All language subtitles for The.Machine.2023.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,175 --> 00:00:51,469 When I was 22, I got involved with the Russian mafia. 2 00:00:51,469 --> 00:00:52,928 Here's how it happened. 3 00:00:56,056 --> 00:00:59,059 I went to school at Florida State. I was not a very good student. 4 00:00:59,894 --> 00:01:01,020 This is how bad I was. 5 00:01:01,020 --> 00:01:04,064 I signed up for a Russian class one time, thinking it was Spanish. 6 00:01:04,064 --> 00:01:06,108 And it took me three classes before I realized, 7 00:01:06,108 --> 00:01:08,486 -"I don't think this is Spanish." 8 00:01:08,486 --> 00:01:13,532 So I took Russian 1, 2, 3, and 4, never learned a fucking word. 9 00:01:14,617 --> 00:01:16,786 The end of Russian 4, same teacher pulls me aside. 10 00:01:16,786 --> 00:01:18,662 She's like, "Yo, we're taking a trip to Russia. 11 00:01:18,662 --> 00:01:20,331 If you go, you'll get a minor." 12 00:01:20,331 --> 00:01:22,666 I was like, "Strasvutsia, bitches, I'm back!" 13 00:01:23,751 --> 00:01:25,753 We went to Russia. The Russian mob ran everything. 14 00:01:25,753 --> 00:01:27,338 And they told us that our first night. 15 00:01:27,338 --> 00:01:29,757 I'm in the back of the class like, "This trip just got fucking awesome." 16 00:01:30,841 --> 00:01:33,928 Then, like, in exchange for our money, they gave us two young gangsters. 17 00:01:33,928 --> 00:01:35,971 The word for that in Russian is "banditti." 18 00:01:35,971 --> 00:01:38,390 So I ended up befriending the banditti. 19 00:01:40,643 --> 00:01:44,396 Then, one night, the whole class is taking an overnight train trip to Moscow. 20 00:01:44,396 --> 00:01:47,274 We roll to the bar car like a big dick in a locker room. 21 00:01:47,274 --> 00:01:50,528 Just, not that I've ever been that guy, but I've seen it. 22 00:01:50,528 --> 00:01:53,113 So the banditti says to me, 23 00:01:53,113 --> 00:01:56,158 "Don't worry. When it gets dark, we have good time." 24 00:01:56,158 --> 00:01:58,244 I'm like, "What are we doing when it gets dark?" 25 00:01:59,078 --> 00:02:01,163 Reaches into his pocket, pulls a ring of keys out. 26 00:02:01,163 --> 00:02:03,499 He goes, "We're robbing the whole fucking train." 27 00:02:03,499 --> 00:02:04,583 Now... 28 00:02:07,545 --> 00:02:09,880 I'm a good per-- I'm an okay person. 29 00:02:11,465 --> 00:02:13,676 My point is, we fucking robbed them. 30 00:02:15,553 --> 00:02:18,597 We robbed the whole train, and then we drank hard as shit. 31 00:02:19,223 --> 00:02:22,810 Pull in to Moscow at 6 a.m., hammered, piss drunk. Train stops. 32 00:02:22,810 --> 00:02:23,727 It is him. 33 00:02:23,727 --> 00:02:25,521 My whole class, they're in their pajamas. 34 00:02:25,521 --> 00:02:27,523 They're upset. They've been robbed. I get it. 35 00:02:27,523 --> 00:02:32,152 I want what you stole, Machine! 36 00:02:32,152 --> 00:02:33,946 -I'm the Machine! 37 00:02:33,946 --> 00:02:37,741 They look at me and look at each other and they're like, "Fuck it! He's the Machine!" 38 00:04:27,476 --> 00:04:28,769 Okay. 39 00:04:28,769 --> 00:04:32,648 So, Bert, how we doing today? 40 00:04:32,648 --> 00:04:34,316 I feel fantastic. 41 00:04:35,150 --> 00:04:36,902 I'm eating clean. I'm working out. 42 00:04:36,902 --> 00:04:38,278 Blood pressure's down. 43 00:04:38,779 --> 00:04:40,489 No more partying. 44 00:04:40,489 --> 00:04:43,742 I haven't called anyone in this room the C-word in almost three months, huh? 45 00:04:44,410 --> 00:04:45,995 He's never called Tat a C-word. 46 00:04:45,995 --> 00:04:48,205 - Oh, she's never acted like a C-word. - Thanks, Dad. 47 00:04:48,205 --> 00:04:50,249 - So Mom and I act like C-words? 48 00:04:50,249 --> 00:04:51,458 You'd be shocked. 49 00:04:51,458 --> 00:04:53,293 - Wait. Just leave it there. - Mom! Mom? 50 00:04:53,293 --> 00:04:54,211 - Okay. Okay. - Mom. 51 00:04:54,211 --> 00:04:55,254 - Mom. - I'm still waiting. 52 00:04:55,254 --> 00:04:57,131 - All right! - That's not fair. 53 00:04:57,631 --> 00:04:59,258 Bert, why are we here? 54 00:04:59,967 --> 00:05:02,594 Well, I wanted you guys to see the progress that I've made. 55 00:05:02,594 --> 00:05:03,887 To see how far I've come. 56 00:05:03,887 --> 00:05:07,057 Personal growth isn't something that you need to point out. 57 00:05:07,057 --> 00:05:10,102 Progress is something that your family should be noticing on their own. 58 00:05:10,102 --> 00:05:12,771 Bro, that's why they're here, to notice it. 59 00:05:12,771 --> 00:05:15,107 Hey, if you're not on my team, shut the fuck up, okay? 60 00:05:15,107 --> 00:05:17,276 Okay, no. Has Bert ever talked about his father? 61 00:05:17,276 --> 00:05:18,569 - No. - This has absolutely 62 00:05:18,569 --> 00:05:20,446 - nothing to do with my father. - Huh. 63 00:05:21,030 --> 00:05:23,073 I had an incident with my daughter. 64 00:05:23,073 --> 00:05:24,241 An incident. 65 00:05:24,241 --> 00:05:27,411 That was caused by my lifestyle and my behavior. 66 00:05:28,120 --> 00:05:30,247 And I am taking actions to course-correct. 67 00:05:30,247 --> 00:05:31,582 And you should know 68 00:05:31,582 --> 00:05:34,626 that he sounds just like his father when he talks like that. 69 00:05:34,626 --> 00:05:35,586 - Hold on. - Yes. 70 00:05:35,586 --> 00:05:37,379 - My father doesn't understand me. - Same. 71 00:05:37,379 --> 00:05:38,881 Not same. Not same. 72 00:05:38,881 --> 00:05:40,632 My father's always correcting me. 73 00:05:40,632 --> 00:05:42,259 - Same, same. - Not same, same! 74 00:05:42,259 --> 00:05:44,720 Your relationship with me is totally different 75 00:05:44,720 --> 00:05:46,138 than my relationship with Papa. 76 00:05:46,138 --> 00:05:48,682 Okay, girls, please, can you wait outside? 77 00:05:48,682 --> 00:05:50,809 Perfect. Come on, Tat. 78 00:05:51,810 --> 00:05:52,811 Deuces. 79 00:05:53,729 --> 00:05:54,897 - Ho, ho. 80 00:05:55,814 --> 00:05:57,733 - So you can see what's going on here? - Yeah. 81 00:05:57,733 --> 00:05:59,693 - You just saw that, right? - Yes. 82 00:06:01,278 --> 00:06:02,696 You-- Oh... 83 00:06:03,363 --> 00:06:05,282 Wait. You're talking about me? 84 00:06:05,282 --> 00:06:06,450 Oh, yes. 85 00:06:06,450 --> 00:06:07,743 Oh, fuck off. 86 00:06:07,743 --> 00:06:09,870 Fuck off? Fuck you! Fuck off! 87 00:06:09,870 --> 00:06:11,538 Oh, I didn't say it like, "Fuck off!" 88 00:06:11,538 --> 00:06:14,083 - I said, "Fuck off." - You do not tell me "fuck off." 89 00:06:14,083 --> 00:06:15,709 It's my therapy. I can say whatever I want, right? 90 00:06:15,709 --> 00:06:17,961 - Actually, you can't. - No, like, you signed an oath! 91 00:06:17,961 --> 00:06:22,925 Hey! I am going to allow the two of you to talk about his issues with his father. 92 00:06:23,550 --> 00:06:24,468 Deuces, Bert. 93 00:06:30,057 --> 00:06:31,892 You know the C-word's "cunt," right? 94 00:06:31,892 --> 00:06:32,935 Okay. Here we go. 95 00:06:32,935 --> 00:06:34,311 Okay. One last push. 96 00:06:34,311 --> 00:06:36,605 - You can get it all in. Get it all in. 97 00:06:36,605 --> 00:06:38,482 We got it. It's gonna-- Getting it in! 98 00:06:38,482 --> 00:06:40,025 15 minutes! 15... 99 00:06:40,025 --> 00:06:41,819 Hey, babe! Look who's up! 100 00:06:43,779 --> 00:06:45,405 Babe, 96 workouts in a row, 101 00:06:45,405 --> 00:06:47,825 and I still feel like I'm sweating out toxins. 102 00:06:47,825 --> 00:06:50,160 - Still smells like your skin is pissing. - Two more. 103 00:06:50,160 --> 00:06:53,247 One more. Nice. Ho, ho! 104 00:06:54,164 --> 00:06:55,499 - Hey. 105 00:06:56,583 --> 00:06:59,044 Do you think people are gonna think I'm on HGH? Feel that. 106 00:06:59,044 --> 00:07:00,546 - Uh... - Feel my tit. 107 00:07:00,546 --> 00:07:02,798 No, like full-handed. Full-handed. Grab it. 108 00:07:02,798 --> 00:07:04,967 There you go. Nice. 109 00:07:04,967 --> 00:07:06,385 I'm making smoothies. 110 00:07:06,385 --> 00:07:08,595 Who wants smoothies? 111 00:07:09,847 --> 00:07:11,557 Mom, can you please tell him 112 00:07:11,557 --> 00:07:14,351 not to do anything embarrassing at my party today? 113 00:07:14,351 --> 00:07:18,021 Whoa! So that's how we're gonna start our morning? 114 00:07:18,021 --> 00:07:20,315 I haven't done anything publicly embarrassing 115 00:07:20,315 --> 00:07:22,067 in almost three months. 116 00:07:24,111 --> 00:07:25,112 Okay. 117 00:07:25,779 --> 00:07:27,197 But don't go overboard this time. 118 00:07:27,197 --> 00:07:29,158 I just want it to be with my friends. 119 00:07:29,158 --> 00:07:30,117 What friends? 120 00:07:30,117 --> 00:07:31,618 Don-- Eas-- Le-- 121 00:07:31,618 --> 00:07:33,287 - So not cool. - Don't. 122 00:07:33,912 --> 00:07:35,956 Are those nut sacks? 123 00:07:35,956 --> 00:07:37,291 No. 124 00:07:37,291 --> 00:07:39,459 It's a pimple for Dr. Pimple Popper. 125 00:07:39,459 --> 00:07:42,004 Oh, you don't think that's a little gross? 126 00:07:42,004 --> 00:07:43,755 Uh, it's totally gross. 127 00:07:43,755 --> 00:07:45,424 That's why Sasha and I love it. 128 00:07:45,424 --> 00:07:46,884 If you think about it, 129 00:07:46,884 --> 00:07:50,137 it's kind of like a metaphor for her exploding into womanhood. 130 00:07:53,599 --> 00:07:55,309 What is wrong with this shirt? 131 00:07:58,520 --> 00:08:00,147 Supposed to be like this? 132 00:08:04,484 --> 00:08:05,485 Hey, babe. 133 00:08:06,570 --> 00:08:08,780 If I stand like this, does it look tucked in? 134 00:08:09,823 --> 00:08:11,283 Don't wear that shirt. 135 00:08:12,492 --> 00:08:13,327 All right. 136 00:08:14,286 --> 00:08:15,913 What are these, my dad's shirts? 137 00:08:18,332 --> 00:08:20,334 Can you please help me pick out a shirt? 138 00:08:22,294 --> 00:08:23,128 Okay. 139 00:08:23,128 --> 00:08:26,590 I think that this therapy is making everything worse. 140 00:08:26,590 --> 00:08:28,425 I think you need to get back on-stage. 141 00:08:28,425 --> 00:08:30,969 That's definitely not happening. 142 00:08:30,969 --> 00:08:32,971 - Why? - Sit down. 143 00:08:35,057 --> 00:08:37,017 Have you ever seen The Nutty Professor? 144 00:08:37,017 --> 00:08:39,061 - Uh, no, I have not. - Okay. 145 00:08:39,061 --> 00:08:41,021 Eddie Murphy turns into this one guy, 146 00:08:41,021 --> 00:08:42,314 which is great at first. 147 00:08:42,314 --> 00:08:44,399 But then his family starts hating him 148 00:08:44,399 --> 00:08:46,485 and he starts hating himself. 149 00:08:47,027 --> 00:08:47,861 Uh-- 150 00:08:49,363 --> 00:08:50,364 Look. 151 00:08:54,284 --> 00:08:56,370 I'm the Machine on-stage. 152 00:08:56,370 --> 00:08:58,747 I'm also the Machine off-stage. 153 00:08:59,998 --> 00:09:01,375 I got high and I got drunk, 154 00:09:01,375 --> 00:09:03,126 and I almost got our daughter arrested. 155 00:09:03,126 --> 00:09:04,670 I saw the look in her face. 156 00:09:05,754 --> 00:09:07,506 I was helpless and I couldn't do anything, 157 00:09:07,506 --> 00:09:09,466 and I wanted to kill myself. 158 00:09:11,051 --> 00:09:13,262 I will never let that happen to our family again. 159 00:09:17,015 --> 00:09:19,893 Well, fuck, now I wanna watch The Nutty Professor. 160 00:09:19,893 --> 00:09:22,187 It's a pretty good movie. I wish you had watched it. 161 00:09:22,187 --> 00:09:24,398 It's exactly what I'm going through right now. 162 00:09:24,398 --> 00:09:28,151 Maybe for now, for today, we keep it simple. 163 00:09:30,529 --> 00:09:32,239 - I can do simple. - Yeah? 164 00:09:40,122 --> 00:09:41,540 There she is. 165 00:09:41,540 --> 00:09:42,874 There's my birthday girl. 166 00:09:42,874 --> 00:09:45,210 Hey, Sash, what do you think of the party? 167 00:09:45,877 --> 00:09:46,753 It's kind of big. 168 00:09:46,753 --> 00:09:48,422 Kind of big and awesome, right? 169 00:09:48,422 --> 00:09:51,008 Hey, Bert, does the DJ have any glitchcore? 170 00:09:51,008 --> 00:09:52,134 Hey, Madison... 171 00:09:55,470 --> 00:09:56,680 I'll go check. 172 00:09:56,680 --> 00:09:58,640 - Hey. Hey. - What's up? 173 00:09:58,640 --> 00:10:00,600 I thought you said you invited, like, ten people. 174 00:10:00,600 --> 00:10:02,227 Oh, no. I invited a ton. 175 00:10:02,227 --> 00:10:03,854 Well, you can't risk no-shows, babe. 176 00:10:03,854 --> 00:10:05,897 And partying with six people is fucking depressing. 177 00:10:05,897 --> 00:10:07,816 I even invited parents that hate me. 178 00:10:07,816 --> 00:10:10,068 - What's up, Madison's mom? - Oh. Hm. 179 00:10:10,777 --> 00:10:12,612 That guy's a bitch. He is such a... 180 00:10:12,612 --> 00:10:14,197 She's going through a divorce. Be nice. 181 00:10:14,197 --> 00:10:15,324 - Seriously? - Mm-hm. 182 00:10:15,324 --> 00:10:17,075 Hey, hey. This is a sweet 16. 183 00:10:17,075 --> 00:10:19,328 - It's a big deal. - Yeah, for Sash. 184 00:10:19,328 --> 00:10:21,621 I think Skeletor over there must be the DJ. 185 00:10:21,621 --> 00:10:23,123 Can you tell him where to set up? 186 00:10:23,123 --> 00:10:24,583 Yeah. Hey, Trainspotting. 187 00:10:24,583 --> 00:10:27,210 You have any glitchcore? Wait, is that my boom box? 188 00:10:27,836 --> 00:10:28,670 Yeah. 189 00:10:29,212 --> 00:10:31,923 - Is that my auxiliary cord? - Yeah. 190 00:10:31,923 --> 00:10:33,717 Oh, do you want my phone? 191 00:10:34,676 --> 00:10:35,677 Nah. 192 00:10:39,639 --> 00:10:40,932 Fucking disgusting. 193 00:10:40,932 --> 00:10:42,559 Hey, don't do that around the kids. 194 00:10:42,559 --> 00:10:45,771 Actually, you know what? Stay away from the kids. We got music! I think. 195 00:10:45,771 --> 00:10:47,939 Gentlemen, what are you doing up here? Girls are in the pool. 196 00:10:47,939 --> 00:10:49,107 They're talking about you. Jump in. 197 00:10:49,107 --> 00:10:50,859 Take your shirts off. Don't piss in my pool. 198 00:10:50,859 --> 00:10:53,445 - Yo, Machine. - Not today, brother. Not today. 199 00:10:53,445 --> 00:10:56,531 Ladies. Steer clear of the DJ. Food's to the right, all right? 200 00:10:56,531 --> 00:10:57,908 Hey, Kreischer, no booze? 201 00:10:57,908 --> 00:10:59,826 Hey, Madison's mom, no husband? 202 00:10:59,826 --> 00:11:01,870 Fucking bitch. 203 00:11:01,870 --> 00:11:03,997 Oh, ho-ho-ho! 204 00:11:04,539 --> 00:11:06,958 Killing it, B-Man. Killing it. 205 00:11:10,837 --> 00:11:12,130 Hey there. 206 00:11:16,843 --> 00:11:18,095 Dad? 207 00:11:18,095 --> 00:11:19,346 In the flesh. 208 00:11:24,768 --> 00:11:27,771 I see you haven't given up trying to learn how to barbecue. 209 00:11:27,771 --> 00:11:29,022 Good for you, son. 210 00:11:29,022 --> 00:11:31,566 Wait, what are you doing here? 211 00:11:32,317 --> 00:11:35,487 Well, I'm not gonna miss my grandkid's sweet 16. 212 00:11:35,487 --> 00:11:36,947 It's a big day. 213 00:11:38,657 --> 00:11:40,700 Right. Right. 214 00:11:42,160 --> 00:11:43,161 Well... 215 00:11:56,007 --> 00:11:57,509 Not gonna flip 'em yet, huh? 216 00:12:00,720 --> 00:12:03,140 Might be... Eh, it's okay, it's okay. 217 00:12:03,140 --> 00:12:04,516 Really? 218 00:12:04,516 --> 00:12:07,144 Well, I just don't want you to mess 'em up. 219 00:12:07,811 --> 00:12:09,771 You know, then people will be disappointed. 220 00:12:09,771 --> 00:12:11,148 You'll feel bad. 221 00:12:11,148 --> 00:12:13,692 It'll be all that, "Huh, remember Bert's barbecue? 222 00:12:13,692 --> 00:12:15,902 - Those burgers, yikes." - Goddamn it. 223 00:12:15,902 --> 00:12:17,320 Oh, see? 224 00:12:17,320 --> 00:12:18,780 Did you add egg to the mix? 225 00:12:18,780 --> 00:12:21,783 - Okay, Dad. - It binds. It moisturizes. 226 00:12:21,783 --> 00:12:23,326 Makes a much better burger. 227 00:12:23,326 --> 00:12:25,662 - Oh. - My dad showed up. 228 00:12:25,662 --> 00:12:26,955 - From Florida? - Yeah. 229 00:12:26,955 --> 00:12:29,875 And it took about two seconds before he started making me mental with the: 230 00:12:30,792 --> 00:12:33,795 - Look at him! - Hey, Boo Bear! Hi! 231 00:12:34,296 --> 00:12:35,589 He's a monster. 232 00:12:35,589 --> 00:12:37,007 - Oh! - Oh. 233 00:12:37,007 --> 00:12:39,092 Okay, yeah. Breathe it out there, champ. 234 00:12:39,092 --> 00:12:40,844 - Hey, hey, Dad? - Yes! 235 00:12:40,844 --> 00:12:43,054 Yeah, no. The dog's pooping in the pool. 236 00:12:43,054 --> 00:12:44,431 - What? - Gross! 237 00:12:44,431 --> 00:12:45,557 Wait, how? 238 00:12:45,557 --> 00:12:48,727 You paid money to see my son take off his shirt 239 00:12:48,727 --> 00:12:51,271 and tell his made-up story about robbing a train in Russia? 240 00:12:51,271 --> 00:12:53,482 Dad, for the millionth time, it's a true story. 241 00:12:53,482 --> 00:12:54,858 It's my job, okay? 242 00:12:54,858 --> 00:12:56,443 And you should get back on-stage. 243 00:12:56,443 --> 00:12:58,737 'Cause I've seen you only, like, five times. 244 00:12:58,737 --> 00:13:01,156 You paid to see him five times? 245 00:13:01,990 --> 00:13:04,451 I'm just shocked that people would actually do that. 246 00:13:04,451 --> 00:13:05,452 Dad. 247 00:13:05,452 --> 00:13:07,287 You don't buy carpet five times. 248 00:13:07,287 --> 00:13:11,333 - Bye, Papa. - Oh, sweetheart. 249 00:13:11,333 --> 00:13:12,667 I'm sorry, I'm gonna go. 250 00:13:12,667 --> 00:13:14,169 Oh, don't worry about that. 251 00:13:14,169 --> 00:13:18,798 And you remember, you can call me anytime whenever you want to talk about... 252 00:13:18,798 --> 00:13:20,008 Well, you know. 253 00:13:20,884 --> 00:13:23,303 - All right. Bye. - Whoa, whoa, whoa! 254 00:13:23,303 --> 00:13:25,180 Wait, where are you going? Hold on. 255 00:13:25,180 --> 00:13:27,015 - Bye, Bert. - Mr. Kreischer. Hey, stop! 256 00:13:27,015 --> 00:13:28,266 - What? - Where are you going? 257 00:13:28,266 --> 00:13:30,435 Mads asked me to go to Big Bear for, like, three days. 258 00:13:30,435 --> 00:13:33,230 You are not going anywhere. Hey, you're 16 years old. 259 00:13:33,230 --> 00:13:36,316 You're not going to Big Bear 'cause I know you're gonna drink beer and smoke pot. 260 00:13:36,316 --> 00:13:38,610 I'll be fine because I'm not you. Okay? 261 00:13:38,610 --> 00:13:40,779 Okay, stop. That's fair. That's fair. 262 00:13:40,779 --> 00:13:43,240 I deserve that. I deserve that. Okay? 263 00:13:43,240 --> 00:13:46,409 Hey. Look at me. Look at me. Don't go. 264 00:13:46,409 --> 00:13:47,953 We wrap up this party, me and you, 265 00:13:47,953 --> 00:13:50,080 hang out tonight, we'll watch Dr. Pimple Popper. 266 00:13:50,789 --> 00:13:53,041 I don't even watch that show anymore, Dad. 267 00:13:53,041 --> 00:13:55,126 And I don't even know half of these people here. 268 00:13:55,126 --> 00:13:56,461 What, are you kidding me? 269 00:13:56,962 --> 00:13:59,047 You know-- What about this guy? You know this guy. 270 00:13:59,047 --> 00:14:00,298 - Ray Ray. - You know Ray Ray. 271 00:14:00,298 --> 00:14:02,384 Dad, I said I wanted a small party, 272 00:14:02,384 --> 00:14:04,844 and you promised that you wouldn't embarrass me. 273 00:14:05,512 --> 00:14:07,180 I'm just trying to be a good dad. 274 00:14:07,180 --> 00:14:08,265 See? 275 00:14:08,265 --> 00:14:09,975 It's about you. 276 00:14:09,975 --> 00:14:12,936 - It's always about you! - What are you talking about? 277 00:14:12,936 --> 00:14:15,689 How did I make it about...? How did you flip that? 278 00:14:15,689 --> 00:14:17,148 Don't do that! Don't leave! 279 00:14:17,148 --> 00:14:18,900 Don't you flip me off! 280 00:14:18,900 --> 00:14:20,443 Don't you get in that car! 281 00:14:20,443 --> 00:14:22,112 Don't get-- See? 282 00:14:22,112 --> 00:14:24,906 This is the C-word behavior I was talking about in therapy! 283 00:14:24,906 --> 00:14:27,284 I'm not saying it! I'm just pointing it out! 284 00:14:34,040 --> 00:14:36,501 It's your fat fucking fault! Asshole! 285 00:14:37,335 --> 00:14:38,587 Goddamn it. 286 00:14:46,845 --> 00:14:47,929 Son? 287 00:14:48,722 --> 00:14:49,723 Not now, Dad. 288 00:14:50,599 --> 00:14:51,474 Uh... 289 00:14:51,474 --> 00:14:53,059 We should... 290 00:14:54,311 --> 00:14:55,312 You know... 291 00:14:56,313 --> 00:14:58,857 if you're searching for a new path, 292 00:14:59,691 --> 00:15:02,736 there's always room for you at Kreischer Karpets. 293 00:15:03,945 --> 00:15:06,448 I'm good, Dad, okay? I'm good. I promise. 294 00:15:06,448 --> 00:15:07,657 Just give me a minute. 295 00:15:08,617 --> 00:15:09,618 Well... 296 00:15:10,327 --> 00:15:14,080 I just wasn't sure, you know, how you're making money 297 00:15:14,080 --> 00:15:18,168 if you're not doing the whole comedy thing anymore. 298 00:15:19,002 --> 00:15:21,296 Hey, I'm a grown man. 299 00:15:21,296 --> 00:15:22,464 I'll figure it out, okay? 300 00:15:22,464 --> 00:15:24,424 Yeah, all right, all right, you know. 301 00:15:25,175 --> 00:15:26,301 Just trying to help. 302 00:15:26,301 --> 00:15:28,053 Hold on right there. 303 00:15:28,053 --> 00:15:30,764 No, you're not. You're never trying to help, Dad. 304 00:15:30,764 --> 00:15:31,973 That's the point. 305 00:15:31,973 --> 00:15:35,060 When I got in trouble, what did you say to me? "Oh, don't be an idiot." 306 00:15:35,060 --> 00:15:38,229 My advice to you was don't do stupid things in public, 307 00:15:38,229 --> 00:15:40,273 - especially with the children. - Oh, same thing! 308 00:15:40,273 --> 00:15:41,691 Which is good advice. 309 00:15:41,691 --> 00:15:43,610 And you and Sasha wouldn't be where you were 310 00:15:43,610 --> 00:15:45,445 if you'd only listened to me. 311 00:15:45,445 --> 00:15:46,863 - Oh, my God. 312 00:15:46,863 --> 00:15:50,116 Ma'am, the party's outside. Okay? 313 00:15:50,116 --> 00:15:51,785 Are you the Machine? 314 00:15:51,785 --> 00:15:53,411 Oh, shit. 315 00:15:55,121 --> 00:15:57,082 Yeah, I am. And I can do a picture in a second. 316 00:15:57,082 --> 00:16:00,210 I'm kind of having a private moment with my father, okay? 317 00:16:01,878 --> 00:16:04,339 I'm here for the pocket watch 318 00:16:04,339 --> 00:16:08,176 stolen on a train in Russia 23 years ago 319 00:16:08,176 --> 00:16:09,886 by you. 320 00:16:11,179 --> 00:16:12,013 Okay. 321 00:16:12,597 --> 00:16:14,516 I'm having a shitshow day. 322 00:16:14,516 --> 00:16:17,811 So if this is some sort of TikTok prank, I'm about to lose my fucking shit. 323 00:16:18,728 --> 00:16:21,940 It's definitely a prank. Clearly, that's a fake gun. 324 00:16:22,649 --> 00:16:24,609 - Or not! 325 00:16:24,609 --> 00:16:26,653 - She's got a fucking gun, Dad! - Yeah, I'm clear on that now. 326 00:16:26,653 --> 00:16:28,196 - Sit down! - Yes, ma'am. 327 00:16:28,196 --> 00:16:32,367 - My name is Irina Ivanona Volgina. 328 00:16:32,367 --> 00:16:35,578 And I suggest you start remembering. 329 00:16:36,162 --> 00:16:38,289 It was 20 years ago. I barely remember that trip. 330 00:16:38,289 --> 00:16:40,709 I don't have a watch, and it's definitely not here. 331 00:16:40,709 --> 00:16:43,420 Then you're coming with me back to Russia to find it. 332 00:16:43,420 --> 00:16:44,921 Russia? 333 00:16:44,921 --> 00:16:47,006 - Look at your daughter. 334 00:16:48,842 --> 00:16:50,760 So innocent. 335 00:16:50,760 --> 00:16:52,220 So pure. 336 00:16:52,804 --> 00:16:54,889 So vulnerable. 337 00:16:56,141 --> 00:16:57,600 Do you see that man? 338 00:16:58,351 --> 00:16:59,686 DJ Chemo? 339 00:16:59,686 --> 00:17:01,646 He will follow her on her trip. 340 00:17:02,313 --> 00:17:04,065 If you do not find my watch, 341 00:17:04,065 --> 00:17:05,525 he kills her. 342 00:17:08,194 --> 00:17:11,448 If you try to run, he kills her. 343 00:17:13,158 --> 00:17:16,244 You say a word about this to anyone... 344 00:17:18,288 --> 00:17:19,289 he kills her. 345 00:17:19,289 --> 00:17:20,874 Okay. Okay. 346 00:17:20,874 --> 00:17:23,835 I'll do whatever you want. Just let my daughter go. 347 00:17:25,295 --> 00:17:27,464 Listen, I'll do whatever you want. 348 00:17:28,381 --> 00:17:30,925 Just don't hurt my daughter. And let my father go, all right? 349 00:17:30,925 --> 00:17:33,344 He wasn't supposed to be here. He wasn't even invited. 350 00:17:35,013 --> 00:17:38,099 - I'm going with you. - Dad, you're not going with me. 351 00:17:38,099 --> 00:17:41,102 I wouldn't be able to live with myself if you failed to protect Sasha. 352 00:17:41,102 --> 00:17:43,897 - Dad, stop! You're not going! - He goes! 353 00:17:44,647 --> 00:17:47,275 If you need persuading in Russia, 354 00:17:47,275 --> 00:17:48,860 he might be useful. 355 00:17:50,737 --> 00:17:51,905 For torture. 356 00:17:52,614 --> 00:17:53,740 The car is waiting. 357 00:17:53,740 --> 00:17:55,283 We leave now. 358 00:17:58,536 --> 00:18:00,205 Dad, put your fucking hands down. 359 00:18:01,414 --> 00:18:03,208 Excuse me. Hey, Albert? 360 00:18:04,417 --> 00:18:06,044 Hold, hold, hold, wait up. 361 00:18:06,044 --> 00:18:09,255 Oh, my God. I haven't even seen you yet. I'm so sorry I haven't said hi. 362 00:18:09,255 --> 00:18:10,673 - Hello. - Hello, dear. 363 00:18:10,673 --> 00:18:12,759 - There are so many people here. - Mm-hm. 364 00:18:12,759 --> 00:18:14,636 Hi. Oh, who is this? 365 00:18:14,636 --> 00:18:17,972 Uh... this is our, uh, Uber driver, uh, Sylvia. 366 00:18:17,972 --> 00:18:19,224 Sylvia. 367 00:18:19,224 --> 00:18:22,727 Hi. Your Uber driver? 368 00:18:22,727 --> 00:18:23,728 Where are you going? 369 00:18:23,728 --> 00:18:25,021 - Uh... - Um... 370 00:18:26,773 --> 00:18:27,899 Oh, my God. 371 00:18:28,483 --> 00:18:29,692 Yeah. I see what's going on. 372 00:18:29,692 --> 00:18:31,694 You two are gonna follow Sasha to Big Bear. 373 00:18:31,694 --> 00:18:33,780 - Yes, we are. - Exactly. Big Bear, yes. 374 00:18:33,780 --> 00:18:35,448 Cool. Great. Well, you know what? 375 00:18:35,448 --> 00:18:37,408 I'll just stay home, take care of everything, 376 00:18:37,408 --> 00:18:41,955 and the two of you can just fuck off on your creepy, little, puritanical-- 377 00:18:48,169 --> 00:18:50,338 I love you. I'm sorry. Kiss Tats for me. 378 00:18:50,338 --> 00:18:51,422 Dad, let's go. 379 00:18:52,423 --> 00:18:53,424 Where...? 380 00:18:54,133 --> 00:18:55,760 Good work, Kreischers. 381 00:18:57,095 --> 00:19:00,431 This is my bodyguard, Sponge. 382 00:19:00,431 --> 00:19:02,600 Sponge, like you absorb liquids? 383 00:19:02,600 --> 00:19:05,478 Absorb bullets. 384 00:19:26,416 --> 00:19:28,418 Two? You said one. 385 00:19:29,419 --> 00:19:31,421 Still think I made the story up? 386 00:19:31,838 --> 00:19:34,340 You cannot bring both. 387 00:19:34,340 --> 00:19:35,758 Too many questions! 388 00:19:36,676 --> 00:19:38,261 Oh, fuck! 389 00:19:38,887 --> 00:19:41,764 Never tell me what I can do. Ever! 390 00:19:45,393 --> 00:19:46,436 Move it. 391 00:19:56,404 --> 00:20:00,450 They said Machine had ice in veins. 392 00:20:00,450 --> 00:20:02,785 Could walk through the walls. 393 00:20:02,785 --> 00:20:05,663 Drink more than any man. 394 00:20:07,123 --> 00:20:08,958 I grew up hearing this myth. 395 00:20:10,460 --> 00:20:11,544 You. 396 00:20:16,215 --> 00:20:17,592 You're fat. 397 00:20:18,718 --> 00:20:20,553 And you have tits. 398 00:20:20,553 --> 00:20:22,472 Very disturbing. 399 00:20:22,472 --> 00:20:25,475 That's body-shaming. And honestly, I expect more empathy out of a woman. 400 00:20:25,475 --> 00:20:26,976 Such a disappointment. 401 00:20:26,976 --> 00:20:30,688 Like opening peanuts and joke snake pop out. 402 00:20:30,688 --> 00:20:32,315 Enjoy your flight, Machine. 403 00:20:32,315 --> 00:20:34,317 It will probably be your last. 404 00:21:12,063 --> 00:21:15,108 All right. When we land, I'm gonna create a diversion. 405 00:21:15,108 --> 00:21:17,402 What I want you to do is go to the embassy. 406 00:21:17,402 --> 00:21:18,319 Dad. 407 00:21:18,319 --> 00:21:21,280 Now, these people really know what they're doing around the grill. 408 00:21:21,280 --> 00:21:23,282 How can you eat at a time like this? 409 00:21:23,282 --> 00:21:27,203 Son, I'm a small-business owner from a "stand your ground" state. 410 00:21:27,203 --> 00:21:28,705 This is like a Tuesday for me. 411 00:21:28,705 --> 00:21:31,457 Machina, the myth. 412 00:21:31,457 --> 00:21:34,127 Your turn, huh? 413 00:21:34,127 --> 00:21:36,921 No, no. I wish I could. I just got a crown replaced. 414 00:21:36,921 --> 00:21:38,881 - Oh, Machina. 415 00:21:38,881 --> 00:21:41,300 But I have an uneven jaw, and it took them forever to... 416 00:21:41,300 --> 00:21:42,969 - Hey, Bert. - What? 417 00:21:42,969 --> 00:21:45,972 You want to know why people respect Kreischer Karpets? 418 00:21:45,972 --> 00:21:48,182 Well, it's definitely not 'cause you spelled "carpets" with a K. 419 00:21:48,182 --> 00:21:49,684 No, that's just good marketing. 420 00:21:49,684 --> 00:21:54,063 It's because we install anywhere. 421 00:21:54,063 --> 00:21:56,524 - We never show fear. 422 00:21:56,524 --> 00:21:58,026 We face it. 423 00:21:58,026 --> 00:22:02,697 So, Bert, don't show fear. 424 00:22:03,865 --> 00:22:04,866 Wow. 425 00:22:06,951 --> 00:22:08,870 You really shoehorned that message in. 426 00:22:09,537 --> 00:22:12,123 All right, Sponge, I guess I got next. 427 00:22:12,123 --> 00:22:14,375 - Oh! 428 00:22:14,375 --> 00:22:15,835 Machina, 429 00:22:16,461 --> 00:22:19,505 all I have heard about you, and you have titty, huh? 430 00:22:21,007 --> 00:22:22,759 You're such a large man. 431 00:22:24,052 --> 00:22:25,720 You're so fucking big. 432 00:22:26,846 --> 00:22:28,389 Let's hope this works. 433 00:22:29,557 --> 00:22:34,896 I'm gonna show you what we in the States call "dad strength." 434 00:22:42,945 --> 00:22:44,030 Funny! 435 00:22:44,030 --> 00:22:45,239 Now... 436 00:22:46,324 --> 00:22:47,825 my turn, huh? 437 00:23:05,384 --> 00:23:08,638 Well, you showed fear. 438 00:23:12,558 --> 00:23:16,604 Son, I think this trip to Russia could give you some... direction. 439 00:23:17,105 --> 00:23:19,774 Look, I had this with me in Rome. 440 00:23:19,774 --> 00:23:21,609 Saved me more than a few times. 441 00:23:22,193 --> 00:23:23,444 You take care of it... 442 00:23:24,695 --> 00:23:26,155 it will take care of you. 443 00:23:28,866 --> 00:23:30,910 - Your pocketknife? - Mm-hm. 444 00:23:30,910 --> 00:23:32,203 Ah, thanks, Dad. 445 00:23:33,287 --> 00:23:36,624 We hope our sons grow up to be the men we wish we could be, Bert. 446 00:23:37,708 --> 00:23:40,044 Maybe this trip can start you on that path. 447 00:23:40,044 --> 00:23:41,295 And also... 448 00:23:42,922 --> 00:23:45,383 if you lose that knife in Russia, 449 00:23:46,134 --> 00:23:48,594 I will disown you. 450 00:23:48,594 --> 00:23:50,596 Ah, funny story. 451 00:23:52,765 --> 00:23:56,060 I did lose your knife in Russia. 452 00:23:56,060 --> 00:23:57,562 Dad, I'm sorry. 453 00:23:58,646 --> 00:24:00,148 I knew you'd let me down. 454 00:24:01,691 --> 00:24:02,608 You did? 455 00:24:06,112 --> 00:24:07,780 Got your manhood! 456 00:24:07,780 --> 00:24:09,365 Oh, you took my testicles! 457 00:24:15,121 --> 00:24:16,664 - Hey there. - While you were out, 458 00:24:16,664 --> 00:24:19,083 - your father and I got to know each other. - Wait. 459 00:24:19,083 --> 00:24:21,919 Also, we watched Butch Cassidy and Sundance Kid. 460 00:24:21,919 --> 00:24:23,254 The ending? Wow. 461 00:24:23,254 --> 00:24:25,256 Dad, that's our movie. 462 00:24:25,256 --> 00:24:27,925 Bert, we have to find this watch. 463 00:24:27,925 --> 00:24:29,552 You stole it. What'd you do with it? 464 00:24:29,552 --> 00:24:32,597 Jesus Christ. It's the top five drunkest I've ever been in my life. 465 00:24:32,597 --> 00:24:34,765 I'm usually drunk when I tell the story. 466 00:24:34,765 --> 00:24:38,019 - Okay. Okay. Hold on, hold on. 467 00:24:38,019 --> 00:24:41,480 Give me a sec. Let me think. Let me think. God. I'm not good with guns at my head. 468 00:24:44,650 --> 00:24:46,527 Fedor. What about Fedor? 469 00:24:46,527 --> 00:24:49,530 He was the gangster on the train. Everything we stole, we gave to him. 470 00:24:49,530 --> 00:24:51,824 Yeah, I talked to Fedor. 471 00:24:51,824 --> 00:24:53,576 He doesn't remember the watch. 472 00:24:53,576 --> 00:24:55,036 So I killed him. 473 00:24:56,162 --> 00:24:57,371 Jesus Christ. 474 00:24:59,165 --> 00:25:00,249 Igor. 475 00:25:02,460 --> 00:25:03,461 Which Igor? 476 00:25:03,461 --> 00:25:05,129 I know like 50 Igors. 477 00:25:05,129 --> 00:25:08,799 Uh, Igor was the mobster that took care of our class. 478 00:25:08,799 --> 00:25:10,509 He lived with us in the dorms. 479 00:25:10,509 --> 00:25:12,303 Maybe he still lives in the dorms. 480 00:25:12,303 --> 00:25:14,722 Fuck school. Let's party. 481 00:25:16,015 --> 00:25:16,849 Hm. 482 00:25:18,309 --> 00:25:20,102 Then this is where we go. 483 00:25:24,857 --> 00:25:28,945 Can't believe you watched Butch Cassidy and the Sundance Kid. Fuck. 484 00:25:45,044 --> 00:25:47,255 Follow my lead. If we get a chance, we run. 485 00:25:47,255 --> 00:25:48,631 Is there a problem? 486 00:25:48,631 --> 00:25:53,511 Your documents indicate 11 passengers, but I count 12. 487 00:25:54,512 --> 00:25:55,554 I told you so. 488 00:25:58,182 --> 00:26:00,851 Dad. Dad. Dad. Dad. Dad. Dad. 489 00:26:00,851 --> 00:26:02,353 Oh, my God. Oh! 490 00:26:03,437 --> 00:26:05,398 He's going down. He's going down. 491 00:26:06,607 --> 00:26:07,608 I count 11. 492 00:26:07,608 --> 00:26:08,693 Jeez Louise! 493 00:26:17,326 --> 00:26:18,411 Wait. 494 00:26:19,161 --> 00:26:20,955 That's me. I'm the Machine. 495 00:26:20,955 --> 00:26:22,790 Why am I on a billboard? 496 00:26:22,790 --> 00:26:25,042 Da. You famous. 497 00:26:25,042 --> 00:26:27,920 I'm hot folklore in the Soviet Union. 498 00:26:27,920 --> 00:26:30,548 The Soviet Union is dead, you ignorant fuck! 499 00:26:31,465 --> 00:26:34,051 We're Russia. We're strong. 500 00:26:34,051 --> 00:26:35,052 We're here. 501 00:26:37,471 --> 00:26:39,473 They turned it into condos. 502 00:26:41,434 --> 00:26:42,727 Oh, hello there. 503 00:26:43,144 --> 00:26:43,978 Ha! 504 00:26:44,395 --> 00:26:47,023 Hey, Dad, this isn't Orlando. Quit trying to work a threesome. 505 00:26:47,023 --> 00:26:48,691 Put it back in your pants. 506 00:26:48,691 --> 00:26:50,776 Well, that was rude. 507 00:26:50,776 --> 00:26:52,111 Move. 508 00:26:52,111 --> 00:26:53,904 Hey, here's where we took classes. 509 00:26:55,031 --> 00:26:56,282 This is where I met Igor. 510 00:26:59,035 --> 00:27:01,662 Wow. Twenty-three years ago. 511 00:27:02,163 --> 00:27:04,206 I should've taken more pictures of my dick. 512 00:27:25,144 --> 00:27:26,937 Okay, class, listen up. 513 00:27:27,646 --> 00:27:30,483 Do not expect an easy course load. 514 00:27:30,483 --> 00:27:31,901 It isn't a vacation. 515 00:27:31,901 --> 00:27:36,072 Your goal is to culturally bond with the indigenous citizens. 516 00:27:36,739 --> 00:27:40,659 This is Igor. He is a banditti. You will be taking courses... 517 00:27:40,659 --> 00:27:43,496 I actually don't speak much Russian. What is "banditti"? 518 00:27:43,496 --> 00:27:46,916 Oh, um, "banditti" is the Russian word for mobster. 519 00:27:47,500 --> 00:27:50,378 This is a class trip. How come we've never met? 520 00:27:50,378 --> 00:27:53,130 Oh, I don't go to class much. I'm Bert. 521 00:27:53,130 --> 00:27:54,882 Oh, Ashley. 522 00:27:54,882 --> 00:27:57,051 But Russia is a dangerous place. 523 00:27:57,051 --> 00:27:58,719 Igor is our fixer. 524 00:27:58,719 --> 00:28:01,472 He is only here for your protection. 525 00:28:02,306 --> 00:28:03,599 He is very dangerous. 526 00:28:03,599 --> 00:28:04,517 Oh! 527 00:28:07,770 --> 00:28:10,815 You are not to talk to or hang out with him. 528 00:28:10,815 --> 00:28:13,025 All I want to do is hang out with him. 529 00:28:13,025 --> 00:28:16,237 I never know what to believe about what you say happened back then. 530 00:28:16,237 --> 00:28:19,156 You do have a very active imagination. 531 00:28:19,156 --> 00:28:20,825 I imagine. 532 00:28:20,825 --> 00:28:23,953 - That's my issue. - Well, one of them. 533 00:28:23,953 --> 00:28:27,081 My father and I have a similar relationship. 534 00:28:27,081 --> 00:28:29,667 What the fuck is this thing? Is it an iPad? 535 00:28:30,376 --> 00:28:31,794 I got this, son. 536 00:28:31,794 --> 00:28:33,963 I am an Eagle Scout. 537 00:28:35,214 --> 00:28:36,632 What is an Eagle Scout? 538 00:28:36,632 --> 00:28:38,342 It's like if James Bond was a Mormon. 539 00:28:38,342 --> 00:28:40,594 An Eagle Scout can get in anywhere. 540 00:28:40,594 --> 00:28:42,847 You'd know that if you'd become an Eagle Scout. 541 00:28:42,847 --> 00:28:45,057 But no... 542 00:28:48,519 --> 00:28:50,354 My fist is Eagle Scout. 543 00:28:52,189 --> 00:28:53,524 I'll wait in the car. 544 00:28:55,025 --> 00:28:56,944 He has impulse-control issue. 545 00:28:56,944 --> 00:28:57,862 Very sad. 546 00:28:57,862 --> 00:28:59,447 Yeah. Steroids will do that to you. 547 00:28:59,447 --> 00:29:02,491 - They really dressed this place up. 548 00:29:03,492 --> 00:29:05,786 Still have the world's smallest elevator. 549 00:29:11,208 --> 00:29:13,752 Tell Vanya they are here. 550 00:29:16,130 --> 00:29:17,715 Holy shit. 551 00:29:18,382 --> 00:29:21,302 There was a woman that sat right there. 552 00:29:21,302 --> 00:29:23,971 She absolutely loved me. 553 00:29:23,971 --> 00:29:26,599 Igor's room was all the way down to the right. 554 00:29:27,433 --> 00:29:29,518 I took a shit on a pizza box right there. 555 00:29:29,518 --> 00:29:31,437 Jesus, son. 556 00:29:31,437 --> 00:29:33,439 Eh, it got mixed reviews. 557 00:29:34,440 --> 00:29:37,359 Honestly, if I hadn't sprained that finger, 558 00:29:37,359 --> 00:29:39,153 probably would've made it to the league. 559 00:29:39,153 --> 00:29:41,322 But, you know, I wasn't about to lose a thumb war 560 00:29:41,322 --> 00:29:43,157 to a 12-year-old, you know? 561 00:29:43,657 --> 00:29:45,034 Here you go, dabushka. 562 00:29:45,034 --> 00:29:47,036 Gifts from your American friend. 563 00:29:47,036 --> 00:29:48,621 - Ah. 564 00:29:48,621 --> 00:29:51,415 Gifts are a very important aspect of Russian life, Ash. 565 00:29:51,415 --> 00:29:53,501 - Bet you didn't know that. - Mm. 566 00:29:53,501 --> 00:29:55,503 Bet you didn't know your fly was down. 567 00:29:57,838 --> 00:29:59,965 Why are you telling us this? 568 00:29:59,965 --> 00:30:01,050 Sorry. 569 00:30:01,050 --> 00:30:02,760 Lot of memories being back here. 570 00:30:06,514 --> 00:30:09,683 Whoa, you live right across from Igor and the banditti? 571 00:30:09,683 --> 00:30:12,061 Do you ever hear, like, screams coming from their room? 572 00:30:12,061 --> 00:30:13,187 No, not really. 573 00:30:14,271 --> 00:30:15,272 Look at them. 574 00:30:15,814 --> 00:30:17,566 They're magnificent. 575 00:30:17,566 --> 00:30:20,110 How do I talk to them? How do I say my name? 576 00:30:23,364 --> 00:30:24,740 I planned the perfect sentence. 577 00:30:26,992 --> 00:30:30,287 But the second I was face-to-face with a real Russian gangster, 578 00:30:30,287 --> 00:30:31,497 I panicked. 579 00:30:32,248 --> 00:30:33,499 Ya machina. 580 00:30:39,630 --> 00:30:41,131 Ya machina. 581 00:30:41,757 --> 00:30:43,759 "Muchina" means badass. 582 00:30:43,759 --> 00:30:45,719 "Machina" means machine. 583 00:30:45,719 --> 00:30:47,429 I said I was the Machine. 584 00:30:47,429 --> 00:30:48,973 You're an idiot. 585 00:30:50,182 --> 00:30:51,684 Ya machina. 586 00:30:53,143 --> 00:30:55,145 - Luckily... 587 00:30:55,145 --> 00:30:56,522 they thought it was hilarious. 588 00:30:56,522 --> 00:30:58,148 On machina! 589 00:30:59,567 --> 00:31:02,486 They introduced me to their world, and I introduced them to mine. 590 00:31:02,486 --> 00:31:05,114 Vodka, lemon, two teaspoons of sugar. 591 00:31:05,114 --> 00:31:07,658 - These are called lemon drops. - They're called lemon drops. 592 00:31:07,658 --> 00:31:11,996 Okay, they're from Florida, and they're fucking delicious! 593 00:31:11,996 --> 00:31:14,999 The Machine is powered by lemons! 594 00:31:14,999 --> 00:31:18,210 And the legend of the Machine was born. 595 00:31:22,506 --> 00:31:23,882 All right, all right, all right. 596 00:31:23,882 --> 00:31:27,261 This next one's a little thing I like to call Beavis and Butt-Head. 597 00:31:29,096 --> 00:31:30,472 His head is a butt! 598 00:31:30,472 --> 00:31:33,142 They had no frame of reference for American culture. 599 00:31:33,142 --> 00:31:35,936 Do I make you horny? 600 00:31:35,936 --> 00:31:38,188 Austin Powers? Really? 601 00:31:38,188 --> 00:31:39,315 Shut up, Dad. 602 00:31:40,190 --> 00:31:42,943 So I stole from the best, and they thought it was me. 603 00:31:44,445 --> 00:31:47,781 To them, I was just some crazy genius who could out-drink 'em all. 604 00:31:47,781 --> 00:31:50,367 - I'm the Machine! 605 00:31:56,248 --> 00:31:58,292 I call this the "Macarena." 606 00:32:00,836 --> 00:32:02,129 Word spread fast. 607 00:32:02,129 --> 00:32:05,132 And the legend of the Machine just kept growing. 608 00:32:09,470 --> 00:32:12,056 Everyone in Russia heard the stories. 609 00:32:12,056 --> 00:32:14,141 You were folklore. 610 00:32:14,141 --> 00:32:15,976 -I was good for Igor's business. 611 00:32:15,976 --> 00:32:17,436 People paid him to party with me. 612 00:32:17,436 --> 00:32:18,896 Wait! The stash hole! 613 00:32:19,563 --> 00:32:22,232 Igor's room has a stash hole in it, in the wall. 614 00:32:22,232 --> 00:32:24,818 And what does he keep in this hole? 615 00:32:24,818 --> 00:32:26,153 Beanie Babies. 616 00:32:26,654 --> 00:32:28,739 Come on. Drugs, money and porn. You're in the mob. 617 00:32:28,739 --> 00:32:31,533 But maybe there's something in there that can tell us how to find him. 618 00:32:31,533 --> 00:32:32,951 It's this one right here. 619 00:32:32,951 --> 00:32:36,121 I hope so, for your daughter's sake. 620 00:32:40,417 --> 00:32:41,293 Oi! 621 00:32:41,293 --> 00:32:45,631 - That's feminism. You asked for it. - Fuck you! Pussy woman-boy! 622 00:32:45,631 --> 00:32:47,841 Well, I see wokeness hasn't made its way to Russia. 623 00:33:03,691 --> 00:33:06,235 - The hole? - Yeah, right. 624 00:33:06,902 --> 00:33:07,903 All right. 625 00:33:08,570 --> 00:33:10,864 That wall used to go all the way down. 626 00:33:11,490 --> 00:33:12,866 If I'm not mistaken... 627 00:33:16,453 --> 00:33:17,454 Ah! 628 00:33:17,454 --> 00:33:18,414 Bingo. 629 00:33:23,669 --> 00:33:25,462 No watch. 630 00:33:25,462 --> 00:33:27,214 This is something way better. 631 00:33:27,214 --> 00:33:28,882 One of Ash's pot brownies, Dad. 632 00:33:28,882 --> 00:33:31,135 These things were gold back in the day. 633 00:33:31,135 --> 00:33:34,847 Why would anyone keep 20-year-old marijuana brownies? 634 00:33:34,847 --> 00:33:38,225 Ashley's pot brownies are the best thing I've ever tasted. 635 00:33:38,225 --> 00:33:40,561 They're mad strong, though, so only eat a little. 636 00:33:42,396 --> 00:33:45,357 - Don't fuck. 637 00:33:45,357 --> 00:33:47,234 You're fucking with me, man. 638 00:33:47,860 --> 00:33:49,445 Go fuck yourself. 639 00:33:51,405 --> 00:33:53,157 Hey, how'd you become a banditti? 640 00:33:54,450 --> 00:33:55,451 One day, 641 00:33:56,952 --> 00:33:58,203 man told me, 642 00:33:58,203 --> 00:34:01,540 "Igor, help me with this thing." 643 00:34:03,500 --> 00:34:04,626 Thing was mafia. 644 00:34:04,626 --> 00:34:06,879 'Cause if I get hungry, I get hangry, and everybody knows 645 00:34:06,879 --> 00:34:09,423 marijuana goes bad after time. It's like the reverse of pickles. 646 00:34:09,423 --> 00:34:12,259 So no Igor, no watch. 647 00:34:12,259 --> 00:34:15,220 Just old money and pickle weed. 648 00:34:15,846 --> 00:34:17,931 This is not good for you, Bert. 649 00:34:17,931 --> 00:34:20,517 - Fuck you. 650 00:34:20,517 --> 00:34:21,810 Vanya. 651 00:34:21,810 --> 00:34:23,562 It's not good for you either. 652 00:34:25,314 --> 00:34:27,274 What are you doing here? 653 00:34:29,860 --> 00:34:31,528 He is Machina? 654 00:34:31,528 --> 00:34:32,654 The man's man? 655 00:34:32,654 --> 00:34:34,198 Nah. 656 00:34:34,198 --> 00:34:37,117 He has, uh... breasts. 657 00:34:43,874 --> 00:34:46,168 Your friend, Igor, 658 00:34:46,960 --> 00:34:49,546 he took over the trains to Moscow. 659 00:34:50,130 --> 00:34:52,508 And now I know where to find the watch. 660 00:34:52,508 --> 00:34:54,384 How do you know Igor runs trains? 661 00:34:54,384 --> 00:34:55,594 Because... 662 00:34:56,553 --> 00:34:57,971 I am respected. 663 00:35:01,016 --> 00:35:03,602 I make it my job to know these things. 664 00:35:03,602 --> 00:35:04,686 You? 665 00:35:07,272 --> 00:35:08,816 You are foolish woman. 666 00:35:09,525 --> 00:35:11,360 Playing pretend. 667 00:35:18,492 --> 00:35:19,827 I do not play. 668 00:35:24,873 --> 00:35:26,375 - Oh! 669 00:35:27,751 --> 00:35:29,753 Holy cow! 670 00:35:33,382 --> 00:35:35,050 You're an insolent child, Vanya. 671 00:35:35,050 --> 00:35:38,387 Now you come with me on train or you go out window. 672 00:35:39,471 --> 00:35:42,099 - All right, let's go, Dad. Come on. - Yeah, let's go. Let's go. 673 00:35:43,308 --> 00:35:44,309 See you around. 674 00:35:47,604 --> 00:35:48,939 Put your hands down. 675 00:35:51,733 --> 00:35:53,694 Well, this is wonderful. 676 00:35:53,694 --> 00:35:55,696 We're about to be killed by gangsters. 677 00:35:55,696 --> 00:35:57,823 And you're pocketing ancient pot brownies. 678 00:35:57,823 --> 00:36:00,826 You say shit like that and you wonder why we haven't visited in three years. 679 00:36:00,826 --> 00:36:02,035 - So now it's my fault? - Yeah. 680 00:36:02,035 --> 00:36:03,912 I don't want to be around that shit, and neither do my kids. 681 00:36:03,912 --> 00:36:05,956 Your kids are great. Don't bring them into this. 682 00:36:05,956 --> 00:36:08,834 Oh, I know they're great, Dad. They're my kids. 683 00:36:08,834 --> 00:36:12,254 You know, your problem is you live this life where you get rewarded 684 00:36:12,254 --> 00:36:15,299 for indulging in your worst tendencies. 685 00:36:27,686 --> 00:36:29,271 Let's hope that was an adjustment. 686 00:36:30,689 --> 00:36:32,065 Meet you downstairs. 687 00:36:54,046 --> 00:36:56,256 Well, we should be safe in here. 688 00:37:15,484 --> 00:37:16,360 I got you, son! 689 00:37:16,360 --> 00:37:17,819 No, I got you! I'm covering you! 690 00:37:17,819 --> 00:37:19,571 - Everything's under control! - No! 691 00:37:44,805 --> 00:37:46,348 Oh, my God! Oh, my God! 692 00:37:46,348 --> 00:37:47,557 Oh, my God! Oh, my God! 693 00:38:03,156 --> 00:38:05,325 - Lift! - No! No, no! Close, close! 694 00:38:05,325 --> 00:38:07,744 - Close the door! - Shoot back, idiots! 695 00:38:13,500 --> 00:38:16,628 I will present the boss with your head, Machina! 696 00:38:16,628 --> 00:38:17,713 Dad. 697 00:38:17,713 --> 00:38:19,881 I can't use that. 698 00:38:19,881 --> 00:38:22,467 After I read Mandela's biography, 699 00:38:22,467 --> 00:38:25,929 I made a vow of nonviolence. 700 00:38:25,929 --> 00:38:27,472 You are dead! 701 00:38:27,472 --> 00:38:28,682 Dead! 702 00:38:28,682 --> 00:38:30,892 Fine. I'm just gonna shoot him in the leg. 703 00:38:58,128 --> 00:38:59,463 Let's go, dickheads! 704 00:39:06,219 --> 00:39:07,763 Goddamn it. Let go. 705 00:39:07,763 --> 00:39:09,931 No! I'm glad you're alive! Let go of me! 706 00:39:09,931 --> 00:39:12,142 - Get in the car, son. - I'm trying, Dad! 707 00:39:26,531 --> 00:39:27,699 Sponge! 708 00:39:28,366 --> 00:39:30,118 What happened to the fucking car? 709 00:39:30,702 --> 00:39:32,037 So bad. This is not going away. 710 00:39:32,037 --> 00:39:33,371 We need to get on that train! 711 00:39:34,164 --> 00:39:35,582 I'm gonna meet the devil. 712 00:39:35,582 --> 00:39:37,250 I'm going to fucking hell. 713 00:39:37,250 --> 00:39:38,752 - Oh, shit. - I'm at my lake house. 714 00:39:38,752 --> 00:39:40,587 - Goddamn it. - The fish are jumping. 715 00:39:40,587 --> 00:39:44,424 - I'm having mac and cheese for dinner. - Are you doing breathing exercises? 716 00:39:44,424 --> 00:39:46,551 You can't do breathing exercises for murder, Dad. 717 00:39:46,551 --> 00:39:47,928 I killed a man. 718 00:39:47,928 --> 00:39:50,806 Well, technically, you killed several men. 719 00:39:50,806 --> 00:39:52,432 Oh, God! You're not helping! 720 00:39:52,432 --> 00:39:53,892 - Hey. - What? 721 00:39:54,976 --> 00:39:56,103 It happens. 722 00:39:56,103 --> 00:39:58,105 I'm not gonna start smoking cigarettes. 723 00:39:58,105 --> 00:40:01,024 No, it doesn't happen. A speeding ticket, that happens. 724 00:40:01,024 --> 00:40:03,735 Shitting your pants at Best Buy, that happens. 725 00:40:04,528 --> 00:40:06,446 My brother Vanya was an asshole. 726 00:40:06,446 --> 00:40:08,198 Oh! 727 00:40:08,198 --> 00:40:10,200 Brother? Like your real brother? 728 00:40:10,200 --> 00:40:12,244 Like your mom and dad are the same mom and dad? 729 00:40:12,244 --> 00:40:13,411 Oh, my God, I'm so sorry. 730 00:40:13,411 --> 00:40:15,580 - I didn't know he was your brother. - Don't be. 731 00:40:15,580 --> 00:40:17,666 There is a power struggle in the mob. 732 00:40:17,666 --> 00:40:20,377 As oldest, I will inherit my father's empire, 733 00:40:20,377 --> 00:40:22,420 but Vanya wants control. 734 00:40:22,420 --> 00:40:23,964 Wanted control. 735 00:40:24,840 --> 00:40:27,092 - He's dead. - Oh, my God. 736 00:40:27,092 --> 00:40:28,802 I'm still getting used to it. 737 00:40:28,802 --> 00:40:32,597 What the fuck is happening? Get me the fuck out of here. 738 00:40:32,597 --> 00:40:35,016 Many others also want control. 739 00:40:35,016 --> 00:40:36,977 They say I cannot run mob because I'm woman. 740 00:40:36,977 --> 00:40:38,103 This isn't happening. 741 00:40:38,103 --> 00:40:39,020 Boss. 742 00:40:41,690 --> 00:40:42,774 Dad. 743 00:40:44,401 --> 00:40:46,736 Give me some life advice, some words of wisdom. 744 00:40:48,446 --> 00:40:50,073 Everybody's got to die sometime. 745 00:40:50,740 --> 00:40:51,741 That's it? 746 00:40:52,367 --> 00:40:53,618 That's your advice? 747 00:40:53,618 --> 00:40:55,912 Well, what do you want me to say? 748 00:40:55,912 --> 00:40:58,498 That vulnerability is scary and it's hard to open up? 749 00:40:58,498 --> 00:41:00,834 Yeah, Dad. That would've been great. 750 00:41:00,834 --> 00:41:02,085 Son. 751 00:41:02,085 --> 00:41:04,546 It was your mother that was the coddler, not me. 752 00:41:11,011 --> 00:41:13,138 Jesus. We got it, Sasquatch. 753 00:41:25,400 --> 00:41:26,568 Igor. Igor. 754 00:41:27,986 --> 00:41:29,154 I'm coming. I'm coming. 755 00:41:34,034 --> 00:41:34,868 Hey. 756 00:41:38,747 --> 00:41:41,291 My brother would have shot me if he had a chance. 757 00:41:43,460 --> 00:41:46,254 Thank you for making his death very fast. 758 00:41:47,964 --> 00:41:50,091 Well, then, can I real quick call my daughter, 759 00:41:50,091 --> 00:41:51,968 just to make sure she's okay? 760 00:41:51,968 --> 00:41:53,011 Don't push it. 761 00:42:08,526 --> 00:42:11,613 Now, this is the kind of Russian architecture I wanted to see. 762 00:42:11,613 --> 00:42:13,573 We're not on a sightseeing tour, Dad. 763 00:42:14,908 --> 00:42:17,118 Hey, Irina, I think this is gonna be great. 764 00:42:17,118 --> 00:42:19,996 We'll find Igor, we'll get your watch, and then you can let us go, right? 765 00:42:20,705 --> 00:42:21,998 Holy cow. 766 00:42:21,998 --> 00:42:24,125 This place hasn't changed a bit. 767 00:42:26,336 --> 00:42:28,004 Oh. Right there. 768 00:42:28,004 --> 00:42:30,340 That's where Igor introduced me to the train banditti. 769 00:42:31,049 --> 00:42:33,593 I cannot go on your student trip to Moscow. 770 00:42:33,593 --> 00:42:34,552 - What? - Yeah. 771 00:42:34,552 --> 00:42:36,763 Different mafia runs train. 772 00:42:36,763 --> 00:42:38,473 Igor, what am I supposed to do here? 773 00:42:39,516 --> 00:42:40,934 What you always do. 774 00:42:41,476 --> 00:42:42,936 This is Machine! 775 00:42:43,728 --> 00:42:47,023 If you give Machine vodka, you have great time. 776 00:42:48,233 --> 00:42:50,360 Come on, show them your character. 777 00:42:50,360 --> 00:42:52,279 British horny man. Come on. 778 00:42:53,863 --> 00:42:56,533 Do I make you horny, baby? 779 00:42:58,952 --> 00:43:01,913 - Do I make you randy? Yeah. - It's classic. 780 00:43:01,913 --> 00:43:04,666 You really like Austin Powers. 781 00:43:04,666 --> 00:43:07,335 Yeah. It was really big in the late '90s. Give me a break, okay? 782 00:43:07,335 --> 00:43:08,712 I get it. 783 00:43:09,754 --> 00:43:11,381 I get why they liked you. 784 00:43:11,381 --> 00:43:12,507 Wow, thanks, Dad. 785 00:43:12,507 --> 00:43:15,927 Your toxic masculinity was lighthearted and progressive to them. 786 00:43:15,927 --> 00:43:18,513 Yeah, well, your compliment sounds a little bit like a slam. 787 00:43:18,513 --> 00:43:21,725 - Quiet, fucked-up father-son. - Boss. 788 00:43:23,935 --> 00:43:25,729 This is the Moscow line. 789 00:43:26,646 --> 00:43:29,899 If Igor runs trains, this is where he will be. 790 00:43:30,650 --> 00:43:32,360 Be careful. 791 00:43:32,360 --> 00:43:34,237 Train mob is very dangerous. 792 00:43:34,237 --> 00:43:36,072 Don't worry. Igor's my boy. 793 00:43:36,072 --> 00:43:37,657 If he's here, we're all set. 794 00:43:37,657 --> 00:43:40,160 Yes, but he knows you. 795 00:43:40,160 --> 00:43:41,536 They don't. 796 00:43:41,536 --> 00:43:44,581 They look like they're cosplaying American History X. 797 00:43:44,581 --> 00:43:46,458 Let's go down further. 798 00:43:46,458 --> 00:43:47,834 Less eyes. 799 00:44:02,349 --> 00:44:03,350 Hello. 800 00:44:03,850 --> 00:44:06,102 You cannot park there. 801 00:44:11,024 --> 00:44:12,734 Bring me to Igor. 802 00:44:12,734 --> 00:44:14,361 Yes, sir. 803 00:44:17,238 --> 00:44:19,574 Doesn't that sound mean the train's departing? 804 00:44:19,574 --> 00:44:21,826 - Get on! - Wait, what's the plan? What are we doing? 805 00:44:21,826 --> 00:44:24,245 We stay on train till we find Igor. 806 00:44:24,245 --> 00:44:27,248 Get the plane, meet me in Moscow with the rest of the men. 807 00:44:28,541 --> 00:44:31,378 I cannot believe I'm doing this Moscow trip over again. 808 00:44:31,378 --> 00:44:32,837 - Move. - Wow. 809 00:44:32,837 --> 00:44:35,632 This train smells exactly like it did in '98. 810 00:44:38,802 --> 00:44:41,930 It smells like cabbage and grandmas. 811 00:44:41,930 --> 00:44:45,600 So long, Saint Petersburg! Hello, Moscow! 812 00:44:45,600 --> 00:44:46,726 Oh, sorry. 813 00:44:49,979 --> 00:44:52,649 Why does everyone here look like they want to punch me in the face? 814 00:44:52,649 --> 00:44:54,526 It's improper to smile in Russia, Bert. 815 00:44:54,526 --> 00:44:56,069 You save it for the people you love. 816 00:44:56,903 --> 00:44:57,904 Do you? 817 00:44:58,571 --> 00:45:00,532 - Really? - What even is that? 818 00:45:00,532 --> 00:45:03,618 So you want to stay up all night in the bar car or...? 819 00:45:03,618 --> 00:45:07,163 I don't know how you can drink so much and never gain any weight. 820 00:45:07,163 --> 00:45:09,124 I just have really great genes. 821 00:45:11,918 --> 00:45:14,421 Do you maybe want to hang in my cabin instead? 822 00:45:15,380 --> 00:45:16,464 I did. 823 00:45:16,464 --> 00:45:18,341 I definitely did. 824 00:45:20,468 --> 00:45:21,970 Fucking idiot. Fuck. 825 00:45:22,762 --> 00:45:24,973 Thanks, Dad, for the dull fucking knife. 826 00:45:30,645 --> 00:45:32,522 Ash. Hey. 827 00:45:41,406 --> 00:45:42,323 Yeah. 828 00:45:42,991 --> 00:45:44,367 Fucking ow. 829 00:45:46,786 --> 00:45:47,704 Oh, jeez. 830 00:45:49,289 --> 00:45:50,331 Way too much. 831 00:45:52,208 --> 00:45:53,293 Yeah. 832 00:46:03,261 --> 00:46:05,096 - Hey. - Hey, what are you doing? 833 00:46:05,096 --> 00:46:06,890 Uh, not much. 834 00:46:06,890 --> 00:46:08,850 I don't know. It's pretty crazy in there. 835 00:46:09,559 --> 00:46:11,603 So you still want to hang out? It's cool if not. 836 00:46:11,603 --> 00:46:13,897 You know, I'm a big fan of romantic buildup. 837 00:46:13,897 --> 00:46:14,814 Oh, yeah? 838 00:46:14,814 --> 00:46:17,650 Yeah. Like, I don't even think Ross and Rachel should be together yet. 839 00:46:17,650 --> 00:46:18,610 No way. Me neither. 840 00:46:18,610 --> 00:46:20,695 - Right? Save it for the millennium. - Yeah. 841 00:46:20,695 --> 00:46:22,447 - I kind of think we should... - You. 842 00:46:24,991 --> 00:46:26,075 Hey. 843 00:46:27,911 --> 00:46:30,038 You are one they call Machine? 844 00:46:31,915 --> 00:46:33,625 Yeah, uh, that's me. 845 00:46:34,292 --> 00:46:35,251 Hm. 846 00:46:38,129 --> 00:46:40,215 Fedor was the boss of the train banditti. 847 00:46:40,215 --> 00:46:42,050 He smelled like nicotine patches 848 00:46:42,050 --> 00:46:44,844 and looked at me the way Ted Bundy looked at coeds. 849 00:46:44,844 --> 00:46:46,804 It was horrible. 850 00:46:46,804 --> 00:46:50,141 Machine does not ride with the peasants. Come, come. 851 00:46:52,852 --> 00:46:56,523 Uh, Ashley, I'm gonna go hang out with these scary dudes for a little bit, 852 00:46:56,523 --> 00:46:58,900 and then I'll be right back, okay? I'll check back in. 853 00:46:58,900 --> 00:47:01,069 FYI, I'm a good bed sharer. 854 00:47:01,069 --> 00:47:03,279 Okay? Fun to cuddle with, no night farts... 855 00:47:03,279 --> 00:47:06,783 You left that girl, so you could hang out with a criminal? 856 00:47:06,783 --> 00:47:09,452 He's right. She was a sure thing. 857 00:47:09,452 --> 00:47:12,830 Yeah, well, I've never been good with sure things. 858 00:47:12,830 --> 00:47:14,874 But Fedor took me to the bar car. 859 00:47:14,874 --> 00:47:18,670 This place had booze, drugs, and here's the real gangster part. 860 00:47:18,670 --> 00:47:21,005 This is the Machine. 861 00:47:23,091 --> 00:47:24,384 They knew who I was. 862 00:47:25,301 --> 00:47:27,053 They like you, huh? 863 00:47:27,971 --> 00:47:30,598 I guarantee this is where we'll find Igor. 864 00:47:32,517 --> 00:47:33,351 Wow. 865 00:47:33,351 --> 00:47:35,395 I guess nobody parties in the bar car anymore. 866 00:47:35,395 --> 00:47:37,230 Hm. Especially Igor. 867 00:47:39,816 --> 00:47:42,235 You know, 23-year-old me loved this place. 868 00:47:42,235 --> 00:47:44,112 Now it looks like a truck-stop bathroom. 869 00:47:44,779 --> 00:47:48,408 I think your therapist would call that "growth people notice." 870 00:47:50,243 --> 00:47:51,244 Wait. 871 00:47:52,370 --> 00:47:53,997 Did LeeAnn tell you I was in therapy? 872 00:47:56,332 --> 00:47:57,333 Well... 873 00:47:58,251 --> 00:48:00,587 when she called to invite me to the party, 874 00:48:00,587 --> 00:48:02,755 she opened up about what you're going through. 875 00:48:02,755 --> 00:48:06,009 After Sasha's arrest, we were both worried you'd... 876 00:48:06,509 --> 00:48:08,052 well, you know, mess up again. 877 00:48:08,052 --> 00:48:09,887 Motherfucker! 878 00:48:09,887 --> 00:48:11,264 Does no one trust me? 879 00:48:11,264 --> 00:48:13,766 Or am I the guy that's only gonna mess up again? 880 00:48:13,766 --> 00:48:15,602 - You're making a scene. - A scene? 881 00:48:15,602 --> 00:48:18,563 I pay my bills by making a scene! 882 00:48:18,563 --> 00:48:21,024 I rip my shirt off and yell, "I'm the Machine!" 883 00:48:21,024 --> 00:48:22,108 Hey! 884 00:48:22,108 --> 00:48:25,612 - Who says, "I am Machine"? 885 00:48:27,238 --> 00:48:28,239 You? 886 00:48:29,157 --> 00:48:31,618 They say Machine can walk through walls. 887 00:48:32,493 --> 00:48:34,329 Only a ghost can do that. 888 00:48:35,330 --> 00:48:36,331 You... 889 00:48:37,123 --> 00:48:38,124 you are not Machine. 890 00:48:41,210 --> 00:48:43,713 You want to see the fucking Machine? They want to see the Machine. 891 00:48:43,713 --> 00:48:46,049 - You're getting the fucking Machine. - Hey, where you going? 892 00:48:46,049 --> 00:48:48,259 First up, I don't normally do this for free. 893 00:48:48,259 --> 00:48:50,053 Secondly, you're dressed like dickheads. 894 00:48:50,053 --> 00:48:52,055 Matching Nazi dickheads. 895 00:48:52,055 --> 00:48:54,349 And third, you say it three times and he shows up. 896 00:48:54,349 --> 00:48:55,642 It's a lot like Candyman. 897 00:48:56,225 --> 00:48:57,769 You've already said it twice. 898 00:48:59,270 --> 00:49:00,271 That's me. 899 00:49:01,064 --> 00:49:04,400 That's me on this bottle of vodka that says "The Machine." 900 00:49:04,400 --> 00:49:05,568 What are you doing? 901 00:49:05,568 --> 00:49:07,111 - Dad, sit down! - Ah! 902 00:49:08,696 --> 00:49:10,698 I think we need to call the boss. 903 00:49:12,909 --> 00:49:14,702 - Igor. - Igor? 904 00:49:14,702 --> 00:49:16,954 This guy says he's the Machine. 905 00:49:17,622 --> 00:49:19,374 Igor, it's your boy Bert. 906 00:49:19,374 --> 00:49:21,918 You better have my watch, bitch. Finish it up. 907 00:49:22,627 --> 00:49:25,463 He looks like the cartoon on the vodka bottle. 908 00:49:25,838 --> 00:49:29,217 Only fatter. Yeah, with big titties. 909 00:49:30,134 --> 00:49:34,013 Someone is with him. Volgovitch's daughter. 910 00:49:35,515 --> 00:49:37,600 Go to VIP car. 911 00:49:42,355 --> 00:49:45,817 Igor want to see you. He will come to the bar car soon. 912 00:49:50,071 --> 00:49:53,991 But before that, it would be an honor to party with you... 913 00:49:54,826 --> 00:49:55,827 Machine. 914 00:50:00,415 --> 00:50:01,708 Strasvutsia, bitches. 915 00:50:02,417 --> 00:50:03,251 Let's do it. 916 00:50:07,255 --> 00:50:09,924 You do drink like Russian. 917 00:50:12,885 --> 00:50:15,972 - Alcohol is the universal language. - Yes. 918 00:50:15,972 --> 00:50:18,141 We're all drunk on the inside. 919 00:50:20,727 --> 00:50:24,397 So when do we meet the real Machine, huh? 920 00:50:25,565 --> 00:50:26,858 All right, listen up. 921 00:50:37,368 --> 00:50:40,121 Hey! Hey, excuse me! 922 00:50:40,121 --> 00:50:42,039 Yo, teach. Hey, check it out. 923 00:50:42,039 --> 00:50:44,876 I'm culturally bonding with the indigenous citizens. 924 00:50:44,876 --> 00:50:48,880 Get your ass back to your cabin now! 925 00:50:57,180 --> 00:50:59,390 Fuck that bitch! 926 00:50:59,390 --> 00:51:00,892 This is... 927 00:51:00,892 --> 00:51:03,269 Russia! 928 00:51:03,269 --> 00:51:06,355 Dad, you said I had to go to Russia to find myself. 929 00:51:06,355 --> 00:51:07,482 Well, I did. 930 00:51:07,482 --> 00:51:10,902 - I'm king of the world! 931 00:51:11,527 --> 00:51:13,029 That's how I felt. 932 00:51:13,029 --> 00:51:14,614 I was king of the world. 933 00:51:15,281 --> 00:51:16,157 Titanic? 934 00:51:16,157 --> 00:51:17,325 Yeah, yeah, yeah. 935 00:51:17,325 --> 00:51:19,702 I was stealing wholesale from A-list movies, 936 00:51:19,702 --> 00:51:20,912 but it worked. 937 00:51:20,912 --> 00:51:22,538 Let me tell you something. 938 00:51:22,538 --> 00:51:26,459 Entertaining criminals and sex workers was amazing. 939 00:51:26,459 --> 00:51:28,336 Maybe that's why I do so well in Florida, huh? 940 00:51:29,629 --> 00:51:30,963 They don't even get it. 941 00:51:33,132 --> 00:51:35,009 Tell us more stories, Machine. 942 00:51:35,009 --> 00:51:37,053 The bar car was a blast. 943 00:51:37,053 --> 00:51:39,388 But it's also where shit got real. 944 00:51:39,388 --> 00:51:41,182 Uh, what do you want, Fedor? 945 00:51:42,642 --> 00:51:44,977 Bread. Okay, cool. Wait. 946 00:51:45,853 --> 00:51:47,647 - I knew you said "bread." - Yes. 947 00:51:47,647 --> 00:51:49,524 I'm picking up the language. Give me another one, come on. 948 00:51:50,733 --> 00:51:51,859 Cheese. 949 00:51:51,859 --> 00:51:53,611 I'm basically fluent. 950 00:51:57,198 --> 00:51:58,825 Uh... money. Got it. 951 00:51:58,825 --> 00:52:00,243 Cool. Um... 952 00:52:01,369 --> 00:52:03,454 Oh, no, are we robbing this guy? 953 00:52:04,372 --> 00:52:05,540 Yeah, I don't... 954 00:52:05,540 --> 00:52:07,500 I don't really want to rob anyone. 955 00:52:07,500 --> 00:52:09,335 Yes, you do. 956 00:52:11,254 --> 00:52:13,381 Do it. Pussy. 957 00:52:15,049 --> 00:52:18,886 First him, then train. 958 00:52:18,886 --> 00:52:20,680 So that's what we did. 959 00:52:20,680 --> 00:52:22,056 - We robbed the train. - Yeah. 960 00:52:27,395 --> 00:52:29,272 I was terrified. 961 00:52:30,439 --> 00:52:32,108 They were practically giddy. 962 00:52:40,533 --> 00:52:41,617 Let's go. 963 00:52:42,869 --> 00:52:44,537 Fedor kept feeding me booze. 964 00:52:44,537 --> 00:52:48,249 Now you drink vodka. 965 00:52:49,709 --> 00:52:51,335 Let's go. Drink. 966 00:52:52,545 --> 00:52:53,546 That's it. 967 00:52:56,173 --> 00:52:58,718 I was completely out of control. 968 00:52:58,718 --> 00:53:01,470 I mean, the rush of it. Turned into a thrill. 969 00:53:01,470 --> 00:53:02,597 This is my room. 970 00:53:03,347 --> 00:53:06,934 I was robbing the train with the Russian mafia. 971 00:53:06,934 --> 00:53:08,561 And I wasn't dying. 972 00:53:08,561 --> 00:53:11,439 That's all my-- That's all my stuff. 973 00:53:11,439 --> 00:53:13,774 Wait, wait, wait. You're actually taking my stuff? 974 00:53:14,567 --> 00:53:17,987 Oh, no, no, no, no. That's my dad's, uh, knife. 975 00:53:17,987 --> 00:53:19,488 You can't take that. 976 00:53:19,488 --> 00:53:20,948 No, no, no. 977 00:53:20,948 --> 00:53:23,910 You can take the other stuff. But the knife? 978 00:53:24,452 --> 00:53:26,037 - That's my dad's. - Really? 979 00:53:26,037 --> 00:53:27,455 No go. 980 00:53:27,455 --> 00:53:29,582 I can't take, huh? 981 00:53:30,583 --> 00:53:31,959 I'm sorry, Dad. 982 00:53:33,085 --> 00:53:34,253 I let him steal it. 983 00:53:34,253 --> 00:53:35,671 It's all yours. 984 00:53:40,551 --> 00:53:42,261 Machine. 985 00:53:42,970 --> 00:53:43,804 Wow. 986 00:53:44,430 --> 00:53:46,098 I would've cut out his heart 987 00:53:46,098 --> 00:53:49,060 and make him watch it stop beating with his last breath. 988 00:53:50,603 --> 00:53:52,605 I guess we're just built different. 989 00:53:52,605 --> 00:53:53,689 The watch. 990 00:53:55,274 --> 00:53:56,901 Once I got really drunk... 991 00:53:58,903 --> 00:54:00,279 I robbed my class. 992 00:54:01,405 --> 00:54:02,865 I robbed my whole class. 993 00:54:03,699 --> 00:54:05,368 What the hell? Get out. 994 00:54:07,703 --> 00:54:10,456 Fuck that bitch. This is Russia. 995 00:54:15,252 --> 00:54:16,379 Ash. 996 00:54:16,379 --> 00:54:17,505 I'm... 997 00:54:17,505 --> 00:54:20,883 Whoa! Woman hit man? 998 00:54:20,883 --> 00:54:23,094 That is new. 999 00:54:23,094 --> 00:54:26,973 I felt like a complete and total piece of shit. 1000 00:54:27,890 --> 00:54:31,268 Give it. Fast, fast. Give me ring. 1001 00:54:31,978 --> 00:54:34,730 Let's go. 1002 00:54:36,857 --> 00:54:39,193 - Okay? - That's it. 1003 00:54:39,193 --> 00:54:40,569 - Good boy. - Okay. 1004 00:54:45,491 --> 00:54:46,826 I'll get it back. 1005 00:54:47,326 --> 00:54:48,494 I promise. 1006 00:54:50,162 --> 00:54:51,205 I'm sorry, Ash. 1007 00:54:51,747 --> 00:54:52,665 Yeah, fuck you. 1008 00:54:55,376 --> 00:54:57,253 Machine is the man. 1009 00:54:57,253 --> 00:55:01,340 Hey. Machine. Igor need us in front of train. 1010 00:55:01,340 --> 00:55:03,342 You wait here. We come back with him. 1011 00:55:03,342 --> 00:55:04,510 Machine! 1012 00:55:05,344 --> 00:55:08,639 Enough of this pussy shit! 1013 00:55:09,432 --> 00:55:11,767 Do you talk about that part with...? 1014 00:55:12,810 --> 00:55:14,812 With Ashley when you do your show? 1015 00:55:14,812 --> 00:55:16,230 Obviously not, Dad. 1016 00:55:19,483 --> 00:55:21,318 But I think about it sometimes. 1017 00:55:21,902 --> 00:55:24,905 I think I liked that story better when I thought it was a lie. 1018 00:55:30,578 --> 00:55:34,123 And then what? Story of you being stupid idiot asshole is sad, 1019 00:55:34,123 --> 00:55:37,543 but you need to remember my watch. 1020 00:55:45,551 --> 00:55:47,053 Oh! 1021 00:55:49,847 --> 00:55:51,057 I remember. 1022 00:55:51,557 --> 00:55:53,809 There was one last private cabin. 1023 00:55:58,147 --> 00:56:02,485 Please don't. It's a family heirloom. 1024 00:56:02,485 --> 00:56:04,695 Fuck your heirloom. 1025 00:56:05,446 --> 00:56:06,447 Do it. 1026 00:56:08,991 --> 00:56:09,992 Sorry. 1027 00:56:38,854 --> 00:56:40,564 That was the watch. 1028 00:56:43,651 --> 00:56:45,444 My father was no criminal. 1029 00:56:47,238 --> 00:56:48,697 He was a salesman. 1030 00:56:50,241 --> 00:56:53,828 And then you stole the only thing he ever cared about. 1031 00:56:54,703 --> 00:56:57,248 He called police, but no one would help him. 1032 00:56:57,957 --> 00:57:00,376 It made him say, "Fuck honest living! 1033 00:57:00,376 --> 00:57:03,295 If you want respect, you have to take it." 1034 00:57:04,380 --> 00:57:07,967 And from there, he built our family. 1035 00:57:12,138 --> 00:57:13,305 Oh, my God. 1036 00:57:14,598 --> 00:57:16,559 I'm your origin story. 1037 00:57:17,226 --> 00:57:19,019 Most people see themselves as Batman... 1038 00:57:20,563 --> 00:57:22,648 not the guy who killed Batman's parents. 1039 00:57:22,648 --> 00:57:25,276 What did you do with the watch after that? 1040 00:57:25,276 --> 00:57:27,403 We went back to the bar car. 1041 00:57:27,403 --> 00:57:29,822 Fedor went through all the stuff that we stole. 1042 00:57:36,287 --> 00:57:38,205 - Ugh... 1043 00:57:38,205 --> 00:57:40,833 I hate this song. 1044 00:57:43,377 --> 00:57:45,462 Listen, in Russia, 1045 00:57:46,380 --> 00:57:50,467 we always give gifts to a new friend. 1046 00:57:51,093 --> 00:57:52,344 Take, Machine. 1047 00:57:54,263 --> 00:57:55,931 He gave you the watch? 1048 00:57:57,099 --> 00:58:00,019 - Where is it, Bert? I need to know. - I don't know. 1049 00:58:00,019 --> 00:58:01,061 Machine. 1050 00:58:02,396 --> 00:58:04,023 Igor is here. 1051 00:58:06,025 --> 00:58:10,237 Igor, I present to you the Machine. 1052 00:58:15,492 --> 00:58:18,204 Your friend has aged even worse than you. 1053 00:58:19,413 --> 00:58:21,540 My men say: 1054 00:58:22,166 --> 00:58:26,629 "Come to meet famous Machine from a vodka bottle." 1055 00:58:26,629 --> 00:58:28,380 I say, "Why not? 1056 00:58:28,380 --> 00:58:29,924 You can take selfie." 1057 00:58:31,258 --> 00:58:33,052 But you're not famous. 1058 00:58:35,554 --> 00:58:37,264 You have tits. 1059 00:58:38,307 --> 00:58:39,850 Yeah, we've established that. 1060 00:58:39,850 --> 00:58:42,311 I don't know this guy. This isn't Igor. 1061 00:58:42,311 --> 00:58:43,604 Who are you? 1062 00:58:43,604 --> 00:58:46,440 I knew old Igor. My name is also Igor. 1063 00:58:47,233 --> 00:58:49,985 I took train from him, make him disappear. 1064 00:58:51,237 --> 00:58:52,404 My train now. 1065 00:58:53,030 --> 00:58:54,615 Wait, Igor's dead? 1066 00:58:55,157 --> 00:58:55,991 Yeah. 1067 00:58:56,492 --> 00:58:58,827 - And you're gonna die also. - Enough. 1068 00:59:00,329 --> 00:59:02,873 I'm Irina Ivanona Volgina. 1069 00:59:03,582 --> 00:59:05,376 You know who my father is. 1070 00:59:06,001 --> 00:59:08,921 These two dipshits belong to me. 1071 00:59:08,921 --> 00:59:12,800 Now go, if you want to live to see your children again. 1072 00:59:14,551 --> 00:59:15,678 Stupid bitch. 1073 00:59:16,512 --> 00:59:18,264 You think I didn't ask for permission? 1074 00:59:18,931 --> 00:59:20,140 Permission? 1075 00:59:27,982 --> 00:59:29,400 All right! 1076 00:59:30,401 --> 00:59:31,735 Listen up. 1077 00:59:32,361 --> 00:59:34,321 - Never show fear, right? - Yeah. 1078 00:59:34,321 --> 00:59:35,239 Now, look. 1079 00:59:35,781 --> 00:59:37,491 Wait, that's the knife you gave me. 1080 00:59:37,491 --> 00:59:39,952 No. I gave you one just like it. 1081 00:59:39,952 --> 00:59:41,912 I knew you couldn't be trusted with the original. 1082 00:59:41,912 --> 00:59:43,789 - I'm not an idiot. - Oh, my God. 1083 00:59:43,789 --> 00:59:45,833 You heard me pining about that knife. 1084 00:59:45,833 --> 00:59:48,794 You knew I felt guilty for losing it for like 25 years! 1085 00:59:48,794 --> 00:59:49,962 That's enough. 1086 00:59:50,546 --> 00:59:52,172 Dad, stab this bald fucker. 1087 00:59:52,172 --> 00:59:53,549 I'm sorry, son. 1088 00:59:54,133 --> 00:59:55,467 - But... - I can't breathe. 1089 00:59:55,467 --> 00:59:59,847 ...I swore I would never use a weapon for violence. 1090 01:00:09,732 --> 01:00:10,566 Hello. 1091 01:00:13,652 --> 01:00:14,820 Whoa! 1092 01:00:15,654 --> 01:00:16,780 Oh, my God. 1093 01:00:17,573 --> 01:00:18,949 She cut his throat, Dad. 1094 01:00:18,949 --> 01:00:20,951 Oh, no, don't touch it. It's bad. 1095 01:00:20,951 --> 01:00:22,536 Oh, why is he touching it? 1096 01:00:22,536 --> 01:00:24,705 Oh, no. Why are you smiling? 1097 01:00:25,622 --> 01:00:27,041 Stop. Stop right there. Stop. 1098 01:00:27,041 --> 01:00:29,460 What am I supposed to do, Dad? What am I supposed to do? 1099 01:00:29,460 --> 01:00:30,544 Hit him, son. 1100 01:00:35,132 --> 01:00:36,842 Oh, my God, Dad, I'm inside him! 1101 01:00:36,842 --> 01:00:39,636 - Oh, my God! 1102 01:00:40,721 --> 01:00:43,349 Let go of my arm! I'll try to get it out! 1103 01:00:43,349 --> 01:00:45,059 He's so warm! 1104 01:00:45,059 --> 01:00:47,603 No, no, no, no, no! God! 1105 01:00:52,274 --> 01:00:54,401 God! Help me let go! 1106 01:00:54,401 --> 01:00:56,236 God! You're, like, fisting his neck. 1107 01:00:56,236 --> 01:00:57,446 Help me! 1108 01:00:57,446 --> 01:00:59,281 Son of a bitch! God! 1109 01:00:59,281 --> 01:01:01,909 It's like a pickle jar. Just let go of the pickle. 1110 01:01:01,909 --> 01:01:04,745 Damn it, Dad. It's nothing like a pickle jar! 1111 01:01:04,745 --> 01:01:05,829 Oh, shit! 1112 01:01:05,829 --> 01:01:07,539 - Incoming! 1113 01:01:07,539 --> 01:01:10,084 Pull, pull, pull, pull, pull, pull, pull, pull! 1114 01:01:15,714 --> 01:01:16,799 Oh, my God! 1115 01:01:16,799 --> 01:01:18,634 Get it off! Get it off me! 1116 01:01:18,634 --> 01:01:20,010 Get it off me! 1117 01:01:20,010 --> 01:01:21,887 No, not that way! The other way! 1118 01:01:25,641 --> 01:01:29,061 Hey, were you saying "pull" or "pole"? 1119 01:01:29,061 --> 01:01:31,563 Does it really fucking matter, Dad?! 1120 01:01:32,231 --> 01:01:34,233 Why did he say he had permission to kill us? 1121 01:01:36,026 --> 01:01:38,278 I know where we can find out. 1122 01:01:42,116 --> 01:01:44,868 Uh, hello. Can I have your attention, please? 1123 01:01:45,452 --> 01:01:49,039 We're here looking for whoever sent that large, bald man 1124 01:01:49,039 --> 01:01:51,041 to kill me and my son. 1125 01:01:51,041 --> 01:01:52,334 Dad. Hey, Dad. 1126 01:01:53,001 --> 01:01:53,836 Dad. 1127 01:01:53,836 --> 01:01:55,796 Maybe ease up on the Russian mafia, okay? 1128 01:02:04,972 --> 01:02:07,182 - Alexei. - Hm. It is so nice to see you, sister. 1129 01:02:08,100 --> 01:02:10,561 - You have another brother? - Mm. 1130 01:02:10,561 --> 01:02:13,230 Da. Three of us. Now two. 1131 01:02:13,230 --> 01:02:14,898 But thank you for killing him. 1132 01:02:15,899 --> 01:02:17,734 He was pain in ass. 1133 01:02:19,027 --> 01:02:20,487 And very stupid. 1134 01:02:21,905 --> 01:02:23,907 You have the meanest family of all time. 1135 01:02:23,907 --> 01:02:26,577 Kind of you to say, Machine. 1136 01:02:27,286 --> 01:02:30,497 I can't agree with your methods or your business model, 1137 01:02:30,497 --> 01:02:32,833 but it warms my heart to see a son 1138 01:02:32,833 --> 01:02:35,461 willing to take on his father's legacy. 1139 01:02:35,461 --> 01:02:38,464 Albert, Machine's father. 1140 01:02:40,632 --> 01:02:41,884 Oh, sister. 1141 01:02:41,884 --> 01:02:44,761 I intend to bring our father the watch Machine stole. 1142 01:02:44,761 --> 01:02:46,096 It is over. 1143 01:02:47,181 --> 01:02:48,348 Give me Machine. 1144 01:02:48,348 --> 01:02:50,309 Machine leads me to watch. 1145 01:02:50,309 --> 01:02:51,768 I win. 1146 01:02:51,768 --> 01:02:53,812 All right. You win. 1147 01:02:53,812 --> 01:02:55,189 You get the watch. 1148 01:02:57,024 --> 01:02:58,233 It is here? 1149 01:02:58,233 --> 01:03:00,068 Oh, yeah. It is here. 1150 01:03:01,278 --> 01:03:02,154 In this room. 1151 01:03:03,989 --> 01:03:06,867 We don't have it. We came to collect it. 1152 01:03:10,037 --> 01:03:10,913 From him. 1153 01:03:11,455 --> 01:03:12,581 Keyser Sรถze. 1154 01:03:13,832 --> 01:03:15,417 Keyser Sรถze? 1155 01:03:15,417 --> 01:03:18,128 Yeah, he has it. Go ahead, give it to him. 1156 01:03:18,128 --> 01:03:20,047 Who the fuck is Keyser Soze? 1157 01:03:20,047 --> 01:03:22,216 - Yep, it's his now. 1158 01:03:22,216 --> 01:03:24,843 - I'm out of the equation. 1159 01:03:34,186 --> 01:03:35,521 Where are we going? 1160 01:03:35,521 --> 01:03:36,939 You're gonna get us all killed! 1161 01:03:36,939 --> 01:03:38,273 Shut up and run. 1162 01:03:40,275 --> 01:03:41,318 There we go. 1163 01:03:52,454 --> 01:03:53,455 Fuck! 1164 01:03:56,208 --> 01:03:59,670 Tsk, tsk, tsk. You make me chase you. 1165 01:04:02,589 --> 01:04:03,799 Not nice. 1166 01:04:06,051 --> 01:04:08,011 You think you're so cool. 1167 01:04:08,804 --> 01:04:12,057 Sister, do you really think you'd take over family? 1168 01:04:14,309 --> 01:04:15,310 Why? 1169 01:04:16,770 --> 01:04:18,605 I'm strong. I'm smart. 1170 01:04:18,605 --> 01:04:20,566 Please. You are a woman. 1171 01:04:22,734 --> 01:04:24,319 The world is changing. 1172 01:04:25,153 --> 01:04:26,655 Even for our family. 1173 01:04:26,655 --> 01:04:30,492 Father and I, we laugh about your delusions. 1174 01:04:33,704 --> 01:04:36,999 You and Father always underestimate me. 1175 01:04:38,709 --> 01:04:39,793 But you know what? 1176 01:04:41,461 --> 01:04:43,714 I deserve to be treated as an equal. 1177 01:04:44,673 --> 01:04:45,674 Agreed. 1178 01:04:52,556 --> 01:04:53,557 Huh. 1179 01:05:04,943 --> 01:05:06,361 - Hey. - Jesus. 1180 01:05:06,361 --> 01:05:08,238 I like this feminism thing. 1181 01:05:09,406 --> 01:05:12,743 And if you don't want me to kill your father next, 1182 01:05:13,285 --> 01:05:15,120 you will take me to the watch. 1183 01:05:15,120 --> 01:05:18,165 All right. Stop, stop, stop, stop. I'm gonna do whatever you want. 1184 01:05:18,165 --> 01:05:20,375 Don't hurt my father, okay? Give me a second. 1185 01:05:20,375 --> 01:05:22,419 Dad. Dad, Dad, Dad. Listen to me. Listen to me. 1186 01:05:22,419 --> 01:05:23,837 We're gonna be fine. We're gonna be a team. 1187 01:05:23,837 --> 01:05:25,380 Dad, listen to me right now, okay? 1188 01:05:25,380 --> 01:05:27,966 Butch Cassidy and Sundance. End of the movie, Dad. 1189 01:05:27,966 --> 01:05:30,510 - Waterfall. We're gonna waterfall. - Enough. 1190 01:05:32,971 --> 01:05:35,057 This is for your own good. 1191 01:05:41,980 --> 01:05:46,068 Dad! 1192 01:05:56,953 --> 01:06:00,040 My son is a moron. You were wasting your time. 1193 01:06:00,040 --> 01:06:01,667 I'll help find your watch. 1194 01:06:02,292 --> 01:06:06,338 But only if you promise to keep my granddaughter safe. 1195 01:06:12,636 --> 01:06:15,472 You are a very good father. 1196 01:06:27,401 --> 01:06:28,735 A cop pulled us over. 1197 01:06:28,735 --> 01:06:30,362 Dad, there's a cop. 1198 01:06:30,362 --> 01:06:33,365 Officer, no, I don't have a driver's license. 1199 01:06:33,365 --> 01:06:35,450 My dad's in the backseat. 1200 01:06:35,450 --> 01:06:38,120 Dad, stop. Shit, Dad. 1201 01:06:38,120 --> 01:06:39,287 Dad, wake up. 1202 01:06:43,333 --> 01:06:46,128 Oh, God. 1203 01:06:51,049 --> 01:06:52,384 Oh, shit. 1204 01:06:53,802 --> 01:06:55,846 Ow! 1205 01:06:55,846 --> 01:06:58,014 Son of a bitch. 1206 01:07:07,357 --> 01:07:09,943 Hello? 1207 01:07:09,943 --> 01:07:11,194 Fucking Dad. 1208 01:07:12,446 --> 01:07:13,447 I'm tired. 1209 01:07:14,656 --> 01:07:17,325 I'm sore. I'm hungry. 1210 01:07:18,201 --> 01:07:19,202 I'm hungry. 1211 01:07:25,959 --> 01:07:27,210 Thank you, Ash. 1212 01:07:51,860 --> 01:07:52,944 Wait. 1213 01:07:53,779 --> 01:07:54,613 Hey. 1214 01:07:54,613 --> 01:07:55,947 Is my daughter okay? 1215 01:07:56,573 --> 01:07:57,407 No. 1216 01:07:59,951 --> 01:08:02,245 My son is a moron. 1217 01:08:04,289 --> 01:08:05,916 Hey, what's up, sleepyhead? 1218 01:08:06,458 --> 01:08:08,877 - What's this thing? - It's a mace. 1219 01:08:09,628 --> 01:08:10,921 The fuck are you doing here? 1220 01:08:10,921 --> 01:08:13,173 Oh, I'm not here. You're just really high. 1221 01:08:16,176 --> 01:08:17,636 I am really high. 1222 01:08:22,265 --> 01:08:24,726 God, I came to Russia to become a man. 1223 01:08:24,726 --> 01:08:26,812 All I became was an asshole criminal. 1224 01:08:26,812 --> 01:08:29,898 Yeah. You're gonna hang on to that for a while. 1225 01:08:29,898 --> 01:08:32,108 A lot of it, all the shit that happened on the train. 1226 01:08:32,734 --> 01:08:35,779 But, hey, that shirtless idiot thing? 1227 01:08:36,238 --> 01:08:38,240 It pays off bigtime. 1228 01:08:38,240 --> 01:08:39,407 - Really? - Oh, yeah. 1229 01:08:39,407 --> 01:08:41,117 - Yeah? - Oh, dude. 1230 01:08:41,117 --> 01:08:44,246 This trip to Russia sets you on a path. 1231 01:08:44,830 --> 01:08:46,957 You, my friend, are great at making people laugh. 1232 01:08:46,957 --> 01:08:48,083 Thanks, man. 1233 01:08:48,083 --> 01:08:49,167 Yeah. 1234 01:08:49,668 --> 01:08:51,586 - I am gonna be okay. - Yeah. 1235 01:08:52,254 --> 01:08:54,005 And then your wife's gonna put you in therapy. 1236 01:08:54,005 --> 01:08:55,090 Whoa. 1237 01:08:55,090 --> 01:08:56,883 - We're married? - Oh, yeah. 1238 01:08:56,883 --> 01:08:58,260 Is she hot? 1239 01:08:58,260 --> 01:08:59,970 - I mean, yeah. - Wait, what do you mean? 1240 01:08:59,970 --> 01:09:03,223 I mean, I think she's hot. I think she's hot. I mean, she's 50. 1241 01:09:05,642 --> 01:09:07,686 You married a 50-year-old? 1242 01:09:08,270 --> 01:09:10,897 Dude, what the fuck? I thought you said we were gonna be okay. 1243 01:09:10,897 --> 01:09:12,399 No, I forgot how dumb I am. 1244 01:09:12,399 --> 01:09:13,817 We married her when she was 30. 1245 01:09:13,817 --> 01:09:16,611 She was-- She still is a smoke show. She's hot as shit, okay? 1246 01:09:16,611 --> 01:09:18,572 - Okay. - Don't make me defend our wife. 1247 01:09:19,489 --> 01:09:20,574 She's a great mom. 1248 01:09:20,574 --> 01:09:21,700 Whoa. 1249 01:09:21,700 --> 01:09:22,617 We got kids? 1250 01:09:22,617 --> 01:09:23,702 - Yeah. - Boys? 1251 01:09:23,702 --> 01:09:25,370 - Mm... - Ah, I knew we'd have boys. 1252 01:09:25,370 --> 01:09:26,788 I always wanted to have boys. 1253 01:09:26,788 --> 01:09:28,206 Look at us. 1254 01:09:28,206 --> 01:09:31,877 Both of us just figuring ourselves out. 1255 01:09:32,752 --> 01:09:33,628 Ah. 1256 01:09:33,628 --> 01:09:35,171 Well, I am. 1257 01:09:35,797 --> 01:09:37,340 You're still pretty lost. 1258 01:09:37,340 --> 01:09:40,051 I mean, you're literally lost in a forest. 1259 01:09:40,051 --> 01:09:41,469 High on a pot brownie. 1260 01:09:41,469 --> 01:09:44,014 'Cause your dad kicked you off a train. 1261 01:09:44,014 --> 01:09:45,348 Because he hates you. 1262 01:09:45,348 --> 01:09:48,560 Because you can't save your own daughter, who hates you. 1263 01:09:48,560 --> 01:09:51,646 Now your wife's gonna hate you. Your whole family pretty much hates you. 1264 01:09:51,646 --> 01:09:52,981 Stop, stop, stop, stop, stop. 1265 01:09:52,981 --> 01:09:55,400 I know this. I know this. Why are you doing this to me? 1266 01:09:55,400 --> 01:09:58,069 'Cause I'm trying to save you. You're about to get shot. 1267 01:09:59,613 --> 01:10:00,447 How so? 1268 01:10:00,447 --> 01:10:03,950 You're about to get shot. 1269 01:10:03,950 --> 01:10:06,036 Meaning what? 1270 01:10:06,036 --> 01:10:07,787 You're under fire. 1271 01:10:21,384 --> 01:10:22,844 Fuck! God! 1272 01:10:23,678 --> 01:10:24,846 Oh, my God! 1273 01:10:26,264 --> 01:10:27,265 Fuck. 1274 01:10:46,618 --> 01:10:47,702 Bert? 1275 01:10:48,536 --> 01:10:49,537 Igor? 1276 01:10:53,708 --> 01:10:55,752 - Bert. - Igor! 1277 01:10:56,670 --> 01:10:58,588 - Machina! - Igor! 1278 01:10:58,588 --> 01:11:01,508 You look like a big bear. I mean, what? 1279 01:11:01,508 --> 01:11:02,968 - Oh! 1280 01:11:02,968 --> 01:11:05,804 - God. - My friend, you are here. 1281 01:11:05,804 --> 01:11:09,432 I can't believe you're alive. Oh, shit. It's good to see you. 1282 01:11:13,812 --> 01:11:15,188 Do you have any snacks? 1283 01:11:18,733 --> 01:11:20,819 This is my home. 1284 01:11:20,819 --> 01:11:21,987 For years now. 1285 01:11:21,987 --> 01:11:24,948 - Nice. It's kind of like West Virginia. - Yeah. West Vagina. 1286 01:11:24,948 --> 01:11:27,993 Igor! Deuces. 1287 01:11:27,993 --> 01:11:29,619 That's uncircumcised. 1288 01:11:32,163 --> 01:11:33,832 - You almost hit that guy, Igor. - Yeah. 1289 01:11:35,417 --> 01:11:36,751 It's a tradition here. 1290 01:11:37,377 --> 01:11:38,670 Ah, look at this. 1291 01:11:39,295 --> 01:11:40,338 This is it. 1292 01:11:41,256 --> 01:11:42,590 - This is your house? - Yeah. 1293 01:11:48,138 --> 01:11:49,681 Holy shit. 1294 01:11:49,681 --> 01:11:52,767 Oh! Wait, are these all your kids? 1295 01:11:52,767 --> 01:11:55,520 Yeah, this is most of my kids. 1296 01:11:55,520 --> 01:11:58,815 - Oh, my God. 1297 01:11:59,524 --> 01:12:01,234 Jesus, you know you can pull out, right? 1298 01:12:01,234 --> 01:12:04,320 Yes, but my dick is little bit longer, so I'm like: 1299 01:12:04,320 --> 01:12:06,573 - Oh, like a magician. - Magician! 1300 01:12:06,573 --> 01:12:08,408 - With the scarves! - Yeah. 1301 01:12:08,408 --> 01:12:09,868 - Hey. - I missed you. 1302 01:12:14,706 --> 01:12:15,665 ...Machina! 1303 01:12:15,665 --> 01:12:17,625 Hey! Yeah! 1304 01:12:17,625 --> 01:12:19,210 - Oh, Machina! - Yeah! 1305 01:12:25,675 --> 01:12:26,509 Huh? 1306 01:12:28,094 --> 01:12:28,928 Igor. 1307 01:12:28,928 --> 01:12:30,472 Igor, Igor. 1308 01:12:33,767 --> 01:12:36,895 My wife, she's a big fan of you, Machine. 1309 01:12:36,895 --> 01:12:38,438 - Oh! - Many in village are. 1310 01:12:38,438 --> 01:12:40,190 They listen to your podcast. 1311 01:12:40,190 --> 01:12:42,108 Why no new episodes? 1312 01:12:42,108 --> 01:12:44,027 Igor, have you killed the bear? 1313 01:12:44,027 --> 01:12:49,532 Not yet, but this is better! I find friend, Machine. Real one! 1314 01:12:50,617 --> 01:12:53,787 Blessed day for our village! 1315 01:12:53,787 --> 01:12:59,042 First you find Machine, Then I find whore! 1316 01:12:59,042 --> 01:13:00,919 - She find whore. - What? 1317 01:13:10,261 --> 01:13:13,139 - Holy shit! Irina! You're alive! 1318 01:13:13,139 --> 01:13:15,308 How the fuck are you still alive? 1319 01:13:15,308 --> 01:13:17,727 Goddamn it. Oh, my God! 1320 01:13:18,269 --> 01:13:20,355 Would you like to buy her for the fucking? 1321 01:13:20,355 --> 01:13:21,856 I don't know. 1322 01:13:21,856 --> 01:13:23,942 What do you think? How much? 1323 01:13:23,942 --> 01:13:25,693 More than you have. 1324 01:13:26,402 --> 01:13:27,695 I don't know, maybe-- 1325 01:13:27,695 --> 01:13:29,906 Oh, my God! What happened to your leg? 1326 01:13:29,906 --> 01:13:31,199 Oh, that looks bad. 1327 01:13:31,199 --> 01:13:33,076 Here, tell me if you feel this. 1328 01:13:33,076 --> 01:13:34,494 - Oh! 1329 01:13:34,494 --> 01:13:36,704 Igor! Help! I know this whore! 1330 01:13:36,704 --> 01:13:38,081 Let's get her in your house! 1331 01:13:38,081 --> 01:13:40,750 - Here. - Igor, do you have any hydrogen peroxide? 1332 01:13:40,750 --> 01:13:44,129 Uh... no, but we have many kind of animal spit. 1333 01:13:44,129 --> 01:13:45,797 - Okay, well, here you go. - Fuck! 1334 01:13:45,797 --> 01:13:47,799 Okay, you're fine. No, no, no. We're good. 1335 01:13:47,799 --> 01:13:50,176 - Fuck! - Just get me something to dress it with. 1336 01:13:50,176 --> 01:13:53,429 - I gotta get this boot off. 1337 01:13:53,429 --> 01:13:56,057 - Okay. Okay, here we go. - Okay. Wait, wait, be careful. 1338 01:13:57,892 --> 01:13:59,435 - All right. 1339 01:14:00,061 --> 01:14:02,605 Oh, it's pretty bad. Okay. 1340 01:14:03,690 --> 01:14:05,984 - Oh, is it bad? - It's not that bad. 1341 01:14:05,984 --> 01:14:08,027 - Is it that bad? Oh, fuck! - It's not that bad. 1342 01:14:08,027 --> 01:14:10,155 I just can't look at it. 1343 01:14:10,155 --> 01:14:11,447 I'm sorry. I'm sorry. 1344 01:14:11,447 --> 01:14:13,199 - I'm sorry. I'm sorry. - Fuck! 1345 01:14:13,199 --> 01:14:14,742 It's fine. It's fine. 1346 01:14:15,368 --> 01:14:17,245 Did you just put it in your pocket? 1347 01:14:17,245 --> 01:14:18,663 I didn't know where to put it. 1348 01:14:18,663 --> 01:14:21,416 Oh, I'm gonna be sick now. Oh, fuck! 1349 01:14:21,416 --> 01:14:23,877 Don't you throw up. If you throw up, I'm gonna throw up. 1350 01:14:23,877 --> 01:14:26,254 Don't throw up. Don't throw up. Please don't throw up. 1351 01:14:26,254 --> 01:14:29,757 - I won't throw up. You don't throw up. - I won't throw up, if you don't throw up. 1352 01:14:29,757 --> 01:14:31,467 - I'll trust you. Okay. - Deal. 1353 01:14:31,467 --> 01:14:33,469 Oh, God. Okay. 1354 01:14:34,888 --> 01:14:37,473 - Just do something about it! - I don't think I can do this. 1355 01:14:38,183 --> 01:14:39,517 Give me a pep talk. 1356 01:14:39,517 --> 01:14:42,270 - Just pull it out. You can do it. - Okay. 1357 01:14:42,270 --> 01:14:44,689 - I can do it? - You can do it. Just pull it out. Okay? 1358 01:14:44,689 --> 01:14:46,482 - One, two... - Three, two... 1359 01:14:46,482 --> 01:14:47,442 No, wait. No, wait. 1360 01:14:47,442 --> 01:14:50,111 - Three! Two! One! - Three! Two! One! 1361 01:14:55,825 --> 01:14:57,410 I did it! I did it! 1362 01:14:58,244 --> 01:14:59,787 You're not gonna... 1363 01:15:08,004 --> 01:15:10,256 So anyway, I shoot the dude, 1364 01:15:10,256 --> 01:15:12,842 he shoots another dude, dude shoots another dude. 1365 01:15:12,842 --> 01:15:16,012 Three dudes, one-- Four-- Three-- Three bullets. 1366 01:15:16,012 --> 01:15:18,598 It was top ten all-time kills for me. Hell, yeah! 1367 01:15:18,598 --> 01:15:20,516 Yeah. Oh, is this...? 1368 01:15:20,516 --> 01:15:23,436 - Are we high-fiving a murder? - Yeah. 1369 01:15:23,436 --> 01:15:25,730 Hey, where is your father now? 1370 01:15:25,730 --> 01:15:27,899 Who the fuck knows? 1371 01:15:27,899 --> 01:15:30,777 Let me tell you something. If he is alive, I'm fucking killing him. 1372 01:15:32,362 --> 01:15:34,405 Hey, Igor, what brought you here? 1373 01:15:34,405 --> 01:15:36,407 Hey, thanks to you, Bert. 1374 01:15:36,407 --> 01:15:38,076 - Me? - Yeah. 1375 01:15:38,076 --> 01:15:39,160 What? 1376 01:15:39,160 --> 01:15:42,622 When I saw how you find joy in every moment, 1377 01:15:42,622 --> 01:15:46,167 it make me think, "Mafia is dangerous." 1378 01:15:47,418 --> 01:15:48,795 Not easy life. 1379 01:15:48,795 --> 01:15:53,383 And one day, as I strangle man for not paying me for... 1380 01:15:54,676 --> 01:15:55,885 ah, whatever, 1381 01:15:55,885 --> 01:15:58,596 - I remembered something you say. - What? 1382 01:15:58,596 --> 01:16:02,558 You told me most important thing in life, 1383 01:16:02,558 --> 01:16:04,602 it is to find your smile. 1384 01:16:05,436 --> 01:16:06,562 - Oh! - Eh? 1385 01:16:07,272 --> 01:16:09,190 - Ho, ho, ho. Igor. - Huh? 1386 01:16:09,190 --> 01:16:11,484 I stole that from City Slickers. 1387 01:16:12,026 --> 01:16:14,904 Billy Crystal? 1980s? Cowboys? Nothing? 1388 01:16:14,904 --> 01:16:17,282 His whole deal is stealing shit. 1389 01:16:17,282 --> 01:16:19,617 Back then, Irina. Okay? 1390 01:16:19,617 --> 01:16:22,578 Hey, I just left. It was my choice. 1391 01:16:22,578 --> 01:16:23,997 My smile. 1392 01:16:23,997 --> 01:16:26,374 Mafia was not my smile. 1393 01:16:26,374 --> 01:16:29,168 This was. Children, family, Sonia. 1394 01:16:29,669 --> 01:16:33,214 In mafia, I would have died. 1395 01:16:33,214 --> 01:16:35,925 But I have this, thanks to you, Bert. 1396 01:16:35,925 --> 01:16:37,677 You saved my life. 1397 01:16:41,514 --> 01:16:42,807 Good for you, Igor. 1398 01:16:43,641 --> 01:16:45,518 Hey, at least I didn't ruin his life, right? 1399 01:16:50,481 --> 01:16:51,482 Bert? 1400 01:16:57,030 --> 01:16:58,072 Bert? 1401 01:17:02,035 --> 01:17:04,370 Hey. Are you asleep? 1402 01:17:05,121 --> 01:17:06,122 Yeah. 1403 01:17:06,664 --> 01:17:09,542 What is this thing you did that made your daughter hate you? 1404 01:17:15,006 --> 01:17:16,007 All right. 1405 01:17:18,384 --> 01:17:22,096 So me and my big, fat friend Tom, we're doing a podcast, 1406 01:17:22,680 --> 01:17:25,391 and we get accidentally very fucked up. 1407 01:17:26,768 --> 01:17:28,978 - That's not so bad. - Wait for it. 1408 01:17:28,978 --> 01:17:31,689 So Sasha's 15, right? She's got her learner's permit. 1409 01:17:32,315 --> 01:17:34,609 I'm like, "Hey, come out to me. 1410 01:17:35,360 --> 01:17:38,154 Get my car, drive me home." Right? Bam, bam. 1411 01:17:39,697 --> 01:17:42,575 You asked your teenage daughter to drive you home drunk? 1412 01:17:42,575 --> 01:17:44,660 It gets worse, okay? 1413 01:17:44,660 --> 01:17:46,120 She rolls a stop sign. 1414 01:17:46,746 --> 01:17:48,081 Cop pulls her over. 1415 01:17:50,541 --> 01:17:54,545 Turns out, having a parent in the car doesn't count if the parent's trashed. 1416 01:17:56,881 --> 01:18:00,718 She can't get her license for two years. I got a misdemeanor. It was awful. 1417 01:18:00,718 --> 01:18:03,262 Well, if that's everything, that's not so bad. 1418 01:18:03,971 --> 01:18:07,308 I wish that was the worst thing my father ever did to me. 1419 01:18:07,308 --> 01:18:09,352 It almost sounds nice. 1420 01:18:11,562 --> 01:18:14,399 Four minutes before I passed out, I started a livestream. 1421 01:18:15,233 --> 01:18:17,402 And I livestreamed the entire event. 1422 01:18:18,194 --> 01:18:19,821 It immediately went viral. 1423 01:18:20,988 --> 01:18:22,949 Next weekend was Father's Day. 1424 01:18:24,826 --> 01:18:26,327 She was so mad. 1425 01:18:28,413 --> 01:18:30,581 Oh, God, she didn't talk to me for a month. 1426 01:18:32,792 --> 01:18:34,168 It was a wake-up call. 1427 01:18:41,426 --> 01:18:45,888 I've been this party guy for so long, I don't even know who I am anymore. 1428 01:18:50,560 --> 01:18:56,065 Then maybe you're not supposed to be only Bert. 1429 01:18:58,776 --> 01:19:00,445 Look what you did for Igor. 1430 01:19:01,696 --> 01:19:04,949 Your stupid drunk talk, it saved his life. 1431 01:19:06,784 --> 01:19:08,161 I don't follow. 1432 01:19:11,122 --> 01:19:14,333 We do not grow by destroying part of ourselves. 1433 01:19:14,834 --> 01:19:17,587 We grow by finding a balance between parts. 1434 01:19:18,838 --> 01:19:20,756 Balance like Steve Urkel. 1435 01:19:23,426 --> 01:19:24,510 Did you just say "Urkel"? 1436 01:19:24,510 --> 01:19:28,139 It's a reference to one of my favorite American television shows. 1437 01:19:28,139 --> 01:19:29,557 Family Matters. 1438 01:19:29,557 --> 01:19:30,933 You know it? 1439 01:19:30,933 --> 01:19:34,061 Yeah. Wait. But wait. What the fuck's Urkel got to do with this? 1440 01:19:34,061 --> 01:19:35,396 Oh! 1441 01:19:35,396 --> 01:19:38,733 In season five, Steve Urkel takes this potion 1442 01:19:38,733 --> 01:19:43,070 that transforms him into Stefan Urquelle, like, this cool version of him. 1443 01:19:43,070 --> 01:19:45,364 Everyone starts hating him, but what does he do? 1444 01:19:45,364 --> 01:19:47,533 He doesn't surrender. 1445 01:19:47,533 --> 01:19:49,035 He improves his formula, 1446 01:19:49,035 --> 01:19:52,455 and in the end, he gets best of both worlds. 1447 01:19:53,122 --> 01:19:55,583 You are the Machine and Bert. 1448 01:19:56,209 --> 01:19:57,877 You have both sides. 1449 01:19:57,877 --> 01:20:00,880 But now you need to balance. 1450 01:20:04,717 --> 01:20:05,551 I get it. 1451 01:20:06,594 --> 01:20:08,179 Goddamn it. 1452 01:20:08,971 --> 01:20:11,057 Can't believe I slept on Family Matters. 1453 01:20:11,057 --> 01:20:13,976 Oh, you should definitely watch it. It's very good. 1454 01:20:16,103 --> 01:20:17,730 "Did I do that?" 1455 01:20:17,730 --> 01:20:19,607 He watched it. 1456 01:20:21,526 --> 01:20:24,654 When communists came, politburo burned down the church 1457 01:20:24,654 --> 01:20:26,781 and build this factory. 1458 01:20:26,781 --> 01:20:29,909 When the communists leave, factory closed. 1459 01:20:29,909 --> 01:20:33,079 When I came to the village, I helped them build this. 1460 01:20:33,079 --> 01:20:35,331 - You built this? - No, no. Inside. 1461 01:20:41,462 --> 01:20:44,173 I took you here because building this place, 1462 01:20:44,173 --> 01:20:46,217 feeling closer to God, 1463 01:20:46,217 --> 01:20:48,719 taught me how to forgive myself. 1464 01:20:48,719 --> 01:20:53,015 You know, for all the bad things that I did, murders, 1465 01:20:53,599 --> 01:20:55,059 all those years ago. 1466 01:20:55,935 --> 01:20:59,605 Why do you think I hooked you up with the train banditti? 1467 01:20:59,605 --> 01:21:01,524 I don't know. To show them a good time? 1468 01:21:01,524 --> 01:21:03,442 Da. And? 1469 01:21:04,652 --> 01:21:06,737 To keep your class safe. 1470 01:21:07,655 --> 01:21:09,657 Train banditti are very dangerous. 1471 01:21:09,657 --> 01:21:11,826 They do terrible things to the passengers. 1472 01:21:11,826 --> 01:21:15,538 I introduced them to Machine to distract them, 1473 01:21:15,538 --> 01:21:18,291 by doing what he always does. 1474 01:21:18,916 --> 01:21:21,377 Yeah. I robbed a lot of people, Igor. 1475 01:21:21,377 --> 01:21:22,628 So? 1476 01:21:23,170 --> 01:21:25,464 Was anyone hurt, killed? 1477 01:21:25,464 --> 01:21:27,883 You spit in a girl's face. You were an asshole. 1478 01:21:27,883 --> 01:21:30,970 - But your class, they were safe 1479 01:21:30,970 --> 01:21:34,098 because you did exactly what you're supposed to do, 1480 01:21:34,098 --> 01:21:37,184 by showing them good time, making them laugh. 1481 01:21:37,184 --> 01:21:39,520 You protected those people. 1482 01:21:39,520 --> 01:21:42,815 That is what a man does. 1483 01:21:44,025 --> 01:21:45,192 Goddamn it. 1484 01:21:45,192 --> 01:21:47,445 Seems you're a good man, Bert. 1485 01:21:49,405 --> 01:21:51,490 - Thanks, Irina. 1486 01:21:51,490 --> 01:21:53,075 It's time to feed kids. 1487 01:21:53,075 --> 01:21:56,454 Holy shit! That's the watch! Oh! 1488 01:21:56,454 --> 01:21:57,747 My father's watch. 1489 01:22:03,919 --> 01:22:05,671 How do you have that? 1490 01:22:05,671 --> 01:22:08,341 You gave it to me when you left Russia. 1491 01:22:08,341 --> 01:22:10,760 You said it was thank you for being a true friend. 1492 01:22:10,760 --> 01:22:12,803 You were very, very drunk. 1493 01:22:14,138 --> 01:22:15,640 I was embarrassed taking it, 1494 01:22:15,640 --> 01:22:17,975 but the words were nice, so I just took it. 1495 01:22:17,975 --> 01:22:19,810 Sweet, drunk words. 1496 01:22:19,810 --> 01:22:20,895 God, yes. 1497 01:22:21,520 --> 01:22:22,855 Let's go, Bert. 1498 01:22:22,855 --> 01:22:24,690 I have an empire to claim. 1499 01:22:25,608 --> 01:22:27,526 I would pay to listen to her talk during sex. 1500 01:22:27,526 --> 01:22:29,111 I would pay to have sex with her. 1501 01:22:29,111 --> 01:22:30,905 Sorry about your bathroom. 1502 01:22:30,905 --> 01:22:32,948 Thank you for taming the whore. 1503 01:22:32,948 --> 01:22:34,617 No, thank you. 1504 01:22:34,617 --> 01:22:36,285 I'll cherish these. 1505 01:22:36,285 --> 01:22:38,287 The fuck am I supposed to do with a chicken? 1506 01:22:38,287 --> 01:22:41,457 Hey, Bert. I need to come clean. 1507 01:22:41,457 --> 01:22:43,959 After train, I talked to Fedor, and... 1508 01:22:44,710 --> 01:22:47,004 he gave me what you stole from class. 1509 01:22:47,004 --> 01:22:51,133 Then everyone go back to U.S.A., so I kept it to remember. 1510 01:22:51,133 --> 01:22:53,928 - Hold on. No way. - Yeah. 1511 01:22:54,637 --> 01:22:55,680 Dude. 1512 01:22:55,680 --> 01:22:57,473 Hey, take it. 1513 01:22:57,473 --> 01:22:59,975 And go to Moscow and save your father. 1514 01:23:00,476 --> 01:23:03,729 If he's still alive. He may have been tortured to death. 1515 01:23:05,523 --> 01:23:06,691 I think she's autistic. 1516 01:23:06,691 --> 01:23:07,650 - Yeah. - Yeah. 1517 01:23:07,650 --> 01:23:11,070 Hey, man. Thank you for everything, man. 1518 01:23:11,070 --> 01:23:12,154 - No, no, no. - No? 1519 01:23:12,154 --> 01:23:13,781 You've been a good-luck charm to me. 1520 01:23:13,781 --> 01:23:15,574 - My life changed the day I met you. - Hey. 1521 01:23:15,574 --> 01:23:17,034 - Bert, thank you. - No, thank you. 1522 01:23:17,034 --> 01:23:18,285 - No, thank you. - No, thank you. 1523 01:23:19,537 --> 01:23:22,707 - God. I'll miss you, brother. 1524 01:23:22,707 --> 01:23:25,835 I'm gonna miss these disgusting poor people. 1525 01:23:27,294 --> 01:23:30,047 So you just think it and say it? You don't stop it at all, right? 1526 01:23:30,965 --> 01:23:32,383 Yes, basically. 1527 01:23:33,175 --> 01:23:35,511 - Never met someone like myself before. - Yeah. 1528 01:24:10,379 --> 01:24:12,214 So I keep having this recurring dream 1529 01:24:12,214 --> 01:24:13,883 where Dolly Parton throws me her pick, 1530 01:24:13,883 --> 01:24:16,051 calls me on-stage and wants me to jam with her. 1531 01:24:16,051 --> 01:24:17,136 I'm freaking shredding, 1532 01:24:17,136 --> 01:24:19,638 but my fingers turn into spiders and my teeth fall out. 1533 01:24:19,638 --> 01:24:22,683 Pretty sure it's my heart medication having a reaction with my sleeping pill. 1534 01:24:22,683 --> 01:24:24,268 But, hey, it's better than doing acid, 1535 01:24:24,268 --> 01:24:26,645 and kind of the highlight of my day at this point. 1536 01:24:27,146 --> 01:24:30,024 - It's sad but true. - What the fuck is going on in here? 1537 01:24:30,733 --> 01:24:32,026 Oh, hi, son. 1538 01:24:35,112 --> 01:24:36,197 You two are buds now? 1539 01:24:38,365 --> 01:24:40,659 Dad, why are you talking all fast like you're on speed or something? 1540 01:24:40,659 --> 01:24:44,413 'Cause I'm on speed. And it is so, so, so, so great. 1541 01:24:44,413 --> 01:24:46,957 Oh! More drugs. 1542 01:24:46,957 --> 01:24:48,167 Ooh. 1543 01:24:48,167 --> 01:24:50,753 Ooh! Oh. 1544 01:24:50,753 --> 01:24:51,921 Look at me. 1545 01:24:51,921 --> 01:24:54,089 I'm Molly Parton! 1546 01:24:57,384 --> 01:24:58,886 You see what I did there? 1547 01:25:00,638 --> 01:25:02,807 Irina. You're alive. 1548 01:25:03,516 --> 01:25:06,685 - Super. - Yes, asshole, I am alive. 1549 01:25:06,685 --> 01:25:11,273 I brought the Machine, and I even have the watch. 1550 01:25:11,273 --> 01:25:14,193 So suck my dick. 1551 01:25:14,193 --> 01:25:16,403 - Thanks. - Fuck you, Sponge! 1552 01:25:16,403 --> 01:25:18,280 No, fuck you. 1553 01:25:18,280 --> 01:25:19,698 He pay me. 1554 01:25:20,699 --> 01:25:21,742 You hit me. 1555 01:25:22,243 --> 01:25:24,119 I should have left you in that gulag, 1556 01:25:24,119 --> 01:25:26,247 with those doctors poking and prodding you. 1557 01:25:26,247 --> 01:25:28,999 I would string you up by your balls. 1558 01:25:40,052 --> 01:25:41,053 Machine. 1559 01:25:44,014 --> 01:25:45,224 I must say, 1560 01:25:46,392 --> 01:25:47,977 your dad is so fun. 1561 01:25:48,519 --> 01:25:50,980 He is the original Machine. 1562 01:25:52,231 --> 01:25:53,440 I'm the prototype. 1563 01:25:53,440 --> 01:25:55,359 He has been partying with us. 1564 01:25:55,359 --> 01:25:59,154 Now, your mom was more of a kind of missionary kind of gal, 1565 01:25:59,154 --> 01:26:02,074 but Annika... Oh, ho! 1566 01:26:02,074 --> 01:26:05,744 - She's got the cushion for the Pushkin. 1567 01:26:06,453 --> 01:26:08,205 Oh, Dad, please stop. 1568 01:26:08,205 --> 01:26:12,334 See, your dad has spent so long looking after you, 1569 01:26:12,334 --> 01:26:14,378 he never got a chance to have fun on his own. 1570 01:26:15,421 --> 01:26:16,505 Oh, ho! 1571 01:26:16,505 --> 01:26:18,674 What a load of horseshit that is. 1572 01:26:18,674 --> 01:26:21,844 Those Dolly Parton tickets he was just bragging about? Front row? 1573 01:26:21,844 --> 01:26:23,721 Who do you think bought them for him? 1574 01:26:23,721 --> 01:26:26,140 And to think I thought I was finally understanding you. 1575 01:26:26,140 --> 01:26:29,310 I found your fucking knife. Yeah, you want this piece of shit? 1576 01:26:29,310 --> 01:26:31,145 When he kicked me off the train, 1577 01:26:31,145 --> 01:26:32,938 I thought, "Maybe he's trying to keep me safe, 1578 01:26:32,938 --> 01:26:34,982 protect me or has a plan." 1579 01:26:34,982 --> 01:26:38,027 But no plan. No fucking plan. 1580 01:26:38,027 --> 01:26:40,029 You're just a big old dick! 1581 01:26:40,905 --> 01:26:44,450 I may have let you down in this world. You've pointed that out a lot. 1582 01:26:44,450 --> 01:26:47,578 But you know what, Dad? You have let me down. 1583 01:26:47,578 --> 01:26:49,538 Just like I let Sasha down. 1584 01:26:50,164 --> 01:26:53,083 I can't believe I thought you were here to take care of me. 1585 01:26:53,083 --> 01:26:55,669 Dad, take a fucking look around. 1586 01:26:55,669 --> 01:26:57,171 You let me down! 1587 01:26:59,548 --> 01:27:00,841 Son. 1588 01:27:01,467 --> 01:27:04,094 I will always take care of you. 1589 01:27:06,472 --> 01:27:07,473 What? 1590 01:27:08,515 --> 01:27:11,977 You people threatened my granddaughter, 1591 01:27:12,645 --> 01:27:14,438 you kidnapped my son, 1592 01:27:14,438 --> 01:27:18,359 and made me do a lot of amazing drugs. 1593 01:27:18,359 --> 01:27:22,071 And this is how we say thank you in Florida. 1594 01:27:24,740 --> 01:27:26,700 Holy shit! 1595 01:27:30,120 --> 01:27:31,830 Motherfucking Eagle Scout. 1596 01:27:31,830 --> 01:27:33,707 Oh, fuck! 1597 01:27:33,707 --> 01:27:36,335 You have amazing tits! 1598 01:27:36,335 --> 01:27:38,379 - Oh, shit! 1599 01:27:38,379 --> 01:27:39,838 I got the doors! 1600 01:27:40,714 --> 01:27:41,548 God! 1601 01:27:48,931 --> 01:27:50,349 I thought you were nonviolent. 1602 01:27:50,349 --> 01:27:52,893 I am! But I also love my son! 1603 01:27:52,893 --> 01:27:54,812 I knew you'd survive falling off that train 1604 01:27:54,812 --> 01:27:57,564 because of your big old boobies and protective layers of fat. 1605 01:27:58,273 --> 01:27:59,984 Oh, my God, you're so high right now. 1606 01:27:59,984 --> 01:28:03,112 I am so high. I am so high! 1607 01:28:03,112 --> 01:28:06,365 Idiots, stop talking and run. I'll find the watch. 1608 01:28:06,907 --> 01:28:08,450 Come on, come on, come on. 1609 01:28:09,535 --> 01:28:11,453 Shit. Let's go, Keith Richards. 1610 01:28:12,162 --> 01:28:13,580 Dad, come on! Stop lollygagging! 1611 01:28:16,792 --> 01:28:18,877 God. All right. Have a great night, everybody. 1612 01:28:18,877 --> 01:28:20,337 Ooh, you're dropping your money. 1613 01:28:20,337 --> 01:28:22,464 Don't drink and drive. Grab a T-shirt on your way out. 1614 01:28:22,464 --> 01:28:25,718 All right, have a good one. Oh, here we go. The last ones out. 1615 01:28:25,718 --> 01:28:27,845 Sorry for the gunfire, everybody. Have a great night. 1616 01:28:27,845 --> 01:28:29,763 Take care. Thank you very much. 1617 01:28:30,848 --> 01:28:33,058 All right, Dad. We're good. 1618 01:28:33,058 --> 01:28:35,561 Now, listen, I need you to use this drug energy for good. 1619 01:28:35,561 --> 01:28:37,104 All right? Like Charlie Sheen did. 1620 01:28:37,604 --> 01:28:39,523 Oh, shit. Dad, get down. 1621 01:29:08,343 --> 01:29:09,178 - Bert. - Shh! 1622 01:29:09,178 --> 01:29:10,679 - I lied. - Stop talking. 1623 01:29:10,679 --> 01:29:11,847 Come on, let's go. 1624 01:29:12,890 --> 01:29:15,434 Look at me. I think I failed you as a dad. 1625 01:29:15,434 --> 01:29:17,853 - Dad, be quiet. - I can't. 1626 01:29:17,853 --> 01:29:21,106 I'm feeling so many feelings, and I need to tell you about them. 1627 01:29:22,149 --> 01:29:23,317 Bert? 1628 01:29:23,317 --> 01:29:24,443 - Bert? - What? 1629 01:29:25,235 --> 01:29:26,653 I need to say this. 1630 01:29:26,653 --> 01:29:29,698 Instead of accepting you, I criticized you. 1631 01:29:29,698 --> 01:29:32,409 But it was only because I wanted to keep you safe. 1632 01:29:32,409 --> 01:29:34,328 Why have you never told me this? 1633 01:29:34,328 --> 01:29:35,662 I don't know. It's... 1634 01:29:35,662 --> 01:29:39,708 Vulnerability is scary, and opening up is hard. 1635 01:29:40,584 --> 01:29:42,878 - What drugs did they give you? - Well, well, it was... 1636 01:29:42,878 --> 01:29:44,421 Okay, come on. Let's go. Let's go. 1637 01:29:44,421 --> 01:29:46,757 One was yellow, but I don't know what it was. 1638 01:29:49,301 --> 01:29:51,386 - Bert. - Dad, shut the fuck up. 1639 01:29:51,386 --> 01:29:52,763 This is important. 1640 01:29:55,641 --> 01:29:57,851 - All dads mess up, Bert. 1641 01:29:58,602 --> 01:30:00,479 But the good ones, we-- 1642 01:30:01,605 --> 01:30:03,232 We try to do better. 1643 01:30:05,359 --> 01:30:08,070 I guess sometimes it just... 1644 01:30:09,238 --> 01:30:10,697 takes us a while. 1645 01:30:11,323 --> 01:30:12,950 You're my boy, Bert. 1646 01:30:15,160 --> 01:30:16,829 Don't ever forget that. 1647 01:30:17,496 --> 01:30:18,997 You'll always... 1648 01:30:19,790 --> 01:30:21,291 be my boy. 1649 01:30:28,257 --> 01:30:29,508 This is nice, Dad. 1650 01:30:30,134 --> 01:30:32,970 You should do drugs more often. Look at us. 1651 01:30:32,970 --> 01:30:34,847 We're finally working through our shit. 1652 01:30:39,351 --> 01:30:40,644 Dad, let's go! 1653 01:30:41,895 --> 01:30:42,980 Goddamn! 1654 01:30:42,980 --> 01:30:45,357 I just wish it had happened before we were about to die! 1655 01:30:45,357 --> 01:30:47,359 No, we're not gonna die. 1656 01:30:47,901 --> 01:30:48,735 Here. 1657 01:30:49,903 --> 01:30:52,948 You have always succeeded by being exactly you. 1658 01:30:52,948 --> 01:30:54,825 Now, take off that shirt 1659 01:30:54,825 --> 01:30:58,495 and show those SOBs who you really are. 1660 01:31:02,249 --> 01:31:03,250 Hey! 1661 01:31:09,298 --> 01:31:10,132 Fuck. 1662 01:31:36,200 --> 01:31:39,453 Now you gotta party with me. 1663 01:31:40,078 --> 01:31:41,371 Who the fuck are you? 1664 01:31:41,371 --> 01:31:44,750 He's the motherfucking Machine! 1665 01:31:51,298 --> 01:31:52,382 Oh, shit. 1666 01:31:54,051 --> 01:31:57,012 I'm bulletproof, baby! Yeah! 1667 01:31:57,012 --> 01:31:58,680 Come on! Yeah! 1668 01:32:03,602 --> 01:32:05,604 Suck my dick, Captain America. 1669 01:32:11,235 --> 01:32:12,236 Machina! 1670 01:32:29,211 --> 01:32:31,088 What are you gonna do with a stick? Come on. 1671 01:32:34,341 --> 01:32:35,884 I got your stick now. 1672 01:32:44,559 --> 01:32:45,811 Oh! 1673 01:32:49,773 --> 01:32:50,649 Not too bad. 1674 01:32:50,649 --> 01:32:51,942 Oh! 1675 01:32:57,322 --> 01:32:59,032 - Dad, put your hands down. 1676 01:32:59,032 --> 01:33:00,701 Get down now! Come on! 1677 01:33:00,701 --> 01:33:03,036 God, I'm so strong! 1678 01:33:05,080 --> 01:33:06,665 Here we go. Dad, Dad. Down, down. 1679 01:33:08,333 --> 01:33:09,751 Help me fuck up Lenin. 1680 01:33:09,751 --> 01:33:10,919 - Let's do it. - Come on! 1681 01:33:18,802 --> 01:33:20,679 - Oh! - Oh! 1682 01:33:20,679 --> 01:33:22,389 Take that, communist! 1683 01:33:22,389 --> 01:33:24,474 Hey. Eagle Scout. 1684 01:33:25,017 --> 01:33:27,519 We have a rematch. 1685 01:33:34,109 --> 01:33:35,861 - Hammer, Dad. - Here. 1686 01:33:43,076 --> 01:33:45,412 Oh, titty boy. 1687 01:33:49,249 --> 01:33:50,667 I got you, son! 1688 01:33:52,544 --> 01:33:54,796 Dad! Dad! 1689 01:33:54,796 --> 01:33:56,715 Sorry, old man. 1690 01:34:04,931 --> 01:34:06,475 Absorb that, Sponge. 1691 01:34:08,143 --> 01:34:10,562 Oh, shit. Dad. Get off! 1692 01:34:10,562 --> 01:34:12,314 Are you okay? You okay? 1693 01:34:12,314 --> 01:34:15,067 I-- I saved you. 1694 01:34:15,650 --> 01:34:16,777 Yeah, you did. 1695 01:34:18,070 --> 01:34:18,987 Oh, shit. 1696 01:34:18,987 --> 01:34:22,240 Come here! Come on, Dad, let's walk. Oh, shit. Shit. Let me see. 1697 01:34:23,075 --> 01:34:25,911 - You... are nothing... 1698 01:34:29,956 --> 01:34:34,044 but an ignorant, fat American who has no respect. 1699 01:34:34,044 --> 01:34:36,880 Our father earned our respect. 1700 01:34:40,509 --> 01:34:41,802 Your father... 1701 01:34:42,803 --> 01:34:44,262 sells carpets. 1702 01:34:45,847 --> 01:34:50,644 I think I will make him watch you die, Machine. 1703 01:34:53,355 --> 01:34:54,856 My name's not Machine. 1704 01:34:59,236 --> 01:35:02,447 My name is Albert Charles Kreischer III, 1705 01:35:02,447 --> 01:35:05,075 son to Albert Charles Kreischer Jr., 1706 01:35:05,075 --> 01:35:08,036 owner and operator of Kreischer Karpets, 1707 01:35:08,036 --> 01:35:11,373 the best goddamn carpets you can find in Southwest Florida! 1708 01:35:11,373 --> 01:35:13,959 Three convenient locations. 1709 01:35:13,959 --> 01:35:15,544 Tell him, Dad! 1710 01:35:15,544 --> 01:35:18,839 And if I ever see your albino-looking ass again, 1711 01:35:18,839 --> 01:35:20,549 I'm gonna whip it quick as a bitch. 1712 01:35:20,549 --> 01:35:22,968 And last, but surely not least, 1713 01:35:22,968 --> 01:35:25,220 I'm gonna need that knife back. That's a family heirloom. 1714 01:35:25,804 --> 01:35:26,721 Hm. 1715 01:35:27,806 --> 01:35:29,975 - You want knife? - Oh, yeah. 1716 01:35:32,811 --> 01:35:34,855 Oh, I wouldn't-- I wouldn't do it that way, though. 1717 01:35:35,772 --> 01:35:36,940 Uh-oh. 1718 01:35:38,775 --> 01:35:41,445 I would have someone help you. Oh, God. It's-- 1719 01:35:41,445 --> 01:35:44,281 Oh, my Jesus. That's how Steve Irwin died. 1720 01:35:52,164 --> 01:35:54,875 Oh, my God. 1721 01:35:55,834 --> 01:35:58,628 You work out every day? That's-- Looks like an everyday thing. 1722 01:35:58,628 --> 01:36:00,922 - Enough talk. - All right, yep. 1723 01:36:03,133 --> 01:36:04,926 Oh. So now's when we bang, huh? 1724 01:36:47,719 --> 01:36:49,012 Okay, here we go. 1725 01:36:58,688 --> 01:37:00,273 So you can fight. 1726 01:37:01,066 --> 01:37:02,359 I went to Florida State. 1727 01:37:02,984 --> 01:37:05,362 All we know how to do is fight, fuck, and drink. 1728 01:37:05,946 --> 01:37:07,614 And I can't fuck worth shit. 1729 01:37:33,139 --> 01:37:35,225 Oh. I just got that crown. 1730 01:37:42,649 --> 01:37:45,110 Would you like to know why I hate you, Machine? 1731 01:37:45,110 --> 01:37:47,028 Oh, I'm dying to know. 1732 01:37:47,028 --> 01:37:51,700 All my life, men were measured against your stupid legend. 1733 01:37:53,994 --> 01:37:55,370 "The best." 1734 01:37:56,329 --> 01:37:57,789 "The man's man." 1735 01:37:58,415 --> 01:37:59,833 I say, fuck that! 1736 01:38:01,209 --> 01:38:03,461 So I worked to make myself better than you. 1737 01:38:04,170 --> 01:38:05,880 Stronger than you. 1738 01:38:05,880 --> 01:38:07,757 Look at you now, Machine. 1739 01:38:07,757 --> 01:38:09,259 You are nothing. 1740 01:38:13,763 --> 01:38:16,433 So dramatic, Alexei. 1741 01:38:16,433 --> 01:38:18,435 All these fucking speeches. 1742 01:38:22,606 --> 01:38:23,607 Irina. 1743 01:38:23,607 --> 01:38:27,611 Typical macho bullshit. 1744 01:38:29,487 --> 01:38:32,282 - Oh, Dad! - Whoa, whoa, my arm! 1745 01:38:32,282 --> 01:38:34,618 - Oh, sorry, sorry, sorry. - Son... 1746 01:38:35,535 --> 01:38:37,537 you didn't show fear. 1747 01:39:03,772 --> 01:39:04,731 Enough! 1748 01:39:18,995 --> 01:39:21,790 Is this how I raised you? 1749 01:39:30,382 --> 01:39:31,591 Your watch, Papa. 1750 01:39:41,101 --> 01:39:43,478 I brought it here to return it to you. 1751 01:39:51,152 --> 01:39:52,278 So... 1752 01:39:55,990 --> 01:39:58,076 it's clear that I have won. 1753 01:40:00,412 --> 01:40:04,290 Oh, Irina. My beautiful daughter. 1754 01:40:04,999 --> 01:40:07,210 You want to take over? 1755 01:40:07,210 --> 01:40:10,380 You cannot even kill brother. 1756 01:40:10,380 --> 01:40:13,508 You become friends with idiot. 1757 01:40:14,134 --> 01:40:16,678 I would never give this to you. 1758 01:40:18,138 --> 01:40:20,390 Actually, can I step in for a second? 1759 01:40:21,641 --> 01:40:24,352 I think you guys should talk it out. Now, me and my dad... 1760 01:40:25,311 --> 01:40:27,605 - This is Russia. - Okay, okay. 1761 01:40:27,605 --> 01:40:31,359 We don't do your weak, America, lovey-huggy shit. 1762 01:40:33,486 --> 01:40:36,948 Hugs are for pussies. 1763 01:40:37,532 --> 01:40:39,075 Well, that explains a lot. 1764 01:40:43,163 --> 01:40:46,040 Alexei understands. 1765 01:40:47,125 --> 01:40:50,211 It is why he will run family. 1766 01:40:51,004 --> 01:40:52,505 You are weak. 1767 01:40:52,505 --> 01:40:54,758 A leader must be a wolf. 1768 01:40:56,509 --> 01:40:59,554 Kill or be killed. 1769 01:40:59,554 --> 01:41:01,556 If you do not like it, 1770 01:41:02,932 --> 01:41:05,268 take it up with God. 1771 01:41:07,270 --> 01:41:08,730 But you first. 1772 01:41:32,295 --> 01:41:34,088 Did I do that? 1773 01:41:36,758 --> 01:41:40,470 I am definitely watching Family Matters when we get home. 1774 01:42:03,159 --> 01:42:04,953 Look at that! Look at that! Look at that! 1775 01:42:06,913 --> 01:42:10,083 Irina, we can work together. 1776 01:42:10,083 --> 01:42:11,292 I am your brother. 1777 01:42:11,292 --> 01:42:12,794 Shut the fuck up! 1778 01:42:17,882 --> 01:42:20,218 Take him to our family dacha while I decide 1779 01:42:20,218 --> 01:42:22,929 which part of him to cut off for his insolence. 1780 01:42:24,222 --> 01:42:26,432 Fuck you, bitch. This is Russia. 1781 01:42:26,432 --> 01:42:30,019 - Machine, I will kill you someday! 1782 01:42:30,019 --> 01:42:31,980 - I don't think so. - I will come for you! 1783 01:42:31,980 --> 01:42:34,065 - I don't know about that. - Machine! 1784 01:42:34,065 --> 01:42:36,234 - I can't hear you. - I will come for you! 1785 01:42:36,234 --> 01:42:38,695 Whoo! Go, me! Right? 1786 01:42:38,695 --> 01:42:39,863 That was awesome! 1787 01:42:39,863 --> 01:42:41,906 Thank you, Bert. You inspired me. 1788 01:42:41,906 --> 01:42:42,824 Wait, how? 1789 01:42:42,824 --> 01:42:45,201 When you said you're going to kill your dad at Igor's house. 1790 01:42:45,201 --> 01:42:48,413 - You said you were gonna kill me? - Well, yeah. You kicked me off a train. 1791 01:42:48,413 --> 01:42:50,999 Now go, before police shows up. 1792 01:42:51,583 --> 01:42:52,667 - And, Bert. - Yeah? 1793 01:42:52,667 --> 01:42:54,210 Your daughter is sweet. 1794 01:42:54,210 --> 01:42:56,838 My DJ friend tells me she's a good girl. 1795 01:42:56,838 --> 01:42:59,799 - Some drugs. But smoke, not snort. - Okay. 1796 01:42:59,799 --> 01:43:01,551 - Good girl. - Yeah. 1797 01:43:07,140 --> 01:43:08,349 You're a good dad. 1798 01:43:08,349 --> 01:43:09,684 Keep it up. 1799 01:43:10,226 --> 01:43:13,396 Or else your daughter may kill you. 1800 01:43:13,396 --> 01:43:15,565 Oh... 1801 01:43:17,025 --> 01:43:18,109 Thanks, Irina. 1802 01:43:19,527 --> 01:43:21,195 See you around, pussy boy. 1803 01:43:39,756 --> 01:43:42,050 Hey, deuces. Bye. 1804 01:43:42,050 --> 01:43:43,134 Bye, girl. 1805 01:43:46,888 --> 01:43:48,723 - Dad? - Keep it, sir. Thank you. 1806 01:43:48,723 --> 01:43:51,309 - Dad, look. Mom said that... - Oh, my gosh! 1807 01:43:51,309 --> 01:43:53,019 - There she is! Come here! - What? 1808 01:43:53,019 --> 01:43:54,646 Oh, my God, I love you. 1809 01:43:54,646 --> 01:43:57,649 I am so sorry. You are a fantastic kid. 1810 01:43:58,942 --> 01:44:01,736 No, look. I'm really sorry. I was really mean at the party. 1811 01:44:02,820 --> 01:44:05,156 Look at us. We're apologizing. 1812 01:44:05,156 --> 01:44:07,075 I should be kidnapped to Russia once a year 1813 01:44:07,075 --> 01:44:09,577 - just to make this happen, right? - What? 1814 01:44:09,577 --> 01:44:11,162 Oh, there's the smile. 1815 01:44:11,162 --> 01:44:13,456 You did that smile when you were a little girl. 1816 01:44:13,456 --> 01:44:15,249 You're still my little girl. 1817 01:44:16,668 --> 01:44:18,586 Oh! And there's my woman. 1818 01:44:18,586 --> 01:44:21,631 Oh, well, well. It's nice to see you two back. 1819 01:44:21,631 --> 01:44:24,092 I hope you worked out your shit finally be-- 1820 01:44:28,054 --> 01:44:28,930 Mmm. 1821 01:44:30,348 --> 01:44:31,349 Wow. 1822 01:44:32,350 --> 01:44:33,476 The fuck are you wearing? 1823 01:44:33,476 --> 01:44:36,646 - Oh, my God, what is that smell? - Okay, these are clothes. 1824 01:44:36,646 --> 01:44:38,189 I do not know what that smell is. 1825 01:44:38,189 --> 01:44:39,774 - Did you go to Vegas? - I did not go to Vegas. 1826 01:44:39,774 --> 01:44:41,734 - Where's your dad? - Dad's in Florida. 1827 01:44:41,734 --> 01:44:44,278 He's got a doctor buddy he plays golf with who doesn't ask any questions. 1828 01:44:44,278 --> 01:44:46,072 We could all use one of those, right, guys? Am I kidding? 1829 01:44:46,072 --> 01:44:48,700 - Dad! Hey! - Oh, there she is! 1830 01:44:48,700 --> 01:44:50,159 From the top rope! 1831 01:44:50,159 --> 01:44:51,911 Oh, my gosh! 1832 01:44:51,911 --> 01:44:53,830 Oh, I love you! My favorite daughter! 1833 01:44:53,830 --> 01:44:55,540 - Just kidding. I'm not kidding. - Hey. 1834 01:44:55,540 --> 01:44:57,750 I can't wait till you get kidnapped. 1835 01:44:58,918 --> 01:45:01,129 - What? - Guys, Dad's back! 1836 01:45:01,129 --> 01:45:03,339 Dad's back! It's old-school Dad! 1837 01:45:03,339 --> 01:45:04,674 How was your week? 1838 01:45:05,216 --> 01:45:07,301 Oof. Complicated. 1839 01:45:07,301 --> 01:45:10,513 Dear Ashley, are you still hot? I'm not. 1840 01:45:10,513 --> 01:45:12,682 I don't expect you to forgive me, 1841 01:45:12,682 --> 01:45:14,976 but I wanted to keep my promise. 1842 01:45:14,976 --> 01:45:17,687 Gifts are an important aspect of Russian life. 1843 01:45:17,687 --> 01:45:19,689 So are apologies. 1844 01:45:19,689 --> 01:45:21,232 This is mine. 1845 01:45:21,941 --> 01:45:24,694 Last week, the subject of your father came up, 1846 01:45:24,694 --> 01:45:26,696 and I thought we could explore that. 1847 01:45:27,697 --> 01:45:29,365 Jesus Christ, Dad. That Annika girl. 1848 01:45:29,365 --> 01:45:32,660 - Did you wear condoms? - Oh, oh, oh. Will you stop? Stop. 1849 01:45:32,660 --> 01:45:34,245 - I'm just saying. - I don't want to hear it again. 1850 01:45:34,245 --> 01:45:35,913 Please put that down the memory hole. 1851 01:45:35,913 --> 01:45:37,123 I can't, Dad. 1852 01:45:37,123 --> 01:45:39,459 Since when do you have such a razor-sharp memory? 1853 01:45:39,459 --> 01:45:40,376 What happened-- 1854 01:45:40,376 --> 01:45:42,837 When you say things like, "Your mom is a missionary woman." 1855 01:45:42,837 --> 01:45:44,047 Oh, no! 1856 01:45:44,047 --> 01:45:45,882 Nah, we're good. 1857 01:45:46,591 --> 01:45:47,592 You and your father? 1858 01:45:47,592 --> 01:45:50,261 Yeah. We're thick as thieves. Butch and Sundance. 1859 01:45:50,261 --> 01:45:51,345 - Really? - Yeah. 1860 01:45:52,388 --> 01:45:55,767 Well, if you don't mind, can I ask how that resolved itself? 1861 01:45:55,767 --> 01:45:57,935 You can ask, but I don't think you're gonna believe me. 1862 01:45:57,935 --> 01:45:59,604 Well, humor me. 1863 01:46:00,772 --> 01:46:01,773 Hm... 1864 01:46:03,232 --> 01:46:04,233 All right. 1865 01:46:05,401 --> 01:46:08,029 When I was 48 years old, I got involved with the Russian mafia. 1866 01:46:08,029 --> 01:46:09,280 Here's how it happened. 1867 01:46:58,830 --> 01:47:00,039 What's up, Florida? 1868 01:47:00,039 --> 01:47:01,415 It's your boy, Bert Kreischer. 1869 01:47:01,415 --> 01:47:02,959 The Machine. 1870 01:47:02,959 --> 01:47:04,418 I love three things: 1871 01:47:04,418 --> 01:47:05,878 - Having a great time... - Yeah! 1872 01:47:05,878 --> 01:47:07,713 ...making sure other people have a great time, 1873 01:47:07,713 --> 01:47:08,881 and quality carpets 1874 01:47:08,881 --> 01:47:11,175 - delivered at a reasonable price. - Oh, yeah! 1875 01:47:11,175 --> 01:47:13,219 That's why, if you're looking for some acrylic, 1876 01:47:13,219 --> 01:47:16,514 wool, plush, saxony, or level loop... 1877 01:47:16,514 --> 01:47:18,099 None of that nylon shit. 1878 01:47:18,099 --> 01:47:20,434 ...you need to find your way to a Kreischer Karpets. 1879 01:47:20,434 --> 01:47:22,854 It's my dad's business, and he's right here. 1880 01:47:22,854 --> 01:47:24,105 Say hi, Dad. 1881 01:47:24,814 --> 01:47:27,817 Hey, son. You can't say a swear on TV. 1882 01:47:27,817 --> 01:47:30,695 The best goddamn carpets in Southwest Florida. 1883 01:47:30,695 --> 01:47:33,865 That's Kreischer Karpets, spelled weirdly with a K. 1884 01:47:33,865 --> 01:47:35,032 Take it off, Dad. 1885 01:47:35,825 --> 01:47:37,160 Okay, fine. 1886 01:47:40,538 --> 01:47:43,457 Did we mention we have three convenient locations? 133971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.