Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,173 --> 00:00:34,173
Diterjemahkan Oleh Riyan Gans
2
00:02:33,453 --> 00:02:35,422
Saat itu pukul 18.00,
3
00:02:35,455 --> 00:02:37,457
saatNina tidak curiga
4
00:02:37,491 --> 00:02:39,493
akan pulangdari lari malamnya.
5
00:02:40,260 --> 00:02:43,798
Pacarnya, Mark,meninggal di kamar sebelah.
6
00:02:43,831 --> 00:02:46,266
Hei, Mark,Aku bertemu Bailey lagi.
7
00:02:47,769 --> 00:02:49,469
Apa kau masih tidur?
8
00:02:50,303 --> 00:02:53,708
Slumlord telahmengawasi mereka selama berminggu-minggu,
9
00:02:53,741 --> 00:02:57,645
menunggu waktu yang sempurnakesempatan untuk menyerang.
10
00:03:15,763 --> 00:03:17,230
Apa kau baik-baik saja?
11
00:03:19,534 --> 00:03:22,269
Aku terus memikirkan
gadis-gadis malang itu.
12
00:03:22,970 --> 00:03:24,404
Sky.
13
00:03:24,438 --> 00:03:25,940
Pria yang menakutkan itu.
14
00:03:26,507 --> 00:03:27,909
Ini adalah hal pertama
yang ingin kau lihat
15
00:03:27,942 --> 00:03:29,209
di rumah baru.
16
00:03:30,745 --> 00:03:32,780
Pertunjukan
dengan cuplikan asli dari orang-orang
17
00:03:32,814 --> 00:03:34,816
dibunuh, diculik?
18
00:03:36,517 --> 00:03:37,819
Aku tidak tahu, kau tidak berpikir
19
00:03:37,852 --> 00:03:39,754
itu menarik
mengingat itu.../
20
00:03:39,787 --> 00:03:41,455
Aku rasa kau pergi
ke tempat lain, maafkan aku.
21
00:03:41,488 --> 00:03:42,924
Dan kemudian aku hanya duduk di sini
memperhatikan kau menonton layar.
22
00:03:42,957 --> 00:03:44,592
Itu sedikit tidak adil.
23
00:03:45,459 --> 00:03:47,461
Oke, aku hanya..Aku hanya.../
Benarkah?
24
00:03:47,494 --> 00:03:49,296
Yah, ini baru
malam pertama kita menginap di sini,
25
00:03:49,329 --> 00:03:52,365
dan kupikir
suasananya akan sedikit...
26
00:03:54,502 --> 00:03:55,737
berbeda.
27
00:03:56,637 --> 00:03:57,872
Kau tahu?
28
00:03:58,639 --> 00:04:00,007
Sky.
29
00:04:01,709 --> 00:04:04,011
Sky.
30
00:04:04,045 --> 00:04:06,013
Apa?/
Sudahlah.
31
00:04:07,481 --> 00:04:08,716
Sudahlah.
32
00:04:12,352 --> 00:04:13,588
Aku akan tidur.
33
00:04:14,055 --> 00:04:15,523
Cam.
34
00:04:20,027 --> 00:04:21,461
Selamat malam.
35
00:04:21,495 --> 00:04:22,764
Malam.
36
00:05:05,472 --> 00:05:07,675
Tonton semuaacara favoritmu bebas iklan
37
00:05:07,708 --> 00:05:09,944
sehingga kau tidak pernahberhenti menonton.
38
00:05:20,621 --> 00:05:22,056
Aku datang
menjemputmu, sebentar.
39
00:05:22,089 --> 00:05:24,491
Hai! kau disini!/
Aku disini!
40
00:05:24,525 --> 00:05:26,627
Dan aku berhasil sampai ke dupleksmu!
41
00:05:26,661 --> 00:05:29,030
Kalian seperti
tuan tanah yang serius sekarang.
42
00:05:29,063 --> 00:05:30,497
Ya,
itu agak berantakan.
43
00:05:30,531 --> 00:05:31,766
Buang saja itu ke mana saja.
44
00:05:31,799 --> 00:05:33,568
Wah, wah, wah.
45
00:05:33,601 --> 00:05:35,903
Sky, tempat ini cukup besar./
Ya, kami melakukannya dengan baik.
46
00:05:35,937 --> 00:05:38,673
Ya, gambar yang kau kirim
membuatnya terlihat jelek.
47
00:05:38,706 --> 00:05:40,141
Ini hanya setengah bagian atasnya saja?
48
00:05:40,174 --> 00:05:42,643
Ya, kami cukup beruntung.
49
00:05:42,677 --> 00:05:45,680
Beruntungnya kau, kami belum menemukan
penyewa unit paling bawah.
50
00:05:46,714 --> 00:05:48,149
Ayo./
Oke.
51
00:05:48,182 --> 00:05:50,117
Jika kau mengikutiku
seperti ini,
52
00:05:50,151 --> 00:05:51,853
Kau akan melihat tangga depan.
53
00:05:51,886 --> 00:05:53,821
Pintu depan, mengerti.
54
00:05:53,855 --> 00:05:55,790
Dan empat orang di bawah sana,
um, kamar tidurnya ada di sebelah sini.
55
00:05:55,823 --> 00:05:57,792
Dan jendela atap.
56
00:05:57,825 --> 00:05:59,827
Skylight, sentuhan yang sangat penting.
57
00:06:02,495 --> 00:06:04,065
Ini bagus sekali, Sky.
58
00:06:05,666 --> 00:06:06,901
Terima kasih.
59
00:06:07,535 --> 00:06:08,836
Karena membiarkanku terjatuh di sini.
60
00:06:08,870 --> 00:06:10,605
Kalian
benar-benar membantuku.
61
00:06:10,638 --> 00:06:12,073
Carolyn./
Tidak, maksudku,
62
00:06:12,106 --> 00:06:13,507
Maksudku, kalian memang begitu./
Tentu saja!
63
00:06:13,541 --> 00:06:14,775
aku hanya...
64
00:06:14,809 --> 00:06:16,143
Itu bahkan bukan sebuah pertanyaan.
65
00:06:16,177 --> 00:06:17,879
Aku cinta kalian.
66
00:06:19,479 --> 00:06:21,015
Ini dia. Oh maaf.
67
00:06:21,048 --> 00:06:22,850
Ada begitu banyak barang
di depan pintu.
68
00:06:22,884 --> 00:06:24,417
Hei, lihat siapa yang datang!
69
00:06:24,451 --> 00:06:25,887
Cam!
70
00:06:25,920 --> 00:06:28,522
Pengacara asuransi
berubah menjadi tukang kayu biasa-biasa saja.
71
00:06:30,057 --> 00:06:31,491
Hei, Carolyn, apa kabarmu?
72
00:06:31,893 --> 00:06:33,127
Hai.
73
00:06:33,160 --> 00:06:34,996
Kakak ipar favoritku.
74
00:06:36,030 --> 00:06:39,499
Oh, kau tau, aku minta
maaf atas semuanya.
75
00:06:39,533 --> 00:06:41,869
Untuk segalanya,
Kau tahu, dengan, uh,
76
00:06:41,903 --> 00:06:43,170
kau tahu, dengan Gio.
77
00:06:45,472 --> 00:06:46,874
Ya, menurutku, kau tahu,
kau tidak..
78
00:06:46,908 --> 00:06:48,609
Kau tidak pernah tahu tentang orang lain.
79
00:06:48,643 --> 00:06:49,844
Setidaknya
dia tidak tahu keberadaanku.
80
00:06:49,877 --> 00:06:51,112
Mudah-mudahan tetap seperti itu.
81
00:06:51,145 --> 00:06:52,580
Kau aman di sini bersama kami.
82
00:06:53,180 --> 00:06:54,982
Ngomong-ngomong, um,
83
00:06:55,016 --> 00:06:57,985
kami berharap
semua pekerjaan sudah selesai sekarang,
84
00:06:58,019 --> 00:07:00,721
tapi Cam harus melakukan
hal kecilnya yang macho
85
00:07:00,755 --> 00:07:03,691
dan menyelesaikan sendiri tempatnya,
jadi belum selesai.
86
00:07:03,724 --> 00:07:05,192
Dengan baik...
87
00:07:06,594 --> 00:07:08,428
itu pasti fixer-upper.
88
00:07:08,963 --> 00:07:10,731
Tidak menjelaskan
bagaimana kau mendapatkannya semurah itu.
89
00:07:10,765 --> 00:07:13,034
Ya, tempat yang tepat
pada waktu yang tepat.
90
00:07:13,067 --> 00:07:14,936
Apa?
91
00:07:14,969 --> 00:07:16,604
Seseorang mati
di sini atau apa?
92
00:07:20,241 --> 00:07:21,742
Apa ada yang meninggal di sini?
93
00:07:21,776 --> 00:07:24,211
Eh, tidak ada yang meninggal./
Apa?
94
00:07:24,245 --> 00:07:26,479
Kami tidak berpikir./
Tidak, tidak ada yang meninggal.
95
00:07:26,514 --> 00:07:28,182
Apa yang telah terjadi?
96
00:07:28,215 --> 00:07:30,084
Kau pernah
menonton The Slumlord Tapes?
97
00:07:30,117 --> 00:07:32,787
Pemilik rumah dengan
kamera tersembunyi dan sebagainya?
98
00:07:32,820 --> 00:07:34,487
Kejahatan yang sebenarnya?
99
00:07:35,823 --> 00:07:38,592
Tidak. Tidak mungkin!
100
00:07:38,626 --> 00:07:40,493
Itulah caramu dapat tempat
dengan setengah harga pasar.
101
00:07:40,528 --> 00:07:42,630
Apa? Kalian bercanda denganku.
102
00:07:43,297 --> 00:07:44,865
Ini salah satu rumah itu?
103
00:07:46,067 --> 00:07:47,702
Apa ada kamera?
104
00:07:47,735 --> 00:07:49,170
Tidak tidak./
Apa?
105
00:07:49,203 --> 00:07:50,538
Tidak ada kamera./
Bagaimana kau tahu?
106
00:07:50,571 --> 00:07:52,606
Ternyata tidak, ternyata tidak.
107
00:07:52,640 --> 00:07:54,675
Tidak ada apa-apa,
serius, oke?
108
00:07:54,709 --> 00:07:56,077
Mereka akan
memberitahu kami jika mereka temukan sesuatu
109
00:07:56,110 --> 00:07:57,545
di dinding atau apa pun.
110
00:07:57,578 --> 00:07:58,980
Tidak ada yang terjadi di sini.
111
00:07:59,013 --> 00:08:00,715
Kau tahu,
tempat ayah tidak terdengar..
112
00:08:00,748 --> 00:08:02,149
..buruk lagi.
113
00:08:02,183 --> 00:08:03,684
Tidak ada yang perlu ditakutkan.
114
00:08:03,718 --> 00:08:05,119
Uh huh./
Orang itu sudah mati.
115
00:08:05,152 --> 00:08:07,088
Spoiler!/
Itu tersebar di seluruh berita.
116
00:08:07,121 --> 00:08:09,223
Aku tidak percaya kau menontonnya
saat kau tinggal di sini.
117
00:08:09,256 --> 00:08:10,858
Itu sangat bagus.
118
00:08:10,891 --> 00:08:11,993
Oh,
kalian sinting.
119
00:08:12,026 --> 00:08:13,493
Kau tahu...
120
00:08:14,328 --> 00:08:16,030
kita punya waktu satu jam
121
00:08:16,063 --> 00:08:17,631
sebelum makan malam siap.
122
00:08:35,216 --> 00:08:37,651
Asal usulnyadan identitasnya sebagian besartidak diketahui.
123
00:08:40,087 --> 00:08:42,256
Dia jadi ahlidalam menyembunyikan kameranya.
124
00:08:43,190 --> 00:08:45,192
Seiring waktu, mereka jadi lebih kecil,
125
00:08:45,226 --> 00:08:47,528
lebih canggih,lebih sulit dideteksi.
126
00:08:49,930 --> 00:08:51,999
Wah.
127
00:08:52,033 --> 00:08:54,802
Kami menemukan buktidi pancuran, bola lampu,
128
00:08:54,835 --> 00:08:56,303
detektor asap, ventilasi udara,
129
00:08:56,337 --> 00:08:58,039
bahkan mangkuk toilet.
130
00:08:58,072 --> 00:08:59,907
Oh, persetan, ugh.
131
00:08:59,940 --> 00:09:02,009
Ya. Menjijikkan.
132
00:09:02,043 --> 00:09:03,978
Diaterus berkembang.
133
00:09:04,011 --> 00:09:06,580
Kamera sangat kecil sehingga bisa muatdi rongga stopkontak.
134
00:09:07,148 --> 00:09:10,117
Tidak ada yang tahuapa yang mampu dilakukan orang ini.
135
00:09:12,987 --> 00:09:15,256
Kami menyapu beberapaproperti berkali-kali.
136
00:09:15,856 --> 00:09:18,626
Mungkin ada kamera di luar sanayang belum kami temukan.
137
00:09:21,695 --> 00:09:23,364
Itu sudah lama sekali.
138
00:09:23,397 --> 00:09:25,332
Aku ingat Ryan menyuruhku
pergi ke rumah...
139
00:09:26,267 --> 00:09:27,902
dan periksa apa yang sedang terjadi.
140
00:09:27,935 --> 00:09:29,870
Dia paranoid
dan terus meneleponku.
141
00:09:29,904 --> 00:09:32,640
Dan tidak ada seorang pun di sana,
aku pikir tidak ada seorang pun di sana.
142
00:09:32,673 --> 00:09:34,809
Aku melihat sekeliling,
sunyi.
143
00:09:34,842 --> 00:09:36,110
Itu sangat sunyi.
144
00:09:38,012 --> 00:09:41,382
Ruangan ini terisolasi,benar-benar kedap suara.
145
00:09:41,415 --> 00:09:42,983
Dan lalu lihat ke belakang,
146
00:09:43,017 --> 00:09:44,952
sungguh menakutkan
memikirkan bahwa seorang wanita
147
00:09:44,985 --> 00:09:48,155
dirantai di ruang bawah tanah
sepuluh kaki di bawahku.
148
00:09:48,189 --> 00:09:50,658
Maksudku, dia berada tepat
di bawah kakiku,
149
00:09:50,691 --> 00:09:53,294
dan dia berteriak
dan aku tidak bisa dengar apa pun.
150
00:09:56,130 --> 00:09:58,632
Tidak, oke, kau tahu?
151
00:09:58,666 --> 00:10:00,101
Aku akan mandi.
152
00:10:00,134 --> 00:10:01,969
Kalian nikmati pertunjukan seramnya.
153
00:10:05,206 --> 00:10:06,941
Seharusnya ada
handuk di sana.
154
00:10:06,974 --> 00:10:09,110
Terima kasih.
Semoga aku selamat.
155
00:10:11,078 --> 00:10:13,714
Sungguh menyebalkan
kau membawa Gio kepadanya.
156
00:10:15,816 --> 00:10:17,685
Aku tahu./
Dia benar-benar sedang bersenang-senang
157
00:10:17,718 --> 00:10:19,386
waktu yang sulit dengan semua itu,
dan dia datang ke sini untuk bersantai..
158
00:10:19,420 --> 00:10:22,089
..dan tidak memikirkannya./
Aku tahu, ya.
159
00:10:27,228 --> 00:10:29,029
Aku akan periksa
pemanas airnya
160
00:10:29,063 --> 00:10:31,165
dan pastikan ia tidak lakukan
hal klik itu lagi.
161
00:10:33,234 --> 00:10:35,136
Dan aku masihterguncang tentang hal itu.
162
00:10:35,870 --> 00:10:37,371
Bagaimana tidak?
163
00:11:47,474 --> 00:11:49,877
Di mana Slumlord
saat kau membutuhkannya?
164
00:12:09,797 --> 00:12:11,365
Ayo.
165
00:12:35,256 --> 00:12:36,524
Oh sial.
166
00:13:04,485 --> 00:13:06,854
Sialan.
167
00:13:15,262 --> 00:13:16,930
Baiklah kalau begitu.
168
00:13:20,034 --> 00:13:21,335
Ini dia.
169
00:13:55,302 --> 00:13:56,937
Wah!
170
00:14:16,256 --> 00:14:17,891
Apa?
171
00:14:35,476 --> 00:14:36,910
TIDAK.
172
00:14:58,566 --> 00:15:01,135
Oh sial.
173
00:15:29,163 --> 00:15:30,397
Wah.
174
00:15:31,432 --> 00:15:32,700
Ya Tuhan.
175
00:15:33,635 --> 00:15:35,102
Apa-apaan ini?
176
00:15:48,315 --> 00:15:49,551
Kenapa orang
membayar film porno?
177
00:15:49,584 --> 00:15:51,418
Bung, aku ingin sebuah nama.
178
00:15:51,452 --> 00:15:53,353
Aku ingin nama tertentu,
aku ingin mereka duduk di sana,
179
00:15:53,387 --> 00:15:55,255
Aku mau bicara.
180
00:15:55,289 --> 00:15:58,225
Aku tidak tahu. Orang
yang menginginkan, menyukai, film porno yang bagus,
181
00:15:58,258 --> 00:16:00,127
seperti, pornografi berkualitas tinggi.
182
00:16:00,160 --> 00:16:03,197
Seks orang asing berkualitas tinggi
?
183
00:16:03,230 --> 00:16:06,133
Tunggu, bukankah semua
orang asing yang menonton film porno berhubungan seks?
184
00:16:06,166 --> 00:16:08,636
Aku hanya bilang, kau tidak perlu
menaruh kartu kredit, oke?
185
00:16:08,670 --> 00:16:10,337
Ketik saja
"lubang pantat" yang aneh itu.
186
00:16:10,370 --> 00:16:12,540
lihat semua
yang bisa dilakukan seseorang terhadap lubang pantat.
187
00:16:12,574 --> 00:16:14,642
Aku serius, aku sudah melihat semuanya.
188
00:16:14,676 --> 00:16:16,644
Aku yakin,
aku yakin kau pernah melakukannya.
189
00:16:18,245 --> 00:16:19,681
Cam, apa yang
kau suka lihat?
190
00:16:21,048 --> 00:16:22,449
Hah? Apa?
191
00:16:23,651 --> 00:16:25,085
Cam?
192
00:16:26,588 --> 00:16:29,122
Apa kau baik-baik saja?
Kau bertingkah aneh.
193
00:16:30,190 --> 00:16:32,025
Tidak, bukan aku./
Ya, benar.
194
00:16:32,059 --> 00:16:34,328
Kau bertingkah aneh, ada apa?/
Ya, benar.
195
00:16:34,361 --> 00:16:35,797
Ada apa?/
Cam?
196
00:16:35,830 --> 00:16:37,264
Cam?
197
00:16:37,297 --> 00:16:38,633
aku, um...
198
00:16:42,737 --> 00:16:44,171
Aku...
199
00:16:50,143 --> 00:16:52,045
Sebenarnya aku, um...
200
00:16:54,214 --> 00:16:56,083
Aku menemukan, um...
201
00:17:00,387 --> 00:17:01,789
Sialan!
202
00:17:01,823 --> 00:17:03,525
Astaga, apa kau melihatnya?/
Apa?
203
00:17:03,558 --> 00:17:05,292
Seseorang mengintip
ke dalam lewat jendela.
204
00:17:05,325 --> 00:17:06,761
Apa kau serius?/
Sumpah demi Tuhan.
205
00:17:06,794 --> 00:17:08,495
Dia ada di sana,
dia sedang mengintip ke sini.
206
00:17:09,296 --> 00:17:10,732
Tidak ada seorang pun di sana, oke?
207
00:17:10,765 --> 00:17:13,166
Bisa kau memeriksanya saja?/
Oke, baiklah.
208
00:17:13,200 --> 00:17:14,434
Santai aja.
209
00:17:19,807 --> 00:17:21,241
Mari kita lihat saja.
210
00:17:38,826 --> 00:17:40,528
Halo?
211
00:17:43,263 --> 00:17:45,465
Gio, kalau itu kau,
sebaiknya kau pergi!
212
00:17:57,377 --> 00:18:00,682
Entahlah, menurutku
Carol benar-benar stres.
213
00:18:01,749 --> 00:18:03,183
Ya.
214
00:18:06,788 --> 00:18:10,525
Seperti, dia orang yang tangguh,
tapi entahlah, hanya saja...
215
00:18:11,526 --> 00:18:14,194
Aku pikir situasinya
benar-benar mempengaruhinya.
216
00:18:14,227 --> 00:18:16,396
Lihat sesuatu?
217
00:18:18,398 --> 00:18:19,867
Aku tidak tahu, menurutmu apa
memang ada...
218
00:18:19,901 --> 00:18:21,301
...seseorang di dekat jendela?
219
00:18:22,169 --> 00:18:23,671
Slumlord sudah mati, kan?
220
00:18:25,573 --> 00:18:26,841
Itu tidak lucu.
221
00:18:35,817 --> 00:18:38,786
Malam ini...
222
00:18:41,321 --> 00:18:43,156
Aku temukan sebuah...
223
00:18:44,324 --> 00:18:46,360
Kau tidak akan percaya ini.
224
00:18:48,228 --> 00:18:49,831
aku, eh...
225
00:18:49,864 --> 00:18:51,264
Yesus.
226
00:18:52,199 --> 00:18:54,334
Apa?/
Orang ini punya ribuan jam...
227
00:18:54,368 --> 00:18:56,771
...rekaman yang disimpan di
hard drive di seluruh negeri.
228
00:18:56,804 --> 00:18:59,540
Itu sangat menyeramkan.
229
00:19:01,876 --> 00:19:03,310
Ya.
230
00:19:03,845 --> 00:19:05,312
Sangat menyeramkan.
231
00:19:29,302 --> 00:19:30,705
Dia tidak melihatnya.
232
00:19:30,738 --> 00:19:32,707
Dia dan Gio bekerja sama, oke?
233
00:19:32,740 --> 00:19:35,275
Dia duduk di mejanya, mungkin
juga di pangkuannya.
234
00:19:35,308 --> 00:19:38,378
Dia akan memanfaatkannya
di malam hari ketika dia lelah.
235
00:19:38,412 --> 00:19:40,347
Menurutku itu tidak
penting.
236
00:19:40,380 --> 00:19:41,849
Menurutku benar, menurutku
cewek ini tidak bodoh.
237
00:19:41,883 --> 00:19:43,316
Aku pikir dia tahu
persis apa yang dia lakukan.
238
00:19:43,350 --> 00:19:44,719
Pokoknya, hanya...
239
00:19:47,722 --> 00:19:48,790
Hei, Cam.
240
00:19:50,257 --> 00:19:53,260
Aku akan keluar dan
beli beberapa barang untuk rumah.
241
00:19:53,293 --> 00:19:56,229
Harusnya kembali, eh,
mungkin nanti.
242
00:19:56,263 --> 00:19:57,497
Oke.
243
00:19:58,398 --> 00:20:00,400
Apa kalian butuh sesuatu atau?
244
00:20:00,434 --> 00:20:01,803
Tidak./
TIDAK.
245
00:20:01,836 --> 00:20:03,270
Oke.
246
00:20:04,005 --> 00:20:06,541
Baik, sampai jumpa lagi./
Kami..
247
00:20:06,574 --> 00:20:08,810
Oh, oh, maafkan aku!
248
00:20:08,843 --> 00:20:11,679
Maaf, aku tidak tahu...
tidak tahu.
249
00:20:12,312 --> 00:20:13,715
Ya.
250
00:20:21,856 --> 00:20:23,290
Sampai jumpa lagi.
251
00:20:23,323 --> 00:20:24,926
Ya, ya.
252
00:20:44,045 --> 00:20:46,047
Aku ingin melihatmelihatnya lagi.
253
00:20:46,080 --> 00:20:47,915
Kau bisa beri waktu sebentar?
254
00:20:48,850 --> 00:20:50,918
Eh, ya, terima kasih, Kayla.
255
00:20:51,586 --> 00:20:53,888
Begini masalahnya,
asistennya adalah seorang predator.
256
00:20:54,555 --> 00:20:56,490
Maksudku,
dia memanfaatkannya.
257
00:20:56,524 --> 00:20:58,325
Apa yang harus dia lakukan?/
Ya, aku melihatnya, terima kasih.
258
00:20:58,358 --> 00:20:59,894
Itu tidak bisa dihindari.
259
00:20:59,927 --> 00:21:01,495
Apa kau dengarkan dirimu?
260
00:21:01,529 --> 00:21:02,964
Kau setidaknya
dapat salah satu yang setia.
261
00:21:02,997 --> 00:21:04,565
Oke, ya, baiklah, Cam...
262
00:21:05,465 --> 00:21:07,735
membuat beberapa kesalahan, maksudku,
siapa yang tidak menyontek di perguruan tinggi?
263
00:21:07,769 --> 00:21:09,604
Tapi, Gio, sepertinya
dia bahkan tidak punya..
264
00:21:09,637 --> 00:21:11,338
Carolyn?
265
00:21:11,371 --> 00:21:12,507
Ya, kami dipastikan
untuk istirahat payudara
266
00:21:12,540 --> 00:21:13,975
pada hari Senin, Kayla, terima kasih.
267
00:21:14,008 --> 00:21:15,743
Kau tidak bisa jadikan Gio
sebagai korban di sini.
268
00:21:15,777 --> 00:21:17,678
Aku tidak./
Dia punya setiap kesempatan..
269
00:21:17,712 --> 00:21:20,782
..untuk pergi begitu saja dan mengatakan tidak,
tapi dia tidak bisa membantu..
270
00:21:20,815 --> 00:21:22,083
..sosis kecilnya,
terlibat, membuat..
271
00:21:22,116 --> 00:21:23,818
Sosis kecil?
272
00:21:23,851 --> 00:21:25,887
Itu sama besarnya dengan kesalahannya
dan juga kesalahannya.
273
00:21:25,920 --> 00:21:27,855
Maaf, Carolyn? Carolyn?
274
00:21:28,589 --> 00:21:30,024
Tunggu sebentar, Kayla.
275
00:21:31,458 --> 00:21:32,994
Jadi, bagaimana dia bisa
menolak hal itu?
276
00:21:33,928 --> 00:21:35,630
Kapan itu
melemparkan dirinya ke arahnya?
277
00:21:35,663 --> 00:21:37,031
Apa yang harus dia lakukan?/
Aku tidak tahu,
278
00:21:37,064 --> 00:21:38,633
Aku kira dia bisa bertindak
seperti orang dewasa..
279
00:21:38,666 --> 00:21:40,467
..dengan sedikit kendali diri./
TIDAK.
280
00:21:41,536 --> 00:21:44,605
Godaan semacam itu
bagi seorang pria, itu...
281
00:21:45,573 --> 00:21:46,874
Itu luar biasa.
282
00:21:48,543 --> 00:21:50,678
Maksudku, mereka..
keingintahuan mereka saja,
283
00:21:50,711 --> 00:21:52,680
bahkan bukan sifat manusia
untuk menyangkal hal itu.
284
00:21:52,713 --> 00:21:55,016
Tidak, dia tidak dibujuk
untuk selingkuh darimu.
285
00:21:55,049 --> 00:21:57,118
Dia hanya.. dia baru saja melakukannya.
286
00:21:57,151 --> 00:21:58,820
Dia ingin melakukannya.
287
00:21:58,853 --> 00:22:01,421
Ketika seorang pria memanfaatkan
kesempatan seperti itu,
288
00:22:01,454 --> 00:22:04,324
dia monsternya,
dia orang jahatnya.
289
00:22:05,026 --> 00:22:06,727
Baiklah,
jadi, apa maksudmu?
290
00:22:07,394 --> 00:22:08,729
Orang yang merayap adalah orang yang merayap.
291
00:22:09,630 --> 00:22:11,398
Itu dia.
292
00:22:11,431 --> 00:22:12,667
Intinya.
293
00:22:16,103 --> 00:22:18,072
Hei, Cindy, maaf, um,
294
00:22:18,105 --> 00:22:19,707
apa kau punya file-file itu?
295
00:22:19,740 --> 00:22:20,842
Bolehkah aku simpan
dalam satu folder?
296
00:22:38,059 --> 00:22:39,594
Kau adasatu pertemuan lagi?
297
00:22:39,627 --> 00:22:41,394
Pada jam 1:00, ya.
298
00:22:41,428 --> 00:22:42,697
Kau selesai pada pukul 1:00 atauKau ada satu rapat lagi..
299
00:22:42,730 --> 00:22:44,165
Aku ada satu pertemuan lagi,
300
00:22:44,198 --> 00:22:46,000
lalu aku selesaidengan semuanya.
301
00:22:46,033 --> 00:22:47,602
Aku hanya coba bertanyakalau kau sudah selesai, terserah.
302
00:22:47,635 --> 00:22:49,503
Pukul 1:00.
303
00:22:49,537 --> 00:22:51,572
Aku selesai ketikaRapat terakhirku berakhir pada pukul 1:00.
304
00:22:51,606 --> 00:22:53,440
Kau memang begitu.
305
00:22:53,473 --> 00:22:54,942
Benarkah,dan apa yang sedang kita bicarakan?
306
00:23:04,852 --> 00:23:06,520
Ah, oke.
307
00:23:06,988 --> 00:23:08,522
Ini dia.
308
00:23:39,654 --> 00:23:40,988
Oh sial.
309
00:23:45,860 --> 00:23:47,595
Ya Tuhan.
310
00:23:49,864 --> 00:23:52,066
Apa yang sedang kulakukan?
311
00:23:54,135 --> 00:23:55,770
Bodoh.
312
00:23:55,803 --> 00:23:58,005
Apa yang sedang kulakukan?
313
00:26:07,001 --> 00:26:09,070
Aku tidak bisa temukan
nilai kredit gadis-gadis ini.
314
00:26:10,337 --> 00:26:12,206
Aku bahkan tidak berpikir
mereka punya pekerjaan.
315
00:26:12,239 --> 00:26:13,908
Mereka mungkin punya orang tua yang kaya.
316
00:26:13,941 --> 00:26:15,876
Tepat.
317
00:26:15,910 --> 00:26:17,845
Dan entahlah, aku mengkhawatirkan
dua mahasiswa senior
318
00:26:17,878 --> 00:26:21,248
tanpa pekerjaan yang mencoba menjalani
satu semester ledakan terakhir yang besar.
319
00:26:21,282 --> 00:26:23,818
Kau tidak tahu itu.
Maksudku, mereka tampak baik bagiku.
320
00:26:25,286 --> 00:26:27,755
Tapi teman-teman?
321
00:26:28,722 --> 00:26:30,257
Kau tahu, kau tidak akan pernah tahu.
322
00:26:30,291 --> 00:26:31,725
Mereka bisa jadi orang aneh.
323
00:26:32,693 --> 00:26:34,395
Kita harus berbagi tempat
dengan orang-orang ini, Sky.
324
00:26:34,428 --> 00:26:36,197
Semua orang agak aneh.
325
00:26:37,698 --> 00:26:40,201
Entahlah, mereka tidak terlihat
kasar atau apa pun.
326
00:26:42,136 --> 00:26:43,904
Ingat ketika
kita pertama kali memulai
327
00:26:43,938 --> 00:26:45,639
dan kita tidak bisa temukan
siapa pun untuk membawa kita
328
00:26:45,673 --> 00:26:47,274
karena nilai kredit
dan semua omong kosong ini?
329
00:26:48,809 --> 00:26:53,781
Kau ingat betapa frustrasinya semua
hal itu ketika kau masih muda?
330
00:26:53,814 --> 00:26:55,082
Hah?
331
00:26:57,118 --> 00:26:59,220
Dan sekarang kita akhirnya
punya rumah sendiri.
332
00:27:02,356 --> 00:27:04,792
Aku pikir kita harus
bantu gadis-gadis ini.
333
00:27:08,395 --> 00:27:12,299
Anak perempuan sangat aman.
334
00:27:13,000 --> 00:27:14,735
Tidak bersalah.
335
00:27:14,768 --> 00:27:16,103
Ya Tuhan.
336
00:27:19,707 --> 00:27:23,077
Dasar orang tua kotor.
337
00:27:24,845 --> 00:27:26,147
Kemarilah.
338
00:27:36,056 --> 00:27:37,291
Sungguh?
339
00:28:25,540 --> 00:28:26,974
Astaga...
340
00:28:29,009 --> 00:28:31,145
Ya, itu bagus sekali.
341
00:28:34,148 --> 00:28:35,517
Itu luar biasa.
342
00:28:35,550 --> 00:28:37,384
Ya, itu bagus sekali.
343
00:28:44,825 --> 00:28:46,794
Ya, itu bagus sekali.
344
00:29:00,374 --> 00:29:02,176
Kapan pun dia bisa,
345
00:29:02,209 --> 00:29:04,011
dia akan pasang sekrupke pintu masuk,
346
00:29:04,044 --> 00:29:06,180
yang menutup rute keluar.
347
00:29:18,425 --> 00:29:20,327
Kami temukan bunkertempat mereka disimpan.
348
00:29:23,364 --> 00:29:26,233
Claire melarikan diri, tapi dia masihhidup dalam ketakutan terus-menerus.
349
00:29:29,236 --> 00:29:30,938
Itu adalah
mimpi terburukku.
350
00:29:31,905 --> 00:29:34,141
Diculik seperti itu.
351
00:29:34,174 --> 00:29:35,909
Sejak itu,dia menyewa orang swastakeamanan..
352
00:29:35,943 --> 00:29:37,945
Sial, dia punya banyak sekali pengikut.
353
00:29:39,146 --> 00:29:41,115
Ironi kelamnyaadalah mereka masih ada
354
00:29:41,148 --> 00:29:42,850
di bawah pengawasan terus-menerus.
355
00:29:44,918 --> 00:29:46,420
Wanita malang itu.
356
00:29:46,453 --> 00:29:47,888
Setelah semua
yang dia lalui terjebak
357
00:29:47,921 --> 00:29:49,923
di bunker itu selama bertahun-tahun.
358
00:29:49,957 --> 00:29:53,060
Bahkan tidak bisa beli jus jeruk
tanpa orang-orang ternganga padanya.
359
00:29:55,162 --> 00:29:56,497
Saat kami akhirnya berhasil menyusuldengan Slumlord,
360
00:29:56,531 --> 00:29:57,965
sudah terlambat.
361
00:30:02,537 --> 00:30:05,105
Mobil vannya terbakarsetengah mil dari perbatasan.
362
00:30:07,207 --> 00:30:09,611
Pada saat otoritas setempatmenemukan kendaraan tersebut,
363
00:30:09,644 --> 00:30:12,212
sangat terbakar,sulit untuk diuraikan
364
00:30:12,246 --> 00:30:15,149
abu tulangdari bahan lain.
365
00:30:16,450 --> 00:30:18,252
Pada akhirnya, tidak ada yang tahu
366
00:30:18,285 --> 00:30:20,321
berapa banyak propertiyang dimiliki Slumlord.
367
00:30:20,354 --> 00:30:22,956
Jejak kertastidak dapat dipahami,
368
00:30:22,990 --> 00:30:25,025
dan dengan begitu banyakorang yang masih hilang,
369
00:30:25,059 --> 00:30:27,562
semua orang bisa menebaknyaapa ada yang selamat
370
00:30:27,595 --> 00:30:30,464
tersembunyi di suatu tempatberharap ditemukan.
371
00:30:32,333 --> 00:30:34,268
Ryan tidakberhasil,
372
00:30:34,301 --> 00:30:35,869
dan butuh waktu bertahun-tahunsebelum aku melakukannya.
373
00:30:36,604 --> 00:30:38,172
Mereka bilang Slumlord sudahmati...
374
00:30:39,574 --> 00:30:41,609
dan mimpi burukku sudah berakhir,
375
00:30:41,643 --> 00:30:44,244
dan kuharap ini hanya masalah
waktusebelum aku merasa seperti itu.
376
00:30:46,280 --> 00:30:48,248
Sebelumnya aku merasatidak ada yang melihat.
377
00:30:53,053 --> 00:30:54,288
Omong kosong.
378
00:30:55,189 --> 00:30:57,424
Ini omong kosong,
ini omong kosong!
379
00:30:57,458 --> 00:30:59,360
Whoa, omong kosong apa itu?/
Setelah semuanya,
380
00:30:59,393 --> 00:31:01,395
dia baru saja terbakar
di van bodohnya?
381
00:31:01,428 --> 00:31:03,397
Aku tidak tahu./
Maksudku,
382
00:31:03,430 --> 00:31:06,200
kita perlu pastikan bahwa
kita tinggal di salah satu rumahnya.
383
00:31:06,233 --> 00:31:07,569
Oke, menurutku
kejahatan yang sebenarnya adalah, seperti,
384
00:31:07,602 --> 00:31:09,303
dibuat untuk membuat orang takut.
385
00:31:09,336 --> 00:31:10,605
Jika dia tahu lebih banyak
tentang Slumlord,
386
00:31:10,638 --> 00:31:12,172
jika dia lebih siap,
387
00:31:12,206 --> 00:31:13,575
maka mungkin Ryan
akan selamat.
388
00:31:13,608 --> 00:31:15,309
Tunggu, siapa Ryan?
389
00:31:15,342 --> 00:31:16,644
Suami Claire.
390
00:31:18,379 --> 00:31:20,515
Ya, aku rasa aku lewatkan
beberapa hal di sini.
391
00:31:20,548 --> 00:31:22,116
Jadi aku seperti.../
Bagaimana dengan ini?
392
00:31:23,984 --> 00:31:25,653
Kita bisa memulai
serinya dari awal.
393
00:31:26,554 --> 00:31:28,188
Kita bisa menonton semuanya lagi.
394
00:31:28,222 --> 00:31:30,023
Dengan cara ini, hal itu terasa
segar dalam pikiranmu
395
00:31:30,057 --> 00:31:33,060
dan kita bisa memikirkan petunjuk
dan hal lainnya bersama-sama.
396
00:31:33,093 --> 00:31:34,328
eh...
397
00:31:35,730 --> 00:31:37,998
Oke.
398
00:31:43,437 --> 00:31:45,372
Sayang, hai.
399
00:31:45,406 --> 00:31:47,141
Um, kami memulai Slumlord
lagi dari awal.
400
00:31:47,174 --> 00:31:48,409
Apa kau ingin menonton?
401
00:31:49,143 --> 00:31:50,411
TIDAK.
402
00:31:51,679 --> 00:31:53,347
Tidak, terima kasih.
403
00:32:59,781 --> 00:33:01,549
Ayo kita lakukan!
404
00:33:01,583 --> 00:33:05,052
Masuk, masuk, pindahmasuk!
405
00:33:08,355 --> 00:33:09,624
Angkat, angkat!
406
00:33:09,657 --> 00:33:11,559
Aduh, aduh, aduh!
407
00:33:11,593 --> 00:33:13,494
Gan, kok lacinya
masih ada? Ini sangat berat.
408
00:33:13,528 --> 00:33:15,462
Tidak apa-apa, kita bisa,
kita bisa, kita bisa.
409
00:33:16,296 --> 00:33:18,165
Oke, dorong, dorong.
410
00:33:18,198 --> 00:33:20,200
Hati-hati saja, jangan digeser.
411
00:33:20,234 --> 00:33:22,402
Hai!/
Ya Tuhan.
412
00:33:22,436 --> 00:33:23,705
Maaf maaf.
413
00:33:23,738 --> 00:33:25,205
Kau membuatku takut.
414
00:33:25,239 --> 00:33:27,107
Bung./
Maaf.
415
00:33:27,140 --> 00:33:28,543
Bisa aku membantu kalian?
416
00:33:28,576 --> 00:33:29,777
Kalian sepertinya
sedang berjuang.
417
00:33:29,811 --> 00:33:31,779
Ya?
418
00:33:31,813 --> 00:33:33,681
Ya silahkan./
Oke.
419
00:33:33,715 --> 00:33:35,717
Biar aku ambil
akhir yang berat ini, oke.
420
00:33:35,750 --> 00:33:38,185
Dan kau naik ke atas.
Maaf jika aku membuatmu takut.
421
00:33:38,218 --> 00:33:40,454
Ini seperti
waktu yang tepat, terima kasih.
422
00:33:40,487 --> 00:33:42,322
Aku lihat kalian
berjuang satu mil jauhnya.
423
00:33:42,356 --> 00:33:43,591
Oke, pada hitungan ketiga kita akan angkat.
424
00:33:43,625 --> 00:33:45,292
Oke./
Satu.
425
00:33:45,325 --> 00:33:47,394
Dua tiga.
426
00:33:47,427 --> 00:33:49,296
Oke.
427
00:33:49,329 --> 00:33:50,732
Apa ini bagus di sini?/
Eh, ya.
428
00:33:50,765 --> 00:33:53,333
Baiklah,
gunakan kakimu.
429
00:33:55,537 --> 00:33:56,771
Terima kasih, Cam.
430
00:33:57,471 --> 00:33:59,607
Belum pernah ada tuan tanah
yang membantuku pindah sebelumnya.
431
00:33:59,641 --> 00:34:02,309
Oh, tuan tanah, tolong anggap
aku seperti tetangga yang ramah.
432
00:34:02,342 --> 00:34:04,177
Atau bahkan teman sekamar.
433
00:34:04,211 --> 00:34:05,680
Kami secara teknis
berbagi rumah.
434
00:34:07,481 --> 00:34:09,249
Tapi serius,
jika kalian semua mau pakai..
435
00:34:09,283 --> 00:34:11,385
...area halaman belakang
untuk apa saja, lho, untuk memanggang...
436
00:34:11,418 --> 00:34:15,590
..atau sekedar bersantai dan berjemur
, mi casa, su casa.
437
00:34:15,623 --> 00:34:17,324
Terima kasih.
438
00:34:17,357 --> 00:34:19,426
Luar biasa, cukup.
439
00:34:23,230 --> 00:34:25,567
Dari mana kalian dapat sofa ini?
440
00:34:25,600 --> 00:34:27,835
Entahlah, itu warisan
dari kakakku.
441
00:34:27,869 --> 00:34:29,804
Membawanya dari Texas.
442
00:34:29,837 --> 00:34:31,739
Texas? Itu benar.
443
00:34:31,773 --> 00:34:35,309
Texas, Negara Bagian Lone Star.
444
00:34:35,342 --> 00:34:36,878
Ya.
445
00:34:40,480 --> 00:34:41,849
Kau tahu?
446
00:34:44,752 --> 00:34:46,186
Bagus.
447
00:34:50,324 --> 00:34:53,528
Oke, baiklah,
aku serahkan padamu.
448
00:34:53,561 --> 00:34:55,395
Tidak akan menahanmu sepanjang hari.
449
00:34:56,496 --> 00:34:59,132
Semoga berhasil menetap, kalian semua.
450
00:35:01,869 --> 00:35:03,838
Selamat tinggal!/
Sampai jumpa, Cam.
451
00:35:42,777 --> 00:35:44,912
Amber?
452
00:35:45,580 --> 00:35:47,649
Kemana perginya kucing itu?
453
00:35:49,917 --> 00:35:51,418
Halo?
454
00:36:10,571 --> 00:36:13,473
Kau bisa membantuku?
455
00:36:36,831 --> 00:36:38,900
Oh, sial!
456
00:36:39,534 --> 00:36:40,968
Apa kau baik-baik saja?
457
00:36:41,002 --> 00:36:43,370
Ya, aku baik-baik saja.
458
00:36:45,039 --> 00:36:46,774
Hei, lihat itu,itu dia.
459
00:36:46,808 --> 00:36:48,810
Hei, Cam. Bisakah kau mendengar kami?/
Hai. Hai, Holly.
460
00:36:48,843 --> 00:36:50,678
Ya. Aku baik-baik saja. aku, um,
461
00:36:50,712 --> 00:36:53,014
apa yang aku lewatkan?/
-Eh...
462
00:36:53,047 --> 00:36:54,716
Kamibaru saja memulai.
463
00:36:54,749 --> 00:36:56,551
Ya.
464
00:36:56,584 --> 00:36:57,752
Agaksulit mendengarmu.
465
00:36:57,785 --> 00:36:59,486
Apa kau baik-baik saja?
466
00:36:59,520 --> 00:37:01,656
Tidak, tidak, aku.. aku.. aku..
467
00:37:03,558 --> 00:37:06,527
Cam?/
Aku baik-baik saja, aku hanya...
468
00:37:08,295 --> 00:37:10,330
Tidak, ya, kami masihtidak bisa mendengarmu.
469
00:37:10,363 --> 00:37:13,768
Um, kau tidak,tidak jelas, Cam.
470
00:37:13,801 --> 00:37:15,603
Uh huh./
Kami, um...
471
00:37:15,636 --> 00:37:17,304
Ada banyak halyang harus kami selesaikan untukmu.
472
00:37:17,337 --> 00:37:19,306
Benar./
Cam, kalau kau mau..
473
00:37:19,339 --> 00:37:20,975
Sepertinya ini bukankondisi yang ideal
474
00:37:21,008 --> 00:37:23,044
untuk kita bertemu seperti ini./
Hah. Benar, benar.
475
00:37:23,077 --> 00:37:26,346
Ya, kau benar sekalibenar, Holly, aku setuju.
476
00:37:26,379 --> 00:37:29,650
Aku merasa bahwamungkin mengingat situasinya,
477
00:37:29,684 --> 00:37:32,553
-kita harus coba menjadwal ulang./
Ya, baiklah...
478
00:37:32,587 --> 00:37:34,421
Sebenarnya itu lebih baik
bagiku, ya.
479
00:37:34,454 --> 00:37:36,289
Bisa kita bicarakan besok?
480
00:37:36,323 --> 00:37:38,291
Sore hari?/
Uh-hah. Ya, bagus, bagus.
481
00:37:38,325 --> 00:37:39,994
Aku kira aku bisa pindahkansesuatu dan membuatnya berfungsi.
482
00:37:40,027 --> 00:37:42,029
Baik, baik,kita akan bertemu semuanya kalau begitu.
483
00:37:42,063 --> 00:37:44,397
Oke, aku ikut. Terima kasih, sampai jumpa./
Sampai jumpa.
484
00:38:13,594 --> 00:38:15,763
Aku akan membunuh untuk barbeque.
485
00:38:16,496 --> 00:38:18,099
Barbekyu sungguhan.
486
00:38:18,132 --> 00:38:19,567
Ya Tuhan.
487
00:39:26,067 --> 00:39:27,768
Halo!
488
00:39:30,204 --> 00:39:31,706
Cam?
489
00:39:35,776 --> 00:39:37,545
Karol?
490
00:40:02,837 --> 00:40:04,572
Itu yang aku katakan.
491
00:40:04,605 --> 00:40:06,841
Dan, eh...
492
00:40:06,874 --> 00:40:08,943
...di antara kita, tidak begitu yakin
apa aku ingin jadi pengacara..
493
00:40:08,976 --> 00:40:10,745
..selama sisa hidupku,
tahu maksudku?
494
00:40:10,778 --> 00:40:12,847
Itu semua omong kosong.
Ada hal yang ingin aku lakukan.
495
00:40:12,880 --> 00:40:14,115
Ada tempat yang ingin aku lihat.
Kau tahu?
496
00:40:14,148 --> 00:40:15,750
Aku belum jadi orang tua.
497
00:40:15,783 --> 00:40:17,450
Kau tahu,
Aku belum pernah ke Paris.
498
00:40:17,484 --> 00:40:18,920
Siapa yang belum pernah ke Paris?
Aku.
499
00:40:18,953 --> 00:40:21,155
Tapi aku belum melakukannya.
Atau Tokyo atau Dallas.
500
00:40:21,188 --> 00:40:23,024
Itu sebenarnya tempat../
Hei, Sky.
501
00:40:23,057 --> 00:40:24,859
Hai. Sayang./
Hai. Hai.
502
00:40:24,892 --> 00:40:26,127
Hai, Sky!
503
00:40:26,160 --> 00:40:27,561
Apa semua ini?
504
00:40:28,195 --> 00:40:30,231
Uh, aku memanggangnya.
505
00:40:30,264 --> 00:40:31,699
Kau apa?
506
00:40:32,266 --> 00:40:34,902
Ya, aku pikir, kau tahu,
hei, mari kita berbagi
507
00:40:34,936 --> 00:40:36,871
dengan tetangga baru kita
dan menyambut mereka.
508
00:40:36,904 --> 00:40:38,539
Kau tahu.
509
00:40:38,572 --> 00:40:40,574
Kau yang buat semua ini?/
Ya.
510
00:40:40,608 --> 00:40:43,177
Ya, bukan selada kol.
511
00:40:43,210 --> 00:40:44,712
Tapi, ya,
Aku memanggang semuanya.
512
00:40:44,745 --> 00:40:45,913
Sejak kapan
kamu memanggang?
513
00:40:47,682 --> 00:40:48,916
Aku memanggang sepanjang waktu.
514
00:40:53,621 --> 00:40:55,656
Ya, kupikir, kau tahu,
aku ingin mengejutkanmu.
515
00:40:55,690 --> 00:40:57,191
Kau tahu,
aku pikir, "Hei,
516
00:40:57,224 --> 00:40:59,627
rumah baru, teman baru.
517
00:40:59,660 --> 00:41:01,494
Kita harus coba
resep baru."
518
00:41:01,529 --> 00:41:03,030
Oh./
Ya.
519
00:41:03,064 --> 00:41:05,199
Um, maaf,
aku tidak bermaksud menyela.
520
00:41:05,232 --> 00:41:08,269
Eh, tapi nikmatilah dan aku tahu
kau ada sekolah besok,
521
00:41:08,302 --> 00:41:10,071
jadi sampai nanti.
522
00:41:10,104 --> 00:41:11,605
Selamat tinggal./
Selamat tinggal! Sampai jumpa, Sky.
523
00:41:21,582 --> 00:41:23,217
Aku akan ambil bir,
bir lagi,
524
00:41:23,250 --> 00:41:25,953
dan aku akan ambilkan
dua lagi untukmu.
525
00:41:25,987 --> 00:41:28,622
Maksudku, masing-masing. Maksudku, masing-masing satu.
Jangan pergi ke mana pun.
526
00:41:28,656 --> 00:41:29,890
Kami tidak akan melakukannya.
527
00:41:41,202 --> 00:41:43,170
Sky.
528
00:41:43,204 --> 00:41:44,672
Hai.
529
00:41:46,340 --> 00:41:48,809
Apa yang terjadi?
Apa semua baik-baik saja?
530
00:41:48,843 --> 00:41:50,644
Semuanya bagus.
531
00:41:50,678 --> 00:41:52,713
Oke, baiklah, kau tahu, aku..
kita punya banyak makanan,
532
00:41:52,747 --> 00:41:54,648
jadi mungkin kau ingin turun
dan hanya, aku tidak tahu,
533
00:41:54,682 --> 00:41:56,017
mengenal gadis-gadis itu
atau apa?
534
00:41:57,351 --> 00:41:59,086
Yah, maksudku..
535
00:41:59,887 --> 00:42:01,722
Kau bersenang-senang.
536
00:42:01,756 --> 00:42:05,126
Aku tidak ingin ambil
pengalaman tamumu.
537
00:42:05,860 --> 00:42:09,597
Baik, ayolah, entahlah
, setidaknya ayo jalan-jalan.
538
00:42:11,232 --> 00:42:12,867
Aku sedang menonton sesuatu.
539
00:42:44,732 --> 00:42:46,767
"...masa penguntitan.
540
00:42:46,801 --> 00:42:49,170
Berapa lama waktu yang dibutuhkan
untuk mengeluarkan perintah penahanan
541
00:42:49,203 --> 00:42:51,105
untuk dilalui,"
tanda tanya.
542
00:42:53,307 --> 00:42:54,742
Hei, Cam.
543
00:42:56,077 --> 00:42:57,812
Bagaimana kabarmu?
544
00:42:59,313 --> 00:43:01,015
Masalah hukum itu menyebalkan.
545
00:43:02,683 --> 00:43:06,187
Gio brengsek
dan aku hisap semua rokokku.
546
00:43:07,121 --> 00:43:08,322
Itu hari yang berat.
547
00:43:09,223 --> 00:43:10,658
Ya.
548
00:43:13,060 --> 00:43:15,329
Kau tahu, tidak ada yang menjernihkan
pikiranku selain mandi air panas.
549
00:43:21,669 --> 00:43:22,903
Malam, Cam.
550
00:43:25,873 --> 00:43:27,108
Jangan bekerja terlalu keras.
551
00:43:46,894 --> 00:43:49,830
...bicara tentang?/Oke, maaf.
552
00:43:49,864 --> 00:43:51,365
Aku sedang berbicaratentang bagaimana perekonomian kita
553
00:43:51,398 --> 00:43:54,668
telah sepenuhnya turun
554
00:43:54,702 --> 00:43:57,671
sejak kita berhenti uang kita terikat pada emas.
555
00:43:59,273 --> 00:44:00,441
Apa kau pernah membacanya..
556
00:44:27,902 --> 00:44:29,136
Keparat!
557
00:46:12,239 --> 00:46:14,375
Kau tahu bahwa Slumlord kadang-kadang melakukannya
558
00:46:14,408 --> 00:46:17,177
pergi berbulan-bulan mengawasi orang?
559
00:46:19,213 --> 00:46:20,914
Di dalam rumah mereka...
560
00:46:21,616 --> 00:46:23,951
Melihat
seperti apa mereka sebenarnya, hanya...
561
00:46:24,485 --> 00:46:25,919
mengamati mereka.
562
00:46:30,525 --> 00:46:32,126
Hei, Cam?
563
00:46:32,627 --> 00:46:34,028
Ya?
564
00:46:39,333 --> 00:46:41,969
Kapan kau akan masak
makan malam untukku, kau koki besar?
565
00:46:45,239 --> 00:46:46,473
Aku bisa memasakkanmu sesuatu.
566
00:46:47,174 --> 00:46:48,342
Oh ya?
567
00:46:49,410 --> 00:46:51,445
Tapi itu pasti lebih baik
daripada barbekyu.
568
00:46:52,279 --> 00:46:55,015
Penipuan?
569
00:46:57,519 --> 00:46:58,986
Hanya kau dan aku?
570
00:47:09,997 --> 00:47:12,966
Ya, Ryan dan aku adalahsahabat baik saat tumbuh dewasa
571
00:47:13,000 --> 00:47:15,969
jadi aku sudah tahu..mengenalnya selama 20 tahun.
572
00:47:16,671 --> 00:47:19,073
Dan kemudiansetelah dia dibunuh,
573
00:47:19,106 --> 00:47:20,575
kau cobahanya memikirkan
574
00:47:20,608 --> 00:47:22,176
hal-hal baikyang dilakukan seseorang.
575
00:47:22,209 --> 00:47:23,911
Tapi Ryanadalah pria yang rumit.
576
00:47:25,045 --> 00:47:28,215
Dan bahkan setelah beberapa
saatberada di rumah itu,
577
00:47:28,248 --> 00:47:31,418
Maksudku,ada sesuatu yang berubah dalam dirinya.
578
00:47:32,453 --> 00:47:34,288
Aku tidak tahu,Aku rasa, um,
579
00:47:34,321 --> 00:47:36,223
Aku pikirrumah itu mengubahnya.
580
00:47:38,058 --> 00:47:39,927
Dia melakukan hal-halyang aku..
581
00:47:39,960 --> 00:47:42,162
Aku tidak pernah menyangkadia mampu melakukannya.
582
00:47:42,664 --> 00:47:44,898
Dia adalah pria yang berbeda.
583
00:47:46,266 --> 00:47:47,501
Menakutkan.
584
00:47:55,209 --> 00:47:57,579
Entahlah.Dia agak membosankan.
585
00:48:00,280 --> 00:48:02,617
Jadi aku mulai terbiasa dengan hal itu.
586
00:48:02,650 --> 00:48:04,918
Kau tahu, dia, seperti, um,seperti seorang pengembang game
587
00:48:04,952 --> 00:48:06,521
untuk Twitteratau semacamnya.
588
00:48:06,554 --> 00:48:08,055
Oke,dan apa masalahnya?
589
00:48:08,590 --> 00:48:10,357
Dia tidak maubergerak.
590
00:48:10,391 --> 00:48:12,159
Ya, seperti tadi malam
591
00:48:12,192 --> 00:48:13,994
kami sedang menontonbeberapa anime atau apa pun...
592
00:48:14,027 --> 00:48:15,663
- Mm-hmm.- ...dan, sepertinya, aku sedang menggosok
593
00:48:15,697 --> 00:48:18,999
kakiku di atasnya, seperti,sangat jelas, kan?
594
00:48:19,667 --> 00:48:21,603
Dan kemudian diatidak mau bergerak.
595
00:48:21,636 --> 00:48:22,704
Dia tidak akan melakukan apa pun.
596
00:48:24,438 --> 00:48:26,173
Anime punya caramenyedot jiwa.
597
00:48:26,206 --> 00:48:28,075
Aku tahu, kawan.
598
00:48:28,510 --> 00:48:30,043
Aku harap seorang priaakan ambil inisiatif,
599
00:48:30,077 --> 00:48:32,012
- sekali saja.- Mm-hmm.
600
00:48:32,045 --> 00:48:33,615
Seperti, beri aku seorang priayang akan mengungkapkan semuanya
601
00:48:33,648 --> 00:48:36,016
di atas mejadan berkata, "Inilahku."
602
00:48:45,225 --> 00:48:46,460
Aku paham maksudmu.
603
00:48:52,132 --> 00:48:53,333
Ya Tuhan.
604
00:48:54,401 --> 00:48:56,270
Tidak. Tidak.
605
00:48:56,303 --> 00:48:57,971
Tidak./Apa?
606
00:48:58,005 --> 00:48:59,741
Tidak, itu tidak..itu tidak nyata.
607
00:48:59,774 --> 00:49:01,074
Itu tidak mungkin..itu tidak mungkin nyata, itutidak..
608
00:49:01,108 --> 00:49:02,476
Tidak mungkin.
609
00:49:03,545 --> 00:49:05,145
Itu nyata.
610
00:49:05,179 --> 00:49:06,947
Itufoto penis yang bonafid.
611
00:49:07,414 --> 00:49:10,083
Ya Tuhan.
612
00:49:10,117 --> 00:49:11,719
Yang agresif juga.
613
00:49:11,753 --> 00:49:13,487
Dia benar-benar masuk ke sana.Lihat pembuluh darahnya.
614
00:49:13,521 --> 00:49:14,988
Ya Tuhan.
615
00:49:15,022 --> 00:49:16,624
Oh, apa itu penisnya?
616
00:49:16,658 --> 00:49:18,560
Ya, dia sering pakaijeans itu.
617
00:49:18,593 --> 00:49:20,562
Tapi pembuluh darahnya.
618
00:49:20,595 --> 00:49:23,531
Mereka seperti kulit kayu yang hancurdi batang pohon tua!
619
00:49:25,667 --> 00:49:28,268
Tolong, oke, tolong,tolong hapus sekarang juga.
620
00:49:28,302 --> 00:49:29,737
Ya Tuhan.Dia balas SMSmu.
621
00:49:32,574 --> 00:49:35,543
"Aku minta maaf.Itu kecelakaan"?
622
00:49:35,577 --> 00:49:37,077
Bagaimanaapa itu kecelakaan?
623
00:49:37,110 --> 00:49:38,278
Beri aku itu.
624
00:49:38,312 --> 00:49:39,514
Sekarang bagaimana?
625
00:49:40,715 --> 00:49:43,283
"Ituseharusnya untuk istriku.
626
00:49:43,317 --> 00:49:45,052
Kami rencanakan kencan malam besar."
627
00:49:45,085 --> 00:49:47,054
Mereka berdua mengirimkanfoto nakal?
628
00:49:47,087 --> 00:49:48,623
Tidak mungkin.
629
00:49:50,123 --> 00:49:52,993
"Ini hari jadi kami.Itu adalah hal yang kami lakukan."
630
00:49:53,828 --> 00:49:56,698
Ini mengerikan.
631
00:49:56,731 --> 00:49:58,766
Apa yang harus aku.. haruskah aku.. haruskah aku katakan sesuatu?
632
00:49:58,800 --> 00:50:01,335
Aku harus menjawabnya, kan?Aneh sekali.
633
00:50:01,368 --> 00:50:03,370
Kau harus memberitahunya./Siapa?
634
00:50:04,672 --> 00:50:05,773
Siapa?
635
00:50:06,708 --> 00:50:08,175
Istrinya.
636
00:50:09,309 --> 00:50:10,578
Benarkah?/Mm-hmm.
637
00:50:12,079 --> 00:50:13,581
Oh sial! Sial!
638
00:50:14,147 --> 00:50:15,717
Bunuh aku, bunuh aku!
639
00:50:19,687 --> 00:50:21,421
"Aku sangat terhina.
640
00:50:21,455 --> 00:50:23,290
Tolong, tolong hapus itu.
641
00:50:23,323 --> 00:50:25,092
Jangan beritahu siapa pun."
642
00:50:26,761 --> 00:50:28,195
Oke.
643
00:50:29,162 --> 00:50:32,600
Oke, baik. Ya.Aku akan kirim pesan padanya.
644
00:50:32,634 --> 00:50:35,435
Teks teranehyang pernah aku kirim.
645
00:50:38,740 --> 00:50:41,275
"Semoga kaukencan malam yang menyenangkan."
646
00:50:41,308 --> 00:50:42,777
Dasar biadab.
647
00:50:42,810 --> 00:50:45,178
Apa? Apa?Aku berusaha bersikap baik.
648
00:50:45,780 --> 00:50:47,481
Sepertinyamereka sedang nikmati malam yang menyenangkan.
649
00:50:47,515 --> 00:50:49,517
Ew! Sejujurnya.
650
00:50:49,551 --> 00:50:51,285
Ini di atas rata-rata.
651
00:50:51,318 --> 00:50:52,720
Kontolnya di atasrata-rata, seperti, B+.
652
00:50:52,754 --> 00:50:54,589
Ew!
653
00:50:54,622 --> 00:50:56,390
Berapa banyak penis menyedihkan dan
menyedihkan yang pernah kau lihat
654
00:50:56,423 --> 00:50:58,693
jika ituterlihat bagus untukmu?
655
00:51:03,196 --> 00:51:05,667
Ew!
656
00:51:07,569 --> 00:51:09,804
Persetan.Aku perlu menonton sesuatu.
657
00:52:00,487 --> 00:52:01,723
Sky.
658
00:52:02,557 --> 00:52:03,791
Sk..
659
00:52:05,526 --> 00:52:06,628
Apa ini?
660
00:52:09,097 --> 00:52:11,833
Kau tahu bahwa mereka tidak pernah
konfirmasi kematiannya?
661
00:52:12,867 --> 00:52:15,402
Itukah sebabnya kita
sekarang punya kamera bel pintu?
662
00:52:17,872 --> 00:52:19,406
Aku lihat sebuah van.
663
00:52:21,976 --> 00:52:23,511
kau s..
664
00:52:23,544 --> 00:52:24,912
Maaf,
Kau melihat van?
665
00:52:24,946 --> 00:52:26,380
Sebuah van putih.
666
00:52:27,247 --> 00:52:28,516
Di jalan kami.
667
00:52:28,549 --> 00:52:29,784
Apa maksudnya, sebuah...
668
00:52:31,519 --> 00:52:33,621
Slumlord mengendarai
van putih.
669
00:52:33,655 --> 00:52:35,723
Tidak tidak.
Sebenarnya tidak, Sky.
670
00:52:35,757 --> 00:52:37,391
Kita tidak lakukan ini./
Jika kau melihat faktanya...
671
00:52:37,424 --> 00:52:39,259
Jangan lakukan ini, Sky.
Ayo.
672
00:52:39,292 --> 00:52:40,928
...semua ini tidak masuk akal./
Ya Tuhan.
673
00:52:40,962 --> 00:52:42,530
Jika kau melihat yang sebenarnya../
Sky, kau tidak tahu..
674
00:52:42,563 --> 00:52:43,965
Aku minta maaf, sayang./
Ini gila!
675
00:52:43,998 --> 00:52:45,432
Kau tidak tahu
fakta kasusnya.
676
00:52:45,465 --> 00:52:47,267
Ini gila!/
Sky, maafkan aku,
677
00:52:47,300 --> 00:52:49,202
kau hanya tidak tahu
faktanya karena pertunjukannya..
678
00:52:49,236 --> 00:52:51,706
Kau tahu karena
hal ini diselesaikan secara internasional,
679
00:52:51,739 --> 00:52:53,808
semua catatan
tetap bersifat publik.
680
00:52:53,841 --> 00:52:56,376
Ya. Ya, aku tahu itu, Sky.
681
00:52:56,410 --> 00:52:58,646
Aku adalah pengacara./
Kau pengacara asuransi.
682
00:53:00,548 --> 00:53:02,650
Oke. Terus?
683
00:53:02,684 --> 00:53:04,284
Kau yakin
dia masih hidup karena
684
00:53:04,317 --> 00:53:05,987
Kau lihat sebuah van
melaju di jalan?
685
00:53:06,020 --> 00:53:07,889
Mereka tidak pernah
mengkonfirmasi dengan DNA.
686
00:53:07,922 --> 00:53:09,791
Itu semua hanya berdasarkan,
seperti, pakaian dan sebagainya.
687
00:53:09,824 --> 00:53:11,491
Mereka bahkan tidak pernah
simpan jenazahnya
688
00:53:11,526 --> 00:53:13,393
melalui
analisis perakitan ulang yang cermat.
689
00:53:13,427 --> 00:53:15,563
Analisis perakitan ulang yang ketat?/
Mereka tidak tahu, Cam.
690
00:53:16,430 --> 00:53:18,198
Mereka tidak tahu
pasti.
691
00:53:19,332 --> 00:53:20,768
Oke. Baiklah.
692
00:53:20,802 --> 00:53:22,670
Jadi, meskipun
dia masih hidup,
693
00:53:22,704 --> 00:53:25,640
yang, bagiku,
dia jelas bukan,
694
00:53:25,673 --> 00:53:27,508
tapi jika dia,
695
00:53:27,542 --> 00:53:29,443
kenapa dia
kembali ke sini?
696
00:53:29,476 --> 00:53:32,245
Maksudku, serius. Ini gila.
Itu gila.
697
00:53:32,279 --> 00:53:34,448
Semua orang menonton
pertunjukannya.
698
00:53:38,586 --> 00:53:39,787
Aku...
699
00:53:40,420 --> 00:53:41,656
Aku tidak tahu.
700
00:54:14,689 --> 00:54:16,991
Ya,
aku selalu punya semacam..
701
00:54:17,024 --> 00:54:18,993
..perasaan buruk
tentang dia.
702
00:54:19,026 --> 00:54:22,530
Dia akan berlama-lama
dalam percakapan kami,
703
00:54:22,563 --> 00:54:25,733
dan kami mulai perhatikan vannya
di sana ketika kami akan kembali ke rumah.
704
00:54:26,534 --> 00:54:28,301
Ini dimulai dengan lambat.
705
00:54:28,335 --> 00:54:29,971
Kami pikir dia hanya
datang sesekali
706
00:54:30,004 --> 00:54:31,438
saat kami tidak di rumah.
707
00:54:32,907 --> 00:54:34,942
Aneh rasanya
melihat rekamannya.
708
00:54:34,976 --> 00:54:36,511
Dia selalu kuat...
709
00:54:37,712 --> 00:54:39,013
tapi
lutut kanannya sakit.
710
00:54:39,046 --> 00:54:40,748
Dia selalu berjalan
dengan pincang,
711
00:54:40,782 --> 00:54:42,850
dan dia perlu
kacamata tebal ini untuk melihatnya.
712
00:54:43,951 --> 00:54:47,054
Hampir mustahil
membayangkan apa yang akhirnya dia lakukan.
713
00:54:55,663 --> 00:54:57,031
Sulit bagiku untuk mengatakannya.
714
00:54:57,665 --> 00:54:59,767
Dia punya rasa ingin tahu.
715
00:55:02,502 --> 00:55:03,704
Sederhananya, aku...
716
00:55:04,505 --> 00:55:07,508
Dia punya
daya tarik yang aneh
717
00:55:07,542 --> 00:55:10,044
menjadi penonton
dalam kehidupan orang lain.
718
00:55:12,613 --> 00:55:14,515
Siapa yang tahu apa yang
ada di kepalanya jika dia...
719
00:55:15,482 --> 00:55:17,552
..tidak menyangka
hal itu akan sebabkan penculikan..
720
00:55:17,585 --> 00:55:20,021
..dan pembunuhan
dan semua hal mengerikan itu...
721
00:55:22,455 --> 00:55:24,759
atau apakah itu
jahat sejak awal.
722
00:55:53,955 --> 00:55:55,556
Oh sial!
723
00:55:56,924 --> 00:55:58,559
Hai.
724
00:55:58,593 --> 00:56:00,161
Apa
yang kau lakukan di sini?
725
00:56:00,194 --> 00:56:02,864
Maaf, aku tidak sadar
kau ada di sini.
726
00:56:02,897 --> 00:56:04,632
Aku tidak tahu.../
Ya, aku tinggal di sini.
727
00:56:05,766 --> 00:56:07,635
Benar. Yah, aku tidak..
Aku tidak melihat mobilmu.
728
00:56:07,668 --> 00:56:09,704
Jadi kau baru saja masuk?/
Yah, tenang saja.
729
00:56:09,737 --> 00:56:12,807
Tenang. Oke?
aku, uh, tadi..
730
00:56:12,840 --> 00:56:15,877
..ada masalah
dengan air panas aku di lantai atas..
731
00:56:15,910 --> 00:56:17,111
..dan pemanas airnya
ada di bawah sini.
732
00:56:17,144 --> 00:56:18,846
Jadi aku harus turun..
733
00:56:18,880 --> 00:56:20,615
Kau tidak bisa masuk begitu saja
tanpa memberi tahu kami.
734
00:56:20,648 --> 00:56:22,083
Kau harus memberi kami,
misalnya, pemberitahuan setidaknya 24 jam
735
00:56:22,116 --> 00:56:23,584
..dan kita harus berada di sini./
Baik.
736
00:56:23,618 --> 00:56:24,852
Kau tidak bisa
masuk ke sini begitu saja!
737
00:56:24,886 --> 00:56:26,386
Oke. Baiklah.
Kau benar.
738
00:56:27,622 --> 00:56:28,856
Aku minta maaf.
739
00:56:29,523 --> 00:56:31,491
Oke? Itu tidak akan terjadi lagi./
Bagus.
740
00:56:32,492 --> 00:56:33,728
Janji./
Bagus.
741
00:56:36,230 --> 00:56:37,665
Selamat tinggal.
742
00:56:38,699 --> 00:56:39,934
Brengsek.
743
00:56:40,935 --> 00:56:42,169
Sangat bodoh.
744
00:56:42,937 --> 00:56:44,437
Ini sangat bodoh.
745
00:56:44,839 --> 00:56:47,575
Aku sangat bodoh.
Apa yang salah denganku?
746
00:56:52,013 --> 00:56:53,446
Permisi!
747
00:56:54,181 --> 00:56:55,616
Permisi!
748
00:56:55,650 --> 00:56:57,885
Hei, apa..
apa-apaan ini?
749
00:57:12,900 --> 00:57:14,201
Astaga, itu...
750
00:57:19,640 --> 00:57:20,808
Hai.
751
00:57:22,543 --> 00:57:24,779
Apa yang kau teriakkan?/
Ya, itu, uh..
752
00:57:25,179 --> 00:57:26,580
Itu..
itu hanya seorang teman.
753
00:57:26,614 --> 00:57:27,949
Aku pikir itu adalah temanku.
754
00:57:32,119 --> 00:57:35,957
Ini hal paling aneh
yang pernah aku lihat.
755
00:57:38,993 --> 00:57:40,995
Ya, kau tahu,
Sky menyukainya.
756
00:57:42,596 --> 00:57:43,831
Ya.
757
00:57:44,732 --> 00:57:45,900
Kalian lakukan
hal scampi malam ini?
758
00:57:48,302 --> 00:57:50,771
Sky menyuruhku pergi, jadi
kupikir itu semacam kencan.
759
00:57:51,872 --> 00:57:53,174
Benar./
Hmm.
760
00:58:16,230 --> 00:58:18,132
Kau yakin aku tidak bisa membantumu
dengan apa pun?
761
00:58:18,165 --> 00:58:20,101
Tidak tidak tidak.
Ini tugasku, oke?
762
00:58:20,134 --> 00:58:22,203
Kau jangan sentuh apa pun
kecuali makanan dengan garpumu.
763
00:58:22,903 --> 00:58:24,105
Baik.
764
00:58:43,124 --> 00:58:45,626
Apa menurutmu mungkin
ada kamera di sana?
765
00:58:48,763 --> 00:58:51,298
Sky, kau akan
buat dirimu gila jika lakukan itu.
766
00:58:52,933 --> 00:58:54,168
Ini hampir siap.
767
00:58:56,237 --> 00:58:57,638
Bellissimo.
768
00:58:59,373 --> 00:59:01,175
Oh, biarkan aku
mematikannya.
769
00:59:16,791 --> 00:59:19,660
Ayo pergi, detektif.
Kau tidak aktif malam ini.
770
00:59:30,237 --> 00:59:31,672
Apa itu?
771
00:59:34,942 --> 00:59:36,243
Aku dapat pesan teks.
772
00:59:37,745 --> 00:59:38,979
Oke?
773
00:59:40,815 --> 00:59:42,049
Dari tetangga kita.
774
00:59:43,150 --> 00:59:44,585
Oke.
775
00:59:45,886 --> 00:59:47,888
Penyewa kita./
Ya. Ya.
776
00:59:50,324 --> 00:59:52,093
Apa mereka baik-baik saja, atau...
777
01:00:01,335 --> 01:00:02,937
Kau harus berhenti
mengganggu mereka.
778
01:00:04,004 --> 01:00:05,239
Apa maksudmu?
779
01:00:05,940 --> 01:00:07,174
Mereka jadi tidak nyaman.
780
01:00:08,309 --> 01:00:10,111
Dengan unitnya? Hah.
781
01:00:11,045 --> 01:00:12,279
Denganmu.
782
01:00:16,050 --> 01:00:17,384
Apa?
783
01:00:17,418 --> 01:00:18,819
Apa yang mereka katakan?
784
01:00:18,853 --> 01:00:20,921
Tidak ada yang langsung,
tapi katanya
785
01:00:20,955 --> 01:00:22,756
bahwa kau sudah sering ke sana
dan..
786
01:00:22,790 --> 01:00:24,325
Siapa?
787
01:00:24,358 --> 01:00:25,759
Siapa?
788
01:00:26,193 --> 01:00:27,428
Yang mana?
789
01:00:27,461 --> 01:00:28,929
Kenapa itu penting?
790
01:00:30,798 --> 01:00:32,666
Aku tidak.. Aku..
Aku bertanya-tanya
791
01:00:32,700 --> 01:00:34,869
jika, aku tidak tahu,
aku katakan sesuatu kepada...
792
01:00:34,902 --> 01:00:36,403
Cam, semua obrolan kecilmu
793
01:00:36,437 --> 01:00:38,205
dan kunjunganmu,
kau harus berhenti.
794
01:00:38,239 --> 01:00:40,641
Aku tidak lakukan apa pun, Sky.
Oke? Aku hanya...
795
01:00:41,775 --> 01:00:42,977
check-in..
Aku sedang check-in..
796
01:00:43,010 --> 01:00:44,879
Tolong, bersikaplah profesional.
797
01:00:44,912 --> 01:00:46,147
Hormat.
798
01:00:48,182 --> 01:00:49,416
Benar.
799
01:00:52,052 --> 01:00:53,988
Hei, oke.
Baiklah, aku akan lakukan yang lebih baik.
800
01:00:54,455 --> 01:00:56,157
Dari sekarang.
801
01:00:56,190 --> 01:00:57,791
Tidak sadar bahwa semua orang
begitu sensitif.
802
01:00:59,326 --> 01:01:02,062
Ayo, saatnya scampi.
Ayo makan, ya?
803
01:01:02,096 --> 01:01:03,330
Mari makan.
804
01:01:05,366 --> 01:01:07,234
Aku tidak lapar lagi.
805
01:01:08,202 --> 01:01:09,403
Sky.
806
01:01:09,436 --> 01:01:11,305
Sky. Ayolah, Sky.
807
01:01:41,902 --> 01:01:44,138
Dia jadi ahlidalam menyembunyikan kameranya.
808
01:01:45,806 --> 01:01:47,775
Seiring waktu,mereka jadi lebih kecil,
809
01:01:47,808 --> 01:01:50,177
lebih canggih,lebih sulit dideteksi.
810
01:01:51,178 --> 01:01:53,214
Tidak ada batasansejauh mana dia akan melangkah.
811
01:02:02,489 --> 01:02:04,526
Kami mulaimemperhatikan vannya di sana
812
01:02:04,559 --> 01:02:06,360
kapan kita akankembali ke rumah.
813
01:02:06,393 --> 01:02:08,295
Ya, selalu begitu
814
01:02:08,329 --> 01:02:10,331
semacam...perasaan buruk tentangnya
815
01:02:10,364 --> 01:02:13,267
Dia semakin sering datang.
816
01:02:14,134 --> 01:02:16,737
Kami tahu diamengamati kami sepanjang waktu.
817
01:02:18,506 --> 01:02:19,940
Oh!
818
01:02:23,110 --> 01:02:25,145
Um, eh, selamat pagi.
819
01:03:17,364 --> 01:03:19,366
Sky, apa yang kau lakukan?
820
01:03:39,119 --> 01:03:40,555
Sial.
821
01:04:01,241 --> 01:04:02,577
Dia tahu
di mana kameranya berada.
822
01:04:03,678 --> 01:04:04,945
Oh tidak.
823
01:04:07,214 --> 01:04:08,282
Sial.
824
01:04:10,652 --> 01:04:11,919
TIDAK.
825
01:04:12,386 --> 01:04:13,555
Tidak tidak tidak tidak.
826
01:04:14,421 --> 01:04:15,989
Tidak tidak tidak tidak!
827
01:04:24,365 --> 01:04:26,133
Di mana kau bilang
kau menemukan benda ini?
828
01:04:26,166 --> 01:04:27,434
Di.. di lorong?/
Di kamar mandi tamu.
829
01:04:27,468 --> 01:04:28,536
Apa lagi yang akan terjadi?
830
01:04:28,570 --> 01:04:31,271
Sejujurnya, menurutku ini..
831
01:04:31,305 --> 01:04:32,607
benda ini
bisa apa saja.
832
01:04:32,640 --> 01:04:33,974
Kau tahu,
hal-hal yang aku temukan
833
01:04:34,007 --> 01:04:35,510
mencari-cari di sekitar rumah ini.
834
01:04:35,543 --> 01:04:37,244
Aku akan telepon seseorang./
Apa? Siapa? Apa? Kenapa?
835
01:04:37,277 --> 01:04:39,246
Siapa yang kau telepon? Apa?/
Aku tidak tahu.
836
01:04:39,279 --> 01:04:41,081
Aku akan coba hubungi
seseorang dari kasus ini.
837
01:04:41,115 --> 01:04:43,083
Maksudku,
ini jelas merupakan bukti.
838
01:04:43,117 --> 01:04:44,686
Tidak, tidak, tidak, tidak,
itu konyol, sayang.
839
01:04:44,719 --> 01:04:46,086
Aku tidak bersikap konyol./
Dia datang.
840
01:04:47,354 --> 01:04:49,423
Apa?/
Dia datang. Aku tahu itu.
841
01:04:49,456 --> 01:04:50,525
Apa yang sedang terjadi?
842
01:04:51,125 --> 01:04:52,560
Ini seperti
langsung pada intinya
843
01:04:52,594 --> 01:04:54,328
dimana sebenarnya aku
takut padanya, oke?
844
01:04:54,361 --> 01:04:55,929
Siapa, slumlord?/
Gio.
845
01:04:57,097 --> 01:04:59,133
Gio?/
Carolyn, tenang.
846
01:04:59,166 --> 01:05:00,702
Persetan denganmu, Cam!
Dia datang ke sini.
847
01:05:00,735 --> 01:05:02,302
Untuk apa?/
Aku tidak tahu!
848
01:05:02,336 --> 01:05:04,506
Aku tidak tahu,
tapi.. tapi itu.. itu..
849
01:05:04,539 --> 01:05:06,508
Lihat, yang
lain, oke?
850
01:05:06,541 --> 01:05:09,443
Sepanjang hari, nomor acak ini
terus mengirimiku pesan.
851
01:05:09,476 --> 01:05:11,278
Aku tahu itu dia.
"Aku tahu di mana kau berada.
852
01:05:11,311 --> 01:05:14,616
Tidak perlu lagi bersembunyi.
Aku datang." Dia datang.
853
01:05:14,649 --> 01:05:17,251
Baiklah, Carolyn, menurutmu apa
yang akan dia lakukan saat dia tiba di sini?
854
01:05:17,284 --> 01:05:19,521
Kau tidak tahu
bagaimana dia mendapatkan hal itu karena kau hanya melihat
855
01:05:19,554 --> 01:05:21,121
omong kosong yang menawan, oke?
856
01:05:21,155 --> 01:05:22,690
Tapi di lain waktu,
dia ada di gym
857
01:05:22,724 --> 01:05:25,092
dan kemarahannya,
seperti, meledak,
858
01:05:25,125 --> 01:05:26,393
jadi jangan lihat aku seperti itu!
859
01:05:26,427 --> 01:05:28,228
Oke, Ayo.
860
01:05:28,262 --> 01:05:29,664
Mungkin kita bisa
duduk sebentar, kan?
861
01:05:29,697 --> 01:05:31,465
Ya, mari kita..
mari kita tunggu saja
862
01:05:31,498 --> 01:05:33,200
dan duduk saja.
863
01:05:33,233 --> 01:05:34,501
Dia tidak akan berhenti, oke?/
Aku tahu.
864
01:05:34,536 --> 01:05:36,203
Jadi, kau hanya..
Kau tidak..
865
01:05:36,236 --> 01:05:38,138
Sangat kacau!
866
01:05:38,172 --> 01:05:39,674
Aku harus
keluar dari sini, oke?
867
01:05:39,707 --> 01:05:41,341
Aku benar-benar tidak bisa berada di sini
sekarang, aku hanya..
868
01:05:41,375 --> 01:05:43,143
Kita berangkat
sebentar lagi, oke?
869
01:05:43,177 --> 01:05:46,380
Ya Tuhan./
Hanya..
870
01:05:51,018 --> 01:05:52,587
Kita akan
keluar rumah, oke?
871
01:05:54,021 --> 01:05:56,423
Ya? Baik?/
Ya, ayo.. ayo lakukan itu.
872
01:05:56,457 --> 01:05:57,991
Oke? Oke./
Oke.
873
01:05:58,025 --> 01:05:59,293
Kita akan pergi makan malam./
Oke.
874
01:06:00,060 --> 01:06:01,428
Cam, bisakah kau ambil
kuncinya?
875
01:06:03,197 --> 01:06:04,264
Cam!
876
01:06:07,769 --> 01:06:09,036
Baik baik.
877
01:06:13,407 --> 01:06:14,475
Ayo pergi.
878
01:07:16,103 --> 01:07:17,505
Hei, Carolyn!
879
01:07:18,506 --> 01:07:19,574
Carolyn!
880
01:07:22,409 --> 01:07:25,345
Hai! Aku tidak
percaya ini, kawan.
881
01:07:25,379 --> 01:07:28,282
Saat aku ketuk pintumu,
sebaiknya kau ada di sana.
882
01:07:28,315 --> 01:07:30,083
Jalang sialan!
883
01:07:31,385 --> 01:07:32,587
Carolyn,
aku tahu kau di dalam.
884
01:07:36,290 --> 01:07:37,725
Caro.. Persetan!
885
01:07:38,560 --> 01:07:40,562
Carolyn, aku tahu kau bisa mendengarku.
Aku bisa lihat..
886
01:07:42,797 --> 01:07:44,298
Apa-apaan ini?
887
01:07:48,636 --> 01:07:50,103
Hei, brengsek!
888
01:08:02,282 --> 01:08:03,450
Tidak tidak tidak!
889
01:08:40,822 --> 01:08:43,190
TIDAK! TIDAK.
890
01:08:44,559 --> 01:08:45,793
Astaga!
891
01:08:45,827 --> 01:08:49,496
Carolyn! Carolyn. Hai!
892
01:08:50,430 --> 01:08:51,899
Brengsek, Carolyn!
893
01:08:51,933 --> 01:08:53,601
Aku hanya ingin menghubungimu untuk berbicara!
894
01:08:53,635 --> 01:08:55,402
Gio? Dasar bodoh.
Apa yang sedang kau lakukan?
895
01:08:59,373 --> 01:09:00,875
Carolyn,Aku tahu kau ada di dalam.
896
01:09:02,242 --> 01:09:03,544
Bajingan!
897
01:09:04,378 --> 01:09:05,613
Oh tidak.
898
01:09:06,279 --> 01:09:07,515
TIDAK.
899
01:09:07,548 --> 01:09:09,584
Aku di sini, oke?
900
01:09:10,250 --> 01:09:11,485
Aku tidak akan pergi..
901
01:09:12,620 --> 01:09:14,354
Persetan denganmu!Carolyn, aku tahu kau dengaraku.
902
01:09:16,423 --> 01:09:17,859
Apa-apaan ini?
903
01:09:20,327 --> 01:09:21,562
Sial, sial,
sial, sial, sial.
904
01:09:22,630 --> 01:09:24,632
Tidak tidak tidak. Sial.
905
01:09:33,508 --> 01:09:35,208
Oh sial. Oh sial.
906
01:10:38,539 --> 01:10:39,640
Apa yang kau lakukan dengan itu?
907
01:10:40,474 --> 01:10:44,311
Aku akan membawa
barang ini ke Escondido.
908
01:10:44,946 --> 01:10:46,881
Kenapa?
Apa yang ada di Escondido?
909
01:10:46,914 --> 01:10:48,883
Di situlah
penyelidikan utamanya.
910
01:10:48,916 --> 01:10:51,451
Aku akan lihat dengan siapa aku bisa
bicara tentang hal ini.
911
01:10:53,755 --> 01:10:57,024
Tunggu, tunggu, tunggu, apa yang kau..
apa yang kau lakukan?
912
01:10:57,725 --> 01:10:58,793
Apa yang
akan kau bicarakan?
913
01:10:59,861 --> 01:11:01,261
Dia masih hidup, Cam.
914
01:11:02,395 --> 01:11:04,397
Aku akan temukan seseorang di sana
yang benar-benar percaya padaku.
915
01:11:05,432 --> 01:11:07,568
Sky, aku...
916
01:11:10,071 --> 01:11:11,338
Aku percaya padamu.
917
01:11:13,508 --> 01:11:14,909
Benarkah?
918
01:11:14,942 --> 01:11:16,043
Benar.
919
01:11:16,677 --> 01:11:17,745
Benar.
920
01:11:18,478 --> 01:11:19,547
Apa kau mau ikut denganku?
921
01:11:20,848 --> 01:11:22,482
Aku harap.
922
01:11:23,050 --> 01:11:26,587
Aku.. Kau tahu, aku hanya punya
pekerjaan rumah yang harus dilakukan.
923
01:11:26,621 --> 01:11:27,989
..Disekitar rumah./
Oke. Ya.
924
01:11:29,090 --> 01:11:30,525
Tidak apa-apa.
925
01:11:30,558 --> 01:11:32,960
Dengar, aku, uh...
926
01:11:32,994 --> 01:11:34,862
...Aku ingin
memberitahumu sesuatu.
927
01:11:35,830 --> 01:11:38,666
Aku ingin mengatakan
bahwa aku pernah, um...
928
01:11:40,902 --> 01:11:41,969
Kau bisa memberitahuku.
929
01:11:44,038 --> 01:11:45,305
Aku telah...
930
01:11:50,545 --> 01:11:52,113
Kau tahu, aku hanya ingin mengatakan
bahwa aku, kau tahu,
931
01:11:52,146 --> 01:11:53,548
Aku tidak akan biarkan
apapun terjadi pada kita.
932
01:11:54,447 --> 01:11:55,516
Oke?
933
01:12:03,791 --> 01:12:07,094
Ini.. gila
kita membeli rumah ini, kan?
934
01:12:07,128 --> 01:12:08,663
Ya. Ya.
935
01:12:11,132 --> 01:12:14,535
Ya, ya,
itu kacau.
936
01:12:14,569 --> 01:12:15,837
Ini cukup kacau.
937
01:12:16,771 --> 01:12:17,839
Ini kacau.
938
01:12:21,676 --> 01:12:22,743
Sampai jumpa lagi.
939
01:14:19,160 --> 01:14:20,795
Ini selesai.
940
01:14:20,828 --> 01:14:22,630
Semua ini sudah selesai.
941
01:14:24,198 --> 01:14:26,466
Turun saja dan ambil
apa yang kau butuhkan lalu pergi, oke?
942
01:14:27,868 --> 01:14:29,603
Aku akan hancurkan segalanya.
943
01:14:29,637 --> 01:14:31,605
Tidak ada bukti.
Tidak ada apa-apa. kau aman.
944
01:14:32,239 --> 01:14:33,774
Aku aman.
Tidak ada yang tahu apa-apa.
945
01:14:35,042 --> 01:14:36,510
Oke?
946
01:14:36,544 --> 01:14:37,611
Semuanya hilang.
947
01:14:39,013 --> 01:14:40,081
Oke?
948
01:14:40,781 --> 01:14:42,216
Oke?
949
01:14:42,249 --> 01:14:44,885
Oke. Ya.
Ayo turun saja. Oke?
950
01:14:46,087 --> 01:14:47,822
Itu di sini.
Kau tahu. Kau tahu.
951
01:14:47,855 --> 01:14:48,923
Ayo.
952
01:14:57,932 --> 01:14:59,499
Oke.
953
01:15:00,034 --> 01:15:01,736
Oke. Teruskan. Teruskan.
954
01:15:05,940 --> 01:15:07,708
Apa? Apa?
955
01:15:07,742 --> 01:15:08,943
Perangkap.
956
01:15:09,744 --> 01:15:10,978
Tidak tidak.
957
01:15:12,113 --> 01:15:13,180
Tidak Memangnya kenapa?
958
01:15:14,281 --> 01:15:16,017
Tidak, tidak, tidak ada jebakan. Lihat.
959
01:15:16,050 --> 01:15:17,551
Lihat, tidak ada jebakan, kawan.
960
01:15:17,918 --> 01:15:18,986
Tidak ada trik.
961
01:15:21,922 --> 01:15:23,624
Oke?
962
01:15:23,657 --> 01:15:25,026
Aku ingin kau keluar dari sini juga.
Cepatlah.
963
01:15:26,360 --> 01:15:27,795
Tolong, kau harus cepat.
964
01:15:35,603 --> 01:15:36,937
Oke, oke, oke, oke.
965
01:16:16,377 --> 01:16:18,612
Oke.
966
01:16:18,646 --> 01:16:19,980
Kau punya apa yang kau cari, ya?
967
01:16:20,347 --> 01:16:22,016
Ini sudah berakhir sekarang.
968
01:16:23,050 --> 01:16:24,118
Ini sudah berakhir, kawan.
969
01:16:33,761 --> 01:16:36,163
Berhenti, berhenti, berhenti.
Tolong hentikan. Berhenti.
970
01:16:36,197 --> 01:16:37,832
Aku akan mengurusnya.
Aku akan mengurusnya.
971
01:16:37,865 --> 01:16:39,266
Aku akan menyingkirkannya.
Aku berjanji.
972
01:16:39,300 --> 01:16:41,001
Diam.
Tetap di sini. Oke?
973
01:16:52,947 --> 01:16:54,014
Cam?
974
01:16:54,048 --> 01:16:55,649
Cam? Apa kau di sini?
975
01:16:58,152 --> 01:17:00,387
Apa kau bercanda, Cam?
Apa yang.. Ada apa di bawah sana?
976
01:17:00,421 --> 01:17:02,256
Gelatik, Gelatik,
ini darurat.
977
01:17:02,289 --> 01:17:04,125
Kita harus mengeluarkanmu
dari sini sekarang.
978
01:17:04,158 --> 01:17:05,960
Omong kosong, kawan, apa pun
yang terjadi di bawah sana
979
01:17:05,993 --> 01:17:08,062
ini aneh, dan sejujurnya,
kau telah membuat kami takut!
980
01:17:08,095 --> 01:17:09,797
Ini tidak aman, Gelatik, oke?
981
01:17:09,830 --> 01:17:11,132
Kita akan mengeluarkanmu
dari sini sekarang.
982
01:17:11,165 --> 01:17:12,399
Hentikan!
Aku tidak pergi kemana-mana.
983
01:17:12,433 --> 01:17:13,734
Kau telah berbohong kepada kami.
984
01:17:14,235 --> 01:17:16,003
Amber bahkan tidak
ingin tinggal di sini.
985
01:17:16,036 --> 01:17:17,872
Aku membelamu.
986
01:17:17,905 --> 01:17:19,707
Oke, tapi kita harus keluar
sekarang, oke?
987
01:17:21,142 --> 01:17:23,110
Kau perlu memberi tahuku
apa yang sedang terjadi.
988
01:17:24,879 --> 01:17:25,946
Semuanya.
989
01:17:28,215 --> 01:17:29,783
Dan siapa
orang ini?
990
01:17:31,185 --> 01:17:34,421
Tidak tidak tidak! Tunggu! Tunggu!
991
01:17:34,455 --> 01:17:36,757
Berhenti! TIDAK!
992
01:17:38,058 --> 01:17:39,994
Gelatik! Gelatik!
993
01:17:42,163 --> 01:17:43,230
TIDAK!
994
01:17:45,366 --> 01:17:46,934
Berhenti!
995
01:17:47,868 --> 01:17:50,771
Berhenti!
996
01:19:27,234 --> 01:19:31,171
TIDAK!
997
01:19:43,585 --> 01:19:45,319
Ya Tuhan!
998
01:19:45,352 --> 01:19:49,156
Astaga!
999
01:20:13,447 --> 01:20:17,619
Sky! Sky!
Sky! Jangan! Sial!
1000
01:20:19,119 --> 01:20:22,389
TIDAK! TIDAK! TIDAK!
TIDAK!
1001
01:20:31,633 --> 01:20:35,035
Saat yang membahagiakan untuk...
1002
01:20:41,175 --> 01:20:42,242
Cam?
1003
01:20:49,083 --> 01:20:50,184
Cam?
1004
01:22:01,355 --> 01:22:03,390
TIDAK!
1005
01:22:06,126 --> 01:22:09,496
Tidak tidak!
1006
01:22:26,079 --> 01:22:30,117
TIDAK! TIDAK! TIDAK! TIDAK!
1007
01:22:30,150 --> 01:22:33,220
TIDAK! Kumohon tidak!
1008
01:22:33,253 --> 01:22:36,123
TIDAK!
1009
01:24:24,632 --> 01:24:26,601
Sky./
Tolong!
1010
01:24:37,377 --> 01:24:38,813
Carolyn!
1011
01:26:08,736 --> 01:26:10,470
Carolyn, um...
1012
01:26:11,673 --> 01:26:12,840
dia hampir tidak berhasil keluar.
1013
01:26:14,942 --> 01:26:16,544
Saat aku pikirkan hari itu...
1014
01:26:17,812 --> 01:26:20,480
dan semua peristiwa
yang mengarah ke sana,
1015
01:26:20,515 --> 01:26:22,315
Aku senang
dia pergi.
1016
01:26:23,685 --> 01:26:25,653
Tidak meneror orang baru.
1017
01:26:26,688 --> 01:26:29,222
Suamiku, Cam...
1018
01:26:31,425 --> 01:26:33,260
Kami masih belum tahu.
1019
01:26:34,562 --> 01:26:35,630
Tidak ada yang melakukannya.
1020
01:26:39,399 --> 01:26:41,334
Yang aku tahu
, aku merindukannya...
1021
01:26:43,336 --> 01:26:45,540
dan aku masih bisa merasakan dia
mengawasiku.
1022
01:26:53,514 --> 01:26:55,248
Terima kasih Tuhan.
1023
01:26:55,282 --> 01:26:56,851
Oh, kau berhasil, sayang.
1024
01:26:56,884 --> 01:26:58,553
Kau berhasil, sayang.
1025
01:26:58,586 --> 01:27:00,621
Sekarang, turunlah ke sini
dan keluarkan aku dari sini.
1026
01:27:01,689 --> 01:27:03,490
Ayo keluarkan aku. Sky?
1027
01:27:04,726 --> 01:27:07,962
Sky? Sky? Sky.
1028
01:27:07,995 --> 01:27:09,964
Sky, kemarilah, sayang.
1029
01:27:15,069 --> 01:27:18,539
Sky. Sky. Sky, ayo keluarkan aku.
1030
01:27:18,573 --> 01:27:20,675
Tolong, Sky.
Tolong, Sky.
1031
01:27:27,173 --> 01:27:58,173
Diterjemahkan oleh Riyan Gans
Subscne: Bocah_Ndesa
70638
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.