All language subtitles for The Rehearsal - 01x04 - The Fielder Method.WEBRip-ION10.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,482 --> 00:00:07,524 Do you like spaghetti? 2 00:00:07,816 --> 00:00:09,485 - I do. - Great. 3 00:00:12,654 --> 00:00:14,948 When you were young, did you ever hate one of your parents? 4 00:00:16,533 --> 00:00:17,659 I don't think so. 5 00:00:18,911 --> 00:00:21,997 - No? I did. I hated my dad. - Really? 6 00:00:22,081 --> 00:00:25,084 I was very angry at him because he wasn't there. 7 00:00:25,667 --> 00:00:27,961 I put my parents through hell. 8 00:00:28,962 --> 00:00:31,507 - I drank like a fish. - What did you drink? 9 00:00:31,882 --> 00:00:35,385 Vodka, tequila. I did drugs. 10 00:00:36,345 --> 00:00:37,471 Marijuana� 11 00:00:38,889 --> 00:00:41,141 - Acid. - You did acid? 12 00:00:41,767 --> 00:00:42,851 Yep. 13 00:00:43,685 --> 00:00:45,020 - What? - Cocaine. 14 00:00:45,104 --> 00:00:46,772 - You did cocaine? - Yep. 15 00:00:49,733 --> 00:00:52,778 And that sent me into a lot of destructive behaviors. 16 00:00:59,701 --> 00:01:01,370 What are you doing with the noodles there? 17 00:01:01,703 --> 00:01:02,871 I'm seeing how done they are. 18 00:01:02,955 --> 00:01:04,039 - Okay. - Yeah. 19 00:01:08,961 --> 00:01:11,213 It's beautiful in rural Oregon. 20 00:01:11,630 --> 00:01:13,340 And the town of Eagle Creek, 21 00:01:13,423 --> 00:01:17,094 my home base for this project, definitely has a lot to offer. 22 00:01:18,595 --> 00:01:22,432 But if what you need is a consistent supply of professional actors 23 00:01:22,516 --> 00:01:24,393 for all the rehearsals you have in the works� 24 00:01:24,476 --> 00:01:25,727 - Bye. - Bye. See you later. 25 00:01:25,811 --> 00:01:28,981 �you need to take regular trips to a big city. 26 00:01:29,523 --> 00:01:32,067 You need to go where the actors are. 27 00:01:34,528 --> 00:01:39,116 During this process, I've discovered that an actor's sense of authenticity 28 00:01:39,199 --> 00:01:41,702 can vary vastly from one to another. 29 00:01:42,327 --> 00:01:45,789 And I wanted a way to create a standard for the level of realism 30 00:01:46,123 --> 00:01:47,916 I needed for this project. 31 00:01:49,626 --> 00:01:52,170 I had recently launched The Fielder Method Studio 32 00:01:52,254 --> 00:01:56,258 in LA's NoHo Arts District as a recruitment camp of sorts, 33 00:01:56,883 --> 00:01:59,303 to find and train up-and-coming actors 34 00:01:59,386 --> 00:02:02,222 in the specific techniques needed for this show. 35 00:02:02,681 --> 00:02:07,477 Unlike a normal role where the worst thing that can happen 36 00:02:07,561 --> 00:02:11,732 is someone changes the channel if they don't like your performance, 37 00:02:11,815 --> 00:02:14,359 you know what I mean. Like, with this show, 38 00:02:14,443 --> 00:02:17,279 if your performance isn't accurate, you could ruin someone's life. 39 00:02:18,780 --> 00:02:22,284 Preparing an actor for a rehearsal is sort of like a spy mission. 40 00:02:22,659 --> 00:02:25,162 And I wanted them to learn how to do it themselves, 41 00:02:25,245 --> 00:02:28,457 as well as improve on mistakes we had made in the past. 42 00:02:28,540 --> 00:02:32,669 So, is your method based upon, like, literally a slice of life with this person 43 00:02:32,753 --> 00:02:35,422 and then creating reenactments based off this one experience? 44 00:02:35,505 --> 00:02:37,632 My point is that this didn't go far enough. 45 00:02:37,716 --> 00:02:38,759 Okay. 46 00:02:38,842 --> 00:02:41,470 Sounds like we're going to secretly follow somebody around for a while. 47 00:02:41,553 --> 00:02:44,556 - Stalking? - Yes. You guys� 48 00:02:44,639 --> 00:02:46,808 Okay, you guys are getting ahead of this. Good. 49 00:02:47,184 --> 00:02:50,729 But I often find myself intimidated by actors. 50 00:02:51,146 --> 00:02:55,359 Stella Adler says, "you can be representational, which is action based." 51 00:02:55,942 --> 00:02:59,613 "Or you could be representational, which is behavior based." 52 00:03:00,322 --> 00:03:03,075 - Stella Adler. - Stella Adler. 53 00:03:03,158 --> 00:03:05,160 - And then, yeah. - What is her thing? 54 00:03:06,036 --> 00:03:08,622 They have a way of channeling other people's emotions 55 00:03:08,705 --> 00:03:10,707 that I don't fully understand. 56 00:03:11,291 --> 00:03:13,919 The most playful chakra is your third eye, right? 57 00:03:14,002 --> 00:03:17,047 It's your creative mind as an actor. That's where we want to live. 58 00:03:17,130 --> 00:03:18,882 Just in hearing you talk about this, 59 00:03:19,674 --> 00:03:22,094 it's like the Suzuki Method which is physical� 60 00:03:22,177 --> 00:03:24,429 - Suzuki? - Yeah, and it's about filling the form. 61 00:03:25,180 --> 00:03:27,849 Okay. And what's the best way to fill in the form? 62 00:03:28,183 --> 00:03:29,267 Just do the action. 63 00:03:29,726 --> 00:03:31,311 - Do the action. - Yeah. 64 00:03:31,394 --> 00:03:33,313 Like in the deep reality of the action. 65 00:03:33,396 --> 00:03:34,648 - Sure. - Yeah. 66 00:03:35,315 --> 00:03:38,151 And by the time I gave them their first assignment, 67 00:03:38,235 --> 00:03:40,570 I was feeling a little insecure. 68 00:03:42,697 --> 00:03:47,369 Okay. So now we're going to put some of what you guys learned today into action. 69 00:03:47,452 --> 00:03:49,454 You're going to go out into the real world 70 00:03:49,955 --> 00:03:53,959 and pick a real person to become your primary. 71 00:03:54,417 --> 00:03:57,379 And you're going to secretly observe and interact with them, 72 00:03:57,462 --> 00:03:59,673 and find out as much as you can about them. 73 00:04:00,298 --> 00:04:04,594 And then, you're going to come back tomorrow dressed like them. Okay? 74 00:04:06,221 --> 00:04:08,181 Any other questions or� 75 00:04:09,683 --> 00:04:13,061 - Okay, cool. See you later. - Bye. 76 00:04:13,144 --> 00:04:14,938 After spending time with people, 77 00:04:15,021 --> 00:04:18,650 I'm often left wondering what they actually think of me. 78 00:04:18,984 --> 00:04:22,988 So, once the class was gone, I tried a little experiment. 79 00:04:23,738 --> 00:04:29,202 I decided to recreate the class using different actors to portray each person, 80 00:04:29,578 --> 00:04:33,164 so I could relive the day from a student's perspective. 81 00:04:34,374 --> 00:04:38,503 My hope was to gain insight into how each lesson made them feel, 82 00:04:38,587 --> 00:04:40,338 so I could improve it for tomorrow. 83 00:04:40,922 --> 00:04:41,965 With this show� 84 00:04:43,133 --> 00:04:45,343 if your performance isn't accurate� 85 00:04:45,760 --> 00:04:47,637 you could ruin a person's life. 86 00:04:48,096 --> 00:04:50,390 I picked a random student to inhabit. 87 00:04:50,724 --> 00:04:54,144 An actor named Thomas, who was sitting on the side of the room. 88 00:04:54,603 --> 00:04:56,563 Putting myself in his headspace, 89 00:04:56,646 --> 00:05:00,317 I noticed this teacher wasn't very good at connecting with us. 90 00:05:00,817 --> 00:05:04,487 Your character research needs to be sourced through real-world interactions 91 00:05:04,571 --> 00:05:06,239 with the person you're portraying. 92 00:05:06,323 --> 00:05:09,784 It didn't seem like he had ever taught an acting class before. 93 00:05:09,868 --> 00:05:11,161 Is it weird� 94 00:05:11,578 --> 00:05:13,580 to put my name, like, in a method? 95 00:05:13,663 --> 00:05:14,676 - Or� - No. 96 00:05:14,706 --> 00:05:16,207 - Everyone does that, yeah. - No? All right. 97 00:05:16,541 --> 00:05:19,502 I wondered if my fellow students felt the same way. 98 00:05:19,919 --> 00:05:24,215 But I couldn't really see their faces well because of how the chairs were arranged. 99 00:05:24,883 --> 00:05:26,760 We were all facing forwards. 100 00:05:27,427 --> 00:05:31,222 And this formal environment made the whole class a little less fun. 101 00:05:31,681 --> 00:05:33,475 So your assignment for the rest of the day is, 102 00:05:33,808 --> 00:05:37,312 you're going to go out into the real world and secretly observe your primary. 103 00:05:37,771 --> 00:05:40,774 But it felt like the method itself made sense. 104 00:05:41,274 --> 00:05:45,820 Nathan explained it all clearly and it was actually sort of intriguing. 105 00:05:45,904 --> 00:05:48,281 Maybe there was something to it. 106 00:05:48,365 --> 00:05:51,451 I guess I'd have to keep taking the class to find out. 107 00:05:59,918 --> 00:06:01,836 - Hey. - Hey. 108 00:06:01,920 --> 00:06:04,881 - We're circling. That's cool. - Yeah, circle today. 109 00:06:05,215 --> 00:06:07,425 - Hang out. Have a seat. How's it going? - It's great. 110 00:06:07,509 --> 00:06:09,386 It's good to see you. Hello. 111 00:06:13,556 --> 00:06:15,225 I asked her how her day was going, 112 00:06:15,308 --> 00:06:17,477 how long was her shift. She's working till midnight. 113 00:06:17,560 --> 00:06:22,399 She's really tired. I found her Instagram through geotags. 114 00:06:22,482 --> 00:06:25,443 Then I found her Twitter and I found her TikTok. 115 00:06:25,527 --> 00:06:29,155 She's having a breast reduction soon. Her name is Amanda. 116 00:06:29,239 --> 00:06:32,117 I felt way more in sync with the actors today. 117 00:06:32,492 --> 00:06:34,911 The vibe in the room felt so much better. 118 00:06:34,994 --> 00:06:38,039 Yeah. So, my primary's name is Henry. He is a barber. 119 00:06:38,123 --> 00:06:39,707 - You had to get your hair cut then? - He was a barber. Yeah, I did. 120 00:06:39,791 --> 00:06:41,668 - You got a haircut? - So, I got my hair cut and I� 121 00:06:41,751 --> 00:06:43,294 Yeah, it was nice. Yeah. 122 00:06:43,711 --> 00:06:45,547 - So, it was good and like� - Okay, cool. Good. 123 00:06:45,922 --> 00:06:48,716 But I noticed some students were struggling with the assignment. 124 00:06:49,050 --> 00:06:50,844 Thomas, what about you? 125 00:06:52,554 --> 00:06:55,515 - Well, I went to an Acai Place. - Acai? 126 00:06:55,598 --> 00:06:57,183 - It's kinda like a smoothie bowl. - Okay. 127 00:06:57,642 --> 00:06:59,561 And I thought this would be a good opportunity 128 00:06:59,644 --> 00:07:02,021 to show them I knew what I was doing. 129 00:07:02,105 --> 00:07:04,357 I noticed you didn't get as much� 130 00:07:04,899 --> 00:07:07,777 personal information about your primary as some of the others. 131 00:07:08,444 --> 00:07:10,655 Is there a reason or� 132 00:07:11,114 --> 00:07:15,118 The environment kind of begs for you to go through the line and then leave. 133 00:07:15,201 --> 00:07:16,244 Right. 134 00:07:16,327 --> 00:07:18,830 The physical space is asking you not to be there. 135 00:07:19,164 --> 00:07:21,583 Yeah. When you got your order, 136 00:07:21,666 --> 00:07:24,627 maybe spill it on the counter and he would come to your aid, 137 00:07:24,711 --> 00:07:27,255 and that would break down some of those social barriers 138 00:07:27,338 --> 00:07:28,923 that you're afraid to cross. 139 00:07:29,299 --> 00:07:31,551 - Just disrupt the situation? - Yeah. 140 00:07:31,634 --> 00:07:35,513 And then maybe it might lead to a more personal conversation perhaps. 141 00:07:35,597 --> 00:07:37,307 Okay. Got you. 142 00:07:38,266 --> 00:07:41,269 When I relived the day from Thomas's perspective, 143 00:07:41,352 --> 00:07:43,771 it proved my instincts to be right. 144 00:07:44,147 --> 00:07:45,857 Thomas, what about you? 145 00:07:46,482 --> 00:07:49,652 So my primary was at an acai bowl place. 146 00:07:50,153 --> 00:07:52,947 - Acai bowl? - Acai bowl, kind of like a smoothie. 147 00:07:53,031 --> 00:07:56,326 The circle felt just as good from a student's perspective 148 00:07:56,409 --> 00:07:58,077 as it was from the teacher's. 149 00:07:58,411 --> 00:08:01,122 And I felt really special when Nathan pulled me aside 150 00:08:01,539 --> 00:08:04,167 to give me one-on-one guidance after class. 151 00:08:04,250 --> 00:08:06,753 And that'll help break down some of the social barriers 152 00:08:06,836 --> 00:08:08,046 that you're afraid to cross. 153 00:08:08,504 --> 00:08:10,298 - Thank you. Yeah. - All right? Good luck. Good luck. 154 00:08:10,673 --> 00:08:11,716 - Thank you. - Okay. Great. 155 00:08:12,175 --> 00:08:16,262 After reliving day two, I basically found no issues. 156 00:08:16,888 --> 00:08:20,058 I felt Nathan gave every student a lot of attention 157 00:08:20,141 --> 00:08:23,311 and made us feel comfortable in the process. 158 00:08:24,103 --> 00:08:27,690 Maybe I had nothing to worry about after all. 159 00:08:38,534 --> 00:08:40,328 It was nice to be back in LA� 160 00:08:41,496 --> 00:08:42,914 back in my real home. 161 00:08:45,083 --> 00:08:47,960 Once in a while, I would try to check in with Angela. 162 00:08:58,846 --> 00:09:02,141 One, two, three, four. One, two, three, four. 163 00:09:02,225 --> 00:09:07,605 One, two, three. One, two, three. One, two. One. One. One. One 164 00:09:08,606 --> 00:09:10,608 - All right. - Oh, my God. 165 00:09:10,692 --> 00:09:14,570 Now that the actors had studied their primaries for two days� 166 00:09:15,571 --> 00:09:18,449 it was time to physically embody them. 167 00:09:24,247 --> 00:09:26,416 You use tape and string, is that� 168 00:09:27,917 --> 00:09:29,585 - I don't know. - You don't know? Okay. 169 00:09:29,669 --> 00:09:31,421 - I don't know if it works. - What's that tool here? 170 00:09:31,504 --> 00:09:34,799 But over here, I got a couple things going. This is a� 171 00:09:38,886 --> 00:09:39,929 tie iron. 172 00:09:40,012 --> 00:09:41,472 - Tie iron? - Tie iron, yeah. 173 00:09:41,556 --> 00:09:43,141 - T-I-E? - I believe so. 174 00:09:43,975 --> 00:09:45,435 Bananas under the cans. 175 00:09:47,311 --> 00:09:50,022 But I now knew that to take on the mind of a stranger, 176 00:09:50,440 --> 00:09:52,567 it wasn't enough to just talk to them. 177 00:09:53,109 --> 00:09:55,570 The level of immersion had to be deeper. 178 00:09:56,070 --> 00:09:59,115 I am in the process of arranging for all of you 179 00:09:59,198 --> 00:10:02,034 to work in the actual jobs of your primary. 180 00:10:03,202 --> 00:10:05,788 Or, at least, as close as we can get. 181 00:10:07,457 --> 00:10:09,041 - Is that cool, pretty� - Yeah. 182 00:10:09,125 --> 00:10:10,835 - �or is that dumb? - Yeah. 183 00:10:11,169 --> 00:10:12,837 I don't want to work. 184 00:10:16,048 --> 00:10:19,051 I was noticing the more extreme my method became, 185 00:10:19,385 --> 00:10:21,971 the more these actors seemed to respect me. 186 00:10:22,054 --> 00:10:24,640 If I'm not going to go all the way and get out of my comfort zone, 187 00:10:24,724 --> 00:10:26,767 how am I going to know where I can go? 188 00:10:27,435 --> 00:10:30,771 So, yeah, thank you for just the space. 189 00:10:30,855 --> 00:10:34,066 But when I caught up with Thomas, something felt off. 190 00:10:34,150 --> 00:10:36,110 Yeah, so, how did it go? Yeah, what happened? 191 00:10:36,194 --> 00:10:37,862 - It was� - Did you get personal? Did you? 192 00:10:37,945 --> 00:10:40,239 Yeah. The deeper conversation was hard to accomplish. 193 00:10:40,656 --> 00:10:42,825 Did you spill your bowl or anything? Or� 194 00:10:42,909 --> 00:10:44,785 - Did not spill the bowl. - Okay, yeah. 195 00:10:44,869 --> 00:10:48,122 But I instead went with� 196 00:10:48,664 --> 00:10:52,210 telling him that I lost my lucky guitar pick that I got from my dad. 197 00:10:52,293 --> 00:10:53,336 - Okay. - And then� 198 00:10:53,419 --> 00:10:54,879 - Is that true? - No, that was a lie. 199 00:10:54,962 --> 00:10:56,130 - Okay, okay, got it. - Yeah. 200 00:10:56,214 --> 00:10:58,424 I don't really like lying to people, in general. 201 00:10:59,091 --> 00:11:01,093 - Yeah, neither do I. - Yeah. 202 00:11:04,555 --> 00:11:07,016 Yeah, I don't know. It's weird, but� 203 00:11:08,184 --> 00:11:11,395 this is all so fascinating, so, what are you going to do? 204 00:11:11,812 --> 00:11:12,825 Right. 205 00:11:12,855 --> 00:11:16,317 Thomas's ambiguous emotions were hard for me to read, 206 00:11:16,400 --> 00:11:19,487 but then I got the sense he had been uncomfortable with this method 207 00:11:19,570 --> 00:11:21,155 since the very first day. 208 00:11:21,697 --> 00:11:24,200 So, yeah. That's what makes me feel kinda weird about it sometimes. 209 00:11:24,617 --> 00:11:26,494 About doing these� This� 210 00:11:27,078 --> 00:11:31,040 �specific kind of stalking thing. The Fielder Method. 211 00:11:31,415 --> 00:11:35,711 Which was interesting because I had not felt that when I was him. 212 00:11:40,508 --> 00:11:43,135 So rather than recreating today's lesson, 213 00:11:43,219 --> 00:11:46,222 I decided to experience that first day again 214 00:11:46,847 --> 00:11:48,891 to see if I had missed something. 215 00:11:49,225 --> 00:11:50,601 - Hey, I'm Nathan. - Thomas. 216 00:11:50,685 --> 00:11:53,062 - Thomas? Good to meet you. - Yeah. Good to meet you. 217 00:11:53,145 --> 00:11:54,522 - Yeah, have a seat. - Sure, yeah. 218 00:11:54,605 --> 00:11:56,357 - And, just hang out. - Okay, great. 219 00:11:56,941 --> 00:12:00,778 This time I was focused on really getting into his mindset. 220 00:12:01,195 --> 00:12:03,614 So I just kept saying to myself in my head, 221 00:12:04,323 --> 00:12:07,034 "Your name is Thomas and you're an actor." 222 00:12:07,368 --> 00:12:08,869 "How do you feel?" 223 00:12:08,953 --> 00:12:12,832 I have a show that requires a specific type of performance. 224 00:12:13,457 --> 00:12:17,378 Almost immediately, I felt a rush of excitement come over me 225 00:12:17,795 --> 00:12:21,257 when I remembered there were cameras filming me. 226 00:12:21,966 --> 00:12:23,300 HBO cameras. 227 00:12:24,385 --> 00:12:25,928 I love being on camera. 228 00:12:26,387 --> 00:12:30,224 But I wanted to play it cool, like I didn't care that much. 229 00:12:30,683 --> 00:12:34,603 With this show, if your performance isn't accurate� 230 00:12:36,021 --> 00:12:37,773 you could ruin someone's life. 231 00:12:38,107 --> 00:12:40,359 Wait, what is this show? 232 00:12:41,610 --> 00:12:44,280 Is this a show about an acting class? 233 00:12:44,363 --> 00:12:48,200 Am I supposed to be acting? Something doesn't make sense. 234 00:12:48,617 --> 00:12:53,539 If you're training actors for a show, why would you be filming the training? 235 00:12:54,540 --> 00:12:57,877 I wanted to ask, but I was worried it would seem rude. 236 00:12:58,544 --> 00:13:02,923 I didn't want to stand out. I wanted to impress Nathan. 237 00:13:03,382 --> 00:13:04,800 "Fielder Method" on three. 238 00:13:05,759 --> 00:13:08,345 - One, two, three. - Fielder Method! 239 00:13:09,138 --> 00:13:11,724 All right, thank you guys. All right. 240 00:13:13,434 --> 00:13:15,436 Hi, thank you for coming to the first day of the Fielder Method, 241 00:13:15,519 --> 00:13:17,980 we're so excited to have you. If you want to participate in the show, 242 00:13:18,063 --> 00:13:19,857 you just need to sign this appearance release. 243 00:13:19,940 --> 00:13:21,233 - Okay. - Thank you. 244 00:13:21,942 --> 00:13:23,986 There are so many pages! 245 00:13:24,778 --> 00:13:27,406 I don't know any of these legal terms. 246 00:13:29,074 --> 00:13:31,202 This would take me hours to read. 247 00:13:31,535 --> 00:13:32,578 Thank you so much. 248 00:13:33,370 --> 00:13:36,790 But everyone else is signing it, so it must be all right. 249 00:13:37,416 --> 00:13:40,461 It's all standard. Signature is on the fourth page. 250 00:13:40,544 --> 00:13:42,338 - Right. Sorry, yeah. Okay. - Yeah, no problem. 251 00:13:42,421 --> 00:13:44,423 - Great, we'll see you tomorrow. - Yeah. 252 00:13:44,840 --> 00:13:47,718 Reliving the day again as Thomas made me realize 253 00:13:47,801 --> 00:13:51,597 there was a whole other layer to his experience I hadn't considered. 254 00:13:51,680 --> 00:13:52,890 - Thank you so much. - Thanks again for today. 255 00:13:52,973 --> 00:13:55,267 - Yeah. Thank you. - I'll see you. Yeah. 256 00:13:55,643 --> 00:13:58,520 And I wondered if was going far enough. 257 00:14:05,194 --> 00:14:09,990 I had just sent these actors off to work for an entire week as someone else. 258 00:14:12,576 --> 00:14:14,078 But how much is enough? 259 00:14:16,330 --> 00:14:19,750 How do you ever know you truly understand someone? 260 00:14:23,295 --> 00:14:27,383 So I started visiting Thomas working at the acai bowl place. 261 00:14:28,050 --> 00:14:29,677 - Hey! - Hey! How you doing? 262 00:14:29,760 --> 00:14:33,806 Going through the exact experience he had with his primary. 263 00:14:34,264 --> 00:14:36,558 - How many siblings do you have? - Pardon me? 264 00:14:36,642 --> 00:14:38,560 - How many siblings? - Brother, two sisters. 265 00:14:38,644 --> 00:14:39,895 - Brother, two sisters? - Yeah. 266 00:14:39,979 --> 00:14:41,605 Do you want Nutella, peanut butter, almond butter? 267 00:14:41,689 --> 00:14:45,693 And returned to class the next morning to live the second day again. 268 00:14:46,110 --> 00:14:50,406 I'm a dog walker for this dog walking app and my primary was this director 269 00:14:50,864 --> 00:14:53,033 and I� I actually got into his house. 270 00:14:53,117 --> 00:14:55,244 But this time, it felt different. 271 00:14:55,703 --> 00:14:58,288 I think you're the first person in the history of this project 272 00:14:58,372 --> 00:15:01,166 to actually get inside their primary's home. 273 00:15:01,750 --> 00:15:03,168 It's amazing. 274 00:15:03,252 --> 00:15:06,171 I think that deserves a round of applause. Yeah. 275 00:15:08,799 --> 00:15:13,137 And I began to question the tactics this teacher was encouraging. 276 00:15:13,512 --> 00:15:17,891 You spill your bowl on the counter and� see how he responds to that. 277 00:15:20,269 --> 00:15:23,856 But every night when I went home, it was still my house. 278 00:15:25,065 --> 00:15:26,692 My marble coffee table. 279 00:15:27,735 --> 00:15:28,861 My TV. 280 00:15:30,028 --> 00:15:31,905 My black and white toilet. 281 00:15:32,740 --> 00:15:34,616 The illusion was shattered. 282 00:15:36,076 --> 00:15:38,954 So, I suggested to Thomas that he move into an apartment 283 00:15:39,037 --> 00:15:44,042 that reflects the living situation of his primary, to immerse himself fully. 284 00:15:44,585 --> 00:15:46,795 Did you find out his living situation? 285 00:15:46,879 --> 00:15:49,757 Yeah. I found out that he lives with the couple of his bandmates, 286 00:15:49,840 --> 00:15:53,093 actually, pretty close to here. Sherman Oaks area. 287 00:15:53,594 --> 00:15:54,678 Okay. 288 00:15:55,179 --> 00:15:56,764 Cool. How soon can you move? 289 00:15:58,056 --> 00:15:59,141 As soon as I have to. 290 00:15:59,475 --> 00:16:04,438 So I rented him a similar place and hired two actors to play his roommates. 291 00:16:04,521 --> 00:16:06,315 All right. So this is� 292 00:16:06,398 --> 00:16:07,691 - Tex and Matt. - Sup, man? 293 00:16:07,774 --> 00:16:08,984 - They'll be your new roommates. - Hey. 294 00:16:09,067 --> 00:16:11,236 I told him I would collect his mail for him 295 00:16:11,320 --> 00:16:13,447 and water his plants while he was away. 296 00:16:13,530 --> 00:16:14,948 Plant in my bathroom. 297 00:16:15,032 --> 00:16:16,450 - Just a little bit. - Okay. 298 00:16:16,825 --> 00:16:20,120 And be careful 'cause it'll overflow the little water catch dish. 299 00:16:20,204 --> 00:16:21,330 All right, sure. Great. 300 00:16:21,663 --> 00:16:22,915 - All right. Have fun. - Okay. See you. 301 00:16:23,373 --> 00:16:24,416 See you. 302 00:16:24,500 --> 00:16:26,919 But I really wanted to do more than that. 303 00:16:27,252 --> 00:16:31,131 So while Thomas was going deeper into his character� 304 00:16:32,132 --> 00:16:34,259 I would go deeper into mine. 305 00:17:04,206 --> 00:17:06,375 I began living in his home� 306 00:17:08,126 --> 00:17:10,003 eating what he eats� 307 00:17:13,215 --> 00:17:15,092 playing what he plays� 308 00:17:17,636 --> 00:17:19,930 using the weapons he uses� 309 00:17:22,182 --> 00:17:23,850 reading what he reads� 310 00:17:29,231 --> 00:17:31,441 sleeping where he sleeps. 311 00:17:33,402 --> 00:17:36,071 I was now Thomas 24/7. 312 00:17:37,823 --> 00:17:42,995 I continued following the lesson plan until I was working at an Ubatuba also. 313 00:17:44,079 --> 00:17:46,665 A different one from Thomas, so he wouldn't know. 314 00:17:47,791 --> 00:17:51,962 He� He lives with a� a couple of his bandmates in Sherman Oaks� 315 00:17:52,045 --> 00:17:53,422 in, like, an apartment. 316 00:17:53,505 --> 00:17:54,673 Okay. Cool. 317 00:17:55,966 --> 00:17:57,175 How soon can you move? 318 00:17:57,259 --> 00:18:01,304 It was beginning to dawn on me how much I was asking of these students� 319 00:18:01,388 --> 00:18:03,098 This is Tex. And this is Matt. 320 00:18:03,849 --> 00:18:05,183 - Hey. - They'll be playing your roommates. 321 00:18:05,267 --> 00:18:06,435 - Nice to meet you. - How are you? 322 00:18:06,518 --> 00:18:10,147 �and the sacrifices they're willing to make in pursuit of their dreams. 323 00:18:10,480 --> 00:18:12,482 Maybe I could get your keys. 324 00:18:14,776 --> 00:18:16,194 Why� Why do you need my keys? 325 00:18:16,820 --> 00:18:20,240 - I can look after your plants. - Sure. Yeah. 326 00:18:20,323 --> 00:18:22,159 Or get your mail while you're here. 327 00:18:22,617 --> 00:18:24,995 But no matter how deep I went, 328 00:18:25,078 --> 00:18:29,041 there were still parts of Thomas that were a mystery to me. 329 00:18:29,624 --> 00:18:32,419 But maybe that's as close as you can get. 330 00:18:33,253 --> 00:18:38,049 And that last step in understanding someone is always just a guess. 331 00:18:54,191 --> 00:18:55,817 All right, Ashley. 332 00:18:57,652 --> 00:18:59,362 When they finished their week of work, 333 00:18:59,446 --> 00:19:02,824 I had all the actors return for a final showcase. 334 00:19:11,082 --> 00:19:13,293 That looks like two inches. 335 00:19:22,511 --> 00:19:25,222 All right. Sam. 336 00:19:37,400 --> 00:19:41,821 It's hard to know what exactly is hidden beneath the smile of an actor. 337 00:19:43,532 --> 00:19:46,076 - Would you like your bowl, sir? - Thomas. 338 00:19:47,577 --> 00:19:52,123 But once in a while, it's nice to just pretend that everything's okay. 339 00:19:55,710 --> 00:19:58,672 - "Fielder Method" on three. - One, two, three. 340 00:19:58,755 --> 00:20:00,215 Fielder Method! 341 00:20:12,060 --> 00:20:14,813 I was in L.A. longer than I had planned to be, 342 00:20:15,272 --> 00:20:18,525 and I was sort of nervous to return home again� 343 00:20:18,858 --> 00:20:23,571 to get back into family life. I wasn't sure how it would feel. 344 00:20:33,331 --> 00:20:34,958 - Hey, Dad. - Hey! 345 00:20:35,417 --> 00:20:38,586 - Hi. - Is Angela here? 346 00:20:42,215 --> 00:20:45,593 - Hug? Can I get a hug? - Yeah, yeah. 'Course. Hey. 347 00:20:46,469 --> 00:20:48,388 - Good to see you. - Yeah, how are you? 348 00:20:48,471 --> 00:20:49,681 Good� 349 00:20:50,640 --> 00:20:53,768 - Just going to put my stuff upstairs. - Okay. 350 00:20:55,228 --> 00:20:56,396 Yeah. 351 00:21:02,777 --> 00:21:07,323 - Maybe I can. Maybe I can show up. - It could be fun! It could be fun! 352 00:21:07,866 --> 00:21:11,953 Everyone was being so warm and welcoming, making me feel at home. 353 00:21:12,787 --> 00:21:15,165 But for some reason, that felt wrong. 354 00:21:15,248 --> 00:21:18,877 I was telling him that he's more mainstream and I'm more underground. 355 00:21:18,960 --> 00:21:22,005 Like, I like to find eclectic underground artists. 356 00:21:22,088 --> 00:21:26,384 Adam was 15 now. I had been gone for nine years. 357 00:21:27,761 --> 00:21:30,263 Was this really how he would see me? 358 00:21:31,556 --> 00:21:34,559 Maybe I needed to make some adjustments. 359 00:21:36,227 --> 00:21:37,395 - Hey. - Hey. 360 00:21:38,188 --> 00:21:39,731 - What's up, Dad? - Mind if I come in? 361 00:21:39,814 --> 00:21:41,816 Yeah, no problem. What's up? 362 00:21:42,817 --> 00:21:44,944 - How's it going? - Just� 363 00:21:46,154 --> 00:21:47,280 Trying to write some songs, sorta. 364 00:21:47,363 --> 00:21:48,615 - Oh, yeah. Cool. - Yeah. 365 00:21:49,157 --> 00:21:51,993 Do you mind if I talk to you for a sec as you? 366 00:21:52,535 --> 00:21:54,079 What's your name again? 367 00:21:54,996 --> 00:21:56,009 Adam. 368 00:21:56,039 --> 00:21:58,583 No, no, like, could I talk to you as the actor? 369 00:21:58,666 --> 00:21:59,793 What's your real name? 370 00:22:00,376 --> 00:22:03,254 - Joshua. Joshua, yeah. Joshua. - Josh. Josh. All right, Josh. 371 00:22:03,338 --> 00:22:06,508 Sorry, yeah. I know we talked about never breaking character but� 372 00:22:07,008 --> 00:22:09,969 Okay, okay. So, just� Okay, so, we're in� 373 00:22:10,053 --> 00:22:11,930 Yeah, just you for a moment. 374 00:22:12,931 --> 00:22:17,143 I guess� Okay, so your dad comes home after being gone for nine years. 375 00:22:17,519 --> 00:22:19,687 How do you think you'd really feel? 376 00:22:21,773 --> 00:22:24,150 Maybe resentment to him. 377 00:22:24,859 --> 00:22:28,446 Maybe a little bit. Just as me personally. Especially if� 378 00:22:29,656 --> 00:22:31,699 he comes home and it's almost like� 379 00:22:32,200 --> 00:22:34,744 "Hey, what's up? You doing good?" 380 00:22:35,620 --> 00:22:38,373 That� That would be� I wouldn't like that at all. 381 00:22:38,790 --> 00:22:41,251 I think I� I think 'cause then, it's still your dad, but it's just like� 382 00:22:41,334 --> 00:22:42,377 It's like this guy like� 383 00:22:43,253 --> 00:22:45,797 - "You didn't take care of me." - Yeah, yeah, yeah. 384 00:22:45,880 --> 00:22:47,674 So, you know, it's like that sort of thing. 385 00:22:48,716 --> 00:22:52,387 Do you mind if we try me coming home again, but using that? 386 00:22:53,763 --> 00:22:56,224 - Like that feeling? Yeah, totally, - Yeah. 387 00:22:56,307 --> 00:22:58,893 - I don't� Yeah, 100%. - Okay. Okay, cool. 388 00:23:12,448 --> 00:23:13,783 Hey! 389 00:23:18,204 --> 00:23:20,290 Look who decided to show up. 390 00:23:31,968 --> 00:23:33,177 Good. 391 00:23:39,392 --> 00:23:41,519 Do you know anyone or any friends of yours 392 00:23:41,602 --> 00:23:43,771 who have been through anything similar to this? 393 00:23:43,855 --> 00:23:47,025 Like, dad not around situation or� 394 00:23:48,067 --> 00:23:51,946 - Yeah, I� I know a couple people. - Do you think you'd be able to just� 395 00:23:52,322 --> 00:23:56,659 Maybe spend time with one of them or the friend and take it in, or� 396 00:23:56,743 --> 00:23:58,494 Yeah. I� 397 00:23:59,287 --> 00:24:02,248 I think that's actually a great idea. I think I can definitely do that. 398 00:24:04,042 --> 00:24:05,084 Hey. 399 00:24:06,294 --> 00:24:07,587 How you doing? 400 00:24:10,131 --> 00:24:12,967 You want to see a card trick or something, like a magic trick? 401 00:24:13,301 --> 00:24:15,178 No, Dad. I'm not five. 402 00:24:15,970 --> 00:24:19,640 Yeah, he's been like in and out of jail a lot. Juvenile. Juvie. 403 00:24:20,058 --> 00:24:22,185 I think he actually has a kid on the way. 404 00:24:22,268 --> 00:24:24,187 - He has a kid? - Just with like someone.. Yeah. 405 00:24:24,270 --> 00:24:25,605 So what age was he having sex? 406 00:24:25,688 --> 00:24:28,066 - Like 13, probably, like 12. - He was having sex at 13? 407 00:24:28,149 --> 00:24:32,236 I'm sure of it. Yeah, most likely. If not 13, at least 14. 408 00:24:32,612 --> 00:24:33,696 Hey! 409 00:24:34,989 --> 00:24:36,115 Are you leaving? 410 00:24:36,491 --> 00:24:39,619 Yeah, I'm going to hang out with some friends. 411 00:24:39,702 --> 00:24:42,163 Okay. Where are you going? Where� What friends? 412 00:24:42,830 --> 00:24:44,957 My friends. We're probably going to go drinking. 413 00:24:45,291 --> 00:24:46,626 You're going to go drinking? 414 00:24:46,709 --> 00:24:48,461 What type of drinks will you have, do you think? 415 00:24:48,544 --> 00:24:50,922 Tequila, vodka. Just some stuff like that. 416 00:24:51,005 --> 00:24:52,298 - Tequila, okay. - Tequila. 417 00:24:52,381 --> 00:24:54,717 You can't go drinking. You're only 15. 418 00:24:54,801 --> 00:24:56,302 What do you mean I can't go drinking? 419 00:24:56,719 --> 00:24:58,429 I need to make sure you come home safe. 420 00:24:58,846 --> 00:25:01,974 You're the one to talk about coming home? 421 00:25:02,475 --> 00:25:04,060 Okay, come on. Hey! 422 00:25:05,228 --> 00:25:07,313 You can't� You can't just go� 423 00:25:08,356 --> 00:25:09,440 Adam? 424 00:25:14,153 --> 00:25:15,571 What's going on? 425 00:25:18,866 --> 00:25:23,246 I just think he's upset that I haven't been there most of his life. 426 00:25:26,165 --> 00:25:27,250 Okay. 427 00:25:28,417 --> 00:25:29,710 But� 428 00:25:30,253 --> 00:25:31,295 I'm going to fix it. 429 00:25:33,631 --> 00:25:34,882 Good. 430 00:25:46,227 --> 00:25:47,395 Hey, buddy� 431 00:25:48,145 --> 00:25:51,858 you don't have to come out or answer me. I just got you� 432 00:25:53,276 --> 00:25:57,029 a little something. It's a guitar pedal. I know you like them. 433 00:25:57,822 --> 00:25:59,907 I'm not sure what they do. So� 434 00:26:01,534 --> 00:26:03,327 I guess they make the guitar sound cool. 435 00:26:03,411 --> 00:26:05,705 Maybe one day you could show me how it works. 436 00:26:12,670 --> 00:26:14,338 Like, I think drugs is, like, the next level. 437 00:26:14,672 --> 00:26:16,757 - Yeah. - Drugs, you name it. 438 00:26:16,841 --> 00:26:18,718 He's done it probably. 439 00:26:22,763 --> 00:26:26,183 You know, like, cocaine or like, you know, Molly and that stuff. 440 00:26:26,267 --> 00:26:28,978 And that's all 'cause his dad situation? 441 00:26:29,770 --> 00:26:31,772 - I mean, yeah. I think so. - Okay. 442 00:26:32,898 --> 00:26:34,025 I think it is. 443 00:26:34,108 --> 00:26:39,196 You're not a dad! Okay? You weren't then and you're not now! 444 00:26:39,280 --> 00:26:43,659 Your anger is not going to go away if you numb it with drugs and alcohol. 445 00:26:44,201 --> 00:26:47,496 Okay, this was the problem I had. I� I hated my dad. 446 00:26:47,955 --> 00:26:50,666 I hated my dad and I went to drugs and alcohol. 447 00:26:51,042 --> 00:26:53,294 I wish I would've been spared. 448 00:26:53,377 --> 00:26:54,962 I wish my parents would have sat me down 449 00:26:55,046 --> 00:26:56,797 and talked to me like we're talking to you now. 450 00:26:56,881 --> 00:27:00,760 They didn't. They didn't know how! I'm not going to let that happen to you. 451 00:27:01,385 --> 00:27:03,512 - What drugs are you doing? - What do you mean what drugs am I� 452 00:27:03,596 --> 00:27:05,264 - Why would I fucking tell you? - I� I heard you� 453 00:27:05,348 --> 00:27:08,017 What? Are you going to go to the fucking cops? 454 00:27:08,100 --> 00:27:09,560 And that's why I'm talking to you about it now. 455 00:27:09,643 --> 00:27:11,312 - Adam� - I'm not a snitch. 456 00:27:11,395 --> 00:27:13,731 You're a fucking disaster, my guy. 457 00:27:14,106 --> 00:27:16,400 All right! Now� 458 00:27:16,942 --> 00:27:20,613 can we end this fucking conversation now? 459 00:27:39,090 --> 00:27:41,258 - Hello, Angela? - Hello. 460 00:27:41,592 --> 00:27:46,097 Just a thought, how would you feel about going back to age six? 461 00:27:46,680 --> 00:27:47,723 I guess� 462 00:27:48,057 --> 00:27:52,269 Could you help me understand what the purpose would be of going back? 463 00:27:53,354 --> 00:27:54,939 - Just because� - What were you thinking? 464 00:27:55,022 --> 00:27:59,110 �I feel like I didn't get the experience of seeing him grow. Like� 465 00:27:59,902 --> 00:28:01,028 I'm willing to do that. 466 00:28:01,529 --> 00:28:05,366 Whatever you think is needed for the show, that's fine. 467 00:28:06,367 --> 00:28:09,578 - Okay, cool. I'll talk to you in a bit. - Okay. See you. 468 00:28:42,486 --> 00:28:43,654 Adam? 469 00:28:44,947 --> 00:28:46,115 Adam? 470 00:28:48,617 --> 00:28:50,286 Adam, Adam, you okay? 471 00:28:50,661 --> 00:28:53,497 Are you okay? Breathe. Breathe. Breathe. Breathe. 472 00:28:57,167 --> 00:29:00,129 - Angela! Angela! - What? 473 00:29:01,088 --> 00:29:05,426 Adam, stay with me, are you okay? Are you okay, Adam? Adam� 474 00:29:05,759 --> 00:29:07,011 What's going on? 475 00:29:07,887 --> 00:29:09,471 Okay, it's all right. 476 00:29:10,347 --> 00:29:11,807 I don't know what's happening. 477 00:29:11,891 --> 00:29:14,727 I don't know what's happening to him. I don't know. 478 00:29:14,810 --> 00:29:17,146 I don't know what's happening. 479 00:29:17,229 --> 00:29:19,565 I don't know what's happening with him. 480 00:29:20,190 --> 00:29:24,361 I don't know. I don't know. 481 00:29:25,487 --> 00:29:27,698 He's got pinpointed pupils, hyperventilation. 482 00:29:27,781 --> 00:29:29,783 High end-tidal. Looks like an opioid overdose. 483 00:29:30,159 --> 00:29:33,037 Okay, with hypertension we need to consider benzo involvement. 484 00:29:33,120 --> 00:29:35,205 I agree. We'll start by assisting his breathing. 485 00:29:35,289 --> 00:29:36,915 - Okay. - Hit him up with some Narcan. 486 00:29:36,999 --> 00:29:39,960 Blood pressure 96 over 50. Respiration, six. 487 00:29:40,044 --> 00:29:42,755 - O2 stat, 86. - How are you feeling? You good? 488 00:29:42,838 --> 00:29:43,922 You okay? 489 00:29:44,548 --> 00:29:47,176 What are you doing? Don't. No. Stay, stay. You're safe, Adam. 490 00:29:47,259 --> 00:29:49,011 - What's happening? - Hey! 491 00:29:59,063 --> 00:30:01,106 Have you seen a 15-year-old boy around here? 492 00:30:01,482 --> 00:30:04,443 No, I haven't. I've seen an older man walking around over there. 493 00:30:04,526 --> 00:30:08,238 An older man? No, no. That wouldn't be him. Okay, thank you. 494 00:30:09,698 --> 00:30:10,741 Adam? 495 00:30:12,326 --> 00:30:13,869 Sorry. Sorry. 496 00:30:18,957 --> 00:30:23,003 It's easy to assume that others think the worst of you� 497 00:30:25,547 --> 00:30:27,424 but when you assume what others think, 498 00:30:27,800 --> 00:30:31,345 maybe all you're doing is turning them into a character 499 00:30:31,428 --> 00:30:33,764 that only exists in your mind. 500 00:30:40,187 --> 00:30:45,234 The nice thing is, sometimes all it takes is a change in perspective 501 00:30:45,317 --> 00:30:47,611 to make the world feel brand-new. 502 00:30:52,408 --> 00:30:54,952 All right, Adam. Let's go home. 503 00:31:18,350 --> 00:31:19,393 Is that it? 41148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.