Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:17,817 --> 00:01:22,617
YOU WON'T UNDERSTAND
EVEN IF I TELL YOU
4
00:02:56,525 --> 00:02:58,925
"Girl, you're my
chammak challo"
5
00:03:00,045 --> 00:03:02,405
"Where you go, girl,
I'm gonna follow"
6
00:03:03,645 --> 00:03:07,045
"What you want girl
just let me know"
7
00:03:07,125 --> 00:03:10,965
"You can be
my ch-chammak challo"
8
00:03:11,165 --> 00:03:14,485
"Surely I'm gonna get ya
You know I'm gonna get ya"
9
00:03:14,525 --> 00:03:16,045
"You know I'll even let you"
10
00:03:16,085 --> 00:03:20,565
"Let you be my
chammak challo"
11
00:03:26,685 --> 00:03:27,605
Wowwww!
12
00:03:28,125 --> 00:03:29,445
- Hey boss!
- Sir...?
13
00:03:29,485 --> 00:03:30,445
What's happening here?
14
00:03:30,485 --> 00:03:31,765
Hindi night celebration, sir
15
00:03:31,805 --> 00:03:32,685
Means what?
16
00:03:32,725 --> 00:03:35,445
North Indians are celebrating
tonight as their 'Hindi night', sir
17
00:03:35,485 --> 00:03:37,645
Wow! So we can't
celebrate, huh?
18
00:03:37,685 --> 00:03:38,605
Of course you can, sir
19
00:03:38,685 --> 00:03:40,565
Then, just give me a cutting
20
00:03:40,605 --> 00:03:41,925
There's no 'cutting' here, sir
21
00:03:41,965 --> 00:03:46,045
A large + small is 'cutting'
And you are a bartender!
22
00:03:46,845 --> 00:03:48,045
Hiiiiiiiii...!
23
00:03:50,965 --> 00:03:51,805
Cha!!
24
00:04:19,485 --> 00:04:21,765
'Just watch
how I take her...'!
25
00:04:27,645 --> 00:04:28,565
What do you want?
26
00:04:28,605 --> 00:04:29,645
I'll take over
27
00:04:32,005 --> 00:04:39,765
"Something unique, dear
I found in you...whatever"
28
00:04:39,845 --> 00:04:43,325
NO...no...no
29
00:04:43,405 --> 00:04:47,205
"That whatever's in you"
30
00:04:47,245 --> 00:04:49,605
We want Hindi songs
31
00:04:49,725 --> 00:04:50,485
Down! Down
32
00:04:50,565 --> 00:04:56,165
"I won't let go until I find out
Till then I will touch-you-not"
33
00:04:56,285 --> 00:05:00,525
"Something unique, dear"
34
00:05:00,645 --> 00:05:03,845
Give me the mike, loser!
What kind of song is this?
35
00:05:03,925 --> 00:05:05,605
Get lost!
36
00:05:06,925 --> 00:05:10,325
Dude, only you can save
the dignity of Tamil Nadu
37
00:05:31,645 --> 00:05:35,485
"Rose in my heart, rosy it is"
38
00:05:41,285 --> 00:05:45,285
"Our breakfast is dosa, sheer bliss"
39
00:05:50,885 --> 00:05:58,645
"Rose in my heart, rosy it is
Our breakfast is dosa, sheer bliss"
40
00:05:58,725 --> 00:06:06,285
"You are my dear monkey
I'm your handsome one and only"
41
00:06:06,405 --> 00:06:14,045
"Rose in my heart, rosy it is
Our breakfast is dosa, sheer bliss"
42
00:06:14,125 --> 00:06:21,685
"You are the perfect love for me
Amitabh Bachan in my heart plenty"
43
00:06:21,845 --> 00:06:29,205
"You are the perfect love for me
Amitabh Bachan in my heart plenty"
44
00:06:29,565 --> 00:06:37,405
"Rose in my heart, rosy it is
Our breakfast is dosa, sheer bliss"
45
00:06:49,205 --> 00:06:57,005
"Rose in my heart, rosy it is
Our breakfast is dosa, sheer bliss"
46
00:06:57,325 --> 00:07:04,885
"You are my dear monkey
I'm your handsome one and only"
47
00:07:05,205 --> 00:07:12,685
"Rose in my heart, rosy it is
Our breakfast is dosa, sheer bliss"
48
00:07:13,125 --> 00:07:20,565
"You are the perfect love for me
In my heart Amitabh is still a baby"
49
00:07:21,605 --> 00:07:22,925
Dude...!
50
00:07:25,045 --> 00:07:27,885
Hi...you sing very well
51
00:07:27,925 --> 00:07:29,525
Your voice is real cool
52
00:07:29,565 --> 00:07:31,525
Thank you
53
00:07:31,605 --> 00:07:33,445
I'll sign your
autograph later, man
54
00:07:33,485 --> 00:07:35,085
What a backstabber!
55
00:07:35,125 --> 00:07:38,045
Actually, since it's kind of noisy here
you couldn't hear my voice too well
56
00:07:38,085 --> 00:07:40,445
If you come some place
like the beach with me...
57
00:07:40,525 --> 00:07:42,005
...when you're free
I'll do a better job
58
00:07:42,045 --> 00:07:42,965
Sir...?
59
00:07:43,605 --> 00:07:47,045
- I'm free right now
- Oh! Nice...what can I say?!
60
00:07:47,085 --> 00:07:49,205
Manisha! Manishaa!
61
00:07:49,245 --> 00:07:51,405
I've liked singing songs
since I was a kid
62
00:07:51,485 --> 00:07:54,045
I especially like
Bappi Lahari's costumes
63
00:07:55,125 --> 00:07:56,285
Sorry...sorry
64
00:07:56,805 --> 00:07:57,925
It's okay
65
00:07:58,325 --> 00:08:01,445
Youngsters today
are like this
66
00:08:01,485 --> 00:08:03,845
You wait outside
I'll join you soon
67
00:08:07,605 --> 00:08:11,085
You're taking away so easily
the girl I set up with difficulty?
68
00:08:11,125 --> 00:08:13,965
No, Seth-ji (financier-sir)
you've got me wrong
69
00:08:14,005 --> 00:08:16,285
Music has no language
Anyone can appreciate it
70
00:08:16,365 --> 00:08:18,845
Manisha came with me
only because of my music
71
00:08:18,885 --> 00:08:20,365
Manisha is mine
72
00:08:20,405 --> 00:08:22,645
She's mine today
Yours the next day
73
00:08:22,685 --> 00:08:25,365
Pakoda (fritters) is a side dish
This is life to catch and relish
74
00:08:25,445 --> 00:08:26,525
What are you blabbering?!
75
00:08:26,565 --> 00:08:28,885
What kind of a banker are you
if you don't even get this?
76
00:08:28,925 --> 00:08:31,045
You get what you deserve!
77
00:08:31,125 --> 00:08:32,845
Manisha chose to
come out with me
78
00:08:32,925 --> 00:08:34,365
Do you want a lot
of girl's numbers?
79
00:08:34,405 --> 00:08:36,605
I'll give it to you right now
Switch on your Bluetooth
80
00:08:36,685 --> 00:08:39,325
Why get tensed for this?!
Have you switched it on?
81
00:08:40,085 --> 00:08:42,245
Be calm, ji
82
00:08:43,045 --> 00:08:44,605
You'll get one number first
83
00:08:44,645 --> 00:08:48,325
If you give that girl a missed call,
she'll do the rest...okay?
84
00:08:49,045 --> 00:08:50,525
That's why I said
85
00:08:50,605 --> 00:08:52,405
She's mine today
Yours the next day
86
00:08:52,485 --> 00:08:53,645
- Side dish is?
- Pakoda!
87
00:08:53,685 --> 00:08:56,765
'In a village lived a farmer...!'
(popular funny dialog)
88
00:09:06,125 --> 00:09:07,285
- Hi, auntie
- Hi...come in
89
00:09:07,325 --> 00:09:09,725
How come so early in the day
you've come together?
90
00:09:09,805 --> 00:09:11,605
- Help yourself to a sweet 1st
- What's the good news?
91
00:09:11,645 --> 00:09:13,325
Both our families have
agreed to the wedding
92
00:09:13,405 --> 00:09:15,085
Super! At last they agreed?
93
00:09:15,165 --> 00:09:17,045
- When is the wedding?
- 26th of this month, auntie
94
00:09:17,085 --> 00:09:19,325
They've decided to conduct it
at Ram's home town itself
95
00:09:19,365 --> 00:09:22,085
Good news, you must
eat lunch with us here
96
00:09:22,125 --> 00:09:22,965
Come inside, dear
97
00:09:23,005 --> 00:09:24,005
- Granny...?
- Come
98
00:09:24,045 --> 00:09:25,085
Take a sweet
99
00:09:25,165 --> 00:09:27,365
Our matter got solved
just like you said
100
00:09:27,445 --> 00:09:29,605
I gave an idea only for
you to get married!
101
00:09:29,645 --> 00:09:32,165
- That's what I meant too
- Oh really?
102
00:09:32,205 --> 00:09:36,605
Listen...change your face book status
from 'single' to 'engaged' now!
103
00:09:38,165 --> 00:09:39,005
Where's Shiva?
104
00:09:39,045 --> 00:09:42,685
Poor guy...I think he was busy with
work all night, came home really late
105
00:09:42,765 --> 00:09:44,325
He's sleeping upstairs
106
00:09:45,405 --> 00:09:48,805
I want my son to
get married too
107
00:09:48,885 --> 00:09:52,005
Only hitch is, he runs a mile
whenever I start this topic
108
00:09:52,045 --> 00:09:55,205
But he's such a mama's boy
He doesn't listen even to you?
109
00:09:55,245 --> 00:09:58,445
He'd listen to anything
that I say, except this
110
00:09:58,485 --> 00:10:02,605
I don't know how but you guys must
somehow convince him to get married
111
00:10:02,645 --> 00:10:05,405
That's all, no?
I'll take care of it
112
00:10:06,605 --> 00:10:15,965
'This is the glory of
Mahabharath story!'
113
00:10:26,565 --> 00:10:29,725
Hi, darling
I love you, sweetheart
114
00:10:30,085 --> 00:10:33,525
One day, we will go
see the world together
115
00:10:35,885 --> 00:10:37,805
I will own you soon, honey
116
00:10:38,525 --> 00:10:39,885
- Hi, dude
- Hey!
117
00:10:39,965 --> 00:10:41,125
Hi!
118
00:10:41,205 --> 00:10:42,605
Good news
119
00:10:42,965 --> 00:10:44,605
Our marriage has been fixed
120
00:10:44,685 --> 00:10:47,365
Early in the morning you give me
sad news and claim it's good?!
121
00:10:47,405 --> 00:10:49,805
- You're not getting sweets at all
- Thank you
122
00:10:49,845 --> 00:10:52,285
Bro, I need to talk to you about
something really important
123
00:10:52,365 --> 00:10:55,565
I know what you'll say
You keep talking, I'll be back
124
00:10:56,085 --> 00:10:58,245
We'll wait upstairs
for you, come soon
125
00:10:59,965 --> 00:11:02,125
Tell me now, why is it
you don't want to get married
126
00:11:02,165 --> 00:11:04,205
- It won't work for me, man
- But why?
127
00:11:04,285 --> 00:11:07,205
My biggest problem with girls
is their possessiveness
128
00:11:07,325 --> 00:11:10,125
Look, I met a girl
just last night
129
00:11:10,165 --> 00:11:11,445
It's not even
been 12 hours
130
00:11:11,485 --> 00:11:13,285
24 missed calls
Tons of text messages
131
00:11:13,325 --> 00:11:15,245
If the girl I met today
is this possessive...
132
00:11:15,285 --> 00:11:18,525
...imagine if I get married, how
many problems I need to face?!
133
00:11:18,605 --> 00:11:20,285
How many lies
I need to concoct?!
134
00:11:20,365 --> 00:11:22,685
You know very well
I'm a hopeless liar!
135
00:11:22,765 --> 00:11:24,605
You can never
be reformed
136
00:11:25,805 --> 00:11:28,005
So you'll never
get married?
137
00:11:28,085 --> 00:11:29,485
What more do I say?
138
00:11:29,565 --> 00:11:32,285
I've been repeating this
I don't want to get married
139
00:11:32,325 --> 00:11:33,485
Leave me alone
140
00:11:36,885 --> 00:11:38,845
Son, please don't
park it there
141
00:11:39,085 --> 00:11:41,285
Daily, this is my
problem with you
142
00:11:41,325 --> 00:11:43,285
Will you never understand?
143
00:11:43,325 --> 00:11:44,885
If you park your bike
in a car park area...
144
00:11:44,965 --> 00:11:46,525
...I get yelled at
by random fellows
145
00:11:46,565 --> 00:11:48,405
One day I'll park
my Volkswagen right here
146
00:11:48,485 --> 00:11:51,045
You'll open the door, salute
and I'll tip you 10 bucks
147
00:11:51,085 --> 00:11:52,965
Put it on record
in your diary
148
00:11:53,005 --> 00:11:55,085
Your record is
4 diaries old now
149
00:11:55,165 --> 00:11:57,045
I have 2 diaries at home
I'll get them for you
150
00:11:57,085 --> 00:11:58,685
Adjust for the time being
151
00:11:58,765 --> 00:12:01,005
How many diaries
will you give me?
152
00:12:01,085 --> 00:12:03,125
Why do you fight with
the security every day?
153
00:12:03,205 --> 00:12:04,165
Aren't you decent?
154
00:12:04,205 --> 00:12:05,405
What's so great
about that car?
155
00:12:05,445 --> 00:12:07,405
When I was young,
just 5 years old...
156
00:12:07,445 --> 00:12:09,045
You know what happened-
157
00:12:11,845 --> 00:12:14,285
For heaven's sake
stop the flashback, please
158
00:12:14,365 --> 00:12:16,525
That's all you were
lucky enough to hear
159
00:12:16,565 --> 00:12:18,805
- Come in
- No problem, you go
160
00:12:18,845 --> 00:12:20,485
Forget him
We can go
161
00:12:20,605 --> 00:12:23,525
Why are you having second
thoughts getting into the lift?
162
00:12:23,565 --> 00:12:24,165
Just step in
163
00:12:24,205 --> 00:12:26,285
If I come inside,
you'll compliment me
164
00:12:26,325 --> 00:12:27,725
You'll ask me where
I bought my shirt
165
00:12:27,765 --> 00:12:30,285
Then you'll ask my Fb address
and I'll ask your house address
166
00:12:30,325 --> 00:12:31,645
Why all these problems?
167
00:12:31,685 --> 00:12:32,765
No need
You guys go
168
00:12:32,885 --> 00:12:35,125
Nothing like that will happen
Just come inside
169
00:12:35,165 --> 00:12:36,405
You're speaking
as a novice!
170
00:12:36,485 --> 00:12:37,565
Mine is 'Voice
of experience'
171
00:12:37,645 --> 00:12:39,605
You both keep talking
I'll take the stairs
172
00:12:39,685 --> 00:12:42,285
He won't let me flirt
with a single girl...!
173
00:12:44,285 --> 00:12:47,565
You remind me of film star
Kartrina Kaif in this purple outfit
174
00:12:47,645 --> 00:12:50,125
Try the Hindi film industry
You'll fit in well there
175
00:12:50,205 --> 00:12:52,045
Call me later
Okay, bye
176
00:12:52,125 --> 00:12:54,325
How did you
lure her so fast?
177
00:12:54,405 --> 00:12:56,805
This is the problem if you're
awesome-handsome, dude!
178
00:12:56,845 --> 00:12:59,045
Why does this
happen only to me?
179
00:13:02,965 --> 00:13:03,805
Hi
180
00:13:03,845 --> 00:13:04,725
(garbled sound)
181
00:13:04,765 --> 00:13:06,045
Careful...careful
You might choke
182
00:13:06,085 --> 00:13:07,885
You want to know
why I'm late...isn't it?
183
00:13:07,965 --> 00:13:09,445
You don't know
our country's hassles
184
00:13:09,485 --> 00:13:12,045
- And you keep eating burgers
- Okay, let's attend to work
185
00:13:12,085 --> 00:13:13,245
Go inside
186
00:13:14,539 --> 00:13:18,859
Oh God! Let this Chinese film be
a box office hit and run for 100 days
187
00:13:19,179 --> 00:13:21,059
Where's the dialog paper?
188
00:13:24,179 --> 00:13:26,499
Dude...it's missing
189
00:13:26,579 --> 00:13:28,979
You guys manage
with your own dialog
190
00:13:29,539 --> 00:13:30,899
We should adjust somehow
191
00:13:30,979 --> 00:13:32,419
Okay, play it
192
00:13:32,539 --> 00:13:34,139
Okay, ready, take
193
00:13:34,259 --> 00:13:42,299
"If I smile, fireworks...lo!
Every day is a f(e)asting vow"
194
00:13:43,099 --> 00:13:45,619
Brother Kumar,
how are you doing?
195
00:13:45,659 --> 00:13:48,379
It's been so long
Greetings, bro
196
00:13:48,419 --> 00:13:51,099
How's your cousin
'intended' for you doing?
197
00:13:51,139 --> 00:13:53,219
- Important news, brother
- Tell me, Kumar
198
00:13:53,259 --> 00:13:54,939
Buy a house in
Old Mahabalipuram Road
199
00:13:55,019 --> 00:13:57,379
Because IT companies
are surfacing there
200
00:13:57,459 --> 00:13:59,779
Kumar, we can't trust
IT companies at all
201
00:13:59,819 --> 00:14:02,259
Don't malign these
Information Technology folks
202
00:14:02,339 --> 00:14:05,019
They're good chaps, they will
suddenly raise the rent, you know
203
00:14:05,099 --> 00:14:06,539
Go ahead and
buy a property
204
00:14:06,579 --> 00:14:08,819
Kumar, Obama is back
205
00:14:08,859 --> 00:14:10,819
Even these chaps may be
given the pink slip
206
00:14:10,859 --> 00:14:12,579
Can I buy at least
1/4 ground of land?
207
00:14:12,619 --> 00:14:14,459
He won't reform
Go ahead and start eating
208
00:14:14,539 --> 00:14:16,459
Greetings, Kumar bro
209
00:14:16,539 --> 00:14:21,299
Rowdy Mari from Rayapuram is
not letting our area kids fly kites
210
00:14:21,379 --> 00:14:23,499
He's even pulling the air out
of all our cycles, bro
211
00:14:23,579 --> 00:14:24,499
Save us
212
00:14:24,579 --> 00:14:26,619
I'll take care of him
1st drink our fruit punch
213
00:14:26,699 --> 00:14:28,459
Okay, boss
214
00:14:28,859 --> 00:14:31,059
I'm your bro and I will
protect you, cheers!
215
00:14:31,139 --> 00:14:34,259
Kumar...Kumar...!
216
00:14:34,299 --> 00:14:37,459
If you are a real man and
possess courage in your heart...
217
00:14:37,499 --> 00:14:40,099
...if you are truly a fan of
actor Power star, come up
218
00:14:40,139 --> 00:14:41,379
Wait and watch now
219
00:14:43,939 --> 00:14:48,899
"Wushu champion, Jet lee
if he smashes, you're mashed idli"
220
00:14:48,939 --> 00:14:52,739
"Chinese actor, Jet Lee
if he thrashes, you'll be chutney"
221
00:14:52,979 --> 00:14:56,859
You tore the shirt my dad got
for the festival of lights, you sinner!
222
00:14:58,659 --> 00:15:00,139
- My mom-
- Aaaaaaaaaghhh!
223
00:15:00,219 --> 00:15:01,979
- My dad-
- Aawwwwwwwwwwww!
224
00:15:02,139 --> 00:15:06,499
I didn't malign your parents
Why take it out on me, Kumaaaaaru?
225
00:15:07,739 --> 00:15:09,499
Take okay?
226
00:15:09,859 --> 00:15:11,699
Hey fatso!
1 more, huh?
227
00:15:12,059 --> 00:15:13,579
Take okay, dude
228
00:15:15,659 --> 00:15:17,459
What's this film?
229
00:15:17,499 --> 00:15:18,619
Next project, dude
230
00:15:18,659 --> 00:15:20,099
And you want this dubbed?!
231
00:15:20,139 --> 00:15:22,859
So tired after all that fight
Shall we booze up?
232
00:15:22,939 --> 00:15:26,619
It's just 2:00 p.m
How can we drink now?
233
00:15:26,699 --> 00:15:27,899
What did we dub now?
234
00:15:27,979 --> 00:15:28,939
Chinese film
235
00:15:28,979 --> 00:15:30,899
Do you know what
the time is in China now?
236
00:15:30,979 --> 00:15:31,939
What's the time?
237
00:15:32,019 --> 00:15:32,739
9:50 p.m
238
00:15:32,779 --> 00:15:34,499
Another 10 minutes
and they'll close shop
239
00:15:34,579 --> 00:15:36,419
- Let's go and booze
- Excuse me
240
00:15:37,819 --> 00:15:39,539
Why a sudden fancy for boards?
241
00:15:39,699 --> 00:15:43,099
Then what? One of you drank
and puked all over the place here
242
00:15:43,179 --> 00:15:45,659
Who did that?
Is this a studio or bar?!
243
00:15:45,779 --> 00:15:47,299
No one can booze in here
244
00:15:47,339 --> 00:15:48,819
Rule is a rule
No exception
245
00:15:48,859 --> 00:15:51,179
Is that so?
Let's drink
246
00:15:51,339 --> 00:15:57,179
Ram, cancel the order for KFC
chicken along with our booze
247
00:15:57,219 --> 00:16:00,939
That will be
16 pieces altogether
248
00:16:01,619 --> 00:16:04,659
Only today
I'll allow, okay?
249
00:16:05,059 --> 00:16:07,459
They'll close down
Turn immediately
250
00:16:09,979 --> 00:16:12,299
How did you hide liquor
here without my knowledge?
251
00:16:12,339 --> 00:16:15,379
There's lots more but your tummy
will obstruct your vision, come
252
00:16:16,899 --> 00:16:19,539
Can't get more tired than this
even if we fight for real
253
00:16:19,659 --> 00:16:21,459
Should you drink daily?
254
00:16:21,499 --> 00:16:23,299
We are all creative peoples!
255
00:16:23,379 --> 00:16:25,819
Mind gets energized
with our input, tell him
256
00:16:25,899 --> 00:16:28,419
We don't drink
for our pleasure
257
00:16:28,499 --> 00:16:30,819
It's to ensure
you get quality work
258
00:16:30,899 --> 00:16:33,539
Even now, not too late
Dude, cancel the chicken
259
00:16:33,619 --> 00:16:37,819
Mind has to be minded, dude
Don't cancel the chicken, please
260
00:16:37,859 --> 00:16:39,019
Hi guys
261
00:16:39,819 --> 00:16:43,139
Dude, mom's made her specialty
sweet porridge, really awesome
262
00:16:43,259 --> 00:16:44,259
Super, dude
263
00:16:44,379 --> 00:16:46,259
Where's my KFC chicken?
264
00:16:47,859 --> 00:16:50,299
Huh...oh that?
265
00:16:50,459 --> 00:16:52,179
On the way
Will be delivered soon
266
00:16:52,219 --> 00:16:54,179
- Did you get the garlic pickle?
- As if I'll forget?!
267
00:16:54,259 --> 00:16:54,979
Hold
268
00:16:55,099 --> 00:16:55,979
Thanks
269
00:17:00,819 --> 00:17:02,739
Chicken's not yet
been delivered?
270
00:17:02,779 --> 00:17:04,859
What? Chicken?
271
00:17:05,059 --> 00:17:06,979
KFC chicken
272
00:17:07,819 --> 00:17:11,019
What's good for hard drink?
Chicken or garlic pickle?
273
00:17:11,259 --> 00:17:12,979
- Chicken...?
- Wrong answer
274
00:17:13,419 --> 00:17:16,099
Garlic reduces cholesterol
275
00:17:16,179 --> 00:17:18,339
This full packet is all yours
Go ahead and eat it
276
00:17:18,419 --> 00:17:19,899
Don't share it
with anyone else
277
00:17:19,979 --> 00:17:21,739
Why did I believe you?!
278
00:17:23,099 --> 00:17:25,339
Dude, special cheers
279
00:17:25,859 --> 00:17:27,379
I'm very happy today
280
00:17:27,459 --> 00:17:29,659
- Why?
- Unforgettable day in my life
281
00:17:29,739 --> 00:17:31,499
My wedding has been fixed
282
00:17:31,579 --> 00:17:35,539
Oh gosh! I just got the 'kick'
283
00:17:35,619 --> 00:17:37,139
And you deflated
my intoxication
284
00:17:37,219 --> 00:17:40,339
Your life is so jolly, no?
Will it ever be the same again?
285
00:17:40,459 --> 00:17:41,379
Your life is ruined
286
00:17:41,419 --> 00:17:43,379
Why are you
talking like a lunatic?
287
00:17:43,499 --> 00:17:45,179
If you drink I say
I'll get intoxicated
288
00:17:45,259 --> 00:17:46,579
You're denying it
289
00:17:47,419 --> 00:17:49,459
'You won't get it
if I tell you'
290
00:17:49,499 --> 00:17:50,619
Get me the guitar
291
00:17:52,019 --> 00:17:54,019
What, dude?
Song, huh?
292
00:18:20,099 --> 00:18:24,259
"Listen, my dear buddy
Listen to this cruel story"
293
00:18:24,299 --> 00:18:28,659
"Story of this man walking tall
listen to his drastic downfall"
294
00:18:28,699 --> 00:18:33,019
"Hear his 7 days a week spree
how he flew fancy free"
295
00:18:33,099 --> 00:18:37,539
"And now deep inside a dingy well
hear the story of his death knell"
296
00:18:37,579 --> 00:18:46,219
"He'll guzzle away to glory at night
Break of dawn, blanketed, sleep tight"
297
00:18:46,299 --> 00:18:50,739
"Kaput...his love battered
his heart got shattered"
298
00:18:50,779 --> 00:18:55,499
"With just 3 knots of wedded glory
his story became history!"
299
00:18:55,579 --> 00:18:59,659
"Listen, my dear buddy
to this cold hearted story"
300
00:18:59,699 --> 00:19:04,899
"Story of this man walking tall
listen to his disgraced downfall"
301
00:19:22,299 --> 00:19:26,899
"If asked for a ticket in a bus
he'll erupt like Mt Vesuvius!"
302
00:19:26,979 --> 00:19:31,419
"Even if no girls to impress
he'll travel 'foot board' nevertheless!"
303
00:19:31,459 --> 00:19:35,699
"Ruffling his hair in a gesture
he called it his style signature"
304
00:19:35,779 --> 00:19:40,299
"Today, he's tearing his hair apart
stranded with a heavy heart"
305
00:19:40,379 --> 00:19:42,659
Our Superstar long back
made this wise crack
306
00:19:42,739 --> 00:19:43,859
What did he say?
307
00:19:44,259 --> 00:19:48,499
"Achak means achak
Gumuk is just gumuk"
308
00:19:48,539 --> 00:19:52,779
"There's no use making sense
out of this rhyming nonsense!"
309
00:19:52,899 --> 00:20:01,699
"He packed up his cricket kit ages ago
He's busy in the market buying tomato"
310
00:20:01,739 --> 00:20:06,099
"Drinking liquor there
Pumping water here"
311
00:20:06,139 --> 00:20:10,819
"In those 3 knots of wedded glory
his story got labeled history!"
312
00:20:10,859 --> 00:20:14,979
"Listen, my dear buddy
hear this callous story"
313
00:20:15,059 --> 00:20:20,099
"Story of this man walking tall
hear his topsy-turvy downfall"
314
00:20:37,699 --> 00:20:42,259
"Even if blindfolded middle of the road
he'll drool over girls young and old"
315
00:20:42,339 --> 00:20:46,699
"Now with a daughter of his own
he protects her sunrise to sundown"
316
00:20:46,779 --> 00:20:51,139
"He borrowed his 1st loan
to admit her in kindergarten"
317
00:20:51,219 --> 00:20:55,619
"Till she passed out of college
he had hell trying to manage"
318
00:20:55,659 --> 00:20:57,979
Our Superstar long ago
sang this mumbo jumbo
319
00:20:58,059 --> 00:20:59,139
What did he sing?
320
00:20:59,539 --> 00:21:03,699
"Words that rhyme random
are his own pearls of wisdom"
321
00:21:03,779 --> 00:21:08,179
"Lyrics coined for rhyming
serve only the purpose of timing"
322
00:21:08,219 --> 00:21:12,419
"To get Mr Right as groom
he waned like the moon to gloom"
323
00:21:12,499 --> 00:21:16,939
"100 days of agitated state
noodle-slim he lost weight"
324
00:21:17,019 --> 00:21:21,179
"His daughter he blessed
and cried his eyes red"
325
00:21:21,259 --> 00:21:26,019
"In those 3 knots of wedded glory
Insolvency is his sob story"
326
00:21:26,099 --> 00:21:30,179
"Listen, my dear buddy
Hear his no bliss-story"
327
00:21:30,299 --> 00:21:35,659
"Story of this man walking tall
listen to his pathetic downfall"
328
00:21:54,099 --> 00:21:55,619
Hello! Mr Alex Pandian
329
00:21:58,099 --> 00:22:03,619
Guava trees in this area without fruits
look like the heads tonsured in Tirupathi!
330
00:22:06,579 --> 00:22:09,339
- Say that again
- More you cut, more they grow!
331
00:22:12,019 --> 00:22:12,739
Smell anything?
332
00:22:12,819 --> 00:22:15,299
You're clear!
No trace of any smell
333
00:22:15,379 --> 00:22:17,099
You can go home
with absolutely no fear
334
00:22:17,139 --> 00:22:20,979
Okay...earning Rs10 is hard
You shouldn't drink it away
335
00:22:21,019 --> 00:22:23,739
Use it for your family's
monthly expenditure
336
00:22:25,099 --> 00:22:27,579
Gives me such a huge
lecture for just 10 bucks...!
337
00:22:27,659 --> 00:22:29,499
- What?
- Nothing...nothing
338
00:22:38,419 --> 00:22:40,179
Shiva...!
Wait
339
00:22:40,379 --> 00:22:41,219
What, mom?
340
00:22:41,299 --> 00:22:43,779
I need to know your
decision for sure today
341
00:22:43,899 --> 00:22:44,779
Decision?
342
00:22:44,819 --> 00:22:47,179
When on earth do you
plan on getting married?
343
00:22:47,459 --> 00:22:49,419
Mom...it's late now
344
00:22:49,459 --> 00:22:51,859
Marriage halls will be closed
Please understand
345
00:22:51,899 --> 00:22:54,179
We'll take care of it
tomorrow, go sleep now
346
00:22:54,219 --> 00:22:56,339
Shiva...Shivaa...!
347
00:22:56,419 --> 00:22:58,819
Goodnight...goodnight
Sweet dreams, mom
348
00:23:01,699 --> 00:23:04,779
How do I get him
to do what I want?
349
00:23:07,899 --> 00:23:08,859
Granny...?
350
00:23:11,779 --> 00:23:12,659
Good morning, God!
351
00:23:12,699 --> 00:23:14,739
- Granny
- Wait...I'm coming
352
00:23:14,939 --> 00:23:16,419
How on earth
do people drink?
353
00:23:16,499 --> 00:23:19,459
What?
'Hankover' today also?
354
00:23:19,579 --> 00:23:21,939
Here, drink up this
remedy-concoction
355
00:23:27,819 --> 00:23:28,539
Granny...?
356
00:23:28,619 --> 00:23:31,059
If you write down the secret
of this concoction as a recipe...
357
00:23:31,139 --> 00:23:33,339
...won't it be useful to many
alcoholic Indian citizens?
358
00:23:33,379 --> 00:23:35,059
It's already
on my website
359
00:23:35,139 --> 00:23:37,179
Ask whomever
you want to look it up
360
00:23:37,619 --> 00:23:39,619
Goddess Shakthi...!
361
00:23:39,739 --> 00:23:41,579
Mom...?!
362
00:23:41,779 --> 00:23:43,619
Is any religious film
getting re-released?
363
00:23:43,699 --> 00:23:45,459
You're off to a film
early in the morning?
364
00:23:45,539 --> 00:23:49,019
I'm feeling very unsettled
Nothing I want is working out
365
00:23:49,059 --> 00:23:51,819
That's why I thought I'd go
to Tirupathi and pray
366
00:23:51,899 --> 00:23:56,579
Then to Palani to pray some more and
from there to Srirangam and be back
367
00:23:56,619 --> 00:23:58,459
- Mom, come here, no?
- For what?
368
00:23:58,499 --> 00:24:00,899
- Just come
- Why?
369
00:24:01,059 --> 00:24:03,099
Sit down
I'll tell you
370
00:24:03,259 --> 00:24:04,979
Granny, give me that iPad
371
00:24:05,059 --> 00:24:07,819
No way! I'm in the last
stage of Angry Birds game
372
00:24:07,899 --> 00:24:10,219
Okay...mom, I will
tell you an easy route
373
00:24:10,299 --> 00:24:12,139
1st go to Tirupathi
Then to Trichy
374
00:24:12,179 --> 00:24:14,899
If you take the bypass from Trichy,
you can get to Palani easily, okay?
375
00:24:14,939 --> 00:24:17,459
How does a by-pass road matter
when I'm going by foot?
376
00:24:17,539 --> 00:24:18,499
Whaaaat...on foot?!
377
00:24:18,579 --> 00:24:20,579
You go even to the temple
in the next street in an auto
378
00:24:20,659 --> 00:24:22,019
Now for what joy is this?!
379
00:24:22,059 --> 00:24:24,339
Some curse is stopping
your wedding from happening
380
00:24:24,379 --> 00:24:27,459
That's why the astrologer as
retribution asked me to do this
381
00:24:27,539 --> 00:24:28,339
Let her go
382
00:24:28,419 --> 00:24:30,699
Granny, you play
Angry Birds quietly
383
00:24:30,779 --> 00:24:32,819
You can't go that far, mom
Your legs won't belong to you!
384
00:24:32,859 --> 00:24:34,579
What else do you
expect me to do?
385
00:24:34,659 --> 00:24:37,699
When you were 10 years old
your dad abandoned me at Tirupathi
386
00:24:37,739 --> 00:24:39,779
I thought you'd at least
heal my broken heart and-
387
00:24:39,859 --> 00:24:41,579
Please don't start
that old saga now!
388
00:24:41,619 --> 00:24:43,379
Okay, I'm not
starting anything
389
00:24:43,419 --> 00:24:44,699
I've made idli...eat it!
390
00:24:44,779 --> 00:24:46,259
I'm getting delayed
I'm leaving
391
00:24:46,299 --> 00:24:48,299
I'm telling you
not to go, no?
392
00:24:48,339 --> 00:24:50,099
Then will you
get married?
393
00:24:51,819 --> 00:24:53,899
Okay fine, do
whatever you want!
394
00:24:53,979 --> 00:24:56,659
Mom! I said okay, didn't I?
Now where are you going?
395
00:24:56,699 --> 00:24:58,779
I'm just stepping out
to buy milk
396
00:25:00,179 --> 00:25:02,059
'Did I get trapped in haste?'
397
00:25:02,419 --> 00:25:03,979
Kaal kattu.com
(Hooked on.com)
398
00:25:04,059 --> 00:25:07,379
'Wife is a boon, blessed for you
courtesy Hooked on.com'
399
00:25:08,339 --> 00:25:10,579
Come...welcome
Sit down
400
00:25:11,059 --> 00:25:12,099
- Good day
- Good day
401
00:25:12,179 --> 00:25:13,979
I called you this morning
402
00:25:14,059 --> 00:25:17,859
- Oh! About Shiva?
- Yes, about that!
403
00:25:17,899 --> 00:25:20,219
I have plenty of
bride options
404
00:25:20,259 --> 00:25:22,379
I'll show you
See what you like
405
00:25:22,579 --> 00:25:25,219
This girl's name is Ramya
She's a software engineer
406
00:25:25,259 --> 00:25:26,579
She earns gallons of cash
407
00:25:26,699 --> 00:25:30,139
But she insists on going to the US
after she gets married and settle down
408
00:25:30,179 --> 00:25:31,619
No, sir
That won't work
409
00:25:31,659 --> 00:25:32,339
Next
410
00:25:32,379 --> 00:25:35,779
Oh? Next?
This girl's name is Akila
411
00:25:35,819 --> 00:25:38,059
She is fully loaded
She's an only child
412
00:25:38,139 --> 00:25:40,539
But like the girls of today,
she's the social type
413
00:25:40,619 --> 00:25:43,699
Whether the boy drinks or smokes
she's willing to give in readily
414
00:25:43,739 --> 00:25:45,339
No, sir...this won't work either
415
00:25:45,419 --> 00:25:49,139
My son doesn't have any bad
habits like drinking or smoking
416
00:25:49,179 --> 00:25:52,819
Only habit of his, to eat a guava
before coming home at night
417
00:25:52,939 --> 00:25:56,339
'Guava? How smart
Seems just like me!'
418
00:25:56,459 --> 00:25:57,299
Next
419
00:25:57,659 --> 00:26:00,739
- Her name is Ranjitha
- No, thank you, sir
420
00:26:00,779 --> 00:26:01,819
I understand
421
00:26:01,939 --> 00:26:03,819
- Look at this
- No, sir...next
422
00:26:03,859 --> 00:26:05,859
- This?
- I don't like her
423
00:26:05,939 --> 00:26:10,019
Look here, I'll have to go look
in the CBI office for a girl next
424
00:26:10,099 --> 00:26:12,579
No, sir, you skipped a girl
who was really good looking
425
00:26:12,619 --> 00:26:13,459
Show her face
426
00:26:13,539 --> 00:26:14,939
Oh really?
Wait...!
427
00:26:17,379 --> 00:26:20,779
- Yes, this girl!
- This girl?
428
00:26:20,859 --> 00:26:24,699
No man will be suitable
to her numerous conditions
429
00:26:24,779 --> 00:26:28,619
The boy shouldn't have any
habits like smoking or drinking
430
00:26:28,699 --> 00:26:30,179
It must be
a joint family
431
00:26:30,299 --> 00:26:32,339
He must respect his mom
like she's a Goddess
432
00:26:32,379 --> 00:26:34,939
He must not use
plastic at home
433
00:26:35,019 --> 00:26:36,819
He must not
litter on the road
434
00:26:36,899 --> 00:26:38,859
He must not spit
wherever he likes
435
00:26:38,979 --> 00:26:42,379
Most important, he must not use
his mobile phone while driving
436
00:26:42,459 --> 00:26:44,059
She's put zillion
conditions like this!
437
00:26:44,099 --> 00:26:46,619
Now, you tell me,
will this girl get a groom?
438
00:26:46,659 --> 00:26:48,139
- She's got him!
- What are you saying?
439
00:26:48,219 --> 00:26:50,939
1st, call the girl's family and
fix the 'bride seeing' formality
440
00:26:51,019 --> 00:26:53,819
Think about it carefully
Is this girl okay?
441
00:26:53,859 --> 00:26:55,779
Sir, I know this girl well
442
00:26:55,859 --> 00:26:57,619
She's my future
daughter-in-law
443
00:26:57,739 --> 00:26:59,379
- Roll camera
- Rolling
444
00:26:59,419 --> 00:27:00,219
Action!
445
00:27:00,259 --> 00:27:01,259
Good morning, viewers
446
00:27:01,299 --> 00:27:03,979
For the past 2 weeks,
we've been visiting...
447
00:27:04,019 --> 00:27:06,259
...various temples for this
special show 'temple bells'
448
00:27:06,339 --> 00:27:08,979
Continuing our religious discovery
let us now see the subsidiary shrines...
449
00:27:09,059 --> 00:27:10,459
...and retribution favors
450
00:27:10,579 --> 00:27:11,779
Sorry...sorry
451
00:27:11,939 --> 00:27:12,939
Is it my dad?
452
00:27:13,139 --> 00:27:14,019
Yes, tell me, dad
453
00:27:14,099 --> 00:27:14,859
Good news
454
00:27:14,899 --> 00:27:17,139
I've fixed a 'bride seeing'
formality for you tomorrow
455
00:27:17,179 --> 00:27:18,459
Okay, dad
I'm in shoot
456
00:27:18,499 --> 00:27:19,899
I'll call you later?
457
00:27:19,939 --> 00:27:22,339
- Apply for leave tomorrow
- Okay, dad
458
00:27:22,379 --> 00:27:23,139
Sorry
459
00:27:23,219 --> 00:27:26,499
Enough shooting for today
Time for customers to come
460
00:27:26,579 --> 00:27:27,779
Pack up now
461
00:27:28,139 --> 00:27:30,419
Customer?
Oh lord Shiva!
462
00:27:30,979 --> 00:27:32,019
Come, let's go
463
00:27:34,899 --> 00:27:38,819
- How long have you been dubbing?
- About a week
464
00:27:38,939 --> 00:27:40,659
Dubbing must come
from the heart
465
00:27:40,699 --> 00:27:41,939
You have to
feel the voice
466
00:27:42,019 --> 00:27:44,659
'This is the glory of
Mahabharath story'
467
00:27:46,819 --> 00:27:48,219
You talk really well
468
00:27:48,259 --> 00:27:51,299
We'll gain experience
dubbing with you
469
00:27:51,379 --> 00:27:52,219
Thank you
470
00:27:52,259 --> 00:27:55,779
I generally tell all the girls
this regarding dubbing
471
00:27:55,899 --> 00:27:58,019
For Chinese voice,
you use the nose
472
00:27:58,099 --> 00:27:59,699
For English voice,
you use bass
473
00:27:59,739 --> 00:28:02,419
For animals, it must
come from the stomach
474
00:28:02,459 --> 00:28:04,179
You 'won't understand if I tell you'
475
00:28:04,259 --> 00:28:06,579
When you are free, we can
go to Mahabalipuram...
476
00:28:06,619 --> 00:28:08,539
...do our homework
and come back?
477
00:28:10,939 --> 00:28:11,699
What?
478
00:28:12,339 --> 00:28:13,779
There are 2 girls
479
00:28:14,019 --> 00:28:16,659
Does he even think of
lending one to his friend?
480
00:28:16,699 --> 00:28:19,379
He'll keep flirting and
we're supposed to watch
481
00:28:19,459 --> 00:28:22,819
So what's the use of spending
5 bucks today ironing my shirt?
482
00:28:22,899 --> 00:28:24,659
I'll take knock your tub
483
00:28:29,339 --> 00:28:30,619
Shiva's mom
484
00:28:31,299 --> 00:28:32,619
- Hello?
- Hey Gowri!
485
00:28:32,659 --> 00:28:34,059
Tell me, ma
486
00:28:34,139 --> 00:28:37,099
What is Shiva doing?
He's not picking up his phone
487
00:28:37,259 --> 00:28:38,979
He's sitting here jobless
488
00:28:39,059 --> 00:28:42,059
I've found a bride for him
We're all 'seeing' her tomorrow
489
00:28:42,099 --> 00:28:43,139
Ask him to call me soon
490
00:28:43,179 --> 00:28:45,699
I'll myself connect you
to him, why don't you talk now?
491
00:28:46,419 --> 00:28:48,899
Shiva, your mom
is on the line
492
00:28:48,979 --> 00:28:50,779
Hey! Why do you
even carry a phone?!
493
00:28:50,859 --> 00:28:52,739
Mom! I'm educating
2 people here
494
00:28:52,779 --> 00:28:53,739
Don't disturb me now
495
00:28:53,819 --> 00:28:55,739
I called to tell you
something important
496
00:28:55,779 --> 00:28:58,019
- What is it?
- I've found a girl for you
497
00:28:58,059 --> 00:28:59,619
Tomorrow we are
going to their house
498
00:28:59,699 --> 00:29:01,339
Please don't plan
anything for the day
499
00:29:01,419 --> 00:29:02,459
What are you saying, ma?
500
00:29:02,539 --> 00:29:04,739
Yes, come home
early at least today
501
00:29:04,779 --> 00:29:07,619
Mom, I can't do all this
Mom...mom...maa
502
00:29:08,339 --> 00:29:10,979
Getting a mother's voice right
is really tough...heard that?
503
00:29:11,059 --> 00:29:13,019
Look how good my friend is
504
00:29:13,059 --> 00:29:14,259
Congratulations, sir
505
00:29:14,299 --> 00:29:17,979
When we go to Mahabalipuram,
won't your 'would-be' join us too?
506
00:29:18,939 --> 00:29:22,179
Oh gosh!
Gone...full toss!!
507
00:29:24,939 --> 00:29:28,379
A Telugu movie? Okay
Chiranjeevi is the hero?
508
00:29:28,979 --> 00:29:33,459
Big budget?
Okay...okay, I'll be there
509
00:29:34,059 --> 00:29:35,579
Mom, I'm going to
Hyderabad urgently
510
00:29:35,619 --> 00:29:37,339
Only I can dub it seems
Big budget film
511
00:29:37,379 --> 00:29:38,339
I'll be back in 4 days
512
00:29:38,379 --> 00:29:40,899
But tomorrow is the day
we are 'seeing' the bride
513
00:29:40,979 --> 00:29:44,579
Chiranjeevi's got a sore throat
drinking iced rose milk at a wedding
514
00:29:44,699 --> 00:29:47,139
Producer is begging me
to replicate his voice
515
00:29:47,179 --> 00:29:49,699
I'll be back in
4-5 days, okay?
516
00:29:50,379 --> 00:29:51,739
Shiva...?!
517
00:29:55,299 --> 00:30:04,179
(Names of various
Goddesses as chant)
518
00:30:10,259 --> 00:30:11,499
Mr Simha Reddy
519
00:30:11,659 --> 00:30:13,499
Jackie Chan just
called from China
520
00:30:13,619 --> 00:30:16,419
He has to release a movie
by Chinese New Year
521
00:30:16,499 --> 00:30:17,859
Or else he won't
get a theater
522
00:30:17,899 --> 00:30:22,219
Ask Chiranjeevi to gobble few
lozenges and adjust his voice
523
00:30:22,259 --> 00:30:27,059
Also ask him not to drink
cold rose milk again
524
00:30:27,299 --> 00:30:28,139
Okay
525
00:30:30,019 --> 00:30:32,819
Look mom, how much
I have to lie for you!
526
00:30:33,059 --> 00:30:34,539
We'll go 'see'
the bride tomorrow
527
00:30:34,619 --> 00:30:36,419
Change into your normal saree
528
00:30:49,859 --> 00:30:53,059
Shiva, there's a new Lady 'Kaka'
album that's been released
529
00:30:53,139 --> 00:30:54,819
Do you want to
hear her songs?
530
00:30:54,899 --> 00:30:57,419
I don't want Lady Gaga
or any other old crow
531
00:30:57,539 --> 00:30:59,499
I feel like listening to
maestro's sad songs
532
00:30:59,539 --> 00:31:00,819
Leave me alone, granny
533
00:31:00,859 --> 00:31:01,779
Okay
534
00:31:04,819 --> 00:31:09,659
"A koel caged, forced to sing
This world has no feeling"
535
00:31:09,779 --> 00:31:14,379
"Peahen's legs broken, made to dance
what a darkened world of violence"
536
00:31:14,459 --> 00:31:21,219
"Can the koel sing, feathers clipped?
Can the peahen dance, legs chipped?"
537
00:31:24,699 --> 00:31:26,779
"A koel caged, forced to sing"
538
00:31:26,899 --> 00:31:28,179
Dude...?
539
00:31:29,659 --> 00:31:31,299
Why are you this shy?
540
00:31:31,339 --> 00:31:33,779
Is this shyness to you?
I will slipper you
541
00:31:33,819 --> 00:31:36,619
- What's the groom saying?
- Nothing, sir
542
00:31:36,699 --> 00:31:39,139
Ask for whatever it is
without feeling shy, son
543
00:31:39,259 --> 00:31:42,379
He's asking when
he can see the girl
544
00:31:44,219 --> 00:31:47,419
The bride will come now
Why are you so shy to ask?
545
00:31:47,499 --> 00:31:49,499
Shiva, don't be so shy
546
00:31:49,619 --> 00:31:51,859
He's been like this
right from his childhood
547
00:31:51,899 --> 00:31:54,979
He'll feel shy
Whoever it is
548
00:31:55,659 --> 00:31:58,459
I used to be very shy
when I was young too
549
00:31:58,619 --> 00:32:00,979
But after I joined
the forest department...
550
00:32:01,059 --> 00:32:02,979
...I became violent!
551
00:32:03,579 --> 00:32:07,219
You can clear any doubt
about the forest, I'll oblige
552
00:32:07,299 --> 00:32:08,499
Uncle's asking
553
00:32:08,539 --> 00:32:09,979
Go ahead and
ask what you wish
554
00:32:10,059 --> 00:32:10,899
Uncle...?
555
00:32:12,259 --> 00:32:15,219
Did you shoot sandalwood
smuggler Veerappan, sir?
556
00:32:15,259 --> 00:32:19,139
Good point but
it slightly misfired
557
00:32:19,299 --> 00:32:21,819
They gave that project to
Commissioner Vijay Kumar
558
00:32:21,899 --> 00:32:24,939
Really? He's my Fb friend
559
00:32:24,979 --> 00:32:26,539
Let me confirm this
with him now
560
00:32:26,619 --> 00:32:30,019
Granny...he's in
the police department
561
00:32:30,099 --> 00:32:31,179
Not FBI
562
00:32:31,219 --> 00:32:33,739
FBI? Fb means
Facebook
563
00:32:33,779 --> 00:32:34,899
You don't even know this
564
00:32:34,979 --> 00:32:37,299
You are better off
in the forest
565
00:32:37,379 --> 00:32:39,139
A family that doesn't
know what Fb is
566
00:32:39,219 --> 00:32:41,619
Let me get hold of the chap
who got this alliance for us!
567
00:32:41,659 --> 00:32:43,899
Shiva, we don't
need this family
568
00:32:43,979 --> 00:32:45,099
Let's just log out
569
00:32:45,139 --> 00:32:46,699
Keep quiet...mother
570
00:32:54,299 --> 00:32:56,339
Offer the groom first
571
00:32:58,019 --> 00:33:00,539
Thank you
572
00:33:01,779 --> 00:33:03,779
- Sit down, dear
- No, it's okay
573
00:33:03,859 --> 00:33:05,019
No, sit down!
574
00:33:05,099 --> 00:33:07,179
But how can I
in front of elders...?!
575
00:33:07,219 --> 00:33:09,419
My son is definitely blessed
to get someone like you
576
00:33:09,499 --> 00:33:12,499
I've seen your
TV programs, dear
577
00:33:12,539 --> 00:33:15,339
What spiritual knowledge
when you are so young!!
578
00:33:15,419 --> 00:33:18,139
Motherless child
I pampered her a lot
579
00:33:18,259 --> 00:33:19,939
But a responsible girl
580
00:33:20,099 --> 00:33:23,499
In giving respect to elders
or in her devotion to God...
581
00:33:23,579 --> 00:33:25,219
...she's a role model for all
582
00:33:25,259 --> 00:33:26,419
I can see that
583
00:33:26,459 --> 00:33:28,699
I shouldn't be praising
my own daughter
584
00:33:28,739 --> 00:33:30,979
Don't worry, uncle
I'll tell them on your behalf
585
00:33:31,059 --> 00:33:32,899
She hates cinema
586
00:33:32,939 --> 00:33:34,499
She visits the temple
thrice a week
587
00:33:34,539 --> 00:33:36,259
She's on a fasting
vow 4 days a week
588
00:33:36,339 --> 00:33:37,619
She loves to dance
589
00:33:37,659 --> 00:33:39,979
Formally she has
learnt classical dance
590
00:33:40,019 --> 00:33:42,259
Shiva likes dance a lot too
591
00:33:42,339 --> 00:33:46,819
He dances in his room with
his door locked daily 7 to 8 a.m
592
00:33:46,899 --> 00:33:50,659
But he hasn't let me see him
dance even once till now
593
00:33:51,459 --> 00:33:53,219
Dude, you are
the perfect match
594
00:33:53,299 --> 00:33:54,899
Just close your eyes and
say 'yes' without a thought
595
00:33:54,939 --> 00:33:56,099
I'll scoop your eyes out
596
00:33:56,179 --> 00:33:57,979
Arrange for us
to meet somewhere
597
00:33:58,019 --> 00:33:59,779
What is the groom saying now?
598
00:34:00,299 --> 00:34:04,899
The groom really likes
the girl it seems!
599
00:34:21,419 --> 00:34:23,339
How do we take this forward?
600
00:34:23,379 --> 00:34:25,139
Let the bride and groom talk
601
00:34:25,259 --> 00:34:26,579
My son is very shy
602
00:34:26,699 --> 00:34:28,579
He already told me when
we were on the way...
603
00:34:28,619 --> 00:34:30,819
'Don't make me talk
to the bride, mom'
604
00:34:30,899 --> 00:34:33,099
'If she's okay for you,
then double okay for me'
605
00:34:33,139 --> 00:34:35,779
- A minor request
- Tell me, dear
606
00:34:35,819 --> 00:34:39,739
If I get a good husband, I've vowed
to tonsure his head in Palani
607
00:34:39,819 --> 00:34:44,059
Plus 'piercing-tongue' and 'kavadi'
(structure balanced on shoulder)
608
00:34:44,139 --> 00:34:45,619
If we could do this...I'd be happy
609
00:34:45,699 --> 00:34:48,579
That's a good vow, dear
Why hesitate to say this?
610
00:34:48,659 --> 00:34:51,579
After you get married, whether
you go for your honeymoon or not...
611
00:34:51,659 --> 00:34:54,619
...we'll go to Palani first!
Are you happy now?
612
00:34:55,179 --> 00:35:01,779
'Glory to Lord Muruga'
613
00:35:07,699 --> 00:35:09,299
Are you happy
with everything?
614
00:35:09,419 --> 00:35:10,819
Let's make it formal
615
00:35:10,899 --> 00:35:12,419
With pleasure
616
00:35:19,379 --> 00:35:22,579
- Tell me, Deepan...where's the silver?
- I'm not interested in getting married
617
00:35:22,699 --> 00:35:24,539
What's my question and
what are you replying?!
618
00:35:24,579 --> 00:35:26,259
I'm saying I don't
want to get married
619
00:35:26,339 --> 00:35:27,459
I'll ask you
with affection
620
00:35:27,539 --> 00:35:28,939
Please tell me
where is the diamond?
621
00:35:28,979 --> 00:35:30,259
I'm not interested
in getting married!
622
00:35:30,299 --> 00:35:32,099
Why are you repeating
the same stupid dialog?
623
00:35:32,179 --> 00:35:33,979
Look, he doesn't
want to get married!
624
00:35:34,019 --> 00:35:36,419
Forget it, Balu
Your life is in your hands
625
00:35:36,459 --> 00:35:37,099
It's your call
626
00:35:37,139 --> 00:35:38,859
I've said what I have to
The rest is up to you
627
00:35:38,939 --> 00:35:40,459
Will you talk about
the diamondor not?
628
00:35:40,539 --> 00:35:42,139
- Can I ask you something?
- Ask me
629
00:35:42,219 --> 00:35:43,939
You've been married
for 5 years now
630
00:35:43,979 --> 00:35:45,779
Are you happy
with your life?
631
00:35:46,539 --> 00:35:47,779
Cut, cut...cut it!
632
00:35:47,819 --> 00:35:50,099
Why did you stop it?
It's going smoothly
633
00:35:50,179 --> 00:35:51,259
Going smoothly?
634
00:35:51,339 --> 00:35:55,139
For the past 4 days, you've only
been obsessing about marriage
635
00:35:55,619 --> 00:35:57,739
I'm not interested
in marriage!
636
00:35:57,819 --> 00:35:59,259
Please don't start again
637
00:36:00,339 --> 00:36:03,099
I think it's a good idea
if you marry that girl
638
00:36:03,139 --> 00:36:05,339
I think it's a good idea
for you to shut up
639
00:36:05,379 --> 00:36:07,899
'This is the glory
of Mahabharath story'
640
00:36:07,939 --> 00:36:08,859
Wait
641
00:36:10,699 --> 00:36:12,939
- Hello?
- Shiva, it's me
642
00:36:13,059 --> 00:36:15,179
Go to Besant Nagar immediately
643
00:36:15,259 --> 00:36:19,179
Anjali is doing a program at the beach
She has a DVD for me...just bring it
644
00:36:19,259 --> 00:36:20,939
Mom, I'm busy
645
00:36:21,019 --> 00:36:22,539
It doesn't matter
how busy you are
646
00:36:22,579 --> 00:36:23,619
Please do this for me
647
00:36:23,659 --> 00:36:26,419
My poor daughter-in-law!
She'll be waiting there for you
648
00:36:26,459 --> 00:36:27,219
Daughter-in-law...?
649
00:36:27,339 --> 00:36:30,859
Oh! Also, I've got the models
of the wedding cards
650
00:36:30,899 --> 00:36:32,819
If you take a look
we can give it to the printers
651
00:36:32,859 --> 00:36:34,899
Mom, it's only been 4 days
since we saw that girl
652
00:36:34,939 --> 00:36:37,019
- Why all this already?
- Don't be toooo shy
653
00:36:37,059 --> 00:36:38,779
Timing will be perfect
only if we start now
654
00:36:38,859 --> 00:36:40,779
And don't forget to
get the DVD for me
655
00:36:40,859 --> 00:36:41,539
Okay?
656
00:36:41,619 --> 00:36:43,179
Mom...mom...maa!
657
00:36:46,299 --> 00:36:49,619
Why do all mothers hang up
halfway through a conversation?
658
00:36:57,899 --> 00:36:58,939
Yes
659
00:36:59,859 --> 00:37:01,059
Where are you going?
660
00:37:01,099 --> 00:37:02,459
To tell the truth
661
00:37:06,739 --> 00:37:08,139
Where...is she?
662
00:37:11,859 --> 00:37:13,779
Mom said Besant Nagar beach
663
00:37:13,979 --> 00:37:15,019
Let me call her
664
00:37:23,299 --> 00:37:24,619
Who are these guys?
665
00:38:22,619 --> 00:38:23,539
Anjali
666
00:38:52,739 --> 00:38:55,819
'Don't drink...
if you drink, don't drive...'
667
00:38:55,939 --> 00:38:57,659
Wow, master
Fantastic!
668
00:38:57,699 --> 00:38:59,779
Anjali, I'll wait
for you over there
669
00:38:59,859 --> 00:39:01,579
Nice...message
670
00:39:05,539 --> 00:39:07,779
They've fixed the wedding
3 months from now
671
00:39:07,899 --> 00:39:08,659
Oh...I see!
672
00:39:08,779 --> 00:39:09,499
Hi!
673
00:39:09,539 --> 00:39:11,019
He's Mark
Dance master
674
00:39:11,059 --> 00:39:11,939
He's our family friend
675
00:39:11,979 --> 00:39:12,699
Hello
676
00:39:13,499 --> 00:39:14,699
He is...
677
00:39:15,139 --> 00:39:17,259
Why did you suddenly start
dancing in a public space?
678
00:39:17,339 --> 00:39:18,659
This is what
a flash mob is
679
00:39:18,739 --> 00:39:21,579
This is how, we'll start dancing
out of the blue in a public space
680
00:39:21,619 --> 00:39:23,139
Viewers will be
really surprised
681
00:39:23,179 --> 00:39:24,299
I'm still surprised
682
00:39:24,339 --> 00:39:26,339
That flash mob was
to enlighten people
683
00:39:26,379 --> 00:39:28,299
...about the hazards
of drinking
684
00:39:28,379 --> 00:39:31,419
Yes...drinking is indeed
a bad habit...nice...!
685
00:39:31,539 --> 00:39:33,939
Your mom wanted the CD
on my temple program
686
00:39:34,059 --> 00:39:35,779
Let me go
and get it for you
687
00:39:35,859 --> 00:39:37,539
You keep talking
I'll get it for you
688
00:39:37,619 --> 00:39:38,979
Okay, thank you
689
00:39:44,219 --> 00:39:46,659
I went to the temple
this morning...
690
00:39:46,739 --> 00:39:50,059
...prayed and also did
Angapradakshanam for you
691
00:39:50,259 --> 00:39:54,339
- Andhra Pradesh in a temple?
- 'Angapradakshanam'
692
00:39:54,419 --> 00:39:56,659
Where a devotee rolls on
the ground, around the temple
693
00:39:56,699 --> 00:39:58,379
- Rolling?
- Yes
694
00:39:58,459 --> 00:40:01,179
'She's going over board
I must tell her the truth'
695
00:40:02,819 --> 00:40:03,899
Anjali...?
696
00:40:04,139 --> 00:40:05,419
Don't get me wrong
697
00:40:05,459 --> 00:40:06,979
I'm not interested
in this marriage
698
00:40:07,019 --> 00:40:10,219
I came to 'see' you that day
only because my mom forced me
699
00:40:10,259 --> 00:40:11,859
You have to stop
this wedding somehow
700
00:40:11,899 --> 00:40:12,859
Oh God!
701
00:40:12,939 --> 00:40:14,779
I must stop
this wedding!?
702
00:40:14,859 --> 00:40:16,099
My life is ruined!
703
00:40:16,339 --> 00:40:17,939
Don't you like me?
704
00:40:17,979 --> 00:40:20,499
I've been living with you
as my husband, in my heart
705
00:40:20,579 --> 00:40:23,499
Now why should
I continue to live?
706
00:40:24,379 --> 00:40:25,339
Anjali...!
707
00:40:29,019 --> 00:40:30,939
You rascal!
You've killed this girl
708
00:40:30,979 --> 00:40:32,179
Are you happy now?
709
00:40:32,299 --> 00:40:35,259
We should hang
guys like this
710
00:40:35,699 --> 00:40:36,579
Oh gosh...!
711
00:40:36,699 --> 00:40:39,099
Hang him, sir!
712
00:40:39,219 --> 00:40:42,579
- He killed her
- Don't let him go
713
00:40:42,659 --> 00:40:44,539
He isn't fit to
be a human being
714
00:40:44,659 --> 00:40:45,739
Don't let him
off the hook
715
00:40:45,779 --> 00:40:46,779
Take him with you
716
00:40:46,859 --> 00:40:49,379
I'm innocent
I'm innocent!!
717
00:40:49,459 --> 00:40:51,539
I haven't done
anything wrong
718
00:40:51,619 --> 00:40:52,699
What happened?
719
00:40:52,899 --> 00:40:54,739
It wasn't a dream then!
720
00:40:54,979 --> 00:40:58,579
Nothing...I just dubbed a court scene
That's why...the after effects of it
721
00:40:58,659 --> 00:40:59,819
Anjali...CD
722
00:40:59,939 --> 00:41:01,579
- Thank you
- You guys take care
723
00:41:01,659 --> 00:41:02,819
I'll see you
724
00:41:02,899 --> 00:41:03,699
Bye
725
00:41:03,899 --> 00:41:04,939
Here
726
00:41:07,699 --> 00:41:08,819
I'll see you
727
00:41:09,299 --> 00:41:10,739
Sorry, boss
728
00:41:12,619 --> 00:41:15,179
Cheap rascal! Look how
he banged against you
729
00:41:15,259 --> 00:41:16,299
Doesn't matter
730
00:41:16,379 --> 00:41:19,659
We must make our state also
liquor-less like Gujarat
731
00:41:19,699 --> 00:41:22,339
Only then these drunkards'
problem will be solved
732
00:41:22,459 --> 00:41:25,459
Tamil nadu without
TASMAC (Govt wine shop)?!
733
00:41:29,219 --> 00:41:32,819
So...if you marry Anjali
you won't even relish a cutting
734
00:41:32,979 --> 00:41:33,659
Isn't that so?
735
00:41:33,699 --> 00:41:36,659
If I marry her, I can't even drink
a drop of corporation water
736
00:41:36,739 --> 00:41:38,739
Dude, I got the invitations
737
00:41:38,859 --> 00:41:42,859
Take a look, how is it?
I designed it myself
738
00:41:43,019 --> 00:41:45,859
Superb...why don't you
design the same for Shiva too?
739
00:41:45,979 --> 00:41:49,259
Will you jump by yourself
or shall I push you off the wall?
740
00:41:52,259 --> 00:41:53,699
'Ram weds Kalyani'
741
00:41:55,019 --> 00:41:55,859
Dude...idea
742
00:41:55,899 --> 00:41:57,179
Let's invite Anjali
to your wedding
743
00:41:57,219 --> 00:41:57,819
Why?
744
00:41:57,939 --> 00:42:00,379
I intend stopping
my wedding at yours
745
00:42:00,459 --> 00:42:02,819
Don't stop my wedding
planning to stop yours, dude
746
00:42:02,859 --> 00:42:06,819
Anything can happen in this
struggle, I hope you understand
747
00:42:07,019 --> 00:42:10,019
'I'll somehow stop my wedding
even if I have to stop his!'
748
00:42:10,139 --> 00:42:11,379
I'll call Anjali now
749
00:42:16,579 --> 00:42:18,139
This is the 1st step
of my plan, dude
750
00:42:18,179 --> 00:42:20,419
'Govinda Hari Govinda'
751
00:42:20,499 --> 00:42:23,939
Dude, looks like even God
can't save you from this
752
00:42:24,059 --> 00:42:26,539
Someone is angling for
a black and blue bruising
753
00:42:26,579 --> 00:42:27,739
Please run away
754
00:42:30,419 --> 00:42:31,099
Hello?
755
00:42:31,139 --> 00:42:33,499
Hello...Anjali?
This is Shiva here
756
00:42:33,539 --> 00:42:34,419
Yes, tell me
757
00:42:34,899 --> 00:42:37,619
Ram's wedding
He wants to invite you
758
00:42:37,699 --> 00:42:38,659
Shall we meet?
759
00:42:38,739 --> 00:42:41,939
- But I have work to do
- Only for half an hour
760
00:42:42,099 --> 00:42:43,219
Will you come to KFC?
761
00:42:43,259 --> 00:42:45,619
Not KFC, can you come
to Nungambakkam?
762
00:42:45,659 --> 00:42:48,059
We'll go to the restaurant
close to my office
763
00:42:48,139 --> 00:42:49,779
Okay, I'll be there
764
00:42:52,139 --> 00:42:52,979
Anjali
765
00:42:53,739 --> 00:42:56,539
Here, please come
766
00:42:58,179 --> 00:42:59,219
You must come too
767
00:43:01,379 --> 00:43:03,499
Let's order something
and talk as we eat
768
00:43:03,539 --> 00:43:04,379
Oh! Sorry
769
00:43:04,459 --> 00:43:05,619
What do you
want to eat?
770
00:43:05,699 --> 00:43:07,699
A full grilled chicken
Fish curry meals
771
00:43:07,779 --> 00:43:09,379
Mutton dry curry
and an omelet
772
00:43:09,459 --> 00:43:11,699
Sorry...you've got it wrong
773
00:43:11,739 --> 00:43:15,339
No, Anjali...what he meant
was omelet made in a ladle
774
00:43:15,419 --> 00:43:18,819
Sorry, you've got it wrong too
This is a vegan restaurant
775
00:43:18,859 --> 00:43:19,859
Vegan restaurant?
776
00:43:19,899 --> 00:43:22,939
Bermuda grass herbal juice
Neem flower muffin
777
00:43:23,019 --> 00:43:24,499
Pennywort herb pancake
778
00:43:24,579 --> 00:43:25,819
You get only
vegan dishes here
779
00:43:25,899 --> 00:43:27,419
Very healthy
780
00:43:28,219 --> 00:43:29,019
Okay
781
00:43:29,459 --> 00:43:30,499
Excuse me
782
00:43:31,659 --> 00:43:32,859
5 vegan meals
783
00:43:32,979 --> 00:43:34,779
1 neem flower
sweet porridge
784
00:43:35,259 --> 00:43:36,099
Aaaah!
785
00:43:38,059 --> 00:43:40,859
You must attend
my wedding for sure
786
00:43:40,979 --> 00:43:42,619
I'll try my best
787
00:43:42,699 --> 00:43:46,459
Anjali, he's agreed to get married
only if you attend his wedding!
788
00:43:46,539 --> 00:43:48,419
He says he'll stop
his wedding if you don't
789
00:43:48,459 --> 00:43:50,499
I even asked him why
such a drastic decision?!
790
00:43:50,579 --> 00:43:51,539
Right?
791
00:43:52,339 --> 00:43:54,819
Yes, please come
792
00:43:55,059 --> 00:43:56,619
I'll be there
Definitely
793
00:43:56,739 --> 00:43:57,739
I'm so glad
794
00:43:57,819 --> 00:43:58,699
Excuse me
795
00:43:59,659 --> 00:44:02,619
Where did you get
all these doll's play set!
796
00:44:13,379 --> 00:44:14,339
Aren't you eating?
797
00:44:14,459 --> 00:44:17,099
I'm on a fasting vow
798
00:44:18,539 --> 00:44:20,819
I'm also fasting today
799
00:44:20,859 --> 00:44:22,579
Thank God!
You reminded me
800
00:44:22,699 --> 00:44:24,259
He's lying, 'anni'
(sister-in-law)
801
00:44:24,339 --> 00:44:26,859
He isn't eating because
you are not eating!
802
00:44:28,059 --> 00:44:30,819
I'm fasting
only for you
803
00:44:31,099 --> 00:44:32,539
Please...eat
804
00:44:32,819 --> 00:44:33,779
Thanks
805
00:44:33,819 --> 00:44:35,779
Drink neem flower sweet porridge
806
00:44:35,819 --> 00:44:38,979
It will kill all the worms in
your stomach...go ahead
807
00:44:40,899 --> 00:44:41,899
Good
808
00:44:48,379 --> 00:44:49,739
Tasty?
809
00:44:50,579 --> 00:44:51,659
Nice
810
00:44:51,699 --> 00:44:53,179
Okay, we'll leave now
811
00:44:53,259 --> 00:44:55,499
Don't forget my wedding
812
00:44:55,699 --> 00:44:57,299
We'll meet at the wedding
813
00:44:57,499 --> 00:44:58,499
Bye
814
00:44:58,699 --> 00:44:59,739
Bye, bimbo
815
00:44:59,819 --> 00:45:01,019
Okay, Sweta
816
00:45:02,019 --> 00:45:03,339
Dude, thanks
817
00:45:03,379 --> 00:45:04,459
Plan success
818
00:45:17,859 --> 00:45:18,779
What's this?
819
00:45:19,019 --> 00:45:21,059
Look how pathetic
Ram's life has now become!
820
00:45:21,099 --> 00:45:22,179
It's all fate
821
00:45:22,379 --> 00:45:23,219
Come
822
00:45:24,059 --> 00:45:24,979
Hi, dude
823
00:45:25,019 --> 00:45:26,339
Welcome
Right on time
824
00:45:26,499 --> 00:45:28,699
Aren't you scared
about going to jail?!
825
00:45:29,099 --> 00:45:29,939
Come in
826
00:45:30,139 --> 00:45:32,139
Ma, look who's here?
827
00:45:32,219 --> 00:45:33,379
Come, son
828
00:45:33,419 --> 00:45:35,659
- How are you?
- I'm doing good
829
00:45:36,179 --> 00:45:39,179
- Bimbo, you've lost so much weight?
- I'm on a diet now
830
00:45:39,219 --> 00:45:40,979
Why should a youngster
like you be on a diet?
831
00:45:41,019 --> 00:45:41,979
He's trying
for a 6 pack?!
832
00:45:42,019 --> 00:45:43,219
Keep your bag inside
833
00:45:43,299 --> 00:45:44,579
Go and eat
834
00:45:44,619 --> 00:45:46,579
I'm starving
Let's eat
835
00:45:48,979 --> 00:45:49,859
Hello...?
836
00:45:50,339 --> 00:45:51,259
Hiiiiiii
837
00:45:54,339 --> 00:45:55,579
They are Ram's friends
838
00:45:55,659 --> 00:45:56,979
1 more please?
839
00:46:00,219 --> 00:46:03,539
Dude...foreign
photographer?!
840
00:46:03,659 --> 00:46:05,819
So is your videographer
James Cameron?
841
00:46:05,899 --> 00:46:06,899
You and your humor!
842
00:46:06,939 --> 00:46:08,619
He's a wild life photographer
843
00:46:08,699 --> 00:46:11,019
Innocently he took a snap
of one of our village girls
844
00:46:11,059 --> 00:46:13,059
Our village Panchayat
got him married to her
845
00:46:13,099 --> 00:46:13,739
Oh gosh!
846
00:46:13,779 --> 00:46:15,939
Poor thing! They have
seized his passport also
847
00:46:15,979 --> 00:46:18,579
Now his livelihood is being
a wedding photographer
848
00:46:18,619 --> 00:46:20,219
So please be
on your guard
849
00:46:20,299 --> 00:46:22,099
We shouldn't talk to
the girls in this place?
850
00:46:22,139 --> 00:46:24,419
Talk...? You can't
even look at them!
851
00:46:24,499 --> 00:46:25,619
Let's eat
852
00:46:26,939 --> 00:46:28,219
Let's drink and then eat
853
00:46:28,299 --> 00:46:31,179
You still haven't understood
anything about my village?
854
00:46:31,299 --> 00:46:33,259
What's that big a deal
about your village?
855
00:46:33,299 --> 00:46:35,299
How can you say that?
856
00:46:35,539 --> 00:46:38,619
I can go on and on
about our home town
857
00:46:38,739 --> 00:46:41,219
Our village received
an award from our president!
858
00:46:41,299 --> 00:46:43,299
No communal clashes
859
00:46:43,339 --> 00:46:45,299
No robbery, murder
No crimes at all
860
00:46:45,419 --> 00:46:48,779
No smoking
No chewing tobacco
861
00:46:48,819 --> 00:46:50,219
No one can lie
862
00:46:50,259 --> 00:46:53,939
And most important,
no wine shops here
863
00:46:53,979 --> 00:46:56,979
What? No wine shop?
We can't drink here?
864
00:46:57,059 --> 00:46:58,579
You can't even
utter that word!
865
00:46:58,659 --> 00:47:00,339
If we disobey
your rule and drink?
866
00:47:00,379 --> 00:47:01,899
We'll exile you from here
867
00:47:03,059 --> 00:47:04,299
But we don't
belong here
868
00:47:04,339 --> 00:47:06,419
Then we'll make you
stay here with us
869
00:47:06,499 --> 00:47:08,979
Girls in this village
are like our sister
870
00:47:09,059 --> 00:47:10,459
No one should drink
871
00:47:10,539 --> 00:47:11,899
I'll see to it
none of us drink
872
00:47:11,939 --> 00:47:13,539
Swear you won't drink
873
00:47:13,579 --> 00:47:14,619
I'm the groom
874
00:47:14,659 --> 00:47:16,539
They are building castles
with empty hands?!
875
00:47:16,579 --> 00:47:17,659
Can we go eat now?
876
00:47:17,739 --> 00:47:19,819
Is there any restriction
regarding food?
877
00:47:19,859 --> 00:47:21,139
You can eat
stomach-full
878
00:47:21,179 --> 00:47:23,459
I'll tell you more about
the virtues of this village
879
00:47:23,539 --> 00:47:24,459
Thank you
880
00:47:28,139 --> 00:47:30,579
You both go and eat
881
00:47:30,699 --> 00:47:32,419
I have a small job to
attend to, I'll be back
882
00:47:32,459 --> 00:47:33,699
Take care of them
883
00:47:35,459 --> 00:47:39,459
Call Anjali and confirm
her arrival tomorrow
884
00:47:39,539 --> 00:47:41,979
My plan depends on that
885
00:47:42,259 --> 00:47:42,979
Why now?
886
00:47:43,059 --> 00:47:45,139
Listen to me
Just call her
887
00:47:49,099 --> 00:47:51,379
Bro, I'm groom's friend
I'll help myself to some peanuts
888
00:47:51,419 --> 00:47:52,219
Please take
889
00:47:52,259 --> 00:47:55,579
Is it Anjali?
I'm Shiva's friend, Ram
890
00:47:55,659 --> 00:47:59,299
I just wanted to remind you
about my wedding tomorrow
891
00:47:59,419 --> 00:48:01,579
I'll be there tomorrow
morning for sure
892
00:48:03,139 --> 00:48:05,699
Dude, it seem she'll be
here for sure, happy?
893
00:48:05,779 --> 00:48:07,739
Super
You rock!
894
00:48:07,779 --> 00:48:08,339
Thanks
895
00:48:08,419 --> 00:48:09,379
Can we go now?
896
00:48:10,619 --> 00:48:15,979
"For 100 years this husband and wife
should lead a happy married life"
897
00:48:16,139 --> 00:48:18,339
When will Anjali come?
898
00:48:19,059 --> 00:48:21,339
Wait, she'll come definitely
899
00:48:23,299 --> 00:48:25,339
Give me some water
900
00:48:26,179 --> 00:48:30,819
That's coffee and
hardly enough for me
901
00:48:32,699 --> 00:48:36,259
Wow! Wait...wait
Take it
902
00:48:36,299 --> 00:48:37,699
- Hey!
- He and his style!
903
00:48:37,739 --> 00:48:39,139
I'll murder you...go
904
00:48:39,179 --> 00:48:39,739
Sorry, sir
905
00:48:39,779 --> 00:48:40,579
Just go
906
00:48:40,899 --> 00:48:42,699
Giving flowers to a girl!
907
00:48:43,019 --> 00:48:43,699
Sister-in-law!
908
00:48:43,739 --> 00:48:44,939
That's his friend Gowri
909
00:48:44,979 --> 00:48:45,939
Where's your guy?
910
00:48:45,979 --> 00:48:49,059
Welcome, 'anni'
Ram, 'anni' is here
911
00:48:49,299 --> 00:48:50,299
Thanks a ton
912
00:48:50,379 --> 00:48:51,459
Give me your bag
913
00:48:51,539 --> 00:48:52,499
Let's go
914
00:48:56,059 --> 00:48:57,739
Shiva, 'anni' has come
915
00:48:57,819 --> 00:49:00,379
Don't call her 'anni'!
She's not my wife
916
00:49:05,379 --> 00:49:07,979
Anjali, your temple
shooting went off well?
917
00:49:08,139 --> 00:49:09,379
Went off well
918
00:49:09,579 --> 00:49:12,099
It's a powerful
Goddess temple
919
00:49:12,419 --> 00:49:14,979
What's so special about it?
920
00:49:16,099 --> 00:49:19,179
If you walk on fire there, whatever
you wish will come true it seems
921
00:49:19,219 --> 00:49:22,299
Dai! Shiva...come here
922
00:49:24,299 --> 00:49:25,699
Take a look
923
00:49:33,379 --> 00:49:35,099
Anjali, come here
for a minute
924
00:49:35,539 --> 00:49:36,219
What?
925
00:49:36,299 --> 00:49:37,499
Look at this video
in Facebook
926
00:49:37,579 --> 00:49:40,379
I don't want to see all those
crappy videos uploaded there
927
00:49:40,419 --> 00:49:42,979
Nothing will happen
if you just see it once
928
00:49:47,699 --> 00:49:50,219
Look how she opens it
with such expertise!
929
00:49:52,139 --> 00:49:54,139
Super...!
No chance
930
00:49:55,539 --> 00:49:56,659
Drink
931
00:49:58,219 --> 00:49:59,059
No, thanks
932
00:49:59,139 --> 00:50:01,019
Down, down...waste!
933
00:50:04,939 --> 00:50:07,419
Wow! Super
All in 1 gulp
934
00:50:07,499 --> 00:50:08,659
You rock!
935
00:50:12,419 --> 00:50:13,779
Yeah, sure
936
00:50:17,339 --> 00:50:19,579
She has lost the bet
937
00:50:51,259 --> 00:50:58,699
Tell me...what's your 'other' name?
What did you do in Bombay?
938
00:50:58,779 --> 00:51:02,299
Dude, I don't think she realizes
the famous quote from film 'Batsha'
939
00:51:02,379 --> 00:51:04,179
They keep telecasting it on TV
940
00:51:04,259 --> 00:51:06,499
Your thoughts are all
on the wrong track
941
00:51:06,539 --> 00:51:09,099
In fact I've never
even been to Bombay
942
00:51:09,179 --> 00:51:11,459
What you saw in
this video is the real me
943
00:51:11,499 --> 00:51:14,139
I'm least interested in getting
married, so I just pretended
944
00:51:14,179 --> 00:51:16,219
Then that vegan restaurant?
945
00:51:16,539 --> 00:51:17,979
Just to bug you
946
00:51:18,019 --> 00:51:20,539
You swore you're
a pure vegetarian?
947
00:51:21,059 --> 00:51:24,419
I ate a full-fledged meal in KFC
and only then met you
948
00:51:24,499 --> 00:51:26,339
The temple rituals for him?
949
00:51:26,379 --> 00:51:28,939
I thought he might run
for his life hearing all that!
950
00:51:29,019 --> 00:51:29,739
But...!
951
00:51:30,939 --> 00:51:32,699
Then, attending
this wedding?
952
00:51:33,099 --> 00:51:35,099
To stop our wedding
953
00:51:35,139 --> 00:51:37,579
Anjali, great!
Was that your intention?
954
00:51:37,659 --> 00:51:39,339
I came here with
the same purpose
955
00:51:39,419 --> 00:51:40,659
- Really?
- Shake hands
956
00:51:40,699 --> 00:51:41,299
Thanks
957
00:51:41,339 --> 00:51:42,739
You could have
told me a little earlier
958
00:51:42,819 --> 00:51:44,259
I planned a lot
without knowing this
959
00:51:44,299 --> 00:51:45,459
What's your plan?
960
00:51:45,499 --> 00:51:46,299
Nothing
961
00:51:46,379 --> 00:51:49,539
You could've told your dad
and stopped this wedding
962
00:51:49,619 --> 00:51:51,019
Won't he listen to you?
963
00:51:51,139 --> 00:51:54,339
He usually does, but in
this alone, he is so adamant
964
00:51:54,459 --> 00:51:56,099
He loves me
965
00:51:56,179 --> 00:51:58,859
But in this wedding issue
he has tortured me
966
00:51:58,939 --> 00:52:00,139
Tortured you?
967
00:52:00,259 --> 00:52:01,139
Yes!
968
00:52:05,379 --> 00:52:06,379
Baby!
969
00:52:07,699 --> 00:52:09,699
Why don't you agree
to get married, dear?
970
00:52:09,739 --> 00:52:11,619
Isn't your dad
getting older?
971
00:52:11,939 --> 00:52:13,979
Shouldn't I have the joy of
seeing my grand children?
972
00:52:14,059 --> 00:52:14,899
Please say 'yes'
973
00:52:14,979 --> 00:52:18,899
How many times I've told you
not to broach this subject to me?
974
00:52:19,019 --> 00:52:20,819
Please don't disturb me
975
00:52:27,019 --> 00:52:38,299
"My fair dove...in tears she's fogged
What a life this is, my heart so clogged"
976
00:52:38,459 --> 00:52:44,299
"My precious sparrow darling
has now sprouted a wing"
977
00:52:44,379 --> 00:52:47,859
"Bonds of blood, kith and kin
Such ties snapped within"
978
00:52:47,899 --> 00:52:50,939
Daaad!
Oh God!!
979
00:52:51,019 --> 00:53:00,779
"My pet calf tussles and tangles with me
butting my chest, my dear sweetie"
980
00:53:00,859 --> 00:53:07,819
"Scorpion stings my burnt wound
love, how do I cope with misfortune"
981
00:53:08,299 --> 00:53:10,779
Dad, please stop it!
982
00:53:11,059 --> 00:53:13,579
You want me to get married
983
00:53:13,659 --> 00:53:16,099
I will...but please for
Heaven's sake...stop singing
984
00:53:16,179 --> 00:53:17,419
Will you go to bed?
985
00:53:17,739 --> 00:53:19,499
Thanks a ton, dear
986
00:53:21,099 --> 00:53:24,539
He sang offkey and
tortured me to get married!
987
00:53:24,699 --> 00:53:26,619
He must be
a real cruel dad
988
00:53:27,179 --> 00:53:28,899
My mom seems better!
989
00:53:29,419 --> 00:53:33,299
We stopped this wedding
That's the best thing we did
990
00:53:33,379 --> 00:53:35,699
Let's rock the village, guys
991
00:53:44,419 --> 00:53:45,859
Welcome, sir
992
00:53:46,179 --> 00:53:47,699
Greetings, sir
993
00:53:47,779 --> 00:53:48,859
Not just 1 wedding
994
00:53:48,939 --> 00:53:50,259
Whole village is
getting married
995
00:53:50,339 --> 00:53:51,419
We are honored you came
996
00:53:51,499 --> 00:53:52,899
Come in
997
00:53:53,699 --> 00:53:55,819
Greetings
998
00:53:56,259 --> 00:53:57,779
Everything is going smooth?
999
00:53:57,819 --> 00:53:58,699
Yes, sir
1000
00:53:58,739 --> 00:53:59,739
Who are these youngsters?
1001
00:53:59,779 --> 00:54:01,339
Ram's friends from Chennai
1002
00:54:01,419 --> 00:54:04,499
Did you tell them the customs
and traditions we follow?
1003
00:54:04,579 --> 00:54:06,059
I explained
in full detail, sir
1004
00:54:06,139 --> 00:54:08,819
Then that's okay
I should be saying all this
1005
00:54:08,899 --> 00:54:10,139
Greetings, sir
1006
00:54:11,539 --> 00:54:12,619
Stop it!
1007
00:54:12,939 --> 00:54:14,139
Who is that?
1008
00:54:15,779 --> 00:54:17,219
Tell me a way
1009
00:54:17,299 --> 00:54:20,379
Which way? Where
do you want to go?
1010
00:54:20,419 --> 00:54:24,139
Go where? You moustache-io!
My life has gone to the dogs!
1011
00:54:24,219 --> 00:54:28,499
Ram, what have you done
to bring about this disgrace?
1012
00:54:28,539 --> 00:54:30,259
Not me, sir
1013
00:54:30,779 --> 00:54:35,539
If it's not you or me
then who ruined her life?
1014
00:54:35,579 --> 00:54:39,099
One who ruined my life
is the one standing here...Shiva!
1015
00:54:39,899 --> 00:54:41,859
I don't even
know her, sir
1016
00:54:41,939 --> 00:54:43,539
I have never ever
met her in my life
1017
00:54:43,579 --> 00:54:45,579
He says he has
never even seen you!
1018
00:54:45,659 --> 00:54:49,779
Oh gosh! Will any girl lie
regarding this matter?
1019
00:54:50,219 --> 00:54:52,219
This girl won't lie
1020
00:54:52,299 --> 00:54:54,259
Regarding this,
no girl will lie
1021
00:54:54,299 --> 00:54:56,819
Tell your verdict soon
Time to eat
1022
00:54:56,899 --> 00:54:58,539
Who the hell said
a girl won't lie?
1023
00:54:58,619 --> 00:55:01,779
We know all the law
and rules of our village
1024
00:55:01,859 --> 00:55:04,779
Take the sacred wedding thread
from Ramu and give it to Shiva
1025
00:55:04,859 --> 00:55:06,659
Let's 1st finish
this wedding
1026
00:55:06,699 --> 00:55:07,739
Are you happy now?
1027
00:55:07,779 --> 00:55:08,579
Give it to me
1028
00:55:08,659 --> 00:55:09,539
Bro...bro!
1029
00:55:09,579 --> 00:55:11,219
As long as I get to eat...fine
1030
00:55:11,259 --> 00:55:14,099
Tie the wedding thread
1031
00:55:14,899 --> 00:55:16,579
Hey! This is all your plan?
1032
00:55:16,619 --> 00:55:17,539
Of course
1033
00:55:17,619 --> 00:55:20,299
Okay, stop it now
saying it was all a set up
1034
00:55:20,379 --> 00:55:24,299
Why risk it? What if you change
your mind once you're back home?
1035
00:55:24,339 --> 00:55:27,059
No use shaking
the thread in your hand
1036
00:55:27,099 --> 00:55:29,499
We can discuss dowry
later if not enough
1037
00:55:29,539 --> 00:55:31,059
I can't tie this
sacred thread
1038
00:55:31,099 --> 00:55:33,939
Did I hear you right?
1039
00:55:34,099 --> 00:55:36,739
Punishment here is severe
1040
00:55:36,779 --> 00:55:38,419
1st tie the 3 knots
as per our ritual
1041
00:55:38,459 --> 00:55:39,699
STOP IT!
1042
00:55:39,739 --> 00:55:41,779
Whose is this
inauspicious voice?
1043
00:55:42,699 --> 00:55:45,419
He's making a grand entry
like villain Nambiyar
1044
00:55:45,459 --> 00:55:50,419
Boss, Anjali and I loved
each other truly and deeply
1045
00:55:50,459 --> 00:55:54,019
Now she's refusing
to get married to me
1046
00:55:54,099 --> 00:55:55,379
Only you can unite us
1047
00:55:55,419 --> 00:55:57,019
Yov! Who the hell are you?
1048
00:55:57,059 --> 00:55:59,779
I fell in love with you and
ditched you...better get lost!
1049
00:55:59,819 --> 00:56:03,499
You'll sit under the bridge
and pour all your love
1050
00:56:03,579 --> 00:56:06,099
And then I should retrieve
you from your mess?!
1051
00:56:06,139 --> 00:56:09,259
Am I even being respected?!
1052
00:56:09,339 --> 00:56:11,499
I can't mediate without
seeing ample proof
1053
00:56:11,539 --> 00:56:12,819
Show me the proof
1054
00:56:12,859 --> 00:56:17,499
I anticipated your demand
I'm well equipped with proof
1055
00:56:17,579 --> 00:56:19,819
Take a good look
1056
00:56:19,899 --> 00:56:23,859
She and I together
in this photo
1057
00:56:24,099 --> 00:56:27,699
This is in our garden, where
we hugged each other tight
1058
00:56:27,819 --> 00:56:29,539
Will you agree
at least now?
1059
00:56:29,579 --> 00:56:31,859
Hey! Is all this
your contribution?
1060
00:56:31,899 --> 00:56:33,539
Yes, my master plan
1061
00:56:33,619 --> 00:56:35,459
But the groom's entry
was slightly delayed
1062
00:56:35,499 --> 00:56:36,739
What are they whispering?
1063
00:56:36,819 --> 00:56:39,499
At least I picked
a good girl for you
1064
00:56:39,579 --> 00:56:41,099
Couldn't you get
anyone better?!
1065
00:56:41,139 --> 00:56:43,419
It was an urgent need
Kindly adjust for now!
1066
00:56:43,459 --> 00:56:45,379
I'm sorry, Anjali
Happy married life
1067
00:56:46,019 --> 00:56:49,179
What do you say
to this proof?
1068
00:56:49,259 --> 00:56:52,339
This photo is worked
in photoshop
1069
00:56:56,419 --> 00:57:00,539
As if they'll come up with
a photo in an electric shop?!
1070
00:57:00,699 --> 00:57:03,699
Are you suspecting him? Do you
know what a big shot he is?
1071
00:57:03,739 --> 00:57:04,939
Look at his moustache!
1072
00:57:05,019 --> 00:57:06,699
Sir, righteousness
should triumph
1073
00:57:06,739 --> 00:57:08,059
Decide on a fair verdict
1074
00:57:08,099 --> 00:57:10,099
Get 2 wedding threads ready
1075
00:57:10,179 --> 00:57:11,699
Let's perform both
weddings simultaneously
1076
00:57:11,739 --> 00:57:13,099
Sir, ladies first
whatever it is
1077
00:57:13,139 --> 00:57:14,299
Let her get married first
1078
00:57:14,379 --> 00:57:15,539
We'll wait
and then follow
1079
00:57:15,619 --> 00:57:17,419
No...no, I can't
agree to all this
1080
00:57:17,459 --> 00:57:20,019
Your moustache doesn't
scare me, do what you want
1081
00:57:20,059 --> 00:57:22,179
It's the same sauce
for gander and goose
1082
00:57:22,219 --> 00:57:24,139
I won't marry
if she doesn't
1083
00:57:24,219 --> 00:57:26,939
Then we have to mete out
the punishment as per our rule
1084
00:57:27,019 --> 00:57:28,779
What's the punishment?
1085
00:57:28,819 --> 00:57:31,619
In 1964 a similar case happened
1086
00:57:31,699 --> 00:57:35,099
They took the boy and girl, tied them
to a palm tree and burnt them together
1087
00:57:35,139 --> 00:57:39,099
I too remember, 20 years ago,
they buried the boy and girl...
1088
00:57:39,139 --> 00:57:40,859
...in a 10 feet
deep trench, right?
1089
00:57:40,939 --> 00:57:42,579
We'll give one of
the 2 punishments
1090
00:57:42,619 --> 00:57:44,579
Your punishment is
a little too severe
1091
00:57:44,659 --> 00:57:47,179
Can you reduce it
with your influence?
1092
00:57:47,219 --> 00:57:47,939
Please
1093
00:57:47,979 --> 00:57:53,459
If you want your punishment lessened,
huh...hmmm...pay Rs 1000 each
1094
00:57:53,499 --> 00:57:55,139
You cheap wretched fellows!
1095
00:57:55,179 --> 00:57:58,139
I'll give you a bonus
50 bucks to your 1000
1096
00:57:58,179 --> 00:57:59,739
50 rupees!
1097
00:58:01,019 --> 00:58:03,219
Everything went off smoothly
1098
00:58:03,299 --> 00:58:05,939
Having come so far, let us
at least get Ram married
1099
00:58:05,979 --> 00:58:07,619
Call that white skinned fellow
1100
00:58:07,739 --> 00:58:11,419
Why roam around jobless here
when you can't even afford Rs 1000?
1101
00:58:11,539 --> 00:58:13,699
I've seen plenty of people
like you in Mahbalipuram
1102
00:58:13,779 --> 00:58:15,179
Better warn your relatives
1103
00:58:15,259 --> 00:58:16,819
1st change your T-shirt!
1104
00:58:24,819 --> 00:58:26,059
I am very happy
1105
00:58:26,139 --> 00:58:27,339
Start music
1106
00:59:01,659 --> 00:59:04,979
"Demoness is she
or an angel's photo copy?"
1107
00:59:05,059 --> 00:59:08,459
"Is she the last page so thrilling
of a crime novel that's missing?"
1108
00:59:08,499 --> 00:59:11,899
"Spark of lightning effulgent
blinding the eye for a moment"
1109
00:59:11,979 --> 00:59:15,379
"Oh! I really wonder
if she's Hitler's daughter?"
1110
00:59:15,419 --> 00:59:22,059
"She looks like a kid innocent
But a pain in the neck, a pest!"
1111
00:59:22,179 --> 00:59:28,979
"She's an unsolved poetry princess
She's a horse without a harness"
1112
00:59:29,059 --> 00:59:32,339
"Devil incarnate is she
or an angel's photo copy?"
1113
00:59:32,379 --> 00:59:35,699
"Is she the last page nail-biting
of a crime novel that's missing?"
1114
00:59:35,779 --> 00:59:39,179
"Spark of lightning enlightened
blinding the eye for a second"
1115
00:59:39,219 --> 00:59:42,859
"Oh! I truly wonder
if she's Hitler's daughter?"
1116
01:00:00,819 --> 01:00:03,299
This is very common
in politics, man!
1117
01:00:03,379 --> 01:00:09,979
"She goes gaga over sun and rain
Who can fathom her brain?!"
1118
01:00:10,179 --> 01:00:16,419
"Tolerant like a mother or with temerity?
Who knows if she's a dual personality"
1119
01:00:16,739 --> 01:00:23,499
"She can be the thorn in the rose
or vice versa surprise she'll pose"
1120
01:00:23,619 --> 01:00:30,299
"A song that goes off-tune she can be
Beyond music's grammar, off key"
1121
01:00:30,419 --> 01:00:33,739
"Demon's avatar is she
or an angel's photo copy?"
1122
01:00:33,819 --> 01:00:37,219
"Is she the last page exciting
of a crime novel that's missing?"
1123
01:00:37,299 --> 01:00:40,539
"Spark of lightning brilliant
blinding the eye for a moment"
1124
01:00:40,659 --> 01:00:44,699
"Oh! I really wonder
if she's Hitler's daughter?"
1125
01:00:50,859 --> 01:00:52,739
'My dear Tamil-brethren'
1126
01:00:52,899 --> 01:00:56,139
'This is your beloved
Bharathiraja speaking'
1127
01:01:09,779 --> 01:01:14,019
'I know who you are and
you know very well who I am'
1128
01:01:14,059 --> 01:01:16,659
'This entire village knows
who we both are!'
1129
01:01:16,739 --> 01:01:23,299
"In a nutshell, she's a 3 lined-haiku
She's the last line's new point of view"
1130
01:01:23,459 --> 01:01:29,739
"Forgot yesterday, tomorrow is the same
She lives today to the fullest, carpe diem"
1131
01:01:30,139 --> 01:01:36,779
"Caressing cheeks, the drizzle is she
She's the flaw fuelling our worry"
1132
01:01:36,979 --> 01:01:43,739
"Is she a night transcending slowly
Or a flower created from electricity"
1133
01:01:43,859 --> 01:01:47,099
"Demoness is she
or an angel's photo copy?"
1134
01:01:47,139 --> 01:01:50,579
"Is she the last page so thrilling
of a crime novel that's missing?"
1135
01:01:50,619 --> 01:01:54,019
"Spark of lightning brilliant
blinding the eye for a moment"
1136
01:01:54,139 --> 01:01:57,339
"Oh! I really wonder
if she's Hitler's daughter?"
1137
01:01:57,459 --> 01:02:04,219
"She looks like a kid innocent
But a pain in the neck, a pest!"
1138
01:02:04,299 --> 01:02:10,739
"She's an unsolved poetry princess
She's a horse without a harness"
1139
01:02:24,819 --> 01:02:29,379
'Marriages are made in heaven
How can we decide instead?'
1140
01:02:29,739 --> 01:02:31,779
Anjali, only now I'm relaxed
1141
01:02:31,859 --> 01:02:33,259
As soon as
we reach Madras...
1142
01:02:33,379 --> 01:02:35,299
...we should jointly
stop this wedding, okay?
1143
01:02:35,339 --> 01:02:36,299
Okay, done
1144
01:02:36,579 --> 01:02:38,859
Dude, I'm a free bird from now
1145
01:02:38,939 --> 01:02:42,779
Anjali, I'm sure our families
are in for a huge shock soon!
1146
01:02:43,139 --> 01:02:44,099
Daiiii!
1147
01:02:44,419 --> 01:02:45,619
Drive carefully
1148
01:02:45,739 --> 01:02:46,659
What happened?
1149
01:03:08,179 --> 01:03:10,419
'Hearty congratulations
to Shiva- Anjali'
1150
01:03:10,459 --> 01:03:12,219
'100,000th couple
of Hooked on.com'
1151
01:03:12,259 --> 01:03:13,659
Hooked on.com
1152
01:03:13,699 --> 01:03:15,059
Who the hell are they?
1153
01:03:18,459 --> 01:03:22,139
Dad...daaad
1154
01:03:23,379 --> 01:03:24,099
Dad!
1155
01:03:24,139 --> 01:03:27,059
- What, my dear?
- Why did you do this?
1156
01:03:27,099 --> 01:03:28,219
What did I do?
1157
01:03:28,259 --> 01:03:31,619
You've announced through hoardings
all over town that I'm getting married
1158
01:03:31,699 --> 01:03:33,619
You 2 are only
getting married, right?
1159
01:03:33,659 --> 01:03:37,499
But should you do this kind of
publicity and humiliate me?!
1160
01:03:38,219 --> 01:03:40,659
What's your hassle?
Why are you so tensed?
1161
01:03:40,739 --> 01:03:42,899
Being in the media, can you
yourself think this way?
1162
01:03:42,939 --> 01:03:44,979
So...can they do
whatever they want, huh?
1163
01:03:45,019 --> 01:03:47,779
"The parakeet
I nurtured as pet"
1164
01:03:47,859 --> 01:03:48,659
Enough, dad!
1165
01:03:48,779 --> 01:03:50,779
"With milk and fruits I fed-"
1166
01:03:51,019 --> 01:03:52,579
Can you stop it
now or not, mom?
1167
01:03:52,619 --> 01:03:53,859
Can't stop
all that now
1168
01:03:53,939 --> 01:03:55,659
They've already
advertised everywhere
1169
01:03:55,739 --> 01:03:56,739
Whom did you ask?
1170
01:03:56,779 --> 01:03:58,059
- Whom should I ask?
- Ask me
1171
01:03:58,099 --> 01:03:59,419
I can't do all that
1172
01:03:59,499 --> 01:04:00,659
Do you know
the repercussions?
1173
01:04:00,699 --> 01:04:02,219
What repercussions?
1174
01:04:02,379 --> 01:04:04,779
They'll stick posters
on all roads possible
1175
01:04:04,819 --> 01:04:05,779
Cows will feast
on those posters
1176
01:04:05,859 --> 01:04:07,499
Is it okay if your son
is eaten up by cows?!
1177
01:04:07,539 --> 01:04:09,659
A cow is like God
Lord Krishna's friend
1178
01:04:09,699 --> 01:04:11,659
They plan to make
a program with you
1179
01:04:11,739 --> 01:04:12,899
Stop feeling so shy
1180
01:04:12,939 --> 01:04:13,739
Move
1181
01:04:14,379 --> 01:04:15,379
Maaa...maaa!
1182
01:04:15,859 --> 01:04:17,379
Cow is Krishna's friend!
1183
01:04:17,419 --> 01:04:22,979
"This is the glory of
Mahabharath story"
1184
01:04:25,659 --> 01:04:27,059
Hello...Shiva
1185
01:04:27,099 --> 01:04:29,819
- My dad is refusing to see sense
- Same problem here
1186
01:04:29,899 --> 01:04:31,779
My mom is planning
a TV show on us!
1187
01:04:31,819 --> 01:04:34,259
What shall we do?
We should nip it in the bud
1188
01:04:34,299 --> 01:04:36,339
Shall we meet in some
pub...drink and think?
1189
01:04:36,459 --> 01:04:38,179
You have a drinking fixation!
1190
01:04:38,219 --> 01:04:41,019
Creative people like me get
ideas only when intoxicated
1191
01:04:41,099 --> 01:04:42,979
You don't have to
trouble your brain cells
1192
01:04:43,059 --> 01:04:44,859
I've got an idea
You want to listen?
1193
01:04:44,939 --> 01:04:47,619
You want to share something
Go ahead, I won't get mad
1194
01:04:54,139 --> 01:04:57,499
I'm scared, sure we won't
land up in a soup?!
1195
01:04:57,579 --> 01:05:00,299
I'll stoop to anything
to stop this wedding
1196
01:05:00,379 --> 01:05:01,619
Me too
1197
01:05:01,819 --> 01:05:03,499
I must share something
important with you
1198
01:05:03,539 --> 01:05:04,379
Tell me
1199
01:05:04,419 --> 01:05:07,539
Did you know, it seems
a cow is Krishna's friend?!
1200
01:05:07,619 --> 01:05:08,819
Gawd!
1201
01:05:10,659 --> 01:05:12,979
She has no idea
of general knowledge
1202
01:05:13,139 --> 01:05:13,819
Love all
1203
01:05:14,539 --> 01:05:16,739
Tell me without
any hesitation
1204
01:05:16,779 --> 01:05:19,459
I'm also very interested
in sports just like you
1205
01:05:19,539 --> 01:05:21,179
Very good
1206
01:05:21,419 --> 01:05:23,939
You like tennis
I like cricket
1207
01:05:24,059 --> 01:05:25,459
Super-o-super
1208
01:05:25,579 --> 01:05:28,219
Uncle...where
are your glasses?
1209
01:05:28,619 --> 01:05:29,379
Why?
1210
01:05:29,819 --> 01:05:31,739
I have a good reason
1211
01:05:31,779 --> 01:05:34,339
What's glasses got to do
with your reason?
1212
01:05:34,379 --> 01:05:35,859
I'll tell you, uncle
1213
01:05:37,179 --> 01:05:38,259
2 years ago...
1214
01:05:38,339 --> 01:05:41,539
...in Somasundram ground
there was a cricket match
1215
01:05:41,619 --> 01:05:43,379
We were chasing the total
1216
01:05:43,419 --> 01:05:45,659
Last 2 balls
12 runs to win
1217
01:05:45,739 --> 01:05:46,779
Pace bowler
1218
01:05:46,819 --> 01:05:48,899
He ran with great speed
and bowled the 1st ball to me
1219
01:05:48,979 --> 01:05:50,099
I hit a 6
1220
01:05:50,179 --> 01:05:51,859
Super
Very good
1221
01:05:51,979 --> 01:05:55,339
2nd ball when I wanted
to come out and hit...
1222
01:05:55,379 --> 01:05:57,019
He bowled a full toss
1223
01:05:57,219 --> 01:05:58,579
I missed the ball
1224
01:06:01,659 --> 01:06:04,099
Hearing you say so
I'm so grief stricken
1225
01:06:04,259 --> 01:06:05,819
How much it must
have pained you!
1226
01:06:05,899 --> 01:06:07,859
Actually even this wasn't
a big deal, uncle
1227
01:06:07,899 --> 01:06:10,699
What the doctor told me
after that was most painful
1228
01:06:10,739 --> 01:06:12,499
What did he say
that was so hurting?
1229
01:06:12,539 --> 01:06:15,779
He said the only game I can
play in my life is cricket!!
1230
01:06:18,259 --> 01:06:20,379
I didn't want to wound
my mom's heart!
1231
01:06:20,419 --> 01:06:21,939
That's why I agreed
to this alliance
1232
01:06:22,019 --> 01:06:25,579
You should stop this wedding
without revealing this matter, uncle
1233
01:06:26,499 --> 01:06:31,739
Shiva, look at the way God
has played in your life
1234
01:06:32,579 --> 01:06:36,139
Whatever you may lack
you have a golden heart!
1235
01:06:36,739 --> 01:06:40,579
I'll help any which way
I can for your future
1236
01:06:40,659 --> 01:06:42,179
Don't hesitate
1237
01:06:42,979 --> 01:06:46,099
Thanks for saving
my daughter's life
1238
01:06:50,019 --> 01:06:50,899
Start...start
1239
01:06:50,939 --> 01:06:52,899
Anjali, do you
have any sense?
1240
01:06:52,979 --> 01:06:56,339
We've already done
a D&C twice for you?
1241
01:06:56,379 --> 01:06:59,139
Looking at TV advertisements
can't you at least take precautions?
1242
01:06:59,219 --> 01:07:01,219
This happened only
because I saw all that
1243
01:07:01,299 --> 01:07:02,179
Don't worry
1244
01:07:02,219 --> 01:07:04,819
I've got a nincompoop
I'm getting married soon
1245
01:07:04,899 --> 01:07:06,979
I'll then come here
only for my delivery!
1246
01:07:07,019 --> 01:07:09,179
Wonder who that
gullible idiot is!
1247
01:07:09,339 --> 01:07:11,379
How do they fall
into your trap!
1248
01:07:17,659 --> 01:07:18,819
Thanks
1249
01:07:23,699 --> 01:07:25,339
What happened?
Still got a head ache?
1250
01:07:25,379 --> 01:07:26,259
What did the doctor say?
1251
01:07:26,299 --> 01:07:28,659
Maybe she passed on her
head ache to the doctor
1252
01:07:28,699 --> 01:07:29,859
She came back
as quickly as she went!
1253
01:07:29,899 --> 01:07:31,739
Shut up, ma
All because of you
1254
01:07:31,819 --> 01:07:32,819
What did I do?
1255
01:07:32,859 --> 01:07:35,299
Yes, you had a long face on
the day we went to 'see' Anjali
1256
01:07:35,339 --> 01:07:37,499
Now as per your wishes
the wedding has to be cancelled
1257
01:07:37,579 --> 01:07:40,099
Whaaat? Is the wedding
getting cancelled?
1258
01:07:40,139 --> 01:07:40,939
Yes
1259
01:07:40,979 --> 01:07:42,659
That girl is not
good enough for you
1260
01:07:42,739 --> 01:07:44,219
Anjali is really good, ma
1261
01:07:44,299 --> 01:07:45,899
She goes every week
to the temple
1262
01:07:45,979 --> 01:07:48,539
You said she is like the Goddess
of fortune, Mahalakshmi?
1263
01:07:48,619 --> 01:07:49,939
You don't know, dear
1264
01:07:50,059 --> 01:07:51,819
You are too innocent
1265
01:07:52,019 --> 01:07:54,179
No need to go ahead
with this wedding
1266
01:07:54,299 --> 01:07:56,539
I agreed to this wedding
only for you, mom
1267
01:07:56,619 --> 01:07:59,419
Anjali and I are planning
to start now, in life's ship...
1268
01:07:59,539 --> 01:08:01,499
...our eternal love
and friendship
1269
01:08:01,539 --> 01:08:04,219
But you are giving me a jolt
1270
01:08:04,259 --> 01:08:07,579
Shiva, did you dub
Titanic 3D today?
1271
01:08:07,699 --> 01:08:09,779
Yes, I just finished
dubbing, granny
1272
01:08:09,899 --> 01:08:11,699
I understand
your feelings
1273
01:08:12,059 --> 01:08:14,099
It is a little
hard to forget
1274
01:08:14,339 --> 01:08:15,619
But you have to
1275
01:08:16,299 --> 01:08:17,939
Time will heal all of it
1276
01:08:18,659 --> 01:08:21,739
Your mother will only take
a decision for your good
1277
01:08:22,419 --> 01:08:24,899
Okay, mom
You convinced me
1278
01:08:25,139 --> 01:08:26,699
What will you
tell her dad?
1279
01:08:28,539 --> 01:08:30,539
Why do you want to
stop the wedding, dad?
1280
01:08:30,619 --> 01:08:31,779
What's the matter, dad?
1281
01:08:32,059 --> 01:08:34,139
There is no matter!
That's why
1282
01:08:34,259 --> 01:08:36,499
Then why stop
the wedding?
1283
01:08:36,619 --> 01:08:39,299
Because there is
no 'matter'!
1284
01:08:39,579 --> 01:08:40,739
I don't understand you
1285
01:08:40,819 --> 01:08:43,619
Some things are best
left not understood
1286
01:08:45,059 --> 01:08:45,779
Yes!
1287
01:08:50,419 --> 01:08:51,539
Hello...?
1288
01:08:51,659 --> 01:08:53,579
I am Shiva's-
1289
01:08:55,099 --> 01:08:56,819
Oh you! I myself
wanted to call you
1290
01:08:56,859 --> 01:08:58,659
Is that so?
About what?
1291
01:08:58,779 --> 01:09:00,539
All about this wedding
1292
01:09:02,139 --> 01:09:03,899
I too called
to talk about it
1293
01:09:04,979 --> 01:09:07,739
Here after it isn't an issue
we can discuss about, sir
1294
01:09:07,819 --> 01:09:10,019
Oh! So you also
heard about the issue?
1295
01:09:10,139 --> 01:09:11,619
So you also know?
1296
01:09:11,699 --> 01:09:13,739
Forget it, what happened
cannot be changed
1297
01:09:13,819 --> 01:09:15,179
You don't worry
about it too much
1298
01:09:15,219 --> 01:09:19,059
Even if you brush it aside,
I know you'll feel terrible about it
1299
01:09:19,139 --> 01:09:20,659
What to do?
1300
01:09:21,099 --> 01:09:25,419
However safe we are, in life
these are unavoidable accidents!
1301
01:09:25,499 --> 01:09:30,699
Accident or fate's hand, thrice
is a little too much to digest!
1302
01:09:31,179 --> 01:09:33,739
Thrice? I heard
about it as only once?!
1303
01:09:34,019 --> 01:09:37,099
No wonder elders say, you get hurt
in the same spot again and again!
1304
01:09:37,179 --> 01:09:37,899
What to do?
1305
01:09:37,939 --> 01:09:40,739
Let us...stop this wedding
1306
01:09:40,819 --> 01:09:43,499
You've taken it well
I'm happy about it
1307
01:09:46,459 --> 01:09:48,459
Let me hang up
1308
01:09:48,499 --> 01:09:49,619
Okay
1309
01:09:53,859 --> 01:09:55,659
It's all for your good, dear
1310
01:09:55,699 --> 01:09:56,939
Okay, dad
1311
01:10:22,299 --> 01:10:23,499
Cheeeers!
1312
01:10:27,219 --> 01:10:29,499
Do you know
why this party?
1313
01:10:29,579 --> 01:10:31,579
Your marriage treat
1314
01:10:32,019 --> 01:10:35,379
It's a treat for
the full stop of my marriage
1315
01:10:36,099 --> 01:10:37,059
Cheers
1316
01:10:37,139 --> 01:10:39,019
Your marriage
is cancelled?
1317
01:10:41,179 --> 01:10:43,219
Anjali, are you
not well or what?
1318
01:10:43,339 --> 01:10:44,619
Why are you drinking
just fresh juice?
1319
01:10:44,659 --> 01:10:46,179
I'm allergic to the smell
1320
01:10:46,219 --> 01:10:48,499
I'll only puke on you
all over again if I drink
1321
01:10:48,579 --> 01:10:49,299
Juice is good
1322
01:10:49,419 --> 01:10:51,739
For my sake why shouldn't
you 2 become a pair again?
1323
01:10:51,779 --> 01:10:53,259
Just give it a thought
1324
01:10:54,339 --> 01:10:55,939
I've thought a lot, dude
1325
01:10:56,219 --> 01:10:58,339
Why shouldn't you die for me?
1326
01:11:06,619 --> 01:11:09,179
Don't feel sad a handsome hulk
like me is exiting your life, Anjali
1327
01:11:09,219 --> 01:11:10,939
You'll get the right man
to 'damage' your life!
1328
01:11:11,019 --> 01:11:13,619
You haven't even started to
drink and you are blabbering!
1329
01:11:13,659 --> 01:11:16,979
Vodka, lemon with orange
1330
01:11:17,019 --> 01:11:19,779
This combination will only
make you blabber like a nitwit
1331
01:11:19,899 --> 01:11:22,339
Perfect combination for
vodka is cranberry juice
1332
01:11:22,419 --> 01:11:24,539
Anni (sister-in-law) what's
the combo for rum?
1333
01:11:24,579 --> 01:11:26,619
You call me 'anni' once more
I'll smash your head with this bottle
1334
01:11:26,699 --> 01:11:27,699
Get lost!
1335
01:11:35,979 --> 01:11:37,179
Cheers
1336
01:11:41,099 --> 01:11:43,299
Anjali, let's go
1337
01:11:43,579 --> 01:11:46,739
We're discussing something
professional, I'll drop her
1338
01:11:46,859 --> 01:11:47,819
Okay
1339
01:11:48,659 --> 01:11:49,619
Sorry
1340
01:11:50,259 --> 01:11:52,179
Let's also leave, dude
1341
01:11:52,219 --> 01:11:53,859
Lifelong I'll enjoy
this single status
1342
01:11:53,939 --> 01:11:55,819
I'm so blissfully
happy today
1343
01:11:55,939 --> 01:11:58,939
This fatso is the one
torturing me to leave
1344
01:11:59,019 --> 01:12:01,299
I'll order a full chicken, you can
eat to your stomach's content
1345
01:12:01,379 --> 01:12:03,059
No, dude
I'm leaving
1346
01:12:03,099 --> 01:12:04,379
What's wrong with him?
1347
01:12:04,459 --> 01:12:06,019
Full chicken, dude
1348
01:12:07,259 --> 01:12:13,259
Okay, dude, I'll go with Sweta
in her car and drop her also
1349
01:12:13,339 --> 01:12:14,939
No, thanks
I'll take care
1350
01:12:14,979 --> 01:12:16,419
She'll drop herself
1351
01:12:16,499 --> 01:12:17,779
You leave on your own
1352
01:12:17,899 --> 01:12:21,179
Why doesn't anything
work out for me alone?!
1353
01:12:24,539 --> 01:12:26,339
God doesn't bless
everyone with everything
1354
01:12:26,379 --> 01:12:27,939
It's a problem
being born handsome
1355
01:12:28,019 --> 01:12:29,459
Why are You doing this?!
1356
01:12:29,539 --> 01:12:31,299
I can't bear your torture
1357
01:12:31,379 --> 01:12:33,139
I'll take an auto
and get back home
1358
01:12:33,259 --> 01:12:35,259
But you'll suffer for all this
1359
01:12:35,339 --> 01:12:36,139
You will
1360
01:12:36,219 --> 01:12:37,859
Get lost, useless!
1361
01:12:39,579 --> 01:12:41,259
Sir, complimentary drinks
1362
01:12:41,299 --> 01:12:42,099
For what?
1363
01:12:42,179 --> 01:12:44,339
We heard you're both
celebrating a 'break-up' party
1364
01:12:44,379 --> 01:12:45,859
So this is on the house
1365
01:12:45,899 --> 01:12:47,539
If you are a celebrity
this is the problem
1366
01:12:47,619 --> 01:12:50,659
Even if you walk on the road
they'll report that as news!!
1367
01:12:53,139 --> 01:12:55,219
Here you go
10 bucks is all for you
1368
01:12:55,899 --> 01:12:57,059
Time's up
1369
01:12:57,179 --> 01:12:58,579
We need to
close the bar
1370
01:12:58,659 --> 01:12:59,739
Go ahead
1371
01:13:44,899 --> 01:13:49,859
"This boy tied the sacred thread
Breaking his neck being wed!"
1372
01:13:49,939 --> 01:13:54,979
"His life a mess
she's now his mrs"
1373
01:13:57,899 --> 01:14:01,859
"He has stuck his head
It's a royal mess ahead"
1374
01:14:29,851 --> 01:14:31,411
Awwwwwwwwww!
1375
01:14:32,091 --> 01:14:34,811
Is it a rat?
Oh...you!
1376
01:14:35,771 --> 01:14:37,331
Hey fraud...get up
1377
01:14:37,451 --> 01:14:38,851
You fooled me, right?
1378
01:14:38,891 --> 01:14:42,371
If you get married to me sneakily
did you think I'll live with you?
1379
01:14:42,531 --> 01:14:43,491
Marriage...?
1380
01:14:43,571 --> 01:14:46,291
Hey! You got married
without even telling me
1381
01:14:46,411 --> 01:14:48,211
Then what are you doing here?
1382
01:14:48,331 --> 01:14:49,811
Where is your husband?
1383
01:14:51,931 --> 01:14:52,691
Sir...?
1384
01:14:53,291 --> 01:14:54,611
Don't blabber
1385
01:14:54,691 --> 01:14:55,811
How did we land up here?
1386
01:14:55,851 --> 01:14:57,931
How did this land
around my neck?!
1387
01:14:58,291 --> 01:14:59,291
Wedding thread?
1388
01:15:00,011 --> 01:15:01,411
How did we come here?
1389
01:15:02,091 --> 01:15:03,331
I don't have a clue
1390
01:15:03,411 --> 01:15:05,211
Dai! Don't act
1391
01:15:06,131 --> 01:15:07,811
If not you
who is the culprit?
1392
01:15:07,891 --> 01:15:09,611
I myself don't know
1393
01:15:09,851 --> 01:15:11,851
We got drinks
on the house
1394
01:15:11,891 --> 01:15:13,451
After that I don't
know what happened
1395
01:15:13,531 --> 01:15:15,611
Did you mix
anything in the juice?
1396
01:15:15,731 --> 01:15:17,931
Don't pretend
Tell me the truth
1397
01:15:17,971 --> 01:15:21,411
I'll complain to the police
you drugged and raped me
1398
01:15:21,451 --> 01:15:22,731
You'll be in jail for 7 years
1399
01:15:22,811 --> 01:15:24,491
Behind bars for 7 years?!
1400
01:15:25,491 --> 01:15:28,211
Police won't
even believe you
1401
01:15:28,331 --> 01:15:30,971
Because your dress is
not creased or torn
1402
01:15:32,131 --> 01:15:34,611
'How did these flowers
land on your wrist...hide it'
1403
01:15:34,691 --> 01:15:35,971
No need of police
1404
01:15:36,051 --> 01:15:40,571
I'll find your husband for you
and make him remarry you!
1405
01:15:40,651 --> 01:15:42,091
Otherwise my name is not Shiva!
1406
01:15:42,171 --> 01:15:43,771
I swear this on you
1407
01:15:46,251 --> 01:15:47,451
Let's go
1408
01:15:48,531 --> 01:15:50,091
I still have my doubts
only on you!
1409
01:15:50,171 --> 01:15:51,571
Sir, excuse me
1410
01:15:51,691 --> 01:15:54,131
We both stayed last night in
this room, but we didn't book it
1411
01:15:54,171 --> 01:15:56,011
Whom did we come
with and what time?
1412
01:15:56,051 --> 01:15:57,211
Who booked
the room for us?
1413
01:15:57,251 --> 01:15:58,771
Please help us
1414
01:15:58,931 --> 01:16:01,451
You were both
completely tanked
1415
01:16:01,771 --> 01:16:03,691
Your friend booked
the room for you
1416
01:16:03,731 --> 01:16:04,971
- Friend?
- Yes, sir
1417
01:16:05,051 --> 01:16:07,011
- Excuse me, sir
- Please attend your call
1418
01:16:08,491 --> 01:16:10,571
'But you'll suffer for all this'
1419
01:16:10,651 --> 01:16:11,931
'You will'
1420
01:16:12,451 --> 01:16:14,211
It's definitely him then
1421
01:16:14,851 --> 01:16:17,411
Listen to me
It wasn't me
1422
01:16:17,451 --> 01:16:18,451
Trust me, dude
1423
01:16:19,211 --> 01:16:22,051
Sir, wasn't it this guy
who booked the room?
1424
01:16:22,251 --> 01:16:24,291
He looked different, sir
1425
01:16:24,331 --> 01:16:25,691
Remove your glasses
1426
01:16:26,411 --> 01:16:28,811
Now look carefully
at him and tell me
1427
01:16:28,851 --> 01:16:29,731
He was the one, right?
1428
01:16:29,811 --> 01:16:31,171
Even now it isn't him
1429
01:16:32,651 --> 01:16:33,691
Not him...?
1430
01:16:35,051 --> 01:16:38,491
Sir, you have this kind of
camera all over your hotel?
1431
01:16:38,571 --> 01:16:39,571
Yes, madam
1432
01:16:40,651 --> 01:16:42,571
Can we see
those videos?
1433
01:16:42,731 --> 01:16:45,011
Hmmmm...okay
1434
01:16:48,291 --> 01:16:50,931
Anjali, definitely
we can catch him
1435
01:16:50,971 --> 01:16:52,171
Rascal...!
1436
01:16:59,051 --> 01:17:00,011
That's the guy
1437
01:17:00,051 --> 01:17:00,851
It's him
1438
01:17:01,891 --> 01:17:02,931
He...?
1439
01:17:03,011 --> 01:17:06,491
He came up to me last night
and started chatting up, dude
1440
01:17:06,531 --> 01:17:08,011
He asked me something...?
1441
01:17:08,091 --> 01:17:09,931
Hey! Is he your friend?
1442
01:17:10,091 --> 01:17:11,011
Who is he?
1443
01:17:11,211 --> 01:17:13,251
Tell me
It's your plan, right?
1444
01:17:19,691 --> 01:17:22,971
Bimbo, take him home
He looks very tired
1445
01:17:23,051 --> 01:17:25,931
Anjali, come with me
Thank you, sir
1446
01:17:26,011 --> 01:17:28,571
- Nice coat, bye!
- Okay, thanks
1447
01:17:33,331 --> 01:17:35,611
Hello...?
Manisha?
1448
01:17:36,131 --> 01:17:37,611
I'm Shiva speaking
1449
01:17:37,691 --> 01:17:39,851
You never called me back
when I tried reaching you
1450
01:17:39,971 --> 01:17:41,451
Why all of a sudden now?
1451
01:17:41,531 --> 01:17:46,731
Be nice to me, I slipped and fell
in the bathroom day after the party
1452
01:17:46,811 --> 01:17:48,371
Oh! Sorry
1453
01:17:48,411 --> 01:17:49,251
Okay...okay
1454
01:17:49,291 --> 01:17:53,251
Manisha, in that party,
do you know the address...
1455
01:17:53,291 --> 01:17:55,051
...of that financier guy?
1456
01:17:55,171 --> 01:17:57,251
Somewhere in Sowcarpet
1457
01:17:57,331 --> 01:17:59,731
Near Karamchand street
1458
01:18:01,411 --> 01:18:04,731
You can ask me any doubt
you like in Hindi Anjali!
1459
01:18:06,011 --> 01:18:09,091
He is the one who
played havoc in your life!
1460
01:18:09,531 --> 01:18:11,171
Cement color Volkswagen
1461
01:18:11,251 --> 01:18:14,171
I too have a dream of
buying a car like this, sir
1462
01:18:15,091 --> 01:18:17,491
- He's leaving
- 1 minute
1463
01:18:17,571 --> 01:18:18,771
Is this priority now?
1464
01:18:18,811 --> 01:18:21,731
Do you know
why I love this car?
1465
01:18:21,811 --> 01:18:25,491
When I was just 5...
1466
01:18:25,851 --> 01:18:27,331
...do you know
what happened?
1467
01:18:27,411 --> 01:18:28,411
Will you stop it?
1468
01:18:29,051 --> 01:18:31,371
Is this the time for
your flash back?!
1469
01:18:31,451 --> 01:18:33,291
I'll handle him myself
You can leave
1470
01:18:33,891 --> 01:18:35,571
I know where he'll go
1471
01:18:35,651 --> 01:18:36,731
Trust me and
come with me
1472
01:18:36,811 --> 01:18:38,931
'Lal Saet
Beeda shop'
1473
01:18:42,171 --> 01:18:45,211
Hey bro! Give me a 'beeda'
(Betel leaf mouth freshener)
1474
01:18:45,731 --> 01:18:49,371
You got us married and
now you want a 'beeda'!
1475
01:18:49,491 --> 01:18:50,371
Rascal!
1476
01:18:50,731 --> 01:18:52,171
Why did you do this?
1477
01:18:52,251 --> 01:18:54,771
Swallow the 'beeda'
and answer her
1478
01:18:55,811 --> 01:18:58,891
In the pub that day, you gave
phone numbers of girls, remember?
1479
01:18:58,971 --> 01:19:02,771
The 1st number in that list
is my younger sister's
1480
01:19:02,851 --> 01:19:03,971
Karishma is your sister?
1481
01:19:04,011 --> 01:19:08,371
Who won't get angry if you ask
a brother to hook on to his own sister?!
1482
01:19:08,411 --> 01:19:12,011
That's why I hunted for you
and found you in the pub
1483
01:19:12,091 --> 01:19:15,611
Your friend told me you're
celebrating your break-up
1484
01:19:15,691 --> 01:19:19,611
I mixed drugs
in your free juice
1485
01:19:19,931 --> 01:19:22,611
You wretched sinner!
You drugged me, fine
1486
01:19:22,771 --> 01:19:25,131
Why did you marry her?
1487
01:19:28,131 --> 01:19:30,651
All said and done
he's your husband now
1488
01:19:30,691 --> 01:19:32,531
Please...hit carefully!
1489
01:19:32,851 --> 01:19:34,611
I didn't, sister!
1490
01:19:34,731 --> 01:19:36,971
My friend Reshma tied
the sacred thread!
1491
01:19:37,051 --> 01:19:39,331
You hit me
not knowing this
1492
01:19:39,611 --> 01:19:41,051
He riled me up
1493
01:19:41,091 --> 01:19:43,611
So I did this
Sorry, sis
1494
01:19:43,731 --> 01:19:46,451
A simple 'sorry' will
make up for all this, huh?
1495
01:19:47,171 --> 01:19:49,291
He's Karishma's bro
1496
01:19:49,331 --> 01:19:52,371
Why is she not accepting
my friend request in Fb?
1497
01:19:52,491 --> 01:19:55,651
Her attitude is not right
Ask her to text me, leave now
1498
01:19:55,731 --> 01:19:57,491
We're hand in glove now!
1499
01:19:58,891 --> 01:19:59,691
Sorry
1500
01:19:59,931 --> 01:20:01,331
For what?
1501
01:20:01,571 --> 01:20:04,331
I suspected you and
yelled my head off at you
1502
01:20:04,371 --> 01:20:06,251
Reshma and you
are married now
1503
01:20:06,291 --> 01:20:09,171
I think you should
both live together
1504
01:20:09,251 --> 01:20:13,451
Just give the green signal
I'll arrange a grand wedding feast
1505
01:20:13,771 --> 01:20:14,851
Shall we go...?
1506
01:20:18,971 --> 01:20:19,611
Bye
1507
01:20:19,651 --> 01:20:22,611
'This is the glory of
Mahabharath story'
1508
01:20:22,931 --> 01:20:23,651
Hello...?
1509
01:20:23,891 --> 01:20:24,691
Hi dad
1510
01:20:24,931 --> 01:20:26,051
Son...?
1511
01:20:26,851 --> 01:20:28,811
I need to leave urgently
1512
01:20:28,971 --> 01:20:30,971
It will wait, come in
1513
01:20:33,731 --> 01:20:34,691
Hi, uncle
1514
01:20:35,091 --> 01:20:38,851
2 coffee
1515
01:20:40,331 --> 01:20:41,611
Sit, son
1516
01:20:41,811 --> 01:20:43,211
Any help, uncle?
1517
01:20:44,211 --> 01:20:47,891
A gun needs a bullet
1518
01:20:49,051 --> 01:20:51,451
A cannon needs explosives
1519
01:20:52,411 --> 01:20:55,611
Can't hunt
with a toy gun
1520
01:20:56,411 --> 01:20:57,091
Uncle-
1521
01:20:57,131 --> 01:21:00,331
You know your problem
Do you need an add-on?
1522
01:21:00,491 --> 01:21:03,971
Anjali and I are
just friends, uncle
1523
01:21:04,571 --> 01:21:07,371
I've decided to get
Anjali married to Mark
1524
01:21:07,611 --> 01:21:08,651
Soooper...!
1525
01:21:08,691 --> 01:21:10,731
Fantastic combination
Congrats, Mark
1526
01:21:12,251 --> 01:21:14,011
- Coffee?
- Thank you
1527
01:21:16,731 --> 01:21:18,691
I never drink coffee
1528
01:21:18,811 --> 01:21:20,371
I prefer green tea
1529
01:21:20,731 --> 01:21:22,691
Green tea keeps
the body young
1530
01:21:22,771 --> 01:21:23,491
Is that so?
1531
01:21:23,571 --> 01:21:26,371
Anjali, your dad has found
a super groom for you
1532
01:21:26,491 --> 01:21:27,451
'Made for each other'
1533
01:21:27,491 --> 01:21:29,251
Even his beard is groovy
1534
01:21:30,571 --> 01:21:31,331
What, dad?
1535
01:21:31,371 --> 01:21:33,291
If you say 'yes'
I'll immediately-
1536
01:21:33,331 --> 01:21:35,931
Why are you asking
Anjali for permission?
1537
01:21:36,011 --> 01:21:38,131
I'll organize
the wedding concert
1538
01:21:38,291 --> 01:21:39,051
Okay?
1539
01:21:39,131 --> 01:21:41,411
Shiva, you said you had
some urgent work
1540
01:21:41,491 --> 01:21:42,451
Aren't you leaving?
1541
01:21:42,491 --> 01:21:46,051
Anjali, now that Mark has entered
are you showing me the exit door?
1542
01:21:46,851 --> 01:21:48,571
Look how shy she is now
1543
01:21:48,611 --> 01:21:49,811
I'm leaving
1544
01:21:49,931 --> 01:21:51,971
Son, stay
Drink green tea
1545
01:21:52,091 --> 01:21:53,491
No thanks, uncle
1546
01:21:53,571 --> 01:21:55,091
Bye
1547
01:21:57,291 --> 01:21:58,411
1 minute
1548
01:21:58,891 --> 01:22:01,411
Don't unnecessarily
step into my space
1549
01:22:01,491 --> 01:22:03,051
We are not even
friends any longer
1550
01:22:03,091 --> 01:22:04,971
This is our last
meeting, okay?
1551
01:22:05,051 --> 01:22:06,811
I was waiting for this
for a long time
1552
01:22:06,851 --> 01:22:07,731
Same to you
1553
01:22:29,531 --> 01:22:32,371
Don't worry because
your wedding was cancelled
1554
01:22:37,571 --> 01:22:39,091
Coconut chutney is yummy
1555
01:22:39,611 --> 01:22:44,051
A distant relative of ours
has a bride we can 'see'
1556
01:22:47,811 --> 01:22:49,331
She looks beautiful it seems
1557
01:22:49,531 --> 01:22:51,851
I feel it's a good alliance
1558
01:22:51,931 --> 01:22:54,331
We can consent
once you 'see' her
1559
01:22:56,051 --> 01:22:57,931
Shall I organize it?
1560
01:23:00,171 --> 01:23:01,811
I complimented
your chutney just now
1561
01:23:01,851 --> 01:23:03,891
- Back to square one, huh?
- Shiva...?!
1562
01:23:07,491 --> 01:23:11,171
Why harp on wedding
even when he's eating?
1563
01:23:14,811 --> 01:23:17,371
You can go by foot even to
the Himalayas wearing this
1564
01:23:17,491 --> 01:23:18,571
I don't care
1565
01:23:19,051 --> 01:23:20,851
I have plenty of work
Don't disturb me
1566
01:23:20,891 --> 01:23:22,091
You eat, my dear grandson
1567
01:23:22,131 --> 01:23:23,651
All thanks to you
pampering him
1568
01:23:23,691 --> 01:23:26,451
Stay a bachelor all your life
Doesn't affect me one bit
1569
01:23:29,571 --> 01:23:33,211
In this day and age, she's still
in the arranged marriage mode
1570
01:23:34,931 --> 01:23:39,931
Why don't you 'like' a girl
in facebook and share?!
1571
01:23:40,011 --> 01:23:40,891
Share...?
1572
01:23:40,971 --> 01:23:43,851
I meant, share
joys and sorrows
1573
01:23:43,931 --> 01:23:47,931
Gran, marriage is
only sorrows, no joy
1574
01:23:48,051 --> 01:23:50,011
I don't want
to get married
1575
01:23:50,051 --> 01:23:52,451
I intend getting
into social service
1576
01:23:55,251 --> 01:23:56,891
Why are you standing here?
1577
01:23:56,931 --> 01:23:58,691
Bimbo is drinking
1578
01:23:59,051 --> 01:24:01,171
Bimbo and drinks?
1579
01:24:01,211 --> 01:24:03,411
Go in and check out
the scene for yourself
1580
01:24:03,491 --> 01:24:05,411
Love failure, it seems
1581
01:24:11,251 --> 01:24:14,251
It doesn't look like
he's depressed at all
1582
01:24:14,371 --> 01:24:16,051
What happened?
1583
01:24:16,091 --> 01:24:19,891
In that break-up party you 2
weren't the only ones who split
1584
01:24:20,771 --> 01:24:23,331
Me and Sweta
also broke up
1585
01:24:23,411 --> 01:24:25,811
Sweta rejected you?
1586
01:24:25,891 --> 01:24:28,211
No, I rejected her
1587
01:24:28,291 --> 01:24:29,411
You're not
making sense
1588
01:24:29,491 --> 01:24:33,091
I wanted to profess my love
to her in that 'break-up' party
1589
01:24:33,411 --> 01:24:34,931
What happened was...
1590
01:24:38,771 --> 01:24:41,091
Hi Bimbo
What are you doing here?
1591
01:24:42,011 --> 01:24:44,931
- The 1st time I saw you-
- Tell me
1592
01:24:46,771 --> 01:24:47,731
Go ahead
1593
01:25:18,571 --> 01:25:19,811
Cha! How sad
1594
01:25:20,011 --> 01:25:22,451
- She ate from your plate
- Yes, dude
1595
01:25:23,411 --> 01:25:27,011
I myself feel very bad
What shall we do now?
1596
01:25:27,411 --> 01:25:29,851
Shall I buy a 'half'
and we can booze?
1597
01:25:29,931 --> 01:25:32,131
He's drowning in 'feelings'
1598
01:25:32,171 --> 01:25:33,931
You want to
buy a 'half'
1599
01:25:33,971 --> 01:25:35,131
How will that
be enough?
1600
01:25:35,211 --> 01:25:36,251
Get a 'full'
1601
01:25:36,371 --> 01:25:38,491
We'll drink whole day
Bye bye to work today
1602
01:25:38,531 --> 01:25:40,971
My 'feelings' vanished
1603
01:25:41,011 --> 01:25:43,571
You are lying
Look at your dull face
1604
01:25:43,651 --> 01:25:45,891
You didn't do justice to
your stomach's feelings
1605
01:25:45,931 --> 01:25:47,691
All drinks and
no work today
1606
01:25:47,771 --> 01:25:48,891
Go and buy
1607
01:25:48,971 --> 01:25:51,611
Discovery channel project
I must meet their deadline today
1608
01:25:51,691 --> 01:25:52,691
Work is worship
1609
01:25:52,731 --> 01:25:53,891
What is the scene today?
1610
01:25:53,971 --> 01:25:55,091
Monkey love
1611
01:25:56,291 --> 01:25:58,611
What's the name
of this monkey?
1612
01:25:58,691 --> 01:26:00,771
I haven't named it
You can if you want
1613
01:26:00,811 --> 01:26:02,651
It looks familiar
1614
01:26:02,931 --> 01:26:04,291
Let's name her Anjali
1615
01:26:06,171 --> 01:26:08,611
You still haven't
forgotten my 'sister-in-law'?
1616
01:26:09,011 --> 01:26:11,371
She follows me
wherever I go
1617
01:26:11,491 --> 01:26:12,891
You don't over act
1618
01:26:12,931 --> 01:26:14,011
Go and buy our drinks
1619
01:26:14,091 --> 01:26:15,091
I'll dub by myself
1620
01:26:15,131 --> 01:26:16,971
Hey Bimbo
Let's go for the 'take'
1621
01:26:25,811 --> 01:26:29,931
Hey Shiva! Siddharth Mallya
has sent me a friend request
1622
01:26:30,011 --> 01:26:32,931
After grandpa passed away,
you changed your status in Fb to 'single'
1623
01:26:32,971 --> 01:26:35,691
You are cheating everyone
with a childhood snap of yours
1624
01:26:35,771 --> 01:26:38,611
What's wrong with this?
I am a modern girl
1625
01:26:39,211 --> 01:26:40,931
Modern girl...huh?!
1626
01:26:41,851 --> 01:26:43,651
Who is it at this
unearthly hour?
1627
01:26:43,731 --> 01:26:46,291
I'm coming from
Hooked on.com
1628
01:26:46,331 --> 01:26:47,811
Shiva lives-
1629
01:26:47,971 --> 01:26:49,091
Who was that, granny?
1630
01:26:49,131 --> 01:26:50,971
Some scrawny nitwit!
1631
01:26:56,971 --> 01:26:58,171
Whom do you want?
1632
01:26:58,211 --> 01:26:59,851
Shiva, how are you?
1633
01:26:59,931 --> 01:27:02,931
Your grandma seems too hot
Is your air conditioner not working?
1634
01:27:03,011 --> 01:27:05,451
- You service air conditioners?
- Way off the mark
1635
01:27:05,491 --> 01:27:07,451
I made the whole city
sit up and look at you
1636
01:27:07,491 --> 01:27:10,331
Proprietor of
Hooked on.com
1637
01:27:10,451 --> 01:27:13,131
'I was waiting for you!'
1638
01:27:13,171 --> 01:27:14,051
Sit down, son
1639
01:27:14,091 --> 01:27:16,331
You ask me to sit
in my own home!
1640
01:27:16,411 --> 01:27:17,811
I have news for you
1641
01:27:17,891 --> 01:27:19,211
What's the news?
1642
01:27:19,291 --> 01:27:20,771
Surprise...!
1643
01:27:21,091 --> 01:27:23,451
Call your mother
I'll tell her
1644
01:27:23,531 --> 01:27:24,731
She is out shopping
1645
01:27:24,811 --> 01:27:26,891
I make all the decisions
at home, so tell me
1646
01:27:26,971 --> 01:27:29,051
I made the whole city
look at you, right?
1647
01:27:29,131 --> 01:27:33,771
Now I have a soooper plan to
make the whole world look at you!
1648
01:27:33,811 --> 01:27:35,331
Nobody needs to
look back at me!
1649
01:27:35,371 --> 01:27:37,611
It's been 4 days since
this wedding got cancelled
1650
01:27:37,651 --> 01:27:41,091
Whaaat? Why? How?
1651
01:27:41,171 --> 01:27:43,451
We weren't compatible
Get that into your head, sir
1652
01:27:43,531 --> 01:27:45,011
Oh gosh! How can you say this?
1653
01:27:45,091 --> 01:27:47,611
I was planning to use you,
start a TV game show and...
1654
01:27:47,651 --> 01:27:48,971
...develop my company!
1655
01:27:49,051 --> 01:27:51,171
Only if you both unite
that can happen
1656
01:27:51,251 --> 01:27:53,171
We can't get back, sir
1657
01:27:53,291 --> 01:27:55,131
Can rasam and rum
be mixed together?
1658
01:27:55,211 --> 01:27:55,811
What?
1659
01:27:55,891 --> 01:27:58,131
Can you drink beer
and buttermilk combined?
1660
01:27:58,171 --> 01:27:58,931
No chance
1661
01:27:59,051 --> 01:28:01,051
Same with our marriage
1662
01:28:02,011 --> 01:28:03,651
What I'm trying to say is-
1663
01:28:03,691 --> 01:28:05,331
Sir, I've told you decently
1664
01:28:05,411 --> 01:28:07,491
Give the worst combinations
when there was no need for it
1665
01:28:07,531 --> 01:28:10,371
Let me tell you now in such a way
you'll understand, please leave
1666
01:28:22,971 --> 01:28:26,371
'Color TV presents
Husband is wife's blessing'
1667
01:28:27,811 --> 01:28:29,811
Can't let go of
Rs 5000000!
1668
01:28:29,931 --> 01:28:32,051
Sir...sir
1669
01:28:32,491 --> 01:28:34,731
Excuse me
1 minute
1670
01:28:35,091 --> 01:28:37,211
Did I leave
something behind?
1671
01:28:37,331 --> 01:28:39,811
I thought about it
1672
01:28:39,931 --> 01:28:41,731
I also feel bad for you
1673
01:28:41,811 --> 01:28:45,091
You also said if I don't accept
this show, you'll be 'care of road'
1674
01:28:45,171 --> 01:28:47,251
I never said
any such thing
1675
01:28:47,331 --> 01:28:50,691
You said it in a flow of words
You'd have forgotten that now
1676
01:28:50,731 --> 01:28:53,371
How many people
work in your office?
1677
01:28:53,451 --> 01:28:55,691
4...why do you need
all those statistics?
1678
01:28:55,771 --> 01:28:59,291
If 4 families should benefit because
of me, I'll participate in this show
1679
01:28:59,331 --> 01:29:01,691
But don't think it is
for the prize money
1680
01:29:01,771 --> 01:29:05,491
Will they deduct tax or
give the full amount?
1681
01:29:05,611 --> 01:29:07,531
They'll be prompt
and give properly
1682
01:29:07,571 --> 01:29:09,371
But I can't trust you, son
1683
01:29:11,091 --> 01:29:13,771
If this Shiva gives his word
it lasts for a lifetime, bhai
1684
01:29:13,811 --> 01:29:16,171
I'm not a Muslim
My name is Rajesh Khanna!
1685
01:29:16,251 --> 01:29:18,291
Name doesn't matter
I'll come for the show
1686
01:29:18,331 --> 01:29:19,971
I know why you
changed your mind
1687
01:29:20,011 --> 01:29:21,491
But what about the girl?
1688
01:29:21,531 --> 01:29:24,171
That girl has to agree, right?
Get into the car, bhai
1689
01:29:24,211 --> 01:29:26,571
I'm not 'bhai'
Rajesh Khanna!
1690
01:29:26,651 --> 01:29:29,411
Oh gosh! He keeps
'bhai-bhai'ing me
1691
01:29:29,811 --> 01:29:31,051
Open the door, bhai
1692
01:29:31,931 --> 01:29:33,811
Hello...?
Salman Khan ji
1693
01:29:34,211 --> 01:29:36,571
1 minute
Okay, I'll do it
1694
01:29:37,731 --> 01:29:39,051
Salman Khan wants
to talk to me
1695
01:29:39,131 --> 01:29:41,171
You go in
I'll join you
1696
01:29:41,571 --> 01:29:44,331
- Why is Salman Khan calling him?
- Go in with confidence
1697
01:29:44,411 --> 01:29:46,051
Tell me, bhai
1698
01:29:53,731 --> 01:29:55,331
Film Dabbang-2, huh?
1699
01:29:55,491 --> 01:29:58,211
I'll talk to you later
1700
01:29:59,251 --> 01:30:00,971
What happened?
1701
01:30:01,091 --> 01:30:03,811
I just mentioned your name
and she slapped real hard
1702
01:30:03,851 --> 01:30:05,851
- Did you tell my full name?
- What's your full name?
1703
01:30:05,891 --> 01:30:06,531
Shiva
1704
01:30:06,571 --> 01:30:09,011
Then you do the honors
I'm leaving now
1705
01:30:09,051 --> 01:30:11,091
Bhai, don't make any
hasty decisions, bhai
1706
01:30:11,131 --> 01:30:12,931
I'm not bhai
Rajesh Khanna
1707
01:30:13,051 --> 01:30:16,371
I'm a renowned
dubbing artiste in Hindi
1708
01:30:16,451 --> 01:30:17,571
I have many contacts
1709
01:30:17,611 --> 01:30:20,251
Shall I get you a belly dancer
for your show from abroad?
1710
01:30:20,331 --> 01:30:21,731
Don't even spin
all those tales
1711
01:30:21,811 --> 01:30:25,091
If that girl agrees, game show
Otherwise program cancelled
1712
01:30:25,371 --> 01:30:29,131
'Belly dancer is a good idea
Why is he objecting to that?'
1713
01:31:24,411 --> 01:31:26,451
One day I'll buy you
1714
01:31:33,731 --> 01:31:34,891
My hair is not grey
1715
01:31:34,971 --> 01:31:35,771
My eyes...?
1716
01:31:37,971 --> 01:31:39,131
Thank God
1717
01:31:44,571 --> 01:31:46,531
Yes!
Anjali...?
1718
01:32:01,771 --> 01:32:04,851
Get up, Anjali
1719
01:32:08,211 --> 01:32:09,251
What are you doing here?
1720
01:32:09,291 --> 01:32:10,531
I want to talk
to you personally
1721
01:32:10,651 --> 01:32:12,531
Talk what?
That too at this time?
1722
01:32:12,611 --> 01:32:14,251
Love is beyond
place and time, Anjali
1723
01:32:14,291 --> 01:32:15,211
Love...?
1724
01:32:15,291 --> 01:32:16,931
Are you drunk?
1725
01:32:16,971 --> 01:32:18,211
You are blabbering
in intoxication
1726
01:32:18,291 --> 01:32:20,251
This is love's intoxication!
1727
01:32:20,291 --> 01:32:22,091
What's all this about love?
1728
01:32:22,131 --> 01:32:24,531
Love is not power cut to be
switched off at a certain hour
1729
01:32:24,611 --> 01:32:26,331
Love can happen at any time
1730
01:32:26,371 --> 01:32:27,771
It's happened to me now
1731
01:32:27,811 --> 01:32:32,291
Ever since we broke up
I haven't slept or eaten
1732
01:32:32,411 --> 01:32:34,611
In fact not even
showered once!
1733
01:32:34,811 --> 01:32:37,371
Every time I close my eyes
you appear before me, Anjali
1734
01:32:37,411 --> 01:32:39,291
Whatever you're saying
doesn't seem believable
1735
01:32:39,331 --> 01:32:40,651
You don't believe me, right?
1736
01:32:40,731 --> 01:32:41,891
I'll close my eyes now
1737
01:32:41,931 --> 01:32:44,491
You yourself see if you
come in front of me or not?!
1738
01:32:50,571 --> 01:32:51,771
Even now
it was you
1739
01:32:52,091 --> 01:32:53,451
But in a different dress
1740
01:32:54,531 --> 01:32:57,371
Your biggest problem is
hiding your love for me
1741
01:32:57,411 --> 01:32:58,571
I know very well, Anjali
1742
01:32:58,651 --> 01:32:59,571
You love me
1743
01:32:59,651 --> 01:33:01,931
Nothing of that sort
Just clear out of here
1744
01:33:01,971 --> 01:33:02,851
Leave?
1745
01:33:02,971 --> 01:33:04,171
At Ram's wedding...
1746
01:33:04,251 --> 01:33:06,251
...didn't you place the sweet pretzel
from your leaf onto mine?
1747
01:33:06,291 --> 01:33:07,571
Isn't that love?
1748
01:33:08,331 --> 01:33:13,331
Didn't you tell me it's not good to drink
raw but to mix it with cranberry juice?
1749
01:33:13,411 --> 01:33:14,571
Isn't that love?
1750
01:33:15,211 --> 01:33:17,971
When I said you and
Reshma make a fine pair...
1751
01:33:18,011 --> 01:33:20,251
...you were angry with me,
upset and distressed
1752
01:33:20,291 --> 01:33:22,571
Tell me now
Don't you love me?
1753
01:33:23,891 --> 01:33:25,891
I know your devious mind
1754
01:33:25,971 --> 01:33:28,211
All for that Volkswagen, right?
1755
01:33:28,291 --> 01:33:29,771
'All gone for a toss'
1756
01:33:29,851 --> 01:33:31,771
However much you try
I won't come for the game show
1757
01:33:31,851 --> 01:33:33,291
Won't you come?
1758
01:33:33,331 --> 01:33:35,251
Anjali, just come
for my sake
1759
01:33:35,331 --> 01:33:37,531
Then all your heartfelt dialogs
so far were a bag of lies, no?
1760
01:33:37,571 --> 01:33:39,731
If sweet pretzel transferred
does it mean you are in love?!
1761
01:33:39,811 --> 01:33:41,491
You should know better
Aren't you educated?
1762
01:33:41,571 --> 01:33:43,091
Will you participate
in this show or not?
1763
01:33:43,131 --> 01:33:44,251
I won't
You can leave
1764
01:33:44,331 --> 01:33:46,171
Please get this straight
1765
01:33:46,451 --> 01:33:48,331
I'm sleepy
Please go
1766
01:33:48,411 --> 01:33:49,851
5000000 is prize money
1767
01:33:50,331 --> 01:33:52,691
If we win in this show
we can share 50-50
1768
01:33:52,731 --> 01:33:53,971
Deal or no deal?
1769
01:33:54,051 --> 01:33:55,251
No deal
Leave now
1770
01:33:55,331 --> 01:33:56,491
Think deeply
1771
01:33:56,531 --> 01:33:57,931
Don't you want 2000000?
1772
01:33:58,411 --> 01:34:00,371
Hey! You said 50-50!
1773
01:34:00,411 --> 01:34:02,491
When did 2000000
become half of 5000000?
1774
01:34:02,571 --> 01:34:03,251
Did I say that?
1775
01:34:03,331 --> 01:34:06,651
Just a rush of adrenalin
Do you want 20 lakhs or not?
1776
01:34:06,731 --> 01:34:07,931
Are you nuts?
1777
01:34:08,011 --> 01:34:10,091
Just participating doesn't mean
you'll get the prize money!
1778
01:34:10,171 --> 01:34:11,891
Life is all about trust
Trust me, Anjali
1779
01:34:11,931 --> 01:34:15,051
If you get 20 lakhs, you can
start your own a TV channel
1780
01:34:15,091 --> 01:34:16,291
You can interview yourself!
1781
01:34:16,331 --> 01:34:19,011
All that's fine
How will my dad agree?
1782
01:34:19,051 --> 01:34:20,971
Convincing your dad
is my problem
1783
01:34:21,051 --> 01:34:23,051
Latch your door
on the inside and sleep
1784
01:34:23,091 --> 01:34:24,251
Some intruder
may walk in
1785
01:34:24,291 --> 01:34:25,651
- Get lost
- Bye
1786
01:34:37,211 --> 01:34:39,171
Uncle, do you
want 20 lakhs?
1787
01:34:40,291 --> 01:34:41,931
Uncle, do you
want 20 lakhs?
1788
01:34:43,091 --> 01:34:46,931
Hey! What are you
doing here, son?
1789
01:34:46,971 --> 01:34:49,371
Uncle, do you want
20 lakhs or not?
1790
01:34:50,571 --> 01:34:52,731
What are you blabbering?
1791
01:34:52,771 --> 01:34:55,691
If Anjali and I participate in
the TV show by Hooked on.com...
1792
01:34:55,731 --> 01:34:59,651
...and win, you get 20 lakhs
and I can buy a car for 30 lakhs
1793
01:34:59,731 --> 01:35:02,411
But you must get
Anjali's permission
1794
01:35:02,451 --> 01:35:04,291
Why should Anjali agree?
1795
01:35:04,371 --> 01:35:06,731
Take some other
girl for the show
1796
01:35:06,811 --> 01:35:09,251
This show is being
conducted only for us
1797
01:35:09,331 --> 01:35:12,451
We can win only if we participate
Only then I can buy my dream car
1798
01:35:12,491 --> 01:35:14,971
Middle of the night you keep
harping on that darn car
1799
01:35:15,011 --> 01:35:16,331
What's so great
about that car?
1800
01:35:16,371 --> 01:35:18,331
Uncle, where's your specs?
1801
01:35:18,371 --> 01:35:19,691
Why...flash back, huh?
1802
01:35:19,731 --> 01:35:20,451
Yes
1803
01:35:26,411 --> 01:35:30,371
When I was just 5...
1804
01:35:31,011 --> 01:35:33,211
Hey Gopika!
Look here
1805
01:35:36,691 --> 01:35:39,011
I have a car
Come, let us play
1806
01:35:54,131 --> 01:35:55,611
Who is he?
1807
01:35:56,691 --> 01:36:01,611
Gopika, he has a tin car
I have a Volkswagen
1808
01:36:01,691 --> 01:36:04,491
Let's go
for a jolly ride
1809
01:36:04,691 --> 01:36:06,531
This one is for you
1810
01:36:12,011 --> 01:36:13,331
Thanks
1811
01:36:15,131 --> 01:36:15,931
Yes...!
1812
01:36:22,411 --> 01:36:24,291
Uncle...uncle!
1813
01:36:25,611 --> 01:36:30,451
At such an impressionable age
that car made a deep imprint
1814
01:36:30,611 --> 01:36:33,331
Only you can help me
buy that car, please
1815
01:36:33,451 --> 01:36:35,451
Are you still here?
1816
01:36:35,531 --> 01:36:37,971
Anjali, don't disturb
when elders are talking
1817
01:36:38,051 --> 01:36:38,891
Go to bed
1818
01:36:40,051 --> 01:36:41,291
Think deeply, uncle
1819
01:36:41,371 --> 01:36:43,211
What did you say at
the tennis court that day?
1820
01:36:43,291 --> 01:36:46,971
Didn't you agree to help me
whenever I wanted?
1821
01:36:47,051 --> 01:36:48,011
Please, uncle
1822
01:36:48,331 --> 01:36:49,811
Why don't you
take part, dear?
1823
01:36:49,851 --> 01:36:52,011
Middle of the night, one guy
has vaulted over the wall
1824
01:36:52,051 --> 01:36:53,171
And trespassed
into my bedroom
1825
01:36:53,251 --> 01:36:55,211
Instead of pulling him up for that
you are listening to his flash backs!
1826
01:36:55,251 --> 01:36:57,531
Dear, don't worry at all
1827
01:36:58,531 --> 01:37:00,651
It's not a big deal at all
1828
01:37:02,691 --> 01:37:04,291
What do you say?
1829
01:37:04,411 --> 01:37:05,731
I do feel sad
1830
01:37:05,891 --> 01:37:07,131
Whatever you say, okay
1831
01:37:07,211 --> 01:37:08,331
Hey! Go home soon
1832
01:37:09,411 --> 01:37:12,811
I've decided to get
Anjali married to Mark
1833
01:37:13,571 --> 01:37:17,651
If Anjali needs to participate
you must get Mark's permission
1834
01:37:17,891 --> 01:37:20,251
Mark is that
dance master, right?
1835
01:37:20,851 --> 01:37:23,211
I know how to
make him agree
1836
01:37:32,091 --> 01:37:32,971
Hello?
1837
01:37:34,331 --> 01:37:36,531
You remember
all my steps, right?
1838
01:37:37,411 --> 01:37:40,051
Yes...ahaaaa!
1839
01:37:40,091 --> 01:37:42,811
I feel I saw Lord Nataraja
dancing on your T-shirt!
1840
01:37:42,891 --> 01:37:44,171
Thank you, sir
1841
01:37:44,251 --> 01:37:47,371
Most important, tie this
around your waist
1842
01:37:47,731 --> 01:37:50,251
Don't forget the gestures
1843
01:37:50,291 --> 01:37:55,851
Open like this, raise your hands
and then you should freeze here
1844
01:37:57,411 --> 01:37:58,611
- All the best
- Thank you
1845
01:37:58,691 --> 01:37:59,771
Come back a winner
1846
01:38:01,971 --> 01:38:03,131
This is not a film
1847
01:38:03,331 --> 01:38:04,171
It is a lesson
1848
01:38:14,091 --> 01:38:15,171
Shiva...?
1849
01:38:18,411 --> 01:38:22,091
No, don't...I know
about your dancing skill
1850
01:38:22,131 --> 01:38:23,691
Wait, let me come down
1851
01:38:27,171 --> 01:38:29,691
Shiva, please
don't dance here
1852
01:38:29,731 --> 01:38:31,651
What's your hassle?
What should I do?
1853
01:38:31,691 --> 01:38:33,291
Anjali and I need to
participate in a game show
1854
01:38:33,331 --> 01:38:34,691
You need to say 'yes'
1855
01:38:35,011 --> 01:38:35,811
Game show...?
1856
01:38:35,851 --> 01:38:38,131
What guts not to say
'yes' immediately?!
1857
01:38:38,211 --> 01:38:39,971
Watch my 1st step
1858
01:38:40,971 --> 01:38:43,211
Anjali will participate definitely
1859
01:38:43,331 --> 01:38:46,291
I guarantee you that
Please don't dance
1860
01:38:47,691 --> 01:38:49,651
Is that so?
But I got ready
1861
01:38:50,051 --> 01:38:53,091
If you give me 2 minutes
I'll draw your face, it's easy
1862
01:38:53,971 --> 01:38:55,251
Shiva...!
1863
01:38:58,811 --> 01:39:01,531
You proved dance
can create wonders!
1864
01:39:01,651 --> 01:39:02,691
Thank You
1865
01:39:03,651 --> 01:39:05,371
'Color TV presents'
1866
01:39:05,611 --> 01:39:09,091
'Husband is wife's blessing'
1867
01:39:14,211 --> 01:39:15,291
'Greetings viewers'
1868
01:39:15,371 --> 01:39:17,291
'Today on behalf
of Color TV ...'
1869
01:39:17,331 --> 01:39:20,011
'...loving wishes on
Valentine's day'
1870
01:39:22,851 --> 01:39:26,571
We have 2 couples participating
1871
01:39:26,691 --> 01:39:30,691
1 couple got united through
Hooked on.com already
1872
01:39:32,731 --> 01:39:37,211
The other is the 100000th pair
united thanks to Hooked on.com
1873
01:39:38,971 --> 01:39:44,971
I invite the 1st contestant
Shiva-Anjali on to the stage
1874
01:39:50,931 --> 01:39:55,491
I now invite Rajesh Khanna
and Sharmila Tagore on to the stage
1875
01:39:56,051 --> 01:40:01,291
"Your glam-look makes me dizzy
My love for you sends me in a tizzy"
1876
01:40:03,131 --> 01:40:04,451
What are you
doing here, bhai?
1877
01:40:04,491 --> 01:40:07,571
To find a sponsor with difficulty
and organize a game show...
1878
01:40:07,611 --> 01:40:10,171
...then hand the prize money
to some idiot...am I a prize idiot?!
1879
01:40:10,211 --> 01:40:13,931
I'll bag the fortune and
hog the fame also!
1880
01:40:13,971 --> 01:40:17,371
Your calculation is wrong
I'll win hands down
1881
01:40:17,491 --> 01:40:19,451
No one can prevent me
from buying my dream car
1882
01:40:19,491 --> 01:40:22,771
We have a special guest
for this special show
1883
01:40:22,811 --> 01:40:28,331
In just 1 film he has
downloaded all his talent
1884
01:40:28,411 --> 01:40:30,051
The You tube king
1885
01:40:30,091 --> 01:40:33,931
One and only
Mr Sam Anderson
1886
01:40:33,971 --> 01:40:36,891
"My beloved queen, my sweetie"
1887
01:40:37,131 --> 01:40:40,811
"Come near me
and talk to me, my dearie"
1888
01:40:41,211 --> 01:40:44,291
"My beloved queen, my sweetie"
1889
01:40:44,451 --> 01:40:48,091
"Come near me
and talk to me, my dearie"
1890
01:40:49,691 --> 01:40:52,011
Sam, look how grand
your reception is
1891
01:40:52,091 --> 01:40:53,411
What do you think of this?
1892
01:40:53,451 --> 01:40:56,771
I never anticipated such
applause for my acting
1893
01:40:56,811 --> 01:40:58,331
Neither did I!
1894
01:40:58,971 --> 01:41:00,211
Please be seated
1895
01:41:00,251 --> 01:41:03,971
1st round is
'Game within a game'
1896
01:41:04,011 --> 01:41:06,771
You should write
a game to bait them
1897
01:41:06,811 --> 01:41:10,491
You should do the same
Vice versa
1898
01:41:10,531 --> 01:41:11,731
Okay
1899
01:41:15,451 --> 01:41:16,691
Ready?
1900
01:41:16,771 --> 01:41:17,891
We are ready
1901
01:41:19,611 --> 01:41:20,291
Let me tell
1902
01:41:20,331 --> 01:41:22,171
1st you read out your game
1903
01:41:22,211 --> 01:41:23,411
Why are you so excited?
1904
01:41:23,451 --> 01:41:27,731
Game is: he has to hold her in
the palm of his hand and lift her
1905
01:41:27,771 --> 01:41:29,811
My palm will hurt, sir
1906
01:41:29,851 --> 01:41:31,291
You must have
out-done their idea
1907
01:41:31,371 --> 01:41:32,971
What's your game for them?
1908
01:41:33,091 --> 01:41:35,571
They have to dance like
my favorite idol, Sam Anderson
1909
01:41:35,611 --> 01:41:38,251
Are you joking?
Like this?
1910
01:41:38,291 --> 01:41:40,091
- My pant will rip apart!
- You'll slip and fall
1911
01:41:40,131 --> 01:41:42,731
Listen carefully
What did I name this round?
1912
01:41:42,771 --> 01:41:44,171
'Game within a game'
1913
01:41:44,211 --> 01:41:47,811
Aaaah! Now I'll play
this game my way
1914
01:41:47,891 --> 01:41:51,811
Whoever wrote whatever, they must
do it themselves, that's the game!
1915
01:41:51,851 --> 01:41:52,971
Oh, we are caught!
1916
01:41:53,051 --> 01:41:55,811
Lift this female?
You must be kidding
1917
01:41:55,851 --> 01:41:58,171
- Lift me
- No way
1918
01:41:58,251 --> 01:42:00,731
You've lost this round
You've lost...you're lost
1919
01:42:00,771 --> 01:42:02,651
You and your game
1920
01:42:02,691 --> 01:42:03,931
What did you write?
1921
01:42:03,971 --> 01:42:06,291
To dance like my favorite
idol, Sam Anderson
1922
01:42:06,331 --> 01:42:08,371
No one can
dance like him
1923
01:42:08,411 --> 01:42:10,331
But still...let me
make a request
1924
01:42:10,891 --> 01:42:14,091
If he also dances with me
I will be most happy
1925
01:42:15,931 --> 01:42:17,011
Come, Mr Sam Anderson
1926
01:42:17,091 --> 01:42:18,011
Rock on!
1927
01:42:20,731 --> 01:42:21,571
Thank you, sir
1928
01:42:21,611 --> 01:42:27,731
"Girlie...you are silver moon's twin
Lassie...freshly ripened fruit's kin"
1929
01:42:27,811 --> 01:42:34,531
"Miss petite...be my forever friend
Floweret...don't be alone, an island"
1930
01:42:34,611 --> 01:42:37,971
They've WON
this round
1931
01:42:38,771 --> 01:42:41,011
2nd round
Go for it
1932
01:42:41,331 --> 01:42:43,451
This is a very interesting round
1933
01:42:43,491 --> 01:42:46,571
What happens in every
household spontaneously
1934
01:42:46,611 --> 01:42:49,851
Wife yells and husband
listen to it patiently
1935
01:42:50,811 --> 01:42:52,011
Ready...start
1936
01:42:52,051 --> 01:42:53,131
Are you born brainless?
1937
01:42:53,211 --> 01:42:55,251
- You never do what you say
- Yell at me for Hell's sake!
1938
01:42:55,291 --> 01:42:57,371
I told you not to
see me ever again
1939
01:42:57,411 --> 01:42:58,651
Well done, Anjali
1940
01:42:58,731 --> 01:43:00,451
Please...I'm losing
all my fortune
1941
01:43:00,531 --> 01:43:02,371
Husband is like
God to the wife
1942
01:43:02,451 --> 01:43:04,091
Do you have any shred
of self respect at all?
1943
01:43:04,131 --> 01:43:05,931
And you wear pant and shirt
Call yourself a man!!
1944
01:43:05,971 --> 01:43:07,291
Have you gone mad?
1945
01:43:08,531 --> 01:43:09,331
Time is up
1946
01:43:09,411 --> 01:43:10,811
Stop...stop...stop
1947
01:43:10,891 --> 01:43:13,611
He got an ear-full
even before marriage
1948
01:43:13,651 --> 01:43:16,651
Hats off to this girl too
She has a way with words!
1949
01:43:17,971 --> 01:43:21,091
Shiva and Anjali
have won this round
1950
01:43:21,131 --> 01:43:23,851
Boss... how could you lose?
1951
01:43:23,891 --> 01:43:25,731
Game is not yet over
1952
01:43:25,891 --> 01:43:27,051
Watch the next round
1953
01:43:27,131 --> 01:43:28,771
I'll decorate them
with festoons
1954
01:43:29,611 --> 01:43:31,291
My hopes are fast sliding!
1955
01:43:31,331 --> 01:43:32,931
- I'll hit-
- Calm down
1956
01:43:33,131 --> 01:43:34,651
Okay, boss
1957
01:43:34,731 --> 01:43:38,251
'3rd round
Tribute to love'
1958
01:43:38,331 --> 01:43:40,331
This is the final
and deciding round
1959
01:43:40,371 --> 01:43:48,251
To demonstrate your love to your love
through a poem, epic, song or gift...
1960
01:43:48,291 --> 01:43:52,971
...must convey
your love effectively
1961
01:43:53,011 --> 01:43:54,411
Did you get what
I just now said?
1962
01:43:54,451 --> 01:43:55,611
Not a word
1963
01:43:55,651 --> 01:44:00,331
I anticipated
such a situation
1964
01:44:00,371 --> 01:44:01,971
- Assistant?
- Ready, boss
1965
01:44:02,011 --> 01:44:03,611
Come soon
1966
01:44:03,651 --> 01:44:06,251
Your time starts now
1967
01:44:07,211 --> 01:44:09,491
My love Sharmila
My beauty Sharmila
1968
01:44:09,571 --> 01:44:12,051
Jasmine from Madurai
specially for you
1969
01:44:12,131 --> 01:44:17,091
- Please accept my love
- Enough...enough, don't torture us
1970
01:44:20,131 --> 01:44:22,011
Shiva's turn now
1971
01:44:22,051 --> 01:44:23,891
How do you intend
expressing your love?
1972
01:44:23,931 --> 01:44:27,891
I haven't bought exotic
sweets like he did, sir
1973
01:44:27,931 --> 01:44:29,531
I'd like to recite a poem
exclusively for her, sir
1974
01:44:29,571 --> 01:44:31,211
- Poetry?
- Yes, sir
1975
01:44:32,571 --> 01:44:35,691
'Lizard glues to the wall'
1976
01:44:35,811 --> 01:44:39,931
'Cement adheres to gravel'
1977
01:44:40,451 --> 01:44:46,011
'This thief of my heart here
is my very own Anjali dear'
1978
01:44:55,011 --> 01:44:56,971
Winning 3 rounds continuously...
1979
01:44:57,051 --> 01:45:03,251
...we announce Shiva-Anjali as
the winners of this game show
1980
01:45:05,691 --> 01:45:08,211
Why are you still
standing here...go
1981
01:45:08,251 --> 01:45:09,451
You did a good job
1982
01:45:10,811 --> 01:45:12,411
Hold this
1983
01:45:13,491 --> 01:45:14,331
Very good
1984
01:45:17,851 --> 01:45:19,451
Anjali, thank you so much
1985
01:45:19,491 --> 01:45:21,651
I couldn't have
won without you
1986
01:45:24,451 --> 01:45:25,131
Shall we?
1987
01:45:25,211 --> 01:45:26,651
Bye, Sweta
1988
01:45:36,931 --> 01:45:38,011
What happened?
1989
01:45:40,011 --> 01:45:41,371
Nothing...nothing
1990
01:45:41,411 --> 01:45:42,171
Okay...okay
1991
01:46:31,531 --> 01:46:32,491
1 minute, Anjali
1992
01:46:32,531 --> 01:46:33,851
Listen to me
1993
01:46:35,051 --> 01:46:37,491
Anjali, if only you
accept my love...
1994
01:46:37,571 --> 01:46:39,771
...for my next 7 births
I'll be born a monkey
1995
01:46:39,811 --> 01:46:42,451
And be duty-bound
to de-lice you!
1996
01:46:44,811 --> 01:46:48,811
Every time I see your beautiful
lips, I'll be dying to kiss you
1997
01:46:48,851 --> 01:46:51,651
But if I did and you shooed me away
with a 'get lost, you monkey'...
1998
01:46:51,691 --> 01:46:53,571
...my heart would be
shattered to shreds!
1999
01:46:53,611 --> 01:46:54,851
For mankind
to understand...
2000
01:46:54,931 --> 01:46:57,691
...this love is not
the human kind!
2001
01:47:05,571 --> 01:47:10,011
'This is the glory of
Mahabarath story'
2002
01:47:11,491 --> 01:47:13,051
- Hi
- Hi Anjali
2003
01:47:13,131 --> 01:47:14,371
I wanted to
call you myself
2004
01:47:14,411 --> 01:47:15,651
Really?
For what
2005
01:47:16,331 --> 01:47:19,051
- Thank to you I'm happy
- Because of me?
2006
01:47:19,091 --> 01:47:20,531
My life's dream
is coming true
2007
01:47:20,571 --> 01:47:21,331
Oh...!!
2008
01:47:22,331 --> 01:47:25,251
Aren't you intending to
treat me for your new car?
2009
01:47:25,331 --> 01:47:27,291
Treat...?
Again...?!
2010
01:47:27,331 --> 01:47:28,571
Why are you
so shocked?
2011
01:47:28,651 --> 01:47:31,531
I was reminded of
the after math of one treat!
2012
01:47:31,571 --> 01:47:34,531
Oh! The way
we got married, huh?
2013
01:47:34,571 --> 01:47:36,571
WE...hello! You!!
2014
01:47:39,171 --> 01:47:42,771
In that game show, they said
we are 'made for each other'
2015
01:47:42,811 --> 01:47:45,731
If we really got married
how funny that would be?!
2016
01:47:46,211 --> 01:47:47,491
Why are you laughing?
2017
01:47:47,571 --> 01:47:49,211
Just like that
I found it funny
2018
01:47:49,291 --> 01:47:50,011
Okay...then?
2019
01:47:50,051 --> 01:47:51,891
- Then?
- You tell me
2020
01:47:51,931 --> 01:47:53,051
In my present mind set...
2021
01:47:53,131 --> 01:47:55,411
...I don't even
know what to say
2022
01:47:55,531 --> 01:47:56,531
Me too
2023
01:47:56,891 --> 01:47:58,211
I'll call you later?
2024
01:47:58,251 --> 01:47:59,011
Okay
2025
01:47:59,051 --> 01:48:00,411
Okay
Bye
2026
01:48:01,131 --> 01:48:03,571
'I don't know if he
loves me or not'
2027
01:48:04,731 --> 01:48:06,171
'How can I find out?'
2028
01:48:17,531 --> 01:48:18,811
Shiva sir
Tell me
2029
01:48:18,851 --> 01:48:20,571
When will you
deliver my car?
2030
01:48:20,611 --> 01:48:21,411
About 10 days
2031
01:48:21,451 --> 01:48:23,371
Whaaat?
10 days?!
2032
01:48:23,411 --> 01:48:24,291
No chance
2033
01:48:24,331 --> 01:48:26,611
Can't you wait
for 10 days, sir?
2034
01:48:26,691 --> 01:48:28,011
I've been waiting for 20 years
2035
01:48:28,131 --> 01:48:29,131
Please understand that
2036
01:48:29,171 --> 01:48:31,011
Is this how
you treat a celebrity?
2037
01:48:31,091 --> 01:48:33,171
I'm famous right up
to Hollywood, sir
2038
01:48:33,251 --> 01:48:36,451
I dub for James Bond,
Spider man, Superman
2039
01:48:36,531 --> 01:48:39,051
- Haven't you heard my voice?
- As if I don't know your voice
2040
01:48:39,091 --> 01:48:40,691
You are so famous
2041
01:48:40,771 --> 01:48:41,691
Thank you
2042
01:48:41,731 --> 01:48:44,531
I'll ensure delivery
as soon as possible, sir
2043
01:48:44,571 --> 01:48:45,291
Okay?
2044
01:48:45,451 --> 01:48:47,651
Please, boss
Try to understand
2045
01:48:47,971 --> 01:48:50,731
Every minute seems
like a year to me
2046
01:48:50,851 --> 01:48:53,811
If you want 200 or 300,
be frank, I'll myself tip you
2047
01:48:53,851 --> 01:48:54,611
No need, sir
2048
01:48:54,691 --> 01:48:57,411
Please deliver the car
by this evening
2049
01:48:57,571 --> 01:48:58,731
- Okay, sir
- Okay
2050
01:49:19,971 --> 01:49:20,651
Dude...?
2051
01:49:23,371 --> 01:49:25,051
Bimbo here
2052
01:49:26,011 --> 01:49:27,531
When did you come?
2053
01:49:28,531 --> 01:49:31,371
Your eyes are red
You seem kind of weird
2054
01:49:32,331 --> 01:49:34,651
If I close my eyes
I'm unable to sleep, dude
2055
01:49:34,731 --> 01:49:36,091
I only get dreams
2056
01:49:37,451 --> 01:49:40,211
If he closes his eyes
he only dreams!
2057
01:49:49,011 --> 01:49:50,771
Help yourself
to some chips
2058
01:49:50,971 --> 01:49:53,691
I'm not hungry
2059
01:49:54,131 --> 01:49:55,771
'Not hungry?!'
2060
01:49:56,451 --> 01:49:57,451
Why?
2061
01:49:57,971 --> 01:50:02,091
You won't understand
my feelings, let me be
2062
01:50:09,011 --> 01:50:10,851
Hello Anjali
Bimbo here
2063
01:50:10,971 --> 01:50:11,971
Tell me
2064
01:50:12,051 --> 01:50:13,731
What you said is
confirmed, Anjali
2065
01:50:13,811 --> 01:50:15,811
He's 100%
in love-feel
2066
01:50:15,891 --> 01:50:18,451
He says he can't sleep
Neither is he hungry
2067
01:50:18,531 --> 01:50:21,611
He even refused
my offer of chips?!
2068
01:50:22,331 --> 01:50:24,211
I feel sad for him
2069
01:50:24,251 --> 01:50:27,371
Go and talk to him
immediately, okay?
2070
01:50:27,451 --> 01:50:29,291
Okay, thank you
so much, Bimbo
2071
01:50:55,211 --> 01:50:58,931
"You and I walk through
a deserted avenue"
2072
01:50:59,011 --> 01:51:01,971
"Love is refreshing rain new"
2073
01:51:02,771 --> 01:51:06,571
"In this journey
since you are with me"
2074
01:51:06,611 --> 01:51:10,131
"...raindrops drizzle dreamily"
2075
01:51:10,371 --> 01:51:16,171
"Let me lie on your lap, lover
and globe-trot world over"
2076
01:51:16,211 --> 01:51:21,811
"When I hug you, forgetting to beat
my heart instead palpitates a treat"
2077
01:51:21,891 --> 01:51:29,451
"I'm on the ground supine
like a cloud floating divine"
2078
01:51:29,531 --> 01:51:33,411
"You and I walk through
a lonely avenue"
2079
01:51:33,491 --> 01:51:36,771
"Love is all about cars to pursue"
2080
01:51:37,291 --> 01:51:41,171
"In this journey
since you are with me"
2081
01:51:41,251 --> 01:51:44,931
"...cars add to my personality"
2082
01:52:08,411 --> 01:52:15,971
"When I call you eagerly
why do you reciprocate hesitantly?"
2083
01:52:16,011 --> 01:52:22,891
"Maybe my passion's flavor
for the 1st time I favor"
2084
01:52:22,931 --> 01:52:26,731
"Doors to my mind I ensure
I latch and lock secure"
2085
01:52:26,771 --> 01:52:30,531
"When you knock my heart awake
I'll ignite for your sake"
2086
01:52:30,611 --> 01:52:38,851
"The volatile key to my precious deity
I'll hang on my heart's chamber safely"
2087
01:52:38,931 --> 01:52:42,571
"You and I walk through
a desolate avenue"
2088
01:52:42,611 --> 01:52:45,651
"Love is dainty drizzle dew"
2089
01:52:46,411 --> 01:52:50,251
"In this journey
since you are with me"
2090
01:52:50,291 --> 01:52:53,691
"Love is refreshing rain new"
2091
01:52:53,931 --> 01:52:59,771
" Let me lie on your lap, lover
and globe-trot world over"
2092
01:52:59,851 --> 01:53:05,571
"When I hug you, forgetting to beat
my heart instead palpitates a treat"
2093
01:53:05,651 --> 01:53:13,051
"On the ground I lie
like clouds floating by"
2094
01:53:13,451 --> 01:53:17,171
"You and I walk through
an isolated avenue"
2095
01:53:17,211 --> 01:53:20,011
"Love is dainty drizzle dew"
2096
01:53:20,971 --> 01:53:24,851
"Through forests, vales and hills
we speed through life's thrills"
2097
01:53:24,931 --> 01:53:28,211
"A car...love instills"
2098
01:53:39,651 --> 01:53:40,971
Sir, may I help you?
2099
01:53:42,011 --> 01:53:43,331
- Lemon juice?
- Lemon juice?
2100
01:53:44,371 --> 01:53:45,851
Please get that for us
2101
01:53:52,291 --> 01:53:54,811
You wanted to tell me
something important
2102
01:53:56,291 --> 01:53:59,091
You've been waiting calmly
from when we came here
2103
01:53:59,131 --> 01:54:03,971
Important right, but
I don't know how to start!
2104
01:54:04,291 --> 01:54:05,051
Why?
2105
01:54:05,131 --> 01:54:08,131
I get speechless
just looking at you
2106
01:54:10,651 --> 01:54:13,211
You've changed a lot
You are not the Anjali I knew
2107
01:54:14,251 --> 01:54:15,851
Am I the only one
who has changed?
2108
01:54:15,891 --> 01:54:18,251
- So have you
- Me...?
2109
01:54:18,331 --> 01:54:25,291
I heard after the game show
you aren't sleeping or eating properly
2110
01:54:25,371 --> 01:54:28,411
Oh, is it about that?
2111
01:54:28,451 --> 01:54:30,531
I never thought
it would be this way
2112
01:54:30,771 --> 01:54:32,731
I'm always wrapped
in that feeling
2113
01:54:33,971 --> 01:54:35,931
It all seems
like a dream, Anjali
2114
01:54:37,291 --> 01:54:40,451
In case you laugh at me
that's why I didn't tell you
2115
01:54:41,371 --> 01:54:42,851
Why should I laugh?
2116
01:54:42,931 --> 01:54:45,291
In fact I'm feeling
the same way too
2117
01:54:45,411 --> 01:54:47,211
'Why is she hesitating'?
2118
01:54:49,371 --> 01:54:53,491
You need the amount and
you feel bad to ask openly
2119
01:54:53,571 --> 01:54:55,811
Your sense of humor
hasn't changed at all
2120
01:54:56,011 --> 01:54:59,251
Really...I don't
have the money
2121
01:55:00,371 --> 01:55:04,611
After the tax deduction, it was
just about enough to buy the car
2122
01:55:05,851 --> 01:55:08,451
I have to upholster the seats
and buy a good scent
2123
01:55:08,491 --> 01:55:10,491
If you ask to be
taken for a drive...
2124
01:55:10,571 --> 01:55:12,531
...you'll respect me
only if the perfume is good
2125
01:55:12,571 --> 01:55:14,411
Everything is a joke for you
2126
01:55:14,451 --> 01:55:18,091
I have to spell it out, okay
2127
01:55:20,691 --> 01:55:22,451
I love you
2128
01:55:23,811 --> 01:55:25,451
I want to marry you
2129
01:55:25,571 --> 01:55:27,771
Why are you
suddenly being funny?
2130
01:55:27,851 --> 01:55:30,651
You said you share the same feeling
and now you're changing your mind
2131
01:55:30,731 --> 01:55:32,131
Are you nuts?
2132
01:55:32,211 --> 01:55:35,651
What can I do if you mistake
my 'car-feeling' as 'love feeling'?!
2133
01:55:37,451 --> 01:55:38,651
Excuse me, sir
2134
01:55:48,451 --> 01:55:49,491
It's okay
2135
01:55:49,611 --> 01:55:53,251
Drink up your juice
I'll pay the bill, don't worry
2136
01:55:53,491 --> 01:55:57,691
Shiva, even now you are
playing the fool, right?
2137
01:55:57,851 --> 01:56:01,011
You love me,
don't you?
2138
01:56:01,091 --> 01:56:03,811
Why are you
being so adamant?
2139
01:56:03,931 --> 01:56:06,411
You know very well
I don't like this love feeling
2140
01:56:06,451 --> 01:56:10,291
That too...you...cha!
2141
01:56:17,491 --> 01:56:19,451
What are you doing, Anjali?
2142
01:56:21,371 --> 01:56:23,291
Everyone's looking at us
2143
01:56:23,371 --> 01:56:24,411
Don't cry
2144
01:56:32,251 --> 01:56:36,731
You showed me the pain of love
when I was the one to mock all lovers!
2145
01:56:38,731 --> 01:56:41,411
For the 1st time in my life
you've made me cry
2146
01:56:43,731 --> 01:56:45,651
I'll never see you again
2147
01:56:56,371 --> 01:56:58,251
I never thought Anjali
would react this way
2148
01:56:58,331 --> 01:57:01,371
I know, dude, how could
she waste the lemon juice?!
2149
01:57:01,691 --> 01:57:02,811
All because of him
2150
01:57:02,851 --> 01:57:06,131
He misinterpreted my car feeling
as love feeling to her, fatso!
2151
01:57:06,171 --> 01:57:07,851
Don't keep blaming him
2152
01:57:07,891 --> 01:57:09,051
Think about it
2153
01:57:09,131 --> 01:57:13,611
Every time you wanted to break up
circumstances have reunited you
2154
01:57:13,651 --> 01:57:14,891
What do you
gather from this?
2155
01:57:14,931 --> 01:57:16,531
She was born for you
2156
01:57:16,651 --> 01:57:18,411
Your problem is...
2157
01:57:18,531 --> 01:57:20,891
...having given a build up
you'll never get married
2158
01:57:20,971 --> 01:57:23,731
...if you suddenly agree
you'll be teased like crazy, right?
2159
01:57:23,771 --> 01:57:25,211
No, nothing like that
2160
01:57:25,291 --> 01:57:29,491
You'll never find a girl
like Anjali in your life, dude
2161
01:57:29,571 --> 01:57:32,291
- What is so special about her?
- What does she lack?!
2162
01:57:32,331 --> 01:57:33,531
Anjali is not like Sweta
2163
01:57:33,571 --> 01:57:35,771
She won't eat the best pieces
from another plate!
2164
01:57:35,811 --> 01:57:36,971
Isn't that 1 virtue
enough to say yes?
2165
01:57:37,011 --> 01:57:40,651
You already realize your folly
That's why you are feeling bad now
2166
01:57:40,691 --> 01:57:42,331
She is in your heart
2167
01:57:43,571 --> 01:57:45,771
Please don't confuse me
Love won't work with me
2168
01:57:45,851 --> 01:57:48,651
Don't keep saying the same dialog
like a broken record
2169
01:57:48,731 --> 01:57:50,611
Just like how mixing
is important for drinks...
2170
01:57:50,651 --> 01:57:52,291
...marriage is important for life
2171
01:57:52,331 --> 01:57:54,891
If mixing isn't done right
life will be a hangover
2172
01:57:54,971 --> 01:57:56,131
Understand this, dude
2173
01:57:56,171 --> 01:57:59,411
Side dish is also important
for booze, tell him that also
2174
01:57:59,451 --> 01:58:00,891
Enough
2175
01:58:00,931 --> 01:58:02,851
Are you advising me
or asking for booze?
2176
01:58:02,931 --> 01:58:04,011
I'm confused
2177
01:58:05,051 --> 01:58:06,371
You're confused now, right?
2178
01:58:06,411 --> 01:58:07,931
Everything will
become crystal clear
2179
01:58:08,011 --> 01:58:10,891
Let's go
Give him a hand
2180
01:58:12,291 --> 01:58:13,411
You come too
2181
01:58:14,251 --> 01:58:15,211
Get up
2182
01:58:28,771 --> 01:58:36,291
"Without announcing it strangely shakes
This mind of mine quivers and quakes"
2183
01:58:36,331 --> 01:58:43,771
"This love grows and envelops
With eye-talk love develops"
2184
01:58:43,891 --> 01:58:48,851
"Heartbeats sense and feel
Lips however conceal"
2185
01:58:48,931 --> 01:58:55,811
"Heartbeats sense and feel
Lips however conceal"
2186
01:58:56,371 --> 01:58:58,171
"Without displaying..."
2187
01:59:04,211 --> 01:59:07,011
Anjali, 1 minute
I need to talk to you
2188
01:59:09,011 --> 01:59:10,331
We have nothing
more to discuss
2189
01:59:10,371 --> 01:59:11,131
Move aside
2190
01:59:11,211 --> 01:59:12,891
What I did was wrong
2191
01:59:12,931 --> 01:59:14,931
I'm sorry
I thought about it last night
2192
01:59:15,051 --> 01:59:16,491
I've decided to love you!
2193
01:59:16,611 --> 01:59:17,651
I think you are a lucky girl
2194
01:59:17,731 --> 01:59:20,611
I'm really a lucky girl, because
I'm marrying a good man!
2195
01:59:20,691 --> 01:59:23,491
You are taking this extreme step
because I needled you yesterday
2196
01:59:23,571 --> 01:59:24,891
Don't be angry
2197
01:59:24,931 --> 01:59:27,411
Let us go to the beach, I'll get
you chickpea salad, you'll be fine
2198
01:59:27,451 --> 01:59:29,091
If I say it once, won't you
get it into your head?
2199
01:59:29,131 --> 01:59:30,291
You are no longer in my life
2200
01:59:30,331 --> 01:59:31,331
Okay, go
2201
01:59:31,451 --> 01:59:32,571
You are asking me to go!
2202
01:59:32,611 --> 01:59:33,731
You can't exist without me
2203
01:59:33,771 --> 01:59:35,171
One day you'll come
in search of me
2204
01:59:35,251 --> 01:59:37,731
I won't even come to
invite you for my wedding
2205
01:59:37,771 --> 01:59:40,171
Anjali, hear this
before you go
2206
01:59:40,251 --> 01:59:44,091
One day, you'll beg me
to marry you, on that day...!
2207
01:59:46,011 --> 01:59:47,411
Where did she go?!
2208
01:59:48,971 --> 01:59:52,091
Wanting to show off your heroism
you challenged away to glory!
2209
01:59:52,171 --> 01:59:55,371
Now we are going bald, trying
to find a way out for you!
2210
01:59:57,571 --> 01:59:58,771
I have a fantabulous idea!
2211
01:59:58,851 --> 02:00:01,611
Go straight to Anjali
and fall at her feet
2212
02:00:01,691 --> 02:00:06,571
Tell her, 'my dear, sorry,
my brain wasn't working'
2213
02:00:06,651 --> 02:00:09,051
...'pardon me, accept
my love' and surrender
2214
02:00:09,411 --> 02:00:12,691
Instead, why don't you buy
a bottle of poison and...
2215
02:00:12,771 --> 02:00:14,571
...we can share it 50-50!
2216
02:00:14,811 --> 02:00:18,611
To fall at the feet of the girl
you love is no big deal
2217
02:00:18,651 --> 02:00:22,051
Ask him how many times
he has fallen? Tell him
2218
02:00:22,451 --> 02:00:24,211
Idea
My wedding
2219
02:00:24,291 --> 02:00:25,291
Wedding?
2220
02:00:25,971 --> 02:00:29,211
If I have to win this challenge
only this idea will work out
2221
02:00:29,491 --> 02:00:30,251
What's your idea?
2222
02:00:30,331 --> 02:00:32,211
I'm getting married in the next
auspicious time, at the earliest
2223
02:00:32,291 --> 02:00:33,451
To a different girl
2224
02:00:33,491 --> 02:00:37,691
As soon as Anjali hears this news
she'll come running to fall at my feet
2225
02:00:37,731 --> 02:00:39,891
And she'll beg me
to marry her
2226
02:00:39,931 --> 02:00:41,571
You think this
idea will work out?
2227
02:00:41,611 --> 02:00:42,811
Definitely
2228
02:00:42,891 --> 02:00:46,891
If a handsome chap
falls at a girl's feet...
2229
02:00:46,931 --> 02:00:48,011
...she'll just ignore him
2230
02:00:48,051 --> 02:00:50,451
But the same boy dates
an ordinary girl...
2231
02:00:50,491 --> 02:00:52,731
...then this girl will beg to
be taken back on any term!
2232
02:00:52,771 --> 02:00:54,811
This is a time tested logic
2233
02:00:54,891 --> 02:00:56,931
I'm repeating my theory
2234
02:00:57,011 --> 02:00:59,211
Easiest thing to do is
fall at the girl's feet!
2235
02:00:59,251 --> 02:01:00,211
Just fall, don't think
2236
02:01:00,251 --> 02:01:04,291
NO...! Life should
have a thrill and a kick
2237
02:01:05,331 --> 02:01:09,251
And you call this your
brainwave, thrill and kick!
2238
02:01:11,451 --> 02:01:12,851
- Where's the girl?
- I don't know
2239
02:01:12,891 --> 02:01:14,571
How long to
bring a girl?
2240
02:01:14,651 --> 02:01:16,651
You could have left
selection of this girl to me
2241
02:01:16,691 --> 02:01:18,411
I'd have dealt
with it correctly
2242
02:01:18,491 --> 02:01:19,731
I know your
way of dealing
2243
02:01:19,771 --> 02:01:20,771
Just be quiet
2244
02:01:22,011 --> 02:01:23,171
Dialogs are ready?
2245
02:01:23,251 --> 02:01:24,211
Rehearse once
2246
02:01:24,251 --> 02:01:27,651
Anjali, Shiva was so mad with you,
he intends marrying someone else!
2247
02:01:27,691 --> 02:01:28,971
Come soon
Let's stop it
2248
02:01:29,011 --> 02:01:33,971
It's all okay, except, you need a little
extra emotion when you say 'Anjali'
2249
02:01:34,011 --> 02:01:35,011
Super, dude
2250
02:01:35,131 --> 02:01:36,691
Where were you so long?
2251
02:01:36,731 --> 02:01:40,011
I took the trouble of finding a girl
for you not even eating my breakfast...
2252
02:01:40,091 --> 02:01:41,491
...I need this
and even more!
2253
02:01:41,531 --> 02:01:42,291
Thanks, dude
2254
02:01:42,691 --> 02:01:45,171
- Will you perform well?
- I'll act very well
2255
02:01:45,211 --> 02:01:46,411
Dude, you leave now
2256
02:01:46,451 --> 02:01:50,211
'Anjali' should have extra
emotion, don't forget
2257
02:01:50,291 --> 02:01:51,331
All the best
2258
02:01:52,251 --> 02:01:53,771
Wretched back stabber!
2259
02:01:58,051 --> 02:01:59,291
What's the news?
2260
02:01:59,451 --> 02:02:00,771
You're done for!
2261
02:02:00,851 --> 02:02:03,811
Did someone find out
we take people for a ride?!
2262
02:02:03,851 --> 02:02:06,691
Not that! Do you
remember Shiva?
2263
02:02:06,731 --> 02:02:08,531
How can I ever forget him?
2264
02:02:08,571 --> 02:02:12,971
Today he and some other girl are getting
married in a temple near Kundrathur
2265
02:02:13,051 --> 02:02:15,291
Did he think
I'm a nincompoop?!
2266
02:02:15,331 --> 02:02:17,651
Let me see how this
wedding happens?!
2267
02:02:17,691 --> 02:02:20,051
You stay right there
Don't budge an inch
2268
02:02:20,091 --> 02:02:21,931
I'll be there in 10 minutes
2269
02:02:22,171 --> 02:02:24,091
Is everything ready?
2270
02:02:24,131 --> 02:02:26,611
Come soon, only an hour
left of the auspicious time
2271
02:02:26,691 --> 02:02:29,171
Is everything ready?
Did you get the sacred thread?
2272
02:02:29,291 --> 02:02:31,651
I forgot only that
2273
02:02:31,691 --> 02:02:33,491
But that's the only thing
I asked you to buy
2274
02:02:33,531 --> 02:02:34,491
You forgot even that?!
2275
02:02:34,531 --> 02:02:37,371
You both go to the temple
I'll get the wedding thread
2276
02:02:37,411 --> 02:02:38,531
Let's go
2277
02:02:43,811 --> 02:02:45,451
Why has the boss
not come as yet?
2278
02:02:47,011 --> 02:02:50,491
God, save me alone!
2279
02:02:58,691 --> 02:03:02,051
Oh God!
My puffed rice
2280
02:03:02,091 --> 02:03:05,171
Sorry...sorry, I didn't see
the puffed rice packet
2281
02:03:05,611 --> 02:03:07,971
Why do you feel
so bad for this?
2282
02:03:08,331 --> 02:03:12,331
Excuse me, I hate it
when food is wasted
2283
02:03:12,411 --> 02:03:15,491
You too don't
like to waste?
2284
02:03:15,531 --> 02:03:16,851
So nice...!
2285
02:03:23,331 --> 02:03:25,251
Greetings, boss
2286
02:03:25,291 --> 02:03:27,371
- Where are they?
- There they are
2287
02:03:28,091 --> 02:03:30,531
The girl in green sari
is the bride
2288
02:03:30,851 --> 02:03:33,811
- Where is Shiva?
- He just went out
2289
02:03:34,131 --> 02:03:35,251
Good he's not here
2290
02:03:35,331 --> 02:03:38,731
You bring that bride here
2291
02:03:41,411 --> 02:03:44,051
Boss, there's a fatso with her
2292
02:03:44,131 --> 02:03:46,251
That's why I brought you
2293
02:03:56,931 --> 02:04:00,691
- Will you eat a mango?
- I never say no to food
2294
02:04:00,731 --> 02:04:01,651
Me too
2295
02:04:01,731 --> 02:04:03,971
I can see that!
Let's buy mangoes
2296
02:04:04,451 --> 02:04:07,051
- Bro, give me 2 mangoes
- Help yourself
2297
02:04:07,691 --> 02:04:10,091
- Here...money
- Thanks a lot
2298
02:04:10,171 --> 02:04:13,611
We are friends now
Why be so formal?
2299
02:04:17,371 --> 02:04:18,211
Super?
2300
02:04:18,611 --> 02:04:21,811
Why is she fully
decked up like a bride?
2301
02:04:22,091 --> 02:04:23,091
Are you getting married?
2302
02:04:23,131 --> 02:04:25,411
Oh gosh! No, not me
2303
02:04:25,531 --> 02:04:26,531
She is marrying my friend
2304
02:04:26,611 --> 02:04:29,451
And it's just a drama,
to unite the 2 lovers
2305
02:04:29,491 --> 02:04:31,811
OhO...! You are
giving me goose bumps
2306
02:04:31,851 --> 02:04:34,091
Let's give her
a piece of mango
2307
02:04:36,971 --> 02:04:39,171
They've kidnapped that girl
2308
02:04:39,211 --> 02:04:42,651
- Oh God!
- What will you do now?
2309
02:04:44,651 --> 02:04:48,251
I don't know
2310
02:04:49,091 --> 02:04:51,691
Anjali will be here soon
Make sure you act properly
2311
02:04:51,771 --> 02:04:53,211
I'm an awesome
performer basically
2312
02:04:53,251 --> 02:04:54,651
You're doing it right
2313
02:04:56,251 --> 02:04:57,491
Why is he here?
2314
02:04:58,211 --> 02:05:01,611
Hey Bimbo! Is the girl
inside the temple?
2315
02:05:02,051 --> 02:05:05,251
Dude...someone
kidnapped the girl
2316
02:05:06,411 --> 02:05:07,851
Kidnapped...?!
2317
02:05:08,531 --> 02:05:11,091
We don't have any enemy
who'll stoop to kidnapping!
2318
02:05:11,131 --> 02:05:14,291
Brainless idiot! What were you
doing while they kidnapped her?!
2319
02:05:14,371 --> 02:05:15,331
Glutton! Keep eating
2320
02:05:15,371 --> 02:05:17,211
You have mango in
your hands now...moron!
2321
02:05:17,251 --> 02:05:17,851
Hello...!
2322
02:05:17,931 --> 02:05:19,011
Why are you scolding him?
2323
02:05:19,051 --> 02:05:20,891
- Who is this?
- Friend!!
2324
02:05:20,971 --> 02:05:23,091
He came here
only to help you
2325
02:05:23,131 --> 02:05:25,931
While he was eating mango,
she was kidnapped!
2326
02:05:25,971 --> 02:05:27,491
What can he do about it?
2327
02:05:27,531 --> 02:05:28,971
What next?
Just think of that
2328
02:05:29,011 --> 02:05:31,571
What's there to think, madam?
He ruined all my plans...fatso!
2329
02:05:31,651 --> 02:05:35,171
I'm scolding you...and you're
busy eating mango, dumbass!
2330
02:05:35,211 --> 02:05:36,331
Don't yell at the dumbass
2331
02:05:36,371 --> 02:05:41,131
You want a girl, right?
I can volunteer to act
2332
02:05:41,291 --> 02:05:43,331
- You go ahead and eat
- YOU...!
2333
02:05:43,811 --> 02:05:46,971
I'm sacrificing for the act!
2334
02:05:47,051 --> 02:05:49,411
What's happening here?
My head is spinning
2335
02:05:49,491 --> 02:05:52,251
You have no other choice
Adjust with this
2336
02:05:52,331 --> 02:05:54,411
Is the sari okay?
Can she pass off for a bride?
2337
02:05:54,491 --> 02:05:55,371
Super
2338
02:05:55,531 --> 02:05:58,091
Madam, hold this
You are the bride
2339
02:05:58,171 --> 02:05:59,331
Okay
2340
02:06:03,571 --> 02:06:05,611
There's no uproar
or hullabaloo at all?
2341
02:06:05,651 --> 02:06:08,611
Baffles me also, boss
2342
02:06:08,691 --> 02:06:12,811
Which means you've
abducted the wrong girl!
2343
02:06:12,891 --> 02:06:14,731
This is the bride
2344
02:06:14,771 --> 02:06:16,131
I saw with my
eyes wide open
2345
02:06:16,211 --> 02:06:19,931
You and your vision!
The bride is right there
2346
02:06:19,971 --> 02:06:21,291
Go bring her here
2347
02:06:21,491 --> 02:06:24,251
At least the 1st girl's
companion was a fatso
2348
02:06:24,291 --> 02:06:26,571
This girl herself is a fatso!
2349
02:06:26,651 --> 02:06:28,451
Idea...why don't we
kidnap the priest?!
2350
02:06:28,531 --> 02:06:31,171
You want to catch a fish
without getting your hands wet!
2351
02:06:31,251 --> 02:06:35,411
Your wages are off this month!
Go kidnap someone or the other
2352
02:06:35,491 --> 02:06:39,171
- Waaait! I have an idea
- What, boss?
2353
02:06:39,251 --> 02:06:42,971
Let's kidnap the sole cause
of all these problems!
2354
02:06:43,051 --> 02:06:44,331
I don't understand, boss
2355
02:06:44,411 --> 02:06:46,331
Can I book a room
for you to sit and think?!
2356
02:06:46,371 --> 02:06:48,491
Reason for this
problem is Shiva
2357
02:06:48,531 --> 02:06:50,731
If we kidnap him,
how can he get married?!
2358
02:06:50,851 --> 02:06:52,331
Super, boss
2359
02:06:52,371 --> 02:06:54,611
So go get him
2360
02:06:55,251 --> 02:06:56,971
Son, the sacred thread
2361
02:06:58,011 --> 02:07:00,531
Quickly...we're getting delayed
2362
02:07:00,891 --> 02:07:02,251
Is this the bride?
2363
02:07:02,331 --> 02:07:04,091
Sooooooooooooper!
2364
02:07:04,131 --> 02:07:04,651
Yeah...!
2365
02:07:04,691 --> 02:07:07,371
How did you get hold of
such an over-acting priest?
2366
02:07:07,451 --> 02:07:09,891
If we let him have his way
he'll really get me married!
2367
02:07:09,931 --> 02:07:11,691
I am myself wondering
why Anjali isn't here
2368
02:07:11,771 --> 02:07:12,771
We are wasting time, let's go
2369
02:07:12,811 --> 02:07:14,491
We can eat
after the wedding!
2370
02:07:14,571 --> 02:07:17,371
Where are you going?
I am the groom
2371
02:07:17,411 --> 02:07:21,211
'This is the glory of
Mahabharath story'
2372
02:07:21,291 --> 02:07:23,091
- Hey dude...?
- Tell me
2373
02:07:23,291 --> 02:07:24,531
Everything is topsy-turvy!
2374
02:07:24,611 --> 02:07:26,131
We set up a dummy wedding
2375
02:07:26,171 --> 02:07:29,171
But Anjali and Mark are getting
married for real here
2376
02:07:29,251 --> 02:07:30,051
Whaaaat?
2377
02:07:30,091 --> 02:07:32,451
Yes, come immediately to
Saidapet registrar's office
2378
02:07:32,491 --> 02:07:33,851
I'll also rush there
2379
02:07:33,891 --> 02:07:34,971
I'll be there
2380
02:07:36,731 --> 02:07:38,771
Hey dude...?
2381
02:07:38,811 --> 02:07:40,531
Driver, go a little
to the front
2382
02:07:40,571 --> 02:07:42,091
Who the hell are you?
2383
02:07:44,411 --> 02:07:49,251
Are you wondering if he'd stoop
to all this because he looks decent?!
2384
02:07:49,331 --> 02:07:53,811
Appearances are deceptive
I can be a renowned rowdy too
2385
02:07:53,851 --> 02:07:56,091
However much you
may moan and groan...
2386
02:07:56,131 --> 02:07:57,171
...nothing will happen
2387
02:07:57,211 --> 02:08:00,491
With just 25 marriages,
I lied and got publicity...
2388
02:08:00,531 --> 02:08:02,011
...claiming I arranged
1 lakh marriages
2389
02:08:02,051 --> 02:08:05,091
Isn't that proof enough for you
what a first rate fraud I am!
2390
02:08:05,171 --> 02:08:08,771
Hey! If you hog all the prize money
and marry some other girl...
2391
02:08:08,811 --> 02:08:10,651
...will I let you off
the hook that easily?
2392
02:08:10,731 --> 02:08:15,251
Let me tell you, I'll ensure
you marry Anjali only
2393
02:08:15,331 --> 02:08:17,811
Boss, he wants
to say something
2394
02:08:17,891 --> 02:08:19,331
Untie him then
2395
02:08:19,411 --> 02:08:20,291
Okay, boss
2396
02:08:21,651 --> 02:08:22,891
Don't be a dumbass
2397
02:08:22,971 --> 02:08:25,131
Anjali is getting married
to someone else
2398
02:08:25,211 --> 02:08:26,411
What are you saying?
2399
02:08:26,451 --> 02:08:28,571
Oblivious to this, you are
rattling out pages of dialogs?!
2400
02:08:28,611 --> 02:08:31,571
If we don't go now, both our
wishes will be down the drain!
2401
02:08:31,611 --> 02:08:33,891
Listen to him
Untie him
2402
02:08:33,931 --> 02:08:36,091
- Get the car...faaast
- Okay, boss
2403
02:08:36,451 --> 02:08:38,611
Why are you grabbing her?
She's a junior artiste
2404
02:08:38,691 --> 02:08:40,091
- What?
- Sir, my bata?
2405
02:08:40,131 --> 02:08:42,051
I haven't even got married as yet
Collect it next time
2406
02:08:42,131 --> 02:08:43,771
You can take the false hairdo
2407
02:08:43,811 --> 02:08:45,331
Oh God! What a waste!
2408
02:09:35,411 --> 02:09:44,171
"With my head on your shoulder
to chat, I came running, dear"
2409
02:09:44,291 --> 02:09:54,011
"This love hurts like hell
Pricks like thorn as well"
2410
02:09:54,411 --> 02:10:02,971
"Elsewhere my love-cloud burst into rain
my heart here beats in troubled pain"
2411
02:10:03,291 --> 02:10:13,091
"Even though before you I stood
My love's a lost cause I understood"
2412
02:10:14,811 --> 02:10:24,691
"We squabbled then unknowingly
We stand apart now knowingly"
2413
02:10:24,811 --> 02:10:34,251
"You won't understand if I tell you
My sorrow will never show"
2414
02:12:15,491 --> 02:12:16,571
Anjali...?!!
2415
02:12:17,811 --> 02:12:19,011
What are you doing here?
2416
02:12:19,051 --> 02:12:22,011
You are so fond of
thrill and kick in life!
2417
02:12:26,091 --> 02:12:27,051
Yes...!!
2418
02:12:27,971 --> 02:12:29,851
That's why...this wedding drama
2419
02:12:29,891 --> 02:12:30,651
Drama...?
2420
02:12:30,731 --> 02:12:33,691
Why...is it your sole right?!
2421
02:12:48,211 --> 02:12:49,571
Hey boys, thanks
2422
02:12:51,851 --> 02:12:53,211
Boys, you rocked
2423
02:12:55,011 --> 02:12:57,811
- Granny...you too?
- Yes
2424
02:13:00,531 --> 02:13:03,171
You seemed to have
got very upset!
2425
02:13:04,051 --> 02:13:06,971
I was upset not for me
2426
02:13:07,771 --> 02:13:11,571
I was thinking of Mark's life
being married to you!
2427
02:13:12,891 --> 02:13:15,451
Lucky fellow!
He escaped
2428
02:13:17,531 --> 02:13:19,771
It's okay
I'll somehow adjust
2429
02:13:20,291 --> 02:13:21,931
You...!
2430
02:13:49,051 --> 02:13:51,851
Subtitles by rekhs
169130
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.