Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,365 --> 00:00:04,316
(Multicom Jingle)
2
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
3
00:00:15,310 --> 00:00:17,542
(tense music)
4
00:00:17,543 --> 00:00:20,668
(crickets chirping)
5
00:00:21,705 --> 00:00:24,310
(dog barking)
6
00:00:39,274 --> 00:00:41,879
(tense music)
7
00:00:50,865 --> 00:00:51,734
-Haley?
8
00:00:52,880 --> 00:00:54,250
(soft whistling)
9
00:00:54,251 --> 00:00:55,119
Haley?
10
00:00:56,136 --> 00:00:57,004
Here, boy.
11
00:00:57,897 --> 00:00:58,764
Haley?
12
00:01:03,262 --> 00:01:04,480
What is this?
13
00:01:04,481 --> 00:01:06,285
-Shut up!
-What is, what, what?
14
00:01:06,286 --> 00:01:07,428
Tell me what you want.
15
00:01:07,429 --> 00:01:08,376
-[Pete] Shut up, man, just shut up
16
00:01:08,376 --> 00:01:09,792
and give me your wallet.
17
00:01:09,793 --> 00:01:11,532
-Fine, here.
18
00:01:11,534 --> 00:01:12,599
Here, take it all.
19
00:01:14,471 --> 00:01:15,970
Where's my dog?
20
00:01:15,971 --> 00:01:17,137
Please don't hurt my dog.
21
00:01:17,138 --> 00:01:18,709
-The dog is fine.
22
00:01:18,710 --> 00:01:21,137
-Well then, what do you guys want?
23
00:01:21,138 --> 00:01:22,335
Just tell me what you want!
24
00:01:22,336 --> 00:01:23,204
-[Pete] The ring, gimme the ring.
25
00:01:23,204 --> 00:01:25,011
Give me the damn ring.
26
00:01:25,012 --> 00:01:27,356
-Please don't take my wedding ring.
27
00:01:27,357 --> 00:01:28,918
My wife will kill me.
28
00:01:28,919 --> 00:01:29,787
-Pete, come on.
29
00:01:33,024 --> 00:01:33,891
Pete.
30
00:01:37,567 --> 00:01:40,171
(tense music)
31
00:01:44,890 --> 00:01:46,278
-I can't do it.
32
00:01:47,751 --> 00:01:48,620
Billy.
33
00:01:50,494 --> 00:01:51,653
I can't.
34
00:01:52,790 --> 00:01:55,395
(tense music)
35
00:02:07,755 --> 00:02:08,849
-Oh God, forgive me.
36
00:02:12,389 --> 00:02:15,565
(gun firing)
37
00:02:15,566 --> 00:02:17,128
-There they come.
38
00:02:19,497 --> 00:02:22,101
(tense music)
39
00:02:30,162 --> 00:02:31,030
How'd it go?
40
00:02:32,260 --> 00:02:33,682
-We did it.
41
00:02:33,683 --> 00:02:34,552
I killed him.
42
00:02:38,359 --> 00:02:42,091
(reporters yelling loudly)
43
00:02:43,191 --> 00:02:45,275
-[Man] What do you mean
there's no more seats in there?
44
00:02:45,276 --> 00:02:49,008
(reporters yelling loudly)
45
00:02:50,840 --> 00:02:53,340
-[Officer] Unfortunately,
we have no more room.
46
00:02:55,028 --> 00:02:57,954
-Pamela Smart seemed to
be the perfect role model
47
00:02:57,955 --> 00:03:01,100
for the students of New
Hampshire School District 21.
48
00:03:01,101 --> 00:03:02,330
She was young,
49
00:03:02,331 --> 00:03:03,830
extremely bright,
50
00:03:03,831 --> 00:03:07,074
attractive, and a very
hip media director.
51
00:03:08,570 --> 00:03:10,497
Kids looked up to her.
52
00:03:10,498 --> 00:03:11,364
They liked her.
53
00:03:11,365 --> 00:03:13,952
In fact, one young boy, Billy Flynn,
54
00:03:13,953 --> 00:03:16,456
developed a crush on her.
55
00:03:16,457 --> 00:03:20,809
Fantasy, really, like
most teenage boys might.
56
00:03:20,810 --> 00:03:26,020
But unlike most, this
fantasy was encouraged,
57
00:03:26,133 --> 00:03:30,013
nurtured, indeed fulfilled by Ms. Smart.
58
00:03:31,332 --> 00:03:35,749
The defendant initiated an
affair with Billy Flynn.
59
00:03:35,750 --> 00:03:39,155
She freely admits to
having sexual intercourse
60
00:03:39,156 --> 00:03:41,269
with the then 16-year-old Billy,
61
00:03:41,270 --> 00:03:43,082
several times, in fact,
62
00:03:43,083 --> 00:03:47,305
in his house, in her car,
in her office at school.
63
00:03:49,907 --> 00:03:53,822
But it was after the very
first time they had sex,
64
00:03:53,823 --> 00:03:56,603
in her home, in the bed that she shared
65
00:03:56,604 --> 00:03:59,470
with her husband, Greg, who
was away on a business trip
66
00:04:01,012 --> 00:04:03,958
that she drove Billy back to his place
67
00:04:03,959 --> 00:04:06,595
and on the way, she informed him that
68
00:04:07,470 --> 00:04:10,709
they'd have to break up.
69
00:04:10,710 --> 00:04:12,702
Gregg was getting suspicious.
70
00:04:13,782 --> 00:04:16,261
There wasn't anything
else that could be done,
71
00:04:16,262 --> 00:04:18,828
except murder Greg.
72
00:04:21,304 --> 00:04:24,511
And for the next 12 weeks, Pamela Smart
73
00:04:25,752 --> 00:04:29,158
relentlessly urged and
systematically instructed
74
00:04:29,159 --> 00:04:32,037
Billy Flynn to take her husband's life.
75
00:04:39,010 --> 00:04:42,135
(telephone ringing)
76
00:04:47,264 --> 00:04:48,701
(rock music blaring in headphones)
77
00:04:48,702 --> 00:04:51,827
(telephone ringing)
78
00:05:08,463 --> 00:05:09,503
-Hello?
79
00:05:09,504 --> 00:05:12,024
-Can I interest you in some
term life insurance, ma'am?
80
00:05:12,026 --> 00:05:14,399
-You got the job at Northeastern.
81
00:05:14,400 --> 00:05:15,972
-Dateline New Hampshire:
82
00:05:15,973 --> 00:05:18,357
Gregg Smart follows in
footsteps of father, Bill,
83
00:05:18,358 --> 00:05:21,295
world to become a more
secure place as of Monday.
84
00:05:21,296 --> 00:05:22,734
-Well, congratulations, Greg.
85
00:05:22,735 --> 00:05:23,920
That's good news.
86
00:05:23,922 --> 00:05:25,484
-Thank you, thank you, thank you.
87
00:05:25,485 --> 00:05:28,964
Listen, have you seen that
fiance of mine lately?
88
00:05:28,965 --> 00:05:33,392
(rock music blaring in headphones)
89
00:05:37,912 --> 00:05:38,943
-Greg's on the phone.
90
00:05:38,944 --> 00:05:39,988
He got the job.
91
00:05:43,798 --> 00:05:44,664
-You really got it?
92
00:05:44,665 --> 00:05:46,641
-[Greg] How could they resist?
93
00:05:46,642 --> 00:05:48,832
So, can you pack a bag in an hour?
94
00:05:50,309 --> 00:05:51,176
-For what?
95
00:05:51,177 --> 00:05:52,757
-[Greg] Well, I figured
we'd spend my last weekend
96
00:05:52,757 --> 00:05:55,225
of freedom having a wicked
good time in Boston, huh?
97
00:05:55,226 --> 00:05:56,495
-What do you mean, last weekend?
98
00:05:56,496 --> 00:05:59,329
-Pammy, it's a figure of speech.
99
00:05:59,330 --> 00:06:01,101
So, what, I'll pick you up at six?
100
00:06:02,648 --> 00:06:03,996
-Okay.
-Okay, bye.
101
00:06:03,997 --> 00:06:05,673
-Bye.
102
00:06:05,674 --> 00:06:06,590
-This is wonderful.
103
00:06:06,591 --> 00:06:08,996
I think, this is just what Gregg needs.
104
00:06:08,997 --> 00:06:09,986
-What?
105
00:06:09,987 --> 00:06:13,287
-I just meant, he could
do with a bit of maturing.
106
00:06:13,288 --> 00:06:16,153
There's nothing like a real
profession to do the trick.
107
00:06:18,812 --> 00:06:22,632
(heavy metal music blaring)
108
00:06:35,422 --> 00:06:38,461
(doorbell ringing)
109
00:06:41,905 --> 00:06:42,772
-Hi!
110
00:06:43,776 --> 00:06:45,873
We have a 6:30 dinner reservation.
111
00:06:45,874 --> 00:06:46,958
Come on, let's move we're gonna hit some
112
00:06:46,958 --> 00:06:47,902
Friday night traffic.
-Your hair.
113
00:06:47,902 --> 00:06:50,071
What happened to your hair?
114
00:06:50,072 --> 00:06:53,628
-Well, the barber's still
sweeping it up even as we speak.
115
00:06:54,989 --> 00:06:56,801
Sorry, babe, it had to go, you know.
116
00:06:56,802 --> 00:06:59,343
I'm a big time corporate exec now.
117
00:06:59,344 --> 00:07:01,946
-It was so long; it was so beautiful.
118
00:07:01,947 --> 00:07:04,597
-I know and it's all for you.
119
00:07:05,802 --> 00:07:07,780
-I don't want it in an envelope, Greg.
120
00:07:07,782 --> 00:07:09,967
I want it on your head.
121
00:07:09,968 --> 00:07:11,447
It's so wild you look...
122
00:07:11,448 --> 00:07:13,937
-Pam, I may look like Donald Trump,
123
00:07:13,938 --> 00:07:16,302
but I still feel like Jon Bon Jovi.
124
00:07:16,303 --> 00:07:17,594
-It's not funny, Greg.
125
00:07:17,595 --> 00:07:19,604
-Honey, look.
126
00:07:19,605 --> 00:07:22,501
In a couple of months after
I've knocked 'em all dead
127
00:07:22,502 --> 00:07:24,000
with my sales magic, I'll grow it back
128
00:07:24,001 --> 00:07:26,000
and nobody's gonna care.
129
00:07:26,001 --> 00:07:28,240
In the meantime, I gotta
make an impression, right?
130
00:07:28,241 --> 00:07:29,723
It's just part of the game.
131
00:07:30,730 --> 00:07:33,427
I mean, you don't wear your spiked heels
132
00:07:33,428 --> 00:07:36,397
and your sequined bustier to
the school district, do you?
133
00:07:39,449 --> 00:07:41,492
It's the same thing, right?
134
00:07:41,493 --> 00:07:42,362
-I guess.
135
00:07:43,638 --> 00:07:45,116
-Come on, Pam.
136
00:07:45,117 --> 00:07:46,349
It's just hair.
137
00:07:47,273 --> 00:07:48,835
Don't let it ruin our weekend.
138
00:07:49,856 --> 00:07:51,324
I'm still me.
139
00:07:51,325 --> 00:07:53,990
I got all kinds of fun planned.
140
00:07:55,916 --> 00:07:56,785
All kinds.
141
00:08:00,346 --> 00:08:02,639
-I better go pack my
spikes and sequins.
142
00:08:09,686 --> 00:08:14,288
("E.R.K.S" by Cycle Sluts From Hell)
143
00:08:22,764 --> 00:08:26,067
♪ Pound with power those metal strings ♪
144
00:08:26,068 --> 00:08:29,392
♪ Make them scream aggressive things ♪
145
00:08:29,393 --> 00:08:32,732
♪ Pumping riffs of metal fire ♪
146
00:08:32,733 --> 00:08:36,114
♪ Thrashing mane of lions desire ♪
147
00:08:36,115 --> 00:08:39,319
♪ Electric gleam in your eyes ♪
148
00:08:39,320 --> 00:08:42,726
♪ Seductive thrust from your thighs ♪
149
00:08:42,727 --> 00:08:45,879
♪ Thundering roar from within ♪
150
00:08:45,880 --> 00:08:49,152
♪ The king of fire stirs the sin ♪
151
00:08:49,153 --> 00:08:51,391
-What kind of mind does it take
152
00:08:51,392 --> 00:08:53,994
to orchestrate in intricate detail,
153
00:08:53,995 --> 00:08:56,968
the murder of her 24-year-old
husband of 11 months?
154
00:08:58,887 --> 00:09:01,265
What kind of heart does
it take to conspire
155
00:09:01,266 --> 00:09:03,526
with her teenage lover and his friends
156
00:09:03,527 --> 00:09:05,405
to commit this atrocity?
157
00:09:06,632 --> 00:09:09,339
And what kind of soul does it take
158
00:09:09,340 --> 00:09:11,954
to spend the weeks afterwards,
159
00:09:11,955 --> 00:09:14,902
weeks when family and friends are
160
00:09:14,903 --> 00:09:18,163
grieving for the loss of Gregg Smart,
161
00:09:18,164 --> 00:09:22,902
to spend those weeks
coolly covering up the fact
162
00:09:22,903 --> 00:09:26,209
that she was a willing
accomplice in this killing.
163
00:09:29,328 --> 00:09:31,694
What kind of woman is Pamela Smart?
164
00:09:31,695 --> 00:09:33,015
She's a dangerous one.
165
00:09:46,415 --> 00:09:47,283
-Music?
166
00:09:48,405 --> 00:09:50,749
-Where'd you find room
in there for clothes?
167
00:09:52,009 --> 00:09:53,242
-Who needs clothes?
168
00:09:56,946 --> 00:09:57,981
-You wanna dance?
169
00:09:58,944 --> 00:10:01,635
(mellow music)
170
00:10:10,681 --> 00:10:15,218
(people yelling excitedly)
(people cheering)
171
00:10:15,219 --> 00:10:16,086
Yes!
172
00:10:19,448 --> 00:10:22,228
-Judy, I just wanna thank
you for making me feel
173
00:10:22,229 --> 00:10:24,582
so much a part of your family.
174
00:10:24,583 --> 00:10:26,238
Sometimes I feel closer to you and Bill
175
00:10:26,239 --> 00:10:27,437
than I do to my own parents,
176
00:10:27,438 --> 00:10:29,718
and I just wanted you to know.
177
00:10:29,719 --> 00:10:32,229
-We're proud to have
you as our daughter, Pam
178
00:10:32,230 --> 00:10:34,823
and you are part of
the family, you know?
179
00:10:34,824 --> 00:10:36,536
Now, you go and have some fun.
180
00:10:39,544 --> 00:10:42,235
(gentle music)
181
00:10:48,231 --> 00:10:50,293
-[Pam] And there's your
son bribing the natives
182
00:10:50,294 --> 00:10:52,344
to let us down onto the private beach.
183
00:10:52,345 --> 00:10:53,849
-It worked, too.
-That's my boy.
184
00:10:53,850 --> 00:10:54,772
(people chuckling)
185
00:10:54,773 --> 00:10:56,294
-[Judy] You just got
back and you've already
186
00:10:56,294 --> 00:10:58,721
got your pictures organized, remarkable.
187
00:10:58,722 --> 00:11:00,471
-Hey, how 'bout some champagne?
188
00:11:00,472 --> 00:11:01,658
-Great.
189
00:11:01,659 --> 00:11:03,804
-Will you look at all these gifts?
190
00:11:03,805 --> 00:11:06,126
My Lord, you two made out.
191
00:11:06,128 --> 00:11:07,627
If Bill and I had gotten this many gifts
192
00:11:07,628 --> 00:11:09,753
when we got married, he
could have retired early.
193
00:11:09,754 --> 00:11:11,179
-That's right.
194
00:11:11,180 --> 00:11:14,168
-This toaster cost $275.
195
00:11:14,169 --> 00:11:16,523
Isn't it just like the most
gorgeous thing you've ever seen?
196
00:11:16,524 --> 00:11:18,656
-For $275, it better be.
197
00:11:18,657 --> 00:11:22,545
-For 275, it better make the
damn eggs and bacon, as well.
198
00:11:22,546 --> 00:11:24,804
-Didn't Bill's brother,
Jeffrey, give you a toaster?
199
00:11:24,805 --> 00:11:26,678
-He did, but it was only like 85.
200
00:11:26,679 --> 00:11:29,576
No, no, no, 65 on
sale, so I took it back
201
00:11:29,577 --> 00:11:31,680
and got a credit toward another
place setting of our china.
202
00:11:31,681 --> 00:11:32,711
-Hey, Pam.
203
00:11:32,712 --> 00:11:34,941
-Do you know how much
all these things cost?
204
00:11:34,942 --> 00:11:38,326
I mean, did you go down to the
store and price everything?
205
00:11:38,327 --> 00:11:39,868
-'Course, I know each and every price
206
00:11:39,869 --> 00:11:41,545
right down to the penny.
207
00:11:41,546 --> 00:11:44,900
I also made a whole computer printout,
208
00:11:44,901 --> 00:11:46,630
so I can tell you...
209
00:11:47,754 --> 00:11:51,264
Okay, for instance, the cheapest present
210
00:11:51,265 --> 00:11:54,452
from my side of the family was $95.
211
00:11:54,453 --> 00:11:55,536
-Do tell.
212
00:11:55,537 --> 00:11:56,465
-[Pam] But the cheapest present
213
00:11:56,465 --> 00:11:59,176
from your side was only $55.
214
00:12:00,558 --> 00:12:03,192
The average...
-Pam, cool it, will ya?
215
00:12:03,193 --> 00:12:04,516
Nobody cares.
216
00:12:04,517 --> 00:12:05,963
-Yes, they do, I think, it's important
217
00:12:05,964 --> 00:12:08,119
to know the value of things.
218
00:12:08,120 --> 00:12:10,630
The average on my side was 123
219
00:12:10,631 --> 00:12:13,374
and the average on your side was 89.
220
00:12:14,350 --> 00:12:15,495
I think it's worth something
221
00:12:15,496 --> 00:12:17,162
to know these things, don't you?
222
00:12:18,392 --> 00:12:19,280
-Champagne?
223
00:12:21,663 --> 00:12:23,146
1695.
224
00:12:25,435 --> 00:12:27,704
-Did Pam in any way
engage in the planning
225
00:12:27,705 --> 00:12:29,017
of the killing of her own husband?
226
00:12:29,018 --> 00:12:31,611
We will prove she absolutely did not,
227
00:12:31,612 --> 00:12:33,600
but we will only prove that
228
00:12:33,601 --> 00:12:36,205
if you all keep an
open mind to the facts.
229
00:12:36,206 --> 00:12:37,073
All the facts.
230
00:12:37,977 --> 00:12:40,111
The Constitution grants each citizen
231
00:12:40,112 --> 00:12:42,205
the right to a fair trial.
232
00:12:42,206 --> 00:12:43,351
You must now see to it then
233
00:12:43,352 --> 00:12:45,475
that it happens in Exeter County.
234
00:12:45,476 --> 00:12:46,518
It is in your hands,
235
00:12:47,435 --> 00:12:51,101
and you must listen to
everything in context;
236
00:12:51,102 --> 00:12:54,362
context, not little bits and pieces
237
00:12:54,363 --> 00:12:56,726
that seem to give you a kernel of truth,
238
00:12:56,727 --> 00:12:58,518
but rather you must
take it in the context
239
00:12:58,519 --> 00:13:00,612
of the person from whom it is coming.
240
00:13:00,613 --> 00:13:03,634
If you do that, if you give Pamela Smart
241
00:13:03,635 --> 00:13:06,518
a fair trial, if you do
not jump to conclusions
242
00:13:06,519 --> 00:13:08,664
but rather let the process
play out before you,
243
00:13:08,665 --> 00:13:11,050
then you will return with
a not guilty verdict.
244
00:13:11,051 --> 00:13:13,571
And you might even end up
a little angry, as I am,
245
00:13:13,572 --> 00:13:15,967
that this case was ever
even brought to trial.
246
00:13:25,359 --> 00:13:28,050
(door banging)
247
00:13:29,239 --> 00:13:30,108
-Pam?
248
00:13:37,115 --> 00:13:37,982
What happened?
249
00:13:41,817 --> 00:13:43,624
-I just got told by Channel Nine
250
00:13:43,625 --> 00:13:47,028
that I'm not good enough
to be their news person.
251
00:13:47,029 --> 00:13:49,848
-[Greg] Oh, god, honey, I'm sorry.
252
00:13:49,849 --> 00:13:51,533
You worked hard on that
audition, I know you did.
253
00:13:51,533 --> 00:13:54,563
-Two bit small town local TV station's
254
00:13:54,564 --> 00:13:57,594
too stupid to know
talent when they see it.
255
00:13:57,595 --> 00:14:00,469
Rot in that media
center forever teaching
256
00:14:00,470 --> 00:14:03,068
15-year-olds how to plug in a VCR.
257
00:14:05,262 --> 00:14:07,344
-Well, listen, do you
think, I don't know,
258
00:14:07,345 --> 00:14:09,272
Barbara Walters hit the big time
259
00:14:09,273 --> 00:14:10,140
first shot out?
-I want it now.
260
00:14:10,140 --> 00:14:11,779
I want it now.
261
00:14:11,780 --> 00:14:15,085
-Honey, you're 22 years...
-I know how old I am.
262
00:14:15,086 --> 00:14:17,715
-Honey, all I'm saying
is that one audition...
263
00:14:17,716 --> 00:14:20,326
-I'm sorry, I'm just...
264
00:14:20,327 --> 00:14:24,218
I know, I'm sorry.
265
00:14:24,219 --> 00:14:26,878
Aren't you gonna be late
for your appointments?
266
00:14:26,879 --> 00:14:28,596
I'm sorry.
267
00:14:28,597 --> 00:14:29,465
-Yeah.
268
00:14:30,534 --> 00:14:31,836
Are you gonna be alright?
269
00:14:33,097 --> 00:14:33,964
Okay.
270
00:14:35,639 --> 00:14:38,179
Listen, I'm gonna be home
probably around 10 o'clock.
271
00:14:38,180 --> 00:14:39,065
You gonna be up?
272
00:14:39,066 --> 00:14:41,824
-No, I have an early
day at the media center.
273
00:14:43,860 --> 00:14:44,728
-Okay.
274
00:14:48,656 --> 00:14:49,525
Pammy.
275
00:14:51,182 --> 00:14:53,576
I don't know, for what it's worth,
276
00:14:53,577 --> 00:14:56,508
I'd rather hear the news
from you than anybody on TV.
277
00:14:57,379 --> 00:14:58,248
Honest.
278
00:15:03,741 --> 00:15:06,780
(melancholy music)
279
00:15:09,954 --> 00:15:14,110
-So, maybe my friends
were doing cocaine,
280
00:15:14,111 --> 00:15:17,568
you know, a couple,
three times, maybe more.
281
00:15:17,569 --> 00:15:19,801
You know, said it was really great.
282
00:15:22,673 --> 00:15:27,218
The only problem was,
later, after it wore off,
283
00:15:30,100 --> 00:15:31,507
everything was still there.
284
00:15:32,517 --> 00:15:33,941
You know, I mean,
285
00:15:36,048 --> 00:15:39,427
maybe everything that everybody
thought was bothering them,
286
00:15:40,310 --> 00:15:42,549
that the coke was
supposed to take care of,
287
00:15:44,309 --> 00:15:46,185
it just seemed to bother them worse.
288
00:15:48,643 --> 00:15:51,091
I just figured the best
thing to do is just to,
289
00:15:52,227 --> 00:15:53,480
to solve your problems,
290
00:15:55,341 --> 00:15:57,789
and that way, there's no
reason to do the coke.
291
00:15:59,304 --> 00:16:00,976
(melancholy music)
292
00:16:00,977 --> 00:16:02,855
-I think, Billy's absolutely right.
293
00:16:05,376 --> 00:16:07,644
You know, there's like this belief that
294
00:16:07,645 --> 00:16:10,654
drugs and rock music kinda go together.
295
00:16:10,655 --> 00:16:11,523
Forget it.
296
00:16:12,551 --> 00:16:15,133
I mean, nobody's more
into heavy metal than me.
297
00:16:15,134 --> 00:16:19,077
I was the D.J. on this radio talk show
298
00:16:19,078 --> 00:16:20,901
at this college station in Florida,
299
00:16:21,864 --> 00:16:23,895
and I was known as the Maiden of Metal.
300
00:16:25,624 --> 00:16:28,373
And so I did all the
concerts, I hung out,
301
00:16:28,374 --> 00:16:29,677
I got to know the groups.
302
00:16:30,718 --> 00:16:32,373
Well, Eddie Van Halen came on my show
303
00:16:32,374 --> 00:16:34,531
this one time to talk about drugs
304
00:16:34,532 --> 00:16:38,347
and he basically said the same
things that Billy just said.
305
00:16:40,897 --> 00:16:43,388
So, here's the deal.
306
00:16:44,657 --> 00:16:47,166
I guess when the partying stops,
307
00:16:47,167 --> 00:16:48,712
the problems are still there,
308
00:16:49,715 --> 00:16:52,608
they're just staring at bloodshot eyes.
309
00:16:53,604 --> 00:16:57,625
-Poor, young, vulnerable Billy Flynn.
310
00:16:57,626 --> 00:17:00,708
How vulnerable, I ask you, how innocent?
311
00:17:00,709 --> 00:17:05,918
How pitiable, malleable
is a person who not once,
312
00:17:06,116 --> 00:17:07,980
but on three separate occasions
313
00:17:07,981 --> 00:17:10,918
admittedly set out to kill Gregg Smart?
314
00:17:10,919 --> 00:17:13,751
A person who admittedly
put a .38 caliber revolver
315
00:17:13,752 --> 00:17:15,845
to the head of another human being,
316
00:17:15,846 --> 00:17:18,220
a human being who begged for his life
317
00:17:18,221 --> 00:17:20,126
and then without so much as a thought,
318
00:17:20,127 --> 00:17:22,584
pulled the trigger,
watched the blood splatter
319
00:17:22,585 --> 00:17:25,074
and then simply left his victim to die.
320
00:17:25,075 --> 00:17:27,033
-[Cecelia] So, what
do you do at school?
321
00:17:27,034 --> 00:17:28,158
-What do I do as Media Director?
322
00:17:28,158 --> 00:17:29,878
-Well, I didn't mean
anything, I just...
323
00:17:29,879 --> 00:17:32,065
-No, no, no, it's a
really good question.
324
00:17:32,993 --> 00:17:35,940
I do just about everything
having to do with the media.
325
00:17:35,941 --> 00:17:37,960
I do the news releases.
326
00:17:37,961 --> 00:17:40,232
I'm in charge of getting out
the District 21 newsletter.
327
00:17:40,233 --> 00:17:42,086
I take the pictures.
328
00:17:42,087 --> 00:17:42,953
I write the articles.
329
00:17:42,954 --> 00:17:44,398
I do the layout on the computer.
330
00:17:44,399 --> 00:17:48,169
-[Cecelia] Wow, that
sounds like fun almost.
331
00:17:48,170 --> 00:17:49,627
-[Pam] Well, it is fun.
332
00:17:49,628 --> 00:17:51,201
Jobs can be fun, you know?
333
00:17:51,202 --> 00:17:53,316
-Yeah, I guess.
334
00:17:53,317 --> 00:17:55,378
I never um...
335
00:17:55,379 --> 00:17:56,805
I don't know.
336
00:17:56,806 --> 00:17:58,591
-What do you want to do eventually?
337
00:17:59,702 --> 00:18:03,524
-Well, I was thinking
like, maybe, you know,
338
00:18:03,525 --> 00:18:05,639
to be a journalist or something.
339
00:18:05,640 --> 00:18:08,338
-Well, you should come to
the office and hang out.
340
00:18:08,339 --> 00:18:09,546
Really, I can always use the help.
341
00:18:09,546 --> 00:18:11,162
We could work on some
different stuff together,
342
00:18:11,162 --> 00:18:12,480
see if you like it.
343
00:18:12,481 --> 00:18:15,025
-That'd be great, thanks.
344
00:18:15,026 --> 00:18:16,150
I get out here.
345
00:18:16,151 --> 00:18:17,483
-Which one's your house?
346
00:18:17,484 --> 00:18:18,639
-It's right down there.
347
00:18:18,640 --> 00:18:19,567
-Okay, I can drive you.
348
00:18:19,568 --> 00:18:21,592
-Oh, it's okay, really.
349
00:18:23,007 --> 00:18:26,432
(heavy metal music blaring)
350
00:18:26,433 --> 00:18:28,900
Thanks, see you guys.
351
00:18:28,901 --> 00:18:30,378
-[Billy] See ya.
352
00:18:34,090 --> 00:18:36,593
-If you come up here, I won't
feel like I'm your chauffer.
353
00:18:37,525 --> 00:18:38,729
-Oh, sure.
354
00:18:40,440 --> 00:18:42,958
(rock music)
355
00:18:43,888 --> 00:18:46,209
♪ Somewhere in the night ♪
356
00:18:46,210 --> 00:18:51,419
♪ She comes to you a stranger ♪
357
00:18:51,888 --> 00:18:53,399
♪ She's got a fire in her eyes ♪
358
00:18:53,400 --> 00:18:54,771
-Do you play guitar?
359
00:18:56,175 --> 00:18:57,893
I was watching you in the mirror.
360
00:18:58,987 --> 00:19:00,292
-Oh, I guess.
361
00:19:02,320 --> 00:19:03,340
I try.
362
00:19:03,341 --> 00:19:04,986
-I used to date a guy
who played lead guitar
363
00:19:04,987 --> 00:19:06,340
for this really hot bad.
364
00:19:06,341 --> 00:19:08,477
It takes a lot of
work to get good at it.
365
00:19:10,039 --> 00:19:11,126
You into Van Halen?
366
00:19:12,758 --> 00:19:13,871
-Oh yeah.
367
00:19:13,872 --> 00:19:14,779
You really know him, you know,
368
00:19:14,779 --> 00:19:16,081
you were talking about
back at the school?
369
00:19:16,081 --> 00:19:18,507
-I don't know him know
him, but he was on my show
370
00:19:18,508 --> 00:19:21,927
and we just hung out for a
while after we got off the air.
371
00:19:21,928 --> 00:19:23,365
-They're like, my favorite band.
372
00:19:23,366 --> 00:19:26,332
I mean, after Motley
Crue, maybe Whitesnake.
373
00:19:26,333 --> 00:19:29,318
-Ooh, ooh, I love this song.
374
00:19:29,319 --> 00:19:33,138
(heavy metal music blaring)
375
00:19:44,208 --> 00:19:46,175
-Well uh, thanks for the ride.
376
00:19:46,176 --> 00:19:47,957
I guess I'll see ya around.
377
00:19:47,958 --> 00:19:49,603
-Okay.
378
00:19:49,604 --> 00:19:51,115
You did really great tonight.
379
00:19:52,365 --> 00:19:53,879
Your speech about drugs.
380
00:19:56,240 --> 00:19:57,881
-You did, too.
381
00:19:57,882 --> 00:19:59,760
-[Pam] Really?
382
00:19:59,761 --> 00:20:01,055
-Yeah, we all thought so.
383
00:20:02,025 --> 00:20:03,691
-Well thanks, that means a lot.
384
00:20:05,199 --> 00:20:06,066
I'll see ya.
385
00:20:07,282 --> 00:20:11,285
If you're really serious
about playing the guitar,
386
00:20:12,438 --> 00:20:15,212
you just have to work
hard at it, you know?
387
00:20:16,844 --> 00:20:17,714
-Yeah.
388
00:20:19,356 --> 00:20:21,460
-Just remember, if you need something
389
00:20:22,439 --> 00:20:26,449
bad enough and you don't give up
390
00:20:26,450 --> 00:20:28,287
you can have anything you want.
391
00:20:30,753 --> 00:20:32,002
It was nice to meet you.
392
00:20:34,767 --> 00:20:36,114
-You, too.
393
00:20:36,116 --> 00:20:38,894
(gentle music)
394
00:20:51,646 --> 00:20:53,208
♪ On the second day of Christmas ♪
395
00:20:53,209 --> 00:20:54,976
♪ My true love gave to me ♪
396
00:20:54,977 --> 00:20:59,474
♪ Two turtledoves and a
partridge in a pear tree ♪
397
00:20:59,475 --> 00:21:01,200
♪ On the third day of Christmas ♪
398
00:21:01,201 --> 00:21:02,904
♪ My true love gave to me ♪
399
00:21:02,905 --> 00:21:05,274
♪ Three french hens, two turtledoves ♪
400
00:21:05,275 --> 00:21:08,569
♪ And a partridge in a pear tree ♪
401
00:21:08,570 --> 00:21:10,252
♪ On the fourth day of Christmas ♪
402
00:21:10,253 --> 00:21:11,784
♪ My true love gave to me ♪
403
00:21:11,785 --> 00:21:13,007
Judy.
-Oh.
404
00:21:14,527 --> 00:21:15,910
♪ Four calling birds ♪
405
00:21:15,911 --> 00:21:17,238
♪ Four calling birds ♪
406
00:21:17,239 --> 00:21:19,771
♪ Three french hens, two turtledoves ♪
407
00:21:19,772 --> 00:21:22,852
♪ And partridge in a pear tree ♪
408
00:21:22,853 --> 00:21:24,654
♪ On the fifth day of Christmas ♪
409
00:21:24,655 --> 00:21:25,879
♪ My true love gave to me ♪
410
00:21:25,880 --> 00:21:26,748
Greg
411
00:21:28,552 --> 00:21:30,385
♪ Five goose for laying ♪
412
00:21:30,386 --> 00:21:32,223
-No.
-Okay, no, wait.
413
00:21:32,224 --> 00:21:34,117
I know this, I know this.
414
00:21:34,118 --> 00:21:35,717
♪ Five french horns ♪
415
00:21:35,718 --> 00:21:37,294
-[Family] No.
416
00:21:37,295 --> 00:21:40,112
-Alright, I know.
♪ Five golden rings ♪
417
00:21:40,113 --> 00:21:44,513
♪ Five onion rings ♪
418
00:21:44,514 --> 00:21:45,944
♪ Four calling birds ♪
419
00:21:45,945 --> 00:21:48,647
♪ Three french hens, two turtledoves ♪
420
00:21:48,648 --> 00:21:52,381
♪ And a partridge in a pear tree. ♪
421
00:21:52,382 --> 00:21:54,362
♪ On the sixth day of Christmas ♪
422
00:21:54,363 --> 00:21:55,997
♪ My true love gave to me ♪
423
00:21:55,998 --> 00:21:57,650
♪ Now Dasher, now Dancer ♪
424
00:21:57,651 --> 00:21:59,623
♪ Now Prancer, now Vixen. ♪
425
00:21:59,624 --> 00:22:00,739
♪ On Comet ♪
-Goodness sake, Greg,
426
00:22:00,739 --> 00:22:03,104
you're not gonna recite
the whole thing, are you?
427
00:22:04,111 --> 00:22:05,863
-Well, it's Christmas time.
428
00:22:05,864 --> 00:22:09,109
What would you prefer Casey At The Bat?
429
00:22:09,110 --> 00:22:12,559
-I prefer you if you just can it.
430
00:22:12,561 --> 00:22:14,282
-Okay, that's it.
431
00:22:15,206 --> 00:22:17,699
No mistletoe for you when we get home,
432
00:22:18,790 --> 00:22:20,936
or Misses Toe.
433
00:22:20,937 --> 00:22:22,924
Or Mr. Toe.
-Will you please
434
00:22:22,925 --> 00:22:24,095
just shut up.
435
00:22:25,498 --> 00:22:29,008
Do you how idiotic you look
when you drink like this?
436
00:22:29,009 --> 00:22:31,393
How many eggnogs have you had, Greg?
437
00:22:31,394 --> 00:22:32,778
I mean, it's just disgusting.
438
00:22:32,779 --> 00:22:33,945
You can't even hear anything I'm saying.
439
00:22:33,945 --> 00:22:35,532
-Pam, that's enough.
440
00:22:36,675 --> 00:22:37,544
-I'm sorry.
441
00:22:38,639 --> 00:22:40,950
I just don't like it.
442
00:22:45,432 --> 00:22:48,331
-Pam, I'm not an alcoholic.
443
00:22:48,332 --> 00:22:50,229
I'm just trying to have a good time.
444
00:22:51,212 --> 00:22:52,080
Okay.
445
00:23:00,378 --> 00:23:01,595
(loud knocking on door)
446
00:23:01,596 --> 00:23:03,131
-Now what in God's name is that?
447
00:23:03,132 --> 00:23:04,140
-I'll go get it.
448
00:23:04,141 --> 00:23:07,180
(doorbell ringing)
449
00:23:08,813 --> 00:23:10,104
Pam.
450
00:23:10,105 --> 00:23:11,292
-Bill, he hit me.
451
00:23:11,293 --> 00:23:12,918
-What?
-He hit me.
452
00:23:12,919 --> 00:23:14,806
-Who, who hit you?
-Greg, just now.
453
00:23:14,807 --> 00:23:16,489
-Oh, my god, Pam, are you alright?
454
00:23:16,491 --> 00:23:17,531
What happened?
-He hit me.
455
00:23:17,532 --> 00:23:19,145
That's what happened.
-Oh, I'm sorry, Pam.
456
00:23:19,146 --> 00:23:20,015
I'm sorry.
457
00:23:41,291 --> 00:23:42,158
-Greg.
458
00:23:45,333 --> 00:23:46,200
Greg.
459
00:23:46,201 --> 00:23:47,157
Greg, are you...
460
00:23:47,158 --> 00:23:48,027
-Dad.
461
00:23:50,195 --> 00:23:51,428
What are you doing here?
462
00:23:51,430 --> 00:23:52,849
-Did you hit your wife?
463
00:23:53,773 --> 00:23:55,033
-Did I what?
464
00:23:55,034 --> 00:23:57,543
-[Bill] She's over at our house.
465
00:23:57,544 --> 00:23:59,301
-Your house?
466
00:23:59,302 --> 00:24:00,679
Well, how the hell she'd get there?
467
00:24:00,680 --> 00:24:02,846
-She walked in the cold
468
00:24:02,847 --> 00:24:05,117
after she says you hit her.
469
00:24:05,118 --> 00:24:06,090
-I hit her!
470
00:24:07,262 --> 00:24:08,128
Look, come on, dad.
471
00:24:08,130 --> 00:24:09,794
You know, I'd never do that.
472
00:24:09,795 --> 00:24:11,690
-Then what the hell
happened for crying out loud!
473
00:24:11,691 --> 00:24:15,180
She's hysterical over there!
-I don't know.
474
00:24:15,181 --> 00:24:17,638
Look, she was bitching at me
475
00:24:17,639 --> 00:24:19,564
from the minute you dropped at us.
476
00:24:19,565 --> 00:24:20,785
I mean, it was just
like it was in the car,
477
00:24:20,785 --> 00:24:22,549
you remember, only worse.
478
00:24:24,100 --> 00:24:26,795
And, I just wanted to crash, you know.
479
00:24:26,796 --> 00:24:28,409
I told her that we'd
talk about it tomorrow
480
00:24:28,410 --> 00:24:30,150
that right then all I
wanted to do was sleep.
481
00:24:30,151 --> 00:24:31,349
But she wouldn't quilt.
482
00:24:32,703 --> 00:24:36,473
She is standing in the
middle of the bathroom door.
483
00:24:36,474 --> 00:24:37,535
She wouldn't let me by,
484
00:24:37,536 --> 00:24:41,390
so I just pushed past
her in the doorway.
485
00:24:41,391 --> 00:24:43,515
I mean, okay, maybe I used the
side of my arm or something,
486
00:24:43,516 --> 00:24:45,495
but I barely touched her for god sake.
487
00:24:46,766 --> 00:24:48,983
I mean come on, dad,
I know I'm blasting,
488
00:24:48,984 --> 00:24:50,676
but I'm not comatose.
489
00:24:54,871 --> 00:24:55,926
-Just go to bed.
490
00:25:00,548 --> 00:25:02,718
Listen, you two are married now.
491
00:25:03,798 --> 00:25:07,273
You've gotta resolve your
own problems, understand?
492
00:25:07,274 --> 00:25:08,229
-Yes, sir.
493
00:25:22,442 --> 00:25:25,915
(footsteps approaching)
494
00:25:29,219 --> 00:25:30,663
-Are you sure you don't wanna
495
00:25:30,664 --> 00:25:32,332
stay down there with us tonight?
496
00:25:33,445 --> 00:25:36,366
-No, I'll be okay I just
wanna sleep in my own house.
497
00:25:40,728 --> 00:25:42,303
-Okay.
498
00:25:42,304 --> 00:25:44,127
If you need anything, just call us.
499
00:25:46,301 --> 00:25:47,168
-Thank you.
500
00:25:55,897 --> 00:25:58,588
(somber music)
501
00:26:11,099 --> 00:26:13,582
-[Student] Mason, wait up.
502
00:26:13,583 --> 00:26:16,280
-I know you guys have
classes, so I'll talk fast.
503
00:26:16,281 --> 00:26:17,915
We need your help.
504
00:26:17,916 --> 00:26:20,811
The Florida Citrus Council
is sponsoring this contest
505
00:26:20,812 --> 00:26:23,969
for the most creative
commercial about orange juice.
506
00:26:23,970 --> 00:26:24,907
There's the flyer.
507
00:26:26,303 --> 00:26:29,625
But what I wanna do is
make it a music video.
508
00:26:29,626 --> 00:26:32,521
-How can you make a music
video about orange juice?
509
00:26:32,522 --> 00:26:33,614
-How can we not?
510
00:26:33,615 --> 00:26:34,854
Think about it.
511
00:26:34,855 --> 00:26:38,688
We get to be outrageous
or funny outrageous.
512
00:26:38,689 --> 00:26:40,635
It says be creative.
513
00:26:40,636 --> 00:26:42,094
We can use the school's equipment.
514
00:26:42,095 --> 00:26:45,355
All we have to do is put our
minds together and go wild.
515
00:26:45,356 --> 00:26:46,928
-Well, Billy knows how
to use a video camera.
516
00:26:46,928 --> 00:26:48,719
Right, Billy?
-That's perfect.
517
00:26:48,720 --> 00:26:50,157
What you don't know you'll learn.
518
00:26:50,158 --> 00:26:52,012
-So, what if we win?
519
00:26:52,013 --> 00:26:53,793
Who gets the free trip to Florida?
520
00:26:53,794 --> 00:26:55,262
-It's for two, so Greg
521
00:26:55,263 --> 00:26:56,856
my husband and I, would take the trip,
522
00:26:56,857 --> 00:26:59,377
and we'll split the
cash prize between us.
523
00:26:59,378 --> 00:27:01,349
-Come on, you guys, it'll be fun.
524
00:27:03,335 --> 00:27:05,679
-Okay, why not.
(school bell ringing)
525
00:27:05,680 --> 00:27:08,741
-So, we'll get together
in a couple of days
526
00:27:08,742 --> 00:27:09,804
talk about a concept?
527
00:27:09,805 --> 00:27:10,742
Billy, are you in?
528
00:27:12,065 --> 00:27:13,470
-Sure.
-Great.
529
00:27:13,471 --> 00:27:15,700
Cecilia, can I talk to you for a minute.
530
00:27:15,701 --> 00:27:16,646
-[Cecelia] I'll Up with you guys.
531
00:27:16,646 --> 00:27:18,586
-[Cecelia's Friend] Okay.
532
00:27:18,587 --> 00:27:21,128
-How would you like to be my intern?
533
00:27:21,129 --> 00:27:23,669
You can work here eight
hours a week for credit.
534
00:27:23,670 --> 00:27:26,211
-Are you kidding that would be unreal.
535
00:27:26,212 --> 00:27:27,732
-Is that a yes?
536
00:27:27,733 --> 00:27:28,711
-When would I start?
537
00:27:28,712 --> 00:27:29,774
-How about tomorrow?
538
00:27:29,775 --> 00:27:31,494
I'll write a pass for study hall.
539
00:27:32,650 --> 00:27:35,722
-Well, I guess, as my
first official intern act,
540
00:27:35,723 --> 00:27:37,149
I should let you know that Billy
541
00:27:37,150 --> 00:27:39,831
has got a major crush on you.
542
00:27:39,832 --> 00:27:41,395
-Really.
-Uh-huh.
543
00:27:43,097 --> 00:27:44,834
-He'll get over it.
544
00:27:47,519 --> 00:27:50,297
("Badass Mama")
545
00:28:14,320 --> 00:28:16,753
♪ All the guys gonna treat her good ♪
546
00:28:16,754 --> 00:28:18,471
♪ 'Cause she's bad ♪
547
00:28:18,472 --> 00:28:20,682
♪ Ups you down like a seesaw sucker ♪
548
00:28:20,683 --> 00:28:23,126
♪ Best ride you ever had, uh-huh ♪
549
00:28:23,127 --> 00:28:25,446
♪ You're checking her out now ♪
550
00:28:25,447 --> 00:28:27,260
♪ She don't care ♪
551
00:28:27,261 --> 00:28:28,297
♪ No use lookin' ♪
552
00:28:28,298 --> 00:28:29,384
♪ Just ain't cookin' ♪
553
00:28:29,385 --> 00:28:30,252
♪ Best be bookin' ♪
554
00:28:30,253 --> 00:28:31,497
♪ 'Cause you just don't cut it ♪
555
00:28:31,498 --> 00:28:34,016
♪ My, my, my ♪
556
00:28:35,353 --> 00:28:40,257
♪ Badass mama ♪
(Pamela giggling)
557
00:28:40,258 --> 00:28:42,585
♪ My, my, my ♪
558
00:28:42,586 --> 00:28:44,068
♪ Look out here she come now ♪
559
00:28:44,069 --> 00:28:44,936
-Okay, okay, okay, okay.
560
00:28:44,937 --> 00:28:46,257
We're getting too silly.
561
00:28:46,258 --> 00:28:47,816
We'll pick it up Saturday.
562
00:28:47,817 --> 00:28:49,082
Stop, cut it, cut it.
563
00:28:49,083 --> 00:28:50,246
Cut it off!
564
00:28:50,247 --> 00:28:51,723
Stop, the camera.
565
00:28:54,721 --> 00:28:56,736
Oh, my god, will your mom
566
00:28:56,738 --> 00:28:58,822
let me take a shower at your house?
567
00:28:58,823 --> 00:28:59,691
-I think so.
568
00:29:12,445 --> 00:29:15,136
(gentle music)
569
00:29:36,764 --> 00:29:38,508
-[Billy] I'm not gonna be
eating here tonight, mom?
570
00:29:38,508 --> 00:29:40,781
-[Mom] What do you mean,
I've already made it?
571
00:29:40,782 --> 00:29:41,855
-[Billy] Me and CeCe are going dancing.
572
00:29:41,855 --> 00:29:43,291
Pam's taking us.
573
00:29:43,293 --> 00:29:45,136
-I just don't think
it's appropriate for you
574
00:29:45,137 --> 00:29:47,282
to go out clubbing with
one of your teachers.
575
00:29:47,283 --> 00:29:48,281
-She's not a teacher.
576
00:29:48,282 --> 00:29:50,209
She is the media...
-She's an adult.
577
00:29:51,085 --> 00:29:52,698
-I don't get it, mom.
578
00:29:52,699 --> 00:29:53,960
You're always complaining
there's not enough
579
00:29:53,960 --> 00:29:56,198
adults around to supervisor
whenever I wanna go anywhere.
580
00:29:56,199 --> 00:29:58,553
Now, you're getting just what want.
581
00:29:58,554 --> 00:29:59,667
-I don't know.
582
00:29:59,668 --> 00:30:01,386
-And, I don't care.
583
00:30:01,387 --> 00:30:03,471
Okay, if dad were alive, he'd let me go.
584
00:30:06,774 --> 00:30:09,899
("Queen High Love")
585
00:30:17,269 --> 00:30:22,445
♪ Pretty boy's eyes they
moved across the floor ♪
586
00:30:22,446 --> 00:30:27,655
♪ I can see you girl you
were asking for more ♪
587
00:30:27,672 --> 00:30:32,827
♪ Take a tip for me
your time will be soon ♪
588
00:30:32,828 --> 00:30:37,955
♪ There is no escape the infernal room ♪
589
00:30:37,956 --> 00:30:43,132
♪ Queen high love ♪
590
00:30:43,133 --> 00:30:48,229
♪ No one above ♪
591
00:30:48,230 --> 00:30:53,428
♪ Strike with lightening ♪
592
00:30:53,429 --> 00:30:58,637
♪ Strike with lightening ♪
593
00:30:58,654 --> 00:31:03,859
♪ Queen high love ♪
594
00:31:03,860 --> 00:31:06,173
♪ No one ♪
595
00:31:06,174 --> 00:31:09,099
(dramatic music)
596
00:31:09,100 --> 00:31:10,833
-After third period is fine.
597
00:31:10,834 --> 00:31:14,382
One second, no third period's fine.
598
00:31:14,383 --> 00:31:16,290
No they don't need it
till the end of next week.
599
00:31:19,277 --> 00:31:20,144
Okay.
600
00:31:21,876 --> 00:31:23,609
Alright, you're welcome.
601
00:31:23,610 --> 00:31:25,016
-You can go in now, Billy.
602
00:31:36,757 --> 00:31:38,152
-Cecilia, said you wanted to see me.
603
00:31:38,153 --> 00:31:40,694
-Yeah, would you do me a favor?
604
00:31:40,695 --> 00:31:41,610
-I'll try.
605
00:31:41,611 --> 00:31:43,641
-You mentioned that
your next door neighbor
606
00:31:43,642 --> 00:31:45,343
has a photo developing service.
607
00:31:46,226 --> 00:31:48,883
-Yeah, you want me to get
those developed for ya?
608
00:31:48,884 --> 00:31:50,725
-Would you do that?
-Sure, no problem.
609
00:31:50,726 --> 00:31:52,303
-Thanks.
610
00:31:52,304 --> 00:31:53,172
Billy.
611
00:31:55,310 --> 00:31:58,261
Will you tell me something, the truth?
612
00:32:00,800 --> 00:32:04,095
Do you ever think about me?
613
00:32:05,217 --> 00:32:06,936
I mean, like when I'm not around?
614
00:32:08,394 --> 00:32:10,686
It's okay whatever the
answer is, it's okay.
615
00:32:20,780 --> 00:32:24,001
-I think about you all the time.
616
00:32:24,002 --> 00:32:26,306
I can't stop thinking about you.
617
00:32:26,307 --> 00:32:28,390
I don't know what to do.
618
00:32:29,897 --> 00:32:31,824
-I think about you all the time too.
619
00:32:33,802 --> 00:32:34,669
-You do.
620
00:32:36,696 --> 00:32:37,998
-All the time.
621
00:32:44,674 --> 00:32:46,843
You guys that was great,
so, tomorrow morning?
622
00:32:46,844 --> 00:32:48,146
-I have to go to church.
623
00:32:49,229 --> 00:32:50,333
-Alright, so after church.
624
00:32:50,334 --> 00:32:51,514
Is one o'clock, okay?
625
00:32:51,516 --> 00:32:52,687
-Yeah, that's good.
-Yeah, sure.
626
00:32:52,688 --> 00:32:53,876
-Billy and I will work out the set ups,
627
00:32:53,876 --> 00:32:54,905
and we'll start right away, okay.
628
00:32:54,905 --> 00:32:55,771
-Okay.
-All right.
629
00:32:55,772 --> 00:32:56,640
-Bye.
-Hey, see you later.
630
00:32:56,640 --> 00:32:57,652
-Bye.
-Bye.
631
00:32:57,653 --> 00:33:00,979
(heavy metal music blaring)
632
00:33:00,980 --> 00:33:02,322
-Go.
633
00:33:02,323 --> 00:33:05,188
(engine revving)
634
00:33:09,293 --> 00:33:10,970
-Where's your mom?
635
00:33:10,971 --> 00:33:11,838
-Downstairs.
636
00:33:24,284 --> 00:33:26,542
I got those pictures you wanted.
637
00:33:26,543 --> 00:33:28,481
-Did you look at these?
638
00:33:28,482 --> 00:33:29,774
-Oh.
639
00:33:29,775 --> 00:33:30,991
(Pam chuckling)
Yeah.
640
00:33:30,992 --> 00:33:31,979
-Billy, your bad.
641
00:33:35,984 --> 00:33:36,947
Did you like 'em?
642
00:33:43,221 --> 00:33:44,315
-You look real good.
643
00:33:46,044 --> 00:33:46,913
-Honest?
644
00:33:49,556 --> 00:33:50,424
-Yeah.
645
00:33:53,984 --> 00:33:55,626
-Well, do you want 'em?
646
00:33:57,264 --> 00:33:58,858
-You don't?
-No, they're too
647
00:33:58,859 --> 00:34:00,524
amateurish for my model portfolio.
648
00:34:00,525 --> 00:34:01,587
My friend Becky took 'em.
649
00:34:01,588 --> 00:34:03,399
We were just kidding around.
650
00:34:03,401 --> 00:34:04,859
Take whichever one you want.
651
00:34:06,171 --> 00:34:08,463
Should we go over the
schedule for tomorrow?
652
00:34:14,536 --> 00:34:17,366
-This one.
653
00:34:17,367 --> 00:34:19,561
-[Pam] You like that one?
654
00:34:19,562 --> 00:34:21,883
-It's beautiful.
655
00:34:21,884 --> 00:34:23,061
-Then it's yours.
656
00:34:46,403 --> 00:34:47,620
I should go.
657
00:34:47,621 --> 00:34:49,100
I should go.
658
00:34:49,101 --> 00:34:49,969
I'm married.
659
00:34:51,809 --> 00:34:52,677
I'm married.
660
00:34:58,915 --> 00:35:00,126
I'm married.
661
00:35:01,351 --> 00:35:02,944
I'll see you tomorrow.
662
00:35:02,945 --> 00:35:03,813
-When can we?
663
00:35:04,799 --> 00:35:06,416
-Who is chasing me?
664
00:35:06,417 --> 00:35:07,284
Oh.
665
00:35:07,285 --> 00:35:08,225
Oh.
666
00:35:08,226 --> 00:35:09,094
Oh.
667
00:35:10,639 --> 00:35:12,355
You got me.
668
00:35:12,356 --> 00:35:13,223
You got me.
669
00:35:13,224 --> 00:35:14,633
-I got you.
-Here.
670
00:35:14,634 --> 00:35:16,197
Wear your dad out for a while.
671
00:35:17,337 --> 00:35:19,352
I wish you'd seen Ashley today.
672
00:35:19,353 --> 00:35:20,876
She's getting so big.
673
00:35:22,072 --> 00:35:23,075
So, pretty too.
674
00:35:24,821 --> 00:35:27,023
I hope we're that lucky
when our time comes.
675
00:35:38,549 --> 00:35:41,707
Pam, is there any problem
here that I'm not aware of?
676
00:35:41,708 --> 00:35:42,707
-I'm just tired.
677
00:35:42,708 --> 00:35:45,180
Let's not make a big
issue out of it, okay.
678
00:35:47,271 --> 00:35:48,832
-No.
679
00:35:48,833 --> 00:35:51,030
No, as a matter of fact, it's not okay.
680
00:35:51,031 --> 00:35:52,249
Maybe it is about time we started
681
00:35:52,250 --> 00:35:54,395
making an issue out of this.
682
00:35:54,396 --> 00:35:56,395
I mean, you don't wanna
start having kids for a while
683
00:35:56,396 --> 00:35:59,353
or until your career gets
off the ground, that's fine.
684
00:35:59,354 --> 00:36:00,958
But does that mean we're putting off sex
685
00:36:00,959 --> 00:36:03,406
until you're, what, hosting
Good Morning America?
686
00:36:03,407 --> 00:36:04,593
-Where the hell are you going?
687
00:36:04,594 --> 00:36:06,874
-To get myself a beer.
688
00:36:06,875 --> 00:36:09,074
It's called oral gratification.
689
00:36:09,075 --> 00:36:11,666
-It's also called getting a beer gut.
690
00:36:11,667 --> 00:36:12,911
-What?
-Nothing.
691
00:36:14,439 --> 00:36:15,699
-No.
692
00:36:15,700 --> 00:36:17,210
What's that supposed to mean?
693
00:36:18,699 --> 00:36:19,568
Pam!
694
00:36:23,044 --> 00:36:24,710
-Why did you marry Gregg Smart?
695
00:36:27,137 --> 00:36:28,283
-Because I loved him.
696
00:36:30,021 --> 00:36:32,154
I wanted to spend the
rest of my life with him.
697
00:36:32,155 --> 00:36:33,157
-Could you speak up I couldn't hear
698
00:36:33,157 --> 00:36:35,470
the last part of what you said.
699
00:36:35,472 --> 00:36:39,554
-I said, I wanted to spend
the rest of my life with him.
700
00:36:39,555 --> 00:36:41,089
-What was it about him you loved?
701
00:36:43,034 --> 00:36:45,147
-He was a very kind, gentle person.
702
00:36:45,148 --> 00:36:47,506
He was a lot of fun to be around.
703
00:36:48,928 --> 00:36:50,648
-[Attorney] Was the marriage happy?
704
00:36:50,649 --> 00:36:52,907
-Yes, extremely happy.
705
00:36:52,908 --> 00:36:57,509
("E.R.K.S" by Cycle Sluts From Hell)
706
00:37:05,910 --> 00:37:09,147
♪ Pound with power those metal strings ♪
707
00:37:09,148 --> 00:37:12,350
♪ Make them scream ♪
708
00:37:12,351 --> 00:37:14,347
-Hey, guys, slow down.
709
00:37:15,321 --> 00:37:18,740
-[Boy] Why can't I
stay home J.R inside?
710
00:37:18,741 --> 00:37:21,452
-You guys are gonna help me, right?
711
00:37:21,453 --> 00:37:24,285
Here's the deal I told my
mom I was staying over here.
712
00:37:24,286 --> 00:37:25,900
But, in reality I'm
gonna be over at Pam's.
713
00:37:25,901 --> 00:37:28,119
So, if my mom calls,
you gotta tell her that
714
00:37:28,120 --> 00:37:30,274
I'm like in the bathroom
or something like that.
715
00:37:30,275 --> 00:37:32,244
Call me over at Pam's,
here's the number,
716
00:37:32,245 --> 00:37:33,756
so I can call her back, okay?
717
00:37:36,798 --> 00:37:38,901
-So, hold on her husband, right
718
00:37:38,902 --> 00:37:41,078
I mean, where's he gonna
be in the guest room?
719
00:37:41,079 --> 00:37:42,121
-Watching probably.
720
00:37:43,058 --> 00:37:45,537
-No, Gregg is on ski vacation, okay.
721
00:37:45,538 --> 00:37:47,234
She's all alone.
722
00:37:47,235 --> 00:37:48,817
-He's just gonna leave her.
723
00:37:48,818 --> 00:37:49,701
-She don't ski.
724
00:37:50,902 --> 00:37:52,548
Besides they don't even get
along that well anymore.
725
00:37:52,548 --> 00:37:55,068
Pam told me she wished
she didn't even marry him.
726
00:37:55,069 --> 00:37:58,547
-So, you're telling us
that just you and Pam
727
00:37:58,548 --> 00:38:00,527
are spending the night together alone?
728
00:38:02,982 --> 00:38:04,039
-Well, Cecilia's gonna come along,
729
00:38:04,039 --> 00:38:05,550
so it's not gonna look funny.
730
00:38:09,184 --> 00:38:11,246
I'm telling you guys
731
00:38:11,247 --> 00:38:12,604
she's crazy about me.
732
00:38:13,789 --> 00:38:15,090
She invited me.
733
00:38:15,091 --> 00:38:16,809
-Oh, so, you're gonna get it on?
734
00:38:18,622 --> 00:38:19,490
-I hope so.
735
00:38:22,066 --> 00:38:23,340
(car horn honking)
736
00:38:23,341 --> 00:38:25,090
That's her, okay, remember,
you guys promised me.
737
00:38:25,091 --> 00:38:26,588
-[J.R.] I'll call you
if your mother calls.
738
00:38:26,588 --> 00:38:28,585
-[Billy] Okay, thanks.
739
00:38:45,716 --> 00:38:48,269
-I don't know, I
think, it's weird, man.
740
00:38:48,270 --> 00:38:50,457
She's like a teacher,
and he's just a kid.
741
00:38:51,395 --> 00:38:53,602
-You just wish it was you
instead of him, is all.
742
00:38:53,603 --> 00:38:56,050
-No, way, man, I don't even like her.
743
00:38:56,051 --> 00:38:57,851
She's like fake, phony.
744
00:38:59,620 --> 00:39:02,310
(sultry music)
745
00:39:29,067 --> 00:39:30,369
-See you guys.
746
00:39:43,512 --> 00:39:46,897
(seductive rock music)
747
00:39:54,487 --> 00:39:57,366
♪ It's about time for
the grass to grow ♪
748
00:39:57,367 --> 00:40:00,256
♪ It's about time for
the water to flow ♪
749
00:40:00,257 --> 00:40:03,159
♪ It's about time the cotton's high ♪
750
00:40:03,160 --> 00:40:05,648
♪ It's about time 'cause time does fly ♪
751
00:40:05,649 --> 00:40:08,478
♪ Oh, yeah, it's about time ♪
752
00:40:08,479 --> 00:40:11,405
♪ Oh, yeah, it's about time ♪
753
00:40:11,406 --> 00:40:14,226
♪ Oh, yeah, it's about time ♪
754
00:40:14,227 --> 00:40:17,455
♪ Oh, yeah, it's about time ♪
755
00:40:17,456 --> 00:40:20,330
♪ It's about time to
find the pure sources ♪
756
00:40:20,331 --> 00:40:23,242
♪ It's about time to
ride the wildest horses ♪
757
00:40:23,243 --> 00:40:26,130
♪ It's about time the day has begun ♪
758
00:40:26,131 --> 00:40:28,538
♪ It's about time come
following the sun ♪
759
00:40:28,539 --> 00:40:31,363
♪ Oh, yeah, it's about time ♪
760
00:40:31,364 --> 00:40:34,343
♪ Oh, yeah, it's about time ♪
761
00:40:34,344 --> 00:40:37,230
♪ Oh, yeah, it's about time ♪
762
00:40:37,231 --> 00:40:40,476
♪ Oh, yeah, it's about time ♪
763
00:40:40,477 --> 00:40:41,077
♪ Yeah ♪
764
00:40:45,444 --> 00:40:50,120
♪ Can you see it ♪
765
00:40:50,122 --> 00:40:54,810
♪ Let the signs come right through me ♪
766
00:41:03,828 --> 00:41:07,648
(blaring heavy metal music)
767
00:41:24,970 --> 00:41:25,570
♪ Yeah ♪
768
00:41:29,815 --> 00:41:34,616
♪ Can you see it ♪
769
00:41:34,617 --> 00:41:39,341
♪ Let the signs come right through you ♪
770
00:41:39,342 --> 00:41:40,486
-I hope you guys are finished.
771
00:41:40,487 --> 00:41:41,790
'Cause, I'm really bored.
772
00:41:44,954 --> 00:41:49,381
(Pamela and Billy moaning heavily)
773
00:42:05,166 --> 00:42:06,937
-[Pam] Was last night first time?
774
00:42:08,300 --> 00:42:09,517
-No.
775
00:42:09,518 --> 00:42:12,165
("Soul Taker")
776
00:42:12,166 --> 00:42:15,292
-Well, I'm no virgin either, but...
777
00:42:16,615 --> 00:42:18,053
It was like, um
778
00:42:20,656 --> 00:42:22,302
magical.
779
00:42:22,303 --> 00:42:23,170
-For me too.
780
00:42:24,719 --> 00:42:25,587
-Really.
781
00:42:27,490 --> 00:42:28,357
Why?
782
00:42:34,449 --> 00:42:35,490
-I don't know, you.
783
00:42:36,548 --> 00:42:38,891
-[Pam] What, what, I what?
784
00:42:44,359 --> 00:42:48,091
-You're everything a
woman supposed to be.
785
00:42:52,627 --> 00:42:53,495
-Billy.
786
00:42:56,971 --> 00:42:58,308
-[Billy] Pam, what's wrong?
787
00:42:58,310 --> 00:42:59,759
-I'm just...
788
00:42:59,760 --> 00:43:01,074
I'm so happy with you.
789
00:43:01,075 --> 00:43:03,147
All I want is you.
790
00:43:03,148 --> 00:43:04,459
-Me too, Pam.
791
00:43:04,460 --> 00:43:05,557
All I want is you.
792
00:43:06,496 --> 00:43:08,631
-But I don't think
we can do this again.
793
00:43:12,342 --> 00:43:13,627
-What?
794
00:43:13,628 --> 00:43:17,226
-Because Gregg goes away
like that very, very rarely,
795
00:43:19,233 --> 00:43:21,264
and I'd wanna be with you all the time.
796
00:43:23,931 --> 00:43:25,910
-Why don't you just divorce him, Pam.
797
00:43:27,004 --> 00:43:28,513
Then we can be together forever.
798
00:43:28,514 --> 00:43:33,152
-I would in a minute,
bud he'd take everything.
799
00:43:34,067 --> 00:43:37,217
It's all in his name,
the car, the house.
800
00:43:39,922 --> 00:43:41,446
And he can be mean, Billy.
801
00:43:43,338 --> 00:43:44,722
If I left him, he'd go mad.
802
00:43:44,724 --> 00:43:46,904
He'd get revenge,
803
00:43:47,890 --> 00:43:48,998
take the dog.
804
00:43:51,547 --> 00:43:53,858
He might even try to hurt me.
805
00:43:53,859 --> 00:43:54,849
-What do you mean?
806
00:43:56,318 --> 00:43:57,775
-Sometimes he gets drunk,
807
00:43:57,776 --> 00:44:00,862
and he yells and screams
and throws things.
808
00:44:02,526 --> 00:44:03,702
He tried to hit me once.
809
00:44:03,703 --> 00:44:07,040
-Pam, you gotta get
yourself out of there.
810
00:44:08,341 --> 00:44:09,907
-I would.
811
00:44:09,908 --> 00:44:11,645
If I could, I would.
812
00:44:13,034 --> 00:44:14,009
But I can't.
813
00:44:25,407 --> 00:44:27,490
I feel so safe with you.
814
00:44:29,278 --> 00:44:30,754
Will you help me?
815
00:44:33,821 --> 00:44:35,227
-I'll do anything you say.
816
00:44:39,352 --> 00:44:42,719
-Do you know anyone
who would kill someone?
817
00:44:48,508 --> 00:44:49,851
-What do you mean?
818
00:44:49,852 --> 00:44:51,476
-Greg.
819
00:44:51,477 --> 00:44:53,215
Do you know anyone who would kill Greg?
820
00:44:53,216 --> 00:44:55,344
It's the only way we can be together.
821
00:44:57,112 --> 00:44:58,050
It's the only way.
822
00:45:12,092 --> 00:45:14,748
-So, before I announce the awards
823
00:45:14,749 --> 00:45:16,779
for this year's top sales reps,
824
00:45:16,780 --> 00:45:18,529
let me ask you a question?
825
00:45:18,530 --> 00:45:21,291
How many brokers does it
take to change a light bulb?
826
00:45:23,280 --> 00:45:24,551
Well, the answer's two.
827
00:45:24,552 --> 00:45:27,374
One to change it, and
one to write the policy
828
00:45:27,375 --> 00:45:29,677
in case of fire, wreckage,
or electrocution.
829
00:45:29,678 --> 00:45:32,271
(crowd muttering)
(Gregg cackling sarcastically)
830
00:45:32,272 --> 00:45:34,872
It took me all winter
to think that one up.
831
00:45:34,873 --> 00:45:39,292
Now, this year marks the first time ever
832
00:45:39,293 --> 00:45:41,677
that a company rookie has won the award,
833
00:45:41,678 --> 00:45:43,572
and it's the first time ever
834
00:45:43,573 --> 00:45:46,260
that a father-son team
have won together.
835
00:45:46,261 --> 00:45:48,354
Of course, you know
who I'm talking about.
836
00:45:48,355 --> 00:45:50,167
Bill Smart, our favorite senior
837
00:45:50,168 --> 00:45:52,405
and Gregg Smart, our fabulous freshman.
838
00:45:52,406 --> 00:45:53,616
-[Man] Attaboy, Bill.
839
00:45:53,617 --> 00:45:54,483
(crowd applauding)
840
00:45:54,484 --> 00:45:56,709
-Pam better take you
out to celebrate this.
841
00:46:16,652 --> 00:46:18,980
-Have you figured it out yet?
842
00:46:18,981 --> 00:46:20,195
-What?
843
00:46:20,196 --> 00:46:21,064
-How to do it?
844
00:46:24,638 --> 00:46:25,507
-Do what?
845
00:46:27,462 --> 00:46:31,316
-Make it so you and me could
be together without Greg.
846
00:46:39,504 --> 00:46:41,690
-It's I don't understand
847
00:46:41,691 --> 00:46:43,767
why you can't just divorce that guy?
848
00:46:46,119 --> 00:46:47,524
-He would never us alone.
849
00:46:47,525 --> 00:46:49,361
He'd follow us around, really.
850
00:46:51,676 --> 00:46:53,473
I was only doing this for us, Billy.
851
00:46:53,474 --> 00:46:56,108
I mean, I don't know I
thought you loved me.
852
00:46:56,109 --> 00:46:57,687
-Pam, I do love you.
(Pam gasping)
853
00:46:57,688 --> 00:46:58,554
What happened?
854
00:46:58,555 --> 00:46:59,515
-What do you think happened?
855
00:46:59,515 --> 00:47:02,060
I told you he's mean to me, okay.
856
00:47:03,422 --> 00:47:05,872
-Pam, he hits you.
857
00:47:05,873 --> 00:47:07,421
Gregg hits you.
-Between that
858
00:47:07,422 --> 00:47:08,797
and not being able to
see you all the time,
859
00:47:08,797 --> 00:47:10,744
I don't think I can do this.
860
00:47:10,745 --> 00:47:12,675
-That bastard I'll kill him myself.
861
00:47:13,777 --> 00:47:14,644
-You will.
862
00:47:16,564 --> 00:47:19,012
-I didn't realize how
bad things were for you.
863
00:47:20,033 --> 00:47:22,353
Pam, I'm sorry.
864
00:47:24,048 --> 00:47:25,103
I'm so sorry.
865
00:47:28,246 --> 00:47:29,114
It's okay.
866
00:47:31,704 --> 00:47:34,674
-Don't worry I'm not gonna
make you do this by yourself.
867
00:47:36,476 --> 00:47:38,579
I'm gonna help you work out the details.
868
00:47:38,580 --> 00:47:40,828
The main thing Billy
is after you kill him,
869
00:47:40,829 --> 00:47:42,340
we can be together
870
00:47:43,694 --> 00:47:47,177
just you and me for good.
871
00:47:49,685 --> 00:47:51,591
That's all that counts.
872
00:47:51,592 --> 00:47:53,668
Now next Tuesday I have an AOC meeting.
873
00:47:55,175 --> 00:47:57,153
Gregg has one of his
evening appointments
874
00:47:57,154 --> 00:47:58,143
until about nine o'clock.
875
00:47:58,144 --> 00:48:00,945
He gets home like 9:30, 10:00.
876
00:48:00,946 --> 00:48:03,112
Basically, you have to make
it look like a burglary.
877
00:48:03,113 --> 00:48:05,678
You can take stuff out of
the house and everything.
878
00:48:07,165 --> 00:48:09,903
You have to tie your hair
back and wear all black
879
00:48:09,904 --> 00:48:11,466
that way in case anyone sees you,
880
00:48:11,467 --> 00:48:12,717
you can't be identified.
881
00:48:14,404 --> 00:48:16,226
I'll come right back here to my office,
882
00:48:16,227 --> 00:48:18,513
and wait for you to call
and tell me what happened.
883
00:48:22,834 --> 00:48:23,773
Do you have a gun?
884
00:48:25,468 --> 00:48:27,044
-No.
-Can you get one?
885
00:48:28,166 --> 00:48:29,446
-I don't know.
-You don't know.
886
00:48:29,447 --> 00:48:30,635
Look are you gonna do this or not?
887
00:48:30,635 --> 00:48:32,103
-Pam, I'm gonna do this.
888
00:48:32,104 --> 00:48:33,706
Okay, I promise.
-You guys.
889
00:48:33,707 --> 00:48:35,936
You know, how come you're
talking about this stuff.
890
00:48:35,937 --> 00:48:37,604
You're not really serious right?
891
00:48:39,031 --> 00:48:40,384
-We're just tying to figure out
892
00:48:40,385 --> 00:48:41,916
how me and Billy can be together.
893
00:48:41,917 --> 00:48:44,144
That's all we're just
trying to figure it out.
894
00:48:44,145 --> 00:48:46,593
-But you're not really
gonna do it, right?
895
00:48:46,594 --> 00:48:47,733
I mean, kill Greg?
896
00:48:52,146 --> 00:48:54,046
I mean, you can't kill Greg.
897
00:48:54,959 --> 00:48:56,139
That would be crazy.
898
00:48:57,990 --> 00:49:00,593
(tense music)
899
00:49:18,461 --> 00:49:22,281
(heavy metal music blaring)
900
00:49:33,483 --> 00:49:36,783
(soft dramatic music)
901
00:49:46,552 --> 00:49:49,919
(telephone ringing)
902
00:49:49,920 --> 00:49:50,893
-Media center.
903
00:49:52,764 --> 00:49:53,632
-It's me.
904
00:49:55,587 --> 00:49:56,455
-What happened?
905
00:49:58,274 --> 00:49:59,143
Did you do it?
906
00:50:01,364 --> 00:50:03,726
-Well, not exactly.
907
00:50:04,889 --> 00:50:06,013
You see, I didn't find a gun.
908
00:50:06,014 --> 00:50:07,650
And, nobody wanted to give me their car
909
00:50:07,651 --> 00:50:09,154
'cause I don't have a license.
910
00:50:10,213 --> 00:50:12,349
-You mean, you didn't
even go out there?
911
00:50:13,370 --> 00:50:14,609
-Well, I was gonna.
912
00:50:14,610 --> 00:50:15,495
-[Pam] But what?
913
00:50:16,381 --> 00:50:17,723
How the hell could you do this?
914
00:50:17,724 --> 00:50:18,811
You promised me.
915
00:50:19,958 --> 00:50:21,748
-Pam, I'm sorry.
-You're sorry.
916
00:50:23,526 --> 00:50:25,744
What was all that crap about loving me
917
00:50:25,745 --> 00:50:28,109
about Gregg being a bastard?
918
00:50:28,110 --> 00:50:29,016
Was all that just so you could
919
00:50:29,016 --> 00:50:30,994
get into my pants one more time?
920
00:50:30,995 --> 00:50:32,588
-No, Pam, I do love you.
921
00:50:32,589 --> 00:50:35,036
-Greg, can get nuts and
slap me around all he wants.
922
00:50:35,037 --> 00:50:36,223
As long as little Billy gets to
923
00:50:36,224 --> 00:50:37,880
get it on with the teacher, right?
924
00:50:37,881 --> 00:50:40,475
-[Billy] No, Pam don't say that.
925
00:50:40,476 --> 00:50:43,849
-Well, that's it we're through.
926
00:50:43,850 --> 00:50:45,638
Do you understand?
927
00:50:45,639 --> 00:50:47,098
-Come on, Pam, I need you.
928
00:50:55,746 --> 00:50:58,871
(telephone ringing)
929
00:51:33,416 --> 00:51:35,117
-Go on in, it's okay.
930
00:51:49,666 --> 00:51:50,534
-Come here.
931
00:51:52,156 --> 00:51:53,023
Come here.
932
00:51:56,520 --> 00:51:58,071
It's okay.
933
00:51:58,072 --> 00:51:58,939
It's okay.
934
00:51:58,940 --> 00:52:00,378
Everything's okay, come on.
935
00:52:01,636 --> 00:52:03,875
I have another meeting
at the end of April.
936
00:52:07,050 --> 00:52:08,820
I'm gonna give you another chance.
937
00:52:12,980 --> 00:52:13,900
-Are you nuts?
938
00:52:15,314 --> 00:52:17,814
You wanna kill a guy that
you've never even met.
939
00:52:20,189 --> 00:52:21,396
-He hits her.
940
00:52:21,397 --> 00:52:22,730
He abuses her.
941
00:52:22,731 --> 00:52:23,824
-[J.R.] You see him?
942
00:52:24,804 --> 00:52:25,671
-She told me.
943
00:52:27,220 --> 00:52:28,949
-Great.
944
00:52:28,951 --> 00:52:30,564
-I've seen the bruises.
945
00:52:30,565 --> 00:52:31,704
-Come on.
946
00:52:35,680 --> 00:52:36,982
-As long as he's around,
947
00:52:37,950 --> 00:52:40,616
me and Pam can't ever be together.
948
00:52:40,617 --> 00:52:42,857
-You sure she really
wants you to do this?
949
00:52:44,242 --> 00:52:46,596
-Wants me to, she's making me.
950
00:52:52,542 --> 00:52:55,152
Otherwise she says she's gonna
break the whole thing off.
951
00:53:03,056 --> 00:53:03,924
I need a gun.
952
00:53:05,233 --> 00:53:06,420
J.R., your dad's got guns.
953
00:53:06,421 --> 00:53:07,723
You gonna help me or not?
954
00:53:10,640 --> 00:53:11,809
-Help you kill a guy?
955
00:53:13,129 --> 00:53:14,670
-I'll help you.
956
00:53:14,671 --> 00:53:16,472
My dad's got a gun.
957
00:53:16,473 --> 00:53:18,327
Don't even know where it is, but I do.
958
00:53:18,328 --> 00:53:20,211
-Get real, Raymond.
959
00:53:20,212 --> 00:53:22,837
Guns can be traced.
960
00:53:22,838 --> 00:53:25,286
-She said, "It'll be
worth a thousand bucks."
961
00:53:25,287 --> 00:53:26,248
-She'll pay us.
962
00:53:27,276 --> 00:53:28,144
-Yeah.
963
00:53:30,472 --> 00:53:32,209
-What do you think?
964
00:53:33,133 --> 00:53:35,217
-I think, this is nuts.
965
00:53:50,293 --> 00:53:53,506
(car engine revving)
966
00:54:12,937 --> 00:54:15,541
(tense music)
967
00:54:17,456 --> 00:54:19,246
-Well, congratulations.
968
00:54:19,247 --> 00:54:21,445
Now that you have our approval
for your media course.
969
00:54:21,446 --> 00:54:23,706
The full board can vote
on funding next month.
970
00:54:23,707 --> 00:54:25,404
-I never would've gotten
this far without your support.
971
00:54:25,404 --> 00:54:26,299
Thanks so much.
972
00:54:26,300 --> 00:54:27,167
-Oh, it was my pleasure.
973
00:54:27,168 --> 00:54:28,035
Are you going to your car?
974
00:54:28,035 --> 00:54:29,788
-No, I'm gonna pick up
something in my office.
975
00:54:29,789 --> 00:54:31,405
Goodnight.
-See you tomorrow.
976
00:54:48,427 --> 00:54:51,639
(door creaking open)
977
00:55:06,479 --> 00:55:08,003
-[Pam] Don't turn on the light.
978
00:55:15,646 --> 00:55:17,500
-Pam, this is Raymond.
979
00:55:17,501 --> 00:55:18,504
-Hi, Raymond.
980
00:55:20,814 --> 00:55:21,817
So, did you do it?
981
00:55:24,918 --> 00:55:26,543
-Well, Greg, was already
there when we got there,
982
00:55:26,543 --> 00:55:28,415
so we didn't go in.
983
00:55:29,737 --> 00:55:32,959
-What he never gets
home before 9:30, never.
984
00:55:32,960 --> 00:55:34,827
-We didn't get there till after.
985
00:55:38,845 --> 00:55:42,369
-Well, actually, we got lost.
986
00:55:43,678 --> 00:55:44,548
-Lost?
987
00:55:47,450 --> 00:55:48,336
-I'm sorry, Pam.
988
00:55:53,805 --> 00:55:56,986
-Well, next time.
989
00:55:56,987 --> 00:55:58,602
Come on, I'll drop you two off.
990
00:56:01,510 --> 00:56:05,330
(heavy metal music blaring)
991
00:56:24,908 --> 00:56:27,451
Now what the hell happened out there?
992
00:56:27,452 --> 00:56:29,285
-I told you, Pam, we
just got lost is all.
993
00:56:29,286 --> 00:56:31,399
-You expect me to believe that.
994
00:56:31,400 --> 00:56:33,347
Lost going to my house.
995
00:56:33,348 --> 00:56:34,659
I guess the nights we spent there
996
00:56:34,660 --> 00:56:35,723
didn't mean a hell of a lot to you.
997
00:56:35,723 --> 00:56:38,274
You can't even
remember how to get there.
998
00:56:38,275 --> 00:56:39,142
-No, Pam.
999
00:56:39,143 --> 00:56:40,010
-Either you're a coward
1000
00:56:40,011 --> 00:56:41,681
or you never really
loved me, which is it?
1001
00:56:41,682 --> 00:56:44,192
-I do love you.
-So you're a coward.
1002
00:56:44,193 --> 00:56:45,973
-No.
-Right, you never loved me,
1003
00:56:45,974 --> 00:56:48,515
which is good, because you make me sick.
1004
00:56:48,516 --> 00:56:49,384
Get out.
1005
00:56:51,537 --> 00:56:52,405
-Wait, Pam.
1006
00:56:54,009 --> 00:56:55,286
Pam, I just got lost.
1007
00:56:55,287 --> 00:56:56,838
I promise, that's all.
1008
00:56:56,839 --> 00:56:58,865
-Yeah, fine, sure.
1009
00:56:58,866 --> 00:57:00,598
Look I'm gonna tell Gregg everything
1010
00:57:00,599 --> 00:57:02,405
and just beg his forgiveness.
1011
00:57:03,433 --> 00:57:05,494
He'll probably be horrible for a while,
1012
00:57:05,495 --> 00:57:07,942
but eventually we'll work it out.
1013
00:57:07,943 --> 00:57:08,829
Enough is enough.
1014
00:57:08,830 --> 00:57:10,975
-[Billy] Please, I need
you in my life, I swear.
1015
00:57:10,976 --> 00:57:12,621
-There's one way to make that happen,
1016
00:57:12,622 --> 00:57:15,131
and you blew it both times.
1017
00:57:15,132 --> 00:57:17,642
-Just one more chance, Pam, please.
1018
00:57:17,643 --> 00:57:18,510
-I don't know.
1019
00:57:23,830 --> 00:57:25,829
-Aren't you gonna take me home?
1020
00:57:25,830 --> 00:57:27,215
-I don't want your mother to see us.
1021
00:57:27,216 --> 00:57:28,986
No one works on a video this late.
1022
00:57:32,106 --> 00:57:34,798
(somber music)
1023
00:57:38,297 --> 00:57:41,335
(tires screeching)
1024
00:57:46,363 --> 00:57:47,752
-If I lose Pam,
1025
00:57:49,442 --> 00:57:52,050
I swear I don't know what I'll do.
1026
00:57:53,891 --> 00:57:54,758
I know what I'll do.
1027
00:57:54,759 --> 00:57:55,950
I'll kill myself.
1028
00:58:01,311 --> 00:58:02,294
If I lose Pam,
1029
00:58:11,929 --> 00:58:13,145
I kill myself.
1030
00:58:32,606 --> 00:58:34,666
They want a thousand each.
1031
00:58:34,668 --> 00:58:36,543
-I can only spend a thousand total.
1032
00:58:41,971 --> 00:58:42,838
Okay.
1033
00:58:49,366 --> 00:58:51,658
You can get in the car now, if you want?
1034
00:58:57,410 --> 00:59:01,231
(heavy metal music blaring)
1035
00:59:11,361 --> 00:59:12,596
Hey, J.R., slow down.
1036
00:59:12,597 --> 00:59:14,420
The last thing we need is a ticket.
1037
00:59:20,607 --> 00:59:21,887
Here's directions to my house,
1038
00:59:21,888 --> 00:59:23,981
so you don't get lost
again for god sake.
1039
00:59:23,982 --> 00:59:25,544
See, I'm giving them to Billy.
1040
00:59:25,545 --> 00:59:27,200
Memorize them and
then destroy the paper.
1041
00:59:27,201 --> 00:59:28,618
You got it?
1042
00:59:28,619 --> 00:59:29,547
Where's the gun?
1043
00:59:29,548 --> 00:59:31,451
-It's right here.
1044
00:59:31,452 --> 00:59:33,159
-Make sure you use it and not a knife.
1045
00:59:33,160 --> 00:59:34,379
No knives.
-What if...
1046
00:59:34,380 --> 00:59:36,493
-No ifs knives are messy.
1047
00:59:36,494 --> 00:59:38,192
You'll get blood on the
furniture and the carpet.
1048
00:59:38,192 --> 00:59:41,376
There's all these light colors,
and blood never comes out.
1049
00:59:41,377 --> 00:59:42,244
Now, don't forget the gloves.
1050
00:59:42,244 --> 00:59:45,055
We don't want fingerprints
all over the place.
1051
00:59:45,056 --> 00:59:46,462
I left a bunch of gold chains and stuff
1052
00:59:46,463 --> 00:59:48,410
in the jewelry box, which you can keep.
1053
00:59:48,411 --> 00:59:50,481
And, Billy knows where the speakers are.
1054
00:59:52,116 --> 00:59:54,170
Make sure you put Haley
in the basement, okay?
1055
00:59:54,171 --> 00:59:56,412
The last thing I need
is a traumatized dog.
1056
00:59:57,494 --> 00:59:59,007
-You left the bolted
door unlocked, right?
1057
00:59:59,008 --> 01:00:00,109
-Right.
1058
01:00:00,110 --> 01:00:02,047
Listen, I don't know if...
1059
01:00:02,048 --> 01:00:03,433
I mean, like what should
I do when I get home?
1060
01:00:03,433 --> 01:00:06,547
You know, should I just
like scream out right
1061
01:00:06,548 --> 01:00:10,057
and run for the neighbors
or call the police or what?
1062
01:00:10,058 --> 01:00:13,394
-Just, you know, act natural.
1063
01:00:16,069 --> 01:00:19,296
-They're really gonna do
it this time, Bill and them.
1064
01:00:19,298 --> 01:00:20,338
-Do what?
1065
01:00:20,339 --> 01:00:21,786
-Kill Greg.
1066
01:00:21,787 --> 01:00:22,714
-Uh-huh.
1067
01:00:22,715 --> 01:00:23,735
-They have a gun.
1068
01:00:23,736 --> 01:00:24,621
-From where?
1069
01:00:24,622 --> 01:00:26,590
-J.R.'s father had it.
1070
01:00:26,591 --> 01:00:27,646
Oh, god I gotta go.
1071
01:00:28,767 --> 01:00:30,027
Stop by later.
1072
01:00:30,029 --> 01:00:31,684
I'm working straight
through to my meeting.
1073
01:00:31,685 --> 01:00:34,028
By the time I get out,
it should all be over.
1074
01:00:41,768 --> 01:00:43,174
-[Pete] We taking Raymond?
1075
01:00:44,050 --> 01:00:45,538
-Yeah man.
1076
01:00:45,539 --> 01:00:47,824
I don't wanna be alone
in the car all that time.
1077
01:00:49,337 --> 01:00:50,465
Hey, Raymond.
1078
01:01:07,423 --> 01:01:10,335
-Well, now all we gotta do is
just wait till it gets dark.
1079
01:01:11,593 --> 01:01:12,530
-Alright, well, I'm gonna go over to
1080
01:01:12,530 --> 01:01:15,144
Papa Gino's to use the
bathroom, all right.
1081
01:01:15,145 --> 01:01:16,543
-Me too.
-Same here.
1082
01:01:16,544 --> 01:01:18,054
-Hey, anybody got any money?
1083
01:01:20,326 --> 01:01:22,847
Might as well get a pizza as
long as we're gonna be there.
1084
01:01:23,813 --> 01:01:25,822
-Hi, Mrs. Davis.
1085
01:01:25,823 --> 01:01:28,124
Hi, I'm Gregg Smart from
Northeastern Fidelity.
1086
01:01:28,125 --> 01:01:29,070
We talked on the phone.
1087
01:01:29,071 --> 01:01:30,051
-Right, right.
1088
01:01:30,052 --> 01:01:31,411
Come on in.
-Thank you.
1089
01:01:31,412 --> 01:01:34,398
-Bob, it's that guy
from the insurance place.
1090
01:01:34,399 --> 01:01:36,781
-Item seven: Cost of living increase
1091
01:01:36,782 --> 01:01:39,635
in salary for nontenured faculty,
1092
01:01:39,636 --> 01:01:43,572
and finally a recommendation
from the Winnacunnet Board
1093
01:01:43,573 --> 01:01:47,281
that funds be set aside for
a media course to be taught
1094
01:01:47,282 --> 01:01:51,532
in the fall semester by the
current school media director,
1095
01:01:51,533 --> 01:01:53,328
Mrs. Pamela Smart.
1096
01:01:58,616 --> 01:02:01,881
(thunder roaring)
1097
01:02:01,882 --> 01:02:05,267
(tense dramatic music)
1098
01:02:45,955 --> 01:02:48,292
-Take it easy, man,
we won't use the gun.
1099
01:02:48,293 --> 01:02:50,064
It's just for back up, no problem.
1100
01:02:52,181 --> 01:02:53,050
-I'm fine.
1101
01:02:54,619 --> 01:02:55,487
-Let's do this.
1102
01:03:10,057 --> 01:03:12,015
-Well, now, Greg, you made a sale.
1103
01:03:12,016 --> 01:03:14,963
Now you can call it quits for
the night and get on home.
1104
01:03:14,964 --> 01:03:17,067
Too much works's a bad thing.
1105
01:03:17,068 --> 01:03:18,886
-How would you know?
1106
01:03:18,887 --> 01:03:21,089
-See what you've
got to look forward to.
1107
01:03:21,090 --> 01:03:23,682
-Well, at least your home
is better protected now.
1108
01:03:23,683 --> 01:03:26,151
I thank you both very, very much.
1109
01:03:26,152 --> 01:03:27,246
Please if you have any questions,
1110
01:03:27,246 --> 01:03:29,005
don't hesitate to call
me I'm always available.
1111
01:03:29,006 --> 01:03:30,486
-We'll keep it in mind.
-Thank you.
1112
01:03:30,487 --> 01:03:32,657
-Goodnight.
-Goodnight.
1113
01:04:15,597 --> 01:04:19,211
(Haley barking)
1114
01:04:19,212 --> 01:04:21,815
-It's okay, Haley, it's okay.
1115
01:04:30,968 --> 01:04:34,123
-Alright, then if no one else
has anything further to add,
1116
01:04:34,124 --> 01:04:37,041
may I please see a show
of hands for funding
1117
01:04:37,042 --> 01:04:40,389
Mrs. Smart's media class of
Winnacunnet in September.
1118
01:04:50,284 --> 01:04:52,482
-I can't believe this.
1119
01:04:52,483 --> 01:04:53,968
I mean, the jewelry she left us
1120
01:04:53,969 --> 01:04:55,973
is worth about fifty cents.
1121
01:04:57,077 --> 01:04:58,656
What a hoax job.
1122
01:04:58,657 --> 01:05:00,845
-Relax, Pete, let's
get going, all right.
1123
01:05:04,246 --> 01:05:07,372
(suspenseful music)
1124
01:05:17,408 --> 01:05:18,813
Maybe, we should use these.
1125
01:05:18,814 --> 01:05:20,220
-Maybe we should use this.
1126
01:05:35,355 --> 01:05:39,175
(heavy metal music blaring)
1127
01:05:49,804 --> 01:05:52,002
-Alright, Pete.
1128
01:05:52,003 --> 01:05:54,059
I can hide behind the kitchen doorway.
1129
01:05:55,826 --> 01:05:56,858
-I'll be behind the front door.
1130
01:05:56,858 --> 01:05:59,911
When he comes in, I'll
jump him, pull him in,
1131
01:05:59,912 --> 01:06:02,691
and then, you know, we'll do it.
1132
01:06:35,006 --> 01:06:35,882
-He's here.
1133
01:06:35,883 --> 01:06:36,751
Pete!
1134
01:06:38,116 --> 01:06:39,115
He's here!
1135
01:06:39,116 --> 01:06:39,983
He's here!
1136
01:06:41,479 --> 01:06:44,604
(suspenseful music)
1137
01:06:53,479 --> 01:06:54,346
-Haley.
1138
01:06:56,724 --> 01:06:57,852
Here boy.
1139
01:06:57,853 --> 01:06:58,722
Haley.
1140
01:07:00,257 --> 01:07:01,126
Haley.
1141
01:07:04,162 --> 01:07:06,680
(gun firing)
1142
01:07:55,161 --> 01:07:56,030
-Greg.
1143
01:08:06,362 --> 01:08:07,984
Help!
1144
01:08:07,985 --> 01:08:09,102
Help, please!
1145
01:08:09,103 --> 01:08:10,405
Somebody, help!
1146
01:08:15,146 --> 01:08:16,635
-What's happening here?
1147
01:08:16,636 --> 01:08:17,503
Where is Gregg Smart?
1148
01:08:17,504 --> 01:08:18,542
He's our son.
-Excuse me, sir.
1149
01:08:18,543 --> 01:08:19,410
-No, we've gotta get in there.
1150
01:08:19,410 --> 01:08:20,855
-[Officer] Sorry,
sir, no one's allowed.
1151
01:08:20,856 --> 01:08:22,448
-We're not no one
this is my son's place.
1152
01:08:22,449 --> 01:08:23,543
Just tell me what the
hell's going on here.
1153
01:08:23,543 --> 01:08:24,751
Is my son alright?
1154
01:08:24,752 --> 01:08:27,262
-I can't tell you anything, sir.
1155
01:08:27,263 --> 01:08:29,803
-For god sake he's
right there on the floor.
1156
01:08:29,804 --> 01:08:30,671
Well, help him somebody.
1157
01:08:30,672 --> 01:08:31,814
Why aren't they helping him?
1158
01:08:31,815 --> 01:08:32,682
-He's dead.
1159
01:08:34,023 --> 01:08:35,356
-I've got to go to him.
1160
01:08:35,357 --> 01:08:36,660
He's my son!
1161
01:08:36,661 --> 01:08:39,104
Let me go to him, please!
1162
01:08:39,106 --> 01:08:40,532
Please!
1163
01:08:40,533 --> 01:08:43,266
Please!
1164
01:08:46,128 --> 01:08:48,492
(man mumbling softly)
1165
01:08:48,493 --> 01:08:49,360
Oh, thank you.
1166
01:09:03,254 --> 01:09:04,690
Pam.
1167
01:09:04,692 --> 01:09:06,723
-Could someone call my mother, please.
1168
01:09:07,889 --> 01:09:09,452
And would someone get the dog?
1169
01:09:12,077 --> 01:09:14,838
Could someone go to my house
and get the dog, please?
1170
01:09:17,693 --> 01:09:20,384
(somber music)
1171
01:09:24,255 --> 01:09:25,123
-Come on in.
1172
01:09:28,526 --> 01:09:29,612
Sit anywhere.
1173
01:09:36,995 --> 01:09:38,171
I called you in here because
1174
01:09:38,172 --> 01:09:39,525
I wanted you to hear this from me
1175
01:09:39,526 --> 01:09:42,019
before the media starts
trumpeting it about.
1176
01:09:44,308 --> 01:09:45,822
There's been a tragedy.
1177
01:09:47,330 --> 01:09:50,353
Now I know how close you
all are with Pam Smart.
1178
01:09:54,194 --> 01:09:56,277
Well, her husband was killed last night.
1179
01:09:58,975 --> 01:10:00,593
He was, in fact, murdered.
1180
01:10:02,538 --> 01:10:05,552
-Oh, my god, that's awful.
1181
01:10:07,622 --> 01:10:08,489
-Oh, man.
1182
01:10:10,194 --> 01:10:11,912
Do they know who did it?
1183
01:10:11,913 --> 01:10:14,320
-I haven't heard anything about that.
1184
01:10:14,321 --> 01:10:16,569
Yet, I do think though
1185
01:10:16,570 --> 01:10:18,611
that we should all go
to the wake together
1186
01:10:18,612 --> 01:10:20,355
and show Pam some support.
1187
01:10:21,663 --> 01:10:24,353
(somber music)
1188
01:10:32,307 --> 01:10:33,632
-Oh, Pam.
1189
01:10:33,633 --> 01:10:35,184
-Thank you so much for coming.
1190
01:10:35,185 --> 01:10:36,820
It's so thoughtful of you, really.
1191
01:10:36,821 --> 01:10:38,205
It's so nice.
-Thank you.
1192
01:10:38,206 --> 01:10:39,351
Are you alright?
1193
01:10:39,352 --> 01:10:41,676
-Yeah, it's just shock, you know.
1194
01:10:43,970 --> 01:10:44,837
Hi.
1195
01:10:50,385 --> 01:10:51,718
Thanks for coming.
1196
01:10:53,517 --> 01:10:55,363
-[Captain] Did anybody
have any kind of a
1197
01:10:55,364 --> 01:10:56,978
grudge against your husband?
1198
01:10:56,979 --> 01:10:58,196
-No, absolutely not.
1199
01:10:58,197 --> 01:11:00,988
Gregg was very popular, very loved.
1200
01:11:00,989 --> 01:11:03,193
He had a lot of wonderful friends.
1201
01:11:03,194 --> 01:11:06,998
-Any involvement
with drugs of any kind?
1202
01:11:06,999 --> 01:11:10,343
-Never, neither he nor
I believed in drugs.
1203
01:11:10,344 --> 01:11:12,489
Do you think this is drug related
1204
01:11:12,490 --> 01:11:14,729
because I heard that on the news.
1205
01:11:14,730 --> 01:11:17,952
I tell you it really disturbs
me because it's just false.
1206
01:11:19,209 --> 01:11:22,437
You think this was drug
related; is that it?
1207
01:11:22,438 --> 01:11:27,312
-There is no it, Mrs.
Smart, only possibilities.
1208
01:11:27,313 --> 01:11:28,681
-You can rule out drugs.
1209
01:11:30,512 --> 01:11:33,135
I mean, the television and
the jewelry were all gone.
1210
01:11:33,136 --> 01:11:35,042
What about burglary?
1211
01:11:35,043 --> 01:11:35,910
-Maybe.
1212
01:11:37,846 --> 01:11:39,199
Did you husband ever exhibit
1213
01:11:39,200 --> 01:11:41,206
any violent behavior of any kind?
1214
01:11:41,207 --> 01:11:42,532
-No, never.
1215
01:11:42,533 --> 01:11:44,022
-[Detective] How about to you?
1216
01:11:44,023 --> 01:11:45,908
-No, I said never.
1217
01:11:45,909 --> 01:11:47,293
-Mrs. Smart, we realize that
1218
01:11:47,294 --> 01:11:49,408
this is very difficult for you.
1219
01:11:49,409 --> 01:11:51,191
We just have to be thorough.
1220
01:11:51,192 --> 01:11:53,814
-Well, I agree with that,
I think, you should be.
1221
01:11:53,815 --> 01:11:58,585
-Okay, let's see you
were married what, a year?
1222
01:11:58,586 --> 01:12:00,137
-Not quite.
-Happily?
1223
01:12:00,138 --> 01:12:02,532
-Very happily, ask anyone.
1224
01:12:02,533 --> 01:12:05,576
-Was Gregg ever abusive
to you in any way?
1225
01:12:05,577 --> 01:12:07,976
-Look, that's just not possible.
1226
01:12:09,983 --> 01:12:14,284
Gregg was a very kind, gentle
soul, especially to me.
1227
01:12:14,285 --> 01:12:16,372
He loved me, and I loved him.
1228
01:12:20,056 --> 01:12:21,537
The only thing I can ever think of
1229
01:12:21,538 --> 01:12:24,340
that we fought about was
what to have for dinner.
1230
01:12:25,421 --> 01:12:26,587
-I see.
1231
01:12:26,588 --> 01:12:27,681
-I hope that you do.
1232
01:12:29,275 --> 01:12:31,888
-Well, that'll be all for now.
1233
01:12:31,889 --> 01:12:33,858
We'll be in touch.
1234
01:12:33,859 --> 01:12:36,713
Oh, please don't mention anything
1235
01:12:36,714 --> 01:12:38,827
to the media about this case.
1236
01:12:38,829 --> 01:12:41,477
It'll just hinder the
investigation, okay.
1237
01:12:43,009 --> 01:12:44,099
-[Reporter] This okay for you, Pam
1238
01:12:44,099 --> 01:12:45,026
right in front of the house right here?
1239
01:12:45,026 --> 01:12:46,296
-I think so.
-In the walk way
1240
01:12:46,297 --> 01:12:48,184
it's better than inside.
-I think so, don't you?
1241
01:12:48,185 --> 01:12:50,671
-[Reporter] Yeah, I mean,
the parents are in there.
1242
01:12:50,672 --> 01:12:51,539
It's quiet out here.
1243
01:12:51,540 --> 01:12:53,577
You know about this stuff, right?
1244
01:12:53,578 --> 01:12:55,369
Television, you studied communications.
1245
01:12:55,370 --> 01:12:56,567
-[Pam] Right.
1246
01:12:56,568 --> 01:12:58,109
-Can you move that mic
up just a little bit, Jim
1247
01:12:58,109 --> 01:12:59,546
just a little bit close to her face,
1248
01:12:59,547 --> 01:13:01,953
you know, so we can hear
what she has to say.
1249
01:13:01,954 --> 01:13:03,350
-You're wondering
about the dress, right?
1250
01:13:03,350 --> 01:13:04,870
Gregg gave me this dress.
1251
01:13:04,871 --> 01:13:06,287
He loved it.
1252
01:13:06,288 --> 01:13:07,155
-Don't worry about that.
1253
01:13:07,156 --> 01:13:08,381
You look absolutely beautiful.
1254
01:13:08,382 --> 01:13:10,829
I mean, you're holding
up remarkably well.
1255
01:13:10,830 --> 01:13:12,922
I can't believe how well you're doing.
1256
01:13:12,923 --> 01:13:14,163
I really don't know how you do it.
1257
01:13:14,164 --> 01:13:15,579
-I'm really not sure myself
1258
01:13:15,580 --> 01:13:17,350
where the strength is coming from.
1259
01:13:19,236 --> 01:13:20,288
Should I start that part again?
1260
01:13:20,288 --> 01:13:21,958
-I'm sorry, could you, yeah.
1261
01:13:23,851 --> 01:13:24,975
-I'm really not sure myself
1262
01:13:24,976 --> 01:13:26,860
where the strength is coming from.
1263
01:13:26,861 --> 01:13:28,225
From Greg, I think.
1264
01:13:28,226 --> 01:13:30,539
It's as if he's inside me
1265
01:13:30,540 --> 01:13:33,111
helping me bear up and go on.
1266
01:13:33,112 --> 01:13:34,267
-Yeah, listen this morning
1267
01:13:34,269 --> 01:13:35,685
when you called to
request this interview
1268
01:13:35,685 --> 01:13:39,029
you said something about
setting the record straight.
1269
01:13:39,030 --> 01:13:41,309
Can you tell us what you meant by that?
1270
01:13:41,310 --> 01:13:43,976
-Set the record straight
is absolutely right.
1271
01:13:43,977 --> 01:13:46,633
I think the media
has got this all wrong.
1272
01:13:46,634 --> 01:13:47,501
They're making it sound like
1273
01:13:47,501 --> 01:13:49,886
my husband was killed by drug dealers.
1274
01:13:50,790 --> 01:13:52,153
I think, this was a burglary.
1275
01:13:52,154 --> 01:13:53,757
That's what makes it so awful.
1276
01:13:53,758 --> 01:13:56,231
It was just a senseless thing.
1277
01:13:58,208 --> 01:13:59,644
Thank you, very much.
1278
01:13:59,646 --> 01:14:00,512
Bye, bye.
-Thanks.
1279
01:14:00,513 --> 01:14:02,498
-I'll see you guys back in the van.
1280
01:14:02,499 --> 01:14:03,367
Listen, Pam, let me ask you
1281
01:14:03,367 --> 01:14:04,562
just one more thing off the record.
1282
01:14:04,562 --> 01:14:05,832
I'm not gonna use this.
1283
01:14:05,833 --> 01:14:08,483
But, why did you happen to call me,
1284
01:14:08,485 --> 01:14:09,885
I mean, out of all the
people you could've called?
1285
01:14:09,885 --> 01:14:11,342
-[Pam] Oh, your my favorite newscaster.
1286
01:14:11,343 --> 01:14:13,040
I watch your reports all the time,
1287
01:14:13,041 --> 01:14:15,697
and I know what
goes into it, believe me.
1288
01:14:15,698 --> 01:14:16,978
-Thank you.
-Thank you.
1289
01:14:16,979 --> 01:14:19,321
We should talk sometime
also about the business.
1290
01:14:19,322 --> 01:14:20,189
-We'll do that.
-Okay.
1291
01:14:20,190 --> 01:14:21,058
-Thanks.
1292
01:14:24,501 --> 01:14:25,624
-There's a call on line two.
1293
01:14:25,625 --> 01:14:27,093
I think you're gonna wanna hear.
1294
01:14:27,094 --> 01:14:28,544
-Two.
-Yep.
1295
01:14:28,545 --> 01:14:30,281
-[Detective] Okay.
1296
01:14:33,032 --> 01:14:34,760
-I'm sorry, go ahead, miss.
1297
01:14:34,761 --> 01:14:35,969
You said you had some information
1298
01:14:35,970 --> 01:14:37,677
on the Greggory Smart murder.
1299
01:14:37,678 --> 01:14:38,544
-[Girl] Yes.
1300
01:14:38,545 --> 01:14:41,000
-Would you identify yourself, please?
1301
01:14:41,001 --> 01:14:43,021
-[Girl] I'd rather not, if that's okay.
1302
01:14:43,022 --> 01:14:43,888
-That's okay.
1303
01:14:43,890 --> 01:14:47,031
I'll take down any
information that you have.
1304
01:14:47,032 --> 01:14:51,114
-[Girl] Well, I work
at Papa Gino's pizza.
1305
01:14:51,115 --> 01:14:53,922
-Oh, the one over in
Seabrook or the other one?
1306
01:14:54,930 --> 01:14:57,221
-[Cecelia] Well, if I
tell you that, then...
1307
01:14:58,844 --> 01:15:00,783
-Right, all right,
that's okay, that's okay.
1308
01:15:00,784 --> 01:15:02,803
So, you work at Papa Gino's.
1309
01:15:02,804 --> 01:15:04,866
-[Girl] Yes, and there's this girl
1310
01:15:04,867 --> 01:15:07,158
that works there Cecelia Pierce.
1311
01:15:07,159 --> 01:15:08,835
-[Detective] Yes, we've talked to her.
1312
01:15:08,836 --> 01:15:09,856
-[Girl] You did?
1313
01:15:09,857 --> 01:15:11,432
-Yes, but go on.
1314
01:15:12,502 --> 01:15:13,835
What is it that you know.
1315
01:15:13,836 --> 01:15:15,565
-[Girl] Oh, okay.
1316
01:15:15,566 --> 01:15:18,168
Anyway, I don't know when it was,
1317
01:15:18,169 --> 01:15:20,388
but it was about a
month before the murder,
1318
01:15:20,389 --> 01:15:22,388
the Gregg Smart murder.
1319
01:15:22,389 --> 01:15:24,263
She told me she knew a
teacher at Winnacunnet
1320
01:15:24,265 --> 01:15:26,691
who was paying someone
to kill her husband.
1321
01:15:26,692 --> 01:15:27,764
All the time I thought like,
1322
01:15:27,765 --> 01:15:29,339
boy, is this crazy or what.
1323
01:15:29,340 --> 01:15:30,899
But, now with all that's happened
1324
01:15:30,900 --> 01:15:32,295
I thought that maybe, you know
1325
01:15:32,296 --> 01:15:33,794
that it was true or something.
1326
01:15:33,795 --> 01:15:34,663
-Right.
1327
01:15:42,827 --> 01:15:45,951
-I told you I don't know.
1328
01:15:45,952 --> 01:15:47,346
I told you.
1329
01:15:47,347 --> 01:15:49,535
-I'm telling you we don't believe you.
1330
01:15:49,536 --> 01:15:51,724
-Well, I guess, that's
just your problem.
1331
01:15:53,631 --> 01:15:56,473
-It could become your
problem in about five minutes
1332
01:15:56,475 --> 01:15:58,130
if we decide to go across the hall
1333
01:15:58,131 --> 01:16:01,119
and officially charge you
with harboring a criminal.
1334
01:16:01,120 --> 01:16:02,504
-We have an informant that told us
1335
01:16:02,505 --> 01:16:05,052
that you have information
about the murder.
1336
01:16:05,053 --> 01:16:05,932
-Who said that?
1337
01:16:05,933 --> 01:16:07,727
-It doesn't matter who.
1338
01:16:07,728 --> 01:16:08,775
It matters that they did.
1339
01:16:08,776 --> 01:16:09,827
-They lied.
1340
01:16:09,828 --> 01:16:11,787
I don't know anything.
1341
01:16:13,913 --> 01:16:16,692
(heavy sighing)
1342
01:16:17,587 --> 01:16:19,412
-You got an appointment or something.
1343
01:16:19,413 --> 01:16:21,997
-I'm supposed to be at driver's ed.
1344
01:16:21,998 --> 01:16:24,121
-Well, excuse us.
1345
01:16:24,122 --> 01:16:26,854
I mean, please, accept our apologies.
1346
01:16:30,861 --> 01:16:31,729
-Cecilia.
1347
01:16:32,736 --> 01:16:34,798
We'll be talking to you again.
1348
01:16:34,799 --> 01:16:35,667
I promise.
1349
01:16:43,236 --> 01:16:44,105
-How did it go?
1350
01:16:44,995 --> 01:16:45,861
What did they ask you?
1351
01:16:45,862 --> 01:16:46,730
Did they grill you?
1352
01:16:52,351 --> 01:16:55,476
(telephone ringing)
1353
01:16:57,602 --> 01:16:58,469
-Hello.
1354
01:16:58,470 --> 01:16:59,446
-[Pam] Hi, it's Pam.
1355
01:17:00,571 --> 01:17:02,070
-Oh, hi.
1356
01:17:02,071 --> 01:17:03,425
-I'm sorry to bother you.
1357
01:17:06,090 --> 01:17:08,382
I was just sitting here
thinking about Greg.
1358
01:17:10,884 --> 01:17:13,655
I feel like I'm literally
going out of my mind.
1359
01:17:13,656 --> 01:17:14,560
-I know, dear.
1360
01:17:14,562 --> 01:17:15,711
I'm in the same boat.
1361
01:17:17,236 --> 01:17:18,686
-I can't sleep without him.
1362
01:17:18,687 --> 01:17:21,888
I don't wanna eat anything without him.
1363
01:17:26,375 --> 01:17:30,270
I don't know I feel sometimes
1364
01:17:30,271 --> 01:17:33,023
like I just wanna
call it quits, you know
1365
01:17:33,024 --> 01:17:36,530
I just wanna find someway to end it all.
1366
01:17:36,531 --> 01:17:38,332
-No, Pam, you stop that.
1367
01:17:38,333 --> 01:17:40,396
That's no answer.
1368
01:17:40,397 --> 01:17:41,264
-I know.
1369
01:17:44,022 --> 01:17:44,897
By the way, have you heard
1370
01:17:44,897 --> 01:17:46,723
anything about the investigation?
1371
01:17:48,251 --> 01:17:50,729
I know Billy Captain Jackson are close.
1372
01:17:50,730 --> 01:17:53,713
But, the police's just
completely shutting me out.
1373
01:17:54,678 --> 01:17:55,668
They won't tell me anything.
1374
01:17:55,668 --> 01:17:57,896
I was just wondering.
1375
01:17:57,898 --> 01:17:59,198
-So, then, Flynn and Randall
1376
01:17:59,199 --> 01:18:00,355
come running across the field,
1377
01:18:00,356 --> 01:18:01,980
falling down and everything, right.
1378
01:18:01,981 --> 01:18:03,569
They finally get to the car and get in.
1379
01:18:03,570 --> 01:18:04,678
I mean, Lattime and me are just like,
1380
01:18:04,678 --> 01:18:06,438
you know, "Did you do it or what?"
1381
01:18:06,439 --> 01:18:08,157
Pete's like, "Yeah, man,
let's get out of here."
1382
01:18:08,158 --> 01:18:11,230
Billy's just you know like,
"We did it, killed the guy."
1383
01:18:11,231 --> 01:18:14,156
So, we take off, and I start singing.
1384
01:18:14,157 --> 01:18:16,660
♪ Shoo fly don't bother me ♪
1385
01:18:16,661 --> 01:18:18,554
♪ Shoo fly don't bother me ♪
1386
01:18:18,555 --> 01:18:20,474
Only just to calm them down.
1387
01:18:20,476 --> 01:18:21,398
But they don't think it's funny,
1388
01:18:21,398 --> 01:18:22,731
and Pete tells me to shut up.
1389
01:18:22,732 --> 01:18:24,366
So, what can I do.
1390
01:18:24,367 --> 01:18:26,179
You know, they looked they needed it.
1391
01:18:26,180 --> 01:18:27,617
They were nervous freaking out,
1392
01:18:27,618 --> 01:18:28,990
killed a guy, you know.
1393
01:18:36,858 --> 01:18:39,463
(dog barking)
1394
01:18:47,712 --> 01:18:49,285
-[Man] Billy Flynn up there.
1395
01:18:49,286 --> 01:18:51,170
-Uh-uh, just J.R. and Pete.
1396
01:18:51,171 --> 01:18:52,484
-You see Flynn you tell him he ought to
1397
01:18:52,484 --> 01:18:54,305
bust Raymond Fowler in the mouth.
1398
01:18:54,306 --> 01:18:55,173
-Why is that?
1399
01:18:55,174 --> 01:18:57,743
-He's been going around
telling all of Seabrook
1400
01:18:57,744 --> 01:18:58,879
that Billy and them were the ones
1401
01:18:58,879 --> 01:19:00,695
that killed that teacher's husband.
1402
01:19:06,578 --> 01:19:07,925
-Come on cut the crap!
1403
01:19:11,331 --> 01:19:12,213
Now tell me the truth.
1404
01:19:12,214 --> 01:19:13,092
I gotta know.
1405
01:19:15,766 --> 01:19:16,634
Did you do it?
1406
01:19:20,933 --> 01:19:23,016
-How do you think I got these speakers?
1407
01:19:24,267 --> 01:19:26,905
-We got $500 each Ralph.
1408
01:19:28,256 --> 01:19:32,135
Pam told Billy she gets
a $140,000 insurance.
1409
01:19:33,414 --> 01:19:36,122
I mean, like, this guy's
worth more dead than alive.
1410
01:19:40,393 --> 01:19:41,747
-I grew up with you guys.
1411
01:19:47,903 --> 01:19:49,604
Sorry about the time, sir.
1412
01:19:55,705 --> 01:19:59,073
-It's just been cleaned, real recently.
1413
01:20:01,503 --> 01:20:03,845
-I'm sorry about this.
1414
01:20:03,846 --> 01:20:04,730
I'm real sorry.
1415
01:20:06,276 --> 01:20:09,661
(tense dramatic music)
1416
01:20:18,238 --> 01:20:19,564
-This is my firearm.
1417
01:20:20,457 --> 01:20:21,877
It's registered and all.
1418
01:20:23,154 --> 01:20:24,435
Anyway, I think, it's a weapon
1419
01:20:24,436 --> 01:20:26,520
that was used in the Gregg Smart murder.
1420
01:20:30,687 --> 01:20:32,602
-Good evening, our lead story tonight
1421
01:20:32,603 --> 01:20:35,176
a major breakthrough in a
case that has captivated
1422
01:20:35,177 --> 01:20:37,842
New England, the Greggory
Smart murder case.
1423
01:20:37,843 --> 01:20:39,822
Just hours ago, three boys,
1424
01:20:39,823 --> 01:20:41,790
all of them students at
Winnacunnet High School,
1425
01:20:41,791 --> 01:20:43,551
were arrested in Seabrook.
1426
01:20:43,552 --> 01:20:45,322
There's also an unconfirmed report
1427
01:20:45,323 --> 01:20:47,812
that there may soon be a fourth arrest,
1428
01:20:47,813 --> 01:20:49,509
a young female friend of the boys
1429
01:20:49,510 --> 01:20:51,936
who may have actually
driven a car to Derry
1430
01:20:51,937 --> 01:20:54,384
the night of May 1st,
the night Gregg Smart
1431
01:20:54,385 --> 01:20:56,314
was so brutally murdered in his home.
1432
01:21:02,908 --> 01:21:05,598
(gentle music)
1433
01:21:21,146 --> 01:21:23,887
-Kind of late for all, isn't it?
1434
01:21:23,888 --> 01:21:26,649
-I believe, my daughter
has some things to tell you.
1435
01:21:28,784 --> 01:21:29,651
-Is that right?
1436
01:21:33,041 --> 01:21:34,082
Well, come right in.
1437
01:21:37,524 --> 01:21:39,013
-[Detective] Now
you'll just ask the same
1438
01:21:39,014 --> 01:21:41,491
kind of questions we just went over.
1439
01:21:41,492 --> 01:21:44,690
All you do is just act natural with her
1440
01:21:44,691 --> 01:21:47,036
the way you've always been.
1441
01:21:59,138 --> 01:22:01,828
(soft sobbing)
1442
01:22:26,851 --> 01:22:27,718
-All I can say is no matter
1443
01:22:27,718 --> 01:22:29,505
what they try and make you talk about
1444
01:22:29,506 --> 01:22:32,120
if I were you I didn't
know a damn thing.
1445
01:22:32,121 --> 01:22:33,723
-All I know is I had
to come and talk to you
1446
01:22:33,724 --> 01:22:36,473
because, I mean, I
don't know what to do.
1447
01:22:36,474 --> 01:22:39,244
I have to go and talk
to the attorney general.
1448
01:22:39,245 --> 01:22:41,317
I'm just so sick of lying, you know.
1449
01:22:41,318 --> 01:22:43,922
-Well, that's fine all I'm
saying is if you tell the truth,
1450
01:22:43,923 --> 01:22:45,954
you're gonna be an accessory to murder.
1451
01:22:46,861 --> 01:22:47,913
-Right.
1452
01:22:47,914 --> 01:22:49,216
-So, that's your choice.
1453
01:22:50,101 --> 01:22:51,996
And not only that, but what's
your family gonna think.
1454
01:22:51,997 --> 01:22:53,235
They're gonna be like, Cecilia,
1455
01:22:53,236 --> 01:22:55,031
you know about this ahead of time.
1456
01:22:55,956 --> 01:22:57,527
-Yeah.
-Yeah.
1457
01:22:57,528 --> 01:22:59,933
And everybody in town too.
1458
01:22:59,934 --> 01:23:00,975
I mean, if I were you...
1459
01:23:00,976 --> 01:23:02,965
-Okay.
-Once you say no,
1460
01:23:02,966 --> 01:23:03,832
they leave you alone.
1461
01:23:03,833 --> 01:23:06,715
Once you say yes, they
never leave you alone.
1462
01:23:06,716 --> 01:23:08,069
-But they're gonna subpoena me, Pam.
1463
01:23:08,070 --> 01:23:09,809
I know they are.
1464
01:23:09,810 --> 01:23:11,361
I hate this.
1465
01:23:11,362 --> 01:23:13,673
What if I lie on the
stand, and they find out?
1466
01:23:13,674 --> 01:23:15,059
-How are they gonna do that?
1467
01:23:15,060 --> 01:23:16,612
-[Cecelia] If someone
says that I did know.
1468
01:23:16,613 --> 01:23:18,268
-Who the hell is gonna say that?
1469
01:23:18,269 --> 01:23:19,528
-I don't know, J.R.
1470
01:23:19,529 --> 01:23:21,164
Does he know what I know?
1471
01:23:21,165 --> 01:23:22,081
-Even if he did know,
1472
01:23:22,082 --> 01:23:23,445
it's his word against yours.
1473
01:23:23,446 --> 01:23:24,992
They can't prove a thing.
1474
01:23:26,009 --> 01:23:27,133
-But what I was saying is
1475
01:23:27,134 --> 01:23:29,404
obviously, I knew about it beforehand.
1476
01:23:29,405 --> 01:23:30,674
If I go up there and lie
1477
01:23:30,675 --> 01:23:33,279
and they find out about it
after, I'm in big trouble.
1478
01:23:33,280 --> 01:23:34,737
-So, that's my point.
1479
01:23:34,738 --> 01:23:36,987
So, you're better off just
lying about it to begin with.
1480
01:23:36,988 --> 01:23:39,269
Just stick to your story
that's the best way.
1481
01:23:39,270 --> 01:23:42,945
And, of course, probably J.R.
is gonna roll any day now.
1482
01:23:42,946 --> 01:23:46,446
He was supposedly only in
the car, but who knows.
1483
01:23:46,447 --> 01:23:48,736
So, he's gonna be
like, "Well, screw this.
1484
01:23:48,737 --> 01:23:50,020
"I'm not gonna go to jail forever,"
1485
01:23:50,021 --> 01:23:52,155
and turn against them and blame me.
1486
01:23:52,156 --> 01:23:53,023
-Right.
1487
01:23:53,024 --> 01:23:55,506
-But, I mean, hell I
never said any words like,
1488
01:23:55,507 --> 01:23:58,277
"J.R., I'm gonna pay you to kill Greg.
1489
01:23:58,278 --> 01:23:59,455
"I never said that."
1490
01:24:00,406 --> 01:24:01,467
Who's a jury gonna believe,
1491
01:24:01,468 --> 01:24:04,326
J.R., the 16-year-old
kid in the slammer or me?
1492
01:24:05,302 --> 01:24:06,822
I'm a teacher.
1493
01:24:06,823 --> 01:24:08,125
They're gonna believe me.
1494
01:24:17,595 --> 01:24:19,886
Oh, hi, this is a surprise.
1495
01:24:19,887 --> 01:24:20,834
-[Captain] Oh, I'm sorry.
1496
01:24:20,835 --> 01:24:22,969
We really couldn't call first.
1497
01:24:22,970 --> 01:24:25,459
-It doesn't matter I'm just
in a middle of a few things.
1498
01:24:25,460 --> 01:24:26,750
-[Captain] Keeping busy, huh?
1499
01:24:26,751 --> 01:24:27,792
-Well, yeah.
1500
01:24:27,793 --> 01:24:28,660
You too, right?
1501
01:24:28,661 --> 01:24:29,875
-[Captain] Always.
1502
01:24:29,876 --> 01:24:31,053
-[Detective] Too busy.
1503
01:24:31,054 --> 01:24:31,921
-Right.
1504
01:24:32,908 --> 01:24:36,380
-Listen, Pam, would
you mind standing up?
1505
01:24:40,493 --> 01:24:41,885
You're under arrest.
1506
01:24:43,295 --> 01:24:46,159
You have the right to remain silent.
1507
01:24:46,160 --> 01:24:47,637
Anything you say can
1508
01:24:47,638 --> 01:24:50,512
and will be used against
you in a court of law.
1509
01:24:50,513 --> 01:24:51,815
You have the right to talk to a lawyer,
1510
01:24:51,815 --> 01:24:55,211
have him present with you
while you are being questioned.
1511
01:24:55,212 --> 01:24:56,783
If you cannot afford to hire a lawyer,
1512
01:24:56,784 --> 01:24:58,357
one will be appointed to represent you
1513
01:24:58,358 --> 01:25:00,454
before any questions if you wish.
1514
01:25:03,400 --> 01:25:06,349
(telephone ringing)
1515
01:25:06,350 --> 01:25:07,565
-I'll get it.
1516
01:25:13,275 --> 01:25:14,143
Hello.
1517
01:25:15,530 --> 01:25:17,040
Oh, hi, captain, how are you?
1518
01:25:18,378 --> 01:25:19,245
Uh-huh.
1519
01:25:20,720 --> 01:25:21,588
What.
1520
01:25:24,880 --> 01:25:26,112
I'm sorry.
1521
01:25:27,942 --> 01:25:29,504
Yes.
1522
01:25:29,505 --> 01:25:30,372
Yes, I do.
1523
01:25:31,713 --> 01:25:32,581
Uh-huh.
1524
01:25:33,494 --> 01:25:34,362
Thank you.
1525
01:25:39,314 --> 01:25:40,862
-Bill.
1526
01:25:40,863 --> 01:25:41,812
What is it?
1527
01:25:43,871 --> 01:25:46,475
-They've arrested Pam as
an accomplice to murder.
1528
01:25:48,742 --> 01:25:50,460
-I just didn't wanna believe it.
1529
01:25:52,370 --> 01:25:54,509
-Children are killing children, Judy.
1530
01:25:56,654 --> 01:25:59,109
Who knows what to believe anymore.
1531
01:25:59,110 --> 01:26:00,228
-Listen to me.
1532
01:26:01,933 --> 01:26:03,255
They could put us away for life
1533
01:26:03,256 --> 01:26:04,663
if we don't take this deal.
1534
01:26:05,956 --> 01:26:07,548
This way we're looking at 30 years max
1535
01:26:07,549 --> 01:26:09,510
with 12 off for good behavior.
1536
01:26:11,828 --> 01:26:12,875
Eighteen!
1537
01:26:14,393 --> 01:26:16,125
Eighteen versus life.
1538
01:26:23,081 --> 01:26:25,126
-I told her I wasn't gonna tell on her.
1539
01:26:26,278 --> 01:26:28,792
I promised her...
-Forget that.
1540
01:26:28,793 --> 01:26:31,132
You think she's thinking about you now?
1541
01:26:31,133 --> 01:26:32,924
She's going around saying
it was all your idea.
1542
01:26:32,925 --> 01:26:34,648
She had nothing to do with it.
1543
01:26:36,457 --> 01:26:38,436
-You gotta testify against her, Bill.
1544
01:26:41,017 --> 01:26:42,840
We gotta hang together on this one.
1545
01:26:45,322 --> 01:26:47,562
Hasn't she ruined your
life enough already?
1546
01:26:51,137 --> 01:26:54,609
(footsteps approaching)
1547
01:27:03,354 --> 01:27:07,238
-Well, you boys talk it over?
1548
01:27:07,239 --> 01:27:08,691
-Yeah, we talked about it.
1549
01:27:14,365 --> 01:27:15,233
-We'll do it.
1550
01:27:17,375 --> 01:27:18,730
We'll testify against Pam.
1551
01:27:23,017 --> 01:27:25,708
(somber music)
1552
01:27:34,356 --> 01:27:36,866
-[Prosecutor] Is this the
knife that Pete Randall held
1553
01:27:36,867 --> 01:27:39,588
in front of Gregg Smart's face?
1554
01:27:46,179 --> 01:27:47,047
-Yeah.
1555
01:27:48,866 --> 01:27:49,734
-So,
1556
01:27:51,689 --> 01:27:53,939
after you found you
couldn't cut his throat
1557
01:27:53,940 --> 01:27:55,613
what did you do then?
1558
01:27:57,942 --> 01:28:00,440
-I took out the gun, and I cocked it,
1559
01:28:03,925 --> 01:28:05,496
and I aimed it at his head.
1560
01:28:06,889 --> 01:28:10,002
-[Prosecutor] After you
aimed the gun at his head,
1561
01:28:10,003 --> 01:28:10,871
what did you do?
1562
01:28:20,556 --> 01:28:23,044
-I just stood there for a long time.
1563
01:28:23,045 --> 01:28:24,278
-[Prosecutor] For how long?
1564
01:28:28,968 --> 01:28:30,687
-It seemed like a hundred years.
1565
01:28:39,368 --> 01:28:40,237
I whispered.
1566
01:28:44,494 --> 01:28:45,498
God, forgive me.
1567
01:28:50,984 --> 01:28:51,853
-And?
1568
01:28:55,256 --> 01:28:56,454
-I pulled the trigger.
1569
01:29:03,162 --> 01:29:04,725
-We'll take a morning recess.
1570
01:29:08,510 --> 01:29:12,069
(people chatting loudly)
1571
01:29:19,550 --> 01:29:23,458
(reporters muttering loudly)
1572
01:29:27,780 --> 01:29:30,209
-No comment please.
1573
01:29:30,210 --> 01:29:33,283
-No comment at this time.
-Absolutely no comment.
1574
01:29:33,284 --> 01:29:36,496
Sorry, coming through.
-No, comment.
1575
01:30:00,968 --> 01:30:02,687
-Has the jury reached a verdict?
1576
01:30:03,739 --> 01:30:04,885
-We have, Your Honor.
1577
01:30:07,333 --> 01:30:09,179
-[Judge] Will the
defendant please rise?
1578
01:30:17,448 --> 01:30:19,426
How do you find the
defendant Pamela Smart
1579
01:30:19,427 --> 01:30:23,062
on the charge of accomplice
to murder in the first degree?
1580
01:30:23,063 --> 01:30:24,950
-[Forewoman] Guilty, Your Honor?
1581
01:30:24,951 --> 01:30:27,322
(reporters speaking loudly)
1582
01:30:27,323 --> 01:30:29,401
-[Man] Will you be filing an appeal?
1583
01:30:29,402 --> 01:30:33,222
(reporters speaking loudly)
1584
01:30:35,526 --> 01:30:38,216
(somber music)
1585
01:31:29,323 --> 01:31:31,264
-You can finally rest now, son.
1586
01:31:42,415 --> 01:31:44,324
-Come on, sweetheart.
1587
01:32:10,521 --> 01:32:15,473
---oOo---
1587
01:32:16,305 --> 01:33:16,246
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
111019
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.