54,716
මුලාහ් කිව්වා: "තව සතියකින් එන්න."
208
00:15:55,633 --> 00:15:57,925
"මුලින්ම, මම සීනි කන එක නවත්තන්න එපැයි."
209
00:16:00,716 --> 00:16:02,925
ඔ.. ඔයා මොනාද කියන්න හදන්නේ, මහත්තයා?
210
00:16:03,050 --> 00:16:06,216
මට තේරෙන්නේ...
- ඉස්සෙල්ලා ඔයා සීනි කන එක නවත්තන්නකෝ
211
00:16:06,758 --> 00:16:09,966
ඊට පස්සෙනේ දරුවෝ කන එක නවත්තන්න පුළුවන්.
ආ!
212
00:16:23,633 --> 00:16:26,341
එක පරයෙක් ආයේ අහිංසක මිනිසුන්ට අත තිබ්බොත්
213
00:16:26,466 --> 00:16:29,008
සලීම් මිර්සා එකාට එක ගානේ
සොහොන් හාරලා දෙන්නම්.
214
00:16:29,133 --> 00:16:31,383
කාලකන්නි හැත්ත!
තොපිටද මුස්ලිම් කියලා කියාගන්නේ!
215
00:16:49,216 --> 00:16:52,258
සටන කොච්චර දරුණුද කියනවා නම්,
මට කටට වචන එන්නෙත් නෑ.
216
00:16:52,383 --> 00:16:54,925
ඒත් අපේ සලීම් මිර්සා පසුබැස්සේ නැහැ.
217
00:16:55,050 --> 00:16:57,008
කැරලිකාරයෝ ඔක්කොම නැති කරනකම්
218
00:16:57,133 --> 00:17:01,925
හින්දු අයව ආරක්ෂිතව කඳවුරු වලට යවනකම්
මිර්සා සටන අත ඇරියේ නැහැ.
219
00:17:02,716 --> 00:17:03,633
ඔන්න...
220
00:17:03,758 --> 00:17:05,466
මෙතන උකුණොත් කඳවුරු බැඳගෙන නොවැ.
221
00:17:06,633 --> 00:17:08,383
ඒත් එයාට මොකක්ද ඒකෙන් ලැබුණේ?
222
00:17:08,799 --> 00:17:11,966
කැඩිච්ච සපත්තු! ලෝකයාගේ අවලාද!
223
00:17:12,424 --> 00:17:15,799
අමනයෝ ටික එක්කහු වෙලා
එයාව පොලිස් රස්සාවෙනුත් දොට්ට දැම්මා.
224
00:17:16,174 --> 00:17:17,841
එදා ඉඳන් තමා සලීම් මෙහෙ ඉන්න ගත්තේ.
225
00:17:18,258 --> 00:17:22,174
අම්මේ, හින්දු අයව මරන එකයි
මුස්ලිම් අයව මරන එකයි එක වගේමද?
226
00:17:26,049 --> 00:17:27,591
ප්රශ්නේ නම් මේකයි
227
00:17:28,008 --> 00:17:29,966
ඒක වෙයිද නැද්ද කියන එකයි.
228
00:17:31,008 --> 00:17:32,550
උඹට මොලේ විකාර.
229
00:17:32,883 --> 00:17:34,716
කවදා කරයිද කියන එකයි ප්රශ්නේ?
230
00:17:34,841 --> 00:17:36,841
ඕක දවස් කීපෙක කට කතාවක්.
231
00:17:37,508 --> 00:17:39,175
මුලින්ම කණු ටිකක් හිටවයි.
232
00:17:39,466 --> 00:17:41,008
ඊට පස්සේ සීමා අඳියි.
233
00:17:41,300 --> 00:17:44,175
ඊට පස්සේ සති අන්තේ නිවාඩුව ගනියි.
234
00:17:44,800 --> 00:17:46,800
බලන්නකෝ, ඊට පස්සේ ඔක්කොම හරියනවා.
235
00:17:47,633 --> 00:17:49,966
මං උඹලට කියන්නේ,
පණ්ඩිත් තුමා ඕක වෙන්න දෙන්නේ නැහැ.
236
00:17:50,091 --> 00:17:51,925
පණ්ඩිත්. පණ්ඩිත්. පණ්ඩිත්.
237
00:17:52,758 --> 00:17:55,050
මේ රටේ දේශපාලනය කරන්නේ එයාද?
238
00:17:55,175 --> 00:17:58,258
ජින්නාහ් ඉන්නවා, සිං මහත්තයා ඉන්නවා,
සර්දාර් ඉන්නවා.
239
00:17:58,383 --> 00:17:59,550
ගාන්ධිත් ඉන්නේ.
240
00:18:00,383 --> 00:18:03,550
උඹ ඉන්නවා, මම ඉන්නවා,
මේ බලියා ඉන්නවා.
241
00:18:04,966 --> 00:18:05,966
අපි හැමෝම...
242
00:18:06,925 --> 00:18:08,383
මුකුත් වෙන්න දෙන්නේ නැහැ.
243
00:18:09,091 --> 00:18:10,133
තේරුණාද?
244
00:18:10,800 --> 00:18:13,133
අපේ මෝඩකම් වලින් සුද්දෝ ප්රයෝජන ගන්නවා.
245
00:18:14,133 --> 00:18:15,425
අවුරුදු 200ක්.
246
00:18:15,841 --> 00:18:20,800
වසර ගණනාවකට පෙර,
අපි අපේ දෛවයට පොරොන්දුවක් වුණා.
247
00:18:22,008 --> 00:18:23,258
මොනැයි ඔය කියන්නේ?
- ඒ වගේම දැන්...
248
00:18:23,383 --> 00:18:27,300
අපි අපේ පොරොන්දුව
නිදහස් කරන්න ඕන කාලය ඇවිදින්.
249
00:18:27,841 --> 00:18:29,633
මොනාද එයා කියන්නේ?
- සමස්තයක් නොව...
250
00:18:29,925 --> 00:18:33,883
සම්පුර්ණව නොව, නමුත්
සැලකිය යුතු ලෙස.
251
00:18:35,841 --> 00:18:39,966
මධ්යම රාත්රී කණිසම නාද වන විට,
මුළු ලෝකයක් නිදන මොහොතේ,
252
00:18:40,091 --> 00:18:40,966
අනේ මන්දා.
253
00:18:41,091 --> 00:18:43,550
ඉන්දියාව නිදහස් නිවහල් රාජ්යයක් වනු ඇත.
254
00:18:43,675 --> 00:18:44,925
නිදහස්!
255
00:18:45,258 --> 00:18:48,050
නිදහස්! ජය වේවා!
256
00:18:48,175 --> 00:18:49,425
මොකක් කිව්වා?
257
00:18:50,091 --> 00:18:53,675
නිදහස්!
අපි නිදහස් උනා!
258
00:18:53,800 --> 00:18:55,966
නිදහස හම්බුණා.
නිදහස හම්බුණා.
259
00:18:57,341 --> 00:18:59,050
නිදහස්!
260
00:19:14,508 --> 00:19:16,258
පස්සට වෙන්න. පස්සට වෙන්න.
261
00:19:16,383 --> 00:19:18,300
අම්මේ, මෙයා දිහා ඇහැ ගහන් ඉන්න.
262
00:19:19,300 --> 00:19:21,508
මෙයාගේ අතේ නිලාකූරක් තියෙනවා.
263
00:19:21,633 --> 00:19:23,175
අම්මේ, බලාගෙන.
264
00:19:31,258 --> 00:19:32,925
ලාඩ්ලි පැත්තකට වෙන්න.
265
00:19:33,258 --> 00:19:35,175
හරි ලස්සනයි නේද?
266
00:19:38,716 --> 00:19:40,716
හැමෝටම තියෙනවා.
මෙන්න.
267
00:19:40,841 --> 00:19:42,758
බලාගෙන. ලාඩ්ලි...
268
00:19:43,091 --> 00:19:44,383
මේක ලාඩ්ලිට.
269
00:19:45,758 --> 00:19:47,300
අනේ මොනාද, ගුරුතුමා.
270
00:19:47,758 --> 00:19:49,841
ගිය සැරේ දුන්නු පොතත් තාම ඉවර කරලා නැහැ.
271
00:19:50,300 --> 00:19:51,091
මොකක්ද ඒකෙ නම?
272
00:19:51,216 --> 00:19:52,883
වී...
- විරංගනා.
273
00:19:53,008 --> 00:19:54,383
ඔව්, විරංගනා.
274
00:19:55,050 --> 00:19:57,258
අනිත් එක මේ රසකැවිලියි,
රතිඥ්ඥායි.
275
00:19:57,383 --> 00:19:59,008
ඇයි මෙච්චර වියදම් කරන්නේ, ගුරුතුමා?
276
00:19:59,133 --> 00:20:01,300
සමාජ වැඩ වලට පක්ෂෙන් අරමුදලක් තියෙනවනේ.
277
00:20:01,425 --> 00:20:04,425
ඔයා හිතනවද පන්ති සල්ලි වලින්
මට මෙච්චර හරියක් කරන්න පුළුවන් කියලා.
278
00:20:06,216 --> 00:20:08,675
මම හිතුවේ ඔයාගේ පසුම්බියත්
ඔයාගේ හදවත වගේ කියලයි.
279
00:20:08,800 --> 00:20:09,716
ලොකුවට.
280
00:20:12,425 --> 00:20:14,050
බේගම් ජාන්, අද අපේ රටට නිදහස ලැබුණා.
281
00:20:14,175 --> 00:20:15,466
ඔයා සමරන්නේ නැද්ද?
282
00:20:16,216 --> 00:20:18,675
නිදහස තියෙන්නේ පිරිමින්ට විතරයි, ගුරුතුමා.
283
00:20:19,425 --> 00:20:21,341
ගෑනුන්ට බනින්නවත් නිදහසක් නෑනේ.
284
00:20:21,466 --> 00:20:23,841
බනින ඒවා බනින්නෙත් අම්මා අක්කා සිහිකරලනේ?
285
00:20:24,591 --> 00:20:26,258
ඔයා හරිම බොළඳයි, ගුරුතුමා.
286
00:20:26,550 --> 00:20:30,050
ඇඟ විකුණන එකී සමරන්න ඕන
ගැනුම්කාරයෝ ඉන්න දවස්ද
287
00:20:30,466 --> 00:20:32,133
නැත්තම් එක වෙළඳාමක්වත් කරගන්න බැරි දවස්ද?
288
00:20:32,258 --> 00:20:33,966
ඒ කියන්නේ ඔයාට නිදහස ගැන සතුටු නැද්ද?
289
00:20:34,091 --> 00:20:36,133
නිදහස කියන්නේ පිස්සු විකාරයක්.
290
00:20:36,258 --> 00:20:37,841
නිවාඩු දවස් වල වෙළඳාම් පාඩුයි, ගුරුතුමා.
291
00:20:37,966 --> 00:20:39,841
උදේ ඉඳන් එක මිනිහෙක් ආවේ නෑ මෙහෙට.
292
00:20:40,508 --> 00:20:43,133
නම්බුකාර, සල්ලි තියෙන එවුන්
අද ගෑනියි ළමයි එක්ක ඉන්නවා ඇති.
293
00:20:43,258 --> 00:20:44,925
මොන එහෙකට මඩමට රිංගන්නද?
294
00:20:45,425 --> 00:20:47,091
බැරිවෙලා හරි එකෙක් ආවොත්
295
00:20:47,383 --> 00:20:51,091
අනිවාර්යෙන්ම බේබදු එකෙක් තමා.
මදි පාඩුවට ඇඳේම වමනෙත් කරනවා.
296
00:20:52,341 --> 00:20:54,841
හිඟන පොලිස්කාරයෝ ගැන කතා නොකර ඉමුකෝ.
297
00:20:54,966 --> 00:20:57,216
උන් නම් නිකම්...
- ඔයාට තේරෙන්නේ නැහැ, බේගම් ජාන්.
298
00:20:57,716 --> 00:20:58,883
අවුරුදු 200ක් සුද්දන්ට
299
00:20:59,008 --> 00:21:01,466
වහල්කම් කරාට පස්සෙයි අපිට නිදහස හම්බුණේ.
300
00:21:01,966 --> 00:21:05,300
ගණිකාවක්ට හැමදාම එක වගේ, ගුරුතුමා.
301
00:21:05,591 --> 00:21:07,883
ලයිට් නිමාපු ගමන් හැම එකාම එකයි.
302
00:21:08,133 --> 00:21:10,466
හින්දු, මුස්ලිම්,
බ්රාහ්මණ, කුලහීනයෝ.
303
00:21:10,591 --> 00:21:12,008
මොකෙක්ගෙවත් වෙනසක් නැහැ.
304
00:21:12,925 --> 00:21:14,216
එතකොට මේ මඩම තියෙනවා නේද,
305
00:21:14,758 --> 00:21:16,466
ඒක වෙනමම ජාතියක් වගේ.
306
00:21:16,591 --> 00:21:17,425
ඔය කියන නිදහස...
307
00:21:17,550 --> 00:21:20,008
ඒයි බැල්ලියේ, ඔය ගිනි පන්දමෙන් අහකට පල!
308
00:21:20,758 --> 00:21:21,925
බලාගෙන බන්.
309
00:21:22,050 --> 00:21:22,966
මූණ පුච්චගත්තා නම්
310
00:21:23,091 --> 00:21:25,258
බැල්ලියෙක් වගේ ඇවිද ඇවිද ඉන්නයි වෙන්නේ!
311
00:21:25,383 --> 00:21:27,466
එකෙක්වත් තෝව ගන්නෙත් නෑ,
මං මෙහෙ ඉන්න දෙන්නෙත් නෑ
312
00:21:27,591 --> 00:21:29,341
පස්සට පයින් දීලා එලවන්නේ!
- අනේ මේ අහන්න...
313
00:21:29,466 --> 00:21:33,007
නටාපුදෙන්, නටාපුදෙන්.
අද නිදහස ලැබුවනේ, සමරන්න එපැයි.
314
00:21:33,032 --> 00:21:36,133
අම්මේ, මැද්දට පයින්න නම් එපා.
ඔයා තමා මේවට මුල!
315
00:21:36,258 --> 00:21:37,341
අයියෝ.
316
00:21:37,466 --> 00:21:38,758
මෙයාටත් කුකුල් කේන්තියනේ.
317
00:21:38,883 --> 00:21:40,591
අවලම්...
- ඇයි?
318
00:21:41,050 --> 00:21:42,466
තොගේ ජාතියේ එවුන්ට තරහ යන්නේ නැද්ද?
319
00:21:42,591 --> 00:21:44,633
බේගම් ජාන්, ජාති ගැන කතා එපා.
320
00:21:44,758 --> 00:21:46,425
මෙහෙ අපි ඔක්කොම එකයි.
321
00:21:46,550 --> 00:21:47,925
ඔක්කොම වේසියෝනේ.
322
00:21:48,050 --> 00:21:50,591
වහගනින් කට!
- රුබීනා, පොඩ්ඩක් මේකිලව බලන්න.
323
00:21:50,716 --> 00:21:53,425
මුන්ට නම්...
කියලා දෙන්නම්කො හොඳවයින්.
324
00:21:53,550 --> 00:21:54,883
ඔයා දැන් යන්න, ගුරුතුමා.
325
00:21:55,258 --> 00:21:57,883
ආයේ ඔය තෑගී බෝග නැතුවට කමක් නෑ.
326
00:21:58,008 --> 00:22:00,466
මොකද කිව්වොත්, බේගම් ජාන්ට
කාගේවත් උදව් ඕන නැහැ.
327
00:22:00,716 --> 00:22:02,633
ණය තුරුස් තියන් ඉන්නේ නෑ.
සල්ලි නැත්තම්
328
00:22:02,758 --> 00:22:05,675
ඕනම එකියක්ව තෝරගෙන...
- කටට එන ඕන දෙයක් කියවනවනේ.
329
00:22:06,008 --> 00:22:07,925
මම මෙහෙ ආවේ රට වෙනුවෙන්...
330
00:22:08,050 --> 00:22:10,466
රටේ ඉන්න අම්මලා නංගිලා
මෙහෙත් ඉන්නවා, ගුරුතුමා?
331
00:22:11,216 --> 00:22:13,300
හින්දු, මුස්ලිම්, සුද්දෝ.
ඔය කාගේ උනත්.
332
00:22:13,425 --> 00:22:14,716
ඔක්කොම පිරිමින්ගේ අතේනේ.
333
00:22:14,841 --> 00:22:16,758
ඉතින් අපිට ඇති වැඩේ...
- මේ රට ඔයාලටත් අයිතියි.
334
00:22:16,883 --> 00:22:17,925
එහෙනම් කියන්න.
335
00:22:18,050 --> 00:22:21,341
එහෙනම් ඔය කෝටි ගානක් ඉන්න රටේ
එක පිරිමියෙක්ට කියන්න
336
00:22:21,466 --> 00:22:25,050
මගේ එක කෙල්ලෙක්ව කසාද බැඳලා
එක්කන් යන්න කියලා.
337
00:22:25,175 --> 00:22:26,091
කියන්න.
338
00:22:26,800 --> 00:22:29,050
මම මේ...
- කරන්න බෑනේ, ගුරුතුමා.
339
00:22:29,175 --> 00:22:31,050
අපි බැරි දේවල් නොකියා ඉමු.
340
00:22:31,175 --> 00:22:33,050
දීපන් ඕක මට.
341
00:22:38,425 --> 00:22:40,591
දීපන් බන්...
342
00:22:40,716 --> 00:22:44,716
බේගම් ජාන් කියන්නේ නම්
අපේ ඇඟට විතරක් නෙමේලු
343
00:22:45,341 --> 00:22:47,841
අපේ හදවතටත් මිලක් තියේලු.
344
00:22:48,550 --> 00:22:49,758
ගුරුතුමා.
345
00:22:50,883 --> 00:22:54,008
මේ ගෙනාපු ලඩ්ඩුයි නිලා කූරුයි හින්දම නෙමේ,
346
00:22:55,133 --> 00:22:59,383
ඔයා වෙනුවෙන්ම විතරක්
අඩුවෙන් ගාන ගන්නම්.
347
00:23:00,258 --> 00:23:01,341
හදවතේ මිල විතරක්.
348
00:23:01,466 --> 00:23:05,091
බේගම් ජාන් කියන්නේ ඇත්ත.
හැමදේටම මිලක් තියෙනවා.
349
00:23:05,633 --> 00:23:09,841
ශරීරයට, හදවතට, මේ භූමියට.
350
00:23:12,591 --> 00:23:15,050
පණ්ඩිත් තුමා, සර්දාර් මහත්තයා,
බල්වන්ත් සිං, ජී ජින්නාහ්
351
00:23:15,175 --> 00:23:17,341
ලියාඛත් ඛාන්. හැමෝම අනුමැතිය දුන්නා.
352
00:23:17,466 --> 00:23:19,300
මෙයාලා අනුමැතිය දුන්නා නැතා මොනා වෙන්නද.
353
00:23:19,425 --> 00:23:21,300
රට අපේනේ.
- ඉස්සර!
354
00:23:21,841 --> 00:23:23,841
ඒත් දැන් උන් පංජාබය හරහා මායිම් ගහනවා.
355
00:23:24,133 --> 00:23:27,300
මේ පැත්ත ඉන්දියාව,
එතකොට අර පැත්ත පකිස්තානය.
356
00:23:27,425 --> 00:23:29,841
ඒ වගේම මැද්දෙන්, සුද්දෝ ඇඳපු තව ඉරක්.
357
00:23:29,966 --> 00:23:30,925
රැඩ්ක්ලිෆ්.
358
00:23:31,425 --> 00:23:32,591
රැඩ්ක්ලිෆ් ඉර.
359
00:23:32,925 --> 00:23:37,508
"මා ප්රියාදරී..."
360
00:23:40,175 --> 00:23:44,425
"හැර යන්නට කාලයයි..."
361
00:23:44,550 --> 00:23:48,841
දේශසීමා රේඛාව පතාන්කෝට් නගරයේ
බටහිර සීමාවෙන් දිවෙන්නේ
362
00:23:48,966 --> 00:23:51,341
පතාන්කෝට්, ශකර්ගාහ් සහ ගුධස්පුර්
363
00:23:51,466 --> 00:23:53,591
යන නගර එකට යා වන ස්ථානයටයි.
364
00:23:54,466 --> 00:23:57,591
ඉන්පසු එය දේශසීමාව පසු කරන්නේ
සකර්ගාහ්හ් සහ
365
00:23:57,716 --> 00:24:02,716
ගුධස්පුර් නගර අතරින්ද,
බට්ලා සහ රෝවර් නගර අතරින්ද
366
00:24:03,716 --> 00:24:06,841
අනස්නාලා සහ ශාරදා නගර අතරින්ද වේ.
367
00:24:07,758 --> 00:24:09,633
ලාහෝර් සහ අම්රිත්සර් නගර හමුවන,
368
00:24:09,758 --> 00:24:12,758
රවී නදිය දක්වා මෙය දිවෙනු ඇත.
369
00:24:17,050 --> 00:24:19,300
මහත්තයා, ඉලියාස් මහත්තයා ඇවිල්ලා.
370
00:24:20,925 --> 00:24:25,216
"මා ප්රියාදරී..."
371
00:24:27,383 --> 00:24:29,091
ඔන්න මම ආවා.
372
00:24:34,425 --> 00:24:35,300
ඇයි?
373
00:24:37,175 --> 00:24:38,466
මං වැරදි දෙයක් කිව්වද?
374
00:24:41,758 --> 00:24:42,966
උඹේ අම්මට කොහොමද?
375
00:24:44,591 --> 00:24:45,675
කුසුම් හොඳින්ද?
376
00:24:46,966 --> 00:24:48,050
ඔව්, හොඳින්.
377
00:24:49,008 --> 00:24:50,800
දුෂණය වෙන්න ගිහින් නූලෙන් බේරුනේ.
378
00:24:52,341 --> 00:24:55,050
අම්මව දූෂණය උනාද නැද්ද කියලා දන්නේ නෑ.
379
00:24:55,341 --> 00:24:57,841
එයා මුකුත් කියන්නේ නෑ.
අඬනවා විතරයි.
380
00:25:09,716 --> 00:25:10,633
ඉඳගනින්.
381
00:25:17,091 --> 00:25:18,133
නෑනට කොහොමද?
382
00:25:22,216 --> 00:25:23,591
එයාගේ ඇඳුම් ගලවලා,
383
00:25:26,966 --> 00:25:27,883
මරලා දාලා තිබ්බේ.
384
00:25:34,300 --> 00:25:35,300
ඊට පස්සේ පුච්චලා.
385
00:25:40,591 --> 00:25:41,758
මම දැනන් හිටියේ නැහැ.
386
00:25:42,841 --> 00:25:44,966
මට ඇත්තටම කණගාටුයි.
387
00:25:45,591 --> 00:25:47,008
දැනන් හිටියත් මොනා කරන්නද?
388
00:25:47,841 --> 00:25:49,633
උඹ ළඟ හිටියත් මොනා කරන්නද?
389
00:25:50,133 --> 00:25:54,341
හැමදේම..
හැමදේම සිද්ද උනේ මගේ ඇස් ඉස්සරහ.
390
00:25:55,383 --> 00:25:56,300
හැමදේම.
391
00:25:56,883 --> 00:25:58,466
එදා රෑ, උන් ටික...
- විට.
392
00:26:00,341 --> 00:26:01,841
උඹ තවම විට කනවද?
393
00:26:04,258 --> 00:26:05,341
ඒකත් අත ඇරියා.
394
00:26:06,675 --> 00:26:10,341
එතකොට උඹ...
තාමත් හරක් මස් කනවද?
395
00:26:13,258 --> 00:26:15,091
උඹ වෙනුවෙන්ම හදවන්න තිබුණා.
396
00:26:15,383 --> 00:26:16,591
හරක් මස් සුප් එකක්.
397
00:26:18,800 --> 00:26:20,550
උඹ පාට වලට කැමති නෑනේ.
398
00:26:22,175 --> 00:26:24,383
හෝලි සමරන්න තිබුණා.
- ඉලියාස්.
399
00:26:25,591 --> 00:26:28,508
ඔය පරණ ඒවා අවුස්සලා...
- ඔව්, දැන් අපි හතුරොනේ.
400
00:26:29,383 --> 00:26:31,050
එකිනෙකාට වෛර කරගන්නවා.
401
00:26:34,508 --> 00:26:35,508
බය වෙන්නෙපා.
402
00:26:37,091 --> 00:26:40,091
කවුරුත් දැනගන්න එකක් නැහැ,
අපි පොඩි කාලේ ඉඳන් යාළුවො කියලා.
403
00:26:40,800 --> 00:26:41,675
හරිද?
404
00:26:41,800 --> 00:26:42,675
ඔව්.
405
00:26:43,841 --> 00:26:46,758
අපි ඉන්දියානු ජාතික කොංග්රසයයි
මුස්ලිම් සන්ධානයයිනේ නියෝජනය කරන්නේ.
406
00:26:47,383 --> 00:26:48,883
ආණ්ඩුවේ වැඩකටනේ මෙහෙ ආවේ.
407
00:26:49,008 --> 00:26:50,633
අපේ වැඩේ ඉවර වෙච්ච ගමන්,
රට දෙකට බෙදෙනවා.
408
00:26:51,133 --> 00:26:52,466
ආපහු අපි හම්බවෙන එකකුත් නැහැ.
409
00:26:54,133 --> 00:26:55,800
ඉතින් වෛර කරගන්න එක හොඳයි.
410
00:26:56,508 --> 00:27:01,133
යමු, දෝරන්ගලා වලයි සක්කර්ගර්හ් වලයි
පරීක්ෂකවරු ඇවිල්ලා.
411
00:27:03,633 --> 00:27:04,800
හෝදිසි කරන්න යන්න එපැයි.
412
00:27:05,550 --> 00:27:06,633
තව පරක්කු වෙන්න ඕන නෑ.
413
00:27:10,133 --> 00:27:13,508
දැනටත් පරක්කුයි, ඉලියාස් මහත්තයා.
414
00:27:15,258 --> 00:27:16,925
ගොඩක් පරක්කුයි.
415
00:27:18,341 --> 00:27:20,050
මට අම්මට කියලයි බෙහෙත් ගාගන්න ඕන.
416
00:27:20,175 --> 00:27:21,633
බෑ, අම්මමයි ගාන්න ඕන.
- ලාඩ්ලි.
417
00:27:21,758 --> 00:27:22,758
ඔයාගේ අම්මා වැඩකනේ.
- එපා.
418
00:27:22,883 --> 00:27:24,550
බෑ, මට අම්මට කියලයි බෙහෙත් ගාගන්න ඕන.
- ලාඩ්ලි.
419
00:27:24,675 --> 00:27:28,425
අම්මේ, අනේ මට බෙහෙත් ගාන්නකෝ.
- චුට්ටි.
420
00:27:28,550 --> 00:27:30,050
මගේ ඇස් දෙක රිදෙනවා.
421
00:27:30,175 --> 00:27:31,591
ඒකනේ මං උදේ ඉඳන් කියන්නේ
422
00:27:31,716 --> 00:27:33,966
අර අම්මට කියලා ගාගන්න කියලා.
කිව්වට තේරෙන්නේ නැද්ද?
423
00:27:34,091 --> 00:27:35,758
ඒයි ජමීලා, දරුවට බයින්න එපා.
424
00:27:35,883 --> 00:27:37,675
ගිහිල්ලා උඹව ගඟේ බස්සනවා.
425
00:27:37,800 --> 00:27:39,716
කෝ පුතේ, කොහෙද රිදෙන්නේ,
කොහෙද රිදෙන්නේ?
426
00:27:39,841 --> 00:27:41,300
මං බෙහෙත් ගාන්නම්.
427
00:27:41,425 --> 00:27:43,758
එපා, අම්මා මට බෙහෙත් ගායි.
- අඬන්න එපා.
428
00:27:43,883 --> 00:27:47,383
අඬන්න එපා, පැටියෝ.
- මේ අම්මට කියලා බෙහෙත් ගාගන්නකෝ, ලාඩ්ලි.
429
00:27:47,508 --> 00:27:49,258
එන්න යමු 'ගර්බා' නටන්න.
430
00:27:49,383 --> 00:27:50,591
යමුකෝ.
- මට ඕන නෑ.
431
00:27:50,716 --> 00:27:53,050
ඩෝල වයමින් නටමු.
432
00:27:53,175 --> 00:27:55,925
ආ ලාඩ්ලි, මේ අහන්න.
- අඬන්න එපා.
433
00:27:56,050 --> 00:27:58,216
මං ඔයාට කතන්දරයක් කියන්නම්.
- ඔයාගේ බෝනික්කෝ එක්ක සෙල්ලම් කරමු.
434
00:27:58,341 --> 00:28:00,883
ගෙවල් වල ප්රශ්න අමතක කරන්න කියලා
මිනිහෙක් ඇවිල්ලා ඉන්නවා.
435
00:28:01,466 --> 00:28:02,925
මෙතනත් ඒ අදෝනාවමයිනේ.
436
00:28:03,050 --> 00:28:04,341
මගේ සල්ලි ආපහු දීපල්ලා.
437
00:28:04,466 --> 00:28:07,258
එක විනාඩියක් බලන් ඉන්න බැරිද?
438
00:28:07,383 --> 00:28:08,925
හරි ගිනියමද ඔහේට?
439
00:28:09,050 --> 00:28:12,591
පේන්නේ නැද්ද අම්මයි දුවයි කතාවක කියලා?
440
00:28:12,716 --> 00:28:16,466
ඔය අස්පයාව පොඩ්ඩක් අල්ලගත්තා නම්.
- ප්රශ්නයක් නෑ, කතාව කරගන්නකෝ.
441
00:28:16,591 --> 00:28:18,966
ඉවසීමෙන් සැනසීම ලැබෙනවා කියනවනේ.
442
00:28:19,091 --> 00:28:23,466
පොඩ්ඩක් ඉන්න.
- මේ අහන්නකෝ, පණ, බලන් ඉන්න ඕන නැහැ.
443
00:28:23,591 --> 00:28:26,675
අපේ රටටත් වැඩියා නම්.
- හොයේ හොයේ.
444
00:28:26,800 --> 00:28:29,591
අනේ මගේ කුමාරිහාමි.
445
00:28:29,716 --> 00:28:33,341
තමන්ගේ තැන විතරක් බලාගත්තා නම් හොඳයි.
මගේ වැඩේ මම කරගන්නම්.
446
00:28:33,466 --> 00:28:35,091
උඹ උඹේ වැඩ බලාගනින්.
- පල පල..
447
00:28:35,216 --> 00:28:36,925
ලතා, කට වහපන්!
- කවුරුහරි මේකිට කියලා දීපල්ලා.
448
00:28:37,050 --> 00:28:41,216
මේ අහනවා, ඔහේටඕන නම් යතහැකි,
හැබැයි තඹ සතයක් ආපහු දෙන්නේ නෑ.
449
00:28:41,341 --> 00:28:43,050
යකාගේ වැඩක්නේ?
මම ඒකිව ඇල්ලුවේවත් නෑ.
450
00:28:43,175 --> 00:28:45,591
ඇල්ලුවෙවත් නැද්ද යකෝ?
451
00:28:45,716 --> 00:28:47,008
උඹ කවුරු කියලද හිතන් ඉන්නේ?
452
00:28:47,133 --> 00:28:48,175
ඒයි!
453
00:28:48,675 --> 00:28:50,091
මොකක්ද මෙතන වෙන්නේ?
454
00:28:50,758 --> 00:28:52,966
අම්මගේ මිනිය එනවද නැත්තම් අප්පගෙද?
455
00:28:53,758 --> 00:28:55,341
ලාහෝර් වලින් අමුත්තෝ වගයක් ඇවිල්ලා.
456
00:28:55,716 --> 00:28:56,550
අම්බා, මයිනා, ලතා.
457
00:28:56,675 --> 00:28:59,133
ගිහින් බලන්න මොනාද ඕන, කොහොමද ඕන කියලා.
- එන්ඩ.
458
00:28:59,258 --> 00:29:00,800
දැන් ගුලාබෝ ඉවර වෙලා ඉන්න ඕන.
459
00:29:00,925 --> 00:29:02,091
ඉවර නැත්තම්,
ඉක්මනට ඉවර කරන්න කියපන්.
460
00:29:02,216 --> 00:29:03,341
කාමරේ හිස් කරගන්න ඕන.
461
00:29:03,466 --> 00:29:04,300
රුබීනා.
- ඔව් නෝනා.
462
00:29:04,425 --> 00:29:06,508
සුජීත්ට කියන්න ලාඩ්ලි එක්ක
සෙල්ලම් කරන්න යන්න කියලා.
- හරි.
463
00:29:06,633 --> 00:29:08,258
අම්මේ, ඔයා ඇතුලට යන්න, යන්න.
- එන්න.
464
00:29:08,383 --> 00:29:11,341
ඇයි මට අම්මත් එක්ක ඉන්න බැරි?
- එයා වෙන කා එක්කදෝ වැඩක්.
465
00:29:11,466 --> 00:29:13,383
උඹත් යකාගේ ප්රශ්නනේ අහන්නේ?
466
00:29:13,508 --> 00:29:15,133
ලාඩ්ලි, අහන්න.
467
00:29:16,050 --> 00:29:19,758
මේ ඉන්න මාමට, ඔයාගේ අම්මා එක්ක
වැදගත් වැඩක් තියෙනවා
468
00:29:20,175 --> 00:29:23,091
මම එයාට පොරොන්දු උනා
වැඩේට බාධාවක් වෙන්නේ නෑ කියලා.
469
00:29:23,841 --> 00:29:25,883
දැන් ඔයා අම්මා එක්ක ඉන්න ගියොත්
470
00:29:26,258 --> 00:29:28,300
බේගම් ජාන්ගේ පොරොන්දුව බොරුවක් වෙනවා.
471
00:29:28,758 --> 00:29:31,716
ඔයා කැමතිද මිනිස්සු
බේගම් ජාන්ට බොරුකාරි කියනවට?
472
00:29:32,300 --> 00:29:34,383
නෑනේ. නියමයි.
- එන්න.
473
00:29:34,633 --> 00:29:37,716
රුබීනා! සුජීත්ට කතා කරන්න.
- එන්න.
474
00:29:38,008 --> 00:29:43,175
එතකොට දැන් අපි ඉන්නේ මොන පැත්තේද?
- ඉන්දියාවේ.. හින්දුස්තානයේ
475
00:29:43,966 --> 00:29:45,591
රැඩ්ක්ලිෆ් මහත්තයාගේ රේඛාව අනුව
476
00:29:45,716 --> 00:29:48,966
දේශසීමාව දෝරන්ග්ලා සහ
සක්කර්ගර්හ් අතරින් ඇඳෙනවා
477
00:29:49,300 --> 00:29:52,175
ඒ රේඛාව උඩින් කටු කම්බි වැටක් හැදෙයි.
478
00:29:53,091 --> 00:29:55,758
ඉරි අඳිනවා, වැට ගහනවා.
479
00:29:55,883 --> 00:29:59,716
එච්චරයි, එතනින් ඉන්දියාවෙයි
පාකිස්තානයෙයි සීමා හදලා ඉවරයි.
480
00:30:00,550 --> 00:30:01,925
එච්චර ලේසිද මහත්තයා?
481
00:30:02,341 --> 00:30:05,008
දිල්ලි, අම්රිත්සාර්, ලාහෝර් වල වගේ
කැරලිකාරයෝ නැතිවෙයිද?
482
00:30:05,133 --> 00:30:08,341
ඇයි? මෙහෙ ඉන්නේ වෙන ජාතියක මිනිස්සුද?
483
00:30:09,425 --> 00:30:12,216
අනිත් තැන් වල වගේම
මෙහෙත් කැරලිකාරයෝ ඉඳීවි.
484
00:30:12,966 --> 00:30:15,175
හැබැයි මුස්ලිම් සන්ධානය
ඕකේ වගකීම නම් ගන්නේ නෑ.
485
00:30:15,716 --> 00:30:18,716
දෙපැත්තේම අයට හොඳට වටහලා දෙන්න වෙයි.
486
00:30:18,841 --> 00:30:21,800
දේශ සීමාව පහු කරන්න ඕන නම්,
දැන්මම කරන්න කියලා.
487
00:30:21,925 --> 00:30:24,675
ඊට පස්සේ සුළු ජාතීන්ව කපලා කොටලා මරයි.
488
00:30:26,175 --> 00:30:29,550
කාලේ ආවම අපිත් සමහරවිට ඕකම කරයි,
ඉලියාස් මහත්තයා.
489
00:30:30,258 --> 00:30:31,383
සත්තු වගේ.
490
00:30:35,216 --> 00:30:36,841
ඔය නරියෙක්ද?
491
00:30:41,133 --> 00:30:43,341
සිංහයා, සිංහයා.
- මූට පිස්සු.
492
00:30:48,716 --> 00:30:49,925
වඳුරෙක් වෙලා පෙන්නන්නකෝ.
493
00:30:50,050 --> 00:30:52,716
ඔව් ඔව්, වඳුරෙක්.
- මොනැයි ඔය හාරන්නේ?
494
00:30:53,883 --> 00:30:54,841
කරණමක්, කරණමක්!
495
00:30:54,966 --> 00:30:57,675
දැන් නම් නියම වඳුරා.
- සුජීත් මාමේ, අලියෙක් වෙන්නකෝ.
496
00:30:57,800 --> 00:30:59,008
පංකාදු පහයි.
497
00:30:59,383 --> 00:31:00,675
මරු.
498
00:31:01,675 --> 00:31:02,800
අන්න අලියා!
499
00:31:04,675 --> 00:31:05,716
දැන් මේක මොකක්ද කියහල්ලා.
500
00:31:05,841 --> 00:31:10,716
බුන්දේලෝ සිට හර්බෝලෝ දක්වා
ඇගේ මහිමයයි පැවතෙන්නේ.
501
00:31:11,341 --> 00:31:16,050
ලේ හලා සටන් කරන්නී නම්,
ජාන්සි වල කුමරියමයිනේ.
502
00:31:17,050 --> 00:31:18,216
ඕක අල්ලලා දාන්න, අම්මේ.
503
00:31:18,341 --> 00:31:21,758
දෙයියෝ තමා දන්නේ ඔයා මොනා කියලා දෙනවද,
ඒකි මොනා ඔලුවට දාගන්නවද කියලා.
504
00:31:21,883 --> 00:31:25,383
රෑ පුරාම දාහක් ප්රශ්න අහලා
මට නිදාගන්නත් නෑනේ.
505
00:31:25,508 --> 00:31:26,925
මරේ මරු!
506
00:31:28,050 --> 00:31:29,300
ඒක කෝමද?
507
00:31:30,633 --> 00:31:32,758
ලාඩ්ලි, මේක කියන්න.
- ඒ පාර කවුද?
508
00:31:32,883 --> 00:31:35,758
ලාඩ්ලි, මගේ පණ, චූටි කෙලී.
509
00:31:36,050 --> 00:31:37,675
ගුරුතුමා ආවා,
පොතුත් අරන්.
510
00:31:37,800 --> 00:31:39,216
ගුරුතුමා කොහෙද?
511
00:31:39,341 --> 00:31:41,800
බේගම් ජාන්, ගුරුතුමා ආවා.
- නියමයි ගුරුතුමා.
512
00:31:41,925 --> 00:31:43,008
ඇතුලට එන්න කියන්න.
513
00:31:43,341 --> 00:31:45,216
මං කියන්නම්.
514
00:31:45,341 --> 00:31:49,466
සලීම් මාමේ, ඔයා කුරුමිටි වෙලානේ!
515
00:31:49,591 --> 00:31:50,841
සලීම්.
516
00:31:51,216 --> 00:31:53,966
ඕයි, මදැයි දැන් ඔය විකාර කරා.
517
00:31:54,091 --> 00:31:55,591
හැමෝම ආපහු වැඩට බැහැපල්ලා.
518
00:31:56,133 --> 00:31:58,800
බේගම් ජාන් මෙතන
අම්බලමක් නෙමේ ඇරලා තියෙන්නේ.
519
00:31:59,216 --> 00:32:00,258
යමු, යමු.
520
00:32:00,591 --> 00:32:02,633
ආ රුබීනා, සුජීත්ට එන්න කියපන්.
521
00:32:02,758 --> 00:32:04,216
උඹලා දෙන්නටම අද නිවාඩු.
- බේගම්!
522
00:32:04,341 --> 00:32:05,883
ඇවිදලා වරෙල්ලා.
523
00:32:06,300 --> 00:32:08,050
උඹට නිවාඩුද ඕන, පරයෝ!
524
00:32:08,175 --> 00:32:10,633
අද තොට පෙන්නන්නම්.
525
00:32:10,758 --> 00:32:13,383
අල්ලපන් ඕකව.
- බේරගනියෝ!
526
00:32:13,675 --> 00:32:15,591
විහිළුවක්නේ කරේ.
527
00:32:16,841 --> 00:32:18,675
තෝව තියන්නේ නෑ.
528
00:32:21,133 --> 00:32:22,716
රැඩ්ක්ලිෆ් මහත්තයා කියපු විදිහට
529
00:32:22,841 --> 00:32:24,633
දේශසීමාව ඇඳෙන්නේ මේ හරියෙන්.
530
00:32:25,841 --> 00:32:29,383
මේ කැලය හරහා පටන් අරන් අර ගඟ දිගේම.
531
00:32:29,800 --> 00:32:33,633
මේ පැත්ත ඉන්දියාව,
ඒකේ අවසන් නැවතුම දෝරන්ග්ලා.
532
00:32:33,758 --> 00:32:35,466
එතකොට අනිත් පැත්ත ශක්කර්ගර්හ්
533
00:32:35,591 --> 00:32:37,508
පාකිස්තානයේ පලවෙනි පොලිස් නැවතුම.
534
00:32:38,841 --> 00:32:41,550
දෙගොල්ලොන්ටම මැදි වෙන විදිහට
දේශසීමා මුරපොල තියෙයි.
535
00:32:41,675 --> 00:32:43,216
මේක මොකක්ද?
- ඔයා මේක...
536
00:32:44,716 --> 00:32:46,383
ශ්රීවාස්තව් මහත්තයා, ඔයා දැක්කද?
537
00:32:49,841 --> 00:32:51,716
- ශ්යාම්
- ඔව්.
- අර මොකක්ද?.
538
00:32:52,050 --> 00:32:53,841
නගරෙකින් පිට
ඕවා කොහොමත් තියෙනවනේ මහත්තයා.
539
00:32:54,800 --> 00:32:56,300
ගෙවල් වලින්, ගම් වලින්
ගොඩක් ඈතට වෙන්න.
540
00:32:56,425 --> 00:32:58,758
පල්ලියක්ද?
- නෑ, නෑ මහත්තයා.
541
00:32:59,008 --> 00:33:00,300
ඔය බේගම් ජාන්ගේ ගණිකා මඩම.
542
00:33:00,591 --> 00:33:01,508
ගණිකා මඩම.
543
00:33:01,633 --> 00:33:04,008
අක්තාර් මහත්තයා, අපි මේක අයින් කරන්න ඕන.
544
00:33:05,841 --> 00:33:10,508
මොකද, රැඩ්ක්ලිෆ් මහත්තයගේ රේඛාව යන්නේ
මේක හරහා.
545
00:33:10,966 --> 00:33:11,800
හරි මැදින්ම.
546
00:33:11,925 --> 00:33:15,258
ඉලියාස්, එතනමයි දේශසීමා මුරපොල හදන්නත් ඕන.
547
00:33:15,383 --> 00:33:16,841
නේද?
- ඔව්.
548
00:33:17,091 --> 00:33:18,633
ඒ කියන්නේ මඩම ඇතුලෙම
549
00:33:18,758 --> 00:33:21,300
එක පැත්තක් ඉන්දියාව,
අනිත් පැත්ත පාකිස්තානය.
550
00:33:22,633 --> 00:33:25,175
මේ ඉංග්රීසි කාරයෝ
දේශ සීමා හදනවද කබඩි සෙල්ලම් කරනවද?
551
00:33:26,883 --> 00:33:28,633
නෑ, ඔව්, ඒක තමා...
552
00:33:28,758 --> 00:33:30,716
කරන දෙයක් හොඳට හිතලා බලලා නොවැ
කරනවා ඇත්තේ.
553
00:33:30,841 --> 00:33:34,591
මහත්තයා, ඔය කියන ඉර
පොඩ්ඩක් එහෙ මෙහෙ කරන්න බැයිද?
554
00:33:35,675 --> 00:33:39,383
මහත්තයා, මෙහෙ ජාතියක් බෙදෙනවා,
මිනිස්සු මැරෙනවා
555
00:33:40,175 --> 00:33:42,300
ඔයා අහන්නේ ඉර එහෙ මෙහෙ කරන්න බැරිද කියලද?
556
00:33:43,091 --> 00:33:44,925
තීරණේ අරන් ඉවරයි,
සිතියමත් ඇඳලා ඉවරයි.
557
00:33:45,216 --> 00:33:46,550
කිසි දෙයක් එහෙ මෙහෙ වෙන්නේ නැහැ.
558
00:33:46,800 --> 00:33:47,716
බලාගෙන.
559
00:33:48,383 --> 00:33:49,758
මොකක්ද ප්රශ්නේ මහත්තයා?
560
00:33:50,300 --> 00:33:53,508
මට හිතෙන්නේ ඔයා දේශසීමාවට වඩා
මේ මඩමට බයවෙලා වගේ.
561
00:33:53,633 --> 00:33:54,841
මොකක්ද රහස?
562
00:33:54,966 --> 00:33:56,508
මේකයි...
- මම කියන්නම් මහත්තයා.
563
00:33:57,508 --> 00:33:59,550
බේගම් ජාන් තමා ඔය මඩමේ අයිතිකාරි.
564
00:34:00,008 --> 00:34:02,341
අයිතිකාරි උනාට හැපින්න වගේ.
565
00:34:02,633 --> 00:34:05,383
හරි බලසම්පන්න ගෑණි,
ලොකු ලොකු අතු අල්ලන් ඉන්නේ.
566
00:34:05,675 --> 00:34:07,091
ඉඩම් හිමියන්ගේ ඉඳන් සුද්දෝ වෙනකම්ම,
567
00:34:07,216 --> 00:34:08,883
හැමෝවම තමන්ගේ අල්ලේ තියන් නටවන්නේ.
568
00:34:09,008 --> 00:34:11,799
වෙන මොනාද, මෙහෙ රජතුමාත් මෙයාව බැහැදකිද්දී.
569
00:34:12,049 --> 00:34:14,133
ඔය හින්දමයි නීතියටවත් මෙයා යට නොවෙන්නේ.
570
00:34:14,841 --> 00:34:16,341
ඒ කතාව නම් පැහැදිලියි.
571
00:34:17,716 --> 00:34:19,799
කොහෙන්ද ඇවිත් තියෙන්නේ ඔහේගේ ඔය බේගම් ජාන්?
572
00:34:20,049 --> 00:34:22,008
ඇත්ත නම නම් කවුරුත් දන්නේ නෑ මහත්තයා.
573
00:34:22,674 --> 00:34:24,633
ඒත් කට්ටිය කියන්නේ මෙහෙ කෙනෙක් කියලා.
574
00:34:25,424 --> 00:34:27,049
කසාද බැඳලා බනාරස් ගිහින්.
575
00:34:27,924 --> 00:34:29,466
අඩු වයසින්ම වැන්දබුවක් වෙලා.
576
00:34:29,799 --> 00:34:31,466
කවුදෝ එක්කන් ගිහින් මඩමකට විකුණලා.
577
00:34:32,466 --> 00:34:35,049
ටික දවසක් එහෙ ඉඳලා
ලක්නව් වලට පැනලා ඇවිත්.
578
00:34:35,466 --> 00:34:36,549
එහෙදි ගණිකාවක් විදිහට ඉඳලා.
579
00:34:36,674 --> 00:34:37,841
හොඳට හම්බ කරගත්තා.
580
00:34:38,424 --> 00:34:39,966
දැන් අවුරුදු කීපෙකට කලින් මෙහෙ ඇවිත්
581
00:34:40,091 --> 00:34:42,841
මේ ටවුන් දෙක මැද්දෙන් ඔය මඩම හැදුවා.
582
00:34:43,133 --> 00:34:45,924
රජතුමාගේ උදව් තිබ්බ හින්දා,
කිසිම බාධාවක් තිබ්බෙත් නෑ.
583
00:34:46,049 --> 00:34:47,883
ගයනවා, වයනවා, කවනවා, පොවනවා.
584
00:34:48,008 --> 00:34:50,091
මේකේ හොඳ හොඳ කෙළි නැටුවහැකි, මහත්තයා.
585
00:34:50,883 --> 00:34:55,008
"හෝලි සෙල්ලම් කරයි,
බ්රිජ්හි හැම යුවතිම."
586
00:34:55,133 --> 00:34:59,508
"හෝලි සෙල්ලම් කරයි,
බ්රිජ්හි හැම යුවතිම."
587
00:34:59,633 --> 00:35:03,675
"සිරුරෙන්ම සෙල්ලම් කරයි.
මුළු සිතින්ම සෙල්ලම් කරයි."
588
00:35:03,800 --> 00:35:09,633
"කාන්හා වර්ණයෙන් තෙත බරිත වන්නේ."
589
00:35:09,758 --> 00:35:13,758
"හෝලි සෙල්ලම් කරයි,
බ්රිජ්හි හැම යුවතිම."
590
00:35:13,883 --> 00:35:19,133
"හෝලි සෙල්ලම් කරයි,
බ්රිජ්හි හැම යුවතිම."
591
00:35:20,008 --> 00:35:22,091
"මයුර පියාපත් සැලේ සැලේ."
592
00:35:22,216 --> 00:35:24,091
"වස්දඬු රාවය නැගේ නැගේ."
593
00:35:24,216 --> 00:35:26,216
"කළය බිඳේ,
කිරි විසිරේ"
594
00:35:26,341 --> 00:35:28,633
"ව්රින්දාවන් මාවත් ගානේ"
595
00:35:28,758 --> 00:35:30,716
"කාන්හා වර්ණයෙන් තෙමී තෙමී."
596
00:35:30,841 --> 00:35:32,758
"කාන්හා වර්ණයෙන් තෙමී තෙමී."
597
00:35:32,883 --> 00:35:36,966
"හෝලි සෙල්ලම් කරයි,
බ්රිජ්හි හැම යුවතිම."
598
00:35:37,091 --> 00:35:38,841
"බ්රිජ්හි යුවතිම."
599
00:35:38,966 --> 00:35:44,175
"හෝලි සෙල්ලම් කරයි,
බ්රිජ්හි හැම යුවතිම'."
600
00:35:51,175 --> 00:35:55,216
"වලාපෙළ අතරින් අකුණු කොටාවි"
601
00:35:55,341 --> 00:35:59,383
"අපේ සිරුරුද ඒ නදට සැලේවි."
602
00:35:59,508 --> 00:36:03,633
"අපට උරුම ඒ අපේම වාසනාව"
603
00:36:03,758 --> 00:36:07,800
"අපේ උයන්තෙර
හැම පැහැයෙන්ම නැහැවී."
604
00:36:07,925 --> 00:36:12,508
"අපේ උයන්තෙර
හැම පැහැයෙන්ම නැහැවී."
605
00:36:13,591 --> 00:36:15,258
"මේ සැලෙනා ජීවිත"
606
00:36:15,966 --> 00:36:17,675
"කංසා ගස මුදුනේ."
607
00:36:17,800 --> 00:36:21,925
"ශංකර් දෙවිදුනේ, මෙපිටට වඩිනු මැන."
608
00:36:22,466 --> 00:36:26,550
"හොරෙන් හොරෙන්ම මේ කුමක්ද සිදුවුණේ?"
609
00:36:26,675 --> 00:36:30,466
"හැම පැහැයකින්ම ආදරේ පැහැය මතුවුණේ."
610
00:36:30,591 --> 00:36:34,591
"මේ සමය වෙන් කරනු නම් බැරිය."
611
00:36:34,716 --> 00:36:39,050
"මේ සමය වෙන් කරනු නම් බැරිය."
612
00:36:39,175 --> 00:36:43,133
"ඔබේ සිරුර ස්පර්ශ වූ විට,
ලොවම දැල්වුණේ"
613
00:36:43,258 --> 00:36:45,091
"පැහැයන්ද මුසු වී."
614
00:36:45,216 --> 00:36:49,550
"හෝලි සෙල්ලම් කරයි,
බ්රිජ්හි හැම යුවතිම."
615
00:36:49,675 --> 00:36:53,716
"සිරුරෙන්ම සෙල්ලම් කරයි.
මුළු සිතින්ම සෙල්ලම් කරයි."
616
00:36:53,841 --> 00:36:59,591
"කාන්හා වර්ණයෙන් තෙත බරිත වන්නේ."
617
00:36:59,716 --> 00:37:05,008
"හෝලි සෙල්ලම් කරයි,
බ්රිජ්හි හැම යුවතිම."
618
00:37:08,966 --> 00:37:10,925
සැමියාගේ මරණයෙන් පස්සේ
619
00:37:11,341 --> 00:37:13,550
මීරා නෝනගේ නරක කාලේ උදාවුණා.
620
00:37:14,008 --> 00:37:16,425
එක පැත්තකින් ක්රිෂ්ණා දෙවියන් කෙරෙහි
එයාට තිබ්බ භක්තිය.
621
00:37:16,966 --> 00:37:18,216
අනිත් පැත්තෙන්
622
00:37:18,591 --> 00:37:23,633
භෝජ් රජතුමාගේ සහෝදරයා,
වික්රමාදිත්යගෙන් සිද්ධ වෙච්ච කුරිරුකම්.
623
00:37:24,675 --> 00:37:27,925
රජ පුටුවට කෑදරකමේ
වික්රමාදිත්ය උගුලක් ඇටෙව්වා,
624
00:37:28,383 --> 00:37:32,925
ප්රසාද් වලට දෙන ලඩ්ඩු වලට
වස කලවම් කරලා යැව්වා.
625
00:37:33,383 --> 00:37:35,550
මීරා නෝනා ඒවා කෑවට, එයාට මුකුත්ම උනේ නැහැ.
626
00:37:36,050 --> 00:37:38,383
වික්රමාදිත්ය හොඳටම පුදුම උනා.
627
00:37:38,508 --> 00:37:39,758
එහෙම කොහොමද උනේ?
628
00:37:40,091 --> 00:37:43,591
හැබැයි ක්රිෂ්ණා දෙවියෝ
වස ටික අමෘත බවට හරවලා.
629
00:37:43,966 --> 00:37:45,425
ඊට පස්සේ අරයා තව උගුලක් ඇටෙව්වා.
630
00:37:45,925 --> 00:37:50,300
මීරා නෝනා නිදාගන්න ඇඳේ
ඇණ ගොඩක් ගහලා දැම්මා.
631
00:37:50,966 --> 00:37:52,425
ඒත් මීරා නෝනා භය උනේ නැහැ.
632
00:37:52,550 --> 00:37:54,258
හැම මොහොතේම ක්රිෂ්ණා දෙවිදුට ප්රශංසා කරා.
633
00:37:54,883 --> 00:37:58,966
කට්ටිය කියනවා ක්රිෂ්ණ දෙවියෝ
මේ උගුලත් විනාශ කරය කියලා
634
00:37:59,091 --> 00:38:03,133
ඒ හැම ඇණයක්ම රෝසමල් පෙති බවට හැරෙව්වලු.
635
00:38:04,258 --> 00:38:08,716
ඉතින්, මීරා නෝනා හැම ලෝක බැඳීමක්ම අත ඇරලා
636
00:38:09,425 --> 00:38:11,091
ක්රිෂ්ණා දෙවියන් වෙනුවෙන්ම කැප උනා.
637
00:38:11,216 --> 00:38:12,925
අපි කාටද වඳින්නේ, අම්මේ?
638
00:38:13,175 --> 00:38:14,508
අපේ දෙවියෝ කවුද?
639
00:38:15,133 --> 00:38:18,133
♪ මම මොනරට කතා කරද්දී
ඌ කිව්වෙම මේකනේ සුද්දී ♪
640
00:38:18,550 --> 00:38:20,341
රජතුමා තමා මට මේ බෝනික්කව ගෙනත් දුන්නේ.
641
00:38:20,466 --> 00:38:22,466
කෝ දෙන්න බලන්න.
- බෑ කිව්වනේ.
642
00:38:22,591 --> 00:38:26,466
මගේ බඩ කකියනවා...
- බේගම්.
643
00:38:26,800 --> 00:38:28,341
කිව්වනේ බඩේ රුදාවක් කියලා.
644
00:38:28,466 --> 00:38:29,758
ඇයි මට එහෙම වෙන්න බැයිද?
645
00:38:30,133 --> 00:38:33,341
වැඩිය වැඩ දාන්න ආවොත්,
ඔක්කොම එලියට බහින්න කියලා දානවා.
646
00:38:34,508 --> 00:38:36,883
බේගම් ජාන්,
බලන්නකෝ මේ ගුලාබෝ කියන එක.
647
00:38:37,341 --> 00:38:38,800
ගුලාබෝ, ඉක්මන් කරපන්.
648
00:38:38,925 --> 00:38:41,341
ගුලාබෝ, ඉක්මන් කරපන්.
ගුලාබෝ, ඉක්මන් කරපන්.
649
00:38:41,466 --> 00:38:43,758
මුරණ්ඩු වෙන්නෙපා, ගුලාබෝ.
ඇතුලට යන්න.
650
00:38:43,883 --> 00:38:47,383
බේගම් ජාන්, මං යන්නම්කෝ.
- කට වහපන්.
651
00:38:47,508 --> 00:38:49,216
"මං යන්නම්කෝ," බැල්ලි.
652
00:38:49,341 --> 00:38:50,883
කියපු එක ඇහුනේ නැද්ද?
653
00:38:51,758 --> 00:38:54,008
මම දැනටමත් සල්ලි අරන් තියෙන්නේ,
ඇතුලට යමන්.
654
00:38:54,591 --> 00:38:56,925
ඇත්තමයි කියන්නේ, මගේ බඩ සවුත්තුයි.
655
00:38:57,175 --> 00:38:59,591
ඒ මදිවට අත පයත් රිදෙනවා,
උණ ගැනෙන්න වගේ.
656
00:39:02,591 --> 00:39:04,966
වෙළඳාම් කරද්දී මගේ ඉවසීම මනින්නෙපා, ගුලාබෝ.
657
00:39:05,633 --> 00:39:08,675
මං දන්නවා උඹට හැම සිකුරාදම
ලෙඩ හැදෙන්නේ ඇයි කියලා.
658
00:39:11,300 --> 00:39:12,800
ගුරුතුමා එනවනේ.
659
00:39:13,758 --> 00:39:16,341
ප්රේම නාඩගම් නටන්න ඕන නම්,
වෙන කොහෙට හරි යමන්.
660
00:39:16,466 --> 00:39:17,508
තේරුණාද?
661
00:39:18,091 --> 00:39:19,175
ඇයි?
662
00:39:20,383 --> 00:39:22,466
තනියෙන්ම ගුරුතුමාව දාගන්න ඕනද.
663
00:39:24,966 --> 00:39:26,425
බේගම් ජාන්, ඔයාට වැඩක් නැත්තම්
664
00:39:26,550 --> 00:39:29,300
ආණ්ඩුවේ නිළදාරියෝ වගයක් ඇවිදින්,
මොකක්දෝ උසාවි ලියවිල්ලක් අරන්.
665
00:39:32,883 --> 00:39:35,508
ආයුබෝවන්, බේගම් ජාන්.
හැමදේම හොඳින්නේ?
666
00:39:36,966 --> 00:39:38,800
සලීම්.
- ඔව්, බේගම් ජාන්.
667
00:39:39,341 --> 00:39:41,633
ඔය බල්ලන්ව එලියට එක්කන් යන්ඩ.
668
00:39:41,758 --> 00:39:44,175
එලියට බහින්න බැරිවෙන්න ඇහැ ගහන් ඉන්න.
669
00:39:44,300 --> 00:39:46,133
හරි, බේගම් ජාන්.
670
00:39:49,883 --> 00:39:51,300
ඔයා මොනාද කිය කිය හිටියේ?
671
00:39:51,883 --> 00:39:55,008
මොකද, පහුගිය දවස් ටිකේ වගේ
දෙන්නම් කාසි වලට විනෝද වෙන්න ආවා නම්
672
00:39:55,133 --> 00:39:57,383
එදා මං කියපුවත් මතක ඇතිනේ.
673
00:39:58,675 --> 00:40:01,216
අනේ බේගම් ජාන්,
ඔයා මට නිකරුනේ ලැජ්ජා කරනවනේ.
674
00:40:01,716 --> 00:40:03,925
අනික, මම අද වෙන හේතුවකට ආවේ.
675
00:40:04,050 --> 00:40:07,091
මොකෝ? අද හිතක් නැද්ද, ශ්යාම් මහත්තයෝ?
676
00:40:08,675 --> 00:40:10,841
බිල්ලට වෙන එළුවෙක්ව හොයාගත්තද?
677
00:40:10,966 --> 00:40:13,633
පොඩි හරි නම්බුවක් දීලා කතා කරන්නකෝ,
බේගම් ජාන්.
678
00:40:13,758 --> 00:40:16,425
මේ ඉන්දියාවෙයි පාකිස්තානයෙයි ආණ්ඩුවේ
ලොකු ලොකු මහත්තුරු
679
00:40:16,550 --> 00:40:17,841
ආණ්ඩුවේ පණිවිඩයක් අරන් ඇවිදින්.
680
00:40:18,550 --> 00:40:20,175
හෝව් හෝව්! ආයෙත්.
681
00:40:20,758 --> 00:40:24,258
මේකයි මහත්තයා, ඔය ලෙඩ ගැන පරික්සා කරගන්න
කඳවුරු ගානේ නම් යන්න බෑ.
682
00:40:24,633 --> 00:40:26,008
උපදංශ එහෙම තිබ්බත් අමාරුයි
683
00:40:26,133 --> 00:40:27,383
නැතත් එහෙමයි.
684
00:40:27,508 --> 00:40:29,925
අනික අර පර සුද්දෝ නොමිලෙනේ විනෝද වෙන්නේ.
685
00:40:30,508 --> 00:40:33,508
සල්ලි ගෙවන එක ගැන අමතක...
- අපි ආවේ ඒකට නෙමේ.
686
00:40:35,341 --> 00:40:37,883
පිටමං කිරීමේ දැන්වීමක් අරන් ආවේ.
- ආ?
687
00:40:38,341 --> 00:40:39,508
මොන දැන්වීමක්?
688
00:40:40,800 --> 00:40:41,925
පිටමං කිරීමේ?
689
00:40:43,466 --> 00:40:45,591
මේ මඩම හිස් කරන්න වෙනවා, බේගම් ජාන්.
690
00:40:47,550 --> 00:40:49,258
මේ මඩම හරි මැද්දෙන්
691
00:40:49,591 --> 00:40:52,300
ඉන්දියාවෙයි පාකිස්තානයෙයි දේශ සීමාව යනවා.
692
00:40:52,883 --> 00:40:54,091
මෙතන මුරපොලක් හදනවා.
693
00:40:54,216 --> 00:40:55,591
ඉන්දියාවයි පාකිස්තානයයි.
694
00:40:55,716 --> 00:40:57,341
ඉන්දියාවයි පාකිස්තානයයි.
695
00:41:12,091 --> 00:41:15,091
මයිනා. ඕයි මයිනා.
මේ දොර ඇරපන්, ඉක්මනට.
696
00:41:15,216 --> 00:41:16,175
මයිනා.
697
00:41:16,883 --> 00:41:17,841
මොකෝ?
698
00:41:18,175 --> 00:41:19,591
අරුන් කියනවා අපිව එලවනවලු.
699
00:41:19,716 --> 00:41:22,050
උඹේ මොලේ කුරුවල්ද?
එහෙම කොහොම එලවන්නද?
700
00:41:22,175 --> 00:41:23,383
වරෙන් මා එක්ක...
701
00:41:23,508 --> 00:41:25,883
ඉක්මනට වරෙන්.
- ක්රිෂ්ණා දෙවිදුට මහිමය වේ...
702
00:41:26,008 --> 00:41:28,425
ඕකුන්ට මං කියලා දෙන්නම්.
- අම්බා, උඹ මොකද කරන්නේ?
703
00:41:28,550 --> 00:41:29,716
මේ අපිව එලවන්නද!
704
00:41:29,841 --> 00:41:31,341
මෙන්න. හංගගනින්කෝ.
- අම්බා.
705
00:41:31,466 --> 00:41:32,758
හංගන් යමන්.
- මොනාද දොඩවන්නේ?
706
00:41:32,883 --> 00:41:35,091
රෙද්ද! හිටපන්කෝ බලන්න.
- කොහෙද ඕයි යන්නේ?
707
00:41:35,216 --> 00:41:37,341
මගේ පිහිය...
හිටපන්.
708
00:41:42,300 --> 00:41:43,258
යමුකෝ.
709
00:41:47,091 --> 00:41:48,633
කොහේ කියලා යන්නද?
කියන්න.
710
00:41:50,258 --> 00:41:52,008
මගේ හැමදේම මෙහෙනේ.
711
00:41:53,508 --> 00:41:54,758
ගෙයක් හදාගන්නේ නැද්ද?
712
00:41:57,758 --> 00:41:59,300
මේ නරාවලෙන් ගොඩක් ඈතින්.
713
00:42:03,091 --> 00:42:05,091
ඔයත් නම් මහ මෝඩයා.
714
00:42:07,466 --> 00:42:09,133
මේකනේ මගේ ගෙදර.
715
00:42:11,383 --> 00:42:12,883
මම මේ කිසිම දේකට කැමති නෑ.
716
00:42:14,925 --> 00:42:15,841
මොන?
717
00:42:18,383 --> 00:42:20,716
හැමදාම රෑට ඔයාගේ කාමරේ මොකෙක්හරි ඉන්නවා.
718
00:42:22,258 --> 00:42:24,716
මුළු රෑම...
- ඔව් අනේ.
719
00:42:25,216 --> 00:42:29,425
ඒත් එයාලාව ඔයාම නේද එක්කන් එන්නේ?
720
00:42:29,550 --> 00:42:30,841
ඔව්, දන්නවා.
721
00:42:31,508 --> 00:42:32,758
මං වෙන මොනා කරන්නද.
722
00:42:33,550 --> 00:42:35,633
බේගම් ජාන්ට මම එච්චරටම ණයයිනේ.
723
00:42:36,050 --> 00:42:37,716
මං වෙනුවෙන් මොනාද එයා නොකළේ.
724
00:42:38,216 --> 00:42:39,550
ඉතින් මටත් යුතුකමක් තියෙනවනේ...
725
00:42:43,133 --> 00:42:45,966
අලුකුත්තේරුවෙක් උනාට මොකද?
මට කාටවත් ලවු කරන්න බැයිද?
726
00:42:48,591 --> 00:42:49,508
මොකක්?
727
00:42:52,133 --> 00:42:53,425
මොකක්ද දැන් ඔයා කිව්වේ?
728
00:42:55,258 --> 00:42:58,050
මොකක් කරන්න බැයිද?
- ලවු.
729
00:42:59,716 --> 00:43:01,133
ඒකේ මොනාද හිනා වෙන්න තියෙන්නේ?
730
00:43:03,133 --> 00:43:04,466
හරි, හරි.
731
00:43:05,425 --> 00:43:07,925
ඉංගිරීසියෙන්ම කියන්නකෝ.
732
00:43:08,466 --> 00:43:10,133
මොකද, ඕන නැහැ.
733
00:43:10,258 --> 00:43:13,008
අනේ කියන්නකෝ, කියන්නකෝ.
734
00:43:17,008 --> 00:43:18,841
අයි... ලවු යූ!
735
00:43:21,758 --> 00:43:23,008
මයේ අප්පේ!
736
00:43:33,091 --> 00:43:34,550
අයි ලවු යූ!
737
00:43:38,300 --> 00:43:39,925
අනේ මයෙ පපුව!
738
00:43:50,466 --> 00:43:52,883
ඒයි, සුජීත්.
739
00:43:53,425 --> 00:43:55,508
ඇයි මේ ගෑණි වගේ අඬන්නේ.
740
00:43:55,633 --> 00:43:57,300
අහකට පල, වේසි!
741
00:43:58,050 --> 00:44:00,841
එක පරයෙක්ටවත් බෑ මගේ රුබීට අත තියන්න!
742
00:44:01,216 --> 00:44:03,508
බලන් ඉඳපන්,
දවසක ඕකුන් ඔක්කොවම මං කපලා දානවා!
743
00:44:13,508 --> 00:44:15,300
මොකද... මොකද උනේ?
744
00:44:18,675 --> 00:44:19,800
මේ මොකක්ද?
745
00:44:21,716 --> 00:44:22,716
තන්.
746
00:44:25,091 --> 00:44:27,300
අම්මා ළමයින්ට කිරි පොවන්නේ මේකෙන්.
747
00:44:29,508 --> 00:44:31,341
මස් කෑල්ලකට එහා දෙයක් නෑ.
748
00:44:37,425 --> 00:44:38,591
මේ මොකක්ද?
749
00:44:39,466 --> 00:44:40,508
අහපන්.
750
00:44:42,508 --> 00:44:45,258
ඔලුව, අත, පය වගේමයි.
751
00:44:47,633 --> 00:44:50,716
ඔව් සුජීත්. මස් ගොඩක් විතරයි.
752
00:44:53,675 --> 00:44:55,091
අම්මා නම් කියන්නේ...
753
00:44:57,008 --> 00:44:59,300
එයාගේ "ගීතාවේ" ලියලා තියෙන විදිහටයි.
754
00:45:01,050 --> 00:45:02,591
පරණ ඇඳුම් වගේ.
755
00:45:05,008 --> 00:45:06,675
හැමදාම ගලෝලා විසික් කරනවා.
756
00:45:13,133 --> 00:45:14,091
මේ මොකක්ද.
757
00:45:17,300 --> 00:45:18,716
මේ තමා රුබී.
758
00:45:22,133 --> 00:45:24,175
සුජීත්ගේ රුබී.
759
00:45:26,758 --> 00:45:28,633
එයා කොහෙවත් රුබීනෙක් නෙමේ.
760
00:45:31,258 --> 00:45:32,383
එයා ඉන්නේ මෙතනමයි.
761
00:45:51,050 --> 00:45:52,508
මෝඩයා.
762
00:45:57,925 --> 00:45:59,925
මේක රජයේ දැන්වීමක්.
763
00:46:00,175 --> 00:46:02,300
එකක් දිල්ලි වලින්,
අනික කරාචි වලින්.
764
00:46:03,216 --> 00:46:05,800
දේශසීමා කොමිසම් පණත කියලා අලුත් නීතියකින්
765
00:46:05,925 --> 00:46:08,966
තීරණය කරා, ඉන්දියාව සහ පාකිස්තානය අතර
766
00:46:09,091 --> 00:46:11,300
ජාත්යන්තර දේශසීමාවක් පනවන්න ඕනයි කියලා.
767
00:46:12,300 --> 00:46:13,966
දේශසීමාව කියන එකේ තේරුම දන්නවා ඇතිනේ?
768
00:46:14,800 --> 00:46:15,758
පාරක්.
769
00:46:16,216 --> 00:46:19,800
රටවල් දෙක මැද්දෙන් කටුකම්බි වැටක් බඳිනවා...
770
00:46:20,091 --> 00:46:24,466
දුක කියන්නේ බේගම් ජාන්,
රැඩ්ක්ලිෆ් සර්ගේ මේ ඉර, ඔය කටුකම්බි වැට
771
00:46:24,716 --> 00:46:27,425
ඔයාගේ මේ මඩම මැද්දෙන් තමා යන්නේ.
772
00:46:28,383 --> 00:46:30,675
දැන් ඔයාට තේරෙනවද අපේ මේ...
- හෝව්, හෝව් ඉන්න.
773
00:46:31,966 --> 00:46:35,341
ඔය දෙන්නගේ මේ ඉලව් කටු කම්බි කතාව
පොඩ්ඩක් ඔලුවට යනකම් ඉන්න.
774
00:46:35,591 --> 00:46:38,675
ඒ කියන්නේ මේ මිදුලට එහා පැත්ත,
775
00:46:39,716 --> 00:46:44,383
ඒ කියන්නේ රුබීනා, රාණි, ලාඩ්ලි
හිටන් ඉන්න තැන
776
00:46:45,050 --> 00:46:46,133
ඒ ඉන්දියාව?
777
00:46:47,550 --> 00:46:50,800
එතකොට මේ පැත්ත, ඒ කියන්නේ
අම්බා, මයිනා, අම්මා හිටන් ඉන්න තැන
778
00:46:51,216 --> 00:46:52,300
ඒ පාකිස්තානය?
779
00:46:54,925 --> 00:46:55,883
ඔව්.
780
00:46:56,300 --> 00:46:59,008
එහෙමද?
- එහෙම තමා.
781
00:47:00,633 --> 00:47:01,800
මෙන්න ඔයාම කියවන්න.
782
00:47:02,883 --> 00:47:03,966
කියවන්න දන්නවද?
783
00:47:25,800 --> 00:47:27,300
නාකි මොටාලා ටික!
784
00:47:29,466 --> 00:47:30,800
මොනැයි බන් මේ කියවන්නේ.
785
00:47:34,425 --> 00:47:36,258
මොකද මේ?
- අනේ මන්දා මහත්තයා, මොනා වෙලාද කියලා.
786
00:47:36,383 --> 00:47:37,883
මොකද මේ?
787
00:47:39,591 --> 00:47:41,258
මේකේ හිනා වෙන්න මොකක්ද තියෙන්නේ?
788
00:47:42,633 --> 00:47:46,466
මහත්තයා, ඔයාගේ රැඩ්ක්ලිෆ් මහත්තයා නිකන්
මස්කඩ කාරයෙක් වගේනේ.
789
00:47:47,133 --> 00:47:48,633
ඒකත් නුහුරට කපන්නේ.
790
00:47:50,508 --> 00:47:54,091
රට කෑලි කරන්න ඕන නම්,
පොඩ්ඩක් මොලේ ඇති විදිහට කරන්න එපැයි.
791
00:47:54,216 --> 00:47:57,383
ඔය රටවල් බෙදනවට වඩා හොඳට
අපේ රහීම් අයියා එළුවා කපනවා.
792
00:47:57,508 --> 00:47:58,508
හා නැද්ද?
793
00:47:59,591 --> 00:48:00,675
බඩ නම් බඩ.
794
00:48:00,800 --> 00:48:01,800
අන්ඩ නම් අන්ඩ.
795
00:48:01,925 --> 00:48:03,966
පීකුදු නම් පීකුදු.
පෙනහැල්ල නම් පෙනහැල්ල.
796
00:48:04,091 --> 00:48:06,466
මේ මැද්දෙන් කපන එක...
- බේගම් ජාන්
797
00:48:07,216 --> 00:48:10,425
මම හිතන්නේ ඔයා මේ කතාව බරපතලව අරන් නෑ වගේ.
798
00:48:10,550 --> 00:48:12,300
ඒ හින්දා මම ආයේ පැහැදිලි කරන්නම්.
799
00:48:13,258 --> 00:48:16,633
ඊළඟ මාසෙදි, ඉන්දියා පාකිස්තාන දේශසීමාවේ
800
00:48:16,758 --> 00:48:18,591
වැට හදන වැඩේ පටන් ගන්නවා.
801
00:48:19,175 --> 00:48:21,008
මේ මායිමට අහුවෙන නගර, ඒ කියන්නේ
802
00:48:21,133 --> 00:48:24,300
දෝරන්ග්ලා සහ ශක්කර්ගර්හ් වල
හින්දු සහ මුස්ලිම් අයට
803
00:48:24,425 --> 00:48:27,216
දේශසීමාවෙන් මාරු වෙන්න සිද්ධ වෙනවා.
804
00:48:27,800 --> 00:48:30,758
මොකද, පහුගිය දවස් වල
සිද්ධ වෙච්ච දේවල් වලින් ඔප්පු උනා
805
00:48:30,883 --> 00:48:35,883
හින්දු අයට පාකිස්තානයත්,
මුස්ලිම් අයට ඉන්දියාවත් ආරක්ෂිත නෑ කියලා.
806
00:48:37,133 --> 00:48:39,133
එතකොට මෙන්න මෙතන,
අපි දැන් හිටන් ඉන්න තැනම,
807
00:48:39,258 --> 00:48:41,216
මෙතන දේශසීමා මුරපොලක් හැදෙනවා
808
00:48:41,550 --> 00:48:44,633
මිනිස්සු, සත්තු, බඩු මුට්ටු හැමදේම
මෙතනින් එහාමෙහා යනවා.
809
00:48:45,591 --> 00:48:49,300
ඒ වගේම හින්දු සහ මුස්ලිම් අය අතර
කැරලිකාරයෝ ඉන්නත් පුළුවන්.
810
00:48:50,050 --> 00:48:53,050
ඒක හින්දා ඇඟට ගුණයි, ඔයා...
- ඒයි උඹ ගාන ගෙව්වද?
811
00:48:53,675 --> 00:48:56,008
ඔව්.
- සල්ලි.. සල්ලි?
812
00:48:56,841 --> 00:48:58,050
ඔව්, මුළු ගානම දුන්නේ.
813
00:48:58,466 --> 00:49:02,800
ඇයි දුන්නේ? එක සැරයක් හරි ඇහුවද
කෙල්ලගේ කුලේ මොකක්ද, ජාතිය මොකක්ද,
ආගම මොකක්ද කියලා?
814
00:49:02,925 --> 00:49:04,300
හින්දුද නැත්තම් මුස්ලිම්ද කියලා?
815
00:49:04,758 --> 00:49:05,508
ඒ කිව්වේ?
816
00:49:05,633 --> 00:49:08,466
කුලෙන් මලෙන් වැඩක් තියේ...
- එතකොට ඔහේ, බාගෙට හෙළුවෙන් ඉන්න එකා
817
00:49:08,591 --> 00:49:09,883
ඔහේගේ කුලේ මොකක්ද?
818
00:49:10,008 --> 00:49:11,800
කුලේ ඉතින්? බ්රාහ්මණ නොවැ.
819
00:49:11,925 --> 00:49:15,675
ඔහේ දන්නවද මේ දැන් ඇඳ ගිනියම් කරලා ආපු
කෙල්ලගේ කුලේ මොකක්ද කියලා?
820
00:49:15,800 --> 00:49:17,716
ඔහේගේ සීලේ බිඳෙයි කියලා බය හිතුනේ නැද්ද?
821
00:49:18,466 --> 00:49:20,550
නෑ, මම කිව්වේ...
- ඉතින් මේකනේ, මහත්තයෝ?
822
00:49:21,216 --> 00:49:22,133
නිළධාරි තුමා.
823
00:49:23,008 --> 00:49:25,175
අපිත් මෙයාලගෙන් කිසිම දෙයක් ඇහුවේ නැහැ.
824
00:49:25,300 --> 00:49:27,383
කුලය, ජාතිය, ආගම, ඕවා මේවා
825
00:49:28,925 --> 00:49:33,258
එයාලම කෙල්ලව තෝරගෙන,
ගාන ගෙවලා, සතුටු වෙනවා.
826
00:49:34,091 --> 00:49:35,050
කොහේ තේරෙන්නද?
827
00:49:35,175 --> 00:49:36,883
ඒකේ තේරුම් ගන්න මොනාද තියෙන්නේ.
828
00:49:37,758 --> 00:49:39,675
හැම මඩමකම...
- මහත්තයා.
829
00:49:41,925 --> 00:49:45,550
ඔයා මේකට කටින් මඩම කියලා
හිතෙන් වේස මඩම කියලා හිතනවා නේද?
830
00:49:46,008 --> 00:49:48,758
මේක මගේ ගෙදර, මගේ දේශය.
831
00:49:49,758 --> 00:49:53,966
මෙහෙ කොහොමත් හින්දු මුස්ලිම්,
උස්මිටිකම් නැහැ.
832
00:49:54,800 --> 00:49:57,841
මෙහෙ ශරීරයත් අපේ, කැමැත්තත් අපේ
833
00:49:58,466 --> 00:50:00,883
ඒ වගේම නීතියත් අපෙයි මහත්තයා.
834
00:50:02,800 --> 00:50:06,300
ඒ වගේම ඔයාලගේ ඔය ඉන්දියා පකිස්තාන් කතන්දර
මං දන්නේ නෑ.
835
00:50:06,591 --> 00:50:09,091
ආ ඔව්, ගුරුතුමා නිතරම කියනවා
836
00:50:09,216 --> 00:50:13,133
කොංග්රසය, මුස්ලිම් සන්ධානය,
නේරු, ජින්නාහ්,
837
00:50:13,258 --> 00:50:15,508
දිල්ලි, කරාචි,
කොටස් කරනවා අනංමනං.
838
00:50:16,300 --> 00:50:18,008
ඒත් අපිට ඕවා ඔක්කොම විකාර.
839
00:50:18,133 --> 00:50:19,383
ඔක්කොම විකාර.
840
00:50:20,466 --> 00:50:22,300
මොකද දිල්ලියේ කරාචියේ ඉඳගෙන
841
00:50:22,425 --> 00:50:25,841
මොන මෝඩයා මොනා තීරණය කරනවද කියලා
අපිට කිසිම වැඩක් නැහැ.
842
00:50:26,925 --> 00:50:29,716
මෙතැනයි කන්නෙත්,
මෙතැනයි කැත කරන්නෙත්.
843
00:50:29,841 --> 00:50:32,008
මේකමයි ගෙදරත්.
මේකමයි මඩමත්.
844
00:50:36,258 --> 00:50:39,008
අපිව කවුරුහරි මෙහෙන් එලවන්න කලින්
845
00:50:40,466 --> 00:50:42,925
අපි එයාගේ අත පය, මුළු ඇඟම...
846
00:50:44,133 --> 00:50:45,550
අර මොනාද ඔයාලා ඒකට කියන්නේ?
847
00:50:46,341 --> 00:50:47,758
කෑලි කරනවා.
848
00:50:47,883 --> 00:50:49,300
අඩෝ පරට්ටි කට පරිස්සම් කරගන්.
849
00:50:49,883 --> 00:50:51,008
තොපි කවුද යකෝ!
850
00:50:51,466 --> 00:50:52,841
මරලම දානවා අවලමෝ.
851
00:50:53,550 --> 00:50:55,841
අත් පහලට දාගනින්!
- ඕයි, බිමින් තියපිය.
852
00:50:55,966 --> 00:50:57,091
අපිව බය කරන්නද ආවේ!
853
00:50:57,216 --> 00:50:58,341
පලයව් මෙහෙන්.
854
00:51:12,466 --> 00:51:13,591
සලීම්!
855
00:51:16,050 --> 00:51:17,466
අමුත්තොනේ!
856
00:51:26,758 --> 00:51:29,508
අපිට කියන්න පුළුවන් හොඳම විදිහට අපි කිව්වා.
857
00:51:30,800 --> 00:51:31,675
යමු.
858
00:51:31,800 --> 00:51:33,258
දෙවි පිහිටයි, බේගම් ජාන්.
859
00:51:34,466 --> 00:51:35,800
ඔයාට මාසයක් තියෙනවා.
860
00:51:36,550 --> 00:51:39,216
එක මාසයක් විතරයි, තේරුණා නේද?
861
00:51:40,633 --> 00:51:42,758
මාසේ ගණන් කරන්න නම් අපි දන්නවා මහත්තයා.
862
00:51:45,175 --> 00:51:47,300
හැම මාසෙටම දවසක් රතු පාටට යනවනේ.
863
00:51:49,841 --> 00:51:50,966
ඉලියාස්.
864
00:51:55,883 --> 00:51:57,841
පලයව් මෙහෙන්!
- හා යමල්ලා.
865
00:51:58,258 --> 00:51:59,883
පලයව් පලයව්.
- මකබෑවියව්.
866
00:52:02,133 --> 00:52:03,258
පලයව්!
867
00:52:22,258 --> 00:52:25,300
අද මම කියන්න යන කතන්දරේ
නිර්භීත කාන්තාවක් ගැන,
868
00:52:25,425 --> 00:52:27,425
එයාගේ නම තමා රසියා සුල්තානා.
869
00:52:27,883 --> 00:52:29,716
හොඳට වාඩිවෙලා කන්දීපන්.
870
00:52:32,341 --> 00:52:34,675
පොඩි කාලේ ඉඳන් රසියා දැනන් හිටියා
871
00:52:34,800 --> 00:52:37,466
ලොකු උනාම
එයාටයි රාජ්යය පාලනය කරන්න වෙන්නේ කියලා.
872
00:52:38,550 --> 00:52:40,716
සිංහාසනය තමයි එයාගේ ලොකුම ශක්තිය උනෙත්
873
00:52:41,050 --> 00:52:42,925
ඒ වගේම සිංහාසනයමයි එයාගේ ලොකුම හතුරත් උනේ.
874
00:52:43,425 --> 00:52:45,133
මොකද, එයාගෙම මිනිස්සු කැමති උනේ නැහැ
875
00:52:45,258 --> 00:52:47,633
රසියා සිංහාසනය බාර ගන්නවට.
876
00:52:47,758 --> 00:52:49,550
හැබැයි රසියා හිතට ගත්තා
877
00:52:49,675 --> 00:52:53,591
කරන දෙයක් තමන්ගෙම ශක්තියෙන්,
තමන්ගෙම කැමැත්තට කරනවයි කියලා.
878
00:52:53,925 --> 00:52:59,050
එච්චර රජවරු ගොඩක් අතර,
එකම රැජිණයි හිටියේ.
879
00:52:59,383 --> 00:53:01,216
රසියා සුල්තානා.
880
00:53:01,841 --> 00:53:04,258
එයා තමන්ගෙම හමුදාවක් හදාගත්තා.
881
00:53:04,383 --> 00:53:06,758
ඉතිහාසයේ නම රන් අකුරින් ලිව්වා.
882
00:53:07,925 --> 00:53:12,091
ඔයත් ලොකු උනාට පස්සේ
ඒ වගේ තමන්ගේ නම රනින් ලියන්න ඕන.
883
00:53:13,758 --> 00:53:15,800
උන්ට කොහෙන් තිබ්බ හයියක්ද ගුරුතුමා!
884
00:53:16,175 --> 00:53:19,925
මට, මේ බේගම් ජාන් ඉස්සරහට ඇවිල්ලා කියනවා
මඩම හිස් කරන්නලු!
885
00:53:21,258 --> 00:53:22,758
කොහෙන් ආපු හයියක්ද!
886
00:53:22,883 --> 00:53:25,425
කේන්ති ගන්නෙපා, බේගම් ජාන්.
ඒකට එයාලා මොනවා කරන්නද.
887
00:53:26,133 --> 00:53:27,175
අණ එනේ ඔයිට උඩින්නේ.
888
00:53:27,300 --> 00:53:28,550
කොහෙන් ආවත්.
889
00:53:28,675 --> 00:53:31,341
එච්චර හයියක් කොහෙන්ද උන්ට
මගේ මඩමටම ඇවිල්ලා
890
00:53:31,466 --> 00:53:33,466
මට එක මාසෙක දැන්වීමක් දෙන්න තරම්!
891
00:53:34,300 --> 00:53:36,883
ගුරුතුමා, ඔයා දන්න අඳුනන අය ඉන්නවනේ, පක්ෂේ.
892
00:53:37,133 --> 00:53:40,591
එක මාසයක් ඇතුලත
ඕකුන් දෙන්නව මෙහෙන් මාරු කරවන්න ඕන.
893
00:53:40,925 --> 00:53:42,675
ඒ වෙනුවෙන් ඔයාට ඕනම දෙයක් ලැබෙයි.
894
00:53:43,091 --> 00:53:45,716
කෙල්ලෝ එහෙම ඕන නම්,
ඒකත් කරලා දෙන්නම්.
895
00:53:45,966 --> 00:53:47,091
නැත්තම්, මමම ගිහිල්ලා...
896
00:53:47,216 --> 00:53:49,633
බේගම් ජාන්,
හැම වැඩේම එකම විදිහට නෙමේ කෙරෙන්නේ.
897
00:53:50,050 --> 00:53:52,925
එයාලා එක්ක කේන්ති අරන් කිසි වැඩක් නෑ.
එක්කෙනෙක් ඉන්නේ වෙන පක්ෂෙක.
898
00:53:53,050 --> 00:53:54,758
අවලම්මු! ඕකුන් ඔක්කොම!
899
00:53:56,175 --> 00:53:59,675
මේ බලන්න, මම ගිහින් පක්ෂය එක්ක
පොඩ්ඩක් කතා කරන්නම්.
900
00:54:00,675 --> 00:54:02,008
අඩුගානේ කල් දැමීමේ නියෝගයක් හරි හම්බෙයිනේ
901
00:54:02,133 --> 00:54:03,133
පස්සේ වෙන තැනක් බලමු.
902
00:54:03,258 --> 00:54:05,675
රෑ වෙලානේ.
බඩගිනිත් ඇති.
903
00:54:06,550 --> 00:54:10,300
යන්න කලින් මොනාහරි කාලා හිටියා නම්?
904
00:54:12,091 --> 00:54:13,258
හරි, මං එහෙනම් යන්නම්.
905
00:54:13,800 --> 00:54:15,383
හෙට පක්ෂය එක්ක මං මේ ගැන කතා කරන්නම්.
906
00:54:16,091 --> 00:54:17,883
කෑම එකවත් කාලා යන්න, ගුරුතුමා.
907
00:54:20,925 --> 00:54:21,925
බඩගිනි නෑ.
908
00:54:25,716 --> 00:54:26,925
අද උඹට බඩේ අමාරුව නැද්ද?
909
00:54:27,216 --> 00:54:29,925
මූණත් එල්ලන් මෙතන හිටන් ඉන්නේ.
ගිහින් මගේ දුම් බටේ ගෙනෙන්.
910
00:54:31,175 --> 00:54:32,883
උඹ ගැන මම ගුරුතුමා එක්ක කතා කරන්නම්.
911
00:54:33,425 --> 00:54:35,383
මේකිටත් ආදරේ කරන්නම ඕන උනානේ?
912
00:54:37,883 --> 00:54:40,341
පලයන් මෙහෙන්!
913
00:54:40,466 --> 00:54:42,758
පලයන් යන්න!
914
00:54:43,216 --> 00:54:44,258
තේරුණාද?
915
00:54:44,383 --> 00:54:46,550
ආයේ මෙහෙ පස් පාගන්නෙපා!
916
00:54:48,633 --> 00:54:51,508
මොකද උනේ?
අසනීපයක් එහෙම නෑනේ?
917
00:54:52,133 --> 00:54:56,258
බේගම් ජාන්, ඇයි දුවේ, නරක හීනයක්වත් දැක්කද?
918
00:54:56,675 --> 00:54:58,966
ඇයි මේ බයවෙලා?
මොකද උනේ පුතේ?
919
00:54:59,341 --> 00:55:02,633
පණිවිඩයක් යවන්න වෙනවා.
- කාටද පණිවිඩයක් යවන්න ඕන, පුතේ?
920
00:55:02,758 --> 00:55:04,758
රජතුමාට.
- රජතුමාට?
921
00:55:07,591 --> 00:55:08,716
බේගම් ජාන්?
922
00:55:17,716 --> 00:55:18,675
සලීම්!
923
00:55:28,800 --> 00:55:30,966
ලී බඩු වලට යන වියදම් වලින් බාගයක්
දිල්ලිය ගෙවයි.
924
00:55:31,633 --> 00:55:33,050
මේක එහෙට දෙන්න.
925
00:55:41,216 --> 00:55:42,508
ලක්ෂ 80ක්.
926
00:55:44,050 --> 00:55:45,216
පංජාබ් වල විතරක්.
927
00:55:46,133 --> 00:55:48,216
ඒකත් ආණ්ඩුවේ ගණනය කිරීම් අනුව.
928
00:55:49,758 --> 00:55:51,841
මේ වචන තුන මතක තියාගන්න එක හොඳයි.
929
00:55:53,341 --> 00:55:55,550
ලක්ෂ 80ක අනාථයෝ.
930
00:55:57,550 --> 00:56:00,675
මේවා වෙන්නේ ඇයි කියලා
අපි මේ හැමෝටම කියන්න ඕන.
931
00:56:03,425 --> 00:56:04,800
ලක්ෂ ගණන් අනාථයෝ ගැන කියන්න,
932
00:56:04,925 --> 00:56:06,550
මළකඳන් ගැන කියන්න.
933
00:56:08,008 --> 00:56:10,008
ලේ හැලීම්, හැමදේම ගැනම කියන්න.
934
00:56:11,925 --> 00:56:13,841
එහෙම නැතුව
කවුරුත් තමන්ගේ ගේ දාලා යන්නේ නැහැ.
935
00:56:15,425 --> 00:56:16,591
අනිවාර්යෙන්ම යයි.
936
00:56:17,133 --> 00:56:19,841
අම්රිත්සර්, අලහබාද්, අහමදාබාද්, බොම්බේ.
937
00:56:20,383 --> 00:56:22,758
මේ තැන් වල අපේ කොල්ලෝ කරපු
ලේ හැලීම් වල හැටියට
938
00:56:23,258 --> 00:56:26,091
ඒ ගැන දෝරන්ග්ලා වල
එක තම්බියෙක් හරි දැනගත්තොත්...
939
00:56:33,466 --> 00:56:34,883
සමාවෙන්න. මං...
940
00:56:37,550 --> 00:56:39,758
සමාවෙන්න.
- තම්බියා!
941
00:56:40,425 --> 00:56:42,758
මරක්කලයා! හම්බයා!
942
00:56:47,508 --> 00:56:48,466
බොහොම හොඳයි.
943
00:56:50,300 --> 00:56:52,883
අපේ පැත්තෙත් කතන්දර වලින් අඩුවක් නෑ,
හරි ප්රසාද්.
944
00:56:55,216 --> 00:56:59,716
ඒත් එදා රෑ, උන් උන්ගේ ඇඳුම් ගලවද්දී
945
00:56:59,841 --> 00:57:01,675
මම උන්ගෙන් උඹේ මූණ නෙමේ දැක්කේ.
946
00:57:02,466 --> 00:57:04,633
අදටත් දකින්නේ නැහැ.
- ඉතින් බලාගනින්, ඉලියාස්!
947
00:57:04,758 --> 00:57:06,966
බලපන්, අනිවාර්යෙන් බලපන්.
948
00:57:08,591 --> 00:57:11,591
වෛරය ඇති කරගනින්,
වෙනසක් ඇති කරගනින්.
949
00:57:12,466 --> 00:57:14,758
නැත්තම් උඹ මේ කරන්න යන වැඩේ
කරන්න වෙන්නේ නැහැ.
950
00:57:15,175 --> 00:57:17,675
නැත්තම් ජීවත් වෙන්න බැරිවෙයි.
- හරි.
951
00:57:19,216 --> 00:57:20,341
කතාවට එමු.
952
00:57:22,425 --> 00:57:24,508
මිනිස්සු දේශසීමාව හරහා ගියොත් හොඳයි,
නැත්තම්...
953
00:57:24,633 --> 00:57:26,508
මිනිස්සුන්ට යන්නම වෙනවා .
954
00:57:27,758 --> 00:57:30,758
"මෙහෙත් බර සුසුම් බොහොමයි"
955
00:57:30,883 --> 00:57:33,508
"එහෙත් බර සුසුම් බොහොමයි."
956
00:57:33,883 --> 00:57:39,300
"හරිම අගෙයි, මේ නිදහස නම්."
957
00:57:40,175 --> 00:57:43,091
"මෙහෙත් බර සුසුම් බොහොමයි"
958
00:57:43,216 --> 00:57:46,300
"එහෙත් බර සුසුම් බොහොමයි."
959
00:57:46,425 --> 00:57:50,841
"හරිම අගෙයි මේ නිදහස නම්."
960
00:57:52,633 --> 00:57:58,591
"උඹේ ඔය ගේ දොර, උඹේ ඔය බිම්කඩ."
961
00:57:58,883 --> 00:58:04,883
"උඹේ ඔය කිරිච්චිය, උඹේ ඔය දේශ සීමාව."
962
00:58:05,008 --> 00:58:10,383
"ගේ මගේ, කොහේ කියා
මට කියා යමන්?"
963
00:58:11,258 --> 00:58:14,258
"මෙහෙත් බර සුසුම් බොහොමයි"
964
00:58:14,383 --> 00:58:17,425
"එහෙත් බර සුසුම් බොහොමයි."
965
00:58:17,550 --> 00:58:22,175
"හරිම අගෙයි, මේ නිදහස නම්."
966
00:58:23,716 --> 00:58:25,925
"මේ නිදහස."
967
00:58:26,050 --> 00:58:29,008
"මේ නිදහස."
968
00:58:29,133 --> 00:58:32,925
"මේ නිදහස."
969
00:58:33,050 --> 00:58:37,300
"මේ නිදහස."
970
00:58:48,508 --> 00:58:51,633
"සළුව මගේ වැලේ වනපු ගමන්."
971
00:58:51,758 --> 00:58:54,675
"කමිසය තවමත් ඇඳුම් වැටේමයි."
972
00:58:54,800 --> 00:59:00,633
"කොහෙද මම නම්බුව දමා ආවේ?"
973
00:59:01,008 --> 00:59:04,091
"අල්ලා දෙවියන්වත් ඔහේ දාලා ආවා"
974
00:59:04,216 --> 00:59:07,216
"වෙනස්කම් කරපු දෙවියොත් එහෙමමයි."
975
00:59:07,341 --> 00:59:12,591
"අර රාමා දෙවියන්ව කොහෙද දාලා ආවේ?"
976
00:59:13,550 --> 00:59:16,508
"වගක් තියෙන ඇත්තෝ කොහේ?"
977
00:59:16,633 --> 00:59:19,258
"කෝ අර කිවූ සුරදුතයෝ?"
978
00:59:19,383 --> 00:59:25,841
"අර පෙන්නපු පාරාදීසය කොහේදෝ?"
979
00:59:25,966 --> 00:59:32,008
"ඒ පාරාදීසය සෙවිය යුතුමයි,
කොහේදෝ එය?"
980
00:59:32,133 --> 00:59:34,758
"මෙහෙත් බර සුසුම් බොහොමයි"
981
00:59:35,216 --> 00:59:38,008
"එහෙත් බර සුසුම් බොහොමයි."
982
00:59:38,341 --> 00:59:43,966
"හරිම අගෙයි, මේ නිදහස නම්."
983
00:59:44,591 --> 00:59:50,591
"උඹේ මේ පහර, උඹේම ගුටිබැට."
984
00:59:50,716 --> 00:59:56,883
"සුබ පැතුම් උඹට,
මේ පස් දැන් උඹේ."
985
00:59:57,008 --> 01:00:02,758
"ගේ මගේ, කොහේ කියා,
මට කියා යමන්?"
986
01:00:03,258 --> 01:00:06,258
"මෙහෙත් බර සුසුම් බොහොමයි"
987
01:00:06,383 --> 01:00:09,300
"එහෙත් බර සුසුම් බොහොමයි."
988
01:00:09,425 --> 01:00:15,550
"හරිම අගෙයි, මේ නිදහස නම්."
989
01:00:15,675 --> 01:00:17,841
"මේ නිදහස."
990
01:00:17,966 --> 01:00:20,925
"මේ නිදහස."
991
01:00:21,050 --> 01:00:24,841
"මේ නිදහස."
992
01:00:24,966 --> 01:00:28,216
"මේ නිදහස."
993
01:00:28,341 --> 01:00:31,091
"මේ නිදහස."
994
01:00:31,216 --> 01:00:33,466
"මේ නිදහස."
995
01:00:34,300 --> 01:00:36,841
"මේ නිදහස."
996
01:00:37,383 --> 01:00:40,216
"මේ නිදහස."
997
01:01:12,466 --> 01:01:13,758
ඉතින් හිතලම බලන්න, රජතුමා.
998
01:01:14,800 --> 01:01:17,341
මගේ ගෙදරට ඇවිල්ලා මටම තර්ජනය කරලා ගියා.
999
01:01:19,008 --> 01:01:20,466
මට තර්ජනය කරා කියන්නේ
1000
01:01:20,883 --> 01:01:22,883
ඔබතුමාගේ දාසියක්ට තර්ජනය කරා වගේනේ.
1001
01:01:25,050 --> 01:01:26,341
මොකක්ද උන්ගේ නම කිව්වේ?
1002
01:01:26,925 --> 01:01:30,133
රජතුමෙනි, ශ්රීවාස්තව් කියලා කෙනෙකුයි,
ඉලියාස් කෙනෙකුයි.
1003
01:01:30,758 --> 01:01:33,591
එතකොට අර දෝරන්ග්ලා වලයි ශක්කර්ගර්හ් වලයි
1004
01:01:33,716 --> 01:01:35,508
පොලිසියේ අයත් ගොඩක් අසාධාරණ විදිහට වැඩ කරේ.
1005
01:01:35,633 --> 01:01:38,341
උන් ඔක්කොම මීයෝ නොවැ.
1006
01:01:38,758 --> 01:01:41,758
පුසව මරන්න ඕන නම්,
දිල්ලි යන්නම වෙනවා.
1007
01:01:43,716 --> 01:01:46,050
රජයේ නිලධාරියෝනේ.
1008
01:01:46,383 --> 01:01:47,966
මං යන්නම්, මේ මාසෙම.
1009
01:01:48,841 --> 01:01:50,966
වදවෙන්නෙපා, බේගම් ජාන්.
1010
01:01:52,133 --> 01:01:53,675
කවුරුවත් ඔයාට කරදර කරන එකක් නෑ.
1011
01:01:55,008 --> 01:01:56,716
ස්තූතියි රජතුමෙනි.
1012
01:01:57,633 --> 01:01:58,841
ඒත් බලාගෙන,
1013
01:01:59,675 --> 01:02:03,300
රජතුමා වැඩියෙන් තරහ අරන්
උන්ව මරන්න එහෙම යන්නෙපා.
1014
01:02:05,008 --> 01:02:06,966
රස්සාවෙන් දොට්ට දැම්මා නම් ඇති.
1015
01:02:07,758 --> 01:02:08,758
රජතුමා.
1016
01:02:10,758 --> 01:02:13,841
ආයෙත් ඔබතුමා හැමෝටම
තෑගී ගෙන්නල්ලනේ.
1017
01:02:14,508 --> 01:02:16,883
ඔබ තුමා මේ කෙල්ලන්ට කරුණාව දක්වනවා වැඩියි.
1018
01:02:17,008 --> 01:02:21,175
කලින්, මඩම දවස් දෙක තුනක්
වහලා තිබ්බනේ මං හින්දා.
1019
01:02:21,300 --> 01:02:24,008
ඉතින් මගෙත් වගකීමක් තියෙනවනේ...
- අනේ දෙයියනේ.
1020
01:02:24,300 --> 01:02:25,758
ඔබතුමා මේ මොනවයි කියන්නේ රජතුමෙනි?
1021
01:02:25,883 --> 01:02:28,675
මේ මඩම ඔබතුමාගේ
කෙල්ලෝ ටිකත් ඔබතුමාගේ.
1022
01:02:28,800 --> 01:02:29,800
මමත් ඔබතුමා...
1023
01:02:37,300 --> 01:02:40,425
එහෙනම් අද කාවද එවන්න ඕන?
1024
01:02:40,883 --> 01:02:41,841
ගුලාබෝ?
1025
01:02:42,800 --> 01:02:45,883
නැත්තම් රුබීනා හරි ලතාට හරි කැමතිද?
1026
01:02:47,675 --> 01:02:53,050
මට ආරංචියි කවුදෝ අලුත් කෙල්ලෙක්
ඔයා ගාව ඉන්නවයි කියලා.
1027
01:02:53,341 --> 01:02:55,216
ඒත් අනිත් අයත් එක්ක එළියේ හිටියෙත් නෑනේ.
1028
01:02:56,175 --> 01:02:58,216
අපෙන් හංගගෙනවත් ඉන්නවද මන්දා.
1029
01:02:59,966 --> 01:03:01,675
නෑ, නෑ, මේකයි...
1030
01:03:02,883 --> 01:03:06,050
ඒ ශබ්නම්, සමහරවිට එළියේ සෙල්ලම් කරනවා ඇති.
1031
01:03:06,425 --> 01:03:09,258
ඒකිට ලොකු අපරාධයක් වෙලා තියෙන්නේ, රජතුමා.
1032
01:03:09,550 --> 01:03:10,466
ඒ හින්දා...
1033
01:03:10,591 --> 01:03:14,341
ඒ කියන්නේ, තවම හරියට මේවට හැඩගැහිලත් නෑ...
1034
01:03:14,466 --> 01:03:17,591
තමුන් මෙහෙ ප්රශ්නයක් නැතුව ඉන්නේ
මං හින්දා.
1035
01:03:20,883 --> 01:03:24,300
කවුරුත් තමුන්ට කරදර කරන්නේ නෑ,
මොකද මං තමුන්ගේ වගකීම ගන්න නිසා.
1036
01:03:24,800 --> 01:03:28,633
ඒ වගේම සුද්දොයි, ආණ්ඩුවේ එවුනුයි,
මෙහෙ රෑ ගෙවන්නේ
1037
01:03:28,758 --> 01:03:31,091
ඒවත් සල්ලි නොගෙවා නෙමේ.
1038
01:03:33,258 --> 01:03:37,883
අද වෙනකම් තමුන්ගේ බදු ගෙව්වෙත්
රජයේ භාණ්ඩාගාරයෙන්.
1039
01:03:40,300 --> 01:03:41,258
අහ්හ්?
1040
01:03:41,550 --> 01:03:45,258
මෙච්චර දෙයක් කරලත්, පොඩි දෙයක්වත්.
1041
01:03:46,591 --> 01:03:47,466
මතක ඇතිනේ.
1042
01:03:48,883 --> 01:03:49,883
ඔව්, රජතුමෙනි.
1043
01:03:51,591 --> 01:03:55,883
මෙහෙට මොන කෙල්ල අලුතින් ආවත්,
ඒකිගේ පලවෙනි අයිතිය
1044
01:03:59,966 --> 01:04:03,216
ඔයාගේ.
- නෑ, නෑ. රජතුමාගේ.
1045
01:04:06,800 --> 01:04:09,008
කන්යාවියක් උනා හෝ නැතා.
1046
01:04:09,550 --> 01:04:12,758
ලෑස්ති කරන්න,
මං හෙට පාන්දරම පිටත් වෙනවා.
1047
01:04:13,425 --> 01:04:14,383
එහෙමයි රජතුමෙනි.
1048
01:04:14,633 --> 01:04:16,758
ආ, බේගම් ජාන්,
1049
01:04:16,883 --> 01:04:20,133
මගේ ග්රැමෆෝන් එක කැඩිලානේ
1050
01:04:20,258 --> 01:04:22,341
ඒ හින්දා මං ඒක අරන් ආවෙත් නෑ.
1051
01:04:23,383 --> 01:04:27,675
ඉතින්.... ඔයා දන්නවනේ
1052
01:04:28,675 --> 01:04:32,300
සංගීතයක් ඇහෙන්නේ නැතුව
1053
01:04:34,758 --> 01:04:36,466
මට මුකුත්ම කරගන්න බැහැ කියලා.
1054
01:04:37,258 --> 01:04:40,716
රජතුමෙනි, ඔබතුමා තමා අපේ අයිතිකාරයා.
1055
01:04:41,175 --> 01:04:46,091
ඒත් එක ඉල්ලීමක් කරන්නම්,
මට මේක තවත් කරන්න බෑ රජතුමෙනි...
1056
01:04:46,633 --> 01:04:48,508
පරක්කු වෙන්නෙපා.
පරක්කු වෙන්නෙපා.
1057
01:04:49,425 --> 01:04:51,425
නැත්තම් දිල්ලි යන්න පරක්කු වෙයි.
1058
01:05:20,133 --> 01:05:25,883
"උසුලා යන්නෙනි, දෝලාව නවත්වන්න"
1059
01:05:26,216 --> 01:05:31,008
"මොහොතක් ඔහොමම හිඳින්න."
1060
01:05:32,258 --> 01:05:35,133
"හදවතින්ම වැළඳගෙන"
1061
01:05:35,258 --> 01:05:42,800
"හදපත්ලෙන්ම පුංචි කුමාරිට
සුබ පතන්න ඉඩ දෙන්න."
1062
01:05:43,508 --> 01:05:46,800
"ඔබෙ තිලකය දිදුලාවී,
වළලු නදදේවි"
1063
01:05:46,925 --> 01:05:49,508
"සළුව තුලින් ඔබ දිස්නේ දේවි."
1064
01:05:49,633 --> 01:05:52,925
"ඔබේ අඳුන් වලින්, කුසුමන්ගේ සුගන්ධය"
1065
01:05:53,050 --> 01:05:55,466
"ඔබේ සුගන්ධයට පරදීවා."
1066
01:05:55,591 --> 01:05:58,925
"ඔබෙ ප්රියයා ඔබ ස්පර්ශ කර
හාදු දෙන විට"
1067
01:05:59,050 --> 01:06:01,591
"මේ හද ගත පිබිදේවා."
1068
01:06:01,716 --> 01:06:05,008
"ඔබට හානි නොවේවා, කෙලෙස් නොවේවා"
1069
01:06:05,133 --> 01:06:08,341
"සිරුරේ හැම අංගයක්ම බැබලේවා."
1070
01:06:08,758 --> 01:06:15,133
"උසුලා යන්නෙනි, දෝලාව නවත්වන්න"
1071
01:06:27,216 --> 01:06:32,800
"ඔබෙ කොට්ටය මත තාරුකා ඇතිරුවෙමි"
1072
01:06:33,383 --> 01:06:39,300
"සඳ ඔබ වෙනුවෙන් ගී ගයනා අතරේ."
1073
01:06:39,425 --> 01:06:45,341
"කවුළුව අසල ඔබේ රාත්රී කුමාරි"
1074
01:06:45,466 --> 01:06:50,883
"සොඳුරු හඬින් නැලවිලි ගී පවසාවි."
1075
01:06:51,008 --> 01:06:54,050
"නිදන්න,
නිදන්න, පුංචි කුමාරි."
1076
01:06:54,175 --> 01:06:57,633
"මාගේ නෙත් වලින් ඈතට යන්න."
1077
01:06:57,758 --> 01:07:03,341
"අරුණෝදය, දැන්මම අවදි නොකරන්න."
1078
01:07:03,716 --> 01:07:08,425
"තව මොහොතක් හිඳින්නට දෙන්න."
1079
01:07:09,883 --> 01:07:15,675
"මගේ නින්දත් අසම්පුර්ණයි,
සිහිනයත් අසම්පුර්ණයි."
1080
01:07:15,800 --> 01:07:21,008
"ඒවාට සම්පුර්ණ වෙන්නට දෙන්න."
1081
01:07:21,133 --> 01:07:24,425
"ඔබෙ තිලකය දිදුලාවී,
වළලු නදදේවි"
1082
01:07:24,550 --> 01:07:27,091
"සළුව තුලින් ඔබ දිස්නේ දේවි."
1083
01:07:27,216 --> 01:07:30,633
"ඔබේ අඳුන් වලින්, කුසුමන්ගේ සුගන්ධය"
1084
01:07:33,258 --> 01:07:35,341
"ඔබෙ ප්රියයා ඔබ ස්පර්ශ කර..."
1085
01:07:37,591 --> 01:07:39,216
"පිබිදේවා."
1086
01:07:39,341 --> 01:07:42,716
"ඔබට හානි නොවේවා,
කෙලෙස් නොවේවා..."
1087
01:07:55,216 --> 01:07:57,841
කොහොමද ඉතින්, ගුරුතුමා?
- කිසිම හොඳක් නැහැ, බේගම් ජාන්.
1088
01:07:58,091 --> 01:07:59,341
වැදගත් කතාවක් තියෙනවා.
1089
01:08:00,633 --> 01:08:04,175
ඉතින් කියන්නකෝ ගුරුතුමා.
ඔයාගේ කටට මැහුම් දාලා එහෙම නෑනේ.
1090
01:08:04,633 --> 01:08:07,591
මෙතන නෙමේ,
ඇතුලට ගිහින් කතා කරමුද?
1091
01:08:07,966 --> 01:08:09,800
ඔයත් නම් අනේ මන්දා, ගුරුතුමා.
1092
01:08:10,383 --> 01:08:13,550
අනික, මටත් ඔයා එක්ක වැදගත් කතාවක් තියෙනවා.
1093
01:08:14,300 --> 01:08:15,383
එක්කෙනෙක් ගැන.
1094
01:08:15,675 --> 01:08:17,591
මං වතුර ගේන්නම්.
- යමු.
1095
01:08:19,966 --> 01:08:21,591
එහෙනම්, මං මුලින්ම...
1096
01:08:23,341 --> 01:08:25,883
අපේ අප්පොච්චියේ,
මොකද වෙලා තියෙන්නේ ගුරුතුමා?
1097
01:08:28,841 --> 01:08:30,049
බේගම් ජාන්, අහන්න.
1098
01:08:31,341 --> 01:08:32,883
මම පක්ෂයත් එක්ක කතා කරා.
1099
01:08:33,674 --> 01:08:35,174
මොනා කරත් හරියන එකක් නැහැ.
1100
01:08:37,424 --> 01:08:38,383
ඒ කිව්වේ?
1101
01:08:38,883 --> 01:08:40,716
ඒ කිව්වේ ඒ නියෝගය පිලිගන්නම වෙනවා.
1102
01:08:42,383 --> 01:08:44,299
මෙතන හිස් කරලා යන එක තමා ඇඟට ගුණ.
1103
01:08:45,549 --> 01:08:46,924
ඔයා මේ මිනිස්සු ගැන දන්නේ නෑ.
1104
01:08:47,424 --> 01:08:49,008
ආණ්ඩුවේ නමින් ඕනම දෙයක් කරයි.
1105
01:08:49,133 --> 01:08:50,549
මොන ආණ්ඩුවද, ගුරුතුමා?
1106
01:08:50,966 --> 01:08:52,424
මගේ ආණ්ඩුව මමමයි.
1107
01:08:52,549 --> 01:08:55,341
ඔයා තේරුම් ගන්නේ නැත්තේ ඇයි?
ඔයාට ගහන්නත් පුළුවන්.
1108
01:08:55,466 --> 01:08:59,883
ඔයා... මෙච්චර නපුරු කෙනෙක්ද ගුරුතුමා.
1109
01:09:00,841 --> 01:09:02,216
නපුරු වෙනවා නෙමේ, බේගම්.
1110
01:09:02,466 --> 01:09:04,216
වදවෙනවා, ඔයා ගැන.
1111
01:09:05,258 --> 01:09:07,424
වදවෙනවා? මං ගැන?
1112
01:09:10,091 --> 01:09:11,758
ඒ කවදා ඉඳන්ද?
1113
01:09:12,716 --> 01:09:14,216
වදවෙන එක නම් ඉස්සර ඉඳන්ම තිබුණා
1114
01:09:14,591 --> 01:09:16,341
කියන්න අවස්තාවක් හම්බවුනේ නැහැ.
1115
01:09:17,799 --> 01:09:18,758
දැනුයි හම්බවුණේ.
1116
01:09:19,549 --> 01:09:21,966
අලුත් ජීවිතයක් පටන් ගන්න අවස්තාවක්.
1117
01:09:22,924 --> 01:09:25,674
අහන්න, මේ හැමදේම අතාරින්න.
1118
01:09:26,716 --> 01:09:29,299
මේ මඩම, මේ වෙළඳාම,
මේ ජීවිතේ.
1119
01:09:30,133 --> 01:09:31,299
ඊට පස්සේ මා එක්ක යමු.
1120
01:09:31,966 --> 01:09:33,383
අපි දෙන්නා එකතු වෙලා...
- අපි?
1121
01:10:02,841 --> 01:10:04,175
එකට බුදියන එකෙයි
එකට ජීවත් වෙන එකෙයි
1122
01:10:04,300 --> 01:10:05,800
වෙනසක් තියෙනවා, ගුරුතුමා.
1123
01:10:07,758 --> 01:10:10,508
බේගම් ජාන්, මං...
- තමුන් අපිට ගොඩක් උදව් කරා.
1124
01:10:11,716 --> 01:10:12,966
ඒවට ස්තුතියි.
1125
01:10:13,550 --> 01:10:15,216
ඒත් කලින් දැනන් උන්නා නම්
1126
01:10:15,716 --> 01:10:18,091
මේ හැම එකක් පිටිපස්සෙම තිබ්බේ මේක කියලා...
- බේගම්!
1127
01:10:19,133 --> 01:10:21,508
එක දෙයක් හොඳට තේරුම් ගන්න, ගුරුතුමා.
1128
01:10:23,008 --> 01:10:25,341
බේගම් ඔයාගේ අතේ සීමාවට එහායින් ඉන්නේ.
1129
01:10:25,675 --> 01:10:28,591
ඒත් මං ඇත්තටම...
- මොන විකාරයක්ද මේ, ගුරුතුමා!
1130
01:10:28,883 --> 01:10:32,841
ඔයා දන්නවද ඔයා වෙනුවෙන් ජීවිතේ උනත්
දෙන්න කැමති කෙනෙක් මෙහෙ ඉන්නවා කියලා?
1131
01:10:33,716 --> 01:10:36,216
මං හිතුවේ ඔයා එයා ගැන කතා කරනවයි කියලා.
1132
01:10:36,966 --> 01:10:39,466
මම දන්නේ නෑ ඔයාට මොනවද ඕන කියලා.
1133
01:10:40,466 --> 01:10:43,091
ඔයාවයි ඕන, බේගම්.
- හොඳටම ඇති, ගුරුතුමා.
1134
01:10:44,091 --> 01:10:45,841
හොඳ කාලේදී ඔයා අපිත් එක්ක හිටියා
1135
01:10:45,966 --> 01:10:48,758
ඒ හින්දා අපිට ඔයාගේ නරක කාලේ
හේතුව වෙන්න ඕන නෑ.
1136
01:10:49,300 --> 01:10:51,216
ආයේ මේ පැත්තටවත් එන්න එපා!
1137
01:10:52,383 --> 01:10:54,633
බේගම් ජාන්,
පොලිස් නිලධාරියෙක්ටයි අත උස්සන්නේ.
1138
01:10:54,758 --> 01:10:55,925
හිතලා බලන්න.
1139
01:10:56,300 --> 01:10:58,091
මම ආවේ ඔහෙලගෙම හොඳටයි.
1140
01:10:58,675 --> 01:11:00,508
මේ මඩම තමුන්ට හිස් කරන්නම වෙනවා.
1141
01:11:01,591 --> 01:11:05,508
ඔව්, ඊට පස්සෙත් ඔයාට ප්රශ්නයක් වෙනවා නම්
මං ඒක බලාගන්නම්.
1142
01:11:05,925 --> 01:11:08,550
උඹේ අප්පගේ මඩමද මේක හිස් කරන්න කියන්න?
1143
01:11:09,258 --> 01:11:11,841
නැත්තම් උඹේ අම්ම මෙහෙ වැඩ කරනවද?
- ඒයි පට්ට වේසි!
1144
01:11:11,966 --> 01:11:13,133
බලාගෙන කතා කරපන්!
1145
01:11:13,925 --> 01:11:16,466
හෙනම මෝඩයා ඔයා නම්, ශ්යාම් සිං.
1146
01:11:17,133 --> 01:11:19,508
දොස්තරට දොස්තර,
නීතිඥයට නීතිඥයා
1147
01:11:19,633 --> 01:11:21,300
එහෙනම් වේසිට වේසි කියලනේ කියන්න ඕන.
1148
01:11:21,425 --> 01:11:23,091
ඒක අපිට බැනුමක් නම් නෙමේ.
1149
01:11:23,466 --> 01:11:26,800
ඔන්න පොලිස්කාරයා කියලා කිව්වා නම්,
අනිවාර්යෙන්ම බැනුමක් තමා.
1150
01:11:29,175 --> 01:11:30,133
සලීම්.
1151
01:11:36,716 --> 01:11:39,425
කාටහරි රජතුමාගේ හෙවනැල්ල වැටෙනවා නම්
1152
01:11:40,050 --> 01:11:42,758
එයාට පොඩි ඉත්තන්ගේ උදව් ඕන වෙන්නේ නෑ.
1153
01:11:43,383 --> 01:11:44,633
දැන් යමන් මෙහෙන්.
1154
01:11:46,050 --> 01:11:47,091
යමන්!
1155
01:11:53,008 --> 01:11:55,591
ඊට පස්සේ බේගම් ජාන් මාව පොළඹවා ගන්න හැදුවා.
1156
01:11:56,175 --> 01:11:58,091
මං ගුලාබෝටයි ආදරේ කියලා එයාට කිව්වම
1157
01:11:58,216 --> 01:11:59,133
මාව ගෙදරින් එලෙව්වා.
1158
01:11:59,258 --> 01:12:01,841
ඒත් බේගම් ජාන් නම් කිව්වේ...
- ඔයාට මාව විශ්වාස නැද්ද.
1159
01:12:04,300 --> 01:12:06,716
ඔයා හින්දා ගෙවල් දොරවල් අත ඇරලා
ගම්මු එක්ක රණ්ඩු උනා.
1160
01:12:08,008 --> 01:12:09,925
පක්ෂයේ තීරණයටත් මං විරුද්ධ උනා.
1161
01:12:12,425 --> 01:12:14,425
හැම වෙලාවේම ඔයා ගැනමයි හිත හිත ඉන්නේ.
1162
01:12:15,800 --> 01:12:21,716
ඒ විතරක්ද, විනාඩි දෙකකට ඔයාව හම්බවෙන්න,
හොරෙක් වගේ එන්න උනෙත් මට
1163
01:12:22,633 --> 01:12:24,216
ඒත් ඔයාට මාව විශ්වාස නැහැ.
1164
01:13:01,050 --> 01:13:03,383
කලිනුත් නියෝගය අරන් එහෙට ගියානේ, මහත්තයා.
1165
01:13:05,050 --> 01:13:06,966
එතකොට මිර්සා උගේ බල්ලන්ව අපිට උසි ගැන්නුවා.
1166
01:13:08,716 --> 01:13:10,841
මේ පාර, කොස්තාපල්ලා කිහිපයකුත්
එක්කගෙනයි ගියේ.
1167
01:13:11,258 --> 01:13:13,758
හැබැයි එතකොටත් රජතුමාගේ ආරක්ෂකයෝ ඇවිල්ලා.
1168
01:13:15,258 --> 01:13:16,550
බේගම් කිව්වා...
1169
01:13:16,883 --> 01:13:18,466
ඊළඟ පාර ගහලා මරලම
1170
01:13:18,966 --> 01:13:20,841
දේශසීමා මුරපොලේ එල්ලනවා කියලා.
1171
01:13:21,466 --> 01:13:22,966
එහෙම කොහොම ඔයාලව එල්ලන්නද?
1172
01:13:24,800 --> 01:13:25,925
අපිව නෙමේ, මහත්තයා.
1173
01:13:26,466 --> 01:13:27,466
ඔයාලව.
1174
01:13:28,341 --> 01:13:29,466
ඔය දෙන්නව.
1175
01:13:35,925 --> 01:13:38,008
හරි දැන් යන්න.
- එහෙමයි, මහත්තයා.
1176
01:13:42,591 --> 01:13:44,258
මඩම වහගන්න බැරි උනොත්,
1177
01:13:45,466 --> 01:13:46,925
වැට හදන එකටත් ප්රශ්නයක් වෙනවා.
1178
01:13:49,508 --> 01:13:51,466
දැන් එතන රජතුමාගේ ආරක්ෂකයොත් ඉන්නවලුනේ.
1179
01:13:51,591 --> 01:13:55,466
ඉලියාස්, අපි දෙන්නට සෝනාපුර් යන්න වෙනවා.
- ඇයි, එහෙ මොකටද?
1180
01:14:00,550 --> 01:14:02,508
මේ ප්රශ්නයේ විසඳුමට.
1181
01:14:04,758 --> 01:14:09,425
හැම වැඩක්ම ආණ්ඩුවේ විදිහට කරන්න බෑ.
1182
01:14:11,300 --> 01:14:12,716
සමහර දේවල් වලට
1183
01:14:13,758 --> 01:14:15,758
රාජකාරි මට්ටමෙන් පිට අයත් ඉන්නවා.
1184
01:14:20,800 --> 01:14:22,091
තේරුනාද මන්දා.
1185
01:14:41,050 --> 01:14:42,050
නැගිටපන්.
1186
01:14:45,216 --> 01:14:47,216
මොකා එක්කද ගියේ?
- වැඩිය හිතන්නෙපා.
1187
01:14:47,675 --> 01:14:49,675
ඒ උඹේ ගැනුම්කාරයෙක්වත් උඹේ අප්පාවත් නෙමේ.
1188
01:14:49,800 --> 01:14:51,716
ඒයි පාහර ගෑණි!
1189
01:14:53,216 --> 01:14:54,466
අප්පව මේකට ඇදගන්න එපා, තේරුණාද!
1190
01:14:56,133 --> 01:14:58,508
කියපන්, කොහෙද ගියේ?
1191
01:14:58,758 --> 01:15:00,050
මං නම් කියන්නේ නෑ.
1192
01:15:00,883 --> 01:15:02,258
උඹ මොනා කරන්නද?
1193
01:15:03,925 --> 01:15:05,341
බේගම් ජාන් දැනගත්තොත් එහෙම
1194
01:15:05,675 --> 01:15:09,633
උඹ කා එක්කහරි පැටලිලා කියලා,
උඹව තියලා හම ගහයි.
1195
01:15:11,133 --> 01:15:12,758
අනේ මේ කයිවාරුකාරී,
1196
01:15:14,091 --> 01:15:16,216
ඇයි උඹ ඒ පරට්ටිගේ සෙරප්පු ලොවන්නේ?
1197
01:15:18,008 --> 01:15:19,758
ගුණමකු බැල්ලි.
1198
01:15:21,216 --> 01:15:23,466
එදා තෝ අර නරි රැලට අහු වෙච්ච වෙලේ
1199
01:15:24,050 --> 01:15:26,175
කව්ද තෝව බේරගත්තේ, ආ?
1200
01:15:26,508 --> 01:15:30,425
පාහර බැල්ලි! තෝ කොහොමද මට අත ඉස්සුවේ!
- අවලමී!
1201
01:15:30,716 --> 01:15:32,216
තොගේ බෙල්ල කඩලා ගන්නේ බලාපිය!
1202
01:15:32,341 --> 01:15:34,008
පාහර බැල්ලි!
1203
01:15:34,133 --> 01:15:36,841
වල් බැල්ලි!
- පරට්ටි!
- අද තොට මම..
1204
01:15:37,133 --> 01:15:38,258
වර මෙහෙට!
1205
01:15:41,591 --> 01:15:43,758
පාහර කුණු බැල්ලි!
1206
01:15:44,133 --> 01:15:47,091
තෝව අද මම මරලා දානවා පරට්ටි!
1207
01:15:47,216 --> 01:15:49,341
බෙල්ල මිරිකලා මරන්නේ තෝව.
1208
01:15:53,383 --> 01:15:54,258
ඉලව්ව...
1209
01:16:03,841 --> 01:16:05,091
ඇයි දැන් තෝ අඬන්නේ?
1210
01:16:22,591 --> 01:16:25,216
මේ පිස්සුවෙන් උඹට මොනාද හම්බෙන්නේ?
1211
01:16:26,383 --> 01:16:28,008
අපි බේගම් ජාන් අතේනේ.
1212
01:16:29,175 --> 01:16:31,300
ඉතින් උඹට නරකක් වෙයිද.
1213
01:16:34,841 --> 01:16:36,925
♪ "කුඩු වෙන ගල් දිහා බලන්," ♪
1214
01:16:38,550 --> 01:16:40,133
♪ "කබීර් විලාප දෙනවා." ♪
1215
01:16:41,633 --> 01:16:46,966
♪ "කැරකෙන රෝද දෙක මැද්දෙන්, ♪
♪ කිසිම දෙයක් බේරෙයි කියන්න බෑ." ♪
1216
01:16:49,466 --> 01:16:51,966
කබීර් ඩබල් ඩියුටි,
ඒ මගේ නම.
1217
01:16:53,425 --> 01:16:55,550
මට හින්දු වෙන්නත් පුළුවන්,
මුස්ලිම් වෙන්නත් පුළුවන්.
1218
01:16:56,466 --> 01:16:58,591
කරේ නූල තිබ්බට යට සුන්නත් කරලා.
1219
01:16:59,466 --> 01:17:02,508
පණ්ඩිත්ගේ වේවා මුල්ලේගේ වේවා
තොප්පිය මං අරන් යනවා.
1220
01:17:03,425 --> 01:17:07,175
කවදා කොහෙද හොලවන්න ඕන කියලා
කලින් කියලා තියන්න.
1221
01:17:07,508 --> 01:17:12,383
ඒත් ඔය ඕන එකකට
මගේ කොල්ලෝ ලෑස්ති පිට ඉන්නේ.
1222
01:17:13,508 --> 01:17:16,175
හැමෝටම තියෙන්නේ එකම ආගමයි.
සල්ලි.
1223
01:17:17,383 --> 01:17:20,175
වැඩේ අහවර උන ගමන් සල්ලි ගනියි.
1224
01:17:20,966 --> 01:17:22,925
කියන්න කාවද ඉවරයක් කරන්න ඕන කියලා.
1225
01:17:24,258 --> 01:17:26,675
අපිට ගෙයක් හිස් කරගන්න ඕන.
- ගණිකා මඩමක්.
1226
01:17:27,216 --> 01:17:28,841
ඔව් ඒ කිව්වේ ගණිකා මඩමක්.
1227
01:17:29,425 --> 01:17:32,341
දෝරන්ගලයි ශක්කර්ගර්හ් අතර තියෙන්නේ..
අන්න ඒක.
1228
01:17:32,716 --> 01:17:33,925
අර වේස මඩමද?
1229
01:17:34,925 --> 01:17:37,341
ඔයාලට කරන්න තිබ්බ දේවල් කරා නේද?
1230
01:17:38,050 --> 01:17:41,300
මොකද වතාවක් කබීර් වැඩේට බැස්සා කියන්නේ...
1231
01:17:42,133 --> 01:17:43,258
තේරෙනවා ඇතිනේ.
1232
01:17:44,591 --> 01:17:46,300
අපිට කරන්න තිබ්බ දේ අපි කරා.
1233
01:17:46,425 --> 01:17:48,675
දැන් ඔයාම බලාගන්න.
- බලාගන්න?
1234
01:17:48,925 --> 01:17:50,091
ඒ කිව්වේ මරන්නද?
1235
01:17:50,675 --> 01:17:54,966
කෙලින්ම වෙඩි තියන්නද, පිහියෙන්ද
නැත්තම් බෙල්ල මිරිකන්නද?
1236
01:17:55,508 --> 01:17:57,300
ඒකේ පොඩි විනෝදයක් තියෙනවා.
1237
01:17:58,008 --> 01:18:00,091
නැත්තම් උන්ව දුෂණය කරලා දාන්න ඕනද?
1238
01:18:00,383 --> 01:18:03,841
නැත්තම්... නිකන්ම මරලා විසික් කරන්නද?
1239
01:18:04,341 --> 01:18:06,216
නැත්තම් හරි තැන බලලා
පොල්ලකින් කෙලලා දාන්නද.
1240
01:18:06,341 --> 01:18:08,133
හැම වැඩේටම වෙනස් ගාණක් ගන්න වෙනවා.
1241
01:18:09,925 --> 01:18:11,675
ඔයා සල්ලි ගැන වදවෙන්න එපා.
1242
01:18:11,966 --> 01:18:15,425
හැබැයි... ඔය ඔක්කොම නම්
කරන්න ඕන වෙන එකක් නෑ.
1243
01:18:17,008 --> 01:18:19,091
ඔයා ගාව මිනිස්සුත් ඇති, තුවක්කුත් ඇතිනේ.
1244
01:18:20,550 --> 01:18:22,341
පොඩ්ඩක් බය කරා නම් හොඳටම ඇති.
1245
01:18:23,008 --> 01:18:25,008
බැරි නම්, වෙඩි තියන්න.
1246
01:18:27,175 --> 01:18:28,300
වෙඩි තියලා දාන්න.
1247
01:18:29,758 --> 01:18:34,008
සබන්, පවුඩර්, පරිප්පු, හාල්.
ඔක්කොම ඉවර වෙන්න ඔන්න මෙන්න.
1248
01:18:34,133 --> 01:18:36,175
මේ සැරේ, ලතා තමා යන්නේ සුජීත් එක්ක.
1249
01:18:37,841 --> 01:18:39,758
තනියෙන් ඔය මලු උස්සන් එන්න මට නම් බෑ.
1250
01:18:39,883 --> 01:18:41,091
උඹත් වරෙන් යන්න.
1251
01:18:42,258 --> 01:18:45,008
රොටි දෙකයි බඩට වැටෙන්නේ,
ඔච්චර දෙයක් උස්සන්න පුළුවන්යැ.
1252
01:18:45,383 --> 01:18:47,300
උඹ දන්නවනේ මං මස් මාළු කන්නෙත් නෑ කියලා.
1253
01:18:47,800 --> 01:18:53,591
ඒයි ලතා හාමිනේ, එහෙනම් මස් මාළු නොකන අයට
බර උස්සන්න බැයිද?
1254
01:18:55,258 --> 01:18:56,883
හරක්, මී හරක්, බූරුවෝ, අලි
- ඇති.
1255
01:18:57,008 --> 01:18:58,675
ඔය එකෙක්වත් මස් කන එකක්යැ.
1256
01:19:01,133 --> 01:19:02,216
අල්ලලා දාපන්.
1257
01:19:02,966 --> 01:19:04,925
ආවේ කොහෙන්ද කියලා දන්නේ නැති එකී
1258
01:19:05,050 --> 01:19:06,550
මට කෑම ගැන කොහේ කියලා දෙන්නද.
1259
01:19:06,675 --> 01:19:09,716
අනේ පරට්ටි.
- ඒයි බැල්ලියේ. කුලේ මලේ ඇදලා ගන්න එපා.
1260
01:19:10,091 --> 01:19:11,216
අඩුගානේ, අපේ කුලේ නම්
1261
01:19:11,341 --> 01:19:13,508
මිනිහා මැරුණම
ගෑණිවත් චිතකෙට විසික් කරන්නේ නෑ.
1262
01:19:13,633 --> 01:19:16,508
මොකද අමතක උනාද
බාගෙට පිච්චි පිච්චි දුවන් ආපු හැටි?
1263
01:19:16,633 --> 01:19:18,550
තොගේ අම්මට අද...
- අවලමී...
1264
01:19:18,675 --> 01:19:20,550
තොගේ දිව ඇදලා එලියට දානවා.
1265
01:19:20,675 --> 01:19:22,633
තොගේ හක්ක පලනවා, දැනගන්...
- නවත්තගනිල්ලා ඕක.
1266
01:19:22,758 --> 01:19:23,966
නැත්තම් කෑම හම්බෙන එකක් නෑ.
1267
01:19:24,091 --> 01:19:25,050
ජමීලා.
- ඔව්.
1268
01:19:25,175 --> 01:19:27,383
අර ගමේ අය එවපු මස් ටික
අරන් ආවා නම්. ඉක්මනට.
1269
01:19:27,508 --> 01:19:29,925
ඇයි උඹ කුලයක් අල්ලන්
හැම තිස්සෙම අම්බා එක්ක පැටලෙන්නේ?
1270
01:19:30,050 --> 01:19:31,466
ඔන්න මං මෙතනින් තිබ්බා.
උඹට පේනවනේ.
1271
01:19:31,591 --> 01:19:32,925
ජමීලා.
- ඔව්, බේගම් ජාන්.
1272
01:19:33,050 --> 01:19:34,550
පරිප්පු හොද්ද රහට හදලා.
1273
01:19:35,508 --> 01:19:37,425
තව දාන්නද, බේගම් ජාන්?
1274
01:19:38,466 --> 01:19:41,633
සලීම් මාමේ.
ඇයි ඔයා අපිට වෙඩි තියන්න උගන්නන්නේ නැත්තේ?
1275
01:19:41,925 --> 01:19:44,425
ගිය අවුරුද්දේ ඔයාගේ පොලිස් යාළුවො ටික
තුවක්කු වගයකුත් දාලනේ ගියේ
1276
01:19:44,550 --> 01:19:46,383
ඒවා නිකරුනේ මලකඩ කනවා.
1277
01:19:46,508 --> 01:19:48,550
බේගම් ජාන්ගෙන් අහලා ඉඳින්,
ඊටපස්සේ උගන්නන්නම්.
1278
01:19:49,050 --> 01:19:52,008
බේගම් ජාන්, ඔයත් මොනාහරි කියන්නකෝ?
1279
01:19:53,133 --> 01:19:57,216
අනේ මෝඩි,
අපේ ආරක්ෂාවට කොහොමත් රජතුමා ඉන්නවා.
1280
01:19:57,341 --> 01:19:59,800
එයා ඉන්නකම් උඹලා මොකටද තුවක්කු උස්සන්නේ?
1281
01:19:59,925 --> 01:20:01,091
තැපැල් ආවා.
1282
01:20:01,425 --> 01:20:02,216
ලියුමක්.
1283
01:20:02,341 --> 01:20:03,841
ජමීලා. ගිහින් බලපන්.
1284
01:20:06,966 --> 01:20:08,300
මාර රහයිනේ.
- ලූණු?
1285
01:20:08,425 --> 01:20:09,466
ආයෙත් අහලා, බේගම් ජාන්.
1286
01:20:09,591 --> 01:20:12,800
දන්න කාලේ ඉඳන් ජමීලගේ රොස් හොද්දනේ කෑවේ.
1287
01:20:13,133 --> 01:20:14,175
වතුර දීපන්, සුජීත්.
1288
01:20:15,175 --> 01:20:16,175
මෙන්න.
1289
01:20:16,300 --> 01:20:17,341
ලූණු කෑල්ලක් දීපන්.
1290
01:20:20,091 --> 01:20:21,300
මෙන්න.
- ගනින්.
1291
01:20:26,800 --> 01:20:27,841
මොකද උනේ?
1292
01:20:27,966 --> 01:20:29,216
බේගම් ජාන්.
1293
01:20:29,341 --> 01:20:30,758
බේගම් ජාන්.
- මොකක්ද උනේ?
1294
01:20:30,883 --> 01:20:32,383
බලාගෙන!
- මොකද උනේ?
1295
01:20:32,508 --> 01:20:34,550
මොකෙක්හරි කියපල්ලකෝ,
මොකද උනේ කියලා?
1296
01:20:34,675 --> 01:20:36,300
පරයෝ.
- මොකද වෙලා තියෙන්නේ'?
1297
01:20:36,925 --> 01:20:38,216
සලීම් මාමේ.
1298
01:20:39,925 --> 01:20:40,925
බේගම් ජාන්!
1299
01:20:41,050 --> 01:20:42,466
ඕයි සලීම්!
1300
01:20:49,425 --> 01:20:51,258
ආයුබෝවන්, බේගම් ජාන්.
1301
01:20:51,383 --> 01:20:53,925
අද හම්බෙච්ච මස් වලට නම් හිත යන්න ඇතිනේ.
1302
01:20:54,050 --> 01:20:55,758
රහට් තිබ්බා නේද?
1303
01:20:55,883 --> 01:20:58,341
ශේකුව නම් දැක්ක ගමන් තේරුණා
1304
01:20:58,466 --> 01:21:00,633
උගෙන් හොඳ හැටි මස් ගන්න පුළුවන් කියලා.
1305
01:21:02,383 --> 01:21:05,966
ඔයාලා කොහොම මිරිස් දානවද කියලා
මං දන්නේ නෑනේ.
1306
01:21:07,216 --> 01:21:08,883
ඉතින් මට හරියන විදිහට ඉව්වා.
1307
01:21:09,758 --> 01:21:12,341
හැබැයි භාලුව ඔයාලා වෙනුවෙන් තිබ්බා.
1308
01:21:12,466 --> 01:21:15,550
දැන් ඔයාලට පුළුවන්නේ
ඌව ඔයාලට ඕන විදිහට උයාගන්න.
1309
01:21:17,175 --> 01:21:19,383
තව එක දෙයක්, බේගම් ජාන්.
1310
01:21:19,508 --> 01:21:21,925
දැන් මේ මඩම හිස් කරන්නම වෙනවා.
1311
01:21:22,550 --> 01:21:24,758
රටවල් දෙකක් හැදෙන්නනේ යන්නේ.
1312
01:21:24,883 --> 01:21:28,341
ඉතින් ශේකු වගේ කැපකිරීමක් කරන්නම වෙනවනේ.
1313
01:21:28,466 --> 01:21:30,175
දෙවියන්ගේම පිහිටයි.
1314
01:21:30,300 --> 01:21:31,716
ඔයාගෙම, කබීර්.
1315
01:21:31,841 --> 01:21:32,716
එපා, සලීම්...
1316
01:21:32,841 --> 01:21:35,550
සලීම්, එපා...
- සලීම් අයියේ!
1317
01:21:35,675 --> 01:21:38,133
ළමයිව බලාගන්න වැඩේ මගේ!
1318
01:21:38,258 --> 01:21:39,216
සලීම් අයියේ!
1319
01:21:39,341 --> 01:21:41,716
ළමයිව බලාගන්න වැඩේ මගේ!
1320
01:21:41,841 --> 01:21:42,633
සලීම් අයියේ!
1321
01:21:42,758 --> 01:21:46,175
ළමයිව බලාගන්න වැඩේ මගේ!
1322
01:21:46,300 --> 01:21:47,758
මස්කඩ කාරයා.
1323
01:21:47,883 --> 01:21:49,091
මගේ!
1324
01:21:50,383 --> 01:21:51,550
මගේ!
1325
01:21:54,300 --> 01:21:56,966
තර්ජනය කරලා විතරක් කබීර් පැත්තකට වෙයිද?
1326
01:22:03,383 --> 01:22:06,633
රජතුමාට තේරුම් කරලා
බේගම් ජාන්ව මෙහෙන් එලවගන්න බැරිවෙයිද?
1327
01:22:06,758 --> 01:22:07,966
කිසි වැඩක් වෙන්නේ නෑ.
1328
01:22:09,258 --> 01:22:11,300
උඹ හිතනවද තව අවුරුදු සීයකින්
පොඩි එවුන්
1329
01:22:11,425 --> 01:22:14,591
ඉතිහාසය පාඩමේදී
මේ රටවල් කොටස් කරපු එක ගැන කියවද්දී
1330
01:22:14,716 --> 01:22:17,466
ඒකේ බේගම් ජානුයි
උඹයි මමයි ගැන ලියවිලා තියෙයි කියලා?
1331
01:22:18,466 --> 01:22:20,591
ඉතිහාසය ලියද්දි
කවුද පොඩි ඉත්තන්ව ගණන් ගන්නේ?
1332
01:22:22,091 --> 01:22:25,091
ලිව්වත් ලියන්නේ අධිරාජ්යවරු ගැන විතරනේ.
1333
01:22:27,758 --> 01:22:29,758
ඒත් මං අවුරුදු සීයකට පස්සේ ගැන
නෙමේ කතා කරන්නේ.
1334
01:22:31,008 --> 01:22:32,966
අද ගැන කතා කරන්නේ.
මේ දැන් ගැන.
1335
01:22:33,800 --> 01:22:36,383
ඉලියාස් මහත්තයා මාරක අඩියක්නේ තිබ්බේ.
1336
01:22:36,800 --> 01:22:39,508
ඔව් ඉලියාස් මාරක අඩියක් තිබ්බා,
වේසියෝ වගයකට.
1337
01:22:40,216 --> 01:22:41,216
ඒකනේ උඹ කියන්න හැදුවේ?
1338
01:22:41,341 --> 01:22:42,675
අනේ ඉලියාස්.
1339
01:22:45,883 --> 01:22:49,175
මේ බේගම් ජාන්ගේ මඩම
විනාශ කරන්න ඕන නම්,
1340
01:22:49,300 --> 01:22:52,133
අපිට කතාවක්වත්
නිදහසට කාරණාවත් දෙන්න ඕන නෑ.
1341
01:22:52,253 --> 01:22:53,925
අඩුගානේ, මේ නගර දෙකටවත්.
1342
01:22:54,758 --> 01:22:58,758
මෙහෙම හිතාගන්නකෝ,
මිනිස්සු වැඩේ ගානක් ජීවතුන් අතර ඉන්න නම්
1343
01:23:00,175 --> 01:23:02,175
කිහිප දෙනෙක්ට කැපකිරීම් කරන්නම වෙනවා.
1344
01:23:02,675 --> 01:23:05,758
හිතාගන්නකෝ අද ඊද් දවස කියලා.
1345
01:23:08,050 --> 01:23:09,008
එළුවන්ගේ-ඊද්.
1346
01:23:23,216 --> 01:23:24,925
බයගුලු හැත්ත!
1347
01:23:25,050 --> 01:23:26,591
කතා කරගන්නත් බැරි සත්තු!
1348
01:23:27,008 --> 01:23:28,383
කාලකන්නි!
1349
01:23:28,508 --> 01:23:31,175
ඕකුන්ව හම ගහලා,
කසයක් හදලා
1350
01:23:31,300 --> 01:23:32,550
ඒකෙන්ම තලන්න ඕන.
1351
01:23:32,675 --> 01:23:35,341
මට පොරොන්දු වෙන්න,
ඕකුන්ව තියන්නේ නෑ කියලා.
1352
01:23:37,883 --> 01:23:39,966
මගේ අතින්ම පොඩි කාලේ ඉඳන්...
1353
01:23:41,341 --> 01:23:43,133
වහිද්දියි, සීතලටයි.
1354
01:23:43,925 --> 01:23:46,008
පිහිද පිහිද කිරි පොවලා...
1355
01:23:48,300 --> 01:23:49,716
ඔය උගුරට මොකක් වෙලාද?
1356
01:23:49,841 --> 01:23:52,841
ශේකුගේ මයිල්.
මග උගුරේ හිරවෙලාද කොහෙද.
1357
01:23:54,591 --> 01:23:56,383
ඕක නිකන් හිතුවිල්ලක්.
1358
01:23:56,508 --> 01:23:59,300
නෑ, තියෙනවා, තියෙනවා.
1359
01:24:00,050 --> 01:24:01,966
උගුරෙන් පහලට යන්නෙත් නෑ.
1360
01:24:03,508 --> 01:24:06,258
♪ "ලක්නව් නගරය හැරදා යන විට" ♪
1361
01:24:08,175 --> 01:24:10,758
♪ "මාගේ තත්ත්වය ගැන අසනු එපා." ♪
1362
01:24:12,050 --> 01:24:13,091
බේගම්.
1363
01:24:13,883 --> 01:24:18,050
මං හිතන්නේ ඔයාලටත් මෙහෙන් යන්න වෙයි.
1364
01:24:19,258 --> 01:24:20,258
මොකක්ද?
1365
01:24:22,300 --> 01:24:23,925
කාලේ වෙනස් වෙලා.
1366
01:24:27,341 --> 01:24:30,675
මම දිල්ලි ගියා.
1367
01:24:32,925 --> 01:24:35,716
හැමදේම බොහොම ඉක්මනට ඉවර වෙන්න යන්නේ.
1368
01:24:36,633 --> 01:24:39,633
ඔයා මේ කියන දේ මට තේරෙන්නේ නැහැ.
1369
01:24:39,758 --> 01:24:41,633
ජුනාගර් වල රජතුමාත් දිල්ලි ආවා.
1370
01:24:43,091 --> 01:24:44,758
කශ්මීර් සහ හයිද්රාබාද් වලින් කියල තියෙනවා
1371
01:24:44,883 --> 01:24:48,591
පදිංචි වෙන්න කැමති පැත්ත
තීරණය කරගන්න කියලා.
1372
01:24:51,258 --> 01:24:52,300
ඉතින්...
1373
01:24:53,800 --> 01:24:55,800
ඒකෙ තේරුම මොකක්ද?
1374
01:24:56,383 --> 01:24:58,341
රජතුමා කොහොමත් රජතුමා වෙලාම ඉඳියිනේ.
1375
01:24:59,091 --> 01:25:02,216
ඒක ඉන්දියාව උනත් නැත්තම්...
මොකක් කියලද කිව්වේ?
1376
01:25:02,341 --> 01:25:04,091
පාකිස්තානේ උනත්...
- බේගම් ජාන්,
1377
01:25:05,008 --> 01:25:07,550
රජතුමා දැන් රජා නෙමේ.
1378
01:25:10,966 --> 01:25:12,883
දැන් මිනිස්සුයි රජා වෙන්නේ.
1379
01:25:15,675 --> 01:25:17,966
දිල්ලි වලටයි කරාචි වලටයි
එකම අරමුණ තියෙන්නේ.
1380
01:25:18,091 --> 01:25:20,758
තව අවුරුදු කිහිපෙකින්,
හැම රටක් රාජ්යයක්ම
1381
01:25:20,883 --> 01:25:22,258
ආණ්ඩුවට අයිති වෙනවා.
1382
01:25:25,300 --> 01:25:26,300
එතකොට ඔයාලා?
1383
01:25:29,175 --> 01:25:31,091
ආණ්ඩුවේ රූකඩ වෙනවා.
1384
01:25:32,841 --> 01:25:35,258
භාණ්ඩාගාරයේ තත්වයත් ඔයා දන්නවනේ.
1385
01:25:36,466 --> 01:25:39,883
මිනිස්සු යන්න යනවා,
සමහර දේවල් විකුණන්න වෙනවා.
1386
01:25:40,466 --> 01:25:43,008
අපිටත් ගොඩක් නීතිමය ප්රශ්න.
1387
01:25:44,050 --> 01:25:45,091
එතකොට දැන්?
1388
01:25:52,008 --> 01:25:56,591
බේගම්... ආණ්ඩුව කියන දේ පිළිගන්න.
1389
01:25:57,133 --> 01:25:58,966
මේ මඩම අත ඇරලා යන්න.
1390
01:26:02,300 --> 01:26:06,841
දැන්... ඔයාලව බේරගන්න මට බලයක් නෑ.
1391
01:26:18,425 --> 01:26:20,758
අද ඉඳන් ඔයාට කිසිම දෙයක් කරගන්න බැහැනේ.
1392
01:26:21,800 --> 01:26:25,466
අද මම සිංදු කිව්වත් ඔයාට මුකුත් කරගන්න බෑ.
1393
01:26:25,591 --> 01:26:27,133
බේගම්!
- සලීම්!
1394
01:26:31,341 --> 01:26:32,425
ඔව්, බේගම් ජාන්.
1395
01:26:32,883 --> 01:26:36,175
සලීම්, රජතුමාට ගොඩක් මහන්සියි.
1396
01:26:36,675 --> 01:26:38,050
එයාව කාමරේට එක්කන් යන්න.
1397
01:26:38,508 --> 01:26:40,008
එයාට දැන් විවේකය ඕන.
1398
01:26:40,508 --> 01:26:43,716
ඒ වගේම බොහොම ඉක්මනට පිටත් වෙනවා,
හැමදේම ලෑස්ති කරලා දෙන්න.
1399
01:26:45,300 --> 01:26:47,800
ගොඩක් නරක විදිහට මැරෙන්න වෙන්නේ, බේගම්.
1400
01:26:49,841 --> 01:26:54,258
දැන් ඕන එකක්!
හිඟන්නෙක් වගේ නෙමේ රැජිණක් වගේ මැරෙන්නේ.
1401
01:26:54,883 --> 01:26:56,175
මගේම මාළිගාවේ.
1402
01:26:57,966 --> 01:27:04,508
"ඔබ මගෙ දොරකඩට
සොරෙන්ම පැමිණි කල ."
1403
01:27:04,758 --> 01:27:11,425
"හදෙන් රුධිරය ගලමින්
හදගැස්මම නිහඬ වේ."
1404
01:27:11,550 --> 01:27:18,091
"හදෙන් රුධිරය ගලමින්
හදගැස්මම නිහඬ වේ."
1405
01:27:18,466 --> 01:27:25,091
"කහ ගෙන ඔබගේ
තුවාලයන්හි ගල්වන අතරේ"
1406
01:27:25,383 --> 01:27:31,925
"මගේ සැම තුවාලයක්ම
තවත් පැසවා තිබුණේ."
1407
01:27:32,175 --> 01:27:35,300
"මේ කුමක්ද සිදුවූයේ?"
1408
01:27:35,633 --> 01:27:42,300
"ඔබට මා ප්රේම කරමි,
මෙතරම් ගැඹුරින්."
1409
01:27:42,550 --> 01:27:48,925
"පරණ මතකයන්ද අලුත් වී ඇත්තේ."
1410
01:27:49,258 --> 01:27:52,466
"මේ කුමක්ද සිදුවූයේ?"
1411
01:27:52,800 --> 01:27:56,758
"ඔබට මා ප්රේම කරමි..."
1412
01:27:58,841 --> 01:28:01,133
ඔය වෙඩි තියන්නයි ඉගෙන ගන්නේ,
රෙදි අපුල්ලන්න නෙමේ.
1413
01:28:01,258 --> 01:28:02,258
හරියට අල්ලගනින්.
1414
01:28:02,841 --> 01:28:03,758
අල්ලපන්.
1415
01:28:05,841 --> 01:28:06,966
නියමයි, රුබීනා.
1416
01:28:10,716 --> 01:28:11,758
මුකුත්ම උනේ නෑ.
1417
01:28:12,508 --> 01:28:13,550
හොඳයි.
1418
01:28:16,966 --> 01:28:19,216
මේ ඉලව්ව නම් හරි බරයිනේ, සලීම්.
1419
01:28:19,550 --> 01:28:22,341
මීට වඩා හොඳා මගේ කිරිච්චිය.
- විහිලු කරන්නෙපා, බේගම් ජාන්.
1420
01:28:22,758 --> 01:28:24,758
උරහිස කෙලින් කරන්,
තදින් අල්ලගෙන, ඉලක්කේ ගන්න.
1421
01:28:25,716 --> 01:28:26,633
තියන්න.
1422
01:28:27,216 --> 01:28:28,383
පස්සට, පස්සට.
1423
01:28:32,216 --> 01:28:35,008
මුන්ගේ අප්පට බොල!
- බලාගෙන, බේගම් ජාන්.
1424
01:28:38,633 --> 01:28:39,716
නියමයි.
1425
01:28:42,133 --> 01:28:43,258
මරු.
1426
01:28:51,925 --> 01:28:52,883
ඔය තියෙන්නේ.
1427
01:28:56,966 --> 01:28:59,716
මේ ලාඩ්ලි මෙහෙ ආවයි කියලා දැනගත්තොත්
1428
01:28:59,841 --> 01:29:01,550
බේගම් ජාන් අපිව හම ගහයි.
1429
01:29:01,675 --> 01:29:02,675
ඉතින් මං මොනා කරන්නද?
1430
01:29:02,800 --> 01:29:04,133
ජමීලනේ කිව්වේ,
1431
01:29:04,258 --> 01:29:07,300
ගෙදෙට්ට වෙලා සාංකාවෙන් ඉන්න හින්දා
එලියට අරන් යන්න කියලා.
1432
01:29:07,425 --> 01:29:08,508
මොනාහරි කිව්වොත්,
උඹම බලාගනින්.
1433
01:29:08,633 --> 01:29:11,050
ශේකුයි භාලුයි මැරුණු දවසේ ඉඳන්
1434
01:29:11,550 --> 01:29:14,008
මුළු ගෙදරම සොහොන් පිට්ටනියක් වගේ.
1435
01:29:14,758 --> 01:29:16,258
ඉක්මන් කරන්න, රෑ වෙන්න යන්නේ.
1436
01:29:16,383 --> 01:29:17,675
මේවා ගන්න බැයිද?
1437
01:29:18,675 --> 01:29:20,133
මේක පෙන්නන්නකෝ.
1438
01:29:21,050 --> 01:29:23,341
තක්කාලි කීයද?
- ඇනා දෙකයි.
1439
01:29:38,383 --> 01:29:40,258
මේ වගේ. පස්සට අදිනවා. තියනවා.
1440
01:29:40,383 --> 01:29:42,466
ඇඟට බර දාලයි තියන්න ඕන.
1441
01:29:42,591 --> 01:29:44,175
එල්ලේ ගන්න.
- පතොරම් දාන්නේ මෙහෙමයි.
1442
01:29:44,300 --> 01:29:45,841
ඉස්සරහට තල්ලු කරන්න.
1443
01:29:46,425 --> 01:29:48,425
ආයේ අදින්න.
- මේ වගේ.
1444
01:29:54,383 --> 01:29:55,716
බේගම් ජාන්!
1445
01:29:56,800 --> 01:29:59,008
බේගම් ජාන්!
- ගුලාබෝ.
1446
01:30:05,966 --> 01:30:07,133
පතොරම් දාන්නේ මෙහෙමයි.
1447
01:30:07,258 --> 01:30:09,258
මේ වගේ.
- තුවක්කුව අරන්...
1448
01:30:10,258 --> 01:30:12,841
නියමයි, ගුලාබෝ.
නියමයි, නියමයි.
1449
01:30:13,300 --> 01:30:14,341
පංකාදුයි.
1450
01:30:14,466 --> 01:30:15,716
ඔක්කොම ගත්තනේ.
1451
01:30:16,966 --> 01:30:18,050
ලාඩ්ලි, විනෝද උනාද?
1452
01:30:18,175 --> 01:30:19,633
ඔව්, මහන්සියි වගේ.
1453
01:30:24,216 --> 01:30:26,050
ඉක්මනට යන්.
- ඇයි මොකද උනේ?
1454
01:30:26,425 --> 01:30:27,258
ඉක්මනට යමු.
1455
01:30:27,383 --> 01:30:28,466
මොකද උනේ?
1456
01:30:30,175 --> 01:30:31,508
මොකක්ද ප්රශ්නේ?
1457
01:30:32,925 --> 01:30:34,633
හයියෙන් වරෙල්ලා.
හයියෙන් වරෙල්ලා.
1458
01:30:35,425 --> 01:30:37,341
හයියෙන් වරෙන්. - මොකද උනේ?
- හයියෙන් වරෙන්.
1459
01:30:37,466 --> 01:30:39,133
ප්රශ්නේ මොකක්ද?
- පස්ස බලන්නෙපා. ඉක්මනට වරෙන්.
1460
01:30:39,258 --> 01:30:41,133
යමු...
- අනේ ඇයි මොකද උනේ?
1461
01:30:41,258 --> 01:30:42,550
දුවපන්! යමු!
1462
01:30:42,675 --> 01:30:44,383
දුවන්න, ලාඩ්ලි.
- දුවපාන්.
1463
01:30:48,675 --> 01:30:50,591
යන් යන් යන්.
- සුජීත්.
1464
01:30:54,133 --> 01:30:55,175
යමු.
1465
01:30:55,800 --> 01:30:57,341
දුවන්න.
- ඉක්මනට යන්. ඉක්මනට යන්.
1466
01:31:00,175 --> 01:31:02,591
දුවන්න.
- යමු! යමු!
1467
01:31:04,050 --> 01:31:05,966
යමු! ඉක්මනට! ඉක්මනට!.
1468
01:31:19,466 --> 01:31:20,675
ඉක්මනට.
1469
01:31:22,091 --> 01:31:24,008
මොකක්ද උනේ?
- හැංගෙන්න.
1470
01:31:24,675 --> 01:31:26,133
එන්න, එන්න.
1471
01:31:39,050 --> 01:31:40,883
සද්ද එපා.
1472
01:31:46,675 --> 01:31:48,383
මේ පැත්තෙන්... වරෙන්.
1473
01:31:50,925 --> 01:31:51,925
වරෙන්.
1474
01:31:59,925 --> 01:32:01,425
මෙහෙට වරෙන්.
1475
01:32:13,175 --> 01:32:14,591
වාඩි! වාඩි වෙයන්.
1476
01:32:17,383 --> 01:32:18,425
සද්ද කරන්නෙපා.
1477
01:32:21,258 --> 01:32:23,591
උන්... උන් අපිව මරයිද?
1478
01:32:24,091 --> 01:32:26,383
මේ අහන්න, මං හිතන්නේ
උන් අනිත් පැත්තෙන් යන්න ඇති.
1479
01:32:26,508 --> 01:32:28,633
උඩහ පාර තියෙනවනේ.
අපි ඒ පැත්තෙන් යමු.
1480
01:32:28,758 --> 01:32:31,050
එපා, එපා, උනුත් ගියේ ඒ පැත්තට.
1481
01:32:31,175 --> 01:32:34,050
උඹලා එහෙනම් මෙහෙන් යමල්ලා.
- ඔයාව තනියම දාලා?
1482
01:32:34,175 --> 01:32:35,841
එකට මැරෙනවා මිසක් ඔයාව දාලා යන්නේ නෑ.
1483
01:32:35,966 --> 01:32:38,175
වාද කරන්නෙපා, කියපු විදිහට කරහන්.
1484
01:32:38,300 --> 01:32:41,008
ඉක්මනට යමන්, නැත්තම් මමත් ඉවරයි.
1485
01:32:41,341 --> 01:32:43,508
මං කිව්වනේ මෙහෙට එන්න බැහැයි කියලා.
1486
01:32:43,633 --> 01:32:45,341
දැන් මුන් අපිව මරලා දායි.
1487
01:32:46,050 --> 01:32:48,091
කට පියාගන්නවද?
කොයි වෙලෙත් නාහෙන් අඬනවා.
1488
01:33:09,925 --> 01:33:12,341
යමු යමු.
1489
01:33:13,300 --> 01:33:16,300
මට යන්න දෙන්න. යන්න දෙන්න.
1490
01:33:17,008 --> 01:33:18,633
සුජීත්...
- අනේ මං වැඳලා කියන්නම්.
1491
01:33:18,758 --> 01:33:20,800
මම පොඩි ළමයෙක්නේ,
මං මුකුත්ම කරේ නැහැ.
1492
01:33:21,800 --> 01:33:24,383
රුබීනා, වරෙන්.
- මම කිව්වා යන්න බැහැයි කියලා.
1493
01:33:24,508 --> 01:33:26,341
මං කියන එකක් ඉතින් අහන එකක්යැ.
1494
01:33:27,008 --> 01:33:30,133
බලන්න අයියේ,
මට මුන් එක්ක කිසිම ගනුදෙනුවක් නෑ.
1495
01:33:30,258 --> 01:33:31,425
මට යන්න දෙන්නකෝ.
1496
01:33:41,508 --> 01:33:45,633
ඇයි ඔයා මාව යැව්වේ, හැමදාටම?
1497
01:33:48,883 --> 01:33:51,841
ඔයා නැතුව ඔයාගේ රුබී මොනා කරන්නද?
1498
01:33:52,966 --> 01:33:54,008
කියන්නකෝ.
1499
01:33:56,716 --> 01:33:59,008
පෙලවහක් වෙන්න එහෙම ඕන නැද්ද?
1500
01:34:01,800 --> 01:34:03,300
යන්න එපා, සුජීතේ.
1501
01:34:05,091 --> 01:34:06,258
යන්න එපා.
1502
01:34:09,175 --> 01:34:13,425
අයි... ලවු යූ.
1503
01:34:17,466 --> 01:34:18,716
අයි ලවු යූ!
1504
01:34:25,966 --> 01:34:27,300
අයි ලවු යූ!
1505
01:35:42,675 --> 01:35:44,425
මමයි මේ ගණිකා මඩම ඇරියේ.
1506
01:35:45,466 --> 01:35:47,758
උඹලා හැමෝම එක එකා පස්සෙයි ආවේ.
1507
01:35:47,883 --> 01:35:50,758
හැමදාම වැඩ ආවා,
වෙළඳාම ජයට ගියා.
1508
01:35:52,633 --> 01:35:55,008
ලතා, මතකද?
1509
01:35:55,591 --> 01:35:57,383
උඹ කැමති උනෙත් නෑනේ.
1510
01:35:59,050 --> 01:36:00,341
මතකයි, බේගම් ජාන්.
1511
01:36:01,633 --> 01:36:03,383
ඔයාගේ පිහියත් මතකයි.
1512
01:36:05,466 --> 01:36:08,633
එතකොට රාණි.
මූණ හංගන් ඉඳන් හිටියේ.
1513
01:36:09,550 --> 01:36:13,300
පලවෙනි සැරේ ඔසප් වෙච්ච
ලේ දැකලා බයේ හිටිය එකී.
1514
01:36:14,300 --> 01:36:15,675
මොනාද බේගම් ජාන්, ඔයත් නම් අනේ.
1515
01:36:15,800 --> 01:36:18,883
ඔව් ඔව්, දැන් ලොකු වෙලානේ.
ලැජ්ජා හිතෙනවා ඇති.
1516
01:36:22,050 --> 01:36:26,216
ඒ වගේම මයිනා-අම්බා.
උඹලා දෙන්නට නම් ලොකු ගාණක් ගෙවන්න වුණා.
1517
01:36:26,508 --> 01:36:28,425
මගේ හැඹිලිය හිස් කරලනේ පස්ස බලන්නේ.
1518
01:36:31,425 --> 01:36:33,341
එදා කුණාටු රාත්තිරියක්.
1519
01:36:35,550 --> 01:36:39,091
දෙන්නටම උණ ගැනිලා,
විකාරෙන් කියෝ කියෝ හිටියේ.
1520
01:36:39,216 --> 01:36:40,925
ඕක ඉතින් අලුත් කතාවක්යැ.
1521
01:36:41,050 --> 01:36:44,466
මුන් දෙන්නා අදටත් විකාරමනේ දොඩවන්නේ.
1522
01:36:45,383 --> 01:36:46,966
මඩමටම ඉන්න කතා පෙට්ටි දෙක.
1523
01:36:47,300 --> 01:36:51,091
ඒයි ජමීලා, මේක මඩමක් නෙමේ.
1524
01:36:52,300 --> 01:36:53,425
මේ අපේ ගෙදර.
1525
01:36:55,925 --> 01:37:00,133
මෙහෙදී ලැබුනා වගේ නිදහසක්
ගෙදරදීවත් ලැබිලා නැහැ.
1526
01:37:00,550 --> 01:37:01,508
නිදහස.
1527
01:37:03,258 --> 01:37:05,091
ඔක්කොම මල විකාර.
1528
01:37:07,216 --> 01:37:12,425
දැන් බලපන්, රටවල් දෙක එක්කහු වෙලා
නිදහස නිදහස කියලා සෙල්ලම් ගහනවා
1529
01:37:13,091 --> 01:37:15,716
ඒ හින්දා අපිට අපේ ගේ අතාරින්න වෙනවා.
1530
01:37:18,175 --> 01:37:21,550
අපේ ගෙදර, අපේ තැන.
1531
01:37:24,008 --> 01:37:26,425
මනමාලි වෙලා දෝලාවෙන් පිටවුනෙත් මෙහෙන්.
1532
01:37:29,216 --> 01:37:31,091
වේසියෙක් වෙලා ආයේ ආවෙත් මෙහෙට.
1533
01:37:34,175 --> 01:37:37,258
මෙහෙ මං මගේ මිනිය වලලන්නත්
තැනක් හිතාගෙනයි ඉන්නේ.
1534
01:37:40,050 --> 01:37:41,300
අර, අතන...
1535
01:37:45,800 --> 01:37:47,508
අවුරුදු ගානක් ඇඟ වික්කා.
1536
01:37:49,300 --> 01:37:52,091
කවදාවත් හිතුවේ නැහැ
මගේ මඩම මෙහෙම දෙකට බෙදෙයි කියලා.
1537
01:37:56,008 --> 01:37:57,758
අපේ ඇඟවලුත් කොටස් වෙයි.
1538
01:38:02,383 --> 01:38:06,008
පර බල්ලෝ!
බලන් හිටපන් මං මෙහෙන් යනකම්.
1539
01:38:06,675 --> 01:38:10,550
කිසිම පිරිමියෙක් ඕන නැහැ!
මට පුළුවන් මගේ ගේ ආරක්ෂා කරගන්න.
1540
01:38:13,008 --> 01:38:16,550
ඒත් උඹලා හැමෝම!
උඹලා ටිකටයි කියන්නේ, මෙහෙන් යන්න ඕන.
1541
01:38:16,675 --> 01:38:17,758
පලයල්ලා.
1542
01:38:17,883 --> 01:38:19,258
අපේ ගෙදර ඈයෝ අපිව වද්දගනියිද?
1543
01:38:19,383 --> 01:38:20,925
උන්ට අපේ නමුත් අමතකයි.
1544
01:38:21,883 --> 01:38:23,675
එතකොට අර, ගම්මු ටික!
1545
01:38:24,383 --> 01:38:25,425
අර පූසාරිලා.
1546
01:38:26,050 --> 01:38:28,508
දවල්ට අපේ හෙවනැල්ල දකින්නවත් කැමති නෑ.
1547
01:38:28,633 --> 01:38:30,925
රෑට අපේ රීරි මාංසේ හූරලා කනවා!
1548
01:38:32,050 --> 01:38:33,258
ඔයත් ගෑනියෙක් නේද.
1549
01:38:33,675 --> 01:38:37,133
ඔයා හොඳට දන්නවනේ
කුමාරිකාවක් උනත් වේසියක් උනත්.
1550
01:38:37,258 --> 01:38:40,550
ඔක්කොම මිනිස්සුන්ට යටවෙලා ඉන්නේ.
- අම්බා, ඇයිඋඹ මං කියන එක තේරුම් නොගන්නේ?
1551
01:38:40,925 --> 01:38:43,675
තේරුම් ගන්න මුකුත් ඉතුරු වෙලා නැහැ,
බේගම් ජාන්.
1552
01:38:46,341 --> 01:38:49,133
මගේ සුජීත්ව කෑලි හතරකට කපලා දැම්මා.
1553
01:38:51,216 --> 01:38:54,800
මේ සටන ඉවරයක් කරන්නේ නැතුව
අපි කොහෙවත් යන්නේ නැහැ.
1554
01:38:54,925 --> 01:38:57,841
ඔව්, බේගම් ජාන්.
මේ මඩම අපිටත් අයිතියි.
1555
01:38:58,383 --> 01:39:01,258
අපි මෙහෙන් ගියොත්,
ඔයාට මොකද වෙන්නේ?
1556
01:39:02,258 --> 01:39:03,383
දැන් තේරුනාද?
1557
01:39:04,300 --> 01:39:08,050
ඒ හින්දා මෙහෙ නතර වෙලා
අපේ සටන අපිම අරන් යනවා.
1558
01:39:08,175 --> 01:39:09,216
ඇත්ත කතාව.
1559
01:39:12,216 --> 01:39:16,216
හැබැයි ලාඩ්ලිවයි ශබ්නම්වයි
මෙහෙන් පිටත් කරන්න ඕන, කොහොමහරි.
1560
01:39:16,591 --> 01:39:17,716
ඒ වගේම අම්මේ, ඔයත්.
1561
01:39:18,633 --> 01:39:21,508
මගේ බඩෙන් වදාපු පුතාම
1562
01:39:22,883 --> 01:39:26,608
අර බෙනාරස් ගඟ ගාව අතරමං කරලා දාලා ගියාම.
1563
01:39:26,633 --> 01:39:27,841
අම්මේ.
1564
01:39:27,966 --> 01:39:28,883
පරණ කතා එපා.
1565
01:39:29,008 --> 01:39:31,716
උඹ නේද දුවේ මගේ පිහිටට ආවේ.
1566
01:39:32,508 --> 01:39:34,175
උඹ නේද මගේ අත අල්ලන් එක්කන් ආවේ.
1567
01:39:35,133 --> 01:39:37,300
දැන් මට පයින් ගහලා එලවන්නද හදන්නේ?
1568
01:39:37,425 --> 01:39:40,341
හරි, හරි.
ඔයා එක්ක වාද කරලා හරියන්නේ නෑ.
1569
01:39:41,841 --> 01:39:45,466
හැබැයි ශබ්නමුයි ලාඩ්ලියි නම් යන්නම...
- ලාඩ්ලි කොහෙවත් යන්නේ නැහැ.
1570
01:39:46,883 --> 01:39:48,216
මේකි මෙහෙට වෙලා ඉඳියි.
1571
01:39:49,258 --> 01:39:50,841
මේක එයාගෙත් ගෙදර.
1572
01:39:51,925 --> 01:39:53,966
එයා ඉපදුනෙත් මෙහෙයි, බේගම් ජාන්.
1573
01:39:54,091 --> 01:39:58,716
ඒ හින්දා තමා මේ...
- මේකි මගේ විතරක් නෙමේ, උඹලා හැමෝගෙම දුව.
1574
01:39:59,925 --> 01:40:02,008
හැමෝම එකතු වෙලා නේද හදාගත්තේ.
1575
01:40:03,716 --> 01:40:08,966
ඉතින් ලාඩ්ලි යනවා නම් හැමෝම යනවා,
නැත්තම් කවුරුත් යන්නේ නෑ, බේගම් ජාන්.
1576
01:40:09,091 --> 01:40:12,258
ජමීලා...
- වතාවක් කිව්වනේ, එහෙනම් එච්චරයි.
1577
01:40:14,133 --> 01:40:16,258
ඇයි තොපි මෙච්චර මුරණ්ඩු?
1578
01:40:18,800 --> 01:40:20,425
මං කියන එකක් තේරෙන්නේ නෑ.
1579
01:40:26,633 --> 01:40:27,591
හරි, අහපල්ලා.
1580
01:40:29,133 --> 01:40:31,133
මෙහෙ තත්වේ පොඩ්ඩක් හරි යනකම්,
1581
01:40:31,633 --> 01:40:34,425
දෙන්නවම එක්කන් ලක්නව් වල ගුරුතුමා ළඟට.
1582
01:40:34,550 --> 01:40:36,008
මං යන්නේ නෑ...
- මං කියන එක අහපන්.
1583
01:40:37,258 --> 01:40:39,508
දැන් මෙහෙ ළමයි වෙනුවෙන්
කොහෙත්ම ආරක්ෂාව නැහැ.
1584
01:41:08,925 --> 01:41:09,966
ගුලාබෝ, ඉක්මනට යන්!
1585
01:41:10,091 --> 01:41:11,258
ගුලාබෝ, ඉක්මනට යන්!
1586
01:41:49,508 --> 01:41:51,633
බේගම් ජාන්ට හැමදේම කියලා ලියුම ලිව්වා නේද?
1587
01:41:51,758 --> 01:41:53,841
ඔව්. හැමදේම.
1588
01:41:54,800 --> 01:41:56,216
කිසි දෙයක් ඉතුරු කරේ නැහැ.
1589
01:41:57,216 --> 01:41:58,216
යමු.
1590
01:41:58,758 --> 01:42:00,050
තව තියෙනවා.
1591
01:42:03,633 --> 01:42:05,258
ඒකත් ඉවර කරලා යමන්.
1592
01:42:10,466 --> 01:42:11,550
ලියුමේ,
1593
01:42:13,466 --> 01:42:15,925
වැඩයි ගැනුම්කාරයෝ ගැනයි,
1594
01:42:16,800 --> 01:42:20,758
වෙළඳාම, ගුරුතුමා,
මේවා ගැන විතරයි තිබ්බේ.
1595
01:42:23,175 --> 01:42:27,716
ඒත් මැරෙන්න වැටිලා හිටපු උඹව
බලා කියාගෙන ගොඩගත්ත එක ගැන.
1596
01:42:30,133 --> 01:42:32,008
ඒ ගැන නම් ලියලා තිබ්බා දැක්කේ නැහැ.
1597
01:42:33,925 --> 01:42:40,800
උඹ බඩක් හදාගත්ත දවස් වල
රෑ පුරාම උඹව මසාජ් කරා,
මගේ මේ අත් දෙකින්ම.
1598
01:42:42,675 --> 01:42:44,341
ඒවා ලියලා තිබ්බේ නෑනේ.
1599
01:42:47,466 --> 01:42:49,383
මාස ගණන් කතා කරපුවා.
1600
01:42:50,675 --> 01:42:53,550
හතර පාරක් උඹ වහ බොන්න ගිය එක නවත්තපු හැටි.
1601
01:42:57,883 --> 01:43:00,300
බලද්දී ලියුමේ ගොඩක් දේවල් ලියලා නැහැනේ.
1602
01:43:02,050 --> 01:43:06,758
මස් කඩේ ඉන්න එළුවට කන්න දෙන්නේ,
කන්න දෙන්න ඕන හින්දා මිසක්
1603
01:43:07,091 --> 01:43:08,050
ආදරේට නෙමේ.
1604
01:43:08,175 --> 01:43:10,466
පරට්ටි ඔහොමද කියන්නේ!
- සලීම්.
1605
01:43:16,133 --> 01:43:17,633
කෙල්ල දැන් ලොකු වෙලා.
1606
01:43:20,425 --> 01:43:21,425
යන්න දෙන්න.
1607
01:44:29,925 --> 01:44:31,883
සලීම්. මොකක්හරි අවුලක් දැනෙනවා.
- ඔව්, බේගම් ජාන්.
1608
01:44:32,008 --> 01:44:33,008
මටත්.
1609
01:44:33,133 --> 01:44:34,758
තුවක්කු ලෑස්තිද?
- ඔව්, බේගම් ජාන්.
1610
01:44:34,883 --> 01:44:36,466
එතකොට පතොරම්?
- ඔක්කොම ලෑස්තියි.
1611
01:44:36,925 --> 01:44:38,216
හැමෝවම ඇහැරවමු.
1612
01:44:38,841 --> 01:44:42,508
ජමීලා. රුබීනා. අම්මා.
1613
01:44:48,550 --> 01:44:49,550
ඉක්මනට යමු.
1614
01:44:52,425 --> 01:44:54,841
ඉක්මනට යන්න!
පාර අනතුරුදායකයි.
1615
01:44:58,633 --> 01:44:59,883
මට සමාවෙන්න ඕන, ගුලාබෝ,
1616
01:45:00,008 --> 01:45:03,633
මට අර බේගම් ජාන් බැල්ලිව
දෙපාරක් මැරෙනවා දකින්න ඕන.
1617
01:45:05,633 --> 01:45:06,959
පලවෙනි සැරේ, ඔයා ඒකිට
1618
01:45:09,039 --> 01:45:10,449
ද්රෝහී වෙලා වෙඩි තිබ්බා.
1619
01:45:12,300 --> 01:45:15,425
තව ටිකකින් ඒකි ඇත්තටම වෙඩි කනවා.
1620
01:45:17,508 --> 01:45:20,966
ඒත්... කසාදේ?
1621
01:45:25,216 --> 01:45:26,109
ගුලාබෝ,
1622
01:45:27,276 --> 01:45:29,989
වේසියන්ට ඉන්නේ ගැනුම්කාරයෝ මිසක්
1623
01:45:30,622 --> 01:45:31,514
මහත්තුරු නෙමේ.
1624
01:46:06,883 --> 01:46:07,925
අම්මේ.
1625
01:46:23,466 --> 01:46:25,758
ජමීලා, මේ දෙන්නව අරන් පිටත් වෙන්න.
1626
01:46:26,175 --> 01:46:28,466
අපි කොහෙවත් යන්නේ නැහැ.
- ඒ කිව්වේ?
1627
01:46:28,591 --> 01:46:31,008
ඊයේ තීරණය කරානේ උඹ දෙන්නව එක්කන්
ලක්නව් යනවා කියලා.
1628
01:46:31,133 --> 01:46:32,300
අපි කොහෙවත් යන්නේ නෑ, බේගම් ජාන්.
1629
01:46:32,425 --> 01:46:33,966
මේ තත්වෙන් උඹලව දාලා යන්නේ නෑ.
1630
01:46:34,091 --> 01:46:37,133
බේගම් සැරයක් කිව්වනේ,
ලාඩ්ලිව අරන් යමන් කියලා.
1631
01:46:37,258 --> 01:46:39,175
අපේ බඩෙන් වැදුවේ නැතුවට,
අපිටත් ඕකි ගැන අයිතියක් තියෙනවා.
1632
01:46:39,300 --> 01:46:41,133
එහෙම කොහොමද යන්නේ,
හැමෝවම එක්කගෙනයි යන්නේ.
1633
01:46:41,258 --> 01:46:43,466
ඒයි ජමීලා, තොගේ කට වහන් මෙහෙන් පලයන්.
1634
01:46:43,591 --> 01:46:46,341
බේගම් ජාන්, මේක මගෙත් සටන.
මගේ ගේ මේක.
1635
01:46:46,466 --> 01:46:48,716
ඇති, කට.
- මං තොපිව දාලා යන්නේ නෑ, බේගම් ජාන්.
1636
01:46:48,841 --> 01:46:51,175
ජමීලා, වාද කරන්න වෙලා නෑ.
1637
01:46:51,300 --> 01:46:53,466
කට වහන් ලාඩ්ලිවයි ශබ්නම්වයි එක්කන්
පස්ස දොරින් යමන්.
1638
01:46:53,591 --> 01:46:54,841
අපිට කොයි වෙලේ ගහයිද දන්නේ නෑ.
1639
01:46:55,633 --> 01:46:56,633
සලීම්.
1640
01:46:56,758 --> 01:46:58,425
තොපේ අම්මලට!
1641
01:46:58,550 --> 01:47:00,258
හැමෝම, තමන්ගේ තැන් වලට යන්න.
1642
01:47:01,425 --> 01:47:03,716
අම්මේ, මෙතනින් යන්න!
1643
01:47:03,841 --> 01:47:05,591
එල්ලයට තියපල්ලා, යකුනේ.
1644
01:47:05,716 --> 01:47:07,633
රුබීනා.
- සලීම්, බලාගෙන.
1645
01:47:08,841 --> 01:47:10,008
බලාගෙන!
1646
01:47:11,591 --> 01:47:14,466
ඒ ඉන්නේ තොපේ ගෑණුද?
හරියට වෙඩි තියපන්!
1647
01:47:24,966 --> 01:47:27,050
තුවක්කු දෙක තුනයි උන්ට ඇත්තේ.
1648
01:47:27,508 --> 01:47:28,841
ඉවරයක් කරපල්ලා.
1649
01:47:31,008 --> 01:47:35,133
නිකම්මු!
තොපිත් ගිහින් ඒ වේස මඩමෙම ලැගපල්ලා.
1650
01:47:54,591 --> 01:47:56,091
යකෝ!
1651
01:48:22,133 --> 01:48:24,258
මයිනා!
- මයිනා.
1652
01:48:24,675 --> 01:48:26,800
නපුංසකයෝ!
පිටිපස්සෙන් ඉදන් වෙඩි තියන්නේ.
1653
01:48:27,216 --> 01:48:28,800
පර බල්ලෝ.
1654
01:48:29,883 --> 01:48:31,758
අනේ බන්. ඉක්මන් කරපල්ලා.
1655
01:48:32,216 --> 01:48:33,675
හරි, හරි. පහලට බැහැපල්ලා.
1656
01:48:33,966 --> 01:48:35,925
මේක ඉක්මනට ඉවරයක් කරපල්ලා.
1657
01:48:38,925 --> 01:48:40,133
රානි, බලාගෙන!
1658
01:48:43,258 --> 01:48:44,966
කාලකන්ණි හැත්ත!
1659
01:48:46,300 --> 01:48:50,133
තොපෙ අම්මලට අද!
1660
01:48:59,175 --> 01:49:00,591
අනේ ලතා අක්කේ!
1661
01:49:03,008 --> 01:49:06,008
පාහර බල්ලෝ ටික!
1662
01:49:20,258 --> 01:49:22,300
මෙච්චර හදිසියක් මොකටද?
1663
01:50:19,591 --> 01:50:20,758
ඒයි!
1664
01:50:21,550 --> 01:50:22,758
ඒයි!
1665
01:50:24,258 --> 01:50:25,300
ඕයි!
1666
01:50:26,841 --> 01:50:28,008
නවත්තපන්!
1667
01:50:28,383 --> 01:50:32,050
ඒයි ඕකිව නවත්තපන්!
කියපන්, කියපන්, නවත්තන්න කියපන්
1668
01:50:33,591 --> 01:50:34,550
නවත්තපිය!
1669
01:50:34,675 --> 01:50:36,758
යකෝ, මේකි මගේ දුව වගේ.
නවත්තන්න කියපන්.
1670
01:50:36,883 --> 01:50:39,466
හරි හරි මගෙයි වැරැද්ද.
වැරද්දක් උනේ!
1671
01:50:39,591 --> 01:50:41,133
මේ බලපන්, ඔන්න බලපන්.
වැරද්දක් උනේ
1672
01:50:41,258 --> 01:50:44,008
වැරද්දක් උනා.
දැන් ඇති, දැන් ඇති.
1673
01:50:44,633 --> 01:50:47,383
ඒයි... මුන්ට යන්න දියල්ලා.
1674
01:50:47,508 --> 01:50:50,258
ඒයි, යන්න දීපන්! යන්න දීපන්!
1675
01:50:50,591 --> 01:50:53,758
අනේ දුවේ, එපා, එපා.
නවත්තන්න.
1676
01:50:57,633 --> 01:50:59,425
අනේ මට සමාවෙයන්.
1677
01:51:44,383 --> 01:51:46,258
අනේ දෙවියනේ...
1678
01:52:09,533 --> 01:52:11,783
වේසියන්ට මහත්තුරු නැතුව ඇති තමා.
1679
01:52:12,565 --> 01:52:14,356
ඒත් දූවරු ඉන්නවා.
1680
01:52:39,800 --> 01:52:40,800
බේගම් ජාන්.
1681
01:52:43,925 --> 01:52:44,925
සලීම්.
1682
01:52:46,508 --> 01:52:47,633
මුකුත්ම පේන්නේ නෑ.
1683
01:52:47,758 --> 01:52:48,800
ඔක්කොම නිස්සද්දයි.
1684
01:52:49,758 --> 01:52:50,925
අම්බා.
- ඔව්.
1685
01:52:51,050 --> 01:52:52,133
වරෙන්.
1686
01:52:53,883 --> 01:52:56,841
අම්බා, පරිස්සමෙන්.
1687
01:53:00,341 --> 01:53:02,050
එන්න, එන්න.
1688
01:53:02,328 --> 01:53:03,953
එනකම් තමා බලන් හිටියේ.
1689
01:53:04,341 --> 01:53:07,216
කබීර්, මේවා කොයි වෙලේද උනේ?
1690
01:53:08,444 --> 01:53:12,111
අනතුරක් වෙද්දී මහත්තයා,
තැනක් වෙලාවක් කියලා නෑනේ.
1691
01:53:23,716 --> 01:53:24,675
බේගම් ජාන්.
1692
01:53:56,966 --> 01:53:58,300
යමන් යන්න.
1693
01:54:01,800 --> 01:54:03,383
ඉවරයි.
1694
01:54:06,341 --> 01:54:08,591
ඒයි පර බල්ලෝ!
1695
01:54:10,425 --> 01:54:12,175
පොන්න හැතිකරේ!
1696
01:54:34,758 --> 01:54:36,091
පාහර බල්ලෝ!
1697
01:54:36,216 --> 01:54:39,591
කොහෙද දුවන්නේ තොපි?
අපේ ගෙට ගිනි තිබ්බනේ, මුසලයෝ!
1698
01:54:40,050 --> 01:54:41,091
නැවතිය!
1699
01:54:41,216 --> 01:54:43,008
කොහෙද තොපි දුවන්නේ?
1700
01:54:43,133 --> 01:54:44,758
කාලකන්ණි!
1701
01:54:54,800 --> 01:54:57,175
සලීම් මාමේ!
1702
01:55:13,383 --> 01:55:14,550
සලීම් මාමේ!
1703
01:55:38,425 --> 01:55:41,258
ඔන්න මහත්තයා, ඔයාලගේ තැන හිස් කරා.
1704
01:55:41,925 --> 01:55:43,258
දැන් ඔයාලට යත හැකි.
1705
01:55:43,633 --> 01:55:47,175
මොකද, ඊළඟට වෙන්න යන දේ
ඔයාලට දරාගන්න බැරිවෙයි.
1706
01:55:47,300 --> 01:55:53,841
මේකනේ මහත්තයා, මගේ කොල්ලෝ ටික
පොඩි වෙලාවකට මේ මඩම නග්ගලා ගන්නයි යන්නේ.
1707
01:55:54,466 --> 01:55:57,883
වේස මඩමක් හිස් කරද්දී
පොඩි වාසියක් තියෙන්නත් එපැයි.
1708
01:56:59,425 --> 01:57:00,550
මොකෝ උනේ?
1709
01:57:03,300 --> 01:57:04,508
ඒයි!
1710
01:57:05,591 --> 01:57:07,175
බැල්ලියේ, මොනාද ඔය කරන්නේ?
1711
01:57:07,200 --> 01:57:09,116
තොපි ටික මැරෙයි.
- මොකද වෙන්නේ, කබීර්?
1712
01:57:20,966 --> 01:57:24,258
තොපේ ගැනුම්කාරයෝ තොපිව බේරගන්න එකක් නෑ.
1713
01:57:24,966 --> 01:57:26,175
ආපහු වරෙන්.
1714
01:58:08,341 --> 01:58:09,758
නැවතියල්ලා!
1715
01:58:23,508 --> 01:58:24,550
අම්මේ!
1716
01:58:26,591 --> 01:58:29,841
පද්මාවතීගේ කතාව කියන්නකෝ.
1717
01:58:33,508 --> 01:58:38,133
එදා මුළු ලෝකෙම අන්ධකාරේ ගිලුණු
අමාවක රාත්රියක්.
1718
01:58:39,091 --> 01:58:41,758
ඉර හඳ ඇස් වලට නොපෙනන දුරට ගිහින්.
1719
01:58:42,841 --> 01:58:48,966
චිතෞර් දේවාලයට රාජ්පුත් ගැහැණු
12000ක් විතර රැස් වෙලා හිටියා.
1720
01:58:49,925 --> 01:58:54,675
අපේ පද්මාවතී කුමරිය දේවාලයට ඇතුළු වෙලා
1721
01:58:55,925 --> 01:58:58,258
අග්නි දෙවියන්ට යාතිකා කළා.
1722
01:58:59,508 --> 01:59:01,258
"අග්නි දෙවියනේ,"
1723
01:59:01,633 --> 01:59:05,258
"මෙහි වැඩ වසා අපේ සිත ගත වගේම"
1724
01:59:05,508 --> 01:59:08,300
"මේ අන්ධකාරයත් වනසන්න."
1725
01:59:11,591 --> 01:59:16,084
ගිනි ජාලාව ඉස්සරහ හිටපු
පද්මාවතී කුමරියට තිබුණේ
1726
01:59:16,341 --> 01:59:18,091
විකල්ප දෙකයි.
1727
01:59:18,675 --> 01:59:21,966
පලවෙනි එක, සතුරාට යටත් වෙලා,
1728
01:59:22,091 --> 01:59:26,175
උන්ට හිස නමලා,
දිවි ඇති තෙක් වහල්කම් කිරීමයි.
1729
01:59:26,758 --> 01:59:30,716
එහෙම නැත්තම් එයාගේ ජීවිතේ කැප කරන එක.
1730
01:59:30,841 --> 01:59:35,216
අභිමානවත් විදිහට මැරෙන එක,
එයා ජීවත් වෙච්ච විදිහටම.
1731
01:59:35,675 --> 01:59:38,216
හිස කෙලින් කරගෙන,
තමන්ගේම ප්රතිපත්ති අනුවම.
1732
01:59:38,341 --> 01:59:40,175
කුමාරිකාවක් වගේ.
1733
01:59:40,675 --> 01:59:41,675
ඉතින්...
1734
01:59:41,800 --> 01:59:45,258
පද්මාවතී කුමරිය තෝරගත්තේ
1735
01:59:45,383 --> 01:59:48,300
කුමාරිකාවට ඔබින විකල්පයයි.
1736
01:59:48,758 --> 01:59:52,383
මරණයට ඉස්සරහ ඉඳන් පද්මාවතී කුමාරිකාව
1737
01:59:52,675 --> 01:59:57,758
ඒ ගිනි ජාලාවට පැනලා
තමන්ගේ අභිමානය රැකගත්තා.
1738
01:59:58,300 --> 01:59:59,633
අමරණීය කරා.
1739
02:00:00,466 --> 02:00:01,466
අමරණීය කරා.
1740
02:00:01,591 --> 02:00:07,271
"අන්ධකාර යුගයක් වසාගෙන පැවති"
1741
02:00:07,796 --> 02:00:14,032
"අඳුරු සෙවනැලි මැකී යද්දී."
1742
02:00:19,216 --> 02:00:25,008
"ශෝකයේ වලාකුළු ඉවතට පාව යද්දී"
1743
02:00:25,133 --> 02:00:31,466
"ප්රීතියේ සයුරක් ගලා එන්නේ."
1744
02:00:33,966 --> 02:00:39,466
"ආකාස තලයම රැඟුම් රඟද්දී"
1745
02:00:39,925 --> 02:00:46,008
"පොළෝතලයම ගී ගයාවී."
1746
02:00:46,133 --> 02:00:51,341
"ඒ අරුණෝදය උදාවන්නේ අපෙනි."
1747
02:00:51,716 --> 02:00:57,008
"ඒ අරුණෝදය උදාවන්නේ අපෙනි."
1748
02:00:57,633 --> 02:01:03,091
"ඒ අරුණෝදය උදාවන්නේ අපෙනි."
1749
02:01:03,508 --> 02:01:09,050
"ඒ අරුණෝදය උදාවන්නේ අපෙනි."
1750
02:01:12,175 --> 02:01:15,716
"මේ උදා වූ අරුණෝදය එනතෙක්"
1751
02:01:15,841 --> 02:01:24,550
"අප සියවස් ගණනක් මැරී මැරී ඉපදුනි."
1752
02:01:29,925 --> 02:01:35,466
"මේ මහිමලත් අරුණෝදය උදා වෙනතෙක්"
1753
02:01:35,883 --> 02:01:42,050
"අප පවස නිවුයේ මේ උණු කඳුළුයි."
1754
02:01:47,800 --> 02:01:53,550
"මේ සාගිනි, පිපාසිත ජීවීන් හට"
1755
02:01:53,675 --> 02:01:59,258
"එක් ආසිරිබර දිනයක් උදාවේවි."
1756
02:01:59,550 --> 02:02:05,050
"ඒ අරුණෝදය උදාවන්නේ අපෙනි."
1757
02:02:05,508 --> 02:02:11,466
"ඒ අරුණෝදය උදාවන්නේ අපෙනි."
1758
02:02:42,341 --> 02:02:47,925
"පිලිගනිමි ඔබෙත් මගෙත් ආශාවන්හි"
1759
02:02:48,300 --> 02:02:54,508
"එතරම් වටිනාකමක් නැති බැව්."
1760
02:02:59,925 --> 02:03:05,508
"පයට පාගන පසට වුවද වටිනාකමක් ඇතත්"
1761
02:03:05,883 --> 02:03:12,258
"මිනිසාට ඇති වටිනාකමක් නැතේ."
1762
02:03:14,800 --> 02:03:20,508
"මිනිසාගේ ගෞරවය පැමිණෙන කල"
1763
02:03:20,633 --> 02:03:26,550
"එය මිලකින් මනිනු නම් නොහැකියි."
1764
02:03:26,925 --> 02:03:32,175
"ඒ අරුණෝදය උදාවන්නේ අපෙනි."
1765
02:03:32,550 --> 02:03:37,966
"ඒ අරුණෝදය උදාවන්නේ අපෙනි."
1766
02:03:38,341 --> 02:03:44,216
"ඒ අරුණෝදය උදාවන්නේ අපෙනි."
1767
02:03:44,341 --> 02:03:49,758
"ඒ අරුණෝදය උදාවන්නේ අපෙනි."
1768
02:03:50,175 --> 02:03:55,716
"ඒ අරුණෝදය උදාවන්නේ අපෙනි."
1769
02:03:56,091 --> 02:04:01,841
"ඒ අරුණෝදය උදාවන්නේ අපෙනි."
1770
02:04:04,354 --> 02:04:14,354
බයිස්කෝප් සිංහලෙන්
වෙනුවෙන්
මයුර සුරාජ්ගේ පරිවර්තනයකි
213759