Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,583 --> 00:01:15,125
Hey, guys, it's Casey.
2
00:01:17,542 --> 00:01:18,583
Hey, guys, Casey here.
3
00:01:21,125 --> 00:01:24,083
Today, I'm gonna be taking
the world's fair challenge.
4
00:03:28,458 --> 00:03:30,292
Hey, guys, Casey here.
5
00:03:30,375 --> 00:03:31,458
Welcome to my channel.
6
00:03:32,667 --> 00:03:35,250
Today, I'm going to be taking
the world's fair challenge.
7
00:03:41,167 --> 00:03:42,917
This is poe.
8
00:03:43,000 --> 00:03:45,417
He's going to be taking
the challenge with us today.
9
00:03:52,208 --> 00:03:53,917
I don't know what to expect.
10
00:04:08,500 --> 00:04:09,500
Okay.
11
00:04:12,625 --> 00:04:14,208
All right, let's get started.
12
00:04:27,958 --> 00:04:29,875
I want to go to the world's fair.
13
00:04:34,750 --> 00:04:36,375
I want to go to the world's fair.
14
00:04:40,375 --> 00:04:42,083
I want to go to the world's fair.
15
00:04:48,833 --> 00:04:49,875
Okay.
16
00:05:47,583 --> 00:05:48,625
Okay.
17
00:05:55,458 --> 00:05:56,542
Okay, now...
18
00:06:00,542 --> 00:06:01,917
Now the video.
19
00:07:40,417 --> 00:07:42,458
Okay, that was the world's fair challenge.
20
00:07:43,542 --> 00:07:44,625
Thanks for watching.
21
00:07:45,833 --> 00:07:48,542
And I'll make sure to update
if I start to notice any changes.
22
00:10:46,333 --> 00:10:47,625
I think...
23
00:10:49,708 --> 00:10:51,417
I think I'm turning into something,
24
00:10:52,792 --> 00:10:53,958
something terrible.
25
00:11:00,542 --> 00:11:02,375
80 you want to join
26
00:11:02,458 --> 00:11:05,917
the Internet's scariest
online horror game?
27
00:11:07,542 --> 00:11:08,708
Well, okay.
28
00:11:08,792 --> 00:11:10,917
But just remember,
29
00:11:11,000 --> 00:11:14,083
we can't be held responsible
for what you become.
30
00:11:14,958 --> 00:11:17,042
All you have to do to get started
31
00:11:17,125 --> 00:11:19,125
is take the challenge
32
00:11:19,208 --> 00:11:22,083
and then you begin
reporting your symptoms.
33
00:11:22,167 --> 00:11:25,292
If other players like the direction
you're taking the story,
34
00:11:25,375 --> 00:11:27,792
they'll help you expand it further.
35
00:12:07,083 --> 00:12:09,167
Small, green brick...
36
00:12:12,000 --> 00:12:13,208
Dropping...
37
00:12:14,125 --> 00:12:16,208
From my throat to my stomach,
38
00:12:18,583 --> 00:12:19,958
and then another.
39
00:12:22,917 --> 00:12:24,917
Orange this time.
40
00:12:25,000 --> 00:12:28,333
And shaped like an "l_".
41
00:12:32,958 --> 00:12:35,292
It took me a while to realise...
42
00:12:37,125 --> 00:12:38,542
This is Tetris.
43
00:12:40,500 --> 00:12:42,167
I'm playing Tetris.
44
00:12:43,667 --> 00:12:45,292
Now it's all I'm doing.
45
00:12:49,375 --> 00:12:50,875
They're up to here now.
46
00:12:55,000 --> 00:12:56,708
They're getting closer...
47
00:12:58,125 --> 00:12:59,250
To my neck.
48
00:15:47,083 --> 00:15:49,958
It's three o'clock
in the fucking morning!
49
00:15:52,458 --> 00:15:53,667
Sorry.
50
00:17:01,708 --> 00:17:03,042
Hey, guys.
51
00:17:03,125 --> 00:17:06,250
So, I took the world's fair challenge
52
00:17:06,333 --> 00:17:09,208
because I love horror movies
53
00:17:09,292 --> 00:17:12,958
and I thought it might be cool
to try actually living in one.
54
00:17:14,458 --> 00:17:16,833
I used to sleep walk a lot as a little kid
55
00:17:16,917 --> 00:17:19,542
and I would tell myself these
scary stories in my head
56
00:17:19,625 --> 00:17:22,375
so I could fall asleep for once.
57
00:17:22,458 --> 00:17:24,500
And when I'd tell myself
these scary stories,
58
00:17:24,583 --> 00:17:26,125
usually when I'd fall asleep at night,
59
00:17:26,208 --> 00:17:27,958
I'd have these crazy dreams.
60
00:17:28,042 --> 00:17:30,667
And I swear in my head it
was like paranormal activity.
61
00:17:30,750 --> 00:17:32,500
Like, I'm not even lying with you.
62
00:17:32,583 --> 00:17:35,042
Like, it was like I was walking
63
00:17:35,125 --> 00:17:37,417
around the house possessed
by some evil spirit.
64
00:17:39,083 --> 00:17:41,167
It's funny, I'd be dreaming.
65
00:17:41,250 --> 00:17:43,708
I know I'd be dreaming
when it used to happen
66
00:17:43,792 --> 00:17:46,250
but it was like I was also
awake at the same time.
67
00:17:49,292 --> 00:17:50,708
It was like watching myself on a TV
68
00:17:50,792 --> 00:17:52,083
all the way across the room.
69
00:17:52,167 --> 00:17:54,833
And I was aware of my actions.
70
00:17:54,917 --> 00:17:56,167
Yes, granted I was aware,
71
00:17:56,250 --> 00:17:57,708
but I couldn't control myself.
72
00:18:00,583 --> 00:18:01,976
I've been kind of
feeling that way recently
73
00:18:02,000 --> 00:18:03,625
ever since I watched that video.
74
00:18:03,708 --> 00:18:06,500
That feeling's kind of
creeping up on me a little bit.
75
00:18:06,583 --> 00:18:08,183
I'm not really sure what to do about it.
76
00:18:08,208 --> 00:18:10,000
I was kind of used to not having to stress
77
00:18:10,083 --> 00:18:11,750
about every single time I fell asleep
78
00:18:11,833 --> 00:18:13,042
that I'd do something crazy
79
00:18:13,125 --> 00:18:16,250
or like get run over by a car,
80
00:18:16,333 --> 00:18:19,125
just like standing in front of the car.
81
00:18:20,958 --> 00:18:22,417
Cause I tell you if, if...
82
00:18:23,458 --> 00:18:25,042
I might be aware that a car is coming,
83
00:18:25,125 --> 00:18:26,458
but I would just stay there.
84
00:18:29,958 --> 00:18:32,292
My whole body's numb.
I know it should be cold right now,
85
00:18:32,375 --> 00:18:33,708
but I don't feel anything.
86
00:18:41,583 --> 00:18:44,083
Okie dokie artichokie.
87
00:19:57,833 --> 00:20:00,000
I'm going to record
myself sleeping tonight.
88
00:20:48,792 --> 00:20:50,583
This is so stupid.
89
00:20:59,583 --> 00:21:01,792
Who wants to watch dumb videos?
90
00:22:52,083 --> 00:22:54,375
32 views.
91
00:26:12,333 --> 00:26:14,208
Hey.
92
00:26:14,292 --> 00:26:15,583
Shh.
93
00:26:16,750 --> 00:26:17,875
Shh.
94
00:26:17,958 --> 00:26:19,250
You're okay.
95
00:26:20,833 --> 00:26:21,875
Shh.
96
00:26:23,083 --> 00:26:24,875
Did you have a bad dream?
97
00:26:27,625 --> 00:26:28,833
Yeah?
98
00:26:28,917 --> 00:26:30,458
Those are hard.
99
00:26:31,583 --> 00:26:33,875
I'm sorry you had a bad dream.
100
00:26:35,667 --> 00:26:37,375
Shh, shh, shh. It's okay.
101
00:26:37,458 --> 00:26:40,417
You're fine now. It's okay.
102
00:26:40,500 --> 00:26:42,792
I know it takes a while
to come out of the...
103
00:26:42,875 --> 00:26:44,375
Out of the nightmare.
104
00:26:44,458 --> 00:26:45,875
Sometimes it feels...
105
00:26:49,250 --> 00:26:51,958
Sometimes it still feels real
even when you're awake.
106
00:26:54,292 --> 00:26:56,083
It's all okay now.
107
00:26:56,167 --> 00:26:58,042
It's all okay.
108
00:26:58,125 --> 00:27:00,750
You're okay now. I'm right here.
109
00:27:02,167 --> 00:27:03,375
I'm right here.
110
00:27:03,458 --> 00:27:05,333
You can go back to bed.
111
00:27:06,708 --> 00:27:08,375
Go to bed.
112
00:27:09,417 --> 00:27:11,667
Go back to bed.
113
00:27:13,000 --> 00:27:14,375
Shh.
114
00:27:14,458 --> 00:27:16,500
Close your eyes.
115
00:27:16,583 --> 00:27:19,250
Close your eyes.
116
00:27:21,667 --> 00:27:25,667
Close your eyes, close your eyes
117
00:27:25,750 --> 00:27:27,083
and go to bed.
118
00:27:28,375 --> 00:27:31,083
Close your eyes, close your eyes.
119
00:27:31,167 --> 00:27:32,333
Shh, shh, shh.
120
00:27:32,417 --> 00:27:34,125
Close your eyes, shh.
121
00:27:35,125 --> 00:27:37,458
Close your eyes.
122
00:27:40,625 --> 00:27:43,250
You can go back to bed.
123
00:27:43,333 --> 00:27:45,500
Shh, shh, shh.
124
00:27:46,167 --> 00:27:49,000
You can go back to bed now.
125
00:27:50,292 --> 00:27:53,042
Shh, shh, shh, shh.
126
00:27:53,958 --> 00:27:55,208
You're okay.
127
00:27:56,250 --> 00:27:58,667
You're okay, you're okay now.
128
00:27:58,750 --> 00:28:00,208
Shh, shh, shh.
129
00:28:05,625 --> 00:28:09,375
Shh, shh, you're okay.
130
00:28:09,458 --> 00:28:11,833
You're okay, you're okay.
131
00:28:14,750 --> 00:28:16,208
Have sweet dreams.
132
00:28:18,042 --> 00:28:20,542
Have sweet dreams.
133
00:28:23,042 --> 00:28:26,083
Sweet, sweet, sweet, sweet dreams.
134
00:28:26,167 --> 00:28:28,125
Have good, sweet dreams.
135
00:28:31,292 --> 00:28:33,000
Dream of good things.
136
00:28:34,625 --> 00:28:35,750
Dream of nice,
137
00:28:36,833 --> 00:28:38,958
warm wonderful things.
138
00:28:41,292 --> 00:28:42,958
You're safe.
139
00:28:43,042 --> 00:28:46,500
You're safe and comfortable with me.
140
00:28:46,583 --> 00:28:47,583
You're okay.
141
00:28:48,500 --> 00:28:51,333
Shh, shh, shh.
142
00:28:51,417 --> 00:28:53,667
Shh, shh, shh.
143
00:28:53,750 --> 00:28:55,958
It's okay. It's okay.
144
00:28:57,750 --> 00:29:00,417
It's okay, it's okay.
145
00:29:02,875 --> 00:29:04,875
It's okay, it's okay.
146
00:29:07,250 --> 00:29:09,125
You're okay now.
147
00:29:09,208 --> 00:29:10,208
You're okay.
148
00:29:11,125 --> 00:29:12,625
Go back to bed.
149
00:31:25,583 --> 00:31:28,333
Hi, guys. I'm jlb,
150
00:31:28,417 --> 00:31:32,625
and this channel is for my
latest world's fair stories,
151
00:31:32,708 --> 00:31:34,667
drawings and fan theories.
152
00:31:37,792 --> 00:31:39,917
I love collaborating with other players.
153
00:31:41,083 --> 00:31:42,500
But be warned,
154
00:31:42,583 --> 00:31:45,333
this is an in-game channel
155
00:31:45,417 --> 00:31:47,750
for serious players only.
156
00:31:47,833 --> 00:31:50,083
So if you message me...
157
00:31:51,042 --> 00:31:53,458
I hope that you're ready
to get scared together.
158
00:32:18,792 --> 00:32:19,833
Hello?
159
00:32:29,583 --> 00:32:30,750
Hi.
160
00:32:34,875 --> 00:32:37,167
Thank... thank you for talking with me.
161
00:32:44,917 --> 00:32:47,000
I'm sorry my video scared you.
162
00:32:47,083 --> 00:32:49,292
I didn't know how else
to get your attention.
163
00:32:52,583 --> 00:32:53,708
It's okay.
164
00:32:55,375 --> 00:32:56,708
But it's really freaky.
165
00:32:58,958 --> 00:32:59,958
Thanks.
166
00:33:01,375 --> 00:33:03,792
I've seen your videos.
167
00:33:03,875 --> 00:33:06,333
I've been trying
to get in touch with you.
168
00:33:09,583 --> 00:33:11,625
You said you think I'm in trouble?
169
00:33:18,625 --> 00:33:22,125
How much have you read
about the world's fair?
170
00:33:24,792 --> 00:33:26,250
Just a little bit.
171
00:33:26,333 --> 00:33:29,125
I mean, I mostlyjust
watch the videos online.
172
00:33:29,208 --> 00:33:32,333
It goes a lot
further back than that.
173
00:33:35,375 --> 00:33:38,000
Yeah, there's a lot of mythology,
174
00:33:38,083 --> 00:33:40,083
lore and history,
175
00:33:40,167 --> 00:33:43,417
different theories
and supernatural events.
176
00:33:44,417 --> 00:33:45,833
It can be confusing
177
00:33:45,917 --> 00:33:47,625
if you're just starting to learn about it.
178
00:33:47,708 --> 00:33:51,083
But there does seem to be a pattern.
179
00:33:53,125 --> 00:33:55,417
You do the challenge,
and then you start to change.
180
00:33:55,500 --> 00:33:58,542
Right. Right. The video.
181
00:33:58,625 --> 00:34:01,125
It's like a conduit.
182
00:34:01,208 --> 00:34:03,833
It can access your dreams,
183
00:34:03,917 --> 00:34:07,167
the deepest things
you keep hidden, and then,
184
00:34:07,250 --> 00:34:09,333
then it changes you.
185
00:34:10,708 --> 00:34:12,542
I've seen it do things to people
186
00:34:12,625 --> 00:34:14,583
you wouldn't believe.
187
00:34:19,958 --> 00:34:22,375
What are you?
A paranormal investigator?
188
00:34:29,083 --> 00:34:30,083
No.
189
00:34:32,750 --> 00:34:34,500
No. I'm nobody.
190
00:34:44,833 --> 00:34:47,125
Why are you talking to me?
191
00:34:48,458 --> 00:34:51,375
I want to try to help you if I can,
192
00:34:52,000 --> 00:34:53,500
but I need to know
193
00:34:54,417 --> 00:34:56,083
that you're telling the truth,
194
00:34:57,875 --> 00:35:00,333
things you described in your
last video in the woods.
195
00:35:02,542 --> 00:35:03,875
[Need you...
196
00:35:05,667 --> 00:35:08,417
To promise me that
you're not making it up.
197
00:35:15,042 --> 00:35:16,375
I'm not.
198
00:35:21,500 --> 00:35:23,292
How do you know?
199
00:35:25,125 --> 00:35:26,542
Idont
200
00:35:26,625 --> 00:35:27,833
I mean...
201
00:35:30,417 --> 00:35:33,792
Sorry, I'm not that good
at talking with other people.
202
00:35:33,875 --> 00:35:35,750
That's okay. It's okay.
203
00:35:42,583 --> 00:35:45,625
It's just for most people,
I know it's a really big change.
204
00:35:49,000 --> 00:35:50,458
Like, they turn into a vampire,
205
00:35:50,542 --> 00:35:52,250
evil clown or something.
206
00:35:55,917 --> 00:35:57,625
It's not what it feels like for me.
207
00:36:00,792 --> 00:36:03,000
I understand.
208
00:36:07,208 --> 00:36:09,542
It's like I can feel
myself leaving my body.
209
00:36:11,542 --> 00:36:13,458
It's like is making me someone else.
210
00:36:18,042 --> 00:36:19,583
It's making me bad.
211
00:36:25,667 --> 00:36:27,458
I can't tell my father about this,
212
00:36:27,542 --> 00:36:29,042
he'll think I'm fucking crazy.
213
00:36:35,875 --> 00:36:38,250
Will you keep making videos
214
00:36:38,333 --> 00:36:40,125
so that I know you're okay?
215
00:36:42,458 --> 00:36:43,500
Deal.
216
00:36:44,750 --> 00:36:46,042
Yeah, I'll try.
217
00:36:56,208 --> 00:36:57,708
Okay, okay.
218
00:37:19,333 --> 00:37:22,417
You know, I knew it
would happened like this.
219
00:37:23,667 --> 00:37:25,375
All my, all my friends,
220
00:37:27,000 --> 00:37:29,375
they were so happy to just settle
221
00:37:29,458 --> 00:37:32,125
with like a little, little army men
222
00:37:32,208 --> 00:37:35,333
or Chinese finger traps.
223
00:37:37,958 --> 00:37:39,000
Not me.
224
00:37:41,042 --> 00:37:42,583
[Needed to win it.
225
00:37:44,875 --> 00:37:46,208
It was stitch.
226
00:37:46,292 --> 00:37:50,333
It was my favourite character
from my favourite movie,
227
00:37:52,042 --> 00:37:53,042
big,
228
00:37:54,667 --> 00:37:56,792
fluffy plush doll,
229
00:37:56,875 --> 00:37:58,750
so big and cuddly,
230
00:38:01,875 --> 00:38:04,292
all the way on the top shelf.
231
00:38:04,375 --> 00:38:08,333
And I wanted it more than anything.
232
00:38:09,458 --> 00:38:13,208
I, I, I dreamt of it even.
233
00:38:13,292 --> 00:38:15,542
I would dream that, that I,
234
00:38:15,625 --> 00:38:17,125
that I'd just take it home...
235
00:38:18,792 --> 00:38:20,208
And I would hug it
236
00:38:21,208 --> 00:38:22,750
and love it forever.
237
00:38:39,833 --> 00:38:41,208
It's gotten worse.
238
00:38:42,333 --> 00:38:43,792
But it feels good.
239
00:38:51,667 --> 00:38:54,375
It tingles when you touch it.
240
00:39:05,417 --> 00:39:06,708
What is that?
241
00:39:06,792 --> 00:39:08,583
What is that in there?
242
00:40:31,417 --> 00:40:33,417
Tim pick up.
243
00:40:33,500 --> 00:40:36,542
Don't watch the video.
It's getting stronger.
244
00:40:39,500 --> 00:40:42,042
I want to go to the world's fair.
245
00:40:47,667 --> 00:40:50,083
I want to go to the world's fair.
246
00:40:54,750 --> 00:40:57,375
I want to go to the world's fair.
247
00:43:00,708 --> 00:43:02,792
This is another video for Casey...
248
00:43:06,917 --> 00:43:08,167
From jlb.
249
00:43:14,542 --> 00:43:17,375
I'm going to try
recording myself sleeping tonight.
250
00:43:19,708 --> 00:43:22,375
Um, it's November 14th.
251
00:43:23,417 --> 00:43:25,375
11:52 pm.
252
00:43:31,917 --> 00:43:33,708
It's snowing here today.
253
00:43:37,292 --> 00:43:39,792
I need to figure out what's going on.
254
00:44:29,542 --> 00:44:33,042
It takes you about
seven minutes to really fall asleep.
255
00:44:36,167 --> 00:44:37,917
Sleep is normal most of the night.
256
00:44:38,000 --> 00:44:39,500
You toss and turn a little bit.
257
00:44:43,917 --> 00:44:45,000
Now...
258
00:44:47,542 --> 00:44:48,917
Watch this.
259
00:44:50,083 --> 00:44:54,667
This is right around
4:55 am. By my estimate.
260
00:45:42,958 --> 00:45:44,333
Casey,
261
00:45:45,250 --> 00:45:47,750
this is your scariest video yet.
262
00:45:47,833 --> 00:45:49,917
It's just like "paranormal activity".
263
00:45:50,000 --> 00:45:52,792
It's taking you over
and making you someone else.
264
00:45:56,375 --> 00:45:57,875
Keep making videos,
265
00:45:59,167 --> 00:46:00,958
so I know you're still okay.
266
00:46:11,292 --> 00:46:13,833
It's raining here tonight.
267
00:47:14,333 --> 00:47:16,500
J' the town is asleep j'
268
00:47:18,292 --> 00:47:20,042
j' the snow begins j'
269
00:47:21,958 --> 00:47:24,083
j' I watch the snow j'
270
00:47:24,167 --> 00:47:26,417
I from my bedroom window. I
271
00:47:29,667 --> 00:47:31,458
j' the snow is cold j'
272
00:47:33,208 --> 00:47:35,250
I and my room is hot I
273
00:47:36,292 --> 00:47:39,292
I are you watching it too I
274
00:47:39,375 --> 00:47:40,250
j' across j'
275
00:47:40,333 --> 00:47:41,083
j' this j'
276
00:47:41,167 --> 00:47:42,333
j' town I
277
00:47:43,208 --> 00:47:45,250
j' love in winterj'
278
00:47:46,542 --> 00:47:49,583
j' feel so good j'
279
00:47:50,333 --> 00:47:52,542
j' you're the gust of wind I
280
00:47:53,667 --> 00:47:56,542
j' against my bedroom window j'
281
00:47:58,417 --> 00:48:00,958
j' there are not footprints in the show I
282
00:48:01,917 --> 00:48:04,583
j' there are no snowplows on the road j'
283
00:48:05,542 --> 00:48:08,667
j' let's take a walk down my street I
284
00:48:08,750 --> 00:48:10,083
j' under the light I
285
00:48:10,167 --> 00:48:11,083
j' fallen j'
286
00:48:11,167 --> 00:48:12,750
j' snow j'
287
00:48:12,833 --> 00:48:15,167
j' love in winterj'
288
00:48:16,375 --> 00:48:17,125
j' feels j'
289
00:48:17,208 --> 00:48:18,042
j'soj'
290
00:48:18,125 --> 00:48:20,167
j' good j'
291
00:48:20,250 --> 00:48:22,500
j' I'm a marshmallow melting j'
292
00:48:23,583 --> 00:48:26,250
j' you're my favourite book j'
293
00:48:28,125 --> 00:48:30,000
j' love in winterj'
294
00:48:31,833 --> 00:48:34,958
j' feels so good j'
295
00:48:35,042 --> 00:48:37,625
j' you're the gust of wind I
296
00:48:38,583 --> 00:48:41,833
j' against my bedroom tonight I
297
00:48:43,042 --> 00:48:45,792
j' marshmallow melting j'
298
00:48:45,875 --> 00:48:48,167
j' melting, melting j'
299
00:49:18,708 --> 00:49:21,208
And there are the lockers.
300
00:49:24,167 --> 00:49:25,917
And there are the desks.
301
00:49:29,375 --> 00:49:32,083
And that's the vice principal's office.
302
00:49:32,167 --> 00:49:33,875
Watch out.
303
00:49:40,875 --> 00:49:42,042
Leaves.
304
00:50:27,542 --> 00:50:29,542
The autozone!
305
00:50:44,750 --> 00:50:46,125
I swear,
306
00:50:47,458 --> 00:50:48,875
some day soon,
307
00:50:49,500 --> 00:50:51,500
I am just gonna disappear
308
00:50:54,292 --> 00:50:57,583
and you won't have any
idea what happened to me.
309
00:51:24,375 --> 00:51:26,417
My father keeps a gun in the barn.
310
00:51:26,500 --> 00:51:29,083
Thinks I don't know where.
311
00:52:10,375 --> 00:52:11,833
Stop smiling.
312
00:52:18,250 --> 00:52:19,792
Hey, stop smiling.
313
00:52:23,625 --> 00:52:26,000
Stupid, you're an idiot.
314
00:53:44,792 --> 00:53:46,792
[See you there.
315
00:53:51,083 --> 00:53:53,625
Even if you won't show your face.
316
00:53:59,417 --> 00:54:01,375
You can't can't stop me.
317
00:54:45,083 --> 00:54:46,917
J' I'm a marshmallow melting j'
318
00:54:48,167 --> 00:54:50,292
j' you're my favourite book j'
319
00:54:52,375 --> 00:54:54,375
j' love in winterj'
320
00:54:56,250 --> 00:54:59,083
j' feels so good j'
321
00:54:59,167 --> 00:55:01,875
j' you're the gust of wind I
322
00:55:02,875 --> 00:55:04,042
j' against my bedroom j'
323
00:55:04,125 --> 00:55:05,958
Christmas was fine.
324
00:55:06,042 --> 00:55:08,792
Honestly, I spent most
of it worrying about you,
325
00:55:10,250 --> 00:55:12,792
rewatching your old videos for clues.
326
00:55:14,000 --> 00:55:17,542
Casey, I can feel the forces of the fair
327
00:55:17,625 --> 00:55:21,000
pulling you in closer with
each new video you upload.
328
00:55:22,708 --> 00:55:24,458
And I don't really know you,
329
00:55:25,833 --> 00:55:27,458
but I feel like I do.
330
00:55:29,917 --> 00:55:31,542
And I wanna save you.
331
00:55:34,542 --> 00:55:36,458
Send me a message when you see this video.
332
00:55:38,292 --> 00:55:39,708
We need to talk soon.
333
00:56:10,917 --> 00:56:12,333
Hey, guys, Casey here.
334
00:56:12,417 --> 00:56:15,792
So I'm going to be doing
a tarot card reading
335
00:56:15,875 --> 00:56:17,625
for whoever's watching.
336
00:56:22,542 --> 00:56:23,958
You know who you are.
337
00:56:33,208 --> 00:56:35,000
So we have the knight of wands,
338
00:56:35,667 --> 00:56:37,333
knight of pentacles,
339
00:56:37,417 --> 00:56:38,458
the hierophant,
340
00:56:38,542 --> 00:56:39,625
five of pentacles,
341
00:56:39,708 --> 00:56:40,958
the chariot,
342
00:56:41,583 --> 00:56:43,167
the nine of swords,
343
00:56:43,250 --> 00:56:44,708
the nine of cups,
344
00:56:45,500 --> 00:56:46,833
the eight of cups,
345
00:56:46,917 --> 00:56:48,417
the high priestess,
346
00:56:48,500 --> 00:56:50,083
three of pentacles
347
00:56:50,167 --> 00:56:51,375
the empress,
348
00:56:52,250 --> 00:56:54,333
quee-king of sword, excuse me.
349
00:56:54,417 --> 00:56:55,958
Four of cups, temperance.
350
00:57:00,333 --> 00:57:02,458
Whoever's watching this
351
00:57:02,542 --> 00:57:04,208
must be a little bit of a,
352
00:57:04,292 --> 00:57:05,833
a lonely person.
353
00:57:06,625 --> 00:57:08,333
Must be a little bit of a person
354
00:57:08,417 --> 00:57:12,458
who seeks comfort in things
that they cannot have
355
00:57:12,542 --> 00:57:14,083
with the nine of swords.
356
00:57:14,167 --> 00:57:15,708
Probably has a lot of anxiety,
357
00:57:15,792 --> 00:57:19,875
probably has, um, a lot of mental issues.
358
00:57:21,625 --> 00:57:23,083
The three of pentacles.
359
00:57:23,167 --> 00:57:24,667
They're trying to deceive people.
360
00:57:24,750 --> 00:57:26,268
I don't know if you guys can see or not.
361
00:57:26,292 --> 00:57:28,750
I could show you a little closer,
362
00:57:30,292 --> 00:57:33,083
but this guy he's just walking around,
363
00:57:33,167 --> 00:57:34,875
like he knows everything.
364
00:57:36,083 --> 00:57:38,208
I hate people like that
that know everything.
365
00:57:38,292 --> 00:57:39,792
They just always are like,
366
00:57:39,875 --> 00:57:41,458
well, no, this is how it is.
367
00:57:42,958 --> 00:57:44,542
Who are you to tell me how it is?
368
00:57:47,542 --> 00:57:49,833
Who are you to tell me
how it is, I don't know.
369
00:57:52,000 --> 00:57:53,458
The chariot.
370
00:57:53,542 --> 00:57:55,333
They keep pushing a certain agenda
371
00:57:55,417 --> 00:57:57,208
over and over again.
372
00:57:57,292 --> 00:58:00,417
They keep charging forward
with the same boring message,
373
00:58:00,500 --> 00:58:02,458
acting like they're the big guy.
374
00:58:05,542 --> 00:58:08,833
But you have anxiety and you're
lonely and you're fearful.
375
00:58:10,042 --> 00:58:11,667
So how strong are you exactly?
376
00:58:14,042 --> 00:58:15,708
How powerful are you exactly?
377
00:58:17,750 --> 00:58:18,667
Very slow moving.
378
00:58:18,750 --> 00:58:19,792
Nine of pentacles.
379
00:58:24,208 --> 00:58:26,250
Can't seem to get a wrap on life, can you?
380
00:58:29,167 --> 00:58:31,250
I appreciate you guys for watching.
381
00:58:31,333 --> 00:58:34,958
And I'll talk to you guys another time.
382
00:58:59,083 --> 00:59:00,542
My father needs to go.
383
00:59:02,833 --> 00:59:03,833
I know this.
384
00:59:05,542 --> 00:59:07,125
I'll wait until the morning.
385
00:59:09,542 --> 00:59:11,750
It'll be a long time,
but I won't be nervous.
386
00:59:16,042 --> 00:59:18,351
And then at 6:Am when he gets
up for his first job of the day
387
00:59:18,375 --> 00:59:20,208
I'll be ready for him.
388
00:59:21,292 --> 00:59:22,833
Three shots to the stomach.
389
00:59:24,583 --> 00:59:26,583
And I'll stand there and watch him bleed.
390
00:59:43,208 --> 00:59:44,833
I don't wanna do it,
391
00:59:46,667 --> 00:59:48,587
but I don't think I'll be
able to control myself.
392
00:59:54,042 --> 00:59:55,125
I don't know.
393
00:59:56,000 --> 00:59:58,958
Maybe I'll just kill myself instead.
394
01:00:25,250 --> 01:00:26,542
Why won't you help me?
395
01:00:37,542 --> 01:00:38,542
19.
396
01:00:47,875 --> 01:00:48,792
Ten.
397
01:00:48,875 --> 01:00:49,917
Nine.
398
01:00:50,000 --> 01:00:50,833
Eight.
399
01:00:50,917 --> 01:00:51,958
Seven.
400
01:00:52,042 --> 01:00:53,583
Six, five.
401
01:00:53,667 --> 01:00:55,417
Four, three...
402
01:01:46,417 --> 01:01:48,458
My name is poe.
403
01:01:50,333 --> 01:01:51,708
I love you.
404
01:02:28,333 --> 01:02:30,375
I'm still scared of the dark.
405
01:02:40,833 --> 01:02:42,417
This little guy,
406
01:02:46,750 --> 01:02:48,958
he helps me sleep at night.
407
01:03:01,292 --> 01:03:04,292
I had him since I was five days old.
408
01:05:34,625 --> 01:05:35,625
Poe.
409
01:05:39,125 --> 01:05:40,833
What did I do to you?
410
01:05:47,958 --> 01:05:49,708
What did I do to you?
411
01:06:41,708 --> 01:06:44,375
I know how it's gonna end now.
412
01:06:49,333 --> 01:06:51,083
I'm going inside the video,
413
01:06:53,500 --> 01:06:55,083
through the computer,
414
01:06:58,625 --> 01:07:00,208
inside the screen.
415
01:07:05,250 --> 01:07:08,708
Are you familiar with
the strange loop theory?
416
01:07:12,583 --> 01:07:14,208
The video's a fake,
417
01:07:15,417 --> 01:07:17,125
but so is all of this.
418
01:07:19,000 --> 01:07:21,583
What does that make the video?
419
01:07:30,792 --> 01:07:33,417
Strange loop theory
is one theory,
420
01:07:33,500 --> 01:07:35,458
but have you read some of the others?
421
01:07:35,542 --> 01:07:37,042
I feel it though.
422
01:07:39,208 --> 01:07:41,042
I think I've always felt it.
423
01:07:42,125 --> 01:07:43,833
This world wasn't real.
424
01:07:43,917 --> 01:07:46,708
It's just some kind of dream
I need to wake up from.
425
01:07:47,583 --> 01:07:49,583
Right.
426
01:07:49,667 --> 01:07:52,750
But have you read about ka'rom?
427
01:07:54,042 --> 01:07:56,750
She was trying to trap you
inside the fair grounds.
428
01:07:56,833 --> 01:07:59,417
That's exactly what
she'd want you to think.
429
01:08:08,042 --> 01:08:10,125
How long do you think I have?
430
01:08:12,458 --> 01:08:15,375
I mean you're the expert, right?
431
01:08:19,542 --> 01:08:21,500
How long until I do it?
432
01:08:27,917 --> 01:08:30,625
No need to sugarcoat it.
I promise I'm not scared.
433
01:08:39,875 --> 01:08:42,333
I need to ask you something.
434
01:08:45,500 --> 01:08:46,542
- Sure.
435
01:08:46,625 --> 01:08:48,083
What is it?
436
01:08:48,167 --> 01:08:50,000
Well, we need
to go out of game first.
437
01:08:50,083 --> 01:08:51,792
Is that, is that okay?
438
01:08:54,417 --> 01:08:55,750
Sure.
439
01:08:55,833 --> 01:08:57,667
What's that?
440
01:08:57,750 --> 01:08:59,917
It's an expression.
441
01:09:00,000 --> 01:09:02,500
It means outside of
the margins of the game,
442
01:09:02,583 --> 01:09:04,792
the mmorpg.
443
01:09:09,417 --> 01:09:11,417
I didn't know that term.
444
01:09:12,875 --> 01:09:16,167
Massive multiplayer
online role playing game,
445
01:09:16,250 --> 01:09:19,750
you know it's... it's just a game
we 're playing, right, right?
446
01:09:28,917 --> 01:09:30,542
I mean, yeah.
447
01:09:31,333 --> 01:09:32,375
Yeah.
448
01:09:32,458 --> 01:09:35,208
And then, you know,
they're just trail heads, right?
449
01:09:35,292 --> 01:09:37,792
The video, ka'rom,
450
01:09:37,875 --> 01:09:39,708
strange loop theory?
451
01:09:39,792 --> 01:09:41,083
Trail heads?
452
01:09:41,167 --> 01:09:43,917
Stories, yeah, for us to explore
453
01:09:45,667 --> 01:09:47,792
because I've just been a little worried
454
01:09:47,875 --> 01:09:49,333
because I guess,
455
01:09:49,417 --> 01:09:51,875
I don't, I don't know
how to say this exactly,
456
01:09:53,333 --> 01:09:55,375
but your videos
457
01:09:56,500 --> 01:09:59,500
have been pretty intense lately.
458
01:10:01,542 --> 01:10:03,500
Well, it's a horror game, right?
459
01:10:04,458 --> 01:10:06,125
Yeah, it's a horror game,
460
01:10:06,208 --> 01:10:09,667
but I, I don't know.
461
01:10:09,750 --> 01:10:13,167
When I was still in high school,
462
01:10:13,250 --> 01:10:15,167
I had a tough time too,
463
01:10:15,250 --> 01:10:17,208
and I know it can be hard sometimes,
464
01:10:17,292 --> 01:10:20,875
and maybe you get stupid
thoughts in your head.
465
01:10:23,750 --> 01:10:25,792
What, what did you think?
466
01:10:26,792 --> 01:10:28,833
I was actually gonna kill myself?
467
01:10:32,333 --> 01:10:34,917
I, I, I...
— or kill somebody else?
468
01:10:37,875 --> 01:10:39,125
I was just worried.
469
01:10:39,208 --> 01:10:41,875
I wasn't sure if you were
playing or acting,
470
01:10:41,958 --> 01:10:43,750
or letting off steam or whatever.
471
01:10:43,833 --> 01:10:47,750
Or if you kind of meant it.
472
01:10:51,708 --> 01:10:53,750
I thought about reporting your videos,
473
01:10:53,833 --> 01:10:55,500
but I don't know.
474
01:10:55,583 --> 01:10:58,167
I know it doesn't really do anything.
475
01:10:58,250 --> 01:10:59,833
I could call police.
476
01:10:59,917 --> 01:11:01,667
I don't really know where you live.
477
01:11:01,750 --> 01:11:04,250
You thought about
calling the fucking police!
478
01:11:05,417 --> 01:11:06,417
Jesus Christ!
479
01:11:07,333 --> 01:11:10,208
They're just videos.
What is wrong with you?
480
01:11:13,500 --> 01:11:14,875
They're pretend.
481
01:11:16,750 --> 01:11:18,125
I have to go.
482
01:11:20,542 --> 01:11:21,708
Casey...
483
01:11:21,792 --> 01:11:23,458
That's not even my name.
484
01:11:23,542 --> 01:11:24,583
Wait...
485
01:13:21,667 --> 01:13:24,458
I'm sorry, you seem like you're, you know.
486
01:13:45,250 --> 01:13:47,042
I just need you to...
487
01:13:53,875 --> 01:13:55,292
No, no.
488
01:16:30,083 --> 01:16:31,792
I swear,
489
01:16:32,458 --> 01:16:34,208
someday soon
490
01:16:34,292 --> 01:16:36,417
I am just gonna disappear.
491
01:16:39,667 --> 01:16:42,583
And you won't have any
idea what happened to me.
492
01:16:56,375 --> 01:16:58,625
It wasn't until a year later,
493
01:16:58,708 --> 01:17:00,917
I finally heard from her.
494
01:17:09,542 --> 01:17:11,958
She sent me a message on Skype,
495
01:17:13,667 --> 01:17:15,792
apologising for
496
01:17:15,875 --> 01:17:17,250
not responding sooner.
497
01:17:22,417 --> 01:17:23,833
She told me that...
498
01:17:25,000 --> 01:17:26,625
She had spent some time
499
01:17:26,708 --> 01:17:30,417
in an assisted care facility
that winter and spring.
500
01:17:32,125 --> 01:17:34,875
And that she only now felt
comfortable with writing.
501
01:17:54,208 --> 01:17:56,292
We traded messages for a while.
502
01:17:57,792 --> 01:17:59,125
She told me her real name.
503
01:17:59,208 --> 01:18:00,500
I told her mine.
504
01:18:03,667 --> 01:18:06,417
She told me she was starting
a theatre programme
505
01:18:06,500 --> 01:18:08,083
in the city that spring.
506
01:18:09,333 --> 01:18:12,042
We met for coffee in Manhattan.
507
01:18:12,125 --> 01:18:14,167
And she finally saw my face.
508
01:18:18,667 --> 01:18:21,000
We made the awkward small talk.
509
01:18:21,083 --> 01:18:23,750
I think we both felt weird sitting there,
510
01:18:23,833 --> 01:18:26,167
actually in front of one another
after all this time,
511
01:18:26,250 --> 01:18:29,958
like, we both had so much to say,
512
01:18:30,042 --> 01:18:31,708
we just didn't know where to begin.
513
01:18:35,083 --> 01:18:36,167
Aftennard...
514
01:18:37,583 --> 01:18:39,792
We walked uptown together,
515
01:18:41,208 --> 01:18:43,333
her towards the subway,
516
01:18:43,417 --> 01:18:45,458
me towards the long island railroad.
517
01:18:47,542 --> 01:18:49,458
And it was only outside the subway
518
01:18:49,542 --> 01:18:52,000
that I finally worked up
the courage to ask her...
519
01:18:55,333 --> 01:18:56,667
About that night.
520
01:18:59,125 --> 01:19:00,643
Before I could get the full question out,
521
01:19:00,667 --> 01:19:01,958
she cut me off.
522
01:19:04,167 --> 01:19:07,458
She apologised for the things
she'd said to me that night.
523
01:19:08,792 --> 01:19:10,125
I told her it was all right.
524
01:19:11,250 --> 01:19:12,625
I knew she didn't mean them.
525
01:19:15,167 --> 01:19:17,542
And then she didn't say
anything for a long time.
526
01:19:20,375 --> 01:19:22,333
But when she spoke again...
527
01:19:27,083 --> 01:19:28,500
It was like
528
01:19:28,583 --> 01:19:32,000
she knew she was about to say
something that she shouldn't.
529
01:19:43,875 --> 01:19:46,583
That night I made it there.
530
01:19:48,750 --> 01:19:51,708
I know it sounds crazy, but it's true.
531
01:19:51,792 --> 01:19:53,083
I made it there,
532
01:19:54,583 --> 01:19:56,083
to the planetarium,
533
01:19:57,167 --> 01:19:58,333
across the crowds,
534
01:19:59,458 --> 01:20:00,833
into the heart of the fair.
535
01:20:03,167 --> 01:20:04,875
But something brought me back.
536
01:20:06,917 --> 01:20:08,542
I don't know what it was.
537
01:20:13,458 --> 01:20:14,698
So I told her...
538
01:20:16,042 --> 01:20:18,458
How I'd stayed up that night,
539
01:20:18,542 --> 01:20:22,500
all night till dawn with my
hands on the computer screen
540
01:20:22,583 --> 01:20:24,000
and how I'd prayed for her.
541
01:20:29,958 --> 01:20:31,042
I know.
542
01:20:31,875 --> 01:20:33,042
I felt it.
543
01:20:43,375 --> 01:20:44,667
We were hungry,
544
01:20:45,625 --> 01:20:48,125
so we grabbed dollar pizza slices
545
01:20:48,208 --> 01:20:49,708
from the dollar pizza place,
546
01:20:51,500 --> 01:20:54,167
and made plans to meet up
again soon and see a movie.
547
01:20:55,375 --> 01:20:56,667
And then we said goodnight.
548
01:20:58,333 --> 01:21:00,750
We hugged on the street
outside penn station.
549
01:21:04,125 --> 01:21:07,958
And I couldn't believe
I was actually there,
550
01:21:10,292 --> 01:21:11,958
that I was touching her.
551
01:21:22,917 --> 01:21:25,333
And then we both made our way home.
552
01:22:30,917 --> 01:22:33,292
J' I choose j'
553
01:22:33,375 --> 01:22:35,750
j' to stay j'
554
01:22:35,833 --> 01:22:39,542
I but there is no other way j'
555
01:22:39,625 --> 01:22:41,958
j'ireadj'
556
01:22:42,042 --> 01:22:44,750
j' the signs j'
557
01:22:44,833 --> 01:22:48,667
j' I dare not ask it why I
558
01:22:49,875 --> 01:22:52,958
I you know what they do j'
559
01:22:53,042 --> 01:22:56,375
I to little dogs like you j'
560
01:22:56,458 --> 01:22:59,250
I you know what they do j'
561
01:22:59,333 --> 01:23:02,667
I to little dogs like you j'
562
01:23:02,750 --> 01:23:05,417
I you know what they do j'
563
01:23:05,500 --> 01:23:08,958
I to little dogs like you j'
564
01:23:16,583 --> 01:23:19,167
J' I think I
565
01:23:19,250 --> 01:23:21,625
j'iprayj'
566
01:23:21,708 --> 01:23:25,083
j' I tumble through my day j'
567
01:23:25,167 --> 01:23:28,000
j' a dish I
568
01:23:28,083 --> 01:23:30,375
j' in mudj'
569
01:23:30,458 --> 01:23:35,208
j' a scarecrow for the bud j'
570
01:23:35,875 --> 01:23:38,750
I you know what they do j'
571
01:23:38,833 --> 01:23:41,958
I to little dogs like you j'
572
01:23:42,042 --> 01:23:45,125
I you know what they do j'
573
01:23:45,208 --> 01:23:48,208
I to little dogs like you j'
574
01:23:48,292 --> 01:23:51,417
I you know what they do j'
575
01:23:51,500 --> 01:23:54,917
I to little dogs like you j'
35942
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.