Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,400 --> 00:00:11,195
Okay, okay, wait. You have to wait
for everyone else to play too.
2
00:00:11,278 --> 00:00:13,363
We only have so many balloons.
3
00:00:13,989 --> 00:00:17,659
Adam, would you do Daddy a favor and
get the root beer from the kitchen for me?
4
00:00:17,743 --> 00:00:19,661
- Yeah.
- Thank you.
5
00:00:28,253 --> 00:00:31,215
- Got the root beer.
- Thanks, Adam.
6
00:00:35,177 --> 00:00:39,056
- Happy Birthday.
- Oh, yeah. Thanks.
7
00:00:40,974 --> 00:00:44,978
Adam is the birthday boy.
This is your child, he's Adam's friend.
8
00:00:46,105 --> 00:00:48,524
And this is Adam's birthday gift.
9
00:00:50,901 --> 00:00:52,277
Adam was turning nine
10
00:00:52,361 --> 00:00:56,281
and I realized I hadn't thrown him
a single birthday party.
11
00:01:01,537 --> 00:01:02,579
To save money
12
00:01:02,663 --> 00:01:06,667
it was suggested I use background
actors for all the party guests.
13
00:01:06,750 --> 00:01:08,877
But I only remember
once they showed up
14
00:01:08,961 --> 00:01:11,880
that union rules prohibit extras
from speaking.
15
00:01:12,297 --> 00:01:14,967
I guess they say gluten-free
is, like, healthier.
16
00:01:15,050 --> 00:01:17,094
So� yeah.
17
00:01:24,393 --> 00:01:27,646
Right. I'll let you get back to�
Yeah.
18
00:01:27,980 --> 00:01:30,107
I guess when normal shows
do stuff like this,
19
00:01:30,482 --> 00:01:33,110
they add fake party chatter
in post-production.
20
00:01:33,902 --> 00:01:37,030
But when the point is to actually
experience it in the moment,
21
00:01:37,114 --> 00:01:38,240
it doesn't quite work.
22
00:01:45,289 --> 00:01:48,584
You guys can�
you can clap. Yeah.
23
00:01:48,667 --> 00:01:50,544
It wasn't the most realistic party
24
00:01:50,877 --> 00:01:53,463
but it saved us
over fifteen thousand dollars.
25
00:01:53,964 --> 00:01:57,676
And most importantly,
Adam seemed to be having a blast.
26
00:02:07,769 --> 00:02:09,479
Like he's mixing the two together,
27
00:02:09,563 --> 00:02:13,233
like Christmas and,
like, Christmas trees and Hanukkah.
28
00:02:13,317 --> 00:02:15,444
Now that the six-year-old actors
were done,
29
00:02:15,527 --> 00:02:19,406
one of the mothers requested I unravel
some of the stuff her son had learned
30
00:02:19,489 --> 00:02:20,657
during the rehearsal.
31
00:02:20,741 --> 00:02:22,868
- He's the�
- Jesus is almighty.
32
00:02:22,951 --> 00:02:24,911
Jesus is�
You accept him as�
33
00:02:25,621 --> 00:02:27,247
- Our savior.
- Our savior.
34
00:02:27,331 --> 00:02:28,498
- Your savior.
- Our king.
35
00:02:28,582 --> 00:02:30,208
He is the savior and the king.
36
00:02:30,292 --> 00:02:33,587
And Judaism is just some,
like, pretend thing.
37
00:02:34,671 --> 00:02:38,216
You should be excited to be Christian
because you get to go heaven,
38
00:02:38,300 --> 00:02:42,679
but I have to go to hell as a Jew
and so you should not wanna be Jewish
39
00:02:42,763 --> 00:02:48,101
because you'll suffer like me
and I'll burn.
40
00:02:49,644 --> 00:02:50,854
Yeah.
41
00:02:50,937 --> 00:02:54,149
With everything, I was having to deal
with behind the scenes,
42
00:02:54,232 --> 00:02:57,319
I was starting to feel like I was
constantly being pulled away
43
00:02:57,402 --> 00:03:01,615
from the experienceof fatherhood,
I was hoping to rehearse.
44
00:03:02,908 --> 00:03:07,287
During the party, there was one child
actor who played Adam at age six
45
00:03:07,371 --> 00:03:09,206
that kept sneaking back into the home
46
00:03:09,289 --> 00:03:12,125
after the nine-year-old
had already taken over.
47
00:03:13,001 --> 00:03:14,419
It was the end of his final day
48
00:03:14,503 --> 00:03:17,422
and he was refusing to change
out of his Adam wardrobe.
49
00:03:17,798 --> 00:03:20,634
- No!
- Come on, let's go change your clothes.
50
00:03:20,717 --> 00:03:24,721
- I don't wanna leave.
- It's okay.
51
00:03:28,141 --> 00:03:29,976
- You wanna give him a hug?
- You wanna hug and�
52
00:03:30,060 --> 00:03:31,978
I could see� We'll see�
53
00:03:32,062 --> 00:03:34,106
We'll see, we're gonna come back
and see him again.
54
00:03:34,189 --> 00:03:36,608
Yeah, yeah, I can see you.
Oh, it's okay.
55
00:03:36,691 --> 00:03:38,610
- Give him a hug.
- It's okay. We'll see you again.
56
00:03:38,693 --> 00:03:40,737
We'll see each other again.
57
00:03:40,821 --> 00:03:42,072
His name was Remy.
58
00:03:42,155 --> 00:03:45,200
And if I'm being honest,
out of all the kids in this project,
59
00:03:45,617 --> 00:03:48,036
I sort of got along
with him the most.
60
00:03:48,120 --> 00:03:50,038
I'm here to see the doctor.
61
00:03:50,122 --> 00:03:52,541
I'm Doctor Fart,
come have a seat.
62
00:03:52,624 --> 00:03:54,000
Okay, thank you.
63
00:03:59,339 --> 00:04:02,425
I assumed he was just having
a normal kid tantrum.
64
00:04:02,509 --> 00:04:03,677
- Hey.
- I don't wanna leave.
65
00:04:03,760 --> 00:04:06,179
Okay, but listen, here's the thing,
we have to leave.
66
00:04:06,263 --> 00:04:10,809
But then, his mom Amber gave me some
insight as to what might be going on.
67
00:04:10,892 --> 00:04:13,395
Now that he's getting older,
he sees other kids with dads
68
00:04:13,478 --> 00:04:15,272
and at school, there's dads
picking up their kids,
69
00:04:15,355 --> 00:04:18,733
and he's definitely wondering,
where's mine?
70
00:04:19,568 --> 00:04:21,945
- Oh, really?
- Yeah. It's really tough.
71
00:04:22,404 --> 00:04:23,905
This morning, I was explaining to him,
72
00:04:23,989 --> 00:04:26,783
"You know, you're gonna be Adam today,
you're gonna have a birthday party."
73
00:04:26,867 --> 00:04:29,411
And, you know, he's like, "Oh, is my
pretend daddy gonna be there?"
74
00:04:29,494 --> 00:04:32,539
I said, "Yeah," and he goes,
"My pretend daddy loves me."
75
00:04:32,622 --> 00:04:33,874
And I was like�
76
00:04:34,416 --> 00:04:37,961
My heart literally broke
into a million pieces like�
77
00:04:38,336 --> 00:04:40,088
Actually, even talking about it,
I could almost cry
78
00:04:40,171 --> 00:04:42,340
just 'cause I feel bad for him
but�
79
00:04:42,424 --> 00:04:43,758
Yeah, it is what it is.
80
00:04:43,842 --> 00:04:45,093
Are you gonna say bye?
81
00:04:45,677 --> 00:04:49,931
- Bye, I don't wanna leave you.
- It's okay.
82
00:04:50,932 --> 00:04:53,768
It's okay.
We'll see each other soon.
83
00:04:54,895 --> 00:04:56,146
I'm sure, okay?
84
00:04:57,647 --> 00:04:59,482
Okay.
85
00:04:59,983 --> 00:05:01,026
All right, guys.
86
00:05:01,568 --> 00:05:03,028
- Thank you.
- It's okay.
87
00:05:03,612 --> 00:05:04,696
And after that,
88
00:05:04,779 --> 00:05:08,700
I found myself struggling to transfer
my emotions to the new Adam.
89
00:05:08,783 --> 00:05:13,705
Hey, Dad. That party was so fun.
I got to see all my friends.
90
00:05:14,331 --> 00:05:16,499
Glad you had a good time.
91
00:05:17,000 --> 00:05:19,502
You're the best dad. I love you.
92
00:05:20,795 --> 00:05:22,339
I love you too.
93
00:05:26,926 --> 00:05:29,971
I'm gonna go back to playing.
94
00:05:32,807 --> 00:05:34,517
- All right.
- Bye, Dad.
95
00:05:34,934 --> 00:05:36,227
Bye.
96
00:05:37,437 --> 00:05:40,398
I had enrolled Adam
in a Jewish elementary school
97
00:05:40,482 --> 00:05:43,234
to continue his spiritual learning.
98
00:05:43,318 --> 00:05:45,362
It made me feel like a good Jew.
99
00:05:45,445 --> 00:05:47,739
Even though I knew the moment
I looked away
100
00:05:48,073 --> 00:05:51,076
his real parents would pull up
and intercept him,
101
00:05:51,159 --> 00:05:53,787
so they could take him
to his real school.
102
00:05:54,662 --> 00:05:57,082
I planned several challenges
for myself
103
00:05:57,165 --> 00:05:59,542
that I feltn a real parent might face.
104
00:06:00,126 --> 00:06:03,880
So, at 4 p.m., when he was brought
back for me to pick up,
105
00:06:03,963 --> 00:06:08,426
the actors were instructed to launch
into a scenario I had scripted.
106
00:06:08,510 --> 00:06:11,846
Hey, Adam. I'm having
a sleepover this weekend.
107
00:06:11,930 --> 00:06:15,058
- You wanna come?
- Sure.
108
00:06:15,809 --> 00:06:19,062
Well, you're not invited.
So how are you gonna come then?
109
00:06:19,145 --> 00:06:20,688
Don't cry, Adam.
110
00:06:21,689 --> 00:06:23,149
My hopen was that I could practice
111
00:06:23,233 --> 00:06:27,070
counseling my child through a complex
emotional experience,
112
00:06:27,153 --> 00:06:30,865
an area where I fear as a real father,
I may fall short.
113
00:06:30,949 --> 00:06:33,159
I wanted to go
to that sleepover.
114
00:06:33,910 --> 00:06:36,955
You really want to be friends
with those guys?
115
00:06:39,207 --> 00:06:42,502
Maybe next time they ask you to hang
out you should just say no.
116
00:06:44,462 --> 00:06:46,965
- You wanna practice that?
- Sure.
117
00:06:48,007 --> 00:06:50,802
Hey, Adam, you want
to come to my sleepover?
118
00:06:50,885 --> 00:06:52,220
No, thanks.
119
00:06:52,887 --> 00:06:54,013
Good.
120
00:06:54,597 --> 00:06:57,308
See now, they don't have
any power over you.
121
00:06:58,393 --> 00:07:02,522
Right? You're in control because
you don't want anything from them.
122
00:07:02,856 --> 00:07:04,649
You don't want their friendship.
123
00:07:05,108 --> 00:07:10,530
But I was starting to feel like I was
just solving a puzzle of my own design.
124
00:07:12,740 --> 00:07:13,908
Thanks, Dad.
125
00:07:14,993 --> 00:07:16,202
No problem.
126
00:07:17,871 --> 00:07:22,458
And instead of being present
with my son, my mind was elsewhere.
127
00:07:24,127 --> 00:07:29,215
I spent a week with a child who had
no dad, pretending that I was his dad.
128
00:07:29,299 --> 00:07:30,758
What's the guy's name
in the house?
129
00:07:32,677 --> 00:07:33,720
Daddy.
130
00:07:33,803 --> 00:07:35,513
What did I think
was gonna happen?
131
00:07:35,597 --> 00:07:38,433
I love you, Daddy.
132
00:07:38,766 --> 00:07:41,644
- What did you say?
- I love you, Daddy.
133
00:07:41,728 --> 00:07:44,397
I love you too, Adam.
134
00:07:45,565 --> 00:07:49,235
His mom had reached out
asking if I wanted to come visit.
135
00:07:50,320 --> 00:07:52,488
Maybe it was time to check in.
136
00:07:54,866 --> 00:07:57,035
- Hey.
- Hey, buddy.
137
00:07:57,368 --> 00:07:59,162
- Come here.
- Okay.
138
00:08:00,246 --> 00:08:02,582
- Look at that there.
- What is that?
139
00:08:02,665 --> 00:08:07,045
That's you and that's me
at the birthday party.
140
00:08:07,420 --> 00:08:10,006
- That's me?
- Yeah, and that's you� Me.
141
00:08:10,924 --> 00:08:13,384
It was strange being
in a real child's home
142
00:08:13,468 --> 00:08:16,262
after being in a fake one
for so long.
143
00:08:16,679 --> 00:08:19,682
I wasn't used to
this level of detail.
144
00:08:19,766 --> 00:08:24,062
Every object was perfectly placed
but nothing was by design.
145
00:08:25,021 --> 00:08:28,524
It was a work of art.
And it was just real life.
146
00:08:30,026 --> 00:08:31,069
Daddy.
147
00:08:31,611 --> 00:08:33,196
- Hey.
- Daddy.
148
00:08:33,279 --> 00:08:36,115
- Yeah.
- Look, I made this at school.
149
00:08:36,949 --> 00:08:39,035
And also, I cut my�
150
00:08:39,827 --> 00:08:41,204
- Hey, hey.
- What?
151
00:08:41,287 --> 00:08:44,165
You don't have to call me daddy,
you can call me Nathan, okay?
152
00:08:44,540 --> 00:08:46,918
No, don't be silly.
153
00:08:47,001 --> 00:08:51,339
No, because we're just playing daddy,
remember? We're just pretending.
154
00:08:52,256 --> 00:08:56,094
I don't want you to be "Athan."
I want you to be Daddy.
155
00:08:56,636 --> 00:09:01,599
Right, but we were just pretending, right?
So, now we're back to Remy and Nathan.
156
00:09:03,559 --> 00:09:07,188
But also I don't want you to be�
I don't want you to be Nathan.
157
00:09:07,855 --> 00:09:09,816
Well, that's my name.
158
00:09:19,242 --> 00:09:21,619
Has he been doing that?
159
00:09:22,412 --> 00:09:23,454
Yeah.
160
00:09:23,538 --> 00:09:25,957
I wondered about that when
we first started. I was like�
161
00:09:26,457 --> 00:09:30,044
�that's probably like
a really difficult role for a child
162
00:09:30,128 --> 00:09:32,422
who really doesn't have a dad
163
00:09:32,505 --> 00:09:35,842
and he's just like
doesn't want it to not be real.
164
00:09:35,925 --> 00:09:37,885
So, it's actually really sad.
165
00:09:39,387 --> 00:09:40,638
He's such a cool kid.
166
00:09:41,139 --> 00:09:43,516
Sorry. I'm don't even know why
I'm getting emotional I just�
167
00:09:43,599 --> 00:09:45,143
- No.
- I love him to pieces.
168
00:09:45,226 --> 00:09:48,312
So, like,
I hope this isn't affecting him.
169
00:09:51,816 --> 00:09:55,278
But it was really cool, and I know he
loved it, and he had, like a lot of fun.
170
00:09:55,361 --> 00:09:56,404
Yeah, he was so�
171
00:09:56,487 --> 00:09:58,364
And it's not like I think anybody
did anything wrong.
172
00:09:58,448 --> 00:10:00,783
It's just more
like my mind wondering.
173
00:10:00,867 --> 00:10:03,119
Yeah.
Does he know what acting is?
174
00:10:03,202 --> 00:10:05,621
Like, does he understand
that a little bit, or�
175
00:10:05,705 --> 00:10:07,248
I don't know.
176
00:10:07,790 --> 00:10:10,626
I really don't, honestly.
I'm not sure.
177
00:10:11,460 --> 00:10:13,629
Look what the bird give me.
178
00:10:14,046 --> 00:10:16,299
- The bird gave you that?
- Yeah.
179
00:10:16,382 --> 00:10:17,592
What is that?
180
00:10:17,675 --> 00:10:19,886
Can you listen to this?
This is very important, okay?
181
00:10:19,969 --> 00:10:21,554
- Why?
- It's very important.
182
00:10:21,637 --> 00:10:24,432
So, remember
how we are making a TV show?
183
00:10:26,017 --> 00:10:27,017
And�
184
00:10:28,519 --> 00:10:30,188
I'm Nathan, right?
You know that?
185
00:10:30,271 --> 00:10:33,566
- I don't want you to be Nathan.
- But honey, listen.
186
00:10:33,649 --> 00:10:35,818
Yeah, but daddy�
When we were doing daddy,
187
00:10:35,902 --> 00:10:38,529
that was pretend
because we were doing�
188
00:10:38,613 --> 00:10:40,198
- We were making a show.
- We were playing.
189
00:10:40,281 --> 00:10:42,783
- And it was fun.
- And acting.
190
00:10:42,867 --> 00:10:44,118
And acting, and�
191
00:10:44,493 --> 00:10:46,787
Do you remember when we were
being dinosaurs?
192
00:10:47,413 --> 00:10:50,082
And chasing each other around
as dinosaurs.
193
00:10:50,166 --> 00:10:52,251
- Yeah.
- We weren't really dinosaurs, right?
194
00:10:52,335 --> 00:10:54,212
We were just playing
and having fun, right?
195
00:10:54,295 --> 00:10:58,299
Yeah, I also wanna�
I really be punching the dinosaur.
196
00:10:58,758 --> 00:11:04,889
Yeah, and that's kind of like
when we were doing Daddy and Adam.
197
00:11:05,389 --> 00:11:07,642
That was just play
like dinosaurs.
198
00:11:08,184 --> 00:11:10,895
But in real life,
199
00:11:10,978 --> 00:11:14,482
you're Remy and I'm Nathan,
and we're just friends, right?
200
00:11:14,565 --> 00:11:16,525
- We're just friends.
- Right?
201
00:11:16,609 --> 00:11:18,194
Does that make sense?
202
00:11:20,154 --> 00:11:22,740
And so� what do friends do?
203
00:11:24,575 --> 00:11:25,618
Nothing.
204
00:11:25,701 --> 00:11:27,995
No, friends hang out
and have a fun time
205
00:11:28,329 --> 00:11:30,539
and then they go do
their own life,
206
00:11:30,623 --> 00:11:34,168
and then they'll talk, and like,
hang out sometimes and it's fun, right?
207
00:11:34,251 --> 00:11:39,757
So, it's� If you don't�
No, you have to call me Nathan.
208
00:11:39,840 --> 00:11:40,883
Come here. I need to tell you.
209
00:11:40,967 --> 00:11:43,135
This is very important, Remy.
Come on, listen to me.
210
00:11:43,219 --> 00:11:44,679
Listen to me.
211
00:11:44,762 --> 00:11:46,305
That is not your daddy.
212
00:11:46,389 --> 00:11:49,016
That's not your daddy.
That's our friend Nathan.
213
00:11:49,392 --> 00:11:51,686
And you are Remy
and you're not Adam.
214
00:11:52,061 --> 00:11:54,522
And we were
just playing pretend.
215
00:11:55,314 --> 00:11:56,357
Okay?
216
00:11:56,982 --> 00:11:58,317
Yeah.
217
00:11:58,734 --> 00:12:00,111
Thank you.
218
00:12:04,115 --> 00:12:06,742
- What?
- I wanna stay with�
219
00:12:07,410 --> 00:12:09,537
I just wanna stay with him.
220
00:12:11,372 --> 00:12:13,082
- Yeah.
- But�
221
00:12:15,501 --> 00:12:19,630
- Bye, Nathan.?
- Good, okay.
222
00:12:25,344 --> 00:12:28,264
- I still love Nathan.
- I know.
223
00:12:29,432 --> 00:12:33,185
That's okay, you can still love him
and he can be your friend.
224
00:12:58,252 --> 00:13:00,337
So, did you see
that guy Max again?
225
00:13:02,173 --> 00:13:03,299
How'd that go?
226
00:13:04,008 --> 00:13:05,801
- Amazing.
- Yeah?
227
00:13:06,844 --> 00:13:09,597
They invited me to something,
I said no.
228
00:13:09,930 --> 00:13:11,974
So, they just walked away.
229
00:13:12,892 --> 00:13:14,185
Great.
230
00:13:14,643 --> 00:13:17,521
- Guess your advice did work.
- Good.
231
00:13:25,613 --> 00:13:27,865
You know
I'm not your real dad, right?
232
00:13:28,240 --> 00:13:29,533
Wait, what?
233
00:13:30,326 --> 00:13:34,079
Like� you know,
I'm not actually your dad.
234
00:13:34,997 --> 00:13:36,624
- Yeah.
- Okay.
235
00:13:38,334 --> 00:13:40,211
- Like we're just acting.
- Yeah.
236
00:13:40,294 --> 00:13:42,296
- You know that right?
- Yeah, yeah.
237
00:13:42,671 --> 00:13:44,340
And you understand
what that means?
238
00:13:44,423 --> 00:13:45,925
- Yes.
- Okay.
239
00:13:47,509 --> 00:13:48,719
Do you have a dad?
240
00:13:49,094 --> 00:13:50,638
- Yes.
- Okay.
241
00:13:51,805 --> 00:13:55,809
- Sorry. I didn't mean to� insult you.
- No, I don't� It's fine.
242
00:13:55,893 --> 00:13:58,062
You're just�
you're a good actor.
243
00:13:58,145 --> 00:14:02,358
So you can't tell,
I just wanted to be sure.
244
00:14:02,942 --> 00:14:04,151
Okay.
245
00:14:05,861 --> 00:14:10,074
Do you feel like, I'm like,
believable as a dad, like�
246
00:14:12,660 --> 00:14:14,703
You're a great scene partner.
247
00:14:16,747 --> 00:14:18,707
- Good.
- Yeah.
248
00:14:26,966 --> 00:14:28,968
What on earth was I doing?
249
00:14:30,844 --> 00:14:34,932
Everything about this rehearsal
just felt so trivial now.
250
00:14:36,183 --> 00:14:39,103
Maybe the best use of my resources
at this point
251
00:14:39,186 --> 00:14:42,982
would be to figure out
what I could have done differently.
252
00:14:44,274 --> 00:14:46,902
- What did you say?
- I love you, daddy.
253
00:14:47,403 --> 00:14:48,904
I love you too, Adam.
254
00:14:49,571 --> 00:14:53,075
To live these moments again.
And seen if there was a better path.
255
00:14:53,617 --> 00:14:56,078
I'm Doctor Fart,
come have a seat.
256
00:14:56,745 --> 00:14:58,414
Kinda hear how he talks.
257
00:14:58,497 --> 00:15:01,542
After all, how can you
move on from a mistake
258
00:15:01,625 --> 00:15:04,211
if you don't even know
what you could have done to avoid it.
259
00:15:05,254 --> 00:15:07,840
- What did you say?
- I love you, Daddy.
260
00:15:10,759 --> 00:15:15,139
Refer to me as Nathan, please.
Is that okay?
261
00:15:15,222 --> 00:15:16,306
Yeah, okay.
262
00:15:16,390 --> 00:15:19,518
I tried experimenting
with a slightly colder demeanor.
263
00:15:19,601 --> 00:15:22,604
Okay. You don't need to hold my hand
you're a big boy now. Okay?
264
00:15:22,688 --> 00:15:25,524
To see if it could have helped prevent
a bond being formed.
265
00:15:25,607 --> 00:15:27,526
Okay, let's not just�
just let's play the game.
266
00:15:27,609 --> 00:15:29,069
We can still have fun.
We don't need to hug.
267
00:15:29,153 --> 00:15:32,072
Daddy, can you read me
a bedtime story?
268
00:15:33,657 --> 00:15:35,117
Aren't you�
269
00:15:36,076 --> 00:15:38,912
Aren't you old enough
to read by yourself?
270
00:15:39,496 --> 00:15:40,956
But all this forced detachment
271
00:15:41,039 --> 00:15:44,668
felt like it was defeating the purpose
of rehearsing being a parent.
272
00:15:44,752 --> 00:15:46,420
All right, maybe a quick one.
273
00:15:47,129 --> 00:15:49,423
Perhaps I could have
avoided these issues,
274
00:15:49,506 --> 00:15:52,468
if I used older kids
to play the younger ones.
275
00:15:53,469 --> 00:15:56,263
I love you, Daddy.
276
00:15:58,265 --> 00:16:01,643
- What did you say?
- I said I love you, Daddy.
277
00:16:01,977 --> 00:16:03,687
I love you too, Adam.
278
00:16:03,770 --> 00:16:06,982
Then I could have been just
as affectionate and caring towards them
279
00:16:07,065 --> 00:16:08,567
and they would
never get confused.
280
00:16:10,402 --> 00:16:11,445
No!
281
00:16:11,528 --> 00:16:12,738
If their performance
was good enough,
282
00:16:12,821 --> 00:16:15,741
maybe I could have looked past
any visual inconsistencies
283
00:16:16,575 --> 00:16:17,618
Yeah!
284
00:16:17,701 --> 00:16:20,954
It's not hard to be in the moment
with a great actor.
285
00:16:24,833 --> 00:16:26,460
But even though
I gave it my best,
286
00:16:26,835 --> 00:16:29,296
something about this
just didn't sit right.
287
00:16:29,379 --> 00:16:31,173
- Goodnight, Adam.
- Goodnight, Daddy.
288
00:16:31,673 --> 00:16:33,842
And I found myself
constantly distracted
289
00:16:33,926 --> 00:16:37,471
by the thought that I was living
with a fully grown man.
290
00:16:38,347 --> 00:16:40,724
And removing humans
from the equation entirely
291
00:16:41,058 --> 00:16:43,018
proved to be just as weird.
292
00:16:45,062 --> 00:16:47,147
I love you too, Adam.
293
00:16:47,731 --> 00:16:50,734
Well, if there was nothing I could
have done differently with the kids,
294
00:16:50,817 --> 00:16:53,320
maybe I could have changed
my approach with the parents.
295
00:16:53,403 --> 00:16:54,446
- Amber.
- Amber.
296
00:16:54,529 --> 00:16:55,948
Good to meet you.
Okay, come on in.
297
00:16:56,031 --> 00:16:57,449
- Nice to meet you.
- Yeah.
298
00:17:01,620 --> 00:17:03,121
What could I have said?
299
00:17:03,747 --> 00:17:05,749
Maybe�
300
00:17:10,337 --> 00:17:13,882
Or should I have done something
different on that day we said goodbye.
301
00:17:14,216 --> 00:17:15,342
It's okay.
302
00:17:15,842 --> 00:17:17,135
What?
303
00:17:18,595 --> 00:17:20,764
What can I do?
What do you want?
304
00:17:21,848 --> 00:17:23,225
I don't wanna leave.
305
00:17:24,559 --> 00:17:26,937
We can say goodbye.
306
00:17:27,604 --> 00:17:29,231
You wanna give him a hug?
307
00:17:30,899 --> 00:17:32,067
Hey.
308
00:17:32,526 --> 00:17:33,694
So, maybe it was Angela.
309
00:17:34,111 --> 00:17:37,614
That was so much fun, right?
310
00:17:37,990 --> 00:17:39,408
If she had never left,
311
00:17:39,491 --> 00:17:41,243
maybe that would have made
all the difference.
312
00:17:41,326 --> 00:17:43,537
You have to be good
and listen to your mom, okay?
313
00:17:43,620 --> 00:17:45,414
She was so good
with the kids.
314
00:17:45,956 --> 00:17:48,417
Okay.
Thank you.
315
00:17:48,500 --> 00:17:49,543
Bye.
316
00:17:49,626 --> 00:17:52,004
And with a fake mom
in the house the whole time,
317
00:17:52,087 --> 00:17:54,214
maybe he would have known
it was all pretend.
318
00:17:54,297 --> 00:17:55,465
You see.
319
00:17:57,759 --> 00:18:00,554
But what could I have done differently
to make her stay?
320
00:18:06,476 --> 00:18:07,519
I�
321
00:18:11,064 --> 00:18:13,650
I can make it better. I can�
322
00:18:13,734 --> 00:18:15,944
Things can improve.
I can improve.
323
00:18:16,987 --> 00:18:22,325
I just feel like, we're just going back in
circles and that's never gonna change.
324
00:18:23,660 --> 00:18:25,412
I'll just take my tea.
325
00:18:27,914 --> 00:18:29,332
But what could I have said?
326
00:18:30,542 --> 00:18:31,960
What could I have done?
327
00:18:32,044 --> 00:18:33,503
No, don't go.
328
00:18:34,504 --> 00:18:36,256
That's all you have to say?
329
00:18:37,674 --> 00:18:38,717
Yeah.
330
00:18:39,551 --> 00:18:40,844
Okay.
331
00:18:42,012 --> 00:18:44,264
Well then,
I'll just take my tea.
332
00:18:45,015 --> 00:18:46,600
Why do I always end up here?
333
00:18:47,058 --> 00:18:50,103
I can change. I can try to�
334
00:18:50,187 --> 00:18:52,606
I can't change 180 but�
335
00:18:52,689 --> 00:18:54,649
I can change
in small ways, for sure.
336
00:18:56,860 --> 00:18:59,654
Well then,
I think you've made your choice.
337
00:19:01,782 --> 00:19:03,074
I'll get my tea.
338
00:19:04,951 --> 00:19:09,206
- I'm sorry, I am who I am.
- And I am who I am.
339
00:19:10,832 --> 00:19:12,000
Right.
340
00:19:12,584 --> 00:19:14,127
I'll just get my tea.
341
00:19:15,587 --> 00:19:18,381
How doesn this keep happening to me?
342
00:19:18,465 --> 00:19:21,593
What else can you do
when you're trying your best?
343
00:19:21,676 --> 00:19:23,637
- Okay.
- Well�
344
00:19:24,095 --> 00:19:25,722
I'll just take my tea.
345
00:19:44,366 --> 00:19:47,786
I just wanted to apologize
for suggesting that�
346
00:19:49,204 --> 00:19:51,581
you aren't taking
this seriously.
347
00:19:52,040 --> 00:19:56,294
You were navigating it
as best as you could and�
348
00:19:57,879 --> 00:19:59,297
So, I'm sorry.
349
00:19:59,965 --> 00:20:02,384
I was the problem, not you.
350
00:20:04,135 --> 00:20:06,179
I appreciate you saying that.
351
00:20:06,930 --> 00:20:08,640
All is forgiven.
352
00:20:09,933 --> 00:20:11,476
Really? Just like that?
353
00:20:12,102 --> 00:20:16,898
There's a scripture that talks about
forgiving someone seven times.
354
00:20:17,315 --> 00:20:20,318
But Jesus says the new teaching
is, I tell you�
355
00:20:20,652 --> 00:20:22,988
seven� 70 times seven.
356
00:20:23,321 --> 00:20:27,117
Is that 77 times seven.
357
00:20:27,200 --> 00:20:28,743
And then Peter came up to him and said,
358
00:20:28,827 --> 00:20:32,330
"Lord, how often shall my brother sin
against me and I forgive him?"
359
00:20:32,414 --> 00:20:34,207
"As many as seven times."
360
00:20:34,291 --> 00:20:38,920
And then Jesus said, "I do not say to you
seven times, but 70 times seven."
361
00:20:39,462 --> 00:20:42,924
So, it's like if we have to forgive
our neighbor that much,
362
00:20:43,466 --> 00:20:46,303
and we have to love ourselves
like we love our neighbor,
363
00:20:46,386 --> 00:20:49,556
then we also have
to forgive ourselves that much.
364
00:20:53,018 --> 00:20:54,060
All right.
365
00:20:59,983 --> 00:21:01,651
- Hey.
- Hi, guys.
366
00:21:01,735 --> 00:21:03,987
Hi, Remy.
Do you remember Liam?
367
00:21:04,070 --> 00:21:05,864
- Yeah.
- He's an actor, too.
368
00:21:05,947 --> 00:21:09,492
He played Adam also. He was at the
birthday party, you switched with him.
369
00:21:10,201 --> 00:21:11,995
- You remember him?
- Yeah.
370
00:21:12,078 --> 00:21:14,080
Three, two, one go.
371
00:21:14,748 --> 00:21:16,583
No, no!
372
00:21:17,125 --> 00:21:20,420
Forgiving yourself
sounds so easy and nice.
373
00:21:20,503 --> 00:21:21,838
Watch out.
374
00:21:22,505 --> 00:21:25,383
But how does a person
actually do that?
375
00:21:27,010 --> 00:21:29,304
- He called me Nathan when I came in.
- Yeah. Totally.
376
00:21:29,387 --> 00:21:30,930
So, what do you think?
377
00:21:31,014 --> 00:21:35,477
I think he's� accepted it
and he's kind of like, chill with it.
378
00:21:35,894 --> 00:21:39,314
- He doesn't think I'm his�
- Yeah, he gets it for sure.
379
00:21:39,397 --> 00:21:41,066
- You think so?
- Yeah.
380
00:21:43,943 --> 00:21:48,865
I think that he will be okay.
I do. I think he'll be okay.
381
00:21:49,949 --> 00:21:51,868
How do you
convince yourself of that?
382
00:21:52,243 --> 00:21:53,286
I didn't convince myself.
383
00:21:53,369 --> 00:21:56,498
I'm just gonna make sure he's okay, so
he is and I just know.
384
00:21:57,290 --> 00:21:59,959
Like I just know. Like,
I don't know how to explain it.
385
00:22:00,043 --> 00:22:04,047
It's something you won't know
until you like have a kid if you do.
386
00:22:04,422 --> 00:22:07,634
What did you see in his face
that makes you so sure?
387
00:22:08,885 --> 00:22:10,303
Myself.
388
00:22:11,763 --> 00:22:14,474
It's just one of those things,
I don't know, you just know.
389
00:22:16,100 --> 00:22:17,477
No!
390
00:22:18,144 --> 00:22:19,562
You strong, boy.
391
00:22:20,313 --> 00:22:25,235
Could it ben that the path to forgiveness
lies in someone else's eyes?
392
00:22:25,318 --> 00:22:27,570
Where'd you get that sweatshirt?
393
00:22:28,404 --> 00:22:30,865
Buckle. Yeah.
394
00:22:31,366 --> 00:22:33,159
- It's nice.
- Thank you.
395
00:22:34,494 --> 00:22:35,662
Yep.
396
00:22:35,745 --> 00:22:37,372
What's your name again?
397
00:22:38,331 --> 00:22:39,374
Nathan.
398
00:22:40,250 --> 00:22:41,709
- Nathan.
- Yeah.
399
00:22:41,793 --> 00:22:43,253
He is crazy.
400
00:22:44,087 --> 00:22:46,297
I just want to call you daddy.
401
00:22:46,631 --> 00:22:49,342
- We're not going back to that.
- No, no, Nathan.
402
00:22:49,425 --> 00:22:51,177
That doesn't worry you?
What just happened.
403
00:22:51,261 --> 00:22:53,763
No. No.
404
00:22:56,057 --> 00:22:57,642
Bye!
405
00:22:59,018 --> 00:23:01,020
Bye. See you later.
406
00:23:01,437 --> 00:23:04,065
- My TV friends are leaving.
- Yes, they are.
407
00:23:04,857 --> 00:23:08,027
You may never be able
to change what happened.
408
00:23:09,779 --> 00:23:14,784
But maybe with a new perspective,
you could try to change yourself.
409
00:23:15,326 --> 00:23:17,537
- Did you get enough?
- Yeah, I think so.
410
00:23:17,620 --> 00:23:19,455
Okay, good. Buckle up.
411
00:23:43,271 --> 00:23:44,564
Remy?
412
00:23:46,232 --> 00:23:47,317
eah, Mom.
413
00:23:47,400 --> 00:23:49,360
you wanna record that
TV show audition now, baba?
414
00:23:50,028 --> 00:23:51,612
- What do you think?
- Yeah.
415
00:23:51,696 --> 00:23:53,281
Yeah? Okay. Come on.
416
00:23:53,990 --> 00:23:58,453
Hi. I'm Remy. I live in Oregon.
417
00:23:59,162 --> 00:24:02,498
And I have so many toys
that are in my room.
418
00:24:02,582 --> 00:24:04,208
Like, one, I have a�
419
00:24:04,292 --> 00:24:08,212
I have a Gru plushie.
I really like to sleep with him�
420
00:24:21,642 --> 00:24:24,187
That's our house there.
We're gonna be right there, huh?
421
00:24:25,271 --> 00:24:26,397
Cool, huh?
422
00:24:27,607 --> 00:24:29,358
- Hey, Amber.
- Hi.
423
00:24:29,442 --> 00:24:32,195
- And you must be Remy.
- Yes.
424
00:24:32,278 --> 00:24:34,697
We're so excited to have
you guys be a part of this.
425
00:24:34,781 --> 00:24:38,743
Let me introduce you the director, right?
It's a very unique project.
426
00:24:38,826 --> 00:24:39,994
- Okay.
- Come inside.
427
00:24:40,328 --> 00:24:42,997
Do you guys have
Hungry Hungry Hippos?
428
00:24:43,081 --> 00:24:44,165
We sure do.
429
00:24:44,916 --> 00:24:49,087
All right, so� Sort of freeform.
We won't be sticking to a script.
430
00:24:49,170 --> 00:24:50,213
Okay.
431
00:24:50,296 --> 00:24:52,715
But of course,
anything that happens inside the home
432
00:24:53,049 --> 00:24:54,967
will be sure to clear with you beforehand.
433
00:24:55,051 --> 00:24:56,135
Okay, great.
434
00:24:56,552 --> 00:24:59,430
- Do you want me anywhere�
- Well�
435
00:25:00,556 --> 00:25:03,351
Yeah, you're free to watch
everything here at the monitors.
436
00:25:03,434 --> 00:25:04,727
- Thanks.
- Okay. Yeah.
437
00:25:04,811 --> 00:25:07,396
- Let me� I have to go.
- Yeah, I'll see you.
438
00:25:14,821 --> 00:25:18,282
- So, how are you today, Adam?
- Good. I'm good.
439
00:25:18,908 --> 00:25:22,495
Okay. What have you been doing?
Just tidying up your room?
440
00:25:22,578 --> 00:25:23,746
He's kind of a weird dude, huh?
441
00:25:29,836 --> 00:25:32,380
Can I get you some soda
or sparkling water?
442
00:25:33,089 --> 00:25:34,507
- Oh, I'm okay.
- You sure?
443
00:25:34,590 --> 00:25:35,842
- Thank you. Yeah, thank you.
- Okay.
444
00:25:36,300 --> 00:25:37,593
Right. Well, let me know
if you need anything.
445
00:25:37,677 --> 00:25:39,595
Sure, thank you so much.
446
00:25:44,350 --> 00:25:45,893
Do I get to see Daddy tomorrow?
447
00:25:45,977 --> 00:25:49,146
- You do. Does that sound good?
- Yeah.
448
00:25:49,647 --> 00:25:51,649
You know he's your pretend daddy
though, right?
449
00:25:52,859 --> 00:25:55,736
No, not� Don't, baba.
Not on your nose. No, no, no.
450
00:25:55,820 --> 00:25:57,446
This is gonna hurt you.
451
00:25:57,530 --> 00:26:00,116
Okay, you want some food?
Are you hungry?
452
00:26:16,382 --> 00:26:19,093
- How was work today?
- Good. Just busy.
453
00:26:22,430 --> 00:26:26,183
While you were at work today,
he kept asking to see his dad.
454
00:26:27,727 --> 00:26:30,187
- Do you know what's that about?
- That's the TV show he's been doing.
455
00:26:30,271 --> 00:26:33,149
- I told you about that, Mom.
- Oh, right.
456
00:26:35,568 --> 00:26:39,155
Do you think he's a little young
to be getting into acting?
457
00:26:40,114 --> 00:26:42,742
No, he's having a lot of fun.
458
00:26:43,659 --> 00:26:46,120
I just worry
about him sometimes.
459
00:26:50,499 --> 00:26:54,086
I love you, Daddy.
460
00:26:54,712 --> 00:26:57,089
- What did you say?
- I love you, Daddy.
461
00:26:57,173 --> 00:26:59,258
I love you too, Adam.
462
00:27:00,343 --> 00:27:02,303
And what's�
463
00:27:06,682 --> 00:27:09,143
They said you're gonna have
a birthday party soon.
464
00:27:09,226 --> 00:27:11,437
Is my daddy gonna be there?
465
00:27:11,771 --> 00:27:13,606
Yeah, he's your pretend daddy, baba.
466
00:27:13,689 --> 00:27:14,857
- Okay.
- Okay.
467
00:27:14,940 --> 00:27:17,610
My pretend daddy loves me.
468
00:27:19,945 --> 00:27:22,365
- Come on in. Let's go.
- Okay.
469
00:27:22,823 --> 00:27:26,035
- What's wrong? You sad?
- You want a hug?
470
00:27:26,118 --> 00:27:27,286
You want to give him a hug?
471
00:27:27,370 --> 00:27:29,663
- No.
- I could� we'll see you.
472
00:27:30,373 --> 00:27:32,541
We gotta go, okay?
We can't stay here.
473
00:27:32,958 --> 00:27:35,461
- It's okay.
- I don't wanna leave. I don't�
474
00:27:35,544 --> 00:27:38,381
You know Mommy has to go.
You give him a hug. Say goodbye.
475
00:27:38,464 --> 00:27:39,507
No.
476
00:27:39,590 --> 00:27:41,133
It's just complicated
477
00:27:41,217 --> 00:27:44,804
because he's now seeing kids at school
and they have their dads
478
00:27:44,887 --> 00:27:47,598
and he's kind of wondering
where's his.
479
00:27:48,641 --> 00:27:50,810
You know. And so�
480
00:27:52,186 --> 00:27:54,438
it's just new to him.
New concept.
481
00:27:56,190 --> 00:27:57,399
I get it.
482
00:27:58,150 --> 00:27:59,360
I hope it's okay.
483
00:27:59,735 --> 00:28:02,029
Yeah. Are you okay?
484
00:28:03,364 --> 00:28:05,449
Yeah, yeah. I'm okay.
485
00:28:09,120 --> 00:28:10,204
Okay.
486
00:28:11,247 --> 00:28:12,998
But I don't want you to be Nathan.
487
00:28:13,082 --> 00:28:15,209
- I want you to be daddy.
- Right.
488
00:28:15,626 --> 00:28:18,337
But we are
just pretending, right?
489
00:28:19,380 --> 00:28:24,009
And now, we're back
to Remy and Nathan, okay?
490
00:28:24,760 --> 00:28:27,888
I don't want�
I don't want you to be�
491
00:28:32,560 --> 00:28:34,353
I want him to be daddy.
492
00:28:36,564 --> 00:28:38,649
It's okay. It's okay.
493
00:28:39,567 --> 00:28:41,902
He said
he wasn't my daddy anymore.
494
00:28:42,528 --> 00:28:46,031
I'm sorry, baba. That must've been
very hard for you to hear.
495
00:28:46,115 --> 00:28:48,617
Why did he say he was my daddy?
496
00:28:48,701 --> 00:28:52,872
I know. That man didn't mean
to confuse you, honey.
497
00:28:52,955 --> 00:28:55,291
He just didn't know
what he was doing.
498
00:28:56,000 --> 00:28:59,253
You know, he�
He's not that different from you.
499
00:29:00,421 --> 00:29:04,300
He's just figuring stuff out
and messing up along the way.
500
00:29:06,886 --> 00:29:09,096
Maybe we shouldn't have done
that show, huh?
501
00:29:09,555 --> 00:29:12,057
It's like a weird little weird thing
for a little kid to be a part of.
502
00:29:12,975 --> 00:29:15,978
But you know what?
Mommy's not perfect, okay?
503
00:29:16,687 --> 00:29:20,858
She makes mistakes too.
And you're gonna make mistakes.
504
00:29:23,277 --> 00:29:25,112
Look at me, baba.
You know what.
505
00:29:25,988 --> 00:29:28,741
I think it's a good thing
that you're sad.
506
00:29:28,824 --> 00:29:31,243
Because it shows
that you have a heart.
507
00:29:31,327 --> 00:29:34,538
It shows that you can feel
and you can love,
508
00:29:35,122 --> 00:29:37,374
and you can put your trust in others.
509
00:29:42,588 --> 00:29:44,006
Is that a smile I see?
510
00:29:44,465 --> 00:29:47,259
Is that another thing
you're feeling there? A smile.
511
00:29:47,843 --> 00:29:50,721
How do you feel
if tickle monster attacks you?
512
00:29:51,930 --> 00:29:53,349
See,
513
00:29:53,432 --> 00:29:55,267
life's better was surprises.
514
00:29:55,351 --> 00:29:59,855
I mean, some things you want to be
prepared for, but you know what I mean.
515
00:30:00,981 --> 00:30:03,651
Oh, no, you got me!
Tickle monster got me now.
516
00:30:03,734 --> 00:30:05,402
What the heck?
517
00:30:05,944 --> 00:30:07,196
That's weird.
518
00:30:07,529 --> 00:30:10,491
But you know what?
It's okay if you get confused.
519
00:30:10,574 --> 00:30:15,663
It's okay if you get sad
because no matter what you experience,
520
00:30:16,163 --> 00:30:17,790
we have each other.
521
00:30:18,499 --> 00:30:21,835
And I'm always gonna be here
for you, okay?
522
00:30:21,919 --> 00:30:23,337
'Cause I'm your dad.
523
00:30:25,130 --> 00:30:27,925
Wait, I thought you were my mom.
524
00:30:40,521 --> 00:30:41,814
No.
525
00:30:44,858 --> 00:30:46,235
I'm your dad.
526
00:31:05,337 --> 00:31:07,256
Good boy. You wanna go play now?
527
00:31:07,339 --> 00:31:09,716
- Yeah, let's go.
- Okay, let's go play.
528
00:31:11,885 --> 00:31:13,220
Let's go.
40458
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.