Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,373 --> 00:00:07,897
He's going left!
2
00:00:08,975 --> 00:00:11,239
Stop! Miami-Dade Police! Stop!
3
00:00:11,239 --> 00:00:13,369
Stop!
4
00:00:13,369 --> 00:00:17,813
♪ Baby let me love you down ♪
5
00:00:17,813 --> 00:00:20,920
♪ There's so many ways to love ya ♪
6
00:00:20,920 --> 00:00:21,986
Stop!
7
00:00:21,986 --> 00:00:25,216
Suspect is heading east on Lincoln!
8
00:00:26,459 --> 00:00:28,450
This kid's fast. Move!
9
00:00:28,450 --> 00:00:32,122
♪ Oh, oh, oh-oh Oh-oh, oh, oh-oh ♪
10
00:00:32,122 --> 00:00:36,395
♪ Oh-oh, oh, oh-oh Oh-oh, oh, oh my gosh! ♪
11
00:00:42,275 --> 00:00:44,038
♪ You make me want to say ♪
12
00:00:47,580 --> 00:00:48,979
♪ You make me want to say ♪
13
00:00:48,979 --> 00:00:52,744
♪ Oh, oh, oh-oh Oh-oh, oh oh-oh ♪
14
00:00:52,744 --> 00:00:56,287
♪ Feel so hot for honey out of all them
girls up in the club ♪
15
00:00:56,287 --> 00:01:00,120
♪ This one got me whipped Just off one look,
yep I fell in love ♪
16
00:01:00,120 --> 00:01:03,661
♪ This one something special This
one just like dynamite ♪
17
00:01:03,661 --> 00:01:07,289
♪ You're, you're, you're, you're, you're,
you're, you're out of sight ♪
18
00:01:07,289 --> 00:01:08,924
♪ Fell in love with honey like-- ♪
19
00:01:08,924 --> 00:01:11,037
Girls...
20
00:01:11,037 --> 00:01:13,105
Have you met Brady Jensen?
21
00:01:13,105 --> 00:01:15,298
College football star,
22
00:01:15,298 --> 00:01:17,410
future pro legend!
23
00:01:18,711 --> 00:01:19,837
Stop!
24
00:01:19,837 --> 00:01:22,311
You decided which team you'll go with?
25
00:01:22,311 --> 00:01:24,781
Uh, it doesn't really
work like that.
26
00:01:24,781 --> 00:01:27,250
You don't get to choose
what team you play for?
27
00:01:27,250 --> 00:01:29,446
He gets the pick of the litter.
28
00:01:31,891 --> 00:01:33,552
Stop!
29
00:01:33,552 --> 00:01:34,990
Stop!
30
00:01:34,990 --> 00:01:37,062
Suspect is heading north, at 719 Medium!
31
00:01:37,062 --> 00:01:38,960
We need backup! We need backup now!
32
00:01:38,960 --> 00:01:41,067
So, what'll it be?
33
00:01:43,436 --> 00:01:46,530
Don't worry about it, champ.
Your agent's taking care of it.
34
00:01:48,608 --> 00:01:49,870
He's not my agent.
35
00:01:49,870 --> 00:01:52,136
Yet. But I will be, buddy.
36
00:01:52,136 --> 00:01:55,076
Because I'm the best,
and I only sign the best.
37
00:01:55,076 --> 00:01:57,080
Okay, okay, I get it.
38
00:01:57,080 --> 00:01:59,117
Police, stop!
39
00:01:59,117 --> 00:02:01,516
Hey, we'll have another bottle,
babe, same bottle.
40
00:02:01,516 --> 00:02:03,918
No champagne to celebrate?
41
00:02:03,918 --> 00:02:06,252
Your call, buddy. Whatever you want.
42
00:02:06,252 --> 00:02:09,418
Well, it's a little early to
celebrate, don't you think?
43
00:02:09,418 --> 00:02:11,553
I mean, the draft's not till this weekend.
44
00:02:11,553 --> 00:02:13,222
I'm already positioning you.
45
00:02:13,222 --> 00:02:17,063
Top-tier team and endorsements
from here to China!
46
00:02:17,063 --> 00:02:20,764
I told you, endorsements aren't my focus.
47
00:02:20,764 --> 00:02:22,602
No, thanks.
48
00:02:24,144 --> 00:02:26,669
Can I get your autograph?
49
00:02:40,760 --> 00:02:42,250
Stop now!
50
00:02:54,040 --> 00:02:55,667
Police! Stop!
51
00:02:55,667 --> 00:02:57,469
Stop! Miami-Dade Police!
52
00:03:15,962 --> 00:03:17,930
MDPD, move out of the way!
53
00:03:17,930 --> 00:03:19,429
Move out of the way!
54
00:03:19,429 --> 00:03:22,467
- Move! Move!
- I got him. I got him!
55
00:03:22,467 --> 00:03:23,762
Officers in pursuit.
56
00:03:23,762 --> 00:03:27,771
Suspect on the 1200 block of Collington,
east towards Plymouth Park.
57
00:03:27,771 --> 00:03:30,341
- Stop!
- Requesting assistance.
58
00:03:30,341 --> 00:03:33,104
Stop, man! You got nowhere to run!
59
00:03:33,104 --> 00:03:35,806
I got him! I got him!
60
00:03:43,189 --> 00:03:45,680
All right-- No!
61
00:03:56,135 --> 00:03:57,261
You're an idiot.
62
00:03:57,261 --> 00:03:59,200
I almost made it.
63
00:04:02,408 --> 00:04:05,377
- Eric?
- I got him, H!
64
00:04:06,479 --> 00:04:08,379
You can't outrun this.
65
00:04:18,491 --> 00:04:21,085
♪ Yeah ♪
66
00:04:41,514 --> 00:04:43,414
♪ We don't get fooled again ♪
67
00:04:45,351 --> 00:04:47,478
♪ Don't get fooled again ♪
68
00:04:49,022 --> 00:04:50,489
♪ No, no ♪
69
00:05:07,874 --> 00:05:08,806
Stop the car, man!
70
00:05:08,806 --> 00:05:11,967
Hey, you're in no position
to be giving orders, Brady.
71
00:05:11,967 --> 00:05:14,306
Look, I didn't do this.
72
00:05:14,306 --> 00:05:15,812
Please, man, you can't let the media see me.
73
00:05:15,812 --> 00:05:18,109
- Come on!
- They're gonna have a banner day with this.
74
00:05:18,109 --> 00:05:20,344
"Choirboy quarterback turns
cold-blooded killer."
75
00:05:20,344 --> 00:05:22,078
It almost writes itself.
76
00:05:22,078 --> 00:05:25,281
- I didn't kill her! Come on!
- Hey, you calm down!
77
00:05:25,281 --> 00:05:28,553
You ran, all right? Guilty people run.
78
00:05:29,562 --> 00:05:31,462
Listen, Kristen is my bottle girl.
79
00:05:31,462 --> 00:05:35,192
So what, you take her out to the cabana,
have your way with her?
80
00:05:35,192 --> 00:05:37,997
No, she's not that type. It was her
idea to go to the cabana to talk.
81
00:05:37,997 --> 00:05:40,367
She said she just wanted
to get away from the crowd.
82
00:05:40,367 --> 00:05:44,943
I'm sorry, it's just--
I hate this job.
83
00:05:44,943 --> 00:05:47,546
You seem like a really nice guy.
84
00:05:49,215 --> 00:05:51,274
I really just need to quit.
85
00:05:51,274 --> 00:05:54,477
Look, it's all right.
86
00:05:54,477 --> 00:05:57,088
We can go back inside.
87
00:06:05,331 --> 00:06:08,198
So it got hot, got a little rough--
maybe it was an accident.
88
00:06:08,198 --> 00:06:10,393
No, when I woke up, she's in the pool.
89
00:06:18,010 --> 00:06:19,568
I'm done listening to this kid.
90
00:06:19,568 --> 00:06:23,307
Do you guys remember those
lacrosse players from Duke?
91
00:06:23,307 --> 00:06:26,816
The media ruined their lives, and you're
about to do the exact same thing to me.
92
00:06:26,816 --> 00:06:28,648
Please don't do this.
93
00:06:31,591 --> 00:06:33,491
No, Brady, you did this.
94
00:06:37,163 --> 00:06:39,529
Let's go, Frank.
95
00:06:39,529 --> 00:06:42,532
Brady Johnson-- Brady!
96
00:06:53,246 --> 00:06:55,043
Dr. Mercier!
97
00:06:55,043 --> 00:06:56,910
Hey. Little early for the
night shift, isn't it?
98
00:06:56,910 --> 00:06:58,573
I'm covering for Dr. Loman.
99
00:06:58,573 --> 00:07:01,516
He's teaching yet another seminar at Dade U.
100
00:07:01,516 --> 00:07:04,122
- Good to see you, Walter.
- Dr. Mercier.
101
00:07:04,122 --> 00:07:05,519
Miss Boa Vista.
102
00:07:06,592 --> 00:07:08,059
Well, that's classy...
103
00:07:08,059 --> 00:07:09,559
our football star tossed the vic in the pool
104
00:07:09,559 --> 00:07:12,357
right next to their love
den from last night.
105
00:07:12,357 --> 00:07:13,988
Does she have a name?
106
00:07:13,988 --> 00:07:15,862
Yeah, Kristen Banks.
107
00:07:15,862 --> 00:07:17,435
She's one of the bottle girls here.
108
00:07:17,435 --> 00:07:19,197
Bottle girl?
109
00:07:19,197 --> 00:07:21,829
Most dangerous job in
South Beach, no offense.
110
00:07:21,829 --> 00:07:23,669
Bottle girls make
you feel like a king
111
00:07:23,669 --> 00:07:25,038
when the party's poppin' off.
112
00:07:25,038 --> 00:07:28,670
They're also the first ones to blame
when you look at your bill the next day.
113
00:07:28,670 --> 00:07:30,544
No truer words.
114
00:07:36,522 --> 00:07:38,956
So, what do you think?
Think she actually drowned?
115
00:07:42,195 --> 00:07:43,594
There's fluid in her lungs.
116
00:07:43,594 --> 00:07:45,526
Could have been an accident.
117
00:07:45,526 --> 00:07:47,462
Not with this.
118
00:07:48,468 --> 00:07:50,299
She has double lividity.
119
00:07:50,299 --> 00:07:53,405
Died on her back, flipped her to her front.
120
00:07:53,405 --> 00:07:54,904
We're in Hinksville.
121
00:07:54,904 --> 00:07:56,303
Population one.
122
00:09:15,755 --> 00:09:17,848
Hey, guys.
123
00:09:17,848 --> 00:09:19,389
I got a cell phone here.
124
00:09:19,389 --> 00:09:21,152
Could belong to our vic.
125
00:09:22,161 --> 00:09:23,492
Damn, it's waterlogged.
126
00:09:23,492 --> 00:09:25,494
Could take hours to dry out.
127
00:09:25,494 --> 00:09:29,226
Maybe not. Does anybody know
where the ladies' room is?
128
00:09:34,674 --> 00:09:35,971
Can you move any faster?
129
00:09:35,971 --> 00:09:38,303
Girls' room making
you a little nervous?
130
00:09:38,303 --> 00:09:40,935
My big sisters used to drag me
into these when I was a kid.
131
00:09:40,935 --> 00:09:42,911
You just never know where to look.
132
00:09:42,911 --> 00:09:45,040
I'd say probably the
ceiling's your best bet.
133
00:09:45,040 --> 00:09:46,742
Not if you're three feet tall.
134
00:09:51,390 --> 00:09:53,824
Oh, look at that-- it actually worked!
135
00:09:53,824 --> 00:09:56,360
This is definitely Kristen's phone.
136
00:09:56,360 --> 00:09:57,826
When was the last contact?
137
00:09:57,826 --> 00:09:59,795
Let's see.
138
00:10:01,100 --> 00:10:04,627
Hmm. That's kind of weird. There's no texts.
139
00:10:04,627 --> 00:10:07,933
But the last phone call
was to Sara Walker...
140
00:10:10,443 --> 00:10:13,435
for two minutes at 1:26 A.M.
141
00:10:14,580 --> 00:10:16,172
I shouldn't have let her go with Brady.
142
00:10:16,172 --> 00:10:20,877
You spoke to Kristen last night at 1:26 A.M.
143
00:10:20,877 --> 00:10:24,046
She wanted me to cover her tables.
She was stepping off the floor.
144
00:10:24,046 --> 00:10:26,556
Look, I really have to go.
145
00:10:26,556 --> 00:10:28,353
I have to pick up my son at school.
146
00:10:28,353 --> 00:10:29,927
How old is he?
147
00:10:29,927 --> 00:10:32,189
He's six.
148
00:10:32,189 --> 00:10:34,390
What's his name?
149
00:10:34,390 --> 00:10:35,110
Lucas.
150
00:10:38,971 --> 00:10:42,202
Kristen wanted me to sign her out
so that she could stay with Brady.
151
00:10:42,202 --> 00:10:44,536
Out at the cabana.
152
00:10:44,536 --> 00:10:46,838
Did you ever go out there, Sara?
153
00:10:46,838 --> 00:10:49,447
No. No, I'm really sorry.
154
00:10:49,447 --> 00:10:51,607
I wish I could be more help.
155
00:11:01,661 --> 00:11:03,754
Sara.
156
00:11:03,754 --> 00:11:05,955
How'd you get those scrapes on your arm?
157
00:11:07,600 --> 00:11:09,329
My son... he, um...
158
00:11:09,329 --> 00:11:11,834
he really hates sunscreen.
159
00:11:11,834 --> 00:11:13,666
Look, I...
160
00:11:13,666 --> 00:11:15,774
I really have to go.
161
00:11:15,774 --> 00:11:18,968
- We'll talk soon, okay?
- Yeah, thanks.
162
00:11:25,818 --> 00:11:26,876
What do you mean, she didn't drown?
163
00:11:26,876 --> 00:11:29,214
In the pool. She didn't drown in the pool.
164
00:11:29,214 --> 00:11:31,152
There was no chlorinated water in her lungs.
165
00:11:31,152 --> 00:11:32,621
So what is in her lungs?
166
00:11:32,621 --> 00:11:36,159
Alcohol. Her stomach was filled with it.
167
00:11:36,159 --> 00:11:38,559
So she shotgunned a bottle of alcohol.
168
00:11:38,559 --> 00:11:41,064
No, no, this was definitely forced onto her.
169
00:11:43,502 --> 00:11:47,461
Lower right crown over second
premolar has been chipped.
170
00:11:47,461 --> 00:11:50,302
It takes a lot of force to do that.
171
00:11:56,082 --> 00:11:59,210
The bottle was jammed into
her mouth until she drowned.
172
00:11:59,210 --> 00:12:02,946
Then someone dropped her into the pool.
173
00:12:02,946 --> 00:12:04,818
Do you want to head to the cabana,
174
00:12:04,818 --> 00:12:06,219
see if you can't find that crown?
175
00:12:06,219 --> 00:12:09,327
Yeah, why don't you see if you can find
out what kind of alcohol killed her?
176
00:12:09,327 --> 00:12:10,451
Will do.
177
00:12:10,451 --> 00:12:13,622
- That's a great catch, Victoria.
- I know.
178
00:12:13,622 --> 00:12:15,495
Thank me later.
179
00:12:16,669 --> 00:12:18,000
Come on.
180
00:12:18,000 --> 00:12:21,300
Come on, get in here.
181
00:12:21,300 --> 00:12:24,170
Lift your arms.
182
00:12:28,581 --> 00:12:30,378
What are you guys looking for?
183
00:12:30,378 --> 00:12:33,041
- Alcohol runoff.
- Runoff?
184
00:12:33,041 --> 00:12:35,346
Yeah, runoff. It only
stands to reason you'd have
185
00:12:35,346 --> 00:12:38,355
some on you after you rammed the
bottle down Kristen's throat.
186
00:12:38,355 --> 00:12:39,583
Turn around.
187
00:12:39,583 --> 00:12:41,124
I told you, I never buy alcohol.
188
00:12:41,124 --> 00:12:44,752
You didn't buy, you picked it up off a
table-- doesn't really matter to me.
189
00:12:44,752 --> 00:12:47,593
All that matters to me
is what you did with it.
190
00:12:50,836 --> 00:12:53,066
Whatever he did with it,
he didn't do in these clothes.
191
00:12:56,275 --> 00:12:58,038
I told you, man.
192
00:12:58,038 --> 00:13:00,111
- Can I go now?
- No, you can't go now.
193
00:13:00,111 --> 00:13:03,682
This isn't a bed and breakfast.
You don't come and go as you please.
194
00:13:03,682 --> 00:13:05,511
You're hiding something,
195
00:13:05,511 --> 00:13:07,710
so you're going to sit in this cage and rot
196
00:13:07,710 --> 00:13:10,378
until I figure out
what it is, okay?
197
00:13:10,378 --> 00:13:12,514
Let's go.
198
00:13:17,897 --> 00:13:19,421
- Hey, Cal.
- Hey.
199
00:13:19,421 --> 00:13:21,089
I don't mean to interrupt
your bar tabs or anything,
200
00:13:21,089 --> 00:13:23,030
- but can you help me out with this?
- Sure.
201
00:13:24,503 --> 00:13:26,994
Does that really say $15,000 in bar tab?
202
00:13:26,994 --> 00:13:28,663
It's a baseball player
and his friends,
203
00:13:28,663 --> 00:13:30,969
and you're not going to believe it,
but that is actually cheap.
204
00:13:30,969 --> 00:13:35,046
The average bar tab last night was
$21,000 for four bottles of liquor.
205
00:13:35,046 --> 00:13:36,546
The markup is astounding.
206
00:13:36,546 --> 00:13:37,614
And so...
207
00:13:37,614 --> 00:13:40,548
hot girls pushing it is
somehow more worthwhile?
208
00:13:40,548 --> 00:13:42,176
I guess so.
209
00:13:42,176 --> 00:13:43,652
What have you got
on Kristen's phone?
210
00:13:43,652 --> 00:13:45,051
I have tried to dry out the battery twice.
211
00:13:45,051 --> 00:13:47,125
I've tried every shortcut I know--
212
00:13:47,125 --> 00:13:49,659
and I cannot pull up the
texts on this thing.
213
00:13:49,659 --> 00:13:51,228
So I was wondering if you could help me out.
214
00:13:51,228 --> 00:13:52,489
I've got to get to Eric at the crime scene.
215
00:13:52,489 --> 00:13:53,620
I'll run a SIM search.
216
00:13:53,620 --> 00:13:55,700
- Thank you.
- You're welcome.
217
00:14:32,004 --> 00:14:34,529
I didn't force Kristen to do anything.
218
00:14:34,529 --> 00:14:38,109
But you're the owner of the
club and therefore her boss.
219
00:14:38,109 --> 00:14:40,235
Yeah, I turned this place
from just another bar
220
00:14:40,235 --> 00:14:42,472
into the hottest club in
South Beach inside a year.
221
00:14:42,472 --> 00:14:45,948
"I'm not doing this anymore.
It's not right."
222
00:14:45,948 --> 00:14:48,610
Well, maybe she didn't want
to talk her quarterback
223
00:14:48,610 --> 00:14:51,848
into buying the top-shelf liquor,
but that's the job.
224
00:14:51,848 --> 00:14:55,119
That's the job in which
you gain all the profits.
225
00:14:55,119 --> 00:14:56,956
The girls do just fine.
226
00:14:56,956 --> 00:14:59,564
I guess the same can't be
said of Kristen, can it?
227
00:15:02,768 --> 00:15:04,292
I'm sorry she's dead.
228
00:15:06,105 --> 00:15:08,300
When are you gonna get out of
here and give me back my club?
229
00:15:08,300 --> 00:15:11,102
When I know how you figured
into Kristen's death.
230
00:15:11,102 --> 00:15:12,972
Okay?
231
00:15:23,789 --> 00:15:28,283
I've been testing the stomach
contents the M.E. sent up here.
232
00:15:28,283 --> 00:15:29,792
It's champagne.
233
00:15:31,397 --> 00:15:33,524
Huh. So you think you can identify
234
00:15:33,524 --> 00:15:35,463
the exact champagne that
was forced into her?
235
00:15:35,463 --> 00:15:37,967
Not by name, no, but by year, yes.
236
00:15:37,967 --> 00:15:40,071
Using radioactive carbon isotopes
237
00:15:40,071 --> 00:15:43,140
prevalent in the champagne,
I can determine a vintage.
238
00:15:44,443 --> 00:15:47,207
Here. Um...
239
00:15:48,881 --> 00:15:52,510
Grapes... capture tiny amounts
240
00:15:52,510 --> 00:15:55,518
of carbon-14,
241
00:15:55,518 --> 00:15:57,087
a radioactive isotope
242
00:15:57,087 --> 00:15:59,952
that occurs naturally from cosmic rays.
243
00:16:01,193 --> 00:16:05,493
The thing is, C-14 ratios in the
atmosphere have varied dramatically,
244
00:16:05,493 --> 00:16:07,394
especially since the 1940s.
245
00:16:07,394 --> 00:16:10,730
- Let me guess... nuclear testing.
- Precisely.
246
00:16:10,730 --> 00:16:15,533
Atomic explosions between
the late 40's and 1963
247
00:16:15,533 --> 00:16:19,235
significantly increase C-14
levels in the atmosphere.
248
00:16:19,235 --> 00:16:20,936
Thusly, wine made in these years
249
00:16:20,936 --> 00:16:24,311
will have much higher
levels than before or after.
250
00:16:25,417 --> 00:16:28,614
So... what happened after 1963?
251
00:16:28,614 --> 00:16:32,087
Our penchant for fossil fuels
252
00:16:32,087 --> 00:16:34,920
has since diluted that
carbon-14 in the atmosphere,
253
00:16:36,061 --> 00:16:37,824
giving us different benchmarks.
254
00:16:38,931 --> 00:16:42,025
So can you give us a vintage for
the champagne that the killer used?
255
00:16:42,025 --> 00:16:46,536
Levels of C-14 here are
consistent with levels
256
00:16:46,536 --> 00:16:48,401
in wine from 1957.
257
00:16:48,401 --> 00:16:50,007
1957. You sure about that?
258
00:16:50,007 --> 00:16:52,770
That's a rare bottle of
champagne you're looking for.
259
00:16:52,770 --> 00:16:54,845
I hope this helped narrow
down your search, guys.
260
00:16:54,845 --> 00:16:57,915
You know, the bottles at the
Dorset are electronically tracked.
261
00:16:57,915 --> 00:16:59,950
And all we needed was the date.
262
00:16:59,950 --> 00:17:01,211
Thanks, Travers.
263
00:17:17,069 --> 00:17:18,900
Richard Ellison.
264
00:17:20,339 --> 00:17:22,773
- That's right, who the hell are you?
- Beat it, gentlemen.
265
00:17:24,977 --> 00:17:27,673
My name is Lieutenant
Horatio Caine.
266
00:17:27,673 --> 00:17:31,544
Mr. Ellison, you were at
the Dorset last night.
267
00:17:31,544 --> 00:17:33,913
Yeah, I was entertaining clients.
Had a good time.
268
00:17:33,913 --> 00:17:36,078
You ordered a very expensive champagne.
269
00:17:36,078 --> 00:17:39,088
'57 Pierre Jousset... good stuff.
270
00:17:39,088 --> 00:17:42,990
That champagne killed Kristen Banks.
271
00:17:44,496 --> 00:17:46,657
I had a glass, so I killed her?
272
00:17:46,657 --> 00:17:50,166
Witnesses stated that you were
wearing a suit at the Dorset.
273
00:17:50,166 --> 00:17:52,634
Where is the jacket that
you wore last night?
274
00:17:52,634 --> 00:17:55,535
It's at a dry cleaners in
Bal Harbour... French place.
275
00:17:55,535 --> 00:17:58,268
- You're welcome to check it out.
- I will.
276
00:18:00,412 --> 00:18:03,609
Hey! You can grab the drink
and that's it. You understand?
277
00:18:03,609 --> 00:18:04,738
Take it easy, Sara.
278
00:18:04,738 --> 00:18:08,284
Don't make me look bad
in front of my clients.
279
00:18:10,756 --> 00:18:12,280
Sara.
280
00:18:13,392 --> 00:18:15,292
What are you doing here?
281
00:18:15,292 --> 00:18:17,395
Being a bottle girl is a 24/7 job.
282
00:18:17,395 --> 00:18:19,759
Richard spent $25K on liquor last night.
283
00:18:19,759 --> 00:18:22,628
I have to keep my clients happy,
and I have to keep the boss happy.
284
00:18:22,628 --> 00:18:26,169
- That's how I keep working.
- You don't have to do this.
285
00:18:26,169 --> 00:18:27,237
I do.
286
00:18:27,237 --> 00:18:29,806
My son... that's what gets me through this.
287
00:18:29,806 --> 00:18:31,341
I can help you.
288
00:18:33,378 --> 00:18:36,176
Uh, I can't. I can't implicate anyone.
289
00:18:36,176 --> 00:18:39,375
The guys who go to the Dorset
are very powerful people.
290
00:18:39,375 --> 00:18:40,625
Sara!
291
00:18:42,020 --> 00:18:43,681
Sara?
292
00:18:43,681 --> 00:18:45,517
Drinks?
293
00:18:45,517 --> 00:18:47,454
- Sara.
- I have to go.
294
00:18:47,454 --> 00:18:49,220
I understand-- Sara?
295
00:19:09,214 --> 00:19:11,079
You know, I didn't find a bottle anywhere,
296
00:19:11,079 --> 00:19:14,151
and I'm not finding any champagne runoff.
297
00:19:14,151 --> 00:19:17,585
I still can't find the
victim's missing crown.
298
00:19:17,585 --> 00:19:20,624
You know, if our quarterback did shove
that bottle of champagne down her throat,
299
00:19:20,624 --> 00:19:22,454
I don't think he did it here.
300
00:19:22,454 --> 00:19:25,085
Witnesses confirmed seeing them
leave together.
301
00:19:25,085 --> 00:19:27,061
The busboy saw them come in here,
302
00:19:27,061 --> 00:19:29,463
and then he didn't see her again until
she was in the pool.
303
00:19:30,536 --> 00:19:32,697
So where the hell did he do it?
304
00:19:32,697 --> 00:19:35,170
It's not where, it's when.
305
00:19:36,475 --> 00:19:37,601
- Come on.
- Okay.
306
00:19:41,914 --> 00:19:43,814
You know, when I worked scuba,
we'd occasionally come across
307
00:19:43,814 --> 00:19:45,439
a condition called delayed drowning.
308
00:19:45,439 --> 00:19:48,747
Right, when liquid seeps into the lungs
and the victim doesn't realize it.
309
00:19:48,747 --> 00:19:49,979
Yeah, we'd pick people from the canal...
310
00:19:49,979 --> 00:19:51,953
they'd be walking, talking.
311
00:19:51,953 --> 00:19:53,523
Three hours later, they were dead.
312
00:19:54,526 --> 00:19:57,518
They drowned.
313
00:19:57,518 --> 00:20:00,291
The champagne goes into the stomach.
314
00:20:00,291 --> 00:20:04,835
A bodily reaction happens that sends
it into the lungs.
315
00:20:04,835 --> 00:20:06,460
The champagne and the body's own acid
316
00:20:06,460 --> 00:20:09,199
cause the lung to swell,
drowning her in her own fluid.
317
00:20:11,176 --> 00:20:13,872
The whole process can take several hours.
318
00:20:21,220 --> 00:20:23,620
So that's why we didn't find any
champagne out in the cabana.
319
00:20:23,620 --> 00:20:25,985
No, it's because Kristen
was still in this club
320
00:20:25,985 --> 00:20:28,422
when it was forced down her throat.
321
00:20:33,498 --> 00:20:35,159
Yeah, I'll hold.
322
00:20:35,159 --> 00:20:37,165
Nothing on a Richard Ellison?
323
00:20:37,165 --> 00:20:40,669
Yeah, that's good advice, but I've already
tried the two dry cleaners in your area.
324
00:20:40,669 --> 00:20:43,240
How about under a different name?
325
00:20:43,240 --> 00:20:47,175
Yeah, uh, witness said it was a gray,
double-vented plaid,
326
00:20:47,175 --> 00:20:48,472
whatever the hell that is.
327
00:20:50,215 --> 00:20:53,309
All right. If something comes up,
uh, give us a call.
328
00:20:53,309 --> 00:20:54,149
Thanks.
329
00:20:55,854 --> 00:20:58,049
Yeah, I'll get that
call when pigs fly.
330
00:20:58,049 --> 00:21:00,488
Richard Ellison giving us the runaround?
331
00:21:00,488 --> 00:21:02,890
- Yeah.
- Time to get a warrant?
332
00:21:02,890 --> 00:21:06,520
Tried that first time I struck
out with the dry cleaner.
333
00:21:06,520 --> 00:21:08,132
Judge said there's no cause.
334
00:21:08,132 --> 00:21:10,963
No cause? The guy bought
the bottle of champagne
335
00:21:10,963 --> 00:21:12,798
that killed Kristen Banks and
he's hiding his own clothes.
336
00:21:12,798 --> 00:21:16,465
- What else do we need?
- You're preaching to the choir, Walter.
337
00:21:16,465 --> 00:21:18,803
Find something that gets us on
Ellison's yacht, let me know.
338
00:21:22,481 --> 00:21:24,312
CSI Wolfe, is it true you
almost killed yourself
339
00:21:24,312 --> 00:21:28,545
during a foot chase through
downtown this morning?
340
00:21:30,889 --> 00:21:32,686
- Erica Sikes.
- Ryan.
341
00:21:32,686 --> 00:21:34,348
You look well.
342
00:21:34,348 --> 00:21:37,326
Thanks. You look pretty good, too.
343
00:21:38,764 --> 00:21:40,061
Is it true?
344
00:21:40,061 --> 00:21:44,032
Uh, yeah, there was a chase this morning.
345
00:21:44,032 --> 00:21:45,193
There was a police chase.
346
00:21:45,193 --> 00:21:48,636
I ran, I miscalculated, I stopped, I slid.
347
00:21:48,636 --> 00:21:51,334
- It was more of a stop-slide.
- That's not even a real thing.
348
00:21:51,334 --> 00:21:53,341
No, it's not.
349
00:21:53,341 --> 00:21:54,877
Anyways, what do you care?
350
00:21:54,877 --> 00:21:57,106
The last time I checked,
entertainment reporters
351
00:21:57,106 --> 00:22:00,218
weren't interested in police chases.
352
00:22:00,218 --> 00:22:03,150
Well, I'm just following up
on the murder at the Dorset.
353
00:22:03,150 --> 00:22:05,313
You have a time of death on the victim?
354
00:22:05,313 --> 00:22:07,288
Oh, Erica, you've been in
the business long enough
355
00:22:07,288 --> 00:22:09,485
to know that I can't
comment on an ongoing case.
356
00:22:13,065 --> 00:22:14,555
Why?
357
00:22:14,555 --> 00:22:17,225
You're lucky we go way back.
358
00:22:17,225 --> 00:22:19,530
Someone's shopping this around.
359
00:22:21,707 --> 00:22:23,698
It's a photo of Kristen Banks.
She's the victim.
360
00:22:23,698 --> 00:22:26,174
Yeah. And maybe the killer.
His arm, at least.
361
00:22:26,174 --> 00:22:29,644
I just want to know if she's dead here,
or just sleeping.
362
00:22:29,644 --> 00:22:32,341
- Where'd you get this?
- Third party.
363
00:22:32,341 --> 00:22:34,577
You know I can't reveal my sources.
364
00:22:34,577 --> 00:22:37,348
Word is, the guy that's
cropped out is Brady Jensen.
365
00:22:38,423 --> 00:22:41,119
And judging by your
reaction, it is.
366
00:22:41,119 --> 00:22:43,193
Everyone knows you
have him in custody.
367
00:22:43,193 --> 00:22:45,762
Yeah. This is a hot case.
368
00:22:45,762 --> 00:22:48,866
You give me till the end of the day, okay?
369
00:22:48,866 --> 00:22:50,900
You've got till 3.
370
00:22:55,907 --> 00:22:58,239
Seem familiar, gentlemen?
371
00:22:59,411 --> 00:23:00,469
Where did you get that?
372
00:23:00,469 --> 00:23:02,944
From a news reporter.
In fact, that photo is being shopped
373
00:23:02,944 --> 00:23:05,606
to every media outlet from
here to the West Coast.
374
00:23:05,606 --> 00:23:08,845
What? Who took this?
375
00:23:08,845 --> 00:23:11,353
I believe you did, Chip.
376
00:23:13,024 --> 00:23:15,151
You son of a bitch! You said you
were gonna take care of this,
377
00:23:15,151 --> 00:23:16,351
that I didn't have anything to worry about.
378
00:23:16,351 --> 00:23:19,555
Sit down! What did you think?
379
00:23:19,555 --> 00:23:23,031
You gonna blackmail him
into being your new client?
380
00:23:23,031 --> 00:23:25,159
I didn't take this photo.
381
00:23:25,159 --> 00:23:27,635
And yet, here it is, Chip.
382
00:23:30,208 --> 00:23:33,336
You said, my friend,
383
00:23:33,336 --> 00:23:36,675
that she was gone when you
woke up in the cabana, so,
384
00:23:36,675 --> 00:23:39,943
the photograph confirms you were lying.
385
00:23:41,987 --> 00:23:44,148
Yeah, all right, I lied.
386
00:23:44,148 --> 00:23:46,814
When I woke up,
Kristen was on the bed with me,
387
00:23:46,814 --> 00:23:48,516
and he was there.
388
00:23:51,062 --> 00:23:53,189
Hey, kid, wake up. Wake up!
389
00:23:58,370 --> 00:24:01,271
This girl's lights out.
What the hell did you do?
390
00:24:01,271 --> 00:24:03,067
I didn't do anything. She was already dead.
391
00:24:03,067 --> 00:24:05,540
I wanted to call the paramedics,
but he convinced me not to.
392
00:24:06,545 --> 00:24:09,241
- We have to call 911.
- She's dead.
393
00:24:09,241 --> 00:24:12,509
You call the cops,
you go from number one draft pick
394
00:24:12,509 --> 00:24:14,516
to number one murder suspect.
395
00:24:14,516 --> 00:24:16,348
Oh, man.
396
00:24:16,348 --> 00:24:19,048
I screwed up. What am I gonna do?
397
00:24:20,325 --> 00:24:23,453
It sounds like you need representation.
398
00:24:23,453 --> 00:24:26,792
Here's how this works.
I help you, you sign with me.
399
00:24:26,792 --> 00:24:27,921
You got it?
400
00:24:30,202 --> 00:24:32,363
Great. Welcome to the family.
I'll take care of this.
401
00:24:39,377 --> 00:24:42,403
I know it was the wrong thing.
I just-- I didn't know what to do.
402
00:24:42,403 --> 00:24:44,708
If I were you, I'd look into
signing with a new agent.
403
00:24:44,708 --> 00:24:47,910
So would I, because this one's under arrest.
404
00:24:49,855 --> 00:24:52,688
I moved a dead body. That's it.
405
00:24:52,688 --> 00:24:55,952
There was no killing, no photos.
406
00:24:55,952 --> 00:24:59,120
No killing, no photos--
407
00:24:59,120 --> 00:25:00,390
No bail.
408
00:25:54,252 --> 00:25:56,117
Call Delko, please.
409
00:25:56,117 --> 00:25:57,721
He's gonna want to see this.
410
00:26:00,725 --> 00:26:03,091
Still missing half a crown
out there somewhere.
411
00:26:04,095 --> 00:26:06,063
Found one half.
412
00:26:07,232 --> 00:26:09,393
Thought I found the other,
but it turned out to be...
413
00:26:09,393 --> 00:26:10,523
Confetti?
414
00:26:10,523 --> 00:26:13,365
Metalized PVC, but yeah, confetti.
415
00:26:13,365 --> 00:26:15,666
This aspirated into her lungs, which means
416
00:26:15,666 --> 00:26:17,707
that it traveled down her
throat with the champagne.
417
00:26:17,707 --> 00:26:20,174
Kind of blows your case right open.
418
00:26:20,174 --> 00:26:22,576
Twice... in one day. I'm just saying.
419
00:26:27,218 --> 00:26:28,207
The Dorset.
420
00:26:28,207 --> 00:26:30,753
This is CSI Eric Delko, MDPD.
421
00:26:30,753 --> 00:26:31,981
Need to ask you a question.
422
00:26:31,981 --> 00:26:34,648
What time does the confetti drop
there at the Dorset every night?
423
00:26:34,648 --> 00:26:37,819
- Is this a joke?
- No, this isn't a joke.
424
00:26:37,819 --> 00:26:40,193
If you don't want to be charged with
hindering a murder investigation,
425
00:26:40,193 --> 00:26:42,323
you'll just answer my question.
426
00:26:42,323 --> 00:26:44,264
What time?
427
00:26:44,264 --> 00:26:46,370
- Uh, midnight.
- Every night?
428
00:26:46,370 --> 00:26:47,801
Midnight every night.
429
00:26:47,801 --> 00:26:49,270
- Okay, thank you.
- What's with--
430
00:26:52,644 --> 00:26:54,441
Thanks, you might have
just given us a timeline
431
00:26:54,441 --> 00:26:55,773
for when Kristen began dying.
432
00:26:55,773 --> 00:26:57,677
When the confetti was released.
433
00:26:57,677 --> 00:26:59,374
Midnight.
434
00:27:08,593 --> 00:27:10,720
Tell me something good.
435
00:27:10,720 --> 00:27:13,695
Okay. I just got the time
of the inciting incident.
436
00:27:13,695 --> 00:27:15,197
All right, I'll take it.
437
00:27:15,197 --> 00:27:17,699
Well, the computer receipts say
that the champagne was delivered
438
00:27:17,699 --> 00:27:21,294
to Ellison at 11:57 P.M.,
so it has to be sometime after that.
439
00:27:21,573 --> 00:27:23,598
It was. The confetti in Kristen's lungs
440
00:27:23,598 --> 00:27:26,506
puts her inside the club exactly at midnight
441
00:27:26,506 --> 00:27:28,272
when the champagne was forced on her.
442
00:27:28,272 --> 00:27:31,974
Okay. I'm guessing you want to take
a look at the VIP seating chart?
443
00:27:31,974 --> 00:27:33,778
I do.
444
00:27:33,778 --> 00:27:36,250
Well, I tell you what...
I will look at the hard copies,
445
00:27:36,250 --> 00:27:38,117
and I will call you
after I've done it.
446
00:27:38,117 --> 00:27:39,985
- All right, that's great. Thanks.
- Mm-hmm.
447
00:27:44,963 --> 00:27:48,296
All right, raise it up
a quarter turn, Ryan.
448
00:27:48,296 --> 00:27:50,424
And then tilt it
down just a smidge.
449
00:27:50,424 --> 00:27:51,557
Just a smidge, huh?
450
00:27:51,557 --> 00:27:53,830
This day and age with all the
technology at our fingertips,
451
00:27:53,830 --> 00:27:56,634
we're still referring to things in smidges,
452
00:27:56,634 --> 00:27:58,242
skoshes--
453
00:27:58,242 --> 00:27:59,843
Incidentally, this is the same camera used
454
00:27:59,843 --> 00:28:01,343
to take a picture of Brady and Kristen?
455
00:28:01,343 --> 00:28:02,411
Oh, yeah.
456
00:28:02,411 --> 00:28:04,981
This software uses height
analysis algorithms
457
00:28:04,981 --> 00:28:07,084
to estimate the height of the photographer.
458
00:28:07,084 --> 00:28:08,515
Can it estimate to the nearest smidge?
459
00:28:08,515 --> 00:28:09,585
Positive.
460
00:28:09,585 --> 00:28:11,746
Every digital photo contains EXIF data,
461
00:28:11,746 --> 00:28:13,084
which includes the type of camera used--
462
00:28:13,084 --> 00:28:16,318
In this case, a 12.2
megapixel Notron camera.
463
00:28:16,318 --> 00:28:18,554
Can you tilt it forward just a tad?
464
00:28:19,798 --> 00:28:21,527
Whoa, whoa, whoa, whoa. There it is.
465
00:28:21,527 --> 00:28:24,134
The exact height and the
angle the photographer used.
466
00:28:24,134 --> 00:28:25,736
There are a million different
ways to hold a camera,
467
00:28:25,736 --> 00:28:27,633
but at the end of the day,
you've got to be able
468
00:28:27,633 --> 00:28:29,103
to see what you're shooting.
469
00:28:29,103 --> 00:28:32,300
So, using the angle of the camera,
470
00:28:32,300 --> 00:28:35,743
I can determine the eye line.
471
00:28:35,743 --> 00:28:38,314
Looks like our photographer was
five feet, three inches tall.
472
00:28:38,314 --> 00:28:40,247
Well, that eliminates
Brady's agent.
473
00:28:40,247 --> 00:28:42,285
Chip Ford is six feet tall.
474
00:28:42,285 --> 00:28:43,546
I'm guessing it's definitely not a guy.
475
00:28:43,546 --> 00:28:46,282
Not a guy. We're looking for a girl.
476
00:28:46,282 --> 00:28:47,618
All we have to go on is the height.
477
00:28:47,618 --> 00:28:51,559
Yeah, one of the bottle girls knew that
Brady and Kris were down at the cabana.
478
00:28:53,631 --> 00:28:54,825
Let's start with her.
479
00:28:58,036 --> 00:29:02,666
So you took that photograph
of Kristen and Brady.
480
00:29:02,666 --> 00:29:06,834
And I point that out because you told
me you'd never been at the cabana.
481
00:29:06,834 --> 00:29:08,445
Oh, God.
482
00:29:08,445 --> 00:29:10,980
I didn't know she was dead.
483
00:29:10,980 --> 00:29:12,913
Why'd you take the photograph?
484
00:29:12,913 --> 00:29:14,882
If I didn't, I was gonna get fired.
485
00:29:14,882 --> 00:29:17,783
Because that's how Amanda rolls.
486
00:29:17,783 --> 00:29:19,480
She makes all of us take pictures.
487
00:29:19,480 --> 00:29:21,888
Actors, athletes.
488
00:29:21,888 --> 00:29:25,587
You know, Sara, that's called extortion.
489
00:29:25,587 --> 00:29:28,096
No. It's like we're her
own private paparazzi.
490
00:29:28,096 --> 00:29:30,701
The whole idea of getting the
guys drunk is for the pictures.
491
00:29:30,701 --> 00:29:33,395
And the tabloids.
492
00:29:33,395 --> 00:29:34,732
I'm caught.
493
00:29:34,732 --> 00:29:36,534
There is no way out.
494
00:29:36,534 --> 00:29:39,302
All I can think of is what happens to my son
495
00:29:39,302 --> 00:29:41,742
if I end up like Kristen?
496
00:29:51,890 --> 00:29:56,793
So you supplied the girls with cameras?
497
00:29:57,962 --> 00:30:00,260
Well, anyone can take
pictures outside the club.
498
00:30:00,260 --> 00:30:01,922
It's the stuff that goes on
499
00:30:01,922 --> 00:30:04,626
inside that the gossip mags really want,
500
00:30:04,626 --> 00:30:08,500
like the number-one draft pick
in bed with a bottle girl,
501
00:30:08,500 --> 00:30:12,269
especially if said draft pick
is saving himself for marriage.
502
00:30:12,269 --> 00:30:14,605
You know what I think?
503
00:30:14,605 --> 00:30:17,840
I think Kristen got sick
of doing your dirty work.
504
00:30:17,840 --> 00:30:20,450
I think Kristen got a sudden
crush on the quarterback.
505
00:30:20,450 --> 00:30:23,053
Which was what her text
was about, wasn't it?
506
00:30:23,053 --> 00:30:26,487
"I'm not doing this"? Come on.
507
00:30:26,487 --> 00:30:29,752
Brady was just too big a fish.
508
00:30:29,752 --> 00:30:32,192
I couldn't pass up an opportunity like that.
509
00:30:37,602 --> 00:30:39,627
Sara, I need you to go to the private cabana
510
00:30:39,627 --> 00:30:42,239
and take some snaps of Kristen
and Brady, mid-action.
511
00:30:42,239 --> 00:30:44,500
I thought Kristen was
supposed to be doing that.
512
00:30:44,500 --> 00:30:47,304
Well, I'm not paying you for your thoughts.
513
00:30:47,304 --> 00:30:48,639
Do your job.
514
00:30:48,639 --> 00:30:51,840
♪ My superbrain is a binary circuitry
and mainframe info here ♪
515
00:30:51,840 --> 00:30:54,816
♪ I'm sipping propane topped
with a cherry ♪
516
00:30:54,816 --> 00:30:57,854
♪ In fact I'm a very scientifically
advanced hot mama ♪
517
00:30:57,854 --> 00:30:59,820
♪ Artificially discreet no drama ♪
518
00:30:59,820 --> 00:31:04,054
♪ Digitally chic titanium armor
ring the alarm-a ♪
519
00:31:05,997 --> 00:31:09,956
Whether it's police evidence or full access,
the picture's out there,
520
00:31:09,956 --> 00:31:13,559
and my club's standing room
only for the next six months.
521
00:31:13,559 --> 00:31:18,199
Because a picture of a dead girl
with a choir boy quarterback
522
00:31:18,199 --> 00:31:20,470
would be a homerun for
this club, wouldn't it?
523
00:31:21,813 --> 00:31:23,610
You're accusing me of killing her?
524
00:31:23,610 --> 00:31:25,773
Turn on your confetti, please.
525
00:31:25,773 --> 00:31:28,044
What is it with you
guys and the confetti?
526
00:31:28,044 --> 00:31:29,619
Turn it on.
527
00:31:48,840 --> 00:31:50,171
So, Kristen inhales champagne
528
00:31:50,171 --> 00:31:52,139
with a side of
confetti at midnight,
529
00:31:52,139 --> 00:31:54,768
unaware she's drowning herself,
then heads out to a cabana
530
00:31:54,768 --> 00:31:57,643
for some alone time with Brady.
531
00:31:57,643 --> 00:31:59,249
Where she's dead by morning.
532
00:31:59,249 --> 00:32:01,477
Right, she's a victim of a delayed drowning,
533
00:32:01,477 --> 00:32:03,780
but not by the pool,
which is what we found her in.
534
00:32:03,780 --> 00:32:06,356
But Brady and his agent
insist they had nothing to do
535
00:32:06,356 --> 00:32:08,152
with Kristen or the champagne.
536
00:32:08,152 --> 00:32:11,592
Yeah, well, they still conspired to
make her death look like an accident.
537
00:32:15,333 --> 00:32:16,391
Natalia, what do you have?
538
00:32:16,391 --> 00:32:18,900
Well, Calleigh pulled up the seating chart
539
00:32:18,900 --> 00:32:22,063
from last night, but not with
a whole lot of expectation.
540
00:32:22,063 --> 00:32:24,538
Not necessarily. You know, at the Dorset,
541
00:32:24,538 --> 00:32:27,668
where it's 20 grand a table,
you tend to stay in one place.
542
00:32:27,668 --> 00:32:31,009
Well, thanks to Horatio,
we also know that the confetti does, too.
543
00:32:31,009 --> 00:32:33,117
The what's... The what, now?
544
00:32:35,920 --> 00:32:39,720
Each mortar shoots a different
color over every table, so,
545
00:32:39,720 --> 00:32:43,793
silver got shot over a
baseball phenom's table.
546
00:32:43,793 --> 00:32:47,091
Green was for a real estate mogul.
547
00:32:47,091 --> 00:32:49,893
Blue was for our quarterback
from last night.
548
00:32:50,902 --> 00:32:54,201
And gold was reserved for one table.
549
00:33:01,713 --> 00:33:03,271
Richard Ellison's.
550
00:33:03,271 --> 00:33:06,781
- Stop it!
- Come on, have a drink on me.
551
00:33:14,158 --> 00:33:16,626
- Stop it!
- Sure you don't want some more, huh?
552
00:33:16,626 --> 00:33:17,626
Huh?
553
00:33:19,998 --> 00:33:22,432
Get off of me!
554
00:33:26,004 --> 00:33:27,301
You know, he bought that bottle of champagne
555
00:33:27,301 --> 00:33:28,564
at three minutes before midnight.
556
00:33:28,564 --> 00:33:31,368
He had to have forced it on her right there.
557
00:33:31,368 --> 00:33:33,170
Let's prove it.
558
00:34:07,211 --> 00:34:10,510
Because I spilled champagne on myself?
559
00:34:10,510 --> 00:34:13,515
You did more than that.
560
00:34:16,821 --> 00:34:18,186
There we go.
561
00:34:19,957 --> 00:34:21,857
Well, this is no crown,
562
00:34:21,857 --> 00:34:26,054
but this does put you in
the VIP area at midnight.
563
00:34:26,054 --> 00:34:27,994
Of course I was. It was my table.
564
00:34:27,994 --> 00:34:30,362
Kristen and I were just having fun.
565
00:34:30,362 --> 00:34:33,061
Just having a little fun, huh?
566
00:34:33,061 --> 00:34:34,141
No crown,
567
00:34:36,641 --> 00:34:39,041
but you got champagne all over your shoes.
568
00:34:39,041 --> 00:34:41,873
Yeah? Amazing how much of
that stuff people waste.
569
00:34:41,873 --> 00:34:45,039
Toss it around without a care in the world.
570
00:34:50,655 --> 00:34:51,883
Fun, right?
571
00:34:54,692 --> 00:34:59,994
You know, it takes 150 PSI
to displace a crown, hmm?
572
00:34:59,994 --> 00:35:01,860
That was fun for you?
573
00:35:03,034 --> 00:35:04,433
You sure you don't want some more?
574
00:35:12,143 --> 00:35:13,735
She was my bottle girl.
575
00:35:13,735 --> 00:35:16,108
She worked my parties, she took care of me.
576
00:35:16,108 --> 00:35:18,306
All of a sudden, she starts
acting like I'm a nobody.
577
00:35:18,306 --> 00:35:20,610
All that money I spent,
and she thinks she can just drop me?
578
00:35:20,610 --> 00:35:23,914
So yes, I may have gotten a
little rowdy with her, okay.
579
00:35:23,914 --> 00:35:26,922
I told you,
I'm not your girl anymore.
580
00:35:26,922 --> 00:35:28,423
I need to get back
to my other client.
581
00:35:28,423 --> 00:35:30,993
He's gone to the little boys' room.
Won't you stay?
582
00:35:30,993 --> 00:35:34,121
Have a drink on me, huh? Huh?
583
00:35:42,206 --> 00:35:45,107
The girl humiliated you,
and you wanted to do the same to her.
584
00:35:45,107 --> 00:35:48,303
It stopped when she ran away.
585
00:35:48,303 --> 00:35:49,777
- She was fine.
- She was not fine.
586
00:35:49,777 --> 00:35:52,974
She died from the champagne hours later.
587
00:35:52,974 --> 00:35:55,745
- I never meant to hurt her.
- It's called...
588
00:35:55,745 --> 00:35:59,789
involuntary manslaughter.
589
00:36:02,059 --> 00:36:03,583
I could go to prison for this?
590
00:36:03,583 --> 00:36:05,696
I don't think you understand the situation.
591
00:36:05,696 --> 00:36:08,162
Your actions killed the girl.
592
00:36:10,134 --> 00:36:13,399
This is about Sara, isn't it?
593
00:36:13,399 --> 00:36:17,440
If you ever contact Sara again,
594
00:36:17,440 --> 00:36:20,601
I'll find you and
deal with you myself.
595
00:36:20,601 --> 00:36:22,679
Okay?
596
00:36:36,627 --> 00:36:39,790
Sources say that this arm belongs to
All-American football star Brady Jensen.
597
00:36:39,790 --> 00:36:41,990
Brady Jensen in bed with
a dead woman--
598
00:36:41,990 --> 00:36:43,464
Just how does he bounce
back from that?
599
00:36:43,464 --> 00:36:45,091
Can he bounce back from that?
600
00:36:46,137 --> 00:36:47,866
Looks like he's just being released
from police custody.
601
00:36:47,866 --> 00:36:49,165
Let's see if we can get
an interview.
602
00:36:49,165 --> 00:36:51,434
Brady, Erica Sikes, Full Access.
603
00:36:51,434 --> 00:36:54,704
Is it true that your agent attempted
to cover the murder of Kristen Banks?
604
00:36:54,704 --> 00:36:55,777
He's not my agent.
605
00:36:55,777 --> 00:36:57,175
So you're saying you had
nothing to do with the murder?
606
00:36:57,175 --> 00:36:58,282
No.
607
00:36:58,282 --> 00:37:01,715
Do you have anything to say to your fans,
to those who've looked up to you?
608
00:37:03,254 --> 00:37:05,222
Erica, I made some
terrible choices.
609
00:37:05,222 --> 00:37:08,689
It's a long, hard road back for me.
610
00:37:08,689 --> 00:37:12,227
But my name and career are insignificant
compared to what happened to Kristen.
611
00:37:17,735 --> 00:37:21,171
If I have any fans left out there,
I'd ask that you think of her family
612
00:37:21,171 --> 00:37:22,829
before you waste time
looking at a photo
613
00:37:22,829 --> 00:37:24,407
that Erica bought with blood money.
614
00:37:26,110 --> 00:37:28,476
You're not a journalist, you're a jackal.
615
00:37:32,583 --> 00:37:35,381
Um... That was, uh...
616
00:37:35,381 --> 00:37:38,283
Wow. Ajackal.
617
00:37:41,993 --> 00:37:43,119
Wow.
618
00:37:43,119 --> 00:37:46,458
I have never seen her speechless before.
619
00:37:59,410 --> 00:38:01,844
- Hey.
- Hey.
620
00:38:01,844 --> 00:38:03,344
So, you're out of here?
621
00:38:03,344 --> 00:38:05,608
Yep, I'm leaving.
622
00:38:05,608 --> 00:38:07,513
I'm gonna go have dinner with a friend.
623
00:38:07,513 --> 00:38:08,619
A friend, huh?
624
00:38:08,619 --> 00:38:11,313
Trying to have a life outside of this place?
625
00:38:11,313 --> 00:38:12,752
I'm trying.
626
00:38:12,752 --> 00:38:16,849
It's none of my business.
627
00:38:16,849 --> 00:38:20,521
Well, sure it is. We're friends.
628
00:38:20,521 --> 00:38:24,658
That's the kind of thing
that friends talk about.
629
00:38:24,658 --> 00:38:27,430
Yeah, I guess they do.
630
00:38:32,276 --> 00:38:33,868
You know I love you like family.
631
00:38:35,746 --> 00:38:37,714
Yeah, I know.
632
00:38:37,714 --> 00:38:39,543
That's what we are, right?
633
00:38:40,985 --> 00:38:42,976
Absolutely.
634
00:38:46,424 --> 00:38:47,823
- Have a good night.
- You, too.
635
00:38:57,768 --> 00:39:00,896
♪ You're not alone ♪
636
00:39:00,896 --> 00:39:04,565
♪ I'm with you ♪
637
00:39:04,565 --> 00:39:07,143
♪ I'm lonely too ♪
638
00:39:07,143 --> 00:39:10,111
Kristen and I, we were a lot alike.
639
00:39:10,111 --> 00:39:13,239
We-- We weren't cut out for this.
640
00:39:13,239 --> 00:39:15,147
Every day was another compromise,
641
00:39:15,147 --> 00:39:18,312
another demand.
642
00:39:18,312 --> 00:39:20,321
You gonna be okay?
643
00:39:20,321 --> 00:39:22,756
Yeah. I'm gonna take us back home,
644
00:39:22,756 --> 00:39:25,453
focus on my son, not clients.
645
00:39:26,797 --> 00:39:28,424
You don't have to pay for our trip.
646
00:39:28,424 --> 00:39:30,864
Don't worry about it.
647
00:39:30,864 --> 00:39:34,027
What about Kristen? What about her body?
648
00:39:34,027 --> 00:39:36,799
Kristen will go home,
too, and rest in peace.
649
00:39:36,799 --> 00:39:39,000
Maybe her family will find comfort
650
00:39:39,000 --> 00:39:41,043
in knowing that you
caught the killer.
651
00:39:41,043 --> 00:39:42,645
That's the hope.
652
00:39:42,645 --> 00:39:44,270
May I have your attention, please?
653
00:39:44,270 --> 00:39:46,940
The Atlantic Express will depart
in 30 minutes.
654
00:39:48,719 --> 00:39:50,812
♪ An open hand ♪
655
00:39:52,356 --> 00:39:55,018
♪ An open heart ♪
656
00:39:55,018 --> 00:40:00,495
- Come on, sweetie.
- ♪ There's no need to be afraid ♪
657
00:40:00,495 --> 00:40:02,292
Take care of your mom.
658
00:40:02,292 --> 00:40:03,525
Okay?
659
00:40:04,769 --> 00:40:07,863
♪ I want to get it through to you ♪
660
00:40:09,073 --> 00:40:11,667
- Hey, Sara?
- ♪ You're not alone ♪
661
00:40:16,046 --> 00:40:17,911
You take care.
662
00:40:20,117 --> 00:40:23,018
♪ You're not alone ♪
663
00:40:27,491 --> 00:40:33,191
♪ I'm gonna get it through to you
You're not alone ♪
664
00:40:47,044 --> 00:40:48,978
♪ Yeah! ♪
51029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.