All language subtitles for Jersey.Shore.Family.Vacation.S06E29.1080p.WEB.h264-BAE[eztv.re]_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,967 --> 00:00:02,969 - ♪ MTV ♪ 2 00:00:02,969 --> 00:00:05,105 - Vinny's first gray! 3 00:00:05,105 --> 00:00:06,706 - Nah, this is a glitch. 4 00:00:06,706 --> 00:00:09,109 - I would like to move forward, but I can't speak for Jenni. 5 00:00:09,109 --> 00:00:10,310 - How you doing? 6 00:00:10,310 --> 00:00:12,145 - My boyfriend, Justin, has arrived. 7 00:00:12,145 --> 00:00:13,980 Hopefully you fit right in. - Yeah, I'll fit in. 8 00:00:13,980 --> 00:00:16,015 - Because if not, you're gonna get the boot. 9 00:00:16,015 --> 00:00:18,385 Welcome to the show, because it's just beginning for you. 10 00:00:18,385 --> 00:00:19,953 If he can make it through this group, 11 00:00:19,953 --> 00:00:21,187 then I know he's a keeper. 12 00:00:21,187 --> 00:00:22,689 I hear chaos. Are you ready? 13 00:00:24,224 --> 00:00:25,725 - ♪ Get crazy, get wild ♪ 14 00:00:25,725 --> 00:00:27,227 ♪ Let's party, get loud ♪ - Yeah, buddy! 15 00:00:27,227 --> 00:00:30,230 - ♪ If you wanna have fun ♪ - Party's here! 16 00:00:30,230 --> 00:00:32,832 - The Situation is under construction. 17 00:00:32,832 --> 00:00:35,235 - We're so classy now. - ♪ Get crazy, get wild ♪ 18 00:00:35,235 --> 00:00:37,737 - On the seventh day, it'll be lit. 19 00:00:37,737 --> 00:00:40,340 - Get the frig out of here, you crazy! 20 00:00:40,340 --> 00:00:42,642 - Um, hello? - ♪ Get crazy, get wild ♪ 21 00:00:42,642 --> 00:00:44,944 - I'm still the sweetest bitch you'll ever meet. 22 00:00:44,944 --> 00:00:47,947 - ♪ If you wanna have fun, then do something crazy ♪ 23 00:00:49,783 --> 00:00:52,753 - ♪ Every time we get sweeter ♪ 24 00:00:52,753 --> 00:00:55,756 ♪ All my feelings get deeper ♪ 25 00:00:55,756 --> 00:00:58,092 - Oh, my goodness. 26 00:00:58,092 --> 00:00:59,526 - No. 27 00:00:59,526 --> 00:01:01,161 - I know. 28 00:01:01,161 --> 00:01:02,963 I totally am nervous to bring Justin around this group. 29 00:01:02,963 --> 00:01:04,264 You want--let me go in first? 30 00:01:04,264 --> 00:01:05,532 It can be a little overwhelming. 31 00:01:05,532 --> 00:01:07,067 Everybody's a lot. 32 00:01:07,067 --> 00:01:09,470 - Sam's boyfriend better not be wearing a [bleep] collar. 33 00:01:09,470 --> 00:01:12,072 - He might be wearing a jacket. - He's not Zack. Come on. 34 00:01:12,072 --> 00:01:14,007 - Zack wore a suit. 35 00:01:14,007 --> 00:01:15,342 - He's here, and he's all snazzy. 36 00:01:15,342 --> 00:01:16,510 - Oh, my God. 37 00:01:16,510 --> 00:01:17,644 - Date night? 38 00:01:17,644 --> 00:01:19,813 - No, he just dresses like this. 39 00:01:19,813 --> 00:01:21,949 - This guy wear anything else besides suits? 40 00:01:21,949 --> 00:01:23,784 - I think he wears his suits to Karma. 41 00:01:23,784 --> 00:01:24,985 - Hello, Jenni. 42 00:01:24,985 --> 00:01:26,353 - Babe loves a suit. 43 00:01:26,353 --> 00:01:28,856 all: Hello! 44 00:01:28,856 --> 00:01:30,591 - This is Justin. - Vinny. Nice to meet you. 45 00:01:30,591 --> 00:01:32,059 - Hi, Justin. 46 00:01:32,059 --> 00:01:33,560 So excited to meet you. - Justin. Nice to meet you. 47 00:01:33,560 --> 00:01:35,395 - Yeah, he does look familiar. - Really? 48 00:01:35,395 --> 00:01:37,164 - Yeah, from Karma. - Pauly remembers you. 49 00:01:37,164 --> 00:01:39,333 Justin worked at Karma, the best Jersey Shore club, 50 00:01:39,333 --> 00:01:40,400 back in the day. 51 00:01:40,400 --> 00:01:41,702 - Come on, give us a late night! 52 00:01:41,702 --> 00:01:44,338 - Oh. His boss was a little upset with you. 53 00:01:44,338 --> 00:01:45,739 - Me? - Oh. 54 00:01:45,739 --> 00:01:47,141 - I got to pee. 55 00:01:47,141 --> 00:01:48,642 Upstairs at Karma, there's no bathrooms. 56 00:01:48,642 --> 00:01:51,945 And if you're like myself, you make your own bathroom. 57 00:01:51,945 --> 00:01:53,547 Don't tell anybody! 58 00:01:53,547 --> 00:01:54,648 Stop it! 59 00:01:54,648 --> 00:01:57,050 I hosed it down. - That was polite. 60 00:01:57,050 --> 00:01:58,185 - That was... 61 00:01:58,185 --> 00:01:59,453 - I just need to know-- 62 00:01:59,453 --> 00:02:01,121 why did you have to take me out of the club? 63 00:02:01,121 --> 00:02:02,656 Was I being bad? 64 00:02:02,656 --> 00:02:05,592 Justin remembers me because he carried me out of Karma. 65 00:02:05,592 --> 00:02:07,494 Was it because I was being a meatball? 66 00:02:10,531 --> 00:02:12,466 Like, was I a problem? 67 00:02:12,466 --> 00:02:14,768 I will [bleep] knock that bitch out! 68 00:02:14,768 --> 00:02:16,303 - I think somebody punched you. 69 00:02:16,303 --> 00:02:18,539 - Oh, God, okay, I'm the victim. 70 00:02:18,539 --> 00:02:19,907 He saved my life. 71 00:02:19,907 --> 00:02:22,309 He was like a hero. I really like him already. 72 00:02:22,309 --> 00:02:24,278 Thank you. - He's okay with me. 73 00:02:24,278 --> 00:02:25,946 - Sammi definitely has a type. 74 00:02:25,946 --> 00:02:28,115 The guy looks just like Ronnie--same build. 75 00:02:28,115 --> 00:02:29,650 He talks like him. 76 00:02:29,650 --> 00:02:33,353 [laughs] If you had to cast Ronnie, it would be Justin. 77 00:02:33,353 --> 00:02:36,023 [laughs] 78 00:02:36,023 --> 00:02:39,092 - We're going to an authentic Italian restaurant. 79 00:02:39,092 --> 00:02:40,627 - Oh, my God, yes. - Let's do it. 80 00:02:40,627 --> 00:02:42,062 - Let's get the new guy in here. 81 00:02:42,062 --> 00:02:44,331 all: Justin's here! 82 00:02:44,331 --> 00:02:46,166 - I'm happy, like, we met you. 83 00:02:47,401 --> 00:02:49,436 It's hard. 84 00:02:49,436 --> 00:02:50,704 You'll be fine. 85 00:02:50,704 --> 00:02:52,706 - All right, guys, let's go grab a little Italian 86 00:02:52,706 --> 00:02:54,308 and then maybe get some dinner after. 87 00:02:54,308 --> 00:02:56,009 - Oh, I get it. 88 00:02:56,009 --> 00:02:58,011 - ♪ Now, hold up, wait a second, hold up, hold up ♪ 89 00:02:58,011 --> 00:03:00,881 - I'm going in tonight. Italian, ooh. 90 00:03:00,881 --> 00:03:02,516 - Shotgun. Called it. 91 00:03:02,516 --> 00:03:05,319 - Wait, you guys are the fancy couples. 92 00:03:05,319 --> 00:03:06,687 - That's the Slingshot, Pauly? 93 00:03:06,687 --> 00:03:08,021 - Oh, yeah, that's the one. - Oh, wow. 94 00:03:08,021 --> 00:03:09,723 - I love that. - I hate that [bleep]. 95 00:03:09,723 --> 00:03:12,626 At this age, I just don't want to be thrown from machinery. 96 00:03:12,626 --> 00:03:14,962 - I know. Now you have a gray hair and everything. 97 00:03:14,962 --> 00:03:17,097 - We don't talk about that. - [laughs] 98 00:03:17,097 --> 00:03:19,566 - Justin seems very reserved. - Nervous. 99 00:03:19,566 --> 00:03:21,401 - Like anyone coming in here, you know? 100 00:03:21,401 --> 00:03:22,569 - Tough gig. 101 00:03:22,569 --> 00:03:24,204 - Where are we going, West Palm Beach? 102 00:03:24,204 --> 00:03:25,772 - We're meeting Ronnie at 11:00. 103 00:03:25,772 --> 00:03:27,875 [laughter] - Deena. 104 00:03:27,875 --> 00:03:29,309 - Oh, I'm sorry. 105 00:03:29,309 --> 00:03:33,247 No, I'm just so used to-- - Oh! 106 00:03:33,247 --> 00:03:35,782 - I'm so used to making Ronnie jokes. 107 00:03:35,782 --> 00:03:38,585 - Someone just pulled up. - Anybody got dibs on Ronnie? 108 00:03:38,585 --> 00:03:39,720 - [shouts indistinctly] 109 00:03:39,720 --> 00:03:41,822 - I though Ron was gonna show up. 110 00:03:41,822 --> 00:03:43,891 - What time does Ron get here? - [bleep]. 111 00:03:43,891 --> 00:03:46,193 - I am so sorry. - Justin doesn't care either. 112 00:03:46,193 --> 00:03:47,928 He's a good sport. 113 00:03:47,928 --> 00:03:48,962 - Oops. 114 00:03:48,962 --> 00:03:50,063 I forgot. 115 00:03:50,063 --> 00:03:52,733 I'm gonna pee myself. 116 00:03:52,733 --> 00:03:53,800 - All right, we're here. 117 00:03:53,800 --> 00:03:55,402 - Looks fancy. - Italian. 118 00:03:55,402 --> 00:03:56,837 - Babe, you have to hide my vagina. 119 00:03:56,837 --> 00:03:58,839 - Same. - All right, let's do it. 120 00:03:58,839 --> 00:04:00,507 - There could be a lip. - It's a whole thing. 121 00:04:00,507 --> 00:04:01,775 - [laughs] 122 00:04:01,775 --> 00:04:02,809 - It smells nice. - Oh, yeah! 123 00:04:02,809 --> 00:04:03,977 - This is cute. 124 00:04:03,977 --> 00:04:05,212 - Cue my theme music. 125 00:04:05,212 --> 00:04:07,314 - This is our spot. 126 00:04:07,314 --> 00:04:08,949 - They got pasta fazool. 127 00:04:08,949 --> 00:04:10,584 - Vin, do you want to-- 128 00:04:10,584 --> 00:04:14,021 - They're all gonna yell at me. - No, I'm gonna order my own. 129 00:04:14,021 --> 00:04:15,155 - Just so that Deena can get it wrong, 130 00:04:15,155 --> 00:04:16,423 we'll all get 50 of the same thing. 131 00:04:16,423 --> 00:04:17,925 - What'd you say? - Nothing. 132 00:04:17,925 --> 00:04:20,994 In the Italian culture, you order a bunch of food, 133 00:04:20,994 --> 00:04:22,796 and everyone gets a little bit--a bite. 134 00:04:22,796 --> 00:04:24,564 - But say I want a salad-- 135 00:04:24,564 --> 00:04:26,366 - Just order your own thing. 136 00:04:26,366 --> 00:04:28,268 - We order like gavones. 137 00:04:28,268 --> 00:04:31,038 If we want the rosemary-marinated olives... 138 00:04:31,038 --> 00:04:33,573 - We'll get seven of them. - Everybody order--yeah. 139 00:04:33,573 --> 00:04:35,309 I'm getting my own charcuterie board. 140 00:04:35,309 --> 00:04:36,643 - He's trolling. - He's a dick. 141 00:04:36,643 --> 00:04:37,978 - What the hell? 142 00:04:37,978 --> 00:04:40,580 - I am so sick of Vinny. Vinny doesn't even eat. 143 00:04:40,580 --> 00:04:42,115 - No carbs today! 144 00:04:42,115 --> 00:04:43,116 [all shout] 145 00:04:43,116 --> 00:04:44,451 - So good. 146 00:04:44,451 --> 00:04:45,719 - If I had that, my ass would jiggle for a week. 147 00:04:45,719 --> 00:04:47,988 - Vinny, stop it. Eat the crust. 148 00:04:47,988 --> 00:04:49,923 - We are really gonna listen to this guy? 149 00:04:49,923 --> 00:04:51,525 How would you guys feel 150 00:04:51,525 --> 00:04:54,227 about all of us sitting all over the place? 151 00:04:54,227 --> 00:04:55,529 - Huh? 152 00:04:55,529 --> 00:04:57,998 - Why don't we mix up the seating arrangements 153 00:04:57,998 --> 00:04:59,399 for the night? 154 00:04:59,399 --> 00:05:00,500 - Huh? 155 00:05:00,500 --> 00:05:01,969 - So we can get to know each other. 156 00:05:01,969 --> 00:05:03,203 - Oh. 157 00:05:03,203 --> 00:05:04,805 Another family fun activity from Deena. 158 00:05:04,805 --> 00:05:06,139 - Just stay there. You're good. 159 00:05:06,139 --> 00:05:07,607 - I'm gonna stay with him just because he's, 160 00:05:07,607 --> 00:05:09,776 like, a little nervous. - All right. 161 00:05:09,776 --> 00:05:11,078 - Deena, stop planning. 162 00:05:11,078 --> 00:05:13,347 - Are we still splitting the burrata? 163 00:05:13,347 --> 00:05:14,915 - Just stop it all. 164 00:05:14,915 --> 00:05:16,216 - Deena, great idea. 165 00:05:16,216 --> 00:05:17,851 - All right, Vinny, at this point, 166 00:05:17,851 --> 00:05:20,520 just order for the table. 167 00:05:20,520 --> 00:05:22,889 - So we're gonna order for the table. 168 00:05:22,889 --> 00:05:26,293 - Yeah, two clams, two garlic breads, two burratas. 169 00:05:26,293 --> 00:05:28,195 - All the apps, all of them. 170 00:05:28,195 --> 00:05:30,330 - Are you ordering meals after that? 171 00:05:30,330 --> 00:05:31,565 - Yes. 172 00:05:31,565 --> 00:05:33,834 - Pizza, one for either side of the table 173 00:05:33,834 --> 00:05:36,470 and then one margherita for the center. 174 00:05:36,470 --> 00:05:38,972 - Saltimbocca. - The linguine shrimp. 175 00:05:38,972 --> 00:05:42,342 - Justin, these guys right here take ordering so serious. 176 00:05:42,342 --> 00:05:44,778 - Guys, we just got everything on the menu. 177 00:05:44,778 --> 00:05:46,513 - Damn, you guys eat a lot. 178 00:05:46,513 --> 00:05:47,647 - What about dessert? 179 00:05:47,647 --> 00:05:48,000 - And then dessert. - [chuckles] 180 00:05:48,000 --> 00:05:49,616 - And then dessert. - [chuckles] 181 00:05:49,616 --> 00:05:53,253 [upbeat music] 182 00:05:53,253 --> 00:05:55,355 - Oh, look what we got coming. - Yay. 183 00:05:55,355 --> 00:05:57,791 - Ooh, I'm excited to try this. - [speaks Italian] 184 00:05:57,791 --> 00:06:00,360 - Thank you so much. - That's a giant cutlet. 185 00:06:00,360 --> 00:06:02,229 - Oh, my God, you guys order a lot. 186 00:06:02,229 --> 00:06:04,431 - Yo, Angelina, let me get some of that puss. 187 00:06:04,431 --> 00:06:06,133 - What? - The octopus. 188 00:06:06,133 --> 00:06:08,735 [laughter] - You're crazy. 189 00:06:08,735 --> 00:06:10,270 - How come no one's eating the puss? 190 00:06:10,270 --> 00:06:11,838 - Chris, do you want a clam? 191 00:06:11,838 --> 00:06:14,307 [laughter] 192 00:06:14,307 --> 00:06:16,410 - All right, so how did we do? - Really good. 193 00:06:16,410 --> 00:06:18,512 - Yeah, I love it. - I'm a professional. 194 00:06:18,512 --> 00:06:20,914 - You're a professional eater. 195 00:06:20,914 --> 00:06:23,083 - All right, let's ask Justin questions now. 196 00:06:23,083 --> 00:06:25,719 - Oh, no, no. - Oh, it's happening. 197 00:06:25,719 --> 00:06:27,154 - She's not gonna be happy. 198 00:06:27,154 --> 00:06:29,790 - Part of the initiation process of joining this group 199 00:06:29,790 --> 00:06:31,825 is to get interrogated. 200 00:06:31,825 --> 00:06:33,160 - Hopefully it won't be painful. 201 00:06:33,160 --> 00:06:34,828 - Hey, Justin, did you ever have a blow-out? 202 00:06:34,828 --> 00:06:35,929 - It looked like one. 203 00:06:35,929 --> 00:06:37,931 - You can blow a flute? - Ew. 204 00:06:37,931 --> 00:06:39,966 - Hey, Justin, any hidden talents? 205 00:06:39,966 --> 00:06:41,134 Show us one. 206 00:06:41,134 --> 00:06:43,437 - Let me drink a little more first. 207 00:06:43,437 --> 00:06:45,138 - What's your favorite thing to do together? 208 00:06:45,138 --> 00:06:47,240 - Sex. - Oh, my God, Ange. 209 00:06:47,240 --> 00:06:49,176 - You watch porn? - Why do you ask that? 210 00:06:49,176 --> 00:06:50,744 - Because they're, like, 12. 211 00:06:50,744 --> 00:06:52,012 - Y'all are on the hot seat tonight. 212 00:06:52,012 --> 00:06:53,080 - Yeah. 213 00:06:53,080 --> 00:06:54,648 - What was, like, your first date? 214 00:06:54,648 --> 00:06:56,383 - Like, how did you guys actually meet? 215 00:06:56,383 --> 00:06:58,285 - How long did you work at Karma for? 216 00:06:58,285 --> 00:07:01,254 - We're doing everybody, huh? - Did any of us ever annoy you? 217 00:07:01,254 --> 00:07:02,656 - Who's your favorite? 218 00:07:02,656 --> 00:07:04,124 - Say me. - You got to be the favorite. 219 00:07:04,124 --> 00:07:05,358 - Mike? 220 00:07:05,358 --> 00:07:06,993 - He just ordered all that food for us. 221 00:07:06,993 --> 00:07:09,496 - All right. - Are you guys in love? 222 00:07:10,530 --> 00:07:12,399 - Yeah, absolutely. 223 00:07:12,399 --> 00:07:14,634 - Oh, I love that. - You got to make out. 224 00:07:14,634 --> 00:07:17,003 - Whoo! - They're in love! 225 00:07:17,003 --> 00:07:18,872 - Favorite thing about Sam? 226 00:07:18,872 --> 00:07:20,507 - How nice and down to earth she is. 227 00:07:20,507 --> 00:07:21,975 - She says the same about you. 228 00:07:21,975 --> 00:07:23,477 - My family loves him. 229 00:07:23,477 --> 00:07:26,313 This is probably the first time my family feels happy 230 00:07:26,313 --> 00:07:27,814 with the person that I'm with. 231 00:07:27,814 --> 00:07:30,550 My boyfriend radar has been off until him. 232 00:07:30,550 --> 00:07:33,153 - No, you don't say. [laughs] 233 00:07:33,153 --> 00:07:35,856 - You're a rotten [bleep] egg. 234 00:07:35,856 --> 00:07:37,858 - Punch him. Just punch him. 235 00:07:37,858 --> 00:07:41,895 - Sometimes I need to kiss a few frogs to get my prince. 236 00:07:41,895 --> 00:07:43,997 - I love them two together. 237 00:07:43,997 --> 00:07:45,398 - Me too. 238 00:07:45,398 --> 00:07:49,669 ♪ ♪ 239 00:07:49,669 --> 00:07:54,441 - We're gonna go to a ratchet Orlando strip club. 240 00:07:54,441 --> 00:07:55,675 - No. 241 00:07:55,675 --> 00:07:57,144 - I'm gonna have to sit somewhere else. 242 00:07:57,144 --> 00:07:58,311 This is not my vibe. 243 00:07:58,311 --> 00:07:59,746 - Jenni. - Oh, God. 244 00:07:59,746 --> 00:08:01,748 - Should I talk to her? - This is strip club hell. 245 00:08:01,748 --> 00:08:04,184 - We are going to war, bitches! 246 00:08:04,184 --> 00:08:06,353 [screaming] - [bleep]. 247 00:08:06,353 --> 00:08:08,054 - Everyone is in Orlando, 248 00:08:08,054 --> 00:08:10,891 and I was thinking about maybe going down there. 249 00:08:10,891 --> 00:08:13,326 I definitely have some things I need to say to Sam. 250 00:08:13,326 --> 00:08:15,629 No more of the unknown. 251 00:08:20,367 --> 00:08:22,436 - ♪ Hit me like a hit and run, hit and run ♪ 252 00:08:22,436 --> 00:08:26,540 ♪ Took a swing and had your fun, had your fun ♪ 253 00:08:26,540 --> 00:08:29,710 - After asking Justin all these questions, 254 00:08:29,710 --> 00:08:32,546 let's cheers to Justin and welcome him to the family. 255 00:08:32,546 --> 00:08:33,981 - Aw. 256 00:08:33,981 --> 00:08:36,316 This is, like, my first real dinner with everybody 257 00:08:36,316 --> 00:08:37,751 and their significant others. 258 00:08:37,751 --> 00:08:39,119 And here I am with my boyfriend. 259 00:08:39,119 --> 00:08:40,521 Like, I was nervous. 260 00:08:40,521 --> 00:08:42,189 This group likes to ask a lot of questions, 261 00:08:42,189 --> 00:08:45,159 but nobody made him feel uncomfortable for now. 262 00:08:45,159 --> 00:08:46,960 [chuckles] 263 00:08:46,960 --> 00:08:48,595 - Actually... [tapping glass] 264 00:08:48,595 --> 00:08:50,731 - Oh. - Oh. 265 00:08:50,731 --> 00:08:51,732 - Oh. - Don't break it. 266 00:08:51,732 --> 00:08:53,300 Don't break it. 267 00:08:53,300 --> 00:08:55,235 - Actually, first and foremost, we want to welcome Justin. 268 00:08:55,235 --> 00:08:57,504 - Aw. - It's happy to have Sam back. 269 00:08:57,504 --> 00:09:00,174 It's even great to see who's her partner now. 270 00:09:00,174 --> 00:09:01,241 So, welcome. 271 00:09:01,241 --> 00:09:02,609 I want to dedicate this toast 272 00:09:02,609 --> 00:09:05,479 to something that's very special to all of us. 273 00:09:05,479 --> 00:09:07,548 Raise your glasses, please, 274 00:09:07,548 --> 00:09:09,149 and let's make a toast 275 00:09:09,149 --> 00:09:12,352 to the gray hair on Vinny's beard. 276 00:09:12,352 --> 00:09:15,722 [all cheering, shouting] 277 00:09:19,760 --> 00:09:20,894 - I'm the baby of the group. 278 00:09:20,894 --> 00:09:22,463 It was one. - It was a big one. 279 00:09:22,463 --> 00:09:24,998 - I'm still in shape. I am a stripper. 280 00:09:24,998 --> 00:09:26,967 - My boyfriend hurt his leg stripping. 281 00:09:26,967 --> 00:09:28,202 - I go running every day. 282 00:09:28,202 --> 00:09:29,837 - Oh, my God, look at Vinny losing. 283 00:09:29,837 --> 00:09:33,841 - Every week there's, like, a new model liking my picture. 284 00:09:33,841 --> 00:09:35,442 - Look how handsome he is. - He's so handsome. 285 00:09:35,442 --> 00:09:36,577 - You're beautiful as well. 286 00:09:36,577 --> 00:09:37,911 I'd be, like, a cool silver fox, 287 00:09:37,911 --> 00:09:41,348 but, like, I didn't know it was happening. 288 00:09:41,348 --> 00:09:44,818 - We're all gonna get wrinkled and gray and old, 289 00:09:44,818 --> 00:09:46,120 [bleep] in diapers and stuff. 290 00:09:46,120 --> 00:09:47,821 Who's gonna be your long companion 291 00:09:47,821 --> 00:09:48,822 for the rest of your life? 292 00:09:48,822 --> 00:09:50,090 - I'm 35. 293 00:09:50,090 --> 00:09:53,327 No girlfriend, found my first gray hair. 294 00:09:53,327 --> 00:09:54,361 Things are rough. 295 00:09:54,361 --> 00:09:55,696 There's only one thing to do. 296 00:09:55,696 --> 00:09:57,197 [clears throat, tapping glass] 297 00:09:57,197 --> 00:10:00,934 Deena, you planned an amazing family fun trip. 298 00:10:00,934 --> 00:10:02,436 I wore my pink shirt. 299 00:10:02,436 --> 00:10:03,937 But, you know, 300 00:10:03,937 --> 00:10:07,474 tonight I have something else planned for the family. 301 00:10:07,474 --> 00:10:11,145 We're gonna go to a ratchet Orlando strip club. 302 00:10:11,145 --> 00:10:13,147 - Oh, my God! 303 00:10:13,147 --> 00:10:14,948 [all shout] 304 00:10:14,948 --> 00:10:18,418 - And it's Florida, so you know it's extra ratchet. 305 00:10:18,418 --> 00:10:20,487 - This isn't our first, like, strip club thing. 306 00:10:20,487 --> 00:10:22,689 We'll have fun. 307 00:10:22,689 --> 00:10:23,991 Oh, my--no, that's Deena. 308 00:10:23,991 --> 00:10:25,759 - Oh, man, a strip club? 309 00:10:25,759 --> 00:10:27,361 - Sorry, Chris, I know it's tough. 310 00:10:27,361 --> 00:10:29,196 - Deena won't let Chris hang with Vinny. 311 00:10:29,196 --> 00:10:30,898 - I was hoping we could, like, do bingo 312 00:10:30,898 --> 00:10:32,399 or, like, a trivia night. 313 00:10:32,399 --> 00:10:34,935 [laughter] 314 00:10:34,935 --> 00:10:38,372 - What's happening over here? What is happening over here? 315 00:10:38,372 --> 00:10:40,374 - Chris isn't allowed to laugh. 316 00:10:40,374 --> 00:10:41,842 - Chris can't laugh with Vinny. 317 00:10:41,842 --> 00:10:45,279 I trust my husband 100%. You know who I don't trust? 318 00:10:45,279 --> 00:10:46,914 - Suck it up. We'll do this strippers. 319 00:10:46,914 --> 00:10:48,248 - We'll suck it all up. 320 00:10:48,248 --> 00:10:50,284 - Vinny. Vinny's a raunch. 321 00:10:50,284 --> 00:10:52,986 Stop looking at him. - It's funny, Deena. 322 00:10:52,986 --> 00:10:54,988 - Don't have too much fun without me, okay? 323 00:10:54,988 --> 00:10:56,056 - You can't come? 324 00:10:56,056 --> 00:10:58,959 - No, he's flying in five hours. 325 00:10:58,959 --> 00:11:00,594 - What does he have, a wrestling match? 326 00:11:00,594 --> 00:11:02,196 - Yeah, I'm gonna help him pack. 327 00:11:02,196 --> 00:11:04,231 - Aw. - She likes a good strip club. 328 00:11:04,231 --> 00:11:05,966 - I'm so sad right now. 329 00:11:05,966 --> 00:11:07,734 I am devastated. 330 00:11:07,734 --> 00:11:10,170 It's very empowering being at a strip club. 331 00:11:10,170 --> 00:11:12,906 Guys literally die for these strippers. 332 00:11:12,906 --> 00:11:14,208 And the strippers are like, 333 00:11:14,208 --> 00:11:16,043 you got to pay to hang out with me. 334 00:11:16,043 --> 00:11:19,079 That gives me pure, pure joy in my life. 335 00:11:19,079 --> 00:11:21,248 Why couldn't have this been tomorrow? 336 00:11:21,248 --> 00:11:25,752 And they're on a ten-foot pole, [bleep] bending and twisting. 337 00:11:25,752 --> 00:11:27,788 This takes talent. 338 00:11:27,788 --> 00:11:30,190 Maybe. 339 00:11:30,190 --> 00:11:32,259 Zack's like, no, no. 340 00:11:32,259 --> 00:11:34,394 The one place... 341 00:11:34,394 --> 00:11:36,496 the one place I love. - Cheers. 342 00:11:36,496 --> 00:11:39,066 - We are all dirty tonight. 343 00:11:39,066 --> 00:11:41,201 [indistinct chatter] 344 00:11:41,201 --> 00:11:42,803 - [bleep]. 345 00:11:42,803 --> 00:11:44,137 Zack is just, like, ignoring me. 346 00:11:44,137 --> 00:11:46,006 I know you don't want me to go to the strip club. 347 00:11:46,006 --> 00:11:47,407 You know what I do there. 348 00:11:47,407 --> 00:11:50,310 - Jenni loves it. - Whoo! 349 00:11:50,310 --> 00:11:52,646 - I need money. 350 00:11:52,646 --> 00:11:55,315 Now I got to go home and pack Zack's go-go boots 351 00:11:55,315 --> 00:11:57,618 instead of watching bitches with go-go boots. 352 00:11:57,618 --> 00:11:59,219 Like, I am pissed right now. 353 00:11:59,219 --> 00:12:01,922 - You can come for a little bit, Zack. 354 00:12:01,922 --> 00:12:03,857 She's biting at the bit over here. 355 00:12:03,857 --> 00:12:07,160 - Zack hates strip clubs, anything to do with, like, fun. 356 00:12:07,160 --> 00:12:08,695 To each their own. 357 00:12:08,695 --> 00:12:11,832 I like hanging out with girls in thongs. 358 00:12:11,832 --> 00:12:14,668 [laughing] Zack likes hanging out in thongs. 359 00:12:14,668 --> 00:12:16,503 - And the gentleman blows a kiss. 360 00:12:16,503 --> 00:12:18,538 - [laughing] 361 00:12:18,538 --> 00:12:21,408 - Vinny, can you move the [bleep] strip club day? 362 00:12:21,408 --> 00:12:22,609 - Let me see what I can do. 363 00:12:22,609 --> 00:12:25,379 - I'm sure there'll be another one. 364 00:12:25,379 --> 00:12:26,913 - Please. 365 00:12:31,285 --> 00:12:35,189 [upbeat music] 366 00:12:35,189 --> 00:12:37,124 - Think of me when you're there. 367 00:12:37,124 --> 00:12:38,993 Make it rain. - We'll miss you. 368 00:12:38,993 --> 00:12:39,994 See you tomorrow. 369 00:12:39,994 --> 00:12:41,662 - I'm a little upset. 370 00:12:41,662 --> 00:12:43,531 - I'm sure there will be another time. 371 00:12:43,531 --> 00:12:45,900 - I just got the link for the strip club. 372 00:12:45,900 --> 00:12:49,603 It is a strip club/steak house. 373 00:12:49,603 --> 00:12:51,105 - Honey, you just ate. 374 00:12:51,105 --> 00:12:53,340 ♪ ♪ 375 00:12:53,340 --> 00:12:54,742 - Oh. 376 00:12:54,742 --> 00:12:56,510 What do we got? What do we got? What do we got? 377 00:12:56,510 --> 00:12:59,547 ♪ ♪ 378 00:12:59,547 --> 00:13:00,548 Marrone. 379 00:13:00,548 --> 00:13:01,549 Look at that. 380 00:13:01,549 --> 00:13:03,384 - ♪ I'm a big boy ♪ 381 00:13:03,384 --> 00:13:06,754 ♪ ♪ 382 00:13:06,754 --> 00:13:08,155 It's good. 383 00:13:08,155 --> 00:13:10,357 On to the steak house, guys. - [laughing] Oh, my God. 384 00:13:10,357 --> 00:13:11,759 - Whoo! 385 00:13:11,759 --> 00:13:13,661 - ♪ We gonna shut this thing down ♪ 386 00:13:13,661 --> 00:13:16,230 - We're gonna go in the back. - Is anybody still hungry? 387 00:13:16,230 --> 00:13:17,631 - I'm starved. 388 00:13:17,631 --> 00:13:19,266 - ♪ Who's about to run the town? ♪ 389 00:13:19,266 --> 00:13:20,601 ♪ Tell them that we want it now ♪ 390 00:13:20,601 --> 00:13:22,002 ♪ Tell them that we want it now ♪ 391 00:13:26,540 --> 00:13:28,142 - I'm not gonna lie, I am mad. 392 00:13:28,142 --> 00:13:30,144 You say that now? 393 00:13:30,144 --> 00:13:32,880 Zack said I have to go back with him to the hotel. 394 00:13:32,880 --> 00:13:34,949 You literally gave me the death stare. 395 00:13:34,949 --> 00:13:36,083 That's not cool. 396 00:13:36,083 --> 00:13:37,952 - I didn't give you the death stare. 397 00:13:40,621 --> 00:13:43,924 - And now he's, poof, well, you could have stayed. 398 00:13:43,924 --> 00:13:45,860 Bitch, you're lying. 399 00:13:45,860 --> 00:13:49,530 I'll wait for my ratchet-ness when Nicole gets here tomorrow. 400 00:13:49,530 --> 00:13:52,099 A strip club-- that's my favorite place. 401 00:13:52,099 --> 00:13:53,601 That's my magical land. 402 00:13:53,601 --> 00:13:54,802 Butt naked. 403 00:13:56,437 --> 00:13:57,772 - ♪ What's up? ♪ 404 00:13:57,772 --> 00:13:59,840 - Ooh, tell Rachel to leave the kitchen open. 405 00:13:59,840 --> 00:14:01,242 - Rachel, where you at? 406 00:14:01,242 --> 00:14:02,910 - ♪ Yo, we're coming through now ♪ 407 00:14:02,910 --> 00:14:05,112 ♪ Chill, chill, chill, chill, chill ♪ 408 00:14:05,112 --> 00:14:06,781 - ♪ What's up? ♪ - ♪ Sheesh ♪ 409 00:14:06,781 --> 00:14:08,415 - ♪ What's up? ♪ - ♪ Sheesh ♪ 410 00:14:09,984 --> 00:14:14,388 - This is more like it. This is a family fun trip. 411 00:14:14,388 --> 00:14:15,523 - Behave, you two. 412 00:14:15,523 --> 00:14:16,991 - Because it's fun. 413 00:14:19,560 --> 00:14:22,363 - Yeah, let me get... 414 00:14:22,363 --> 00:14:25,399 Surf and turf at the gentlemen's club. 415 00:14:27,635 --> 00:14:30,604 It doesn't get any more "gentleman" than that. 416 00:14:30,604 --> 00:14:33,607 [elegant music] 417 00:14:33,607 --> 00:14:38,245 ♪ ♪ 418 00:14:38,245 --> 00:14:40,047 This right here is legendary. 419 00:14:40,047 --> 00:14:42,016 - Yes, Mike! 420 00:14:42,016 --> 00:14:43,918 - Not only are we getting a show, 421 00:14:43,918 --> 00:14:46,520 but we also are getting dinner again. 422 00:14:46,520 --> 00:14:48,522 [chuckles] 423 00:14:48,522 --> 00:14:53,227 ♪ ♪ 424 00:14:54,461 --> 00:14:56,764 - Mike is a whole vibe right now. 425 00:14:56,764 --> 00:14:59,533 We just had the biggest meal of our life. 426 00:14:59,533 --> 00:15:00,868 That's crazy. 427 00:15:00,868 --> 00:15:03,537 And he has another one right in front of him. 428 00:15:06,373 --> 00:15:08,342 - ♪ See me up there in the club ♪ 429 00:15:08,342 --> 00:15:09,710 ♪ Dooby, dooby, dooby ♪ 430 00:15:09,710 --> 00:15:11,779 - All right, girls. 431 00:15:16,584 --> 00:15:18,219 Justin, he doesn't know what to do with himself. 432 00:15:18,219 --> 00:15:19,720 He's like, where do I look? 433 00:15:22,156 --> 00:15:25,359 - Are you guys ready for a lap dance? 434 00:15:25,359 --> 00:15:26,827 - No, but he may be. 435 00:15:26,827 --> 00:15:29,563 The touching is where I don't-- You're dead meat. 436 00:15:29,563 --> 00:15:32,366 - Yes. [laughs] 437 00:15:32,366 --> 00:15:34,034 - If you touch, dead meat. 438 00:15:44,378 --> 00:15:45,579 - God. 439 00:15:49,950 --> 00:15:53,587 - Sitting next to Deena at the strip club... 440 00:15:53,587 --> 00:15:54,688 - No. 441 00:15:54,688 --> 00:15:56,557 - It's just not my vibe. 442 00:15:59,894 --> 00:16:01,695 Chris, it is a trap, bro. 443 00:16:04,098 --> 00:16:05,566 - Do not answer that question. 444 00:16:05,566 --> 00:16:08,502 [alarm blaring] 445 00:16:08,502 --> 00:16:10,804 [light music, cheers and applause] 446 00:16:14,508 --> 00:16:16,877 - Aw. Yeah? 447 00:16:18,379 --> 00:16:20,247 - You know, it's just not my vibe. 448 00:16:23,284 --> 00:16:25,486 Every two seconds, Deena has something to say. 449 00:16:28,522 --> 00:16:32,426 - I was not expecting such amazing performers. 450 00:16:32,426 --> 00:16:33,427 Oh. 451 00:16:33,427 --> 00:16:35,863 God, I think she hit her head. 452 00:16:35,863 --> 00:16:37,197 There you go! 453 00:16:37,197 --> 00:16:38,599 This is gonna be a fun night. 454 00:16:38,599 --> 00:16:41,568 - Yes. - Vinny went, yes. 455 00:16:43,137 --> 00:16:45,339 - This is strip club hell. 456 00:16:47,174 --> 00:16:49,176 - [laughs] 457 00:16:49,176 --> 00:16:52,479 - This outfit would have been [bleep] spectacular 458 00:16:52,479 --> 00:16:53,781 at a strip club. 459 00:16:53,781 --> 00:16:56,350 - I would have been a mess thinking about you 460 00:16:56,350 --> 00:16:58,085 with no underwear on, and your [bleep]. 461 00:16:58,085 --> 00:17:00,955 Yeah. - Yeah, well, I'm still bitter. 462 00:17:00,955 --> 00:17:03,824 I want to go to every strip club 463 00:17:03,824 --> 00:17:06,360 around the world. - [sighs] 464 00:17:06,360 --> 00:17:09,530 [hip-hop music] 465 00:17:09,530 --> 00:17:16,570 ♪ ♪ 466 00:17:18,005 --> 00:17:19,073 - Whoo! 467 00:17:19,073 --> 00:17:21,742 Look at that. They're talented. 468 00:17:21,742 --> 00:17:23,577 - Ah... 469 00:17:23,577 --> 00:17:25,813 I love you guys, but I'm gonna have to sit somewhere else. 470 00:17:25,813 --> 00:17:28,682 This is just not my club experience. 471 00:17:28,682 --> 00:17:30,000 You know what I mean? 472 00:17:30,000 --> 00:17:30,084 You know what I mean? 473 00:17:30,084 --> 00:17:31,852 - Do you mind if I just talk to you for a little bit? 474 00:17:31,852 --> 00:17:33,520 - You can talk to me. - Yeah? 475 00:17:33,520 --> 00:17:34,555 - Yeah. 476 00:17:43,664 --> 00:17:45,065 - Oh, okay. 477 00:17:45,065 --> 00:17:47,234 - All right, guys, Deener's getting a lap dance. 478 00:17:51,538 --> 00:17:53,073 - [laughs] 479 00:18:10,257 --> 00:18:11,592 - I like strippers. 480 00:18:11,592 --> 00:18:13,927 They're the perfect therapy right now for me. 481 00:18:22,536 --> 00:18:24,705 When you need therapy, you need therapy. 482 00:18:30,778 --> 00:18:31,779 - Yeah. 483 00:18:31,779 --> 00:18:33,347 - As long as they hear me... 484 00:18:35,482 --> 00:18:36,784 True that. 485 00:18:36,784 --> 00:18:38,886 I'm really happy about that. 486 00:18:42,856 --> 00:18:44,892 - Let's take one. - Let's go. 487 00:18:44,892 --> 00:18:48,162 [electronic music] 488 00:19:07,714 --> 00:19:08,982 - This is awesome. 489 00:19:08,982 --> 00:19:10,551 I got this dancer talking to me. 490 00:19:10,551 --> 00:19:11,819 This is more like it. 491 00:19:11,819 --> 00:19:13,987 I get paid a salary, okay? 492 00:19:13,987 --> 00:19:15,322 I don't take ones. 493 00:19:18,358 --> 00:19:19,827 What the [bleep]? 494 00:19:19,827 --> 00:19:21,228 - That whole thing, 495 00:19:21,228 --> 00:19:23,764 like, the other girls and I got over it, right? 496 00:19:23,764 --> 00:19:25,899 But, like, Jenni, right? - Oh, God. 497 00:19:25,899 --> 00:19:27,301 - Should I talk to her? 498 00:19:30,003 --> 00:19:31,672 - I don't know how I planned out 499 00:19:31,672 --> 00:19:35,609 one fun thing that I thought would go a certain way. 500 00:19:36,844 --> 00:19:38,946 - Oh, my God, I miss my meatball! 501 00:19:38,946 --> 00:19:42,082 - But I end up dealing with Angelina and Deena all night. 502 00:19:50,858 --> 00:19:52,693 On the other hand, if I do have to talk 503 00:19:52,693 --> 00:19:56,130 about this stupid drama, there might as well be booty shaking. 504 00:19:56,130 --> 00:19:57,397 I read a book-- 505 00:19:57,397 --> 00:20:00,367 Like, one piece of advice that I heard once, 506 00:20:00,367 --> 00:20:03,070 make believe that everybody in the world 507 00:20:03,070 --> 00:20:05,906 is the smartest person in the world and you're stupid. 508 00:20:28,695 --> 00:20:31,298 - Is there any way that I can do this without an apology? 509 00:20:31,298 --> 00:20:32,466 - No! No. 510 00:20:34,401 --> 00:20:36,003 - I knew he was gonna say something like that. 511 00:20:36,003 --> 00:20:38,238 - There's always something to apologize for. 512 00:20:38,238 --> 00:20:39,740 - Right. 513 00:20:39,740 --> 00:20:42,543 - There's always something to take accountability for. 514 00:20:42,543 --> 00:20:45,045 - But Vinny gives great advice in a strip club 515 00:20:45,045 --> 00:20:47,714 - Is it okay for me to be upset about it? 516 00:20:47,714 --> 00:20:49,550 - Yeah, you can be upset about anything you want. 517 00:20:49,550 --> 00:20:52,352 - All his senses are all really heightened in a strip club. 518 00:20:52,352 --> 00:20:54,521 - You go, I'm not [bleep] doing [bleep]. 519 00:20:54,521 --> 00:20:57,257 That's what gets them going. - Okay, okay. 520 00:20:57,257 --> 00:20:59,693 Maybe I should go to him more often in a strip club. 521 00:20:59,693 --> 00:21:01,261 What's that book? 522 00:21:01,261 --> 00:21:03,697 - "Don't Sweat the Small Stuff, and It's All Small Stuff." 523 00:21:03,697 --> 00:21:05,365 - Maybe you should give it to Jenni, too, 524 00:21:05,365 --> 00:21:08,135 because she needs to actually listen to it also. 525 00:21:08,135 --> 00:21:09,870 Thank you, Vinny. - All right, I got to pee. 526 00:21:09,870 --> 00:21:12,005 - Appreciate it. 527 00:21:12,005 --> 00:21:13,574 - ♪ $100 million in my hands ♪ 528 00:21:13,574 --> 00:21:15,242 ♪ I'm making moves, that's what I do ♪ 529 00:21:15,242 --> 00:21:17,711 ♪ I'm making money ♪ 530 00:21:17,711 --> 00:21:21,048 - Oh, we're leaving. - Bye, Vinny. I got to go. 531 00:21:21,048 --> 00:21:24,251 - Bye. - Bye. 532 00:21:24,251 --> 00:21:26,320 - Who's missing? - Angelina. 533 00:21:26,320 --> 00:21:28,155 - So, like, if you guys were fighting, 534 00:21:28,155 --> 00:21:29,723 would you talk to your friend, like, 535 00:21:29,723 --> 00:21:31,225 and, like, tell them how you feel? 536 00:21:31,225 --> 00:21:32,759 - For sure. 537 00:21:32,759 --> 00:21:34,394 - ♪ Hanging out my pictures on the wall ♪ 538 00:21:34,394 --> 00:21:36,930 ♪ Get up out of here, we be headed to the club ♪ 539 00:21:36,930 --> 00:21:38,098 - Mike, how was the food? 540 00:21:38,098 --> 00:21:39,833 - The food was surprisingly good. 541 00:21:42,102 --> 00:21:43,203 So I had both. 542 00:21:49,410 --> 00:21:51,011 - ♪ Let's go ♪ 543 00:21:51,011 --> 00:21:55,382 ♪ ♪ 544 00:21:55,382 --> 00:21:57,684 - Mama's in Florida, bitches. 545 00:21:57,684 --> 00:21:58,986 Let's see what everyone's up to. 546 00:21:58,986 --> 00:22:00,254 I'm gonna call Deena. 547 00:22:00,254 --> 00:22:01,789 Landing in Florida, oh, my God, 548 00:22:01,789 --> 00:22:03,490 I am so excited to see everyone. 549 00:22:03,490 --> 00:22:06,593 [gasps] Girl, it's 11:00. 550 00:22:06,593 --> 00:22:07,861 I missed two nights. 551 00:22:07,861 --> 00:22:09,163 I have three kids. 552 00:22:09,163 --> 00:22:11,665 There's always competitions, practices, 553 00:22:11,665 --> 00:22:13,133 literally everything. 554 00:22:13,133 --> 00:22:15,369 But, like, party's here, bitches--let's go. 555 00:22:15,369 --> 00:22:17,571 JWOWW. Everyone's hungover. 556 00:22:17,571 --> 00:22:19,373 - Your call has been forwarded to-- 557 00:22:19,373 --> 00:22:21,508 - Bitch. 558 00:22:21,508 --> 00:22:23,177 - ♪ Here I come ♪ - ♪ What? ♪ 559 00:22:23,177 --> 00:22:24,812 - ♪ I'm the one ♪ - ♪ Yo ♪ 560 00:22:24,812 --> 00:22:26,780 - ♪ Ain't no sleeping till we see the morning sun ♪ 561 00:22:26,780 --> 00:22:28,615 - You know what today is? 562 00:22:28,615 --> 00:22:29,883 Haircut day. 563 00:22:29,883 --> 00:22:31,785 ♪ ♪ 564 00:22:31,785 --> 00:22:34,087 It's haircut day. 565 00:22:34,087 --> 00:22:36,223 It's haircut day. 566 00:22:36,223 --> 00:22:38,392 It's haircut day. 567 00:22:38,392 --> 00:22:41,295 Haircut day, haircut day. 568 00:22:41,295 --> 00:22:43,063 - On my way. - Haircut day. 569 00:22:43,063 --> 00:22:44,498 - What up, man? - All right. 570 00:22:44,498 --> 00:22:45,632 - Hey, what's up, Mike? 571 00:22:45,632 --> 00:22:47,601 They're ready to go for you, my guy. 572 00:22:47,601 --> 00:22:48,769 Nicole comes today. 573 00:22:48,769 --> 00:22:50,938 - When people stagger in on vacations, 574 00:22:50,938 --> 00:22:52,306 the vibe totally changes. 575 00:22:52,306 --> 00:22:54,308 Madness will ensue for a night or two, 576 00:22:54,308 --> 00:22:58,579 and everyone will kumbaya until they bring in someone else. 577 00:22:58,579 --> 00:23:01,348 On one of the next vacations, maybe you could pop in. 578 00:23:01,348 --> 00:23:02,950 And it's not easy for me to keep a secret. 579 00:23:02,950 --> 00:23:04,351 - Oh, I know that. 580 00:23:04,351 --> 00:23:05,953 - [chuckles] 581 00:23:05,953 --> 00:23:08,755 I really expected to invite Ron on a vacation, 582 00:23:08,755 --> 00:23:09,990 and then Sam came back. 583 00:23:09,990 --> 00:23:11,792 - Hey, guys. Sorry I'm late. 584 00:23:11,792 --> 00:23:13,327 - Holy [bleep]. 585 00:23:13,327 --> 00:23:16,497 So I'm thinking, let the Sam vibe rock for a little bit, 586 00:23:16,497 --> 00:23:20,934 and then I could bring Ron in possibly on our next vacation. 587 00:23:20,934 --> 00:23:22,870 - You like Justin, though? He seems cool, right? 588 00:23:22,870 --> 00:23:24,872 - Yeah, he seems to have a good temperature 589 00:23:24,872 --> 00:23:26,173 on his first day here. 590 00:23:26,173 --> 00:23:27,407 You know what I mean? - Yeah. 591 00:23:27,407 --> 00:23:29,009 - It's not easy coming in here either. 592 00:23:29,009 --> 00:23:30,210 - You met everybody, 593 00:23:30,210 --> 00:23:32,045 so you finally got that out of the way. 594 00:23:32,045 --> 00:23:33,480 - They were all very nice. 595 00:23:33,480 --> 00:23:35,048 I get a little, you know, nervous 596 00:23:35,048 --> 00:23:37,751 answering a thousand questions at once, but-- 597 00:23:37,751 --> 00:23:39,019 - You handled yourself really well. 598 00:23:39,019 --> 00:23:40,387 - It was fun. 599 00:23:40,387 --> 00:23:43,357 - ♪ Candy, you look like candy ♪ 600 00:23:43,357 --> 00:23:44,725 - Thank you. 601 00:23:44,725 --> 00:23:46,326 [gasps] Oh, Margaritaville. 602 00:23:46,326 --> 00:23:47,661 - To be honest with you, I didn't even look at it, 603 00:23:47,661 --> 00:23:49,396 and I can tell you did a fire job. 604 00:23:49,396 --> 00:23:50,397 - Hello? 605 00:23:50,397 --> 00:23:51,398 - Bam. 606 00:23:51,398 --> 00:23:53,166 Did a good job. 607 00:23:53,166 --> 00:23:54,234 - Hello? 608 00:23:54,234 --> 00:23:55,869 - Look who's here. both: Hey! 609 00:23:55,869 --> 00:23:57,871 - Nicole! - Where is everyone? 610 00:23:57,871 --> 00:24:00,007 - My meatball. We missed you so much. 611 00:24:00,007 --> 00:24:01,441 - What'd you do the first day? 612 00:24:01,441 --> 00:24:03,644 - So we obviously had a little bit of a sit-down. 613 00:24:03,644 --> 00:24:04,912 Initially-- - [snorts] 614 00:24:04,912 --> 00:24:06,413 How many sit-downs did we have, honestly? 615 00:24:06,413 --> 00:24:08,181 Sit-downs-- what are we, the Mob? 616 00:24:08,181 --> 00:24:10,250 Like, obviously, friends are gonna fight and bicker. 617 00:24:10,250 --> 00:24:12,386 Like, we don't need to make it so dramatic every single time. 618 00:24:12,386 --> 00:24:13,854 I'm so glad I missed that. 619 00:24:13,854 --> 00:24:15,689 I'm hoping everyone got it out the first couple days, 620 00:24:15,689 --> 00:24:16,823 and then now we party. 621 00:24:16,823 --> 00:24:18,125 Party's here. 622 00:24:18,125 --> 00:24:19,693 - You were missed so much last night--it's insane. 623 00:24:19,693 --> 00:24:21,328 Deena was dancing. She's like, where's my meatball? 624 00:24:21,328 --> 00:24:22,663 Where's my meatball? Where's my meatball? 625 00:24:22,663 --> 00:24:24,097 - Why would you do a strip club without me? 626 00:24:24,097 --> 00:24:25,232 Oh, hey, Vin. 627 00:24:25,232 --> 00:24:26,833 Where's the girls? 628 00:24:26,833 --> 00:24:28,402 - They're probably not up. 629 00:24:31,171 --> 00:24:33,607 - Ugh, it's blinding. 630 00:24:33,607 --> 00:24:34,708 - Ugh. 631 00:24:34,708 --> 00:24:36,610 - You feeling it? 632 00:24:36,610 --> 00:24:38,011 - Yeah, I don't feel great, 633 00:24:38,011 --> 00:24:39,780 but I got to get my [bleep] together. 634 00:24:39,780 --> 00:24:42,549 [upbeat music] 635 00:24:42,549 --> 00:24:44,051 ♪ ♪ 636 00:24:44,051 --> 00:24:46,119 [cell phones blooping] 637 00:24:46,119 --> 00:24:47,487 - Deener just texted. 638 00:24:47,487 --> 00:24:50,290 "Everyone get ready. Meet me in the cast suite. 639 00:24:50,290 --> 00:24:52,593 "Dress comfy. I'll explain everything." 640 00:24:52,593 --> 00:24:54,061 - "Comfy"? - Ma'am? 641 00:24:54,061 --> 00:24:56,396 - Ma'am! You're here! 642 00:24:56,396 --> 00:24:57,864 - Hi, ma'am. 643 00:24:57,864 --> 00:25:00,067 Ooh, are you hungover? - No, actually, not that bad. 644 00:25:00,067 --> 00:25:01,268 - Do you want to go to the suite? 645 00:25:01,268 --> 00:25:02,836 - Yeah. - Have you been to it yet? 646 00:25:02,836 --> 00:25:05,405 - Yeah, I saw the boys, but I didn't see Deener yet. 647 00:25:05,405 --> 00:25:06,907 - Are you ready to head to the suite? 648 00:25:06,907 --> 00:25:09,676 I'm so excited for today. You're pumped, too, right? 649 00:25:09,676 --> 00:25:11,678 - This is gonna be so much fun. - This is cool. 650 00:25:11,678 --> 00:25:13,347 I'm excited for today. 651 00:25:13,347 --> 00:25:16,316 Everyone's gonna be like, oh, a typical Deena activity. 652 00:25:16,316 --> 00:25:19,252 No, this trip, I'm gonna do something badass. 653 00:25:19,252 --> 00:25:20,454 I think we're the first. 654 00:25:20,454 --> 00:25:21,855 - Hello. - Hi. 655 00:25:21,855 --> 00:25:23,924 - [gasps] Meatball! 656 00:25:23,924 --> 00:25:25,525 - Hey! - I brought a guest. 657 00:25:25,525 --> 00:25:27,060 - Stop, we're matching. 658 00:25:27,060 --> 00:25:28,695 - How are you? How are you? - Good. 659 00:25:28,695 --> 00:25:29,696 This is Justin. 660 00:25:29,696 --> 00:25:30,998 - [gasps] Your man. Hi. 661 00:25:30,998 --> 00:25:32,666 - How you doing? - Nice to meet you. 662 00:25:32,666 --> 00:25:35,268 - Do you remember him at all? - He carried me out of Karma. 663 00:25:35,268 --> 00:25:38,205 - Did you ever carry me out? - I don't think so. 664 00:25:38,205 --> 00:25:39,906 - Shocking. - [chuckles] 665 00:25:39,906 --> 00:25:41,508 - How you doing? How youse doing? 666 00:25:41,508 --> 00:25:44,544 - How are you? - Oh, hello, gentlemen. 667 00:25:44,544 --> 00:25:46,013 - What's up? 668 00:25:46,013 --> 00:25:47,714 - Ooh, your boobies look nice. 669 00:25:47,714 --> 00:25:49,249 - Mike, did you see Nicole's here? 670 00:25:49,249 --> 00:25:50,550 - Yep. 671 00:25:50,550 --> 00:25:53,620 - Okay, guys, so today we're gonna have to wear 672 00:25:53,620 --> 00:25:56,990 booties on our shoes because we're gonna get dusty. 673 00:25:56,990 --> 00:25:58,291 - "Dusty"? 674 00:25:58,291 --> 00:26:01,995 - Because we're doing sandcastle competitions! 675 00:26:01,995 --> 00:26:03,830 - Oh, snap. - Oh. 676 00:26:03,830 --> 00:26:05,365 - What? - Deener. 677 00:26:05,365 --> 00:26:06,533 - [bleep]. - What the [bleep]? 678 00:26:06,533 --> 00:26:07,701 - What, are we seven? 679 00:26:07,701 --> 00:26:09,169 - Bitch, I didn't fly all the way here 680 00:26:09,169 --> 00:26:10,504 just to do sandcastles. 681 00:26:10,504 --> 00:26:11,938 I do that at the house. 682 00:26:11,938 --> 00:26:13,640 Is there a bar there? - Is this what we're doing? 683 00:26:13,640 --> 00:26:15,575 - I'm just joking. both: Oh. 684 00:26:15,575 --> 00:26:17,110 - Oh, thank God. 685 00:26:17,110 --> 00:26:18,512 - I didn't even flinch. 686 00:26:18,512 --> 00:26:20,914 - So that was a joke? - Yes, that's not real. 687 00:26:20,914 --> 00:26:24,384 I know you guys think I usually do lame activities. 688 00:26:24,384 --> 00:26:25,619 - You can say that again. 689 00:26:25,619 --> 00:26:28,221 - So today we are... 690 00:26:28,221 --> 00:26:30,524 going into military tanks. 691 00:26:30,524 --> 00:26:32,059 - [gasps] - What? 692 00:26:32,059 --> 00:26:33,527 - Oh, that's cool. 693 00:26:33,527 --> 00:26:35,429 - And we are crushing [bleep]! 694 00:26:35,429 --> 00:26:36,863 - Oh, [bleep]. 695 00:26:36,863 --> 00:26:39,433 - Freakin' going [bleep] crazy. 696 00:26:39,433 --> 00:26:41,668 We are going to war, bitches! 697 00:26:41,668 --> 00:26:43,937 - Good thing I brought my two guns. 698 00:26:43,937 --> 00:26:45,338 One, two. 699 00:26:51,011 --> 00:26:52,646 - ♪ We don't got to fight, fight, fight ♪ 700 00:26:52,646 --> 00:26:54,815 ♪ We don't gotta be another dumb cliché ♪ 701 00:26:54,815 --> 00:26:56,817 - Yo, let's roll out. We got tanks to ride. 702 00:26:56,817 --> 00:27:00,554 - ♪ I'm sitting in the front so I don't puke ♪ 703 00:27:00,554 --> 00:27:02,723 - There will be no grenades tonight. 704 00:27:02,723 --> 00:27:04,758 Normally, Deena's activities consist 705 00:27:04,758 --> 00:27:08,629 of bouncy houses, ghost tours, 706 00:27:08,629 --> 00:27:10,397 cardboard boat racing. 707 00:27:10,397 --> 00:27:12,366 Now we're driving tanks today. 708 00:27:12,366 --> 00:27:13,500 - We can't all move in here. 709 00:27:13,500 --> 00:27:14,902 I know I have to confront Jenni. 710 00:27:14,902 --> 00:27:16,403 Nicole, you go in, and then we're gonna go there. 711 00:27:16,403 --> 00:27:17,738 - Okay. 712 00:27:17,738 --> 00:27:19,206 - Later today I will have a conversation with her. 713 00:27:19,206 --> 00:27:20,808 - I hope it doesn't start a real war. 714 00:27:20,808 --> 00:27:22,276 - Guido wars. 715 00:27:22,276 --> 00:27:24,478 - Listen, Angelina and I-- we're not friends, 716 00:27:24,478 --> 00:27:26,013 in my head, at least. 717 00:27:26,013 --> 00:27:28,949 But hopefully there's no animosity or hatred. 718 00:27:28,949 --> 00:27:31,285 - They say, like, they have, like, mud pits and stuff. 719 00:27:31,285 --> 00:27:33,020 - Oh, damn. - So we're gonna get dirty. 720 00:27:33,020 --> 00:27:34,722 - Well, my sneakers are ruined. 721 00:27:34,722 --> 00:27:37,224 - I'm gonna take my shoes off. - I have these. 722 00:27:37,224 --> 00:27:38,826 - All right. 723 00:27:38,826 --> 00:27:40,327 - Do those protect? 724 00:27:40,327 --> 00:27:41,729 - This is the first time I wore these. 725 00:27:41,729 --> 00:27:43,697 - Well, I don't think you have to go in the mud. 726 00:27:43,697 --> 00:27:45,933 all: Ooh! - No, I'm just saying. 727 00:27:45,933 --> 00:27:48,402 all: Ooh! - Looking for activity. 728 00:27:48,402 --> 00:27:50,471 - Is that where we're going? - Yeah. 729 00:27:50,471 --> 00:27:52,473 [electronic music] 730 00:27:52,473 --> 00:27:53,908 - Look at that. - Whoa. 731 00:27:53,908 --> 00:27:55,175 That thing's real. 732 00:27:55,175 --> 00:27:56,443 That thing shoots. - Oh, my God. 733 00:27:56,443 --> 00:27:57,611 - Oh, wow. 734 00:27:57,611 --> 00:27:59,079 - Yeah. 735 00:27:59,079 --> 00:28:00,314 - Oh, my God. 736 00:28:00,314 --> 00:28:01,749 - Tanks are here! 737 00:28:01,749 --> 00:28:04,351 - These are real-deal military equipment. 738 00:28:04,351 --> 00:28:06,353 - Instead of cabs, we got tanks today, boys. 739 00:28:06,353 --> 00:28:08,289 - I don't think any of us are qualified for this [bleep], 740 00:28:08,289 --> 00:28:09,757 but let's [bleep] go. 741 00:28:09,757 --> 00:28:11,558 - Welcome to Tank America. 742 00:28:11,558 --> 00:28:13,027 - Oh, my God. - I know. 743 00:28:13,027 --> 00:28:14,361 I don't have any other sneakers. 744 00:28:14,361 --> 00:28:15,562 - Be right back. 745 00:28:15,562 --> 00:28:16,997 We're getting little sneaker covers. 746 00:28:16,997 --> 00:28:18,565 - Well, it's already dirty. 747 00:28:18,565 --> 00:28:22,069 - Fresh shoes is probably one of the most important pieces 748 00:28:22,069 --> 00:28:23,270 to a guido's outfit. 749 00:28:23,270 --> 00:28:25,239 Watch my freshies! Watch my freshies! 750 00:28:25,239 --> 00:28:27,041 Aah! - [laughs] 751 00:28:27,041 --> 00:28:28,208 - Come outside. 752 00:28:28,208 --> 00:28:30,244 - Don't worry, kids. I'll save you. 753 00:28:30,244 --> 00:28:32,212 This is in the mud. It's in the middle of the dirt. 754 00:28:32,212 --> 00:28:33,580 Yeah, let's put them booties on now. 755 00:28:33,580 --> 00:28:35,215 - You must protect thy shoes. 756 00:28:35,215 --> 00:28:38,185 - When guidos go to war, we protect our sneakers, man. 757 00:28:38,185 --> 00:28:40,921 - Are you guys' shoes good? - Not yet. 758 00:28:40,921 --> 00:28:42,690 - She's got the Chanels. We need to save them. 759 00:28:42,690 --> 00:28:44,892 We might be excited, but we love our freshies. 760 00:28:44,892 --> 00:28:46,160 - Hello, sir. - Reporting. 761 00:28:46,160 --> 00:28:47,995 - Welcome. Thank you for reporting. 762 00:28:47,995 --> 00:28:51,198 We've been doing this here at Tank America since 2017. 763 00:28:51,198 --> 00:28:54,168 So far, I haven't had anybody come in with shoes covered. 764 00:28:54,168 --> 00:28:56,337 - Well, you haven't had anyone as fresh as us. 765 00:28:56,337 --> 00:28:57,504 - Oh! - Ew! 766 00:28:57,504 --> 00:28:59,306 - Oh, my God. - He's embarrassing. 767 00:28:59,306 --> 00:29:00,608 - He is not our friend. 768 00:29:00,608 --> 00:29:02,142 - So we got a fun day for you guys. 769 00:29:02,142 --> 00:29:03,510 We're gonna do a little tank driving. 770 00:29:03,510 --> 00:29:05,579 Follow me inside. We'll get you guys checked in. 771 00:29:05,579 --> 00:29:09,016 - Before we go into battle, are there any provisions? 772 00:29:09,016 --> 00:29:10,718 - As far as, what are we talking? 773 00:29:10,718 --> 00:29:12,119 - Food? - We do not have any food. 774 00:29:12,119 --> 00:29:14,088 We do have some drinks inside for you. 775 00:29:14,088 --> 00:29:15,923 - A wise man once said... 776 00:29:15,923 --> 00:29:17,825 Do you guys have chicken tenders? 777 00:29:17,825 --> 00:29:19,593 - Um, I don't believe so. 778 00:29:19,593 --> 00:29:22,363 - You don't go into battle without bringing pizza, 779 00:29:22,363 --> 00:29:24,365 chicken fangers and some wangers... 780 00:29:24,365 --> 00:29:26,533 What about French fries? - I wish. 781 00:29:26,533 --> 00:29:27,935 - Along for the ride. 782 00:29:27,935 --> 00:29:29,536 Now look at us. 783 00:29:29,536 --> 00:29:31,472 Yo, I got them tendies on deck, kid. 784 00:29:31,472 --> 00:29:34,008 I'm probably gonna get a Medal of Honor 785 00:29:34,008 --> 00:29:35,509 for doing what I'm doing right now. 786 00:29:35,509 --> 00:29:37,011 - We're gonna ride in tanks, 787 00:29:37,011 --> 00:29:38,879 but we're gonna do it in fashion, people. 788 00:29:38,879 --> 00:29:40,280 - Oh, God, what'd she get us? 789 00:29:40,280 --> 00:29:43,050 - Why do you guys always think it's so terrible? 790 00:29:43,050 --> 00:29:44,785 - Because we've seen the family fun shirts. 791 00:29:44,785 --> 00:29:46,186 These stupid shirts. 792 00:29:46,186 --> 00:29:47,688 I don't know what you mean, Deena. 793 00:29:47,688 --> 00:29:48,689 I never got your package. 794 00:29:48,689 --> 00:29:50,124 - It's all camouflage stuff. 795 00:29:50,124 --> 00:29:53,060 We need camouflage stuff so we camouflage in the tanks 796 00:29:53,060 --> 00:29:56,830 and be really, like, you know, in there. 797 00:29:56,830 --> 00:29:57,865 - [grunts] - Ew! 798 00:29:57,865 --> 00:29:59,700 - You're just--Okay. 799 00:29:59,700 --> 00:30:01,602 - ♪ Style check ♪ 800 00:30:01,602 --> 00:30:03,237 ♪ Style check ♪ 801 00:30:03,237 --> 00:30:04,872 - 2.0, can I trade you? - Oh. 802 00:30:04,872 --> 00:30:06,407 - What size is that? - You like them tight, right? 803 00:30:06,407 --> 00:30:07,408 - Yeah. - Oh, okay. 804 00:30:07,408 --> 00:30:09,910 - Oh, Vinny, not that low. 805 00:30:09,910 --> 00:30:11,745 - Oh, no, it's not matching. 806 00:30:11,745 --> 00:30:13,480 - Jenni messed me up. 807 00:30:13,480 --> 00:30:16,150 - Yo, 2.0, I actually get first dibs of the clothes. 808 00:30:16,150 --> 00:30:17,418 - Be nice. 809 00:30:17,418 --> 00:30:19,053 - There we go. - Where are you going? 810 00:30:19,053 --> 00:30:20,788 - [laughing] I don't know what I'm doing. 811 00:30:20,788 --> 00:30:22,723 - It's like a turtle. 812 00:30:22,723 --> 00:30:25,559 - Can someone tell Vinny 2.0 that I get first pick? 813 00:30:25,559 --> 00:30:29,063 - Oh, my God, get over it! - You're swimming in that. 814 00:30:29,063 --> 00:30:30,664 - I kind of look hot. 815 00:30:30,664 --> 00:30:32,099 - Oh, my God! 816 00:30:32,099 --> 00:30:35,035 - First he takes my name. Then he takes my girl. 817 00:30:35,035 --> 00:30:36,236 - Hey, don't go there. 818 00:30:36,236 --> 00:30:38,038 - And now he takes my [bleep] size. 819 00:30:38,038 --> 00:30:39,940 - Oh, he's bitter. 820 00:30:39,940 --> 00:30:43,410 - ♪ We used to drive down the freeway ♪ 821 00:30:43,410 --> 00:30:46,447 ♪ Like we were running away with every reason to stay ♪ 822 00:30:46,447 --> 00:30:48,515 ♪ Those days are long gone ♪ 823 00:30:48,515 --> 00:30:49,983 - Oh. 824 00:30:49,983 --> 00:30:52,019 - ♪ Figure out my own way of moving ♪ 825 00:30:52,019 --> 00:30:54,688 [child babbles] - I didn't break it. 826 00:30:54,688 --> 00:30:57,124 - [babbles] - Yeah, it is. 827 00:30:57,124 --> 00:30:58,358 See? There you go. 828 00:30:58,358 --> 00:31:00,260 ♪ ♪ 829 00:31:00,260 --> 00:31:01,695 - Hey, man. How's it going? 830 00:31:01,695 --> 00:31:02,930 You liking the new house? 831 00:31:02,930 --> 00:31:04,298 Everything been working out good? 832 00:31:04,298 --> 00:31:06,066 - Yeah, everything's nice, bro. It's cool. 833 00:31:06,066 --> 00:31:07,701 I'm finally getting settled in Florida. 834 00:31:07,701 --> 00:31:09,803 It's definitely been a long road to get here, 835 00:31:09,803 --> 00:31:12,739 but it's definitely a long road ahead of me as well. 836 00:31:12,739 --> 00:31:14,108 - Get a routine. 837 00:31:14,108 --> 00:31:16,577 Try to find the ways to make life work. 838 00:31:16,577 --> 00:31:18,212 What do you got planned for this week? 839 00:31:18,212 --> 00:31:22,483 - [sighs] I saw on Instagram everyone's in Orlando. 840 00:31:22,483 --> 00:31:25,719 And I was thinking about maybe going down there 841 00:31:25,719 --> 00:31:28,155 and just talking to everybody and quick drive away. 842 00:31:28,155 --> 00:31:30,891 And it would only make sense, so... 843 00:31:30,891 --> 00:31:32,426 - Yeah, that's a big step, man. 844 00:31:32,426 --> 00:31:34,161 That's a really big step. 845 00:31:34,161 --> 00:31:35,963 - It's been two years since I've seen everybody. 846 00:31:35,963 --> 00:31:37,531 I miss them. 847 00:31:37,531 --> 00:31:40,033 We all shared a bond we can never share with anyone else. 848 00:31:40,033 --> 00:31:41,635 Hopefully I can start making amends, 849 00:31:41,635 --> 00:31:44,972 and we can start getting that bond back to where we had it. 850 00:31:44,972 --> 00:31:46,573 - You want to get out all your thoughts 851 00:31:46,573 --> 00:31:48,275 and be like, this has been a crazy two years. 852 00:31:48,275 --> 00:31:49,000 Maybe I wasn't the best at this point, 853 00:31:49,000 --> 00:31:50,244 Maybe I wasn't the best at this point, 854 00:31:50,244 --> 00:31:53,247 but it wasn't that I didn't care about you guys. 855 00:31:53,247 --> 00:31:55,782 As long as these guys see you put your heart into it 856 00:31:55,782 --> 00:31:58,252 and that you actually care, that's all people want. 857 00:31:58,252 --> 00:32:00,521 - Yeah, I agree. 858 00:32:00,521 --> 00:32:02,222 - Are you nervous? 859 00:32:02,222 --> 00:32:04,158 - I don't know. 860 00:32:04,158 --> 00:32:05,893 It's hard to see the roommates again, 861 00:32:05,893 --> 00:32:08,295 but it's definitely a lot more pressure 862 00:32:08,295 --> 00:32:09,730 now that Sammi is back. 863 00:32:09,730 --> 00:32:11,231 A lot of my actions when we were together 864 00:32:11,231 --> 00:32:13,033 weren't really the best, 865 00:32:13,033 --> 00:32:15,035 and I could have been better to her. 866 00:32:15,035 --> 00:32:17,371 So you're walking away from this? 867 00:32:17,371 --> 00:32:18,872 - [crying] Yeah. 868 00:32:18,872 --> 00:32:21,275 - I definitely have some things I need to say to Sam, 869 00:32:21,275 --> 00:32:23,243 and I definitely have to right my wrongs. 870 00:32:23,243 --> 00:32:24,878 I know what I'm gonna kind of say 871 00:32:24,878 --> 00:32:27,381 because I've been waiting for so damn long. 872 00:32:27,381 --> 00:32:29,883 Kind of, like... 873 00:32:29,883 --> 00:32:32,786 you know, like, I don't know where she stands. 874 00:32:32,786 --> 00:32:34,254 I don't know if she has any hard feelings. 875 00:32:34,254 --> 00:32:36,857 I don't know, you know, where she's at. 876 00:32:36,857 --> 00:32:39,026 - We've been talking about this for two years. 877 00:32:39,026 --> 00:32:40,827 You got to get it out at some point, 878 00:32:40,827 --> 00:32:43,897 and I think face-to-face is the only way 879 00:32:43,897 --> 00:32:46,733 these guys are ever gonna believe you and see you. 880 00:32:46,733 --> 00:32:48,869 - ♪ All we got to do ♪ 881 00:32:48,869 --> 00:32:50,771 - Yeah. 882 00:32:50,771 --> 00:32:54,608 - ♪ Is work it out ♪ 883 00:32:54,608 --> 00:32:56,677 ♪ Somehow ♪ 884 00:32:56,677 --> 00:32:58,612 ♪ ♪ 885 00:32:58,612 --> 00:33:00,280 - This is what we're gonna do. 886 00:33:00,280 --> 00:33:01,915 I'm gonna run through an operations safety briefing. 887 00:33:01,915 --> 00:33:04,051 These vehicles are about 17 tons. 888 00:33:04,051 --> 00:33:06,353 - Oh, that would be me. 889 00:33:06,353 --> 00:33:07,654 - Are you kidding? 890 00:33:07,654 --> 00:33:09,523 - Stand up. [all shout] 891 00:33:09,523 --> 00:33:10,924 [cheering] 892 00:33:10,924 --> 00:33:12,292 - Bye, [bleep]. 893 00:33:12,292 --> 00:33:14,561 - No! - Oh, my God! 894 00:33:16,764 --> 00:33:19,934 [hip-hop music] 895 00:33:19,934 --> 00:33:21,702 - I'm ready. - Do it like Meilani. 896 00:33:21,702 --> 00:33:23,204 Watch me. 897 00:33:23,204 --> 00:33:25,273 - Instagram ready. - I'd do me. 898 00:33:25,273 --> 00:33:28,009 - All right, if everybody's ready getting all dressed up, 899 00:33:28,009 --> 00:33:30,111 we'll go ahead and go in here to our safety 900 00:33:30,111 --> 00:33:31,379 and operations room. 901 00:33:31,379 --> 00:33:33,047 We're gonna teach you how to drive them. 902 00:33:33,047 --> 00:33:35,116 I'll introduce you to Kevin. Find yourself a seat. 903 00:33:35,116 --> 00:33:36,584 - These guys mean business. 904 00:33:36,584 --> 00:33:38,886 You get, like, a whole military briefing 905 00:33:38,886 --> 00:33:40,354 before riding the tanks. 906 00:33:40,354 --> 00:33:43,424 - We're actually driving these things? 907 00:33:43,424 --> 00:33:45,159 - No, you're gonna go outside and look at 'em. 908 00:33:45,159 --> 00:33:47,161 - No, no, no, I--you know-- - My name's Kevin. 909 00:33:47,161 --> 00:33:48,729 Looks like you guys are all dressed up 910 00:33:48,729 --> 00:33:50,932 and ready to fight some unicorns and garden gnomes. 911 00:33:50,932 --> 00:33:54,335 When we started this company, okay, we hired a whole bunch 912 00:33:54,335 --> 00:33:55,937 of prior Marines. 913 00:33:55,937 --> 00:33:58,005 We basically looked at what the vehicle is capable of doing, 914 00:33:58,005 --> 00:33:59,874 and that's how we designed our course. 915 00:33:59,874 --> 00:34:02,443 I'll make you all master tank drivers in about eight minutes, 916 00:34:02,443 --> 00:34:04,145 and they'll get you guys loaded up on a vehicle, 917 00:34:04,145 --> 00:34:05,513 and we'll start banging this thing out, 918 00:34:05,513 --> 00:34:08,015 because these vehicles are about 17 tons. 919 00:34:08,015 --> 00:34:10,084 - For Mike the Situation. 920 00:34:10,084 --> 00:34:12,086 - Oh, that would be me. all: Oh, my God! 921 00:34:12,086 --> 00:34:13,387 - Are you kidding? 922 00:34:13,387 --> 00:34:16,090 - I like to be prepared in all situations. 923 00:34:16,090 --> 00:34:17,358 - So interrupting my briefing-- 924 00:34:17,358 --> 00:34:20,294 stand up. [all shout] 925 00:34:20,294 --> 00:34:25,066 - The safety instructor seems a little salty. 926 00:34:25,066 --> 00:34:26,234 - Give him 20. 927 00:34:26,234 --> 00:34:27,301 - "Twinkle, Twinkle, Little Star." 928 00:34:27,301 --> 00:34:30,004 Ready? 929 00:34:30,004 --> 00:34:31,272 Go. 930 00:34:31,272 --> 00:34:34,609 - ♪ Twinkle, twinkle, little star ♪ 931 00:34:34,609 --> 00:34:38,279 ♪ How I wonder what you are ♪ 932 00:34:38,279 --> 00:34:40,047 - I'll help you, Mike. I ain't letting you go out like that. 933 00:34:40,047 --> 00:34:41,349 - Hell, yeah. - There you go. 934 00:34:41,349 --> 00:34:43,584 - [laughs] - Oh, my God. 935 00:34:43,584 --> 00:34:45,453 - All right, so right side of the trail-- 936 00:34:45,453 --> 00:34:47,688 don't go off to the left, all right? 937 00:34:49,257 --> 00:34:52,159 Final hill that you're gonna go up and over, okay, 938 00:34:52,159 --> 00:34:53,661 basically full throttle up the hill. 939 00:34:53,661 --> 00:34:55,696 Once you come over the top of the hill, 940 00:34:55,696 --> 00:34:57,231 you'll feel gravity kind of take you. 941 00:34:57,231 --> 00:34:58,799 Let it roll down the back side of the hill. 942 00:34:58,799 --> 00:35:00,167 I know up there, it says, ride the brake. 943 00:35:00,167 --> 00:35:01,535 Do not ride the brake. 944 00:35:01,535 --> 00:35:03,004 Stay on the throttle as you're going up the hill. 945 00:35:03,004 --> 00:35:04,372 Don't let the vehicle roll backwards. 946 00:35:04,372 --> 00:35:06,107 So pretty simple. 947 00:35:06,107 --> 00:35:07,308 You're-- 948 00:35:07,308 --> 00:35:08,542 Damn, man. 949 00:35:08,542 --> 00:35:10,144 You can't wait till I go through this? 950 00:35:10,144 --> 00:35:11,846 - Um... - You're good. 951 00:35:11,846 --> 00:35:15,349 - I didn't think you noticed. - Oh, my God. 952 00:35:15,349 --> 00:35:16,884 - Would you like a tendie? 953 00:35:16,884 --> 00:35:18,352 - No, I'm more worried about you hitting trees out there. 954 00:35:18,352 --> 00:35:20,554 - Who turns down chicken fingers? 955 00:35:20,554 --> 00:35:22,456 Can I bring tendies on the tank? 956 00:35:22,456 --> 00:35:23,791 - No. - Okay. 957 00:35:23,791 --> 00:35:25,192 Everybody's always hungry. 958 00:35:25,192 --> 00:35:26,193 Good stuff. 959 00:35:26,193 --> 00:35:27,495 And #You'reWelcome. 960 00:35:27,495 --> 00:35:29,096 - We ready to get out there and start driving? 961 00:35:29,096 --> 00:35:30,631 all: Yes, sir! 962 00:35:30,631 --> 00:35:33,467 - May I have another, sir? 963 00:35:33,467 --> 00:35:35,569 - [through bullhorn] Can I have your attention, please? 964 00:35:35,569 --> 00:35:38,139 Get ready for war. 965 00:35:38,139 --> 00:35:40,908 - Left, right, left, right, left, right. 966 00:35:40,908 --> 00:35:42,643 - Left, left. 967 00:35:42,643 --> 00:35:43,911 - What am I doing? 968 00:35:43,911 --> 00:35:46,480 - Private Pauly D, reporting for service. 969 00:35:46,480 --> 00:35:47,882 [scattered laughter] 970 00:35:47,882 --> 00:35:50,251 - General BDS is in the building. 971 00:35:50,251 --> 00:35:53,587 - GI Jenni, reporting for service. 972 00:35:53,587 --> 00:35:55,923 - Captain Deena here. 973 00:35:55,923 --> 00:35:58,259 [laughter] 974 00:35:58,259 --> 00:35:59,694 - Did anyone call a soldier? 975 00:35:59,694 --> 00:36:02,830 Because Veteran Vinny is here reporting for duty. 976 00:36:02,830 --> 00:36:04,131 [all shout] 977 00:36:04,131 --> 00:36:05,533 - Ew. 978 00:36:05,533 --> 00:36:08,469 - I'm the sweetest soldier you're-- 979 00:36:08,469 --> 00:36:10,604 - No, I'm the sweetest soldier you'll ever meet. 980 00:36:10,604 --> 00:36:12,006 - Oh. 981 00:36:12,006 --> 00:36:14,141 - What am I? - Lauren. 982 00:36:14,141 --> 00:36:16,043 - Lauren, reporting for duty. 983 00:36:16,043 --> 00:36:18,379 - Private Toucher, reporting for duty. 984 00:36:18,379 --> 00:36:21,315 ♪ ♪ 985 00:36:21,315 --> 00:36:23,551 - Hey, Vinny here, reporting for duty, hey. 986 00:36:23,551 --> 00:36:25,553 - Agent May, reporting for duty. 987 00:36:25,553 --> 00:36:27,254 - Oh, my. 988 00:36:27,254 --> 00:36:29,457 - Admiral Angelina, reporting for duty. 989 00:36:29,457 --> 00:36:32,126 [laughter] 990 00:36:32,126 --> 00:36:34,328 - Sergeant Snooks, ready to party. 991 00:36:34,328 --> 00:36:37,565 all: Yeah! [cheering] 992 00:36:37,565 --> 00:36:40,701 - ♪ I feel lost in space, and it's okay ♪ 993 00:36:40,701 --> 00:36:42,937 ♪ I don't want to be found anyway ♪ 994 00:36:42,937 --> 00:36:44,338 - Tanks are here! 995 00:36:44,338 --> 00:36:45,339 - Hit your head-- - Yeah. 996 00:36:45,339 --> 00:36:46,674 - Oh, God. 997 00:36:46,674 --> 00:36:48,309 - I think I'm gonna puke. [engine turning over] 998 00:36:48,309 --> 00:36:49,977 - Are you ready for this? - My titties might pop out. 999 00:36:49,977 --> 00:36:51,112 - Look at me, man! 1000 00:36:51,112 --> 00:36:53,013 - ♪ I don't really know ♪ 1001 00:36:53,013 --> 00:36:54,248 - Bye, [bleep]. 1002 00:36:54,248 --> 00:36:56,917 - Come on, Chris, faster! 1003 00:36:56,917 --> 00:37:00,121 [all screaming] 1004 00:37:00,121 --> 00:37:03,290 - ♪ You're picking me up like Geronimo ♪ 1005 00:37:03,290 --> 00:37:05,893 ♪ You're messing me up like Geronimo ♪ 1006 00:37:05,893 --> 00:37:08,295 ♪ Bringing me down like Geronimo ♪ 1007 00:37:08,295 --> 00:37:11,031 ♪ I'm hitting the ground like Geronimo ♪ 1008 00:37:11,031 --> 00:37:12,767 ♪ Picking me up like Geronimo ♪ 1009 00:37:12,767 --> 00:37:15,102 - This is the worst one-night stand of my life. 1010 00:37:15,102 --> 00:37:16,537 - It really sucks. 1011 00:37:19,173 --> 00:37:21,842 - It's definitely not easy driving a tank. 1012 00:37:21,842 --> 00:37:23,344 - No, Mike, go right! 1013 00:37:23,344 --> 00:37:25,146 But you have to pay attention. 1014 00:37:25,146 --> 00:37:27,515 [screaming] 1015 00:37:30,584 --> 00:37:32,853 - And it was really cool. 1016 00:37:32,853 --> 00:37:33,854 - Holy [bleep]. 1017 00:37:33,854 --> 00:37:35,556 Are you okay? - Yeah. 1018 00:37:35,556 --> 00:37:38,359 - If Mike was focusing on learning how to drive the tank 1019 00:37:38,359 --> 00:37:39,927 instead of eating chicken fingers... 1020 00:37:39,927 --> 00:37:41,095 - Guide right, move. 1021 00:37:41,095 --> 00:37:42,530 Your brain will naturally pull you 1022 00:37:42,530 --> 00:37:43,764 to the left side of the course. 1023 00:37:43,764 --> 00:37:45,966 - Maybe we wouldn't have hit a tree... 1024 00:37:45,966 --> 00:37:47,501 - Would you like a tendie? 1025 00:37:47,501 --> 00:37:50,104 - No, I'm more worried about you hitting trees out there. 1026 00:37:50,104 --> 00:37:51,605 - Like, two times. 1027 00:37:51,605 --> 00:37:53,441 Lauren, are you good? - Yeah. 1028 00:37:53,441 --> 00:37:55,376 - ♪ It's time for some action ♪ 1029 00:37:55,376 --> 00:37:57,244 - Ah! 1030 00:37:57,244 --> 00:38:00,581 [screaming] 1031 00:38:00,581 --> 00:38:02,883 ♪ ♪ 1032 00:38:02,883 --> 00:38:05,419 - Oh, my God! - Oh, my God! 1033 00:38:05,419 --> 00:38:07,922 - Oh, my God! - [laughs] 1034 00:38:07,922 --> 00:38:09,457 So cool! 1035 00:38:14,062 --> 00:38:17,198 - Let's go, dude! 1036 00:38:17,198 --> 00:38:19,200 [screaming] 1037 00:38:19,200 --> 00:38:20,435 - What'd you guys think? 1038 00:38:20,435 --> 00:38:22,003 I see a lot of smiles on those faces. 1039 00:38:22,003 --> 00:38:24,372 - So cool! [all cheering] 1040 00:38:24,372 --> 00:38:26,007 - Appreciate you guys coming out 1041 00:38:26,007 --> 00:38:27,508 and having some fun with us. - Yeah! 1042 00:38:27,508 --> 00:38:28,576 - All right, let's go. 1043 00:38:28,576 --> 00:38:29,844 - Who's taking my Instagram pic? 1044 00:38:29,844 --> 00:38:31,279 [indistinct chatter] 1045 00:38:31,279 --> 00:38:33,381 - Jenni and I are at war right now. 1046 00:38:33,381 --> 00:38:35,416 That was fun. 1047 00:38:35,416 --> 00:38:37,685 But I just don't feel like right now 1048 00:38:37,685 --> 00:38:41,022 is the place and time for having a conversation with her. 1049 00:38:41,022 --> 00:38:42,290 Oh, it's so cute. 1050 00:38:42,290 --> 00:38:43,858 One more. Okay. 1051 00:38:43,858 --> 00:38:45,393 - Thanks, girl. 1052 00:38:45,393 --> 00:38:47,595 I think the roommates love Justin now that they met him. 1053 00:38:47,595 --> 00:38:48,997 - That's a good photo. 1054 00:38:48,997 --> 00:38:50,698 Angelina sent a good photo. 1055 00:38:50,698 --> 00:38:52,734 - I kind of feel, like, complete, 1056 00:38:52,734 --> 00:38:55,470 because now I have my family back again 1057 00:38:55,470 --> 00:38:56,938 that I missed for these years. 1058 00:38:56,938 --> 00:38:58,473 And then I have this person in my life 1059 00:38:58,473 --> 00:39:01,409 who's so supporting and uplifting. 1060 00:39:01,409 --> 00:39:02,577 And they're all meeting. 1061 00:39:02,577 --> 00:39:04,145 Do you have the whole one of everyone? 1062 00:39:04,145 --> 00:39:05,713 - Yeah, yep, yep, yep, I can get it. 1063 00:39:05,713 --> 00:39:08,349 - I feel, like, really complete in all aspects of my life, 1064 00:39:08,349 --> 00:39:10,752 and there's no better feeling than what I feel right now. 1065 00:39:10,752 --> 00:39:12,487 Can you send me that? - Yeah. 1066 00:39:12,487 --> 00:39:14,322 - Thanks, Mike. 1067 00:39:14,322 --> 00:39:19,160 - ♪ I often wonder if I'm still controlling myself ♪ 1068 00:39:19,160 --> 00:39:21,329 ♪ ♪ 1069 00:39:21,329 --> 00:39:26,067 ♪ I long for heaven but feel like myself in this hell ♪ 1070 00:39:26,067 --> 00:39:27,635 - I haven't had a real conversation 1071 00:39:27,635 --> 00:39:29,337 with the roommates in almost two years. 1072 00:39:29,337 --> 00:39:33,007 I never thought I'd be so nervous to see them. 1073 00:39:33,007 --> 00:39:35,176 We'll see what tomorrow brings. 1074 00:39:35,176 --> 00:39:36,878 ♪ ♪ 1075 00:39:36,878 --> 00:39:40,214 I want to apologize and say that my actions were not 1076 00:39:40,214 --> 00:39:41,616 the best version of myself. 1077 00:39:41,616 --> 00:39:43,918 They were people that I could always turn to, 1078 00:39:43,918 --> 00:39:45,620 but when you're hurting yourself, 1079 00:39:45,620 --> 00:39:47,188 you're hurting people that you love, 1080 00:39:47,188 --> 00:39:48,723 but you're not realizing it. 1081 00:39:48,723 --> 00:39:50,758 You're so caught up, where you're like, [bleep] it, 1082 00:39:50,758 --> 00:39:52,393 I don't even care about myself, you know, 1083 00:39:52,393 --> 00:39:54,896 let alone care about someone else. 1084 00:39:54,896 --> 00:39:58,533 - I love you, but you need to get your [bleep] together. 1085 00:39:58,533 --> 00:40:01,069 - The situation is already down the [bleep] drain, 1086 00:40:01,069 --> 00:40:02,403 and it's like, oh-- 1087 00:40:02,403 --> 00:40:03,871 - No, that's the wrong way to think. 1088 00:40:03,871 --> 00:40:05,206 That's the wrong way. 1089 00:40:05,206 --> 00:40:06,407 - The more you do it, the worse you'll feel. 1090 00:40:06,407 --> 00:40:07,742 - I'm trying to save you. 1091 00:40:07,742 --> 00:40:09,177 I'm trying to be a good friend right now to you. 1092 00:40:09,177 --> 00:40:10,478 - I understand. 1093 00:40:10,478 --> 00:40:12,213 You don't get it. I'm done with this [bleep]. 1094 00:40:12,213 --> 00:40:13,948 - So then be a good guy here. - Try to find the good. 1095 00:40:13,948 --> 00:40:15,350 Even when it's hard sometimes, 1096 00:40:15,350 --> 00:40:17,118 days you have to look harder to find it. 1097 00:40:17,118 --> 00:40:19,520 - What happens with me has nothing to do with you guys. 1098 00:40:19,520 --> 00:40:20,888 No, it doesn't. 1099 00:40:20,888 --> 00:40:22,457 - Everything we do involves each other. 1100 00:40:22,457 --> 00:40:23,725 - No, it doesn't. 1101 00:40:23,725 --> 00:40:25,727 - Ron purposely puts his drama out there. 1102 00:40:25,727 --> 00:40:27,762 He drags every one of us in it. 1103 00:40:27,762 --> 00:40:29,831 - He's, like, going off the deep end. 1104 00:40:29,831 --> 00:40:31,366 - There's nothing that I can do to tell you 1105 00:40:31,366 --> 00:40:33,134 to stop doing that 'cause you're gonna keep doing it. 1106 00:40:33,134 --> 00:40:34,635 Matter of fact, tomorrow you'll do it. 1107 00:40:34,635 --> 00:40:36,404 So I don't know how to help that person. 1108 00:40:36,404 --> 00:40:38,339 So that's why I can't help anymore. 1109 00:40:38,339 --> 00:40:41,743 - He's been arrested in Los Angeles where he lives. 1110 00:40:41,743 --> 00:40:43,511 - It's not good. - What the [bleep], man? 1111 00:40:43,511 --> 00:40:45,246 - Everyone was definitely upset at the time 1112 00:40:45,246 --> 00:40:46,481 for some of your actions. 1113 00:40:46,481 --> 00:40:48,416 I think being honest is key. 1114 00:40:48,416 --> 00:40:52,387 But, again, you know, that is never easy for anyone. 1115 00:40:52,387 --> 00:40:54,422 - [sighs] 1116 00:41:01,130 --> 00:41:02,431 [cell phone chimes] - Oh, my goodness. 1117 00:41:02,431 --> 00:41:03,899 Ron just texted me, said he is on his way. 1118 00:41:03,899 --> 00:41:05,267 - Sam's here, though. 1119 00:41:05,267 --> 00:41:06,668 - All right, let's do this. 1120 00:41:06,668 --> 00:41:08,570 This is my chance to make things right. 1121 00:41:08,570 --> 00:41:10,305 [knocking on door] 1122 00:41:10,305 --> 00:41:11,707 - Oh, my God. 1123 00:41:11,707 --> 00:41:13,609 - I don't want to lose her again. 1124 00:41:13,609 --> 00:41:16,145 - It's just something that I really am sorry for. 1125 00:41:16,145 --> 00:41:18,947 - This could change everything. 82466

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.