All language subtitles for Import.Export.2007.m-hd.BluRay.x264-FQX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:24,786 --> 00:04:38,341 IMPORTAR/EXPORTAR 2 00:04:40,114 --> 00:04:42,323 �M�s r�pido! 3 00:04:56,132 --> 00:04:58,315 �Mu�vanse, mu�vanse, mu�vanse! 4 00:05:16,406 --> 00:05:18,784 �Brazos arriba! �Levanta los brazos! 5 00:05:20,218 --> 00:05:22,837 �M�s apretados! �Levanten esos brazos! 6 00:05:25,451 --> 00:05:27,479 �Aprieten! �Aprieten! �Aprieten! 7 00:05:27,604 --> 00:05:30,190 �Quiero verlos evacuar en el proceso! 8 00:05:57,395 --> 00:05:58,709 �No a m�! �Aqu�! 9 00:06:04,505 --> 00:06:05,582 �M�s fuerte! 10 00:06:05,707 --> 00:06:07,237 �M�s fuerte! �M�s fuerte! 11 00:06:18,798 --> 00:06:21,676 �Firme! �Firme �Firme! 12 00:06:23,733 --> 00:06:25,417 �Cabeza arriba! �Cabeza arriba! 13 00:06:27,484 --> 00:06:30,716 �Estoy buscando guardias de seguridad, no chupavergas! 14 00:06:36,477 --> 00:06:38,298 �Mant�n esas manos arriba! 15 00:06:38,423 --> 00:06:39,630 �Manos arriba! 16 00:06:42,547 --> 00:06:43,830 �Grita un poco! 17 00:06:43,955 --> 00:06:45,856 Ven aqu� en medio. 18 00:06:50,020 --> 00:06:51,616 Mant�n las manos arriba. 19 00:06:57,227 --> 00:06:58,273 Manos arriba. 20 00:06:58,780 --> 00:06:59,936 Abajo. 21 00:07:00,904 --> 00:07:03,342 Conc�ntrense en ustedes... �No en m�! 22 00:07:11,835 --> 00:07:12,785 �Grita un poco! 23 00:07:13,519 --> 00:07:14,602 �Grita! 24 00:07:15,321 --> 00:07:16,433 �Grita! 25 00:07:19,179 --> 00:07:20,206 �Abajo! 26 00:07:20,790 --> 00:07:21,887 �Abajo! 27 00:07:22,768 --> 00:07:23,785 �Manos arriba! 28 00:07:24,795 --> 00:07:25,901 �Supliquen! 29 00:07:26,988 --> 00:07:28,163 �Grita! 30 00:07:34,670 --> 00:07:35,943 �Piernas en alto! 31 00:07:44,911 --> 00:07:46,115 �Piernas en alto! 32 00:07:51,999 --> 00:07:53,213 ��Algo anda mal?! 33 00:07:55,022 --> 00:07:57,588 �Pelea! �Mu�strame lo que tienes! �Pelea! 34 00:07:59,996 --> 00:08:01,807 �Piernas rectas! 35 00:08:41,554 --> 00:08:42,836 �Eso es todo? 36 00:08:42,962 --> 00:08:45,503 S�, eso es todo. 30%. 37 00:08:46,177 --> 00:08:48,194 �Por qu�? �Cu�ndo tendremos el resto? 38 00:08:48,195 --> 00:08:49,516 El mes pr�ximo. 39 00:08:49,741 --> 00:08:52,924 Nos promete siempre lo mismo. 40 00:08:53,540 --> 00:08:58,181 �Qu� se supone que voy a hacer con el alimento para pollos? 41 00:09:00,070 --> 00:09:02,176 No puedo hacer nada al respecto. 42 00:09:45,643 --> 00:09:48,560 Olushka, �por qu� llegas tan tarde? Nos estamos congelando. 43 00:09:48,686 --> 00:09:51,799 - Mam�, estaba trabajando. - R�pido, el beb� est� congelado. 44 00:09:52,299 --> 00:09:54,355 - Emp�calos. - En eso estoy. 45 00:09:56,146 --> 00:09:58,995 - Te ayudo. - No, puedo manejarlo. 46 00:09:59,358 --> 00:10:01,313 Entonces me adelantar�. 47 00:11:59,466 --> 00:12:02,629 Hija, es muy tarde, deber�as dormir. 48 00:12:03,775 --> 00:12:07,091 No puedes sosegarlo. �Qu� clase de madre eres? 49 00:13:33,631 --> 00:13:35,150 Mira lo que traje. 50 00:13:35,275 --> 00:13:38,206 - Ceasar, entra. - �No! �Por qu� trajiste ese perro! 51 00:13:38,331 --> 00:13:39,919 M�ralo. 52 00:13:40,644 --> 00:13:43,561 Mira qu� hermoso es. Lo voy a comprar. 53 00:13:43,943 --> 00:13:46,802 - �M�ralo! - No, mi Dios. 54 00:13:48,728 --> 00:13:51,870 Mira qu� hermoso es. No puedes tenerle miedo. 55 00:13:51,996 --> 00:13:54,181 Mira a este perro. 56 00:13:54,306 --> 00:13:55,776 Es asombroso. 57 00:13:56,002 --> 00:13:58,537 �Sabes con cu�nta fuerza muerde? �2.000 kgs.! 58 00:13:58,663 --> 00:14:01,233 Mira lo que hace cuando haces esto. 59 00:14:02,222 --> 00:14:04,719 Aterrador, �no? Compru�balo. 60 00:14:07,098 --> 00:14:09,222 �l no es ning�n peligro. 61 00:14:09,706 --> 00:14:11,733 - �Vete! - No huyas. 62 00:14:11,858 --> 00:14:13,848 - Cari�o, no tengas miedo. - �Vete! 63 00:14:14,729 --> 00:14:17,784 �Mira qu� lindo perrito! Ella es una idiota. 64 00:14:17,909 --> 00:14:20,449 No, no me gustan los perros. �T�malo y l�rgate! 65 00:14:20,574 --> 00:14:23,103 Ve por ella, esa es tu nueva ama. 66 00:14:23,228 --> 00:14:24,414 �No, no, no! 67 00:14:25,755 --> 00:14:28,389 Se cag� en sus pantalones. 68 00:14:29,603 --> 00:14:31,572 Mira cu�n asustada est�. 69 00:14:33,955 --> 00:14:35,659 �Mira qu� lindo! 70 00:14:35,923 --> 00:14:38,273 - �Toma al perro y vete! - Vamos. 71 00:14:38,398 --> 00:14:41,258 �Mira qu� lindo! Ya est� loco por ti. 72 00:14:44,429 --> 00:14:48,237 �C�mo a alguien no le puede gustar un perro como �ste. 73 00:14:48,766 --> 00:14:50,715 �Ven aqu�, Ceasar! 74 00:14:50,840 --> 00:14:52,075 �Caesar, arriba! 75 00:14:52,575 --> 00:14:54,014 �Entra! 76 00:14:54,463 --> 00:14:56,558 Oye, no te lastimar�. 77 00:14:58,340 --> 00:14:59,936 �Oye, Christina! 78 00:15:02,511 --> 00:15:05,325 Est� cagada de miedo, no lo creo. 79 00:15:06,030 --> 00:15:08,556 �Entra! Le pondr� una correa. 80 00:15:09,732 --> 00:15:11,612 Le puse la correa, �Bien? 81 00:15:12,395 --> 00:15:16,075 Por qu� te asusta tanto. No va a lastimarte. 82 00:15:16,201 --> 00:15:18,513 �l no es un gatito. 83 00:15:19,033 --> 00:15:21,598 - �Por favor, vete! - Me voy a acercar lentamente. 84 00:15:21,723 --> 00:15:24,652 �No, no, no! Sal de aqu� con esa bestia. 85 00:15:24,777 --> 00:15:28,565 - �l no te lastimar�. - No creo nada. �Vete de aqu�! 86 00:15:28,690 --> 00:15:31,092 Es bastante malo que est� aqu�. 87 00:15:31,845 --> 00:15:33,706 Soy muy tolerante, pero... 88 00:15:33,831 --> 00:15:36,153 Tolerante, mi culo. S�lo le tienes miedo al perro. 89 00:15:36,583 --> 00:15:38,935 Estoy asustada, �no entiendes? 90 00:15:39,904 --> 00:15:41,539 �Ahora vete! 91 00:15:43,596 --> 00:15:44,820 �Por favor, Pauli! 92 00:15:44,945 --> 00:15:46,202 Te dije que no te lastimar�... 93 00:15:46,203 --> 00:15:49,338 Mira, si tienes un perro, se acab�, �bien? 94 00:15:49,886 --> 00:15:52,451 Si compras un perro, nosotros terminamos, �de acuerdo? 95 00:15:52,824 --> 00:15:55,389 T� escoges: el perro o yo. 96 00:15:56,133 --> 00:15:59,220 Sabes que me asustan los perros y aun as� llegas con uno. 97 00:15:59,345 --> 00:16:00,669 Qu� amable de tu parte. 98 00:16:00,794 --> 00:16:03,596 �C�mo se supone que iba a saber que enloquecer�as? 99 00:16:04,164 --> 00:16:06,504 Yo no estaba mintiendo sobre mi miedo a los perros. 100 00:16:06,629 --> 00:16:08,807 �Te ha gru�ido acaso? 101 00:16:08,932 --> 00:16:11,531 �Esto es una locura! �Es incre�ble! 102 00:16:11,874 --> 00:16:14,508 �Dices que me amas? �Mentira! 103 00:16:14,633 --> 00:16:17,171 Toma a tu maldito perro y desaparece. 104 00:16:17,660 --> 00:16:20,734 T� sabes que un perro es m�s fiel que una novia. 105 00:16:20,859 --> 00:16:22,858 �S�? Entonces no hay problema, �de acuerdo? 106 00:16:22,983 --> 00:16:27,734 Para un perro, t� eres el mundo, pero para una novia... 107 00:16:27,859 --> 00:16:29,741 Si compro a Caesar, �l se quedar� por siempre. 108 00:16:29,866 --> 00:16:33,023 �S�? Entonces qu� sean felices juntos. Est�s solo de nuevo. 109 00:16:33,259 --> 00:16:35,844 Buen chico, Caesar. 110 00:16:37,361 --> 00:16:39,328 �Quieres el osito? 111 00:16:39,454 --> 00:16:41,258 �Quieres el osito? 112 00:16:41,796 --> 00:16:43,852 �Ven, trae el osito! 113 00:16:44,314 --> 00:16:46,183 �Caesar, ven aqu�! 114 00:16:46,308 --> 00:16:47,573 Buen perro. 115 00:16:47,698 --> 00:16:49,130 Es todo tuyo. 116 00:16:49,678 --> 00:16:50,952 Es todo tuyo. 117 00:16:55,765 --> 00:16:57,057 Buen perro. 118 00:16:58,595 --> 00:17:01,258 Mal oso. Muy mal oso. 119 00:17:07,018 --> 00:17:08,594 Mal oso. 120 00:17:12,236 --> 00:17:14,097 Ahora es tuyo. 121 00:17:14,222 --> 00:17:15,653 Ahora es tuyo. 122 00:17:52,275 --> 00:17:54,038 El ascensor no funciona. 123 00:18:05,884 --> 00:18:08,939 �Hola! Estoy buscando a mi amiga Tatjana. 124 00:18:09,321 --> 00:18:10,907 Atr�s. 125 00:18:24,376 --> 00:18:25,864 Lo siento. 126 00:18:51,920 --> 00:18:53,115 Hola. 127 00:18:53,401 --> 00:18:56,476 Hola, �d�nde has estado? Te he estado esperando. 128 00:18:56,760 --> 00:18:58,776 No fue f�cil encontrarte. 129 00:19:00,774 --> 00:19:02,595 Entra y esp�rame un poco. 130 00:19:05,256 --> 00:19:07,322 Ya casi termino. 131 00:19:17,815 --> 00:19:19,784 �Podemos ir un poco m�s r�pido? 132 00:19:24,400 --> 00:19:26,068 Eso es. 133 00:19:26,695 --> 00:19:28,135 Mucho mejor. 134 00:19:30,724 --> 00:19:32,852 Ahora m�tete tus dedos ah�. 135 00:19:34,220 --> 00:19:35,454 S�... 136 00:19:37,857 --> 00:19:39,658 S�, exactamente. 137 00:19:41,015 --> 00:19:45,087 Y ahora toma el vibrador que est� a tu lado. 138 00:19:47,655 --> 00:19:50,573 �Hola? Dije que tomar�s el vibrador. 139 00:19:55,044 --> 00:19:56,542 Te gusta. 140 00:19:56,846 --> 00:19:58,461 �Ven aqu�! 141 00:19:59,450 --> 00:20:00,899 Muy hermosa. 142 00:20:01,153 --> 00:20:02,501 Las rosas se ven tontas... 143 00:20:02,503 --> 00:20:04,893 A los hombres no le gustan las pantaletas. 144 00:20:05,019 --> 00:20:07,735 Deber�as quit�rtelas. 145 00:20:07,860 --> 00:20:09,608 �Sin pantaletas? 146 00:20:14,249 --> 00:20:15,580 �Puedo observar? 147 00:20:15,873 --> 00:20:16,892 S�. 148 00:20:17,017 --> 00:20:17,959 Gracias. 149 00:20:19,622 --> 00:20:20,751 �Hola, cari�o! 150 00:20:20,752 --> 00:20:21,795 Hola. 151 00:20:23,244 --> 00:20:24,703 �C�mo est�s? 152 00:20:24,704 --> 00:20:26,372 Estoy bien. Y t�. 153 00:20:27,473 --> 00:20:29,473 Yo tambi�n estoy bien. 154 00:20:33,321 --> 00:20:35,680 �De qu� tienes ganas hoy? 155 00:20:40,298 --> 00:20:41,825 �Est�s caliente? 156 00:20:44,390 --> 00:20:45,761 Yo tambi�n estoy caliente. 157 00:20:47,118 --> 00:20:48,161 �S�! 158 00:20:50,039 --> 00:20:51,603 �S�...! 159 00:20:53,376 --> 00:20:55,149 S�. Mira. 160 00:20:56,714 --> 00:20:57,965 �S�! 161 00:20:59,009 --> 00:21:00,782 �Oh, mi concha...! 162 00:21:01,408 --> 00:21:03,911 �Oh, est� delirando! 163 00:21:13,265 --> 00:21:16,261 �Quieres que te la... 164 00:21:17,407 --> 00:21:18,816 mame? 165 00:21:18,941 --> 00:21:20,168 Mame. 166 00:21:23,530 --> 00:21:26,742 �Te gustar�a comerme la...? 167 00:21:30,041 --> 00:21:31,305 Concha. 168 00:21:33,321 --> 00:21:34,742 �Qu� es eso? 169 00:21:34,867 --> 00:21:36,602 Esto. 170 00:21:38,599 --> 00:21:42,192 �Te gustar�a comerme la concha? 171 00:21:43,964 --> 00:21:45,501 �C�mo es... 172 00:21:46,113 --> 00:21:47,925 tu verga? 173 00:21:49,275 --> 00:21:52,232 �Qu� tan larga es... 174 00:21:53,142 --> 00:21:55,189 tu verga? 175 00:21:56,312 --> 00:21:59,396 �La tienes...? 176 00:22:04,585 --> 00:22:05,966 Dura. 177 00:22:06,661 --> 00:22:07,855 Dura. 178 00:22:07,980 --> 00:22:09,414 - Pene. - Pene. 179 00:22:11,343 --> 00:22:14,124 T�cate la verga... 180 00:22:14,249 --> 00:22:16,747 con la mano. 181 00:22:17,757 --> 00:22:20,791 �T�cate la verga con la mano? 182 00:22:24,590 --> 00:22:28,173 Tienes que tomarte este trabajo con m�s seriedad. 183 00:22:28,655 --> 00:22:30,320 Deja de re�r. 184 00:22:30,936 --> 00:22:32,709 �ste es un negocio serio. 185 00:23:19,013 --> 00:23:21,137 �Pon el cenicero en su sitio! 186 00:23:57,832 --> 00:24:00,015 �Ac�rcate! No puedo ver nada. 187 00:24:05,073 --> 00:24:07,227 Abre tus cachetes. 188 00:24:09,204 --> 00:24:10,986 �Sep�ralos, vamos! 189 00:24:18,732 --> 00:24:21,160 �Separa tus cachetes! 190 00:24:21,738 --> 00:24:23,509 No te entiendo. 191 00:24:25,074 --> 00:24:27,264 Quiero verte el hoyo del culo. 192 00:24:27,265 --> 00:24:28,829 M�tete el dedo en el hoyo culo. 193 00:24:29,456 --> 00:24:32,063 �M�tete el dedo en el hoyo del culo. �Entiendes? 194 00:24:34,149 --> 00:24:38,007 �Ponlo adentro! 195 00:24:39,364 --> 00:24:42,492 �S�, s�, s�! �S�, s�! 196 00:24:44,995 --> 00:24:48,019 Ac�rcate a la c�mara. �Ac�rcate a la c�mara! �M�s cerca! 197 00:24:48,542 --> 00:24:50,106 Ven, ven, ven, ven. 198 00:24:51,984 --> 00:24:54,590 Ven m�s cerca. M�s cerca. M�s cerca. 199 00:24:54,591 --> 00:24:55,634 No quiero verte la cara. 200 00:24:57,199 --> 00:24:58,659 Date vuelta. 201 00:24:59,390 --> 00:25:01,058 Dame tu culo. �Dame tu culo! 202 00:25:04,083 --> 00:25:05,335 Dame tu culo. 203 00:25:05,857 --> 00:25:07,004 Mu�stramelo. 204 00:25:07,422 --> 00:25:08,986 M�tete los dedos en el culo. 205 00:25:10,343 --> 00:25:11,385 S�. 206 00:25:11,928 --> 00:25:13,759 �Ac�rcate m�s, ac�rcate m�s, ac�rcate m�s! 207 00:25:16,265 --> 00:25:17,626 �Ac�rcate! 208 00:25:17,627 --> 00:25:19,712 �M�s cerca, m�s cerca! 209 00:25:20,546 --> 00:25:23,463 Esc�chame. �M�s cerca! 210 00:25:23,777 --> 00:25:24,715 Ac�rcate m�s. 211 00:25:24,782 --> 00:25:27,139 Ven, ven, beb�, ven. �Ven chiquita! 212 00:25:27,140 --> 00:25:28,662 Ven, ven, ven, ven, ven. 213 00:25:28,663 --> 00:25:30,436 �Un dedo en el hoyo del culo! 214 00:25:30,437 --> 00:25:31,688 �Un dedo! 215 00:25:31,689 --> 00:25:33,357 �Un dedo en el hoyo del culo! 216 00:29:32,799 --> 00:29:35,021 - �Qu� tenemos aqu�? - �Hola! 217 00:29:35,267 --> 00:29:37,302 - �Qu� est�n haciendo aqu�! - �Hola! 218 00:29:37,427 --> 00:29:39,525 - �Hola! - �C�mo est�n? 219 00:29:39,809 --> 00:29:41,591 No tan bien como t�. 220 00:29:41,802 --> 00:29:44,043 Yo estoy bomb�stico. 221 00:29:48,998 --> 00:29:51,103 Se est� poniendo violento. 222 00:29:53,605 --> 00:29:54,976 �M�ralo! 223 00:29:55,270 --> 00:29:57,472 En verdad es un tipo rudo. 224 00:30:04,439 --> 00:30:07,093 �Oye, no me toques las pelotas! 225 00:30:10,577 --> 00:30:12,310 ��Qui�n te crees que eres?! 226 00:30:13,476 --> 00:30:15,307 �Qui�n te crees que eres? 227 00:30:15,557 --> 00:30:17,104 �No me grites! 228 00:30:17,229 --> 00:30:20,344 - �Yo le grito a quien quie...! - �No est�s en posici�n de gritar! 229 00:30:20,469 --> 00:30:21,959 �C�llate! 230 00:30:23,135 --> 00:30:24,564 �Qu� anda mal? 231 00:30:25,360 --> 00:30:26,936 �Ya no puedes moverte? 232 00:30:33,741 --> 00:30:35,385 Buen chico. 233 00:30:44,115 --> 00:30:45,368 �C�mo est�s? 234 00:30:45,493 --> 00:30:47,688 Vamos, es suficiente, D�jenme ir. 235 00:30:48,710 --> 00:30:50,150 Yo digo cu�ndo es suficiente. 236 00:30:50,982 --> 00:30:52,352 Est�s todo sudado. 237 00:30:52,656 --> 00:30:54,712 �Por qu� est�s sudando, cerdo? 238 00:30:55,740 --> 00:30:57,551 �Por qu� est�s sudando, cerdo? 239 00:30:57,816 --> 00:31:00,118 Es aut�ntica cerveza austriaca. 240 00:31:00,471 --> 00:31:01,920 �Quieres un sorbo? 241 00:31:05,229 --> 00:31:06,756 Bastardo. 242 00:31:07,001 --> 00:31:08,666 Un atrevido hijo de puta. 243 00:31:15,016 --> 00:31:17,599 �No lo lastimen! �No lo escupan! 244 00:31:18,960 --> 00:31:20,497 �Agu�ntate, ten calma! 245 00:33:39,729 --> 00:33:41,511 - Gracias. - De nada. 246 00:38:47,017 --> 00:38:48,632 Dame una. 247 00:38:49,386 --> 00:38:50,679 Y abajo la escotilla. 248 00:38:53,596 --> 00:38:54,868 �Disfr�tala, Pauli! 249 00:38:56,190 --> 00:38:57,904 Dije que la disfrutar�s. 250 00:38:58,029 --> 00:38:59,480 �Por supuesto, salud! 251 00:38:59,605 --> 00:39:01,909 �sta es la �ltima cerveza que obtendr�s de m�. 252 00:39:03,171 --> 00:39:04,601 �Qu� pasa? 253 00:39:05,407 --> 00:39:08,844 �Te vas a cagar por 60 centavos? 254 00:39:08,969 --> 00:39:12,368 - �Quieres un cigarrillo? - No, no quiero. 255 00:39:13,710 --> 00:39:17,780 �Qu� se supone que quieres decir? �Desde cu�ndo est�s as�? 256 00:39:18,377 --> 00:39:20,150 �Desde cu�ndo estoy c�mo? 257 00:39:20,275 --> 00:39:23,703 �Por qu� dices que es la �ltima cerveza que obtendr� de ti? 258 00:39:25,084 --> 00:39:27,844 Pauli, no he olvidado los 170 euros. 259 00:39:28,862 --> 00:39:31,299 Y eso es s�lo en las �ltimas dos semanas. 260 00:39:31,425 --> 00:39:34,031 No tengo idea de lo que est�s hablando. 261 00:39:34,156 --> 00:39:37,507 No estoy hablando de lo que te he dado los �ltimos dos a�os. 262 00:39:37,632 --> 00:39:39,175 S�lo hablo de las �ltimas 2 semanas. 263 00:39:39,176 --> 00:39:41,512 �Tienes eso en contra m�a? 264 00:39:43,372 --> 00:39:45,177 �No es mi derecho? 265 00:39:45,302 --> 00:39:49,834 Quiero decir, quiz�s no eres mi verdadero padre, pero... 266 00:39:49,835 --> 00:39:53,172 Si soy tu padre o tu padrastro es irrelevante. 267 00:39:53,297 --> 00:39:57,246 El hecho es que me debes 170 de las �ltimas 2 semanas. 268 00:39:57,921 --> 00:40:00,264 - �Me lo devuelves? - No me los diste en met�lico. 269 00:40:00,389 --> 00:40:01,821 �Me devuelves mi dinero, por favor? 270 00:40:01,822 --> 00:40:03,670 Sabes que estoy quebrado. 271 00:40:08,341 --> 00:40:10,377 - Siempre est�s quebrado. - No siempre. 272 00:40:10,502 --> 00:40:11,977 - Siempre est�s quebrado. - No, no lo estoy. 273 00:40:12,102 --> 00:40:14,022 �Sabes por qu� siempre est�s quebrado? 274 00:40:15,011 --> 00:40:16,509 Porque no das una mierda. 275 00:40:16,744 --> 00:40:18,291 �Porque perd� mi trabajo? 276 00:40:18,416 --> 00:40:21,630 �Porque perdiste tu trabajo? �Y por qu� perdiste tu trabajo? 277 00:40:21,755 --> 00:40:23,625 Definitivamente no fue mi culpa. 278 00:40:23,750 --> 00:40:27,277 Nunca es tu culpa, Pauli, nunca. 279 00:40:29,774 --> 00:40:32,985 Me importa un carajo de d�nde saques el dinero. 280 00:40:33,474 --> 00:40:36,470 Pero quiero mis 170 euros de las pasadas dos semanas. 281 00:40:36,595 --> 00:40:38,506 Y eso es una cuesti�n de honor. 282 00:40:54,881 --> 00:40:56,986 �Hola! �C�mo est�s? 283 00:40:57,111 --> 00:40:58,563 �Qu� te pasa? 284 00:40:58,688 --> 00:41:01,735 Me debes dinero de cuando fuimos a beber. 285 00:41:02,019 --> 00:41:03,536 No lo creo as�. 286 00:41:03,662 --> 00:41:06,729 - Tomamos unos tragos... - Ni siquiera te conozco. 287 00:41:06,854 --> 00:41:09,040 �No me digas eso! 288 00:41:09,165 --> 00:41:11,762 - �Yo pagu� tu cuenta! - �Qu� cuenta? 289 00:41:12,104 --> 00:41:14,620 - Cuando tomamos esos tragos. - �Cu�ndo fue eso? 290 00:41:14,746 --> 00:41:16,546 - Hace dos d�as. - Mentira. 291 00:41:16,671 --> 00:41:19,621 - �No lo recuerdas? - �Sal de mi vista, idiota! 292 00:41:19,746 --> 00:41:21,481 - �No lo recuerdas? - No. 293 00:41:21,607 --> 00:41:23,273 �Quiero mi dinero! 294 00:41:23,398 --> 00:41:25,584 No te voy a dar un centavo. 295 00:41:26,154 --> 00:41:28,514 - Ni siquiera te conozco. - Tomamos unas cervezas. 296 00:41:28,639 --> 00:41:31,324 - Molesta a otro tipo por dinero. - �Espera! 297 00:41:31,449 --> 00:41:34,310 �Aqu� tienes cigarrillos, y ahora desaparece y mu�rete! 298 00:41:35,533 --> 00:41:37,979 �Eres un campe�n, hombre! �Es genial! 299 00:42:08,488 --> 00:42:09,722 �Natashka! 300 00:42:13,477 --> 00:42:14,624 �Natashka! 301 00:42:35,469 --> 00:42:37,172 Est�s llorando. 302 00:42:46,650 --> 00:42:47,913 Todo est� bien. 303 00:42:48,294 --> 00:42:50,018 Estoy a punto de colapsar. 304 00:42:53,346 --> 00:42:54,903 Vamos. 305 00:42:57,657 --> 00:43:00,819 Cre�a que no vendr�as. Estaba angustiada. 306 00:43:09,803 --> 00:43:12,085 �Y por qu� est�s llorando? 307 00:43:19,311 --> 00:43:21,729 No puedo creer que est�s aqu�. 308 00:43:34,960 --> 00:43:37,613 - �Oye Pauli! - �D�jame en paz! 309 00:43:37,955 --> 00:43:39,474 �Qu�? �Qu� pasa? 310 00:43:39,599 --> 00:43:41,614 - Cre� que estabas muerto. - Estoy justo aqu�. 311 00:43:41,739 --> 00:43:43,067 �Por qu� no llamaste? 312 00:43:43,068 --> 00:43:45,021 Estoy quebrado. No hab�a raz�n para llamar. 313 00:43:45,451 --> 00:43:47,675 - �Pero lo recuerdas? - S�, 300. 314 00:43:47,800 --> 00:43:50,396 - �P�gamelos! - No los tengo conmigo. 315 00:43:50,521 --> 00:43:52,885 - Los tendr� la pr�xima vez. - Bien, el ocho... 316 00:43:53,010 --> 00:43:56,742 - Ser� mejor que tengas los 300. - Ok. 317 00:43:57,183 --> 00:44:00,482 Pagar� el ocho. Hoy es seis. 318 00:44:01,070 --> 00:44:03,737 - Eso es en dos d�as. - Pero tres meses tarde. 319 00:44:03,739 --> 00:44:05,692 �Puedes esperar dos piojosos d�as! 320 00:44:05,897 --> 00:44:07,552 - �Dos d�as! - �S�lo dos d�as! 321 00:44:07,677 --> 00:44:11,283 - Me tienes esperando hace 3 meses. - Perd�n, estoy quebrado. 322 00:44:11,742 --> 00:44:13,074 No tengo un c�ntimo. 323 00:44:13,199 --> 00:44:15,244 Entonces no pidas nada prestado. 324 00:44:15,369 --> 00:44:18,094 Estaba hundido en la mierda en ese tiempo... 325 00:44:18,495 --> 00:44:21,872 - hasta aqu�. - Hasta aqu� en la mierda. 326 00:44:21,997 --> 00:44:24,310 �Entonces por qu� me lo prestaste? 327 00:44:24,435 --> 00:44:26,423 - �Supongo que ahora te escapar�s? - �No, no! 328 00:44:26,548 --> 00:44:29,487 T� me ayudaste cuando supiste que estaba quebrado. 329 00:44:29,612 --> 00:44:32,416 �Le pediste dinero a mil imb�ciles... 330 00:44:32,883 --> 00:44:34,827 ...y les pagaste a todos, menos a m�? 331 00:44:34,828 --> 00:44:36,772 Te devolver� el dinero tan pronto como pueda. 332 00:44:36,897 --> 00:44:38,298 �Qu� a�o? 333 00:44:38,779 --> 00:44:41,539 Este a�o, este mes... el ocho. 334 00:44:41,911 --> 00:44:43,037 Vago de mierda. 335 00:44:43,162 --> 00:44:46,092 Cr�eme, tendr� tu dinero el ocho. 336 00:44:46,336 --> 00:44:48,236 - �Dame algo! - �Que te d� qu�? 337 00:44:48,361 --> 00:44:50,742 - Lo que sea es mejor que nada. - �Qu� te puedo dar? 338 00:44:50,867 --> 00:44:54,883 - Debes tener algo. - �Rev�same! �Adelante! 339 00:44:55,127 --> 00:44:58,294 - �Qu� quieres? No tengo nada. - Vamos, imb�cil. 340 00:44:59,338 --> 00:45:00,798 - No tengo nada. - �Y tus zapatillas? 341 00:45:00,847 --> 00:45:02,651 - �Qu� pasa con mis zapatillas? - Son lindas. 342 00:45:02,776 --> 00:45:04,188 - �Qu� quieres? - Tus zapatillas. 343 00:45:04,313 --> 00:45:05,314 �Est�s loco! 344 00:45:05,439 --> 00:45:06,988 �J�dete! 345 00:45:08,642 --> 00:45:10,023 �Bastardo! 346 00:45:21,740 --> 00:45:24,384 Damas y caballeros, �c�mo comienzan una entrevista de trabajo? 347 00:45:24,509 --> 00:45:26,597 �Qu� es lo primero que hacen? 348 00:45:26,723 --> 00:45:28,672 Se sientan en la sala de espera. 349 00:45:28,798 --> 00:45:31,101 El jefe est� en la oficina, y ustedes lo esperan. 350 00:45:31,226 --> 00:45:33,310 Y la clave es esperar respetablemente. 351 00:45:33,702 --> 00:45:37,070 Eso quiere decir sentarse derecho, 352 00:45:37,305 --> 00:45:39,185 no echarse en su silla... 353 00:45:39,310 --> 00:45:42,614 No podr�n enderezase lo bastante r�pido cuando el jefe se aparezca. 354 00:45:43,114 --> 00:45:45,474 Esperar respetablemente es la clave. 355 00:45:45,846 --> 00:45:47,941 Nunca olviden que ustedes son responsables... 356 00:45:48,066 --> 00:45:50,804 del clima en una entrevista laboral. 357 00:45:50,929 --> 00:45:53,084 Ustedes son responsables de la armon�a. 358 00:45:53,209 --> 00:45:56,541 Y ustedes son responsables del resultado de la entrevista. 359 00:45:56,666 --> 00:45:58,793 En consecuencia, sigan nuestro lema. 360 00:45:59,179 --> 00:46:00,707 Siempre recuerden... 361 00:46:00,970 --> 00:46:03,095 A.S.Y.D 362 00:46:03,497 --> 00:46:05,993 Adulaci�n, servilismo y deferencia. 363 00:46:06,118 --> 00:46:09,880 Sonr�an y ver�n como se crea una armon�a. 364 00:46:10,234 --> 00:46:11,673 A.S.Y.D 365 00:46:12,250 --> 00:46:14,669 Un peque�o consejo m�s para el futuro: 366 00:46:15,031 --> 00:46:16,343 �Practiquen constantemente! 367 00:46:16,468 --> 00:46:19,996 Miren a los atletas ol�mpicos que han ganado el oro. 368 00:46:20,403 --> 00:46:24,114 No es s�lo talento, es pr�ctica, pr�ctica, pr�ctica. 369 00:46:24,770 --> 00:46:26,220 �Hagan eso tambi�n! 370 00:46:26,345 --> 00:46:28,423 Entonces recuerden: A.S.Y.D... 371 00:46:28,548 --> 00:46:30,879 y pr�ctica, pr�ctica, pr�ctica. 372 00:47:08,047 --> 00:47:10,993 La limpieza es muy importante... 373 00:47:11,224 --> 00:47:14,572 para la higiene sanitaria en los ba�os. 374 00:47:14,697 --> 00:47:18,915 Por eso es muy importante trabajar cuidadosamente y a conciencia. 375 00:47:19,502 --> 00:47:22,430 Lo que nosotros limpiamos va desde el sarro... 376 00:47:22,555 --> 00:47:26,064 hasta los residuos fecales. Por supuesto ah� hay g�rmenes... 377 00:47:26,189 --> 00:47:30,421 o el peligro potencial de peg�rselos. 378 00:47:30,546 --> 00:47:34,303 Por eso debemos trabajar de acuerdo a ciertos sistemas... 379 00:47:34,428 --> 00:47:37,328 o procedimientos de trabajo. 380 00:47:37,632 --> 00:47:40,667 Por favor noten el uso de los pa�os absorbentes... 381 00:47:40,792 --> 00:47:43,114 para �reas espec�ficas. 382 00:47:43,239 --> 00:47:45,865 Aqu� empleamos de dos colores diferentes 383 00:47:45,990 --> 00:47:49,027 El rojo es para los WC y los urinarios... 384 00:47:49,152 --> 00:47:51,671 y el amarillo es para el resto del ba�o. 385 00:47:51,796 --> 00:47:54,212 Esto incluye las llaves, los lavamanos y los espejos. 386 00:47:54,337 --> 00:47:56,689 Esto es necesario para impedir... 387 00:47:56,934 --> 00:48:00,067 que los g�rmenes o microorganismos del pa�o rojo... 388 00:48:00,192 --> 00:48:02,984 contaminen las �reas... 389 00:48:03,109 --> 00:48:07,955 en contacto constante con las manos de los empleados. 390 00:48:08,180 --> 00:48:12,282 Es importante reconocer esas zonas por el c�digo de color... 391 00:48:12,487 --> 00:48:14,407 y los pictogramas... 392 00:48:14,532 --> 00:48:17,578 y usar el pa�o correcto. 393 00:48:18,019 --> 00:48:21,739 Sra. Jovic, Ud. vio un anuncio de una compa��a de limpieza... 394 00:48:21,864 --> 00:48:25,714 y pens�: �eso es exactamente lo que estoy buscando.� 395 00:48:25,839 --> 00:48:29,140 Usted quiere llamar y concertar una entrevista. 396 00:48:29,266 --> 00:48:30,688 Lo importante es que... 397 00:48:30,813 --> 00:48:35,545 antes de llamar, Ud. necesita pensar en sus fortalezas, 398 00:48:35,584 --> 00:48:37,963 en qu� quiere, en qui�n es. 399 00:48:38,088 --> 00:48:41,821 Y no olvide: Ud es una ganadora. �Puede hacerlo! 400 00:48:42,202 --> 00:48:43,886 Antes de llamar diga esto: 401 00:48:44,212 --> 00:48:46,797 �Puedo hacerlo, puedo hacerlo, puedo hacerlo.� 402 00:48:48,197 --> 00:48:51,652 Ll�meme. Yo soy de la compa��a de limpieza. 403 00:48:51,778 --> 00:48:54,257 �De acuerdo? Pongamos esto en pr�ctica. 404 00:48:54,382 --> 00:48:56,260 Compa��a de limpieza. �Al�? 405 00:48:56,385 --> 00:48:59,981 - �Yo de soy de la compa��a? - No, no lo es. 406 00:49:00,106 --> 00:49:01,537 Soy la se�ora Jovic. 407 00:49:01,662 --> 00:49:03,530 Usted quiere un trabajo como auxiliar del aseo. 408 00:49:03,635 --> 00:49:04,621 S�. 409 00:49:04,805 --> 00:49:07,865 Bien, int�ntelo de nuevo. Tome el tel�fono otra vez. 410 00:49:08,109 --> 00:49:09,842 Compa��a de limpieza. �Al�? 411 00:49:10,326 --> 00:49:14,801 Soy la se�ora Jovic Milica. Quiero trabajar como auxiliar del aseo. 412 00:49:16,640 --> 00:49:20,311 Quiz�s deber�a escribir lo que quiere decir. 413 00:49:21,085 --> 00:49:23,307 O pensarlo claramente primero. 414 00:49:23,432 --> 00:49:25,451 No puedo comprenderla por el tel�fono. 415 00:49:25,913 --> 00:49:27,117 �No deber�a ir personalmente? 416 00:49:27,242 --> 00:49:30,730 �No, pres�ntese apropiadamente por tel�fono! 417 00:49:30,855 --> 00:49:33,489 �Bien? Hag�moslo otra vez. Su nombre... 418 00:49:33,614 --> 00:49:36,399 �Aseg�rese de pronunciarlo claramente! 419 00:49:36,852 --> 00:49:38,947 Soy Jovic Milica. 420 00:49:39,181 --> 00:49:42,040 Espere, todav�a no he dicho �Al�.� Un momento. 421 00:49:42,165 --> 00:49:44,596 Compa��a de limpieza. �Al�? �Qui�n habla? 422 00:49:44,721 --> 00:49:46,818 Yo soy Jovic Milica. 423 00:49:46,943 --> 00:49:47,975 S�. 424 00:49:48,101 --> 00:49:50,148 - Nac� en Yugoslavia. - S�... 425 00:49:50,274 --> 00:49:54,301 Quiero trabajar para Simacek como auxiliar del aseo. 426 00:49:54,426 --> 00:49:56,993 Muy bien, me gust� eso. 427 00:49:57,118 --> 00:50:00,415 �Quiere trabajar para nuestra compa��a? 428 00:50:00,416 --> 00:50:01,387 As� es. 429 00:50:01,408 --> 00:50:02,957 �Qu� edad tiene? 430 00:50:03,082 --> 00:50:05,202 Tengo cincuenta a�os. 431 00:50:05,427 --> 00:50:08,325 �Cu�ntos a�os de experiencia trabajando? 432 00:50:08,450 --> 00:50:10,029 30 a�os. 433 00:50:10,154 --> 00:50:11,546 Eso est� muy bien. 434 00:50:11,671 --> 00:50:14,351 Sra. Jovic, eso estuvo muy bien. Estuvo perfecto. 435 00:50:14,476 --> 00:50:16,799 �Estuvo perfecto? Bien, estoy contenta. 436 00:50:16,924 --> 00:50:20,216 Soy una ganadora, soy una ganadora, soy una ganadora. 437 00:50:33,000 --> 00:50:35,992 S�, pero mucho m�s suavemente. 438 00:50:39,340 --> 00:50:42,063 �Y qu� no hacemos nunca? Mira. 439 00:50:42,188 --> 00:50:44,569 Nunca hacemos esto. 440 00:50:45,085 --> 00:50:46,798 No es necesario decirlo, �no? 441 00:50:47,415 --> 00:50:49,050 �Tienes perro? 442 00:50:49,393 --> 00:50:51,272 Perro, �entiendes? 443 00:50:51,397 --> 00:50:54,963 T� acaricias a un perro as�, nunca as�. 444 00:50:55,215 --> 00:50:57,300 Lo mismo aqu�. 445 00:50:58,152 --> 00:51:00,541 Despu�s tenemos los dientes. 446 00:51:00,666 --> 00:51:01,696 Dientes. 447 00:51:01,821 --> 00:51:04,945 Ellos tambi�n est�n sucios y cubiertos de polvo. �M�rame! 448 00:51:05,445 --> 00:51:06,845 �Me entiendes? 449 00:51:07,246 --> 00:51:09,951 Bien, ahora toma esto... 450 00:51:10,391 --> 00:51:13,544 e intenta limpiarle los dientes. 451 00:51:13,670 --> 00:51:16,335 - Por favor, mu�streme c�mo. - Lo s�. 452 00:51:16,460 --> 00:51:20,153 Sostenlo, porque si se te cae realmente enloquecer�. 453 00:51:20,278 --> 00:51:22,066 Desde luego se quebrar�. 454 00:51:22,192 --> 00:51:28,404 La �nica forma de hacerlo es suavemente meterlo aqu�. 455 00:51:30,592 --> 00:51:33,373 Y s�, s�. �No, oh, oh! 456 00:51:33,498 --> 00:51:37,700 As�, si no puedes hacerlo nunca estar� limpio. 457 00:51:37,825 --> 00:51:39,442 �Int�ntalo! �Mu�strame! 458 00:51:39,567 --> 00:51:41,635 �Sostenlo bien! Aqu� abajo... 459 00:51:41,760 --> 00:51:42,848 No, no, no. 460 00:51:42,973 --> 00:51:45,011 Tienes que sostenerlo de aqu�. 461 00:51:46,186 --> 00:51:47,498 �Presiono? 462 00:51:48,301 --> 00:51:49,682 Un poco... 463 00:51:49,807 --> 00:51:51,738 No, as� no. 464 00:51:51,863 --> 00:51:53,606 Eso no est� bien. 465 00:51:53,731 --> 00:51:55,339 Dijimos as�... 466 00:51:55,464 --> 00:51:57,003 Un poco hacia arriba. 467 00:51:57,129 --> 00:51:59,745 Y luego hacia abajo. 468 00:52:00,048 --> 00:52:03,309 �Sostenlo! Luego limpias el interior o nunca le quitar�s el polvo. 469 00:52:03,554 --> 00:52:05,375 - �Estoy hablando muy r�pido? - Un poco. 470 00:52:05,501 --> 00:52:06,531 Eso no importa. 471 00:52:46,771 --> 00:52:48,788 �Olga, ven! 472 00:52:56,239 --> 00:52:58,010 �Olga, ven aqu�! 473 00:52:58,135 --> 00:52:59,956 �No puedo creer esto! 474 00:53:01,796 --> 00:53:04,832 - �Qu� pasa? - �D�nde est� mi celular? 475 00:53:05,175 --> 00:53:07,426 - �Qu� est�s haciendo aqu�? - �No puedo encontrarlo! 476 00:53:07,551 --> 00:53:09,433 �D�nde pusiste mi tel�fono? 477 00:53:09,817 --> 00:53:11,570 No lo s�. No lo he visto. 478 00:53:11,695 --> 00:53:15,065 �Pero estabas aqu� y limpiaste mi dormitorio! 479 00:53:15,503 --> 00:53:17,072 �No grites! 480 00:53:17,483 --> 00:53:18,524 ��Qu�?! 481 00:53:18,847 --> 00:53:20,667 �Quiero mi celular! 482 00:53:21,677 --> 00:53:25,897 - �No hables esa est�pida lengua! - �No s� d�nde est� tu celular! 483 00:53:26,022 --> 00:53:28,696 - �Pero t� limpiaste! - �Y t� que hiciste? 484 00:53:28,920 --> 00:53:31,505 �Yo limpi� el dormitorio! �T� qu� hiciste? 485 00:53:31,630 --> 00:53:34,481 �T� limpiaste! Por eso tienes que... 486 00:53:36,949 --> 00:53:38,975 �No hables esa estupidez! 487 00:53:39,790 --> 00:53:41,218 �D�nde est� mi tel�fono? 488 00:53:44,264 --> 00:53:45,585 �No est� aqu�! 489 00:53:45,928 --> 00:53:47,984 �O aqu�! �O aqu�! �No! 490 00:53:48,109 --> 00:53:49,433 �No est� en ning�n lado! 491 00:53:49,558 --> 00:53:51,655 �Qu� es todo este griter�o? 492 00:53:52,732 --> 00:53:55,982 �Por qu� es este desorden, Johannes? 493 00:53:56,236 --> 00:53:58,939 - Por ella. Se rob� mi celular. - �No! 494 00:53:59,064 --> 00:54:01,308 No, s�lo tengo mi tel�fono celular. 495 00:54:01,653 --> 00:54:02,966 Calma. 496 00:54:04,796 --> 00:54:08,448 - No creo eso. Lo encontraremos. - No, ella lo rob�. 497 00:54:08,574 --> 00:54:11,699 Johannes, d�janos solas. M�s tarde tendr�s un regalo. 498 00:54:11,824 --> 00:54:16,013 Olga, ordena esto de nuevo y no quiero que discutas con mi hijo. 499 00:54:16,138 --> 00:54:18,842 - �D�nde est� su tel�fono? - No lo s�. 500 00:54:19,302 --> 00:54:22,455 B�scalo, por favor, y ordena esto, �bien?. 501 00:55:01,565 --> 00:55:02,926 �Pauli? 502 00:55:05,138 --> 00:55:06,832 �Qu� pasa el 27? 503 00:55:09,302 --> 00:55:10,307 �Oye! 504 00:55:11,447 --> 00:55:13,395 �Qu� pasa el 27? 505 00:55:16,821 --> 00:55:19,194 Es mi cumplea�os. 506 00:55:22,347 --> 00:55:23,365 Exactamente. 507 00:55:24,922 --> 00:55:27,252 �No vas a preguntar qu� quiero? 508 00:55:33,510 --> 00:55:34,552 Hazlo. 509 00:55:36,493 --> 00:55:38,099 Preg�ntame qu� quiero. 510 00:55:39,560 --> 00:55:42,174 - �Qu� quieres? - Una blusa. 511 00:55:42,507 --> 00:55:44,691 27.90. 512 00:55:44,916 --> 00:55:46,502 �Puedes decirle a Michi? 513 00:55:48,470 --> 00:55:50,878 Oh, �l me tendr� algo in�til de nuevo. 514 00:55:52,109 --> 00:55:53,412 �Mira! 515 00:55:56,662 --> 00:55:57,846 �Mira! 516 00:56:02,931 --> 00:56:04,282 �Mira! 517 00:56:05,143 --> 00:56:06,798 P�gina 44. 518 00:56:07,003 --> 00:56:08,844 Marqu� la p�gina. 519 00:56:10,391 --> 00:56:11,811 �Entiendes? 520 00:56:14,296 --> 00:56:16,009 Negra, por favor. 521 00:56:29,873 --> 00:56:31,753 �Lisa? �Johannes? 522 00:56:32,967 --> 00:56:34,729 �Qu� est�n haciendo aqu� abajo? 523 00:56:34,854 --> 00:56:37,600 - �Jugando! - Vayan a jugar a sus cuartos. 524 00:56:37,865 --> 00:56:40,067 �No pueden jugar aqu�! En marcha. 525 00:56:40,635 --> 00:56:42,486 T� tambi�n, Johannes. 526 00:56:42,718 --> 00:56:46,606 Olga, no quiero que los ni�os jueguen aqu�. Est� claro. 527 00:59:08,242 --> 00:59:10,210 - Qu� bonito lo que est� aqu�. - Eso es m�o. 528 00:59:10,335 --> 00:59:11,472 �Puedo verlo? 529 00:59:12,483 --> 00:59:13,716 Interesante. 530 00:59:14,010 --> 00:59:15,782 Toma asiento por favor. 531 00:59:17,447 --> 00:59:19,336 �Qu� busca? 532 00:59:19,462 --> 00:59:23,008 Nada, cari�o. Vine a decirte que ma�ana te vas. 533 00:59:23,133 --> 00:59:26,838 Empaca tus cosas. Ma�ana tendr�s tu paga. 534 00:59:26,963 --> 00:59:30,255 Y aqu� termina nuestro acuerdo de trabajo. 535 00:59:30,549 --> 00:59:32,360 �Entiendes? 536 00:59:32,852 --> 00:59:35,544 No, no entiendo. �Qu� pas�? 537 00:59:35,669 --> 00:59:40,087 No tengo que explicarte mis razones, s�lo cambi� de parecer. 538 00:59:40,433 --> 00:59:44,280 Puedo contratarte y despedirte. As� son las cosas en este pa�s. 539 01:01:06,469 --> 01:01:08,779 No entiendo. era un muy buen trabajo. 540 01:01:08,904 --> 01:01:11,893 Todo era pagado. Era un gran trabajo. 541 01:02:03,869 --> 01:02:06,581 Aqu� est�, el trabajo especial para Ucrania. 542 01:02:06,706 --> 01:02:07,981 Esto. 543 01:02:08,676 --> 01:02:11,430 �Mierda! �Un verdadero Matusal�n! 544 01:02:12,008 --> 01:02:13,711 Para ellos es bastante bueno. 545 01:02:13,836 --> 01:02:16,110 S�lo lo m�s fino para los rusos y los yugoslavos. 546 01:02:16,235 --> 01:02:17,246 Mierda 547 01:02:17,371 --> 01:02:18,969 Y un gran hijo de puta tambi�n. 548 01:02:19,094 --> 01:02:21,153 S�, pero ustedes son dos. 549 01:02:21,548 --> 01:02:23,154 Nos la arreglaremos. �Pauli, ap�rate! 550 01:02:23,279 --> 01:02:24,897 �Yo solo? 551 01:02:25,022 --> 01:02:26,874 T� puedes hacerlo. 552 01:02:30,360 --> 01:02:33,239 �Cada uno tome un extremo! 553 01:02:33,364 --> 01:02:35,324 Bien, todo listo. 554 01:02:35,981 --> 01:02:37,557 Vamos. 555 01:02:38,145 --> 01:02:41,992 - �Con cuidado! - Todo claro de mi parte. 556 01:02:44,638 --> 01:02:45,998 �Ahora a la derecha, Pauli! 557 01:02:46,123 --> 01:02:48,544 A la derecha, eso es. 558 01:02:50,463 --> 01:02:51,550 Mierda... 559 01:02:51,813 --> 01:02:53,439 �Con cuidado, con cuidado! 560 01:02:54,411 --> 01:02:57,299 No puedo salir. 561 01:02:57,603 --> 01:02:58,945 Bien, todo listo. 562 01:02:59,070 --> 01:03:00,667 De cabeza. 563 01:03:02,733 --> 01:03:04,633 Ah�. Ahora, lev�ntalo. 564 01:03:04,942 --> 01:03:06,108 �Esperen! 565 01:03:07,478 --> 01:03:09,358 - �Adelante! - �Con cuidado! 566 01:03:09,483 --> 01:03:10,797 Ya lo tenemos. 567 01:03:11,051 --> 01:03:13,167 No te preocupes. 568 01:03:14,675 --> 01:03:17,049 Bien... 569 01:03:19,674 --> 01:03:21,514 �Emp�jalo! 570 01:03:23,749 --> 01:03:26,021 Un poco m�s... 571 01:03:43,428 --> 01:03:44,926 Muy lindo. 572 01:03:46,894 --> 01:03:50,409 Aqu� s�lo las gordas usan pantalones. 573 01:03:51,260 --> 01:03:53,326 �Las gordas? 574 01:03:53,658 --> 01:03:57,917 - Date la vuelta. �Muy bien! - Qu� tal si me recojo el pelo. 575 01:03:58,504 --> 01:04:00,933 Si, puede ser. 576 01:04:01,883 --> 01:04:03,517 �Muy bien! 577 01:04:03,882 --> 01:04:05,782 - �Listo! - Auxiliar del aseo. 578 01:04:07,612 --> 01:04:08,915 �C�mo te llamas? 579 01:04:08,993 --> 01:04:09,982 Olga. 580 01:04:12,397 --> 01:04:14,120 �Apellido? 581 01:04:14,336 --> 01:04:15,686 Guseva.. 582 01:04:15,811 --> 01:04:16,910 �Qu�? 583 01:04:19,084 --> 01:04:21,170 Gu... otra vez. 584 01:04:25,387 --> 01:04:27,149 - Guseva. - S�, Guseva. 585 01:04:27,275 --> 01:04:29,059 Bien, t� le ense�ar�s los gajes del oficio. 586 01:04:29,060 --> 01:04:30,890 S�. 587 01:04:31,506 --> 01:04:35,621 Comenzamos a las 6. No a las 06:30 ni a las 06:05 588 01:04:35,747 --> 01:04:39,694 A las 6 en punto. Recu�rdalo y no tendremos problemas. 589 01:04:39,819 --> 01:04:42,192 De otra forma te puedes ir ya. 590 01:04:42,495 --> 01:04:44,492 Se�oras, las veo ma�ana en la ma�ana. 591 01:05:02,807 --> 01:05:06,308 Fue en Noche Buena... 592 01:05:06,434 --> 01:05:11,095 En toda la casa... 593 01:05:12,094 --> 01:05:15,315 ninguna criatura se mov�a, 594 01:05:16,841 --> 01:05:20,522 ni siquiera un rat�n. 595 01:05:26,289 --> 01:05:30,282 Sorprendentemente todo se ilumin�... 596 01:05:33,718 --> 01:05:36,920 Por favor, San Antonio... 597 01:05:38,104 --> 01:05:41,560 Por favor, ll�vame con mi mam�. 598 01:05:41,795 --> 01:05:45,500 Ella pregunt� inmediatamente: 599 01:05:45,625 --> 01:05:47,349 ��C�mo est�s?� 600 01:05:48,152 --> 01:05:50,630 ��Qu� est�s haciendo?� 601 01:05:51,364 --> 01:05:53,900 Y muchas otras preguntas... 602 01:05:55,526 --> 01:06:00,226 Perd� a mi amor en Heidelberg. 603 01:06:05,989 --> 01:06:09,646 En una calurosa noche de verano. 604 01:06:12,730 --> 01:06:17,060 Estaba enamorada de pies a cabeza. 605 01:06:27,607 --> 01:06:29,967 S�, simp�tica dama... 606 01:06:30,092 --> 01:06:32,728 �...o es un hombre? 607 01:06:33,629 --> 01:06:37,702 Por favor, ll�veme a ver a mi madre... 608 01:06:37,827 --> 01:06:43,019 y le llover�n los regalos. 609 01:06:48,024 --> 01:06:50,892 Todo lo que usted quiera. 610 01:06:51,832 --> 01:06:54,304 Tenemos un gran jard�n, 611 01:06:54,429 --> 01:06:58,847 y mi padre lo ha abandonado. 612 01:06:59,679 --> 01:07:03,285 �l ya no puede hacer el trabajo... 613 01:07:03,410 --> 01:07:05,341 o pagar por ayuda. 614 01:07:05,466 --> 01:07:08,062 Es muy caro. 615 01:07:16,095 --> 01:07:19,022 El almuerzo est� listo. 616 01:07:23,264 --> 01:07:25,115 �El almuerzo est� listo? 617 01:07:25,408 --> 01:07:28,943 El almuerzo ya est� listo. 618 01:07:31,008 --> 01:07:33,168 Por favor, por favor, por favor. 619 01:08:12,012 --> 01:08:13,990 �Qu� est�s haciendo? 620 01:08:14,215 --> 01:08:15,204 �Yo? 621 01:08:19,447 --> 01:08:21,945 �Sabes que eso es contra las reglas? 622 01:08:22,070 --> 01:08:25,861 T� eres una auxiliar del aseo. �Se olvidaron de dec�rtelo? 623 01:08:26,521 --> 01:08:28,274 Fui enfermera en Ucrania. 624 01:08:28,399 --> 01:08:32,171 Quiz�s en Ucrania, pero aqu� eres una auxiliar. 625 01:08:33,013 --> 01:08:34,492 Es contra las reglas. 626 01:08:35,324 --> 01:08:39,672 Aqu� s�lo a las enfermeras capacitadas se les permite tocar a los pacientes. 627 01:08:44,793 --> 01:08:46,182 Olga, cari�o, 628 01:08:46,212 --> 01:08:48,611 �le gustar�a peinarse? 629 01:08:50,930 --> 01:08:53,789 Qu� preciosa es Olga, �no? 630 01:08:57,372 --> 01:08:59,693 Hagamos la partidura al medio. 631 01:09:02,463 --> 01:09:04,657 �No es hermosa, Olga? 632 01:09:04,782 --> 01:09:06,576 �Muy hermosa! Bell�sima. 633 01:09:06,792 --> 01:09:08,994 Est� preciosa hoy. 634 01:09:09,424 --> 01:09:10,835 Una adorable pollita. 635 01:09:11,295 --> 01:09:12,862 Una adorable pollita. 636 01:09:13,576 --> 01:09:15,104 Usted es una adorable pollita. 637 01:09:27,771 --> 01:09:28,897 �Oye, Schandl! 638 01:09:29,151 --> 01:09:31,031 �Tr�eme esa cerveza! 639 01:09:31,991 --> 01:09:34,930 �Tr�eme esa cerveza! La que est� en la mesa. 640 01:09:35,165 --> 01:09:37,528 �Vaya Ud. Mismo por ella! Yo no soy su sirviente. 641 01:09:37,529 --> 01:09:38,710 Una botella... 642 01:09:39,395 --> 01:09:41,030 �Eres nueva? 643 01:09:46,988 --> 01:09:48,643 �De Serbia tambi�n? 644 01:09:49,867 --> 01:09:51,629 �Vienes de Serbia tambi�n? 645 01:09:51,754 --> 01:09:53,136 No, de Ucrania. 646 01:09:54,556 --> 01:09:56,211 - �Qu�? - De Ucrania. 647 01:09:56,336 --> 01:09:57,679 De Ucrania. 648 01:09:58,061 --> 01:09:59,294 Soy Andi. 649 01:10:01,879 --> 01:10:03,348 Andreas. 650 01:10:04,816 --> 01:10:06,996 Hay otra forma... 651 01:10:07,926 --> 01:10:09,433 Guantes... 652 01:10:12,713 --> 01:10:14,916 - Qu� tal. - Olga. 653 01:10:15,572 --> 01:10:17,374 - �Qu�? �Olla? - Olga. 654 01:10:18,784 --> 01:10:20,282 Una botella... 655 01:10:21,075 --> 01:10:23,101 Enfermera, una botella. 656 01:10:23,503 --> 01:10:26,039 Es sin alcohol. 657 01:10:30,859 --> 01:10:32,856 Buen hombre. 658 01:10:34,149 --> 01:10:36,371 Es sin alcohol. 659 01:10:37,174 --> 01:10:39,424 La compr� yo mismo. 660 01:10:46,101 --> 01:10:48,216 �Ves alg�n letrero con el nombre de la calle? 661 01:10:56,948 --> 01:10:58,847 Sproznishna. 662 01:11:01,182 --> 01:11:03,629 Este idioma da�a la garganta. 663 01:11:20,673 --> 01:11:22,230 �M�telo de nuevo adentro! 664 01:11:32,255 --> 01:11:33,562 �Ap�rate, Pauli! 665 01:11:52,965 --> 01:11:54,316 �Dame la bolsa para el dinero! 666 01:12:05,984 --> 01:12:08,433 - Aqu� est�. - No es exactamente el gordo. 667 01:13:00,941 --> 01:13:02,106 Me llamo... 668 01:13:02,693 --> 01:13:03,829 Michael. 669 01:13:04,455 --> 01:13:05,543 Magda. 670 01:13:06,482 --> 01:13:08,392 Un placer, se�ora. 671 01:13:09,038 --> 01:13:10,908 �C�mo dicen ustedes... 672 01:13:11,162 --> 01:13:12,435 �Michael�? 673 01:13:15,407 --> 01:13:17,425 �Qu� quieres? 674 01:13:18,795 --> 01:13:20,489 Tienes que ayudarme. 675 01:13:22,124 --> 01:13:26,104 Preg�ntale c�mo se dice �Michael� en su idioma. 676 01:13:30,068 --> 01:13:32,137 Mischo. 677 01:13:34,573 --> 01:13:35,956 �Salud! 678 01:13:37,600 --> 01:13:39,027 �Eso est� bien, Paul? 679 01:13:39,152 --> 01:13:40,268 Nastravje. 680 01:13:44,392 --> 01:13:46,534 Usted tiene muy... 681 01:13:47,366 --> 01:13:49,251 muy lindos ojos. 682 01:13:50,058 --> 01:13:51,898 Me estoy enamorando de sus ojos. 683 01:13:51,899 --> 01:13:53,600 �Perd�! 684 01:13:53,906 --> 01:13:55,938 No importa, Paul. 685 01:13:56,367 --> 01:13:59,426 Paul, �c�mo dices �ojos�? Ella tiene lindos ojos. 686 01:13:59,695 --> 01:14:01,078 No s�. 687 01:14:01,203 --> 01:14:03,110 �ste es mi hijo. 688 01:14:03,403 --> 01:14:04,872 Mi bambino. 689 01:14:07,427 --> 01:14:08,822 �Ud. entiende? 690 01:14:08,947 --> 01:14:11,110 Usted tiene lindos ojos. 691 01:14:15,357 --> 01:14:16,985 Preg�ntale... 692 01:14:17,110 --> 01:14:21,694 si cuando regresemos ella ir�a a la disco conmigo. 693 01:14:22,539 --> 01:14:24,680 - No s�. - �Vamos, preg�ntale! 694 01:14:24,805 --> 01:14:27,275 - Dije que no s�. - �Ay�dame un poco! 695 01:14:27,569 --> 01:14:29,673 Pero no s� c�mo decir eso. 696 01:14:30,297 --> 01:14:32,170 Y yo no s� hablar su idioma. 697 01:14:32,295 --> 01:14:34,459 - Yo tampoco lo hablo. - Es parte del trabajo. 698 01:14:34,584 --> 01:14:35,988 �Deja de molestarme! 699 01:14:37,298 --> 01:14:40,174 �Por qu� deber�a ayudarte a conquistarla? 700 01:14:40,908 --> 01:14:43,050 Adem�s no s� c�mo se dice. 701 01:14:43,175 --> 01:14:45,829 - �Por qu� te traje? - No s� c�mo. 702 01:14:45,954 --> 01:14:48,262 Muy amable de tu parte, gracias. Lo har� yo mismo. 703 01:14:48,387 --> 01:14:49,548 Buena idea. 704 01:14:50,918 --> 01:14:52,914 �Y si consigo su direcci�n? 705 01:14:53,039 --> 01:14:54,994 Bien por ti entonces. 706 01:14:57,662 --> 01:14:59,742 Cuando yo vuelva... 707 01:15:00,257 --> 01:15:02,257 Voy a trabajar... 708 01:15:02,968 --> 01:15:04,436 Tragamonedas... 709 01:15:04,999 --> 01:15:07,264 Tragamonedas... trabajo... furg�n... 710 01:15:07,838 --> 01:15:09,796 Y entonces cuando vuelva. 711 01:15:10,249 --> 01:15:11,620 Y cuando llegue, 712 01:15:13,284 --> 01:15:14,655 nos encontramos, 713 01:15:14,780 --> 01:15:15,920 beber, 714 01:15:16,045 --> 01:15:17,290 disco, 715 01:15:17,415 --> 01:15:20,155 y un poco de besuqueo. 716 01:15:20,791 --> 01:15:22,333 Bubitchku 717 01:15:22,458 --> 01:15:23,410 Bien. 718 01:15:23,535 --> 01:15:25,503 �S� una, s� una! 719 01:15:25,921 --> 01:15:27,276 �Bubitchku.� 720 01:15:28,001 --> 01:15:29,874 Preg�ntale si tiene novio. 721 01:15:29,999 --> 01:15:33,080 �C�mo se dice novio? Preg�ntale eso por m�. 722 01:15:36,996 --> 01:15:39,395 - �se es tu problema. - Eres un imb�cil. 723 01:15:41,334 --> 01:15:42,827 Eres un verdadero imb�cil. 724 01:15:44,137 --> 01:15:46,255 Ver�s, nosotros conoceremos nenas... 725 01:15:46,609 --> 01:15:49,399 que har�n que se nos haga agua la boca. 726 01:15:49,525 --> 01:15:51,492 �No estamos aqu� para trabajar? 727 01:15:51,810 --> 01:15:53,940 Es parte del trabajo. 728 01:15:54,649 --> 01:15:56,661 Si bromeamos con ellas... 729 01:15:57,358 --> 01:15:59,904 - y quedamos bien, - Tienes raz�n. 730 01:16:00,029 --> 01:16:01,996 es mejor para el trabajo. 731 01:16:02,975 --> 01:16:06,879 Y deja de verte tan gru��n. Da una mala impresi�n. 732 01:16:07,005 --> 01:16:10,128 - �Qu� dir� mam� si lo averigua? - A qui�n le importa. 733 01:16:10,254 --> 01:16:12,515 - �ste es el negocio. - �No te importa? 734 01:16:12,640 --> 01:16:14,730 - �ste es el negocio, Pauli. - Estupendo. 735 01:16:14,855 --> 01:16:17,104 - Adem�s ella no sabe. - Exactamente. 736 01:16:17,229 --> 01:16:19,687 Adem�s yo no tengo relaciones con ella. 737 01:16:19,920 --> 01:16:22,392 S�lo estoy teniendo un poco de diversi�n. 738 01:16:22,517 --> 01:16:25,101 T� no sabes lo que es la diversi�n. 739 01:16:25,102 --> 01:16:26,122 S�, lo s�. 740 01:16:26,142 --> 01:16:27,632 Cero sentido del humor. 741 01:16:27,758 --> 01:16:29,530 T� no puedes decirme eso. 742 01:16:29,655 --> 01:16:30,894 Cero encanto. 743 01:16:30,895 --> 01:16:33,373 Ella no tiene mi edad, �por qu� deber�a ser encantador? 744 01:16:33,498 --> 01:16:38,391 No es sobre ser encantador, es sobre meterla. 745 01:16:38,516 --> 01:16:42,284 Todo sonrisas y calidez. Puede que est� fr�o afuera, 746 01:16:42,409 --> 01:16:45,061 - pero, �y qu�? - Pareces un dictador. 747 01:16:45,186 --> 01:16:48,342 No soy un dictador, s�lo te estoy explicando el trabajo. 748 01:16:48,467 --> 01:16:50,808 S�, pero �se no es el trabajo... 749 01:16:51,175 --> 01:16:53,427 Si eres bueno, puedes trabajar otra vez... 750 01:16:53,552 --> 01:16:55,373 y tener dinero para variar. 751 01:16:55,498 --> 01:16:58,886 S�lo que no te quiero conquistando a otra mujer. 752 01:17:00,121 --> 01:17:02,312 T� duermes con mi mam�... 753 01:17:02,437 --> 01:17:04,940 �C�mo se puede ser tan joven y tan conservador? 754 01:17:05,429 --> 01:17:08,569 - A tu edad yo me cog�a todo. - Yo no. 755 01:17:08,694 --> 01:17:11,358 - T� sabes que yo no soy as�. - �se es tu error. 756 01:17:11,484 --> 01:17:14,791 - �Por qu� error? - Por eso siempre eres gru��n. 757 01:17:14,916 --> 01:17:16,810 Yo tengo otros valores. 758 01:17:16,935 --> 01:17:19,527 - Yo no ando buscando acostarme. - �Cu�les son tus valores? 759 01:17:19,652 --> 01:17:21,742 - Otros valores, �bien? - �Como cu�les? 760 01:17:21,867 --> 01:17:24,826 Armon�a, conmigo mismo y mi entorno. 761 01:17:24,951 --> 01:17:28,387 �Armon�a? �Qu� armon�a? Ni siquiera tienes dinero. 762 01:17:29,035 --> 01:17:31,985 Oh, el dinero es armon�a para ti, �o qu�?. 763 01:17:32,110 --> 01:17:35,528 - �O coger es armon�a para ti? - Eso tambi�n es armon�a. 764 01:17:36,226 --> 01:17:38,820 - Maravilloso... - �Has tratado? 765 01:17:38,945 --> 01:17:40,521 �Sabes lo que es la armon�a? 766 01:17:40,646 --> 01:17:43,887 Cuando somos correctos, y t� dejas de molestarme. 767 01:17:44,012 --> 01:17:45,894 Eso es armon�a para m�. 768 01:17:46,019 --> 01:17:48,519 �No me digas c�mo ser! 769 01:17:51,395 --> 01:17:53,316 Pesado, �no? 770 01:17:53,757 --> 01:17:56,155 Pesado y realmente apesta. 771 01:17:56,841 --> 01:17:58,860 Tendr�s que acostumbrarte. 772 01:17:58,985 --> 01:18:01,171 Yo ya no lo huelo. 773 01:18:06,421 --> 01:18:08,355 Da la vuelta. 774 01:18:17,992 --> 01:18:19,828 Aqu�, te ayudar�. 775 01:18:26,130 --> 01:18:28,824 Vamos, todav�a tenemos dos carros m�s. 776 01:18:29,362 --> 01:18:33,340 Anoche habl� con mi �marido de papel.� 777 01:18:36,425 --> 01:18:41,127 Me ten�a tan vuelta loca que quise matarlo. 778 01:18:41,825 --> 01:18:46,194 Primero dijo que s�lo quer�a ayudarme, 779 01:18:47,369 --> 01:18:51,126 ahora quiere que le d� dinero... 780 01:18:51,431 --> 01:18:55,522 o que duerma con �l porque soy su esposa. 781 01:18:55,647 --> 01:18:57,553 �Sexo o dinero? 782 01:18:58,398 --> 01:19:00,796 �l prefiere el sexo porque soy su esposa. 783 01:19:01,188 --> 01:19:05,446 Imagina si tengo que ir a la cama con �l. 784 01:19:05,753 --> 01:19:08,604 Le dije que nunca dormir�a con �l. 785 01:19:08,729 --> 01:19:12,887 �S�lo piensa! �Tiene 60, ese imb�cil es un hombre mayor! 786 01:19:17,599 --> 01:19:19,520 �Mar�a, venga aqu�! 787 01:19:19,645 --> 01:19:21,785 - �Toc� el timbre? - �Qu�? 788 01:19:22,078 --> 01:19:24,027 Fue usted. No, creo que fue Schlager. 789 01:19:24,028 --> 01:19:25,279 Por favor... 790 01:19:25,724 --> 01:19:28,135 �Qu� pasa ahora? Un segundo. 791 01:19:28,260 --> 01:19:29,811 �Qu� pasa? 792 01:19:29,937 --> 01:19:31,660 �Tome mi presi�n! 793 01:19:32,883 --> 01:19:35,112 Schlager, escuche. 794 01:19:35,654 --> 01:19:38,517 Ya se le lav�, aliment� y cambi� el pa�al, 795 01:19:38,642 --> 01:19:41,344 y en la ma�ana le vamos a tomar de nuevo la presi�n. 796 01:19:41,469 --> 01:19:43,609 Ahora, deje de molestar. 797 01:19:44,367 --> 01:19:47,476 - �Mar�a venga! - Ya voy. �Qu� pasa? 798 01:19:47,601 --> 01:19:50,004 �No me haga esperar tanto! 799 01:19:50,248 --> 01:19:51,937 - �Qu� pasa? - Estoy goteando. 800 01:19:52,062 --> 01:19:56,159 �Est� goteando? �Por qu� no avis� que ten�a que hacer pip�? 801 01:19:56,796 --> 01:19:58,729 �Por qu� no dijo nada? 802 01:19:59,023 --> 01:20:01,801 Estoy completamente mojado. 803 01:20:01,926 --> 01:20:04,488 S�, pero podr�a habernos dicho. 804 01:20:04,489 --> 01:20:06,217 Ahora tendremos que cambiarle el pa�al. 805 01:20:06,342 --> 01:20:09,643 En verdad est� completamente mojado. 806 01:20:10,709 --> 01:20:12,495 �Agu�ntese un poco! 807 01:20:16,193 --> 01:20:19,338 �C�mo est� mi mono banana? �Bien? 808 01:20:20,195 --> 01:20:21,932 Un segundo. 809 01:20:22,057 --> 01:20:23,131 �Enfermera! 810 01:20:25,029 --> 01:20:26,864 �Qu� pasa? Un segundo. 811 01:20:28,052 --> 01:20:30,157 - �Qu� pasa? - Nada. 812 01:20:30,637 --> 01:20:32,693 Nada despu�s de todo. 813 01:20:39,534 --> 01:20:43,475 Tiene que decirnos si necesita hacer pis. Usted puede hacerlo. 814 01:20:43,600 --> 01:20:45,223 Usted puede decirnos eso. 815 01:20:45,348 --> 01:20:48,014 - Cuando necesite hacer pis. - Entonces tiene que decirnos. 816 01:20:48,139 --> 01:20:50,204 �D�se la vuelta! 817 01:20:52,150 --> 01:20:55,968 No tiene que agarrarme el culo, le dije que se diera la vuelta. 818 01:21:08,358 --> 01:21:09,607 �Volt�ese! 819 01:21:33,526 --> 01:21:35,948 �De d�nde eres? �De Ucrania? 820 01:21:37,601 --> 01:21:40,650 - �Qu�? - �De d�nde? �De Ucrania? 821 01:21:42,192 --> 01:21:44,481 - �Usted habla ucraniano? - S�. 822 01:21:47,821 --> 01:21:49,669 Y un poco... 823 01:21:50,025 --> 01:21:52,702 de ruso. 824 01:21:53,278 --> 01:21:55,211 �Y ruso? 825 01:21:56,117 --> 01:21:58,173 �Qu� sorpresa! 826 01:22:00,706 --> 01:22:02,359 �De d�nde? 827 01:22:07,835 --> 01:22:09,891 �Hable m�s claro! 828 01:22:11,935 --> 01:22:13,599 De Viena. 829 01:22:27,738 --> 01:22:29,195 �Todo bien? 830 01:22:33,914 --> 01:22:35,433 Usted es viejo. 831 01:22:35,558 --> 01:22:37,476 Est�s sola. 832 01:22:38,602 --> 01:22:40,303 �Tienes madre? 833 01:22:42,151 --> 01:22:43,950 �D�nde est� tu madre? 834 01:22:45,186 --> 01:22:47,605 - En Ucrania. - En Ucrania. 835 01:22:48,058 --> 01:22:49,943 En Ucrania. 836 01:22:54,226 --> 01:22:56,576 �Y quieres quedarte en Austria? 837 01:23:06,082 --> 01:23:08,187 Es dif�cil para ti. 838 01:23:13,898 --> 01:23:16,345 Tenemos que pensar en algo. 839 01:23:17,544 --> 01:23:20,042 Pensar en algo. 840 01:23:20,167 --> 01:23:21,730 Elaborar un plan. 841 01:23:43,151 --> 01:23:44,485 A mear. 842 01:24:33,118 --> 01:24:35,051 Tenemos que dividirlo. 843 01:24:38,582 --> 01:24:40,748 Va a ser una noche fr�a. 844 01:24:43,330 --> 01:24:46,048 �Crees que estamos en el Ambassador? 845 01:24:48,458 --> 01:24:50,465 No contigo. 846 01:25:33,018 --> 01:25:34,316 Erich... 847 01:25:36,163 --> 01:25:37,742 Compr� esto. 848 01:25:39,150 --> 01:25:40,423 �Est� bien? 849 01:25:54,758 --> 01:25:56,902 Dejar� el dinero aqu�. 850 01:25:58,684 --> 01:26:00,289 �Qu�datelo! 851 01:26:01,220 --> 01:26:03,178 Porque eres un bomb�n. 852 01:26:53,036 --> 01:26:55,640 �Bien? �Hemos encontrado una v�ctima? 853 01:26:57,500 --> 01:26:59,253 �Encontrado qu�? 854 01:26:59,735 --> 01:27:01,694 �Un hombre para casarte? 855 01:27:04,444 --> 01:27:06,471 �Por qu� lo pregunta? 856 01:27:07,372 --> 01:27:09,154 Un poco m�s de respeto, auxiliar. 857 01:27:10,018 --> 01:27:11,916 No entiendo. 858 01:27:15,265 --> 01:27:17,644 Un marido ser�a pr�ctico. 859 01:27:18,395 --> 01:27:20,362 Yo no necesito un marido. 860 01:27:20,823 --> 01:27:23,819 Entonces ser� dif�cil quedarse aqu�. 861 01:27:27,304 --> 01:27:28,860 S�, dif�cil. 862 01:27:31,660 --> 01:27:34,901 Pero una joven rubia como t� siempre encuentra un hombre. 863 01:27:50,571 --> 01:27:51,937 �Qu� es esto? 864 01:27:55,402 --> 01:27:56,499 �Caca? 865 01:27:56,625 --> 01:27:58,447 �Debo botarla yo? 866 01:28:01,362 --> 01:28:02,820 �Qui�n fue? 867 01:28:04,984 --> 01:28:06,237 �Qui�n fue? 868 01:28:06,362 --> 01:28:08,998 �Viste qui�n la bot�? 869 01:28:09,468 --> 01:28:10,594 No. 870 01:28:11,397 --> 01:28:13,213 Tenemos que encontrar al culpable. 871 01:28:13,338 --> 01:28:14,358 �Vamos! 872 01:28:15,640 --> 01:28:17,354 �Hans! �Pare! 873 01:28:19,057 --> 01:28:21,378 �D�nde est� su pa�al? Veamos. 874 01:28:22,154 --> 01:28:25,512 - �Y qu� si no tengo uno? - Usted se lo sac� 875 01:28:27,646 --> 01:28:31,553 - �Usted bot� el pa�al? - Yo no fui, lo juro. 876 01:28:31,837 --> 01:28:33,163 - �No lo hizo? - No. 877 01:28:33,468 --> 01:28:35,758 - Usted bot� el pa�al. - No fui yo. 878 01:28:36,091 --> 01:28:37,403 Disc�lpese. 879 01:28:38,255 --> 01:28:41,212 - P�dale perd�n. - Lo siento, pero no fui yo. 880 01:28:41,337 --> 01:28:42,769 �No fue usted? 881 01:28:42,894 --> 01:28:44,776 Bien, le creo. 882 01:28:50,111 --> 01:28:51,610 �Koller! 883 01:28:55,013 --> 01:28:55,992 �Qu�? 884 01:29:00,085 --> 01:29:02,072 �Por qu� cree que estoy aqu�? 885 01:29:02,445 --> 01:29:03,439 �Qu�? 886 01:29:03,460 --> 01:29:05,257 �Por qu� estoy aqu�? 887 01:29:06,715 --> 01:29:09,241 Usted bot� su pa�al en el pasillo. 888 01:29:10,211 --> 01:29:11,176 �Qu�? 889 01:29:11,197 --> 01:29:15,101 Usted bot� su pa�al sucio en el pasillo. 890 01:29:15,502 --> 01:29:17,754 - �Yo? - Eso no es gracioso. 891 01:29:17,879 --> 01:29:19,820 - No fui yo. - S� que lo fue. 892 01:29:20,289 --> 01:29:22,071 - No. - Puedo olerlo. 893 01:29:22,326 --> 01:29:23,422 No. 894 01:29:23,541 --> 01:29:25,153 Mu�streme su pa�al. 895 01:29:25,378 --> 01:29:27,111 No estoy usando uno. 896 01:29:27,425 --> 01:29:29,402 Porque usted lo bot�. 897 01:29:30,534 --> 01:29:32,502 - Ahora disc�lpese. - �No! 898 01:29:32,776 --> 01:29:34,088 �No! 899 01:29:34,401 --> 01:29:35,762 Es un error. 900 01:29:35,887 --> 01:29:39,728 No habr� cena para Ud. si no lo admite. 901 01:29:40,923 --> 01:29:43,909 No puedo admitir algo... 902 01:29:44,370 --> 01:29:46,122 que no he hecho. 903 01:29:47,169 --> 01:29:48,951 Mu�stremelo. 904 01:29:49,520 --> 01:29:51,820 - �Qu�? - Mu�streme su p�jaro. 905 01:29:52,213 --> 01:29:54,191 Adelante, mira. 906 01:29:55,786 --> 01:29:59,615 - No est� lleno de mierda. - Te lo dije. 907 01:29:59,740 --> 01:30:02,464 - �Ya lo han lavado hoy? - No. 908 01:30:03,045 --> 01:30:04,778 Bien, le creo entonces. 909 01:30:07,069 --> 01:30:09,194 S�, tendr� su cena. 910 01:30:09,820 --> 01:30:13,775 Schleider tiene un pa�al. 911 01:30:14,377 --> 01:30:16,061 �Schleider? 912 01:30:16,186 --> 01:30:17,587 �Schleider! 913 01:30:19,008 --> 01:30:20,368 Su pa�al... 914 01:30:23,022 --> 01:30:25,333 �Por qu� lo bot� en el pasillo? 915 01:30:25,687 --> 01:30:27,241 Ni siquiera puedo salir de la cama 916 01:30:27,242 --> 01:30:28,226 �Qu�? 917 01:30:28,247 --> 01:30:30,248 No puedo levantarme e ir hasta all�. 918 01:30:30,249 --> 01:30:32,354 �Entonces qui�n lo bot� por usted? 919 01:30:32,688 --> 01:30:34,352 No lo s�. 920 01:30:47,958 --> 01:30:50,554 �D�nde fue de compras ahora? 921 01:30:52,189 --> 01:30:54,479 En verdad que est� bien abastecido. 922 01:30:56,016 --> 01:30:57,984 �Sabe lo que eso significa? 923 01:30:58,858 --> 01:31:00,600 Otro ataque cardiaco. 924 01:31:01,256 --> 01:31:02,833 El tercero 925 01:31:02,958 --> 01:31:04,556 Con su diabetes. 926 01:31:04,918 --> 01:31:07,767 - Usted va a morir. - Ya le dije adi�s a la vida. 927 01:31:07,973 --> 01:31:09,691 Usted va a morir con nosotros. 928 01:31:11,355 --> 01:31:13,900 Tengo que tener un ojo puesto encima de Ud. 929 01:31:14,703 --> 01:31:16,759 D�me sus dientes. 930 01:31:21,167 --> 01:31:22,693 Abra. 931 01:31:24,916 --> 01:31:26,326 Los de arriba tambi�n. 932 01:31:28,353 --> 01:31:29,977 �Vamos! 933 01:31:30,925 --> 01:31:32,804 �Qu� es esto? 934 01:31:41,925 --> 01:31:45,117 �Us� s�per pegamento? 935 01:31:45,949 --> 01:31:48,200 �Puede creer esto? 936 01:31:48,650 --> 01:31:51,607 Usted sabe que yo le saco sus dientes a veces. 937 01:31:51,957 --> 01:31:53,552 �Incre�ble! 938 01:31:54,992 --> 01:31:56,891 D�me una mano. 939 01:31:58,369 --> 01:32:00,259 Bien, hoy vamos a ir r�pido. 940 01:32:44,987 --> 01:32:47,083 �Pauli, para aqu�! 941 01:32:47,948 --> 01:32:50,484 - �Aqu�? - S�, m�s lento. 942 01:32:51,600 --> 01:32:54,557 Veamos si eres un hombre o un calzonazo. 943 01:32:54,802 --> 01:32:57,347 No empieces con esa mierda de nuevo. 944 01:32:57,472 --> 01:32:59,329 �Te da miedo entrar solo? 945 01:32:59,454 --> 01:33:02,208 - �Est�s bromeando? - Eres un semental, �no? 946 01:33:02,333 --> 01:33:03,480 �Crees que soy un mam�n? 947 01:33:03,605 --> 01:33:04,988 - �Eres un semental! - �Ve t�! 948 01:33:05,113 --> 01:33:06,457 Yo no necesito ir. 949 01:33:06,582 --> 01:33:07,680 �Qu� estoy haciendo aqu�? 950 01:33:07,965 --> 01:33:10,471 Deducir�s 20 Euros de tu deuda. 951 01:33:11,087 --> 01:33:13,594 J�dete con tus 20 euros. �Ve t�! 952 01:33:13,828 --> 01:33:15,681 Entra con los gitanos can�bales. 953 01:33:15,682 --> 01:33:17,246 �Ve t� tarado! 954 01:33:17,647 --> 01:33:19,448 - �No me llames tarado! - �Entonces anda t�! 955 01:33:19,703 --> 01:33:22,690 - Tienes que probarte a ti mismo. - �Ve t� y cierra el hocico! 956 01:33:22,964 --> 01:33:25,773 - �Mu�stranos de qu� est�s hecho! - �Vete al infierno! 957 01:33:25,999 --> 01:33:27,771 �Crees que tengo miedo? 958 01:33:28,035 --> 01:33:30,571 �No te pases de listo conmigo! 959 01:33:39,537 --> 01:33:40,849 Eso es todo lo que tengo. 960 01:33:40,974 --> 01:33:42,300 No es suficiente. 961 01:33:42,516 --> 01:33:44,425 - No es suficiente. - �Lo quieres? 962 01:33:45,072 --> 01:33:46,080 No es suficiente. 963 01:33:46,364 --> 01:33:47,793 Es todo lo que tengo. 964 01:33:48,596 --> 01:33:50,153 No es suficiente. 965 01:33:50,427 --> 01:33:52,453 - No tengo m�s dinero. - No basta. 966 01:34:09,492 --> 01:34:12,615 �Miro, alguien te quiere ver! 967 01:34:16,787 --> 01:34:18,872 �Miro, alguien te quiere ver! 968 01:35:13,331 --> 01:35:15,456 - �Qui�n est� ah�? - S�lo un momento. 969 01:35:18,481 --> 01:35:20,097 �Entra! 970 01:35:25,948 --> 01:35:27,955 �Cu�nto dinero? 971 01:35:28,080 --> 01:35:29,032 �Cu�nto? 972 01:35:29,395 --> 01:35:31,225 Cero, nada. 973 01:35:31,441 --> 01:35:34,061 Nada. No estoy interesado. 974 01:35:34,186 --> 01:35:35,756 100 euros. 975 01:35:36,441 --> 01:35:37,772 Un segundo. 976 01:35:41,787 --> 01:35:43,963 Original. 977 01:35:44,579 --> 01:35:46,655 100 euros, no hay problema. 978 01:35:46,900 --> 01:35:48,201 Demasiado. 979 01:35:49,245 --> 01:35:52,373 T�... es mi amigo. Bien. 980 01:35:58,297 --> 01:36:01,841 1 hora, 50 euros. 981 01:36:03,329 --> 01:36:06,149 �Qu� quieres de m�? No tengo dinero. 982 01:36:06,729 --> 01:36:08,736 - �Olv�dalo! - 100 euros. 983 01:36:08,862 --> 01:36:10,235 Nada. 984 01:36:10,891 --> 01:36:12,535 - 100 euros. - Nada. 985 01:36:13,485 --> 01:36:15,130 �D�jame ir! 986 01:36:17,489 --> 01:36:18,830 100 euros. 987 01:36:18,955 --> 01:36:21,121 - �l debe tener dinero. - 100 euros. 988 01:36:35,255 --> 01:36:36,675 �Michi, arranca! 989 01:36:37,203 --> 01:36:38,505 �Arranca! 990 01:37:53,700 --> 01:37:54,962 Apesta. 991 01:37:56,482 --> 01:37:57,441 Apesta. 992 01:38:00,740 --> 01:38:01,944 Apesta. 993 01:38:04,755 --> 01:38:07,306 Dios Padre, Dios Hijo, 994 01:38:08,656 --> 01:38:11,545 y Dios Esp�ritu Santo... 995 01:38:14,002 --> 01:38:17,125 Santa Mar�a, madre de Dios, 996 01:38:17,752 --> 01:38:19,759 ruega por nosotros. 997 01:38:20,669 --> 01:38:25,819 �Qui�n puede para m�...? Illa nulla cura coca cola. 998 01:38:29,510 --> 01:38:32,672 Creo en el Esp�ritu Santo, 999 01:38:33,720 --> 01:38:37,362 la Santa Iglesia Cat�lica, 1000 01:38:38,790 --> 01:38:41,325 la comuni�n de los santos, 1001 01:38:41,893 --> 01:38:44,027 perdona mis pecados, 1002 01:38:44,566 --> 01:38:46,945 la resurrecci�n de los muertos, 1003 01:38:48,159 --> 01:38:51,115 y la vida eterna. 1004 01:38:51,341 --> 01:38:52,770 Amen. 1005 01:38:59,154 --> 01:39:00,292 Muerte. 1006 01:39:02,240 --> 01:39:03,340 Muerte. 1007 01:39:03,964 --> 01:39:05,735 �Por favor, qui�n...? 1008 01:39:06,049 --> 01:39:07,174 �Por favor, qui�n... 1009 01:39:09,045 --> 01:39:11,679 traer� a mi madre? 1010 01:39:14,534 --> 01:39:16,276 �Qui�n? 1011 01:39:47,009 --> 01:39:48,115 Mam�. 1012 01:39:48,240 --> 01:39:50,357 No tengo tiempo para hablar. Te extra�o. 1013 01:39:50,563 --> 01:39:52,638 D�jame hablar con mi corazoncito. 1014 01:39:54,137 --> 01:39:56,581 Cari�o, te extra�o tanto. 1015 01:39:57,139 --> 01:39:58,343 Mi sol, 1016 01:39:58,745 --> 01:39:59,874 mi rayito de sol. 1017 01:40:00,908 --> 01:40:03,111 Mam� te va cantar una canci�n. 1018 01:40:03,444 --> 01:40:05,187 Nuestra canci�n, �bien? 1019 01:40:06,932 --> 01:40:08,705 Coraz�n, 1020 01:40:09,341 --> 01:40:11,827 inquieto coraz�n. 1021 01:40:13,521 --> 01:40:15,176 Coraz�n, 1022 01:40:15,891 --> 01:40:18,858 qu� maravillosa es la vida. 1023 01:40:19,427 --> 01:40:21,551 Coraz�n, 1024 01:40:22,187 --> 01:40:25,428 qu� maravilloso es que seas c�mo eres. 1025 01:40:26,779 --> 01:40:29,237 Te agradezco, coraz�n... 1026 01:40:29,869 --> 01:40:33,228 por ser capaz de amar as�. 1027 01:40:58,399 --> 01:41:00,376 Quiero... 1028 01:41:01,588 --> 01:41:02,978 ir a casa 1029 01:41:05,837 --> 01:41:07,559 �Puede ayudarme? 1030 01:41:09,488 --> 01:41:11,368 - �Ayudarlo? - S�. 1031 01:41:12,197 --> 01:41:14,292 Puedes quedarte conmigo. 1032 01:41:15,291 --> 01:41:16,995 Te pagar�. 1033 01:41:17,827 --> 01:41:20,069 - �Por qu�? - Vivir�as conmigo. 1034 01:41:22,370 --> 01:41:25,434 Tendr� una mujer hermosa de nuevo. 1035 01:41:26,599 --> 01:41:28,097 Usted es viejo. 1036 01:41:28,223 --> 01:41:29,889 Eso no importa. 1037 01:41:30,632 --> 01:41:33,277 Puedo ser viejo, pero a�n soy insensato. 1038 01:41:34,000 --> 01:41:37,155 Y es una buena idea tener una buena mujer. 1039 01:41:39,328 --> 01:41:42,256 Y t� eres buena. Incluso me casar�a contigo. 1040 01:41:43,098 --> 01:41:45,879 Es una gran oportunidad para ti... 1041 01:41:46,485 --> 01:41:49,529 quedarte en Austria como austriaca. 1042 01:41:50,470 --> 01:41:53,838 - �Usted quiere casarse conmigo? - S�, �por qu� no? 1043 01:41:54,230 --> 01:41:55,433 Soy soltero. 1044 01:42:05,969 --> 01:42:07,378 �Ok, todo listo! 1045 01:42:07,831 --> 01:42:09,447 - �Retrocede! - �S�! 1046 01:42:13,686 --> 01:42:14,803 �M�s! 1047 01:42:15,390 --> 01:42:18,322 Lo s�, puedo verlo yo mismo. 1048 01:42:19,114 --> 01:42:21,034 �Con cuidado! �Con cuidado! �Para! 1049 01:42:22,286 --> 01:42:23,784 �Un poco m�s! 1050 01:42:25,517 --> 01:42:27,114 Ok, listo. 1051 01:42:28,033 --> 01:42:29,013 Espera... 1052 01:42:30,585 --> 01:42:32,181 �D�jalo ah� primero! 1053 01:42:32,456 --> 01:42:33,591 �Cuidado! �Cuidado! 1054 01:42:33,924 --> 01:42:34,893 Y ahora... 1055 01:42:45,763 --> 01:42:47,535 Tragamonedas, tragamonedas... 1056 01:43:12,348 --> 01:43:15,284 �Mira este lugar! No puedo imaginar nada peor. 1057 01:43:15,871 --> 01:43:17,918 Quiz�s las habitaciones sean agradables. 1058 01:43:19,044 --> 01:43:21,080 �Vamos adentro de la ratonera! 1059 01:43:29,002 --> 01:43:30,245 �Hola! 1060 01:43:32,193 --> 01:43:33,369 �Habitaciones? 1061 01:43:35,180 --> 01:43:36,230 �Llave? 1062 01:43:48,685 --> 01:43:49,782 Gracias. 1063 01:43:50,251 --> 01:43:51,339 Gracias. 1064 01:43:58,793 --> 01:44:00,105 Acogedor. 1065 01:44:01,202 --> 01:44:02,757 �Stalin mira! 1066 01:44:06,410 --> 01:44:08,652 �Mi cama! Duermo del lado derecho. 1067 01:44:16,718 --> 01:44:19,557 �No hay luz? �Incre�ble! 1068 01:44:24,972 --> 01:44:26,930 Veamos si tenemos agua caliente. 1069 01:44:27,056 --> 01:44:29,005 �Has visto el televisor en en alg�n lugar? 1070 01:44:29,131 --> 01:44:30,700 No, no todav�a. 1071 01:44:31,697 --> 01:44:34,193 El radiador est� fr�o como el hielo. 1072 01:44:37,835 --> 01:44:39,784 El televisor est� aqu�. 1073 01:44:43,812 --> 01:44:45,701 No est� conectado, pero... 1074 01:44:46,631 --> 01:44:48,786 Del siglo pasado. 1075 01:44:48,911 --> 01:44:49,904 Platos. 1076 01:44:49,925 --> 01:44:52,229 �Incre�ble! Genial. 1077 01:44:53,368 --> 01:44:55,219 Ahora las tres M. 1078 01:44:55,728 --> 01:44:58,333 Mear, malta, montar. 1079 01:45:42,258 --> 01:45:43,521 �Hasta el fondo? 1080 01:45:48,598 --> 01:45:49,929 Uno, dos... 1081 01:45:50,447 --> 01:45:52,582 - �Qu� es �drushba�? - Tres. 1082 01:46:04,940 --> 01:46:06,702 Tuviste un mal a�o. 1083 01:46:10,019 --> 01:46:11,919 Un hombre viejo bebe como un pez. 1084 01:46:12,594 --> 01:46:13,671 Mejor. 1085 01:46:14,308 --> 01:46:15,854 Mejor, m�s barato. 1086 01:46:17,939 --> 01:46:18,978 �Est� todo bien? 1087 01:46:19,183 --> 01:46:20,123 Ok, �y cu�n bien! 1088 01:46:20,571 --> 01:46:22,236 - Dame esos cinco. - Santa mierda. 1089 01:47:12,365 --> 01:47:15,752 T� me pegas dos veces y yo tengo que evitarlo una. 1090 01:47:16,092 --> 01:47:17,747 Te mostrar� c�mo se hace. 1091 01:47:18,207 --> 01:47:21,311 Si no me pegas dos veces t� vas. �Listo? 1092 01:47:22,221 --> 01:47:23,562 - Listo. - En cualquier momento. 1093 01:47:23,807 --> 01:47:24,826 En cualquier momento. 1094 01:47:26,734 --> 01:47:27,743 Uno. 1095 01:47:28,653 --> 01:47:29,609 Dos. 1096 01:47:30,092 --> 01:47:31,307 Ve. 1097 01:47:31,432 --> 01:47:33,196 �Tienes un chicle al menos? 1098 01:47:33,321 --> 01:47:34,331 Lo siento. 1099 01:47:34,457 --> 01:47:35,957 Huelo a cervecer�a. 1100 01:47:36,407 --> 01:47:37,936 �chame el aliento. 1101 01:47:39,151 --> 01:47:41,667 No bromees, despu�s de la cerveza. 1102 01:47:43,880 --> 01:47:45,553 Te mostrar� c�mo se hace. 1103 01:47:46,072 --> 01:47:47,257 Haz esto. 1104 01:47:58,986 --> 01:48:02,100 Un cometa en la oscuridad del universo... 1105 01:48:02,775 --> 01:48:04,332 Soy Michael. 1106 01:48:04,997 --> 01:48:06,173 �Y t�? 1107 01:48:07,426 --> 01:48:08,865 �Nombre? 1108 01:48:09,208 --> 01:48:10,314 Michael. 1109 01:48:11,128 --> 01:48:12,831 - �Y t�? - Diana. 1110 01:48:12,956 --> 01:48:13,993 �Diana? 1111 01:48:14,281 --> 01:48:17,355 Oh, Lady Di, Un nombre adorable. 1112 01:48:18,637 --> 01:48:20,125 Soy de Austria. 1113 01:48:20,370 --> 01:48:22,045 Austria, �sabes? 1114 01:48:22,319 --> 01:48:23,465 �Ucraniana? 1115 01:48:27,087 --> 01:48:30,416 �Quieres beber? �Conmigo en el bar? 1116 01:48:32,901 --> 01:48:36,269 �Champa�a? �O probablemente es vodka aqu�? 1117 01:48:39,354 --> 01:48:40,578 Vamos. 1118 01:48:41,713 --> 01:48:43,544 Tomemos un trago... 1119 01:48:44,414 --> 01:48:47,479 y luego unos besos... y caricias. 1120 01:48:48,076 --> 01:48:50,592 �Te juntar�as conmigo en Austria? 1121 01:48:52,237 --> 01:48:54,234 �ste es mi hijo. 1122 01:48:54,845 --> 01:48:56,509 - Paul. - Diana. 1123 01:48:57,243 --> 01:48:58,713 - �Qu�? - Diana. 1124 01:48:58,967 --> 01:49:00,651 Diana, lindo nombre. 1125 01:49:01,620 --> 01:49:03,314 �T�... novio? 1126 01:49:04,009 --> 01:49:04,977 �No? 1127 01:49:07,972 --> 01:49:10,126 �Novio, marido... t�? 1128 01:49:12,172 --> 01:49:13,621 �Soy un buen hombre? 1129 01:49:13,876 --> 01:49:15,227 �Un buen hombre? �Austria? 1130 01:49:23,048 --> 01:49:25,290 Puedes decirle algo. 1131 01:49:25,546 --> 01:49:26,583 Algo. 1132 01:49:26,708 --> 01:49:28,826 De cualquier forma no entiendes. �No? 1133 01:49:29,110 --> 01:49:30,794 �Tienes unas tetas grandes? 1134 01:49:32,645 --> 01:49:33,771 �Tetas grandes? 1135 01:49:34,143 --> 01:49:36,287 �Puedes decir que no tiene tetas grandes? 1136 01:49:36,610 --> 01:49:39,253 Quiero que ella lo diga. 1137 01:49:39,889 --> 01:49:41,642 �Concha grande o peque�a? 1138 01:49:42,611 --> 01:49:44,065 Ella no entiende. 1139 01:49:44,066 --> 01:49:46,469 Yo dir�a chica grande, concha grande, �no? 1140 01:49:46,733 --> 01:49:48,838 Eso no tiene nada que ver. 1141 01:49:49,066 --> 01:49:51,034 Oh, �quieres decir apretada? 1142 01:49:51,159 --> 01:49:54,500 Usualmente las altas tienen las conchas apretadas. 1143 01:49:54,625 --> 01:49:56,801 Me parece muy apretada. 1144 01:49:56,802 --> 01:49:57,845 Eres una chica muy linda. 1145 01:49:59,141 --> 01:50:00,470 Apuesto que su concha est� caliente. 1146 01:50:00,680 --> 01:50:02,452 T�, �l, yo... a... 1147 01:50:03,705 --> 01:50:05,582 habitaci�n, peque�a perra, a beber. 1148 01:50:09,751 --> 01:50:11,367 No hay problema. 1149 01:51:44,520 --> 01:51:46,164 �Sorpresa! 1150 01:53:59,399 --> 01:54:02,107 �No sabes tocar, Pauli? 1151 01:54:04,545 --> 01:54:06,317 Necesito dinero. 1152 01:54:06,973 --> 01:54:09,577 Estoy dirigiendo un estudio anat�mico. 1153 01:54:10,380 --> 01:54:11,329 �Qu�? 1154 01:54:11,535 --> 01:54:12,743 No, en realidad. 1155 01:54:13,811 --> 01:54:14,927 Hombre... 1156 01:54:15,052 --> 01:54:16,983 Esto es anatom�a en vivo. 1157 01:54:17,619 --> 01:54:20,752 Mira, 19 y su concha ya est� ancha. 1158 01:54:20,878 --> 01:54:22,564 Eres un sucio bastardo. 1159 01:54:22,689 --> 01:54:26,009 Necesito dinero. Tengo una gran cuenta abajo. 1160 01:54:26,323 --> 01:54:30,181 �ste es Pauli. 1161 01:54:31,306 --> 01:54:33,636 No estoy interesado en tus boludeces. 1162 01:54:33,761 --> 01:54:36,199 - Si�ntate y mira. - No me interesa. 1163 01:54:36,324 --> 01:54:37,726 �Dame el dinero! 1164 01:54:39,429 --> 01:54:40,370 �Hombre! 1165 01:54:40,683 --> 01:54:43,796 Primero d�jame mostrarte el poder del dinero. 1166 01:54:44,169 --> 01:54:45,246 �Si�ntate! 1167 01:54:45,521 --> 01:54:47,342 Te dar� una demostraci�n. 1168 01:54:47,685 --> 01:54:50,122 �M�tete los dedos en la concha! 1169 01:54:50,436 --> 01:54:51,896 - �Qu�? - Los dedos. 1170 01:54:53,983 --> 01:54:56,068 T� llevas tus dedos a... 1171 01:54:56,903 --> 01:54:58,676 No, no, no. Ok., Ok. 1172 01:54:58,677 --> 01:55:00,032 Date la vuelta. 1173 01:55:04,204 --> 01:55:06,047 Yo te ense�ar�. 1174 01:55:06,083 --> 01:55:08,521 Siempre tienes que motivarlas un poco. 1175 01:55:08,939 --> 01:55:11,233 S�, t� sabes, as�. 1176 01:55:11,651 --> 01:55:14,258 Muestra, muestra... 1177 01:55:15,302 --> 01:55:16,866 Y ahora... 1178 01:55:16,873 --> 01:55:19,109 haces la bicicleta. 1179 01:55:19,110 --> 01:55:20,465 As�... 1180 01:55:20,988 --> 01:55:22,552 Bien. 1181 01:55:23,283 --> 01:55:24,325 T�... 1182 01:55:24,326 --> 01:55:26,725 �S�...! �Hazla! �Vamos! 1183 01:55:26,726 --> 01:55:28,811 �Vamos! �Hazla! �Vamos! 1184 01:55:28,812 --> 01:55:30,272 Adelante, s�. 1185 01:55:31,440 --> 01:55:33,692 Adoro montar mi bicicleta� 1186 01:55:33,817 --> 01:55:35,905 si tengo a mi beb� a mi lado. 1187 01:55:37,304 --> 01:55:39,462 El dinero puede comprarlo todo. �Contin�a! 1188 01:55:39,568 --> 01:55:41,966 Sigue, sigue. Hazlo. 1189 01:55:43,286 --> 01:55:45,195 Adoro montar mi bicicleta� 1190 01:55:45,234 --> 01:55:47,486 si tengo a mi beb� a mi lado. 1191 01:55:47,736 --> 01:55:48,779 Adem�s... 1192 01:55:48,780 --> 01:55:51,387 En alem�n, s�... De acuerdo... 1193 01:55:51,388 --> 01:55:52,848 No, t� dices... 1194 01:55:52,849 --> 01:55:54,341 Y ahora para dejarlo claro. 1195 01:55:55,376 --> 01:55:56,836 Dices... 1196 01:55:56,837 --> 01:56:01,263 �Soy una concha est�pida.� 1197 01:56:03,768 --> 01:56:04,811 S�... No, no, no... 1198 01:56:04,812 --> 01:56:06,133 En alem�n. 1199 01:56:06,349 --> 01:56:07,778 T� aprendes alem�n. 1200 01:56:07,993 --> 01:56:09,971 - Es muy complicado. - Ella est� asustada. 1201 01:56:10,096 --> 01:56:11,352 Ella no est� asustada. 1202 01:56:11,477 --> 01:56:13,653 - Hace esto todos los d�as. - Est� temblando. 1203 01:56:14,119 --> 01:56:15,372 �Vamos! 1204 01:56:17,105 --> 01:56:19,220 �Observa! Te mostrar� algo. 1205 01:56:20,698 --> 01:56:21,725 Di... 1206 01:56:21,776 --> 01:56:24,690 Todo lo que ella tiene que decir es �soy una concha.� 1207 01:56:24,926 --> 01:56:27,872 Di: �soy una concha.� 1208 01:56:30,741 --> 01:56:32,317 Repite despu�s de m�... 1209 01:56:32,442 --> 01:56:33,756 Bien, bien, casi. 1210 01:56:33,881 --> 01:56:34,930 Yo... 1211 01:56:35,358 --> 01:56:36,454 soy... 1212 01:56:37,022 --> 01:56:38,082 una... 1213 01:56:38,784 --> 01:56:39,917 concha... 1214 01:56:40,586 --> 01:56:41,639 caliente. 1215 01:56:42,377 --> 01:56:44,336 �Pauli, obs�rvame! 1216 01:56:44,855 --> 01:56:46,548 Te voy a mostrar algo. 1217 01:56:49,283 --> 01:56:52,221 No hay problema porque no se trata de dinero, �no? 1218 01:56:52,495 --> 01:56:54,003 �El dinero lo es todo! 1219 01:56:54,004 --> 01:56:56,610 S�, cincuenta... Ok. 1220 01:56:56,611 --> 01:56:58,280 Y ahora... 1221 01:56:58,281 --> 01:56:59,845 t� eres... 1222 01:56:59,984 --> 01:57:02,872 T� eres mi perro. 1223 01:57:03,763 --> 01:57:04,948 Perro. 1224 01:57:05,770 --> 01:57:07,386 Vamos �Buf�... 1225 01:57:09,472 --> 01:57:12,600 Vamos. 1226 01:57:14,999 --> 01:57:17,814 Te pones as�, bien. 1227 01:57:17,815 --> 01:57:18,858 Muy bien. 1228 01:57:20,944 --> 01:57:22,717 Y ahora ve. 1229 01:57:22,718 --> 01:57:24,073 Vamos, ve. 1230 01:57:25,818 --> 01:57:27,707 �Vamos a dar un paseo, Woofi? 1231 01:57:27,832 --> 01:57:30,197 Muy bien, ves c�mo funciona. 1232 01:57:34,299 --> 01:57:35,543 �No, m�s fuerte! 1233 01:57:37,108 --> 01:57:38,665 Muy bien. 1234 01:57:38,701 --> 01:57:40,223 �Ahora sigue! 1235 01:57:40,712 --> 01:57:42,420 Vamos con Pauli. 1236 01:57:43,154 --> 01:57:45,582 Mira, ah� est� Pauli. �Mira, mira, mira! 1237 01:57:47,129 --> 01:57:48,656 �Huele sus zapatos! 1238 01:57:48,979 --> 01:57:50,075 Apestan mucho. 1239 01:57:52,155 --> 01:57:54,046 Ves c�mo funciona, Paul. 1240 01:57:54,047 --> 01:57:56,654 Ok. Gracias Muy, muy, muy, muy bien. 1241 01:57:56,973 --> 01:57:58,344 Michi, por favor. 1242 01:57:59,538 --> 01:58:01,683 - S�lo estamos jugando. - Por favor. 1243 01:58:01,808 --> 01:58:05,065 Dame el dinero para poder pagar all� abajo. 1244 01:58:05,956 --> 01:58:08,727 Rel�jate y tengamos un poco de diversi�n. 1245 01:58:08,952 --> 01:58:12,428 - No estoy para tu perversa mierda. - Es un viaje de padre e hijo. 1246 01:58:12,553 --> 01:58:14,425 �Si�ntate y ponte c�modo! 1247 01:58:14,837 --> 01:58:17,871 Est�s tenso. Mira, ella est� relajada y sonriente. 1248 01:58:17,996 --> 01:58:19,947 S�, seguro. 1249 01:58:21,651 --> 01:58:23,501 �R�e! �R�e! 1250 01:58:26,733 --> 01:58:28,691 �Paul, r�e tambi�n! 1251 01:58:36,025 --> 01:58:37,181 �R�e! 1252 01:58:38,071 --> 01:58:39,697 Eso no est� bien. 1253 01:58:40,872 --> 01:58:43,574 �Qu� tal un strip tease? 1254 01:58:45,532 --> 01:58:47,099 Y adem�s cantando. 1255 01:58:47,588 --> 01:58:48,988 �Baila, cari�o! 1256 01:58:51,455 --> 01:58:53,257 �Y ahora el sost�n! 1257 01:58:53,677 --> 01:58:55,088 �Muy bien! 1258 01:58:55,793 --> 01:58:57,339 Ahora mejor� el ambiente. 1259 01:58:57,792 --> 01:58:58,918 Este viejo, 1260 01:58:59,043 --> 01:59:00,328 Jug� uno, 1261 01:59:00,582 --> 01:59:02,668 jug� knick-knack con mi pulgar 1262 01:59:02,922 --> 01:59:06,447 �Vamos Pauli, �nete! �Mira cu�n dulce es ella! 1263 01:59:07,289 --> 01:59:09,368 �S�cate el sost�n! 1264 01:59:10,203 --> 01:59:11,455 S�... 1265 01:59:12,090 --> 01:59:14,440 Veamos esas estupendas tetas. 1266 01:59:14,962 --> 01:59:16,526 S�... 1267 01:59:17,153 --> 01:59:18,613 �Muy bien! 1268 01:59:19,383 --> 01:59:21,374 �No olvides el dinero! 1269 01:59:27,735 --> 01:59:30,134 Ahora voy hacia ti. 1270 01:59:31,803 --> 01:59:33,576 Y quiero ver... 1271 01:59:33,577 --> 01:59:35,348 tus tetas. 1272 01:59:36,392 --> 01:59:38,477 Qu�tatelo, qu�tatelo. 1273 01:59:39,521 --> 01:59:41,190 S�, s�, s�, s�. 1274 01:59:41,295 --> 01:59:42,650 �Conoces Austria? 1275 01:59:45,052 --> 01:59:46,647 �Puedo irme? 1276 01:59:46,772 --> 01:59:48,567 �No, qu�date un momento! 1277 01:59:49,624 --> 01:59:51,513 �Mira estas tetas! 1278 01:59:52,611 --> 01:59:55,333 Parecen un trabajo de Migel�ngel. 1279 01:59:55,334 --> 01:59:56,898 �Conoces a Migel�ngel? 1280 01:59:56,991 --> 01:59:59,387 �Deja de hablar y m�tela! 1281 01:59:59,621 --> 02:00:02,353 - �Vamos, m�tesela! - Descuida, lo har�. 1282 02:00:02,646 --> 02:00:05,443 D�jame ayudarte, hocic�n. 1283 02:00:05,795 --> 02:00:07,137 �M�mamela? 1284 02:00:07,499 --> 02:00:10,515 �Gran maestro, mu�stranos tu cosa! 1285 02:00:10,731 --> 02:00:12,600 �El gran maestro la va a mostrar. 1286 02:00:12,914 --> 02:00:14,358 �Mu�strame lo que tienes! 1287 02:00:14,483 --> 02:00:16,120 �Vamos, s�cate la tuya tambi�n! 1288 02:00:16,404 --> 02:00:18,499 �B�jate los pantalones! 1289 02:00:18,624 --> 02:00:19,899 �Ch�pala! 1290 02:00:20,024 --> 02:00:21,348 �Hasta abajo! 1291 02:00:21,750 --> 02:00:22,905 �C�gela! 1292 02:00:23,030 --> 02:00:25,962 �Espera un poco! �No soy un tren expreso! 1293 02:00:26,088 --> 02:00:28,253 No tengo todo el d�a. 1294 02:00:29,585 --> 02:00:31,083 Siempre fanfarroneando. 1295 02:00:31,208 --> 02:00:33,795 �No lo muerdas! �Ch�palo! �Ch�palo! 1296 02:00:34,128 --> 02:00:37,605 - Puedes decirle que a�n es joven. - �Es una puerca! 1297 02:00:37,997 --> 02:00:40,709 - �Es una puerca! - Espera... 1298 02:00:41,561 --> 02:00:43,754 Reci�n estamos empezando. 1299 02:00:44,439 --> 02:00:46,593 �No la dejas chupar tu chupete? 1300 02:00:46,719 --> 02:00:48,537 Siempre hablando de m�s. 1301 02:00:48,851 --> 02:00:50,379 Este viejo, 1302 02:00:50,504 --> 02:00:52,532 jug� cuatro, 1303 02:00:53,227 --> 02:00:55,645 Meti� su verga adentro de una puta... 1304 02:00:56,066 --> 02:00:57,848 �Vamos, ch�palo bien! 1305 02:00:58,357 --> 02:00:59,633 Bien, muy bien. 1306 02:00:59,758 --> 02:01:02,139 Eres muy buena, ucraniana. 1307 02:01:02,264 --> 02:01:05,478 No es verdad, en realidad ella no es buena en esto. 1308 02:01:05,603 --> 02:01:08,131 No parece como si te la fueras a coger hoy. 1309 02:01:08,256 --> 02:01:09,951 Me est�s poniendo nervioso. 1310 02:01:11,210 --> 02:01:13,266 - �Qu�date tranquilo! - T� me dijiste que observara. 1311 02:01:13,267 --> 02:01:16,242 - Por eso estoy aqu�. - T� quer�as observar. 1312 02:01:16,367 --> 02:01:19,030 T� me dijiste que observara. A m� no me interesa. 1313 02:01:19,031 --> 02:01:20,025 Yo pago. �Vamos! 1314 02:01:20,031 --> 02:01:22,317 No, no, no. Veamos c�mo te la coges. 1315 02:01:22,318 --> 02:01:25,019 T� siempre alardeas sobre putear. 1316 02:01:25,145 --> 02:01:29,592 - Pareces el rey de la fulanas. - Soy el rey de las fulanas. �Velo! 1317 02:01:29,827 --> 02:01:33,220 - �Mira a esta pera! No puede... - �Levant�rtela? 1318 02:01:33,484 --> 02:01:35,844 No, vamos, sin dientes. 1319 02:01:37,362 --> 02:01:38,968 Este viejo... 1320 02:01:42,797 --> 02:01:45,009 �Con tus labios! S�. 1321 02:01:45,351 --> 02:01:48,270 Eso est� mejor. Qu�date all�. 1322 02:01:49,415 --> 02:01:51,109 �Vamos, no tan t�mida! 1323 02:01:51,638 --> 02:01:54,849 - �Vamos, Michi, m�tesela! - �Cu�l es tu problema, Paul? 1324 02:01:54,974 --> 02:01:56,475 �M�tesela ya! 1325 02:01:56,476 --> 02:01:58,458 Tranquila, tranquila. 1326 02:01:58,980 --> 02:02:00,336 - �ste hombre es... - �M�tesela ya! 1327 02:02:00,430 --> 02:02:01,576 �Mi hijo! 1328 02:02:02,926 --> 02:02:05,051 �C�getela t�! �M�tesela! 1329 02:02:05,747 --> 02:02:08,391 - Dos vergas son mejor que una. - Lo sab�a. 1330 02:02:08,516 --> 02:02:11,650 Te lo dije. Regreso a abajo. 1331 02:02:12,473 --> 02:02:15,596 - �Qu�tate la ropa! - Siempre hablando de joder... 1332 02:02:15,721 --> 02:02:17,924 Mi beb� est� esperando abajo. 1333 02:02:18,257 --> 02:02:20,362 - Clav�mosla. - No. 1334 02:02:20,487 --> 02:02:24,308 - �Los dos? Yo pago... - Basta de baladronadas. 1335 02:02:25,708 --> 02:02:27,819 �l coge. Yo cojo. �Ok? 1336 02:02:28,082 --> 02:02:31,617 Un poco de doinkydoinky, tetas maravillosas, 1337 02:02:31,852 --> 02:02:33,311 ojos preciosos... �Qu�? 1338 02:02:33,436 --> 02:02:34,965 �Mu�strame c�mo la clavas! 1339 02:02:35,091 --> 02:02:38,616 T� no puedes forzarme a cogerla. Quiero que t� te la cojas. 1340 02:02:39,292 --> 02:02:40,457 Seguro. 1341 02:02:40,582 --> 02:02:43,560 Y ahora, s�cate los pantalones y hazme el favor. 1342 02:02:43,864 --> 02:02:46,928 Estoy pagando... Ahora ya no estoy de humor. 1343 02:02:47,291 --> 02:02:49,486 Eso es lo que quer�a. 1344 02:02:49,611 --> 02:02:53,539 Siempre es lo mismo contigo, Pauli. Siempre es lo mismo. 1345 02:02:54,215 --> 02:02:56,985 Siempre quej�ndote. No puedes callarte... 1346 02:02:57,495 --> 02:02:59,091 S�, eso est� bien. 1347 02:03:02,533 --> 02:03:04,722 Vodka, vodka, vodka. 1348 02:03:05,349 --> 02:03:07,121 �Cerveza? �Vodka? 1349 02:03:07,435 --> 02:03:10,565 �Cerveza? No, no, no. Cerveza, cerveza. 1350 02:03:10,566 --> 02:03:11,608 S�, s�, s�, Ok. 1351 02:03:11,609 --> 02:03:13,278 Tranquilo, pagar�. 1352 02:03:20,472 --> 02:03:22,558 �Yo invito! �Yo invito! 1353 02:03:22,559 --> 02:03:23,602 �Oye, Oye! 1354 02:03:24,124 --> 02:03:26,209 �Oye! Yo invito. 1355 02:03:29,756 --> 02:03:31,320 �Vodka, vodka, vodka? 1356 02:03:31,529 --> 02:03:32,676 �Vodka? 1357 02:03:59,774 --> 02:04:01,369 �D�nde est�n mis zapatos? 1358 02:04:04,503 --> 02:04:06,841 �Otra vez est� usando zapatos en la cama? 1359 02:04:11,080 --> 02:04:14,292 Por supuesto. Saqu�moslos. 1360 02:04:15,329 --> 02:04:18,081 No puede dormir con zapatos. 1361 02:04:29,423 --> 02:04:32,027 Pondr� su bast�n aqu�. 1362 02:04:36,569 --> 02:04:38,675 �Ha visto a Gina? 1363 02:04:41,768 --> 02:04:43,178 Tengo una perra. 1364 02:04:43,303 --> 02:04:44,940 Gina, �quieres un regalo? 1365 02:04:49,775 --> 02:04:52,605 �Le gustar�a alimentarla? 1366 02:04:52,730 --> 02:04:54,328 Galleta, mira Gina, 1367 02:04:54,758 --> 02:04:56,306 una galleta para ti. 1368 02:05:11,408 --> 02:05:13,670 S�, no era para usted. 1369 02:05:16,636 --> 02:05:18,399 Hora de dormir, �bien? 1370 02:05:20,484 --> 02:05:22,324 Es hora de dormir. 1371 02:05:23,848 --> 02:05:26,178 Yo s� que es dif�cil sin sus dientes. 1372 02:05:28,596 --> 02:05:30,182 Dulces sue�os. 1373 02:05:43,430 --> 02:05:44,990 �D�nde est� Erich? 1374 02:05:47,741 --> 02:05:49,033 Muerto. 1375 02:05:50,199 --> 02:05:52,372 - �Qu�? - Ataque cardiaco. 1376 02:05:54,428 --> 02:05:55,535 �Est� muerto? 1377 02:05:56,532 --> 02:05:57,941 Ataque cardiaco. 1378 02:06:01,211 --> 02:06:02,906 S�lo lo o�. 1379 02:06:04,530 --> 02:06:06,029 �Ataque cardiaco? 1380 02:06:06,454 --> 02:06:07,687 Ataque cardiaco. 1381 02:06:08,823 --> 02:06:10,449 �P�lalo! 1382 02:06:10,781 --> 02:06:12,220 �P�lalo! 1383 02:07:00,217 --> 02:07:02,185 Venga a vosotros tu reino... 1384 02:07:29,605 --> 02:07:31,554 Venga a vosotros tu reino... 1385 02:08:48,073 --> 02:08:49,179 �Buenos d�as! 1386 02:08:50,589 --> 02:08:52,665 �Necesitas un trabajador? 1387 02:08:53,879 --> 02:08:57,735 - �Si necesito un trabajador? - S�, necesito trabajo. 1388 02:08:58,439 --> 02:09:00,143 �Me entiendes? 1389 02:09:00,692 --> 02:09:02,218 Soy bueno. 1390 02:09:03,922 --> 02:09:04,918 �No? 1391 02:09:05,655 --> 02:09:07,075 �Buenos d�as! 1392 02:09:07,310 --> 02:09:08,954 �D�nde est� el jefe? 1393 02:09:09,239 --> 02:09:11,108 - �Por qu�? �Qu� quieres? - �El jefe? 1394 02:09:11,234 --> 02:09:12,861 Yo soy el jefe. 1395 02:09:13,145 --> 02:09:15,720 Necesito trabajo. Trabajo muy duro. 1396 02:09:16,073 --> 02:09:17,077 �Y qu�? 1397 02:09:17,179 --> 02:09:20,402 Soy bueno, tengo m�sculos, buenas manos. 1398 02:09:21,058 --> 02:09:22,762 �Qu� quieres? 1399 02:09:22,887 --> 02:09:24,611 Quiero trabajar aqu� 1400 02:09:24,737 --> 02:09:25,825 Bien 1401 02:09:26,619 --> 02:09:28,234 �Qu� quiere que haga? �Mu�streme! 1402 02:09:31,921 --> 02:09:33,145 �Aqu�? 1403 02:09:35,083 --> 02:09:36,395 �se es nuestro trabajo. 1404 02:09:36,520 --> 02:09:38,657 - �Traer eso hasta aqu�? - S�. 1405 02:09:38,782 --> 02:09:41,138 �Oye bastardo, �se es nuestro trabajo! 1406 02:09:41,745 --> 02:09:44,555 - ��l tambi�n trabaja aqu�? - S�, no hay m�s trabajo. 1407 02:09:45,515 --> 02:09:47,355 Ok, olv�dalo. 1408 02:09:49,157 --> 02:09:50,459 �Imb�cil! 1409 02:10:03,922 --> 02:10:07,035 Bebe, mi amor, bebe conmigo. 1410 02:10:07,160 --> 02:10:10,169 Deja que tu coraz�n sea alegre y libre. 1411 02:10:10,481 --> 02:10:13,468 Todo el mundo parecer� tan brillante. 1412 02:10:13,756 --> 02:10:16,811 Ba�ado en una resplandeciente luz rosa. 1413 02:10:16,936 --> 02:10:19,933 El amor no es sino sue�o, t� ves. 1414 02:10:20,277 --> 02:10:23,087 El que nuestros corazones adoran. 1415 02:10:23,963 --> 02:10:26,332 El amor no puede ser eterno. 1416 02:10:26,713 --> 02:10:29,386 No existe m�s. 1417 02:10:30,110 --> 02:10:32,891 Perdidas est�n muchas esperanzas y sue�os. 1418 02:10:33,253 --> 02:10:36,236 Que una vez llenaron tu coraz�n de alegr�a. 1419 02:10:36,883 --> 02:10:39,673 El vino pondr� tu mente en su lugar. 1420 02:10:39,947 --> 02:10:42,659 Haciendo que todo se olvide. 1421 02:10:46,942 --> 02:10:49,546 Feliz vive, quien olvida� 1422 02:10:49,801 --> 02:10:52,297 lo que no puede ser Cambiado. 1423 02:11:01,210 --> 02:11:03,726 Bebe conmigo, canta conmigo. 1424 02:11:06,037 --> 02:11:07,703 Canta, canta, canta. 1425 02:11:07,828 --> 02:11:09,045 Bebe conmigo. 1426 02:11:12,648 --> 02:11:15,301 Feliz vive, quien olvida� 1427 02:11:15,625 --> 02:11:18,522 lo que no puede ser cambiado 1428 02:11:30,547 --> 02:11:33,376 Bebe, mi amor, bebe conmigo 1429 02:11:33,679 --> 02:11:36,714 Deja que tu coraz�n sea alegre y libre. 1430 02:11:37,136 --> 02:11:39,779 No est�s enojado. 1431 02:11:40,102 --> 02:11:42,996 Sonr�e cari�o, no pienses mucho. 1432 02:11:43,465 --> 02:11:46,618 T� me abandonaste una vez. 1433 02:11:46,743 --> 02:11:49,399 Eso fue en el pasado. 1434 02:11:49,712 --> 02:11:53,046 Dime que ser�s m�o. 1435 02:11:53,252 --> 02:11:56,335 Confiar� en ti ahora. 1436 02:11:56,460 --> 02:11:59,292 La ilusi�n nos trae la felicidad. 1437 02:11:59,684 --> 02:12:02,347 Pronto borra nuestras preocupaciones. 1438 02:12:02,923 --> 02:12:04,117 Creo� 1439 02:12:04,242 --> 02:12:06,104 lo que t� confiesas 1440 02:12:06,349 --> 02:12:08,602 Y hoy estoy alegre. 1441 02:12:13,232 --> 02:12:15,407 Feliz vive, quien olvida. 1442 02:12:25,824 --> 02:12:27,566 �Puta de mierda! 1443 02:12:38,920 --> 02:12:40,448 �Calma! 1444 02:12:40,692 --> 02:12:42,699 �Est�s loca? 1445 02:12:54,428 --> 02:12:55,475 �Para! 1446 02:13:01,106 --> 02:13:02,496 �Qu� anda mal? 1447 02:13:08,927 --> 02:13:11,463 �Vete a la mierda, puta! 1448 02:13:25,303 --> 02:13:27,222 �Te has calmado? 1449 02:13:32,872 --> 02:13:34,987 �Dios, deja de pelear! 1450 02:13:43,176 --> 02:13:44,889 �Te has calmado? 1451 02:14:01,540 --> 02:14:02,881 �Hist�rica! 1452 02:16:13,311 --> 02:16:14,632 Apesta. 1453 02:16:16,169 --> 02:16:18,098 �No es �se el...? 1454 02:16:19,831 --> 02:16:21,270 �Qui�n est� ah�? 1455 02:16:26,244 --> 02:16:27,548 Apesta. 1456 02:16:31,837 --> 02:16:33,579 �Qui�n est� ah�? 1457 02:16:34,509 --> 02:16:36,791 Deja de gritar. 1458 02:16:38,586 --> 02:16:39,887 Silencio 1459 02:16:49,613 --> 02:16:51,600 �Qui�n est� ah�? 1460 02:16:55,340 --> 02:16:56,505 Muerte. 1461 02:16:58,620 --> 02:16:59,677 Muerte. 1462 02:17:01,610 --> 02:17:02,922 Muerte. 1463 02:17:03,966 --> 02:17:10,222 Traducido y Subtitulado por: PANGI 100715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.