All language subtitles for Desire (2011)-th

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian Download
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,497 --> 00:00:33,297 {\an8}รบกวนบริจาคช่วยค่าไฟ-ค่าอาหารหน่อยครับ ผมตกงานแต่ก็อยากให้พี่ๆน้องๆมีหนังดีๆได้รับชมกัน แค่คนละ 5-10 บาท ก็สามารถช่วยผมได้แล้ว บช.นายสรศักดิ์ ธนาคาร ไทยพาณิชย์ 403-436949-6 ขอบพระคุณล่วงหน้าครับ 2 00:00:35,921 --> 00:00:37,121 แฟนใหม่ของคุณเป็นอย่างไรบ้าง? 3 00:00:37,321 --> 00:00:39,881 มันหวานมาก ตั้งแต่แม่ของเขาเสียชีวิต 4 00:00:40,081 --> 00:00:41,961 ต่างหูสวย. คุณได้พวกเขามาจากไหน? 5 00:00:42,161 --> 00:00:43,401 เขาให้พวกเขากับฉัน 6 00:00:48,161 --> 00:00:50,401 ฉันจะไม่ปล่อยให้เขาสัมผัสฉันอีกต่อไป 7 00:00:50,601 --> 00:00:52,441 คุณจินตนาการไหม? กับพยาบาล. 8 00:00:53,921 --> 00:00:55,921 พวกเขาทำที่บ้านของเรา 9 00:00:58,721 --> 00:01:00,161 เจโรมจะไม่ทำอย่างนั้น 10 00:01:00,361 --> 00:01:03,041 จริงๆแล้วเขาไม่ได้บอกฉันเลย ไม่ได้ทำอะไรเลยเป็นเวลาหลายเดือน 11 00:01:06,281 --> 00:01:07,921 ฉันต้องการสัก 12 00:01:08,121 --> 00:01:09,601 มันไม่เจ็บปวดเหรอ? 13 00:01:09,801 --> 00:01:12,281 บางครั้งฉันก็ชอบสิ่งนั้น เมื่อเราทำมัน 14 00:01:12,481 --> 00:01:13,361 คุณหมายความว่าอย่างไร? 15 00:01:15,001 --> 00:01:16,881 ไม่เคยโดนตีก้นเหรอ? 16 00:01:17,081 --> 00:01:17,961 ในตูด? 17 00:01:18,521 --> 00:01:20,521 นั่นคือสิ่งที่มันมักจะเกิดขึ้น 18 00:01:20,721 --> 00:01:22,041 คุณมันบ้า? 19 00:01:22,241 --> 00:01:24,641 ลูกของฉันไม่เคยทำแบบนั้นกับฉันเลย เขาเคารพฉัน 20 00:01:24,841 --> 00:01:26,641 เขาคงไม่ดีนักหรอก 21 00:01:30,681 --> 00:01:33,321 ฉันโชคดีมาก. อันใหม่ทำให้ฉันเหมือนกระต่าย 22 00:01:33,521 --> 00:01:36,601 ฉันหงุดหงิดมาก นี่มันมากเกินไปแล้ว 23 00:01:37,921 --> 00:01:40,281 อยากสักจริงมั้ย? 24 00:01:40,481 --> 00:01:41,761 รอยสักประเภทไหน? 25 00:01:41,961 --> 00:01:43,081 ใต้สะดือของฉัน 26 00:01:44,001 --> 00:01:46,201 ด้วยคำว่า "สวรรค์" หรืออะไรประมาณนั้น 27 00:01:46,401 --> 00:01:48,561 - ปกติใช่ไหม? - เธอมันบ้า. 28 00:01:50,561 --> 00:01:53,361 คุณคิดอย่างไรกับคำว่า "ยินดีครับ"? 29 00:01:55,601 --> 00:01:58,041 ฉันอยากจะทำให้พวกเขาบ้าคลั่ง 30 00:02:01,801 --> 00:02:02,761 สำหรับไซริล คอลลาร์ด 31 00:02:02,961 --> 00:02:04,921 และสำหรับทุกคนที่ยังอยู่ พวกเขาเชื่อว่าความรักหมายถึงบางสิ่งบางอย่าง 32 00:02:35,961 --> 00:02:37,481 คุณอยากไปที่ไหน? 33 00:02:38,241 --> 00:02:39,841 ฉันอยู่ที่นี่. นี่ก็โอเค 34 00:02:41,961 --> 00:02:43,841 - คุณอยู่ที่นี่เหรอ? - ได้โปรด. 35 00:02:59,961 --> 00:03:00,761 - คุณโอเคไหม? 36 00:03:01,001 --> 00:03:02,721 - ใช่แล้วล่ะ ฉันไม่รังเกียจ. 37 00:03:37,401 --> 00:03:39,161 คุณกำลังมองหาอะไร? คุณกลับมาที่บาร์เมื่อไหร่? 38 00:03:40,441 --> 00:03:42,681 ทัปเปอร์แวร์ หรืออะไรทำนองนั้น 39 00:03:45,041 --> 00:03:46,161 ดังนั้น? 40 00:03:47,881 --> 00:03:49,401 เพื่อขี้เถ้าของพ่อฉัน 41 00:03:50,201 --> 00:03:51,561 คุณได้ไปบาร์ 42 00:03:52,281 --> 00:03:54,001 ที่จะใช้ ภาชนะสำหรับขี้เถ้าของคุณ? 43 00:03:57,161 --> 00:04:00,841 ฉันมีพวกมันอยู่ในถุงพลาสติก แต่มันมีรู 44 00:04:02,241 --> 00:04:04,561 พ่อของฉันไม่หยุดจากไป 45 00:04:05,561 --> 00:04:07,081 ครึ่งหนึ่งก็บินหนีไป 46 00:04:10,681 --> 00:04:11,961 อนุญาตให้พกพาขี้เถ้าได้หรือไม่ จากคนแบบนั้นเหรอ? 47 00:04:15,881 --> 00:04:18,921 ฉันไม่อยากทิ้งมันไป ในคูน้ำ 48 00:04:19,681 --> 00:04:21,081 แล้วคุณขโมย... 49 00:04:22,001 --> 00:04:22,721 คุณไม่สามารถทำเช่นนั้นได้ 50 00:04:23,881 --> 00:04:26,161 เขาทำงานมาตลอดชีวิต เพื่อดูแลฉัน 51 00:04:26,361 --> 00:04:27,801 อย่างน้อยที่สุดฉันก็ทำได้ 52 00:04:29,041 --> 00:04:32,361 เขาเป็นจิตรกรแต่ปฏิเสธที่จะขายงานของเขา 53 00:04:33,401 --> 00:04:35,121 เขาเป็นช่างซ่อมตัวถัง 54 00:04:36,001 --> 00:04:37,641 น่าแปลกที่ 55 00:04:38,441 --> 00:04:39,841 ภาพวาด มันไปถึงปอดของเขา 56 00:04:42,881 --> 00:04:45,801 เราพบว่ามันเป็น ป่วยเมื่อเขาไปโรงพยาบาล 57 00:04:47,801 --> 00:04:49,041 เขาไม่เคยออกมาอีกเลย 58 00:04:49,361 --> 00:04:50,441 นั่นแย่เกินไป 59 00:04:52,441 --> 00:04:54,121 ฉันไม่รู้ว่าจะพูดอะไร 60 00:04:59,481 --> 00:05:01,801 คุณไร้เดียงสามากใช่ไหม? 61 00:05:02,361 --> 00:05:03,641 ฉันไม่สามารถเชื่อคุณ 62 00:05:04,121 --> 00:05:06,161 ชายผู้นี้ใช้ชีวิตทำงาน เหมือนลา 63 00:05:06,361 --> 00:05:08,601 และเกษียณอายุในสุสาน 64 00:05:09,801 --> 00:05:10,921 - ทำไมคุณถึงเป็นแบบนี้? 65 00:05:11,121 --> 00:05:12,281 - ไปกันเถอะไปกันเถอะ 66 00:05:14,521 --> 00:05:16,041 - คุณไม่อยากจูบฉันเหรอ? 67 00:05:16,921 --> 00:05:18,121 - คุณไม่มีแฟนเหรอ? 68 00:05:18,321 --> 00:05:20,681 เขาเป็นเด็กดี เขาจะไม่ทุบตีคุณ 69 00:05:20,921 --> 00:05:23,041 เพื่อนคุณพูดแบบนั้น เขาจ่ายเงินให้เราทุกสัปดาห์ 70 00:05:23,241 --> 00:05:27,361 ใช่ แต่คุณรู้ว่ามอริซเป็นอย่างไร เขาบอกให้ใช้เวลาของเรา 71 00:05:27,961 --> 00:05:31,161 เราแค่จะปฏิรูป ห้องหนึ่ง ไม่ใช่ทั้งหมดนี้ 72 00:05:31,361 --> 00:05:32,601 ใช่ว่าเป็นจริง 73 00:05:32,801 --> 00:05:35,161 เป็นเวลาสองสัปดาห์แล้ว ของการชำระล่าช้า 74 00:05:36,001 --> 00:05:37,601 บังเอิญ บังเอิญ รอ 75 00:05:39,921 --> 00:05:40,921 ที่? 76 00:05:59,521 --> 00:06:02,281 เขาไม่ได้เป็นคนดีมาก แต่จะคิดดู 77 00:06:02,961 --> 00:06:04,081 ฉลาดหลักแหลม. 78 00:06:05,721 --> 00:06:06,681 ไม่ มันไม่ดีเลย 79 00:06:23,561 --> 00:06:25,961 และคุณ? เป็น กำลังออกไปกับใครสักคนเหรอ? 80 00:06:27,801 --> 00:06:30,801 ฉันได้พบกับหญิงสาวคนหนึ่ง โดยบังเอิญ. 81 00:06:31,081 --> 00:06:34,401 คุณตาบอดเหรอ? คุณไม่เห็นฉันกำลังมาเหรอ? 82 00:06:35,001 --> 00:06:37,961 คุณต้องการให้ฉันใจเย็นแค่ไหน? ดูรถฉันสิ! 83 00:06:38,201 --> 00:06:39,601 คุณเหม็นเบียร์! 84 00:06:47,721 --> 00:06:48,961 นั่นคือพ่อของคุณเหรอ? 85 00:06:49,801 --> 00:06:51,081 เขาคือคนที่กรี๊ดมากที่สุด 86 00:06:51,921 --> 00:06:53,641 ไม่จำเป็นต้องง่ายเสมอไป 87 00:06:56,521 --> 00:06:57,841 คุณเป็นช่างเครื่องเหรอ? 88 00:06:58,081 --> 00:07:00,601 ฉันไม่ซ่อม ฉันซ่อมรถยนต์ มันไม่ง่ายเสมอไป 89 00:07:06,361 --> 00:07:08,161 เราอยู่ด้วยกันตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา 90 00:07:08,361 --> 00:07:11,641 มันซับซ้อน. พ่อของเขา... ฉันต้องฉี่ 91 00:07:13,241 --> 00:07:14,361 คุณอยู่? 92 00:07:44,721 --> 00:07:46,321 คุณกำลังมองหาฉัน? 93 00:07:47,601 --> 00:07:48,801 คุณกำลังเล่นอะไร? 94 00:07:49,281 --> 00:07:50,601 คุณไม่ชอบเกมเหรอ? 95 00:07:55,521 --> 00:07:57,201 คุณคิดอย่างไรกับก้นของฉัน? 96 00:07:58,081 --> 00:07:59,121 คุณกำลังทำอะไร? 97 00:07:59,361 --> 00:08:00,561 คุณชอบตูดของฉันไหม? 98 00:08:00,761 --> 00:08:01,961 คุณคิดอย่างไร? 99 00:08:02,641 --> 00:08:04,721 แล้วหน้าอกของฉันล่ะ? พวกเขามีความสวยงาม? คุณชอบพวกเขา? 100 00:08:05,961 --> 00:08:07,681 แน่นอนฉันชอบหน้าอกของคุณ 101 00:08:12,281 --> 00:08:13,681 แล้วหัวนมของฉันล่ะ? 102 00:08:14,881 --> 00:08:16,761 คุณรู้สึกว่าพวกเขายากแค่ไหน? 103 00:08:22,721 --> 00:08:23,641 พอแล้ว. 104 00:08:25,041 --> 00:08:26,201 สัมผัสฉัน. 105 00:08:27,801 --> 00:08:29,001 สัมผัสฉัน. 106 00:08:33,321 --> 00:08:34,761 แล้วจิ๋มของฉันล่ะ? 107 00:08:35,481 --> 00:08:37,281 คุณรู้สึกไหมว่ามันเปียกแค่ไหน? 108 00:08:42,881 --> 00:08:44,161 ฉันจะมีเพศสัมพันธ์คุณ 109 00:08:44,361 --> 00:08:46,241 ถ้าคุณมีเพศสัมพันธ์ฉัน ฉันจะกรีดร้อง 110 00:08:47,521 --> 00:08:48,561 สัมผัสฉัน... 111 00:08:49,241 --> 00:08:51,241 ถ้าคุณกรีดร้องก็จะไม่มีใครได้ยินคุณ 112 00:08:51,641 --> 00:08:53,161 คุณไม่ชอบทำแบบนั้นกรีดร้องเหรอ? 113 00:08:53,921 --> 00:08:55,681 เฉพาะเมื่อฉันทำ กับสาวๆที่น้ำแตก 114 00:08:58,481 --> 00:09:00,161 ฉันไม่สนใจถ้าคุณสัมผัสฉัน 115 00:09:01,921 --> 00:09:03,561 คุณสามารถทำอะไรก็ได้ที่คุณต้องการกับฉัน 116 00:09:04,761 --> 00:09:06,841 แต่คุณไม่สามารถมีเพศสัมพันธ์กับฉัน 117 00:09:07,801 --> 00:09:10,521 - จะเกิดอะไรขึ้นถ้าฉันมีเพศสัมพันธ์คุณต่อไป? - คุณจะไม่ได้รับมัน 118 00:09:11,201 --> 00:09:12,841 ฉันคงจะโง่เกินไป 119 00:09:19,481 --> 00:09:20,881 คุณใจร้อนเกินไป 120 00:09:21,641 --> 00:09:25,041 คุณชอบอะไร? ตูดของฉันหรือหีของฉัน? 121 00:09:29,201 --> 00:09:30,761 ก้นของคุณ 122 00:09:41,441 --> 00:09:42,521 คุณไม่ฟังฉันเลย 123 00:09:54,641 --> 00:09:55,961 ฉันทำให้คุณลำบากใจหรือเปล่า? 124 00:09:56,401 --> 00:09:57,521 คุณเป็นโสเภณีที่ยากจน 125 00:09:58,881 --> 00:10:01,321 แต่โสเภณีที่คุณอยากจะมีเพศสัมพันธ์ 126 00:10:01,601 --> 00:10:02,921 คุณต้องการอะไร? 127 00:10:04,321 --> 00:10:06,881 คุณไม่สามารถมีเพศสัมพันธ์ฉันได้ และคิดถึงอีกคน 128 00:10:07,601 --> 00:10:08,841 คุณจะพาฉันกลับไหม? 129 00:10:33,401 --> 00:10:34,481 คุณมาทำอะไรที่นี่? 130 00:10:34,681 --> 00:10:35,881 คุณกำลังหายใจไม่ออก 131 00:10:36,081 --> 00:10:38,601 ใช่ ฉันกับอเล็กซ์มีปัญหากัน 132 00:10:41,161 --> 00:10:43,041 มอริซไล่ล่าเรา 133 00:10:45,601 --> 00:10:46,761 เราจะออกไปจากที่นี่ได้ไหม? 134 00:10:46,961 --> 00:10:48,001 ไม่เราทำไมได้. 135 00:10:49,321 --> 00:10:52,161 - มีอะไรผิดปกติกับรถของคุณ? - ตอนนี้เขาไม่ค่อยสบายนัก 136 00:10:53,601 --> 00:10:54,561 คุณทำลายมันเหรอ? 137 00:10:58,281 --> 00:11:01,281 ฉันสัญญากับซอนย่าว่าฉันจะพาเธอไป ไปยังสวนสนุกก็อง 138 00:11:02,321 --> 00:11:04,081 แต่รถผม... 139 00:11:04,881 --> 00:11:07,161 คนอื่นผลักมันหรือระเบิดมัน 140 00:11:07,361 --> 00:11:09,401 ฉันไม่รู้ว่าฉันทำได้อย่างไร ทำให้มันเคลื่อนไหว 141 00:11:12,441 --> 00:11:15,521 ด้วยอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ง่ายๆ คุณก็ทำได้ สตาร์ทรถทุกประเภท 142 00:11:15,721 --> 00:11:17,081 คุณทำให้ฉันผิดหวัง 143 00:11:20,521 --> 00:11:23,401 ในกรณีที่คุณไม่สังเกตเห็น รถของฉันคือเฟียตปี 96 144 00:11:24,401 --> 00:11:27,801 ในเวลานั้นคุณเกือบจะต้องทำ แป้นเหยียบเพื่อให้พีซีทำงานได้ 145 00:11:30,081 --> 00:11:31,881 คุณไม่ได้ออกเดทกับเซซิลเหรอ? 146 00:11:32,081 --> 00:11:34,001 โอ้เชี้ย! 147 00:11:50,081 --> 00:11:51,601 แล้วพบกันใหม่เร็วๆ นี้ 148 00:11:51,841 --> 00:11:52,921 ใช่ แล้วแต่คุณต้องการ 149 00:11:53,561 --> 00:11:55,401 เอาน่า อย่างอแงนะ 150 00:11:55,681 --> 00:11:58,761 คุณไม่เคยรู้, บางทีเราอาจจะมีเพศสัมพันธ์สักวันหนึ่ง 151 00:12:08,841 --> 00:12:10,241 คุณเป็นผู้หญิง. 152 00:12:10,441 --> 00:12:12,161 คุณไม่เคยหยุดร่วมเพศ 153 00:12:12,601 --> 00:12:14,321 คุณทำตัวเหมือนโสเภณีอยู่เสมอหรือไม่? 154 00:12:15,041 --> 00:12:16,481 คุณหล่อ. 155 00:12:16,761 --> 00:12:19,081 อย่ายอมแพ้ พ่ายแพ้อย่างง่ายดาย 156 00:12:36,641 --> 00:12:39,041 - คุณกำลังทำอะไร? - มันง่ายมาก 157 00:12:39,721 --> 00:12:41,761 ราคาขายใบแดง 158 00:12:42,441 --> 00:12:44,441 บัตรสีน้ำเงินสำหรับอัตราปกติ 159 00:12:45,161 --> 00:12:46,201 คุณเรียนอะไร? 160 00:12:46,401 --> 00:12:48,801 รัฐศาสตร์. ฉันไม่ เก่งคณิตศาสตร์มาก 161 00:12:49,521 --> 00:12:50,881 คุณจะได้รับมัน? 162 00:12:51,081 --> 00:12:52,841 ไม่ต้องกังวล คุณแดเนียล 163 00:12:58,081 --> 00:13:00,401 ฉันต้องการใช้จ่ายมากขึ้น เวลาอยู่กับคุณ 164 00:13:01,241 --> 00:13:02,241 ทั้งหมด. 165 00:13:04,081 --> 00:13:07,441 แต่แค่บอกคุณก็ทำให้ฉันกลัว 166 00:13:07,801 --> 00:13:09,801 ฉันเกรงว่าจะทำให้คุณกลัว 167 00:13:12,321 --> 00:13:15,321 เมื่อคุณไปฉันกลัว ฉันจะไม่เห็นคุณอีก 168 00:13:17,401 --> 00:13:20,801 มันน่ากลัวที่จะรู้สึกมากแค่ไหน ว่าคุณจะทำให้ฉันต้องทนทุกข์ทรมาน 169 00:13:21,481 --> 00:13:23,441 ถ้าคุณหายไป 170 00:13:44,561 --> 00:13:45,921 ฉันรักคุณ. 171 00:13:47,401 --> 00:13:49,081 คุณอยากมาบ้านฉันไหม 172 00:13:50,081 --> 00:13:51,881 หยุดถามฉันแบบนั้น 173 00:13:52,721 --> 00:13:55,521 คุณไม่ต้องการ? คุณไม่เคยมา 174 00:13:56,041 --> 00:13:57,561 ใช่ ฉันต้องการ แต่... 175 00:13:59,441 --> 00:14:01,321 ..คุณไม่เข้าใจ สิ่งที่ฉันต้องการ 176 00:14:04,961 --> 00:14:08,801 ฉันอยากจะมีชีวิตอยู่ที่หนึ่ง บ้านพร้อมสวนขนาดใหญ่ 177 00:14:09,201 --> 00:14:11,001 ด้วยดอกไม้ทุกที่ 178 00:14:11,521 --> 00:14:12,761 และม้า 179 00:14:13,641 --> 00:14:15,321 และเด็ก ๆ มากมาย 180 00:14:16,601 --> 00:14:18,521 - คุณไม่ชอบม้าเหรอ? - ใช่. 181 00:14:20,601 --> 00:14:22,681 คุณกำลังพูดอะไร เธอหายไปแล้ว กับผู้ชายเหรอ? 182 00:14:23,161 --> 00:14:24,481 เรามีนัดกัน 183 00:14:24,721 --> 00:14:27,601 เธออยากเห็นทะเล แมตต์ ลูกชายของบิ๊ก เบอร์นาร์ด 184 00:14:27,801 --> 00:14:28,921 เขาเสนอที่จะพาเธอไป 185 00:14:29,161 --> 00:14:31,401 ให้ตายเถอะ มีน้ำอยู่ทุกที่ที่นี่ 186 00:14:32,081 --> 00:14:33,401 เธอทิ้งสิ่งนี้ไว้ 187 00:14:35,961 --> 00:14:36,841 นั่นอะไร? 188 00:14:37,521 --> 00:14:39,801 ซากที่เเชี้ยยบุหรี่ของคุณ? ใครจะรู้. 189 00:14:40,001 --> 00:14:42,481 - เดี๋ยวก่อน อย่าเปิดมัน - นั่นอะไร? 190 00:14:42,721 --> 00:14:46,001 นั่นมาจากเซซิล... ฉันหมายถึง... ลืมมันซะ 191 00:14:46,801 --> 00:14:48,401 ถ้าคุณเห็นเธอบอกเธอให้ฉันบอกฉัน ฉันจะพาเขาไปบ้านพ่อของเขา 192 00:14:54,801 --> 00:14:56,761 คุณรังเกียจไหมถ้าฉันใส่สิ่งนี้ อยู่ในท้ายรถเหรอ? 193 00:14:58,641 --> 00:15:00,601 อย่าเพิ่งทิ้งเชี้ยของคุณไว้ที่นั่น 194 00:15:00,961 --> 00:15:03,481 มันไม่ใช่ของฉัน อย่าล้อเล่นเกี่ยวกับเรื่องนี้ 195 00:15:03,681 --> 00:15:06,041 เราไม่ละเอียดอ่อนเหรอ? ให้ฉันประแจ 196 00:15:17,401 --> 00:15:18,761 สิ่งนี้ได้ผลหรือไม่? 197 00:15:20,441 --> 00:15:21,521 มันได้ผล. 198 00:15:22,281 --> 00:15:23,881 แต่เมื่อฉันพบเงิน 199 00:15:24,081 --> 00:15:26,681 เจ้าของที่ดิน เงินเหลือครึ่งหนึ่ง 200 00:15:27,161 --> 00:15:29,281 เงินครึ่งหนึ่งยังคงเป็นเงิน 201 00:15:30,481 --> 00:15:34,041 ใช่ แต่มันใช้เวลานาน และอุปกรณ์มีราคาแพง 202 00:15:41,481 --> 00:15:42,841 คุณคิดว่าโซเนียทำอะไร? 203 00:15:43,041 --> 00:15:44,921 ฉันหยุดคิดถึงเธอแล้ว 204 00:15:48,041 --> 00:15:50,321 นั่นไม่ใช่สิ่งที่คุณพูด สามเดือนผ่านไป. 205 00:15:50,921 --> 00:15:53,121 เราไม่สามารถอยู่ด้วยกันได้ 206 00:15:59,161 --> 00:16:02,321 นี่คือสิ่งที่คุณกลับมา 207 00:16:04,401 --> 00:16:06,481 ฉันจะอยู่ข้างนอก ของปัญหาในตอนนี้ 208 00:16:09,401 --> 00:16:10,361 คุณลองแล้วหรือยัง? 209 00:16:10,921 --> 00:16:12,361 ไม่ ฉันไม่มีเวลา 210 00:16:12,801 --> 00:16:15,601 นั่นเป็นเครื่องมือของคุณหรือเปล่า ขโมยรถเหรอ? ฉันลองได้ไหม? 211 00:16:19,241 --> 00:16:21,721 ถ้าคุณสามารถออกไปจากที่นี่พร้อมกับมันได้ เราจะลองดู 212 00:16:21,921 --> 00:16:23,121 มันหายไปไหน? 213 00:16:23,321 --> 00:16:24,601 ฉันไม่รู้. 214 00:16:25,841 --> 00:16:26,881 ข้างบนนั้น. 215 00:16:45,961 --> 00:16:47,401 คุณไม่ง่ายที่จะหา 216 00:16:49,881 --> 00:16:51,241 คุณจะมาเหรอ? 217 00:16:53,601 --> 00:16:54,681 ถ้าคุณต้องการให้ฉันไป 218 00:17:33,601 --> 00:17:34,921 คุณนอนไม่หลับ? 219 00:17:45,241 --> 00:17:46,401 - คุณต้องการน้ำบ้างไหม? - ไม่. 220 00:17:50,641 --> 00:17:51,641 ฉันเหนื่อยแล้ว. 221 00:18:00,161 --> 00:18:03,641 แม่ของคุณโทรหาฉัน เขาทิ้งข้อความไว้หลายข้อความ 222 00:18:06,641 --> 00:18:08,281 คุณจะไม่รับสายของเขา 223 00:18:15,081 --> 00:18:16,001 พอแล้ว. 224 00:18:17,121 --> 00:18:18,081 เพราะ? 225 00:18:19,041 --> 00:18:20,761 ฉันไม่มีอารมณ์. 226 00:18:20,961 --> 00:18:22,721 คุณไม่อยากให้ฉันเปิดใจคุณมากกว่านี้เหรอ? 227 00:18:23,241 --> 00:18:24,761 เขาควรจะตายแล้ว 228 00:18:24,961 --> 00:18:26,241 อย่าพูดอย่างนั้น 229 00:18:31,121 --> 00:18:32,361 เปิดฉัน 230 00:18:34,881 --> 00:18:36,481 เซซิล ได้โปรด... 231 00:18:38,401 --> 00:18:39,441 หยุด. 232 00:18:45,761 --> 00:18:47,761 ดูสิว่าฉันยังปลุกคุณอยู่ได้ยังไง? 233 00:18:59,801 --> 00:19:01,361 คุณต้องการที่จะฆ่าฉัน? 234 00:19:09,721 --> 00:19:10,881 คุณเป็นของฉัน. 235 00:19:38,121 --> 00:19:40,121 - ฉันกำลังพูดถึงความปรารถนา - ความพึงพอใจ? 236 00:19:40,321 --> 00:19:41,281 มันซับซ้อน. 237 00:19:41,761 --> 00:19:44,441 มีความแตกต่างระหว่าง ความปรารถนาและความรัก 238 00:19:44,641 --> 00:19:46,721 ผู้ชายทุกคนเท่าเทียมกัน 239 00:19:46,921 --> 00:19:48,801 ของฉันไม่รู้ว่าฉัน ฉันสามารถถึงจุดสุดยอดได้ 240 00:19:49,001 --> 00:19:52,121 ฉันนอนกับผู้ชายคนหนึ่งที่ ฉันไม่รู้ว่าคลิตอริสคืออะไร 241 00:19:52,321 --> 00:19:54,961 เขาคิดว่าฉันมี ปุ่มระหว่างขาของฉัน 242 00:19:55,161 --> 00:19:57,441 การลงไปที่ฉันทำให้เขารังเกียจ 243 00:19:57,641 --> 00:19:59,761 เมื่อเราโสดเราก็บ่นเรื่องนี้ 244 00:19:59,961 --> 00:20:02,281 เมื่อเราไม่อยู่ เราบ่นเกี่ยวกับมนุษย์ 245 00:20:02,841 --> 00:20:04,761 นั่นเป็นเรื่องปกติ 246 00:20:12,401 --> 00:20:13,401 เราไปที่ไหน? 247 00:20:13,601 --> 00:20:15,761 มาดูผู้ชายที่ฉันรู้จักกันดีกว่า ไม่ต้องกังวล. 248 00:20:17,121 --> 00:20:18,601 คุณกำลังทำอะไร? 249 00:20:18,801 --> 00:20:20,241 ฉันไม่มีกุญแจ 250 00:20:33,001 --> 00:20:33,841 เชี้ย! 251 00:20:34,041 --> 00:20:35,281 คุณต้องการความช่วยเหลือไหมคุณอ้วน? 252 00:20:47,721 --> 00:20:50,121 - คุณจะมาทานอาหารเย็นไหม - ฉันกำลังพบกับเซซิล 253 00:20:52,361 --> 00:20:53,561 คุณชอบที่? 254 00:20:55,081 --> 00:20:56,441 ฉันไม่รู้. 255 00:20:58,841 --> 00:21:01,121 คุณบอกว่าไม่มีใครอยู่ที่นี่ 256 00:21:01,321 --> 00:21:03,401 ไม่มีใครอยู่ในสำนักงาน 257 00:21:03,601 --> 00:21:05,601 แล้วทำไมคุณถึงกระซิบล่ะ? 258 00:21:05,801 --> 00:21:08,521 ฉันไม่กระซิบ ไปข้างหน้า 259 00:21:09,001 --> 00:21:10,281 เตรียมบางอย่างให้ฉันด้วย 260 00:21:30,601 --> 00:21:32,361 เมื่อวานอลิเซ่บ้าไปแล้ว 261 00:21:33,121 --> 00:21:37,081 ฉันแต่งตัวเซ็กซี่ไปหมด และมีเสน่ห์นะรู้ไหม? 262 00:21:37,481 --> 00:21:40,761 ฉันเริ่มสัมผัสเธอ และเธอก็จากไป 263 00:21:41,801 --> 00:21:44,001 จู่ๆ เธอก็ผลักฉันออกไป 264 00:21:44,441 --> 00:21:46,041 อย่าพยายามที่จะเข้าใจมัน 265 00:21:46,361 --> 00:21:49,361 รอก่อนยังมีอีกมาก ฉันเคย เหนื่อยมากจึงไปนอน 266 00:21:49,561 --> 00:21:52,721 ฉันฝันว่ามีคนคนหนึ่ง เธอกำลังจับไก่ของฉัน 267 00:21:53,521 --> 00:21:56,921 ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นเธอ เขย่ามันอย่างบ้าคลั่ง 268 00:21:57,401 --> 00:22:01,281 ฉันเอาไก่ของฉันและ เขาใส่มันเข้าไปในหีของเธอ 269 00:22:01,721 --> 00:22:03,241 มันบ้ามาก 270 00:22:04,681 --> 00:22:06,081 เอาล่ะมีสมาธิ 271 00:22:49,001 --> 00:22:50,601 ไอ้สารเลว! 272 00:22:51,001 --> 00:22:52,481 มอริซจ่าย! หนี้ของคุณ! 273 00:23:18,841 --> 00:23:20,801 - คุณมาทำอะไรที่นี่? - ฉันอยากเจอคุณ 274 00:23:21,001 --> 00:23:23,321 คุณไม่สามารถปรากฏตัวได้ ทางนี้. 275 00:23:24,081 --> 00:23:25,641 คุณไม่สามารถอยู่ที่นี่ได้ 276 00:23:26,001 --> 00:23:27,201 คุณคิดถึงฉันไหม? 277 00:23:28,041 --> 00:23:30,441 - ใช่ แต่คุณไม่เข้าใจ... - ใช่. 278 00:23:31,161 --> 00:23:33,481 ฉันเข้าใจว่าฉันต้องการคุณ 279 00:23:41,841 --> 00:23:43,001 ไม่อยู่ที่นี่. 280 00:23:52,721 --> 00:23:53,761 อลิซ? 281 00:24:02,921 --> 00:24:03,801 ใช่? 282 00:24:06,161 --> 00:24:09,081 พ่อของคุณต้องการคุณ ทำความสะอาดถังขยะ 283 00:24:09,561 --> 00:24:11,801 เขาขอให้ฉันทำ วางไว้ในโรงเก็บของ 284 00:24:15,081 --> 00:24:17,521 ช่วงนี้เขารบกวนฉัน 285 00:24:19,801 --> 00:24:21,321 อย่าคำนึงถึงมัน 286 00:24:24,121 --> 00:24:25,281 เขาเหนื่อย. 287 00:24:27,841 --> 00:24:30,241 พวกเขากำลังทำให้คุณ ทำงานหนักเป็นสองเท่า 288 00:24:30,441 --> 00:24:33,001 เนื่องจากพวกเขายิงไปแล้วครึ่งหนึ่ง ของเพื่อนร่วมงานของเขา 289 00:24:33,761 --> 00:24:35,121 นั่นแย่มาก 290 00:24:36,921 --> 00:24:38,521 มันไม่ง่ายสำหรับเขา 291 00:24:39,921 --> 00:24:41,801 หลังจากทำงานมา 30 ปี 292 00:24:43,001 --> 00:24:44,201 นั่นก็แน่นอน 293 00:24:45,401 --> 00:24:47,121 คุณกำลังทำอะไร? 294 00:24:48,601 --> 00:24:50,161 คุณกำลังล้อเลียนฉันใช่ไหม? 295 00:24:56,041 --> 00:24:58,481 เกิดอะไรขึ้น? คุณบ้า? 296 00:24:59,921 --> 00:25:01,201 คุณไม่ชอบ? 297 00:25:01,401 --> 00:25:02,801 ฉันอาจจะมีปัญหา 298 00:25:05,161 --> 00:25:06,521 ฉันชอบคุณ. 299 00:25:07,121 --> 00:25:09,081 คุณไม่ทราบว่าเท่าไหร่ 300 00:25:11,281 --> 00:25:13,281 ฉันไม่สามารถอยู่ได้โดยปราศจากคุณ. 301 00:25:16,841 --> 00:25:18,521 คุณเคยพูดอะไรมาก่อน? 302 00:25:18,721 --> 00:25:19,681 มันไม่สำคัญ 303 00:25:20,961 --> 00:25:23,321 คุณคิดว่าฉันไม่ควร ได้เย็ดกับเธอเหรอ? 304 00:25:29,401 --> 00:25:30,921 คุณกำลังทำอะไรกับสิ่งนั้น? 305 00:25:31,601 --> 00:25:33,361 ฉันต้องการโคมไฟสำหรับบ้านของฉัน 306 00:25:36,681 --> 00:25:39,481 โอกาสคุณคิดว่าไม่? ฉันควรจะเย็ดเธอไหม? 307 00:25:39,841 --> 00:25:40,841 - มาเร็ว. - เพราะ? 308 00:25:45,041 --> 00:25:46,041 บอกฉัน. 309 00:25:46,241 --> 00:25:48,721 - ลืมมันซะ. - บอกฉันว่าฉันเป็นเพื่อนของคุณ 310 00:25:51,041 --> 00:25:52,361 คุณไม่อยากบอกฉันเหรอ? 311 00:26:04,081 --> 00:26:05,441 เกิดอะไรขึ้น? 312 00:26:07,521 --> 00:26:09,561 ฉันสงสัยว่าคุณต้องการอะไรจริงๆ 313 00:26:10,201 --> 00:26:11,361 สำหรับคุณที่จะเริ่มต้น 314 00:26:12,761 --> 00:26:14,121 คุณต้องการให้ฉันทำอะไรกับคุณ? 315 00:26:14,761 --> 00:26:15,961 คุณต้องการ งานเป่า ไหม? 316 00:26:16,761 --> 00:26:18,081 ถ้าคุณชอบ. 317 00:26:36,041 --> 00:26:37,361 คุณมีความสุข? 318 00:26:43,961 --> 00:26:45,161 สิ่งนี้ทำให้คุณผ่อนคลายไหม? 319 00:26:46,681 --> 00:26:47,521 ที่? 320 00:26:49,881 --> 00:26:52,481 หลังจากที่คุณเสร็จแล้วฉันก็ทำได้ เสนอเบียร์ให้คุณ 321 00:26:52,681 --> 00:26:53,761 โอเค หยุด 322 00:26:54,681 --> 00:26:56,441 อะไรคือปัญหา? 323 00:27:25,521 --> 00:27:26,521 เกิดอะไรขึ้น? 324 00:27:27,321 --> 00:27:28,361 เป็นคุณนั้นเอง. 325 00:27:29,601 --> 00:27:30,841 ฉันควรทำอย่างไรดี? 326 00:27:33,281 --> 00:27:35,601 กับผู้หญิงพวกนั้นทุกคน ที่คุณไปนอนแล้ว... 327 00:27:36,521 --> 00:27:37,921 ฉันฝันร้ายเกี่ยวกับเรื่องนี้ 328 00:27:38,121 --> 00:27:41,241 อย่าไปคิดถึงมัน. เป็นเวลานานแล้ว 329 00:27:41,441 --> 00:27:43,001 ฉันจะทำอย่างไรกับเรื่องนี้? 330 00:27:44,641 --> 00:27:47,441 นั่นทำให้ฉันเจ็บมาก ว่าฉันนอนไม่หลับ 331 00:28:00,041 --> 00:28:02,001 ฉันคลั่งไคล้คุณ 332 00:28:02,321 --> 00:28:04,681 มีเพียงคุณเท่านั้น คุณรู้อยู่แล้วว่า. เพียงคุณเท่านั้น. 333 00:28:07,601 --> 00:28:09,481 เราเป็นเหมือนครอบครัวใหญ่ที่นี่ 334 00:28:09,841 --> 00:28:11,601 คุณอายุเท่ากับลูกสาวของฉัน 335 00:28:14,041 --> 00:28:17,841 ฉันชอบทำงานกับผู้คน ว่ามันมีความยาวคลื่นเท่ากัน 336 00:28:18,041 --> 00:28:20,401 เรียกฉันว่ามอริซ มันจะเป็น ง่ายกว่า 337 00:28:21,281 --> 00:28:21,921 ตกลง? 338 00:28:23,681 --> 00:28:25,881 เอาล่ะ ฉันจะแสดงเวิร์กช็อปให้คุณดู 339 00:28:29,761 --> 00:28:31,081 คุณจะชอบ. 340 00:28:32,961 --> 00:28:34,881 คุณเห็นไหม? เราส้นเท้าเรือ 341 00:28:35,721 --> 00:28:38,321 เราลบสีและซ่อมแซม และปล่อยให้มันเหมือนใหม่ 342 00:28:41,721 --> 00:28:43,641 ฉันบอกให้คุณออกไปจากที่นี่ 343 00:28:45,481 --> 00:28:46,361 มาเร็ว. 344 00:28:47,041 --> 00:28:48,521 ฉันชอบคุณนะรู้ไหม? 345 00:28:48,881 --> 00:28:50,201 ฉันชอบคุณมาก. 346 00:28:50,641 --> 00:28:52,761 คุณไม่อายหรอก คุณรู้ว่าสิ่งที่คุณต้องการ 347 00:28:55,561 --> 00:28:56,881 คุณเห็นฉันเป็นลูกสาวของคุณหรือไม่? 348 00:28:57,081 --> 00:28:58,161 ขอโทษ? 349 00:28:58,401 --> 00:29:00,521 ฉันไม่เหมือนเดิมใช่ไหม ลูกสาวของคุณอายุเท่าไหร่? 350 00:29:00,721 --> 00:29:01,641 และ? 351 00:29:01,841 --> 00:29:03,001 คุณกำลังสัมผัสฉัน... 352 00:29:03,841 --> 00:29:05,281 ฉันคิดว่าคุณฉลาด 353 00:29:05,481 --> 00:29:08,801 ฉันหาเจ้านายเก่าของฉันไม่เจอ อนาคตที่สดใสเกินไป 354 00:29:09,481 --> 00:29:12,041 - ฉันไม่ชอบน้ำเสียงของคุณ - ฉันจะอธิบายให้คุณฟัง 355 00:29:12,481 --> 00:29:14,801 ฉันไม่ได้ใช้ร่างกายของฉันเป็น ลิฟต์ เข้าใจไหม? 356 00:29:15,641 --> 00:29:16,801 ฉันอยากจะทำให้มันชัดเจนกับคุณ 357 00:29:17,321 --> 00:29:19,241 หากคุณต้องการงาน คุณต้องไปนอนแล้ว 358 00:29:20,161 --> 00:29:23,161 ชิ้นส่วนเชี้ย คุณคิดว่าคุณเป็นใคร ไอ้สารเลว? 359 00:29:26,521 --> 00:29:27,801 ควรปรึกษาแพทย์จะดีกว่า 360 00:29:28,401 --> 00:29:30,001 ไม่มีอะไรจะทำอย่างไรกับลูกของคุณ 361 00:29:30,241 --> 00:29:33,161 คุณต้องถอดทุกอย่างออก เชี้ยที่อยู่ในหัว! 362 00:29:38,681 --> 00:29:39,921 เธออยู่นอกการควบคุม 363 00:29:40,121 --> 00:29:42,241 ฉันไม่รู้ว่าฉันควรกอดเธอไหม 364 00:29:42,441 --> 00:29:44,761 - การสูญเสียพ่อของเธอส่งผลกระทบต่อเธอ - ฉันรู้. 365 00:29:44,961 --> 00:29:48,401 ถ้ามันสมเหตุสมผล เธอควรจะสูญเสียเขาให้บ่อยขึ้น 366 00:29:48,601 --> 00:29:52,081 - อย่าพูดอย่างนั้น ได้โปรด - พวกคุณแปลก 367 00:29:52,521 --> 00:29:56,481 ฉันรู้จักเธอตั้งแต่นั้นมา เราอายุ 7 ขวบ ถูกต้องเราก็เป็น ด้วยกันแต่เราไม่มีเพศสัมพันธ์ 368 00:29:56,921 --> 00:29:59,281 ครั้งแรกอายุเท่าไหร่คะ 15? 369 00:29:59,641 --> 00:30:01,361 และอีกสองปีต่อมา 370 00:30:01,561 --> 00:30:04,401 นั่นคือเลโอนอร์ นั่นทำให้พวกเราทุกคนคลั่งไคล้ 371 00:30:05,161 --> 00:30:07,681 ไม่อยากผูกพัน.. เธอก็เช่นกัน 372 00:30:07,881 --> 00:30:09,641 ฉันจะมัดเธอไว้กับเตียงก็ได้... 373 00:30:09,841 --> 00:30:10,921 นั่นฟังดูเหมือนความรัก 374 00:30:11,161 --> 00:30:13,041 ความรักกินเวลาสองสัปดาห์แห่งความสุข 375 00:30:13,241 --> 00:30:16,161 การอภิปรายสองเดือน และสองปีของการฟื้นตัว 376 00:30:16,361 --> 00:30:18,361 เราออกไปข้างนอกเมื่อเรารู้สึกเช่นนั้น 377 00:30:18,881 --> 00:30:21,801 ฉันไม่อยากพลาดโอกาส ของลูกไก่ตัวอื่นๆ ทั้งหมด 378 00:30:22,641 --> 00:30:25,121 ไม่มีความอิจฉาริษยา เชี้ย มันสมบูรณ์แบบ 379 00:30:26,881 --> 00:30:28,441 - เชี้ย - นั่นคือสิ่งที่ฉันเพิ่งพูด 380 00:30:28,681 --> 00:30:30,481 ไอ้บ้ามานู! วิ่ง! 381 00:30:32,481 --> 00:30:33,561 ไอ้สารเลว! 382 00:30:38,881 --> 00:30:40,081 ไอ้เวร! 383 00:30:43,281 --> 00:30:44,401 หมู! 384 00:31:18,601 --> 00:31:20,521 มนู วอดก้าเหลือมั้ย? 385 00:31:20,721 --> 00:31:22,001 ฉันจะรู้ได้อย่างไร? 386 00:31:22,921 --> 00:31:25,241 ฉันเบื่อของคุณแล้ว ม้วนกับสิ่งนั้น 387 00:31:26,401 --> 00:31:28,001 มีอะไรผิดปกติหรือเปล่า แมนยู? 388 00:31:28,201 --> 00:31:30,641 พวกเขาทุบตีเขา สำหรับการเลือกเพื่อนของคุณ 389 00:31:31,281 --> 00:31:34,161 Césile แฟนของคุณเสมอ เขากำลังประสบปัญหา 390 00:31:34,361 --> 00:31:36,281 นั่นคือธุรกิจของฉัน 391 00:31:36,481 --> 00:31:39,081 เมื่อวานเขาเล่าให้ผมฟังว่า การนัดหยุดงาน 392 00:31:39,281 --> 00:31:40,801 และฉันกำลังฟังเขาอยู่ 393 00:31:41,001 --> 00:31:43,161 ทันใดนั้นเขาก็ถอดกระโปรงของฉันออก 394 00:31:43,361 --> 00:31:45,721 และพยายามทำเพื่อฉัน 395 00:31:45,921 --> 00:31:47,121 คุณเชื่อได้ไหม? 396 00:31:47,681 --> 00:31:49,281 แมนยูไม่เคยรู้เลย ฉันคงกล้าทำแบบนั้น 397 00:31:49,481 --> 00:31:51,801 ฉันคงจะกลัวถ้า ฉันฉีกลูกของเขาออก 398 00:31:52,001 --> 00:31:53,641 มาเลย พิสูจน์ให้พวกเขาเห็น 399 00:31:53,841 --> 00:31:56,241 ฉันจะพาพวกเขาไปสักพัก คุณล้างจานนะที่รัก 400 00:31:56,441 --> 00:31:57,961 ฉันไม่เคยล้างจาน 401 00:31:58,281 --> 00:32:00,401 คุณต้องทำความสะอาดโดยเร็วที่สุด 402 00:32:00,601 --> 00:32:03,681 เจ้าของบ้านของฉันกำลังไล่ตามฉัน ฉันเป็นหนี้ค่าเช่าสามเดือนคุณ 403 00:32:03,881 --> 00:32:05,041 มันเริ่มหนักแล้ว 404 00:32:05,241 --> 00:32:07,441 อีกไม่นานเจ้านายจะไล่คุณออก 405 00:32:07,641 --> 00:32:10,681 แล้วคุณล่ะ ฉันถูกไล่ออกเมื่อสามเดือนก่อน 406 00:32:11,201 --> 00:32:12,441 ฉันดีใจที่มีเพื่อน 407 00:32:12,641 --> 00:32:15,241 - ฉันเสียใจ. - โอเค คุณเมาแล้ว 408 00:32:15,561 --> 00:32:16,561 เธอไม่ได้เมา 409 00:32:16,761 --> 00:32:18,601 ฉันกำลังรอเกลียวของฉันอยู่ 410 00:32:20,641 --> 00:32:22,401 งานศพเป็นอย่างไรบ้าง? 411 00:32:22,961 --> 00:32:24,001 เรื่องนี้จบลงแล้ว 412 00:32:24,561 --> 00:32:28,401 เราไม่ควรทำอะไรสักอย่าง ฉันจะออกไปจากเชี้ยนี้ได้ไหม? 413 00:32:29,041 --> 00:32:31,481 เราจะไปหาได้อย่างไร ทำงานตอนที่ไม่มีใคร? 414 00:32:32,201 --> 00:32:34,801 เราอาจเริ่มต้นด้วย กองทุนความสามัคคี 415 00:32:36,521 --> 00:32:39,441 นั่นเป็นความคิดที่ดี แต่ เราจะได้รับเงินได้อย่างไร? 416 00:32:40,961 --> 00:32:43,681 เรามีการ์ดอยู่ในแขนเสื้อของเรา 417 00:32:43,881 --> 00:32:45,041 - การ์ดอะไร? - ไม่รู้. 418 00:32:45,241 --> 00:32:48,081 คุณคิดว่าคุณกำลังจะไป นอนรายล้อมไปด้วยเงินเหรอ? 419 00:32:49,001 --> 00:32:49,681 สิ่งที่คุณต้องการ 420 00:32:50,081 --> 00:32:52,441 ใครจะมาทำ. ปีนเขาสุดสัปดาห์นี้เหรอ? 421 00:32:52,641 --> 00:32:53,561 ปีนไปไหน? 422 00:32:54,681 --> 00:32:56,561 ปีนลงจากหน้าผา 423 00:32:56,761 --> 00:32:57,921 ด้วยเชือก 424 00:32:58,121 --> 00:33:00,201 คุณต้องการแบบนั้นใช่ไหม เซซิล? 425 00:33:01,121 --> 00:33:03,521 ฉันรู้จักใครสักคนที่ เขาอยากจะถูกมัดไว้ 426 00:33:05,761 --> 00:33:07,521 ฉันคิดว่าเธอคงต้องการแบบนั้น 427 00:33:07,721 --> 00:33:10,361 ฉันจะไม่มีวันได้รับ ติดกันเถอะที่รัก ไม่เคย. 428 00:33:10,561 --> 00:33:11,961 ฉันสงสัยมัน. คุณแน่ใจไหม? 429 00:33:14,521 --> 00:33:15,321 ฉันแน่ใจ. 430 00:33:16,801 --> 00:33:19,321 ถ้าเขาทำล่ะ? 431 00:33:20,441 --> 00:33:23,081 - คุณจะไม่ไปไหนกับฉัน - พวกเราเหนื่อย? 432 00:33:57,281 --> 00:33:58,521 คุณชอบสิ่งนี้? 433 00:34:04,601 --> 00:34:06,441 หยุดเถอะ ฉันรู้สึกละอายใจ 434 00:34:11,481 --> 00:34:13,641 มันเหมือนกับว่าฉันกำลังทำอะไรผิด 435 00:34:14,241 --> 00:34:16,721 แต่อย่าหยุดตอนนี้อย่าหยุด 436 00:34:39,561 --> 00:34:41,441 มีเบียร์บ้างไหม? 437 00:34:45,001 --> 00:34:46,361 มันฟังดูน่าขนลุก 438 00:34:48,001 --> 00:34:50,121 คุณคิดว่ามันฟังดูน่ากลัวจริงๆเหรอ? 439 00:35:00,841 --> 00:35:02,161 นั่นคือทั้งหมดที่คุณมี? 440 00:35:03,081 --> 00:35:05,521 ฉันจะดูว่าฉันสามารถทำอะไรได้บ้าง มาพรุ่งนี้. 441 00:35:05,721 --> 00:35:06,761 ขอบคุณ 442 00:35:14,401 --> 00:35:15,321 แมตต์? 443 00:35:15,681 --> 00:35:18,041 ลองดูเฟียตครับ ของเด็กชาย ง่ายเกินไป. 444 00:35:18,241 --> 00:35:20,321 - ขอผมจบเรื่องนี้ก่อน - เอา. 445 00:35:20,921 --> 00:35:22,321 นั่นคือทั้งหมดที่มี 446 00:35:22,721 --> 00:35:25,041 คุณไม่สามารถช่วยได้ ผู้คนเพื่อแลกกับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง 447 00:35:25,241 --> 00:35:26,961 จะออกไปยังไง. ไปข้างหน้าแบบนั้นเหรอ? 448 00:35:27,161 --> 00:35:30,121 นี่ไม่ใช่เรื่องใหญ่ ฉันรอลูกค้าอยู่เร็วๆ นี้ 449 00:35:30,681 --> 00:35:32,241 ไม่เช่นนั้นฉันก็เป็น ประสบปัญหาใหญ่ 450 00:35:33,281 --> 00:35:35,081 ไม่ต้องกังวล. คุณจะสบายดี 451 00:35:39,761 --> 00:35:42,041 ให้ตายเถอะ ครั้งสุดท้ายเขาเกือบจะจับฉันได้แล้ว 452 00:35:42,241 --> 00:35:44,521 ผู้ชายที่น่าสงสารบางคน ฉันจะต้องทาสีมันใหม่ 453 00:35:46,401 --> 00:35:47,601 หลีกทาง. 454 00:35:48,801 --> 00:35:50,441 คุณและเรื่องราวบ้าๆ ของคุณ 455 00:35:53,481 --> 00:35:54,961 ฉันไม่คิดว่าเขาจะรับมัน 456 00:35:55,161 --> 00:35:56,241 คุณไม่ประมาท 457 00:35:57,081 --> 00:35:59,361 แน่นอนคุณได้รับ กับคนที่อยู่ในเชี้ย 458 00:36:01,041 --> 00:36:02,801 คุณกำลังอารมณ์ไม่ดี 459 00:36:05,681 --> 00:36:09,321 เมื่อไหร่คุณจะรู้ตัว. ต้องเปียกอะไรถึงจะว่ายน้ำได้? 460 00:36:11,641 --> 00:36:13,481 ฉันไม่เชื่อว่าคุณ คุณสามารถจับมันได้ 461 00:36:29,721 --> 00:36:30,601 - คุณโอเคไหม? - ใช่. 462 00:36:32,481 --> 00:36:33,441 แน่นอน? 463 00:36:35,241 --> 00:36:37,001 ฉันสบายดี. มันคือเครื่องดื่ม 464 00:36:43,201 --> 00:36:44,521 ซอนย่าไม่อยู่เหรอ? 465 00:36:44,721 --> 00:36:47,321 - คุณเคยเห็นเธอไหม? - คุณรู้อะไรเกี่ยวกับวันพรุ่งนี้บ้างไหม? 466 00:36:48,881 --> 00:36:52,641 เธอขอให้ฉันช่วยเซิร์จ เพื่อเอาของจากบาร์ของเขา 467 00:36:53,481 --> 00:36:56,041 ฉันไม่รู้ว่ามันอยู่ที่ไหน ฉันไม่สนหรอก 468 00:36:56,241 --> 00:36:58,521 ฉันกำจัดผู้หญิงเลวคนนั้น 469 00:36:58,721 --> 00:37:00,841 เธอกำลังร้องไห้ มันน่าสมเพช 470 00:37:02,641 --> 00:37:04,081 แล้วคุณล่ะ 471 00:37:05,361 --> 00:37:06,721 ผู้หญิงไม่สมควรได้รับการปฏิบัติ 472 00:37:10,401 --> 00:37:14,041 ฉันจะใส่ถุงเข้าไป ศีรษะของพวกเขาซึ่งจะสอนพวกเขา 473 00:37:14,401 --> 00:37:16,081 พวกเขาจะได้เรียนรู้ที่จะ คิดสองครั้ง 474 00:37:17,001 --> 00:37:18,801 เก็บไว้ที่บ้าน 475 00:37:19,801 --> 00:37:21,001 ไม่ ในห้องใต้ดิน 476 00:37:21,321 --> 00:37:23,601 แบบนั้นไม่มีใคร. คุณจะได้ยินพวกเขากรีดร้อง 477 00:37:24,241 --> 00:37:26,121 มาฉีกหัวนมของพวกเขากันเถอะ 478 00:37:27,161 --> 00:37:30,081 และบันทึกจิ๋มของพวกเขาไว้ด้วย พวกเขามีเพศสัมพันธ์กับเพื่อนบ้าน 479 00:37:31,641 --> 00:37:33,241 ทำไมคุณพูดแบบนั้น? 480 00:37:33,921 --> 00:37:34,801 ลืมมันซะ 481 00:37:45,201 --> 00:37:47,161 เมื่อเงินปอนด์สูญเสียมูลค่า... 482 00:37:50,281 --> 00:37:51,561 เราลืมพ่อของคุณไปแล้ว 483 00:37:52,201 --> 00:37:55,441 - เราไม่ซื้ออะไรให้เขา - ฉันจะกลับมาอีกวัน. 484 00:37:56,681 --> 00:37:58,601 ฉันจะไปพบกับหัวหน้าใหญ่ 485 00:37:59,281 --> 00:38:00,681 ฉันจะนำบรั่นดีมาให้คุณในครั้งต่อไป 486 00:38:01,121 --> 00:38:03,761 พวกเขาจ่ายเงินให้ฉัน 7,500 แล้วจะโอนมาให้ผมครับ. 487 00:38:03,961 --> 00:38:05,601 มันดูไม่ยุติธรรมสำหรับฉัน 488 00:38:07,241 --> 00:38:09,001 เวลาเป็นเรื่องยาก 489 00:38:09,521 --> 00:38:11,961 - พวกเขาสามารถจ้างคนภายนอกได้ - แน่นอน. 490 00:38:13,041 --> 00:38:16,041 แต่งานของคุณมันหนัก คุณควรจะได้รับค่าตอบแทนที่ดี 491 00:38:16,241 --> 00:38:17,761 ฉันทำความสะอาด. นั่นคือข้อตกลง 492 00:38:17,961 --> 00:38:21,081 พวกเขาจ่ายเงินให้ฉันตามนั้น กับผลลัพธ์ 493 00:38:22,201 --> 00:38:25,281 ฉันต้องให้พวกเขา ผลลัพธ์ที่พวกเขาต้องการ 494 00:38:26,281 --> 00:38:28,761 ฉันไม่รู้ว่าคุณทำได้ยังไง ไว้วางใจพวกเขา 495 00:38:28,961 --> 00:38:30,001 ฉันไม่เข้าใจ. 496 00:38:30,201 --> 00:38:31,601 แม้ว่า... 497 00:38:31,801 --> 00:38:34,201 ถึงแม้จะปิดออฟฟิศแล้วก็ตาม... 498 00:38:36,441 --> 00:38:37,841 พวกเขารับประกันฉัน... 499 00:38:40,201 --> 00:38:42,081 ฉันจะได้รับอันหนึ่ง เงินจำนวนมาก 500 00:38:42,681 --> 00:38:44,041 - คุณแน่ใจเหรอ? - ใช่. 501 00:38:48,041 --> 00:38:49,121 ต้องใจเย็นๆ มั้ย? 502 00:39:09,201 --> 00:39:10,641 - เธอรู้รึเปล่า? - ที่? 503 00:39:11,721 --> 00:39:13,921 คุณคิดว่าเราไป ที่ไหนสักแห่ง... 504 00:39:14,481 --> 00:39:15,481 เป็นส่วนตัวมากขึ้นเหรอ? 505 00:39:15,681 --> 00:39:17,641 คุณไม่ชอบที่นี่เหรอ? 506 00:39:18,081 --> 00:39:20,081 คุณเคยมี มีเซ็กส์บนเรือเหรอ? 507 00:39:22,321 --> 00:39:24,641 ฉันชอบที่จะระยำ ในทะเลเปิด 508 00:39:25,721 --> 00:39:26,961 แล้วในห้องน้ำล่ะ? 509 00:39:28,841 --> 00:39:30,241 ในเงาแบบนั้นใช่ไหม? 510 00:39:31,081 --> 00:39:32,761 ฉันร้อนมาก คุณทำไม่ได้? 511 00:39:34,361 --> 00:39:35,721 ไม่ ไม่ใช่ในเวลานี้ 512 00:39:50,361 --> 00:39:53,401 ไม่ วันนี้ฉันจะกลับบ้านสาย ฉันมีเรียนหลังเลิกงาน 513 00:39:54,561 --> 00:39:56,801 ไม่ต้องกังวลและบอกแม่ อย่ารอฉันเลย 514 00:40:00,361 --> 00:40:01,321 ฉันเข้าใจ. 515 00:40:02,401 --> 00:40:03,921 คุณต้องการของขวัญไหม? 516 00:40:08,001 --> 00:40:09,721 ของขวัญส่วนตัวมาก 517 00:40:26,921 --> 00:40:27,841 - เธอเปียกโชก. - ใช่. 518 00:40:31,761 --> 00:40:32,801 ขอโทษ. 519 00:40:34,001 --> 00:40:35,281 ใช่ อเล็กซ์ คุณเป็นยังไงบ้าง? 520 00:40:36,561 --> 00:40:38,441 ใช่ ฉันได้พบมันแล้ว มันดีมากใช่มั้ย? 521 00:40:40,641 --> 00:40:42,841 ฉันต้องไปแล้ว เราก็ไป กำลังจะเทียบท่า ตกลง? 522 00:40:43,041 --> 00:40:44,241 แล้วพบกันใหม่เร็วๆ นี้ 523 00:40:52,681 --> 00:40:54,641 ถ้าคุณต้องการโทรหาฉันสักวันหนึ่ง ... 524 00:41:02,361 --> 00:41:03,321 ฉันพบของขวัญล้ำค่า 525 00:41:03,641 --> 00:41:04,441 มันคืออะไร? 526 00:41:04,641 --> 00:41:08,041 บันทึกของเพื่อนร่วมงาน การนำเสนอครั้งแรกของเขา 527 00:41:08,241 --> 00:41:09,521 เขาจะรักมัน 528 00:41:09,721 --> 00:41:11,241 ฉันได้พบ สถานที่สำหรับงานปาร์ตี้ 529 00:41:11,681 --> 00:41:13,441 - เชี้ย - ฉันเสียใจ. 530 00:41:14,961 --> 00:41:16,921 ฉันไม่อยากจะเชื่อเลยว่าเธอกำลังจะจากไป 531 00:41:17,481 --> 00:41:20,081 ใช่ แต่... เธอไม่ได้แย่ 532 00:41:20,881 --> 00:41:22,441 เธอดูเหมือนแฟนของแมตต์ 533 00:41:22,721 --> 00:41:25,321 ช่วยฉันแทน ดูตูดของเธอ 534 00:41:28,201 --> 00:41:29,881 คุณมีปัญหาอะไรกับฉัน 535 00:41:30,081 --> 00:41:31,401 ฉันเสียใจ. 536 00:41:31,641 --> 00:41:32,761 ใช่ เพลิดเพลิน 537 00:42:00,561 --> 00:42:02,281 คุณจะมาทำงานกับฉันไหม 538 00:42:03,601 --> 00:42:05,041 คืนนี้ฉันขอพบคุณได้ไหม? 539 00:42:05,241 --> 00:42:06,441 คุณไม่เคยยอมแพ้ 540 00:42:08,361 --> 00:42:11,241 ฉันอยากจะรักคุณ ในช่วงหลายชั่วโมง 541 00:42:11,681 --> 00:42:13,681 ฉันอยากให้คุณกรีดร้องด้วยความยินดี 542 00:42:14,481 --> 00:42:15,521 ปล่อยฉันไป. 543 00:42:16,721 --> 00:42:18,321 อย่างน้อยคุณก็คงไม่ว่าอะไร 544 00:42:19,961 --> 00:42:20,921 ฉันประทับใจ. 545 00:42:21,121 --> 00:42:23,721 คุณเพียงแค่คิดเกี่ยวกับมัน ตลอดเวลา. 546 00:42:34,321 --> 00:42:35,841 คุณมาทำอะไรที่นี่? 547 00:42:36,361 --> 00:42:38,721 แม่? เราเคย เดินเล่น. 548 00:42:38,921 --> 00:42:41,681 - สวัสดีตอนเช้าคุณผู้หญิง - ฉันคิดว่าคุณอยู่ที่ทำงาน 549 00:42:42,041 --> 00:42:43,921 - ฉันกำลังเดินทางไปที่นั่น - ชัดเจน. 550 00:42:44,401 --> 00:42:46,441 พวกเขาต้องเปลี่ยนน้ำในสระ 551 00:42:46,641 --> 00:42:47,601 คุณใส่ชุดอะไร? 552 00:42:48,281 --> 00:42:49,401 หยุดนะแม่ 553 00:42:49,881 --> 00:42:52,081 - เราจะกลับบ้าน. - แม่เราไม่ได้ทำอะไรเลย 554 00:42:52,281 --> 00:42:54,681 คุณไม่ฟังสิ่งที่ฉันบอกคุณเหรอ? หากพ่อของคุณรู้... 555 00:42:55,001 --> 00:42:57,361 ฉันไม่รังเกียจ. ฉันเหนื่อยกับ... 556 00:42:57,601 --> 00:42:59,001 คุณจะมากับฉัน! 557 00:42:59,641 --> 00:43:00,721 อย่าเถียงกับฉัน 558 00:43:02,001 --> 00:43:03,201 คุณตีฉัน. 559 00:43:04,481 --> 00:43:06,681 ฉันเห็นเธอบนถนนกับเด็กผู้ชายคนหนึ่ง 560 00:43:06,881 --> 00:43:08,241 คุณไม่สามารถจินตนาการได้! 561 00:43:09,521 --> 00:43:12,281 ฉันเห็นดวงตาของคุณ วิธีที่เขามองเธอ 562 00:43:16,041 --> 00:43:17,041 อลิซ? 563 00:43:20,561 --> 00:43:21,481 คุณไม่สามารถทำความสะอาด? 564 00:43:22,481 --> 00:43:23,321 ฉันทำ... 565 00:43:23,521 --> 00:43:26,441 คุณไม่เคยฟังฉันเลย นั่นเป็นเหตุผลที่แม่ของคุณบ้า 566 00:43:26,641 --> 00:43:28,121 ฉันไม่ได้ทำอะไร. 567 00:43:30,321 --> 00:43:31,921 คุณจำสิ่งที่ฉันบอกคุณได้ไหม? 568 00:43:41,241 --> 00:43:42,641 คนหนุ่มสาวที่นี่ 569 00:43:43,281 --> 00:43:45,761 พวกเขารอเยอรมัน... 570 00:43:46,201 --> 00:43:47,681 - ชาวเยอรมัน - พวกเขาถูกสังหารหมู่ 571 00:43:47,961 --> 00:43:50,281 คุณปู่อยู่ที่หน้าต่าง 572 00:43:51,201 --> 00:43:54,121 สิ่งเดียวที่ฉันบรรลุคือ ไอ้โง่ มันทำให้พวกเขาเห็นเขา 573 00:43:54,321 --> 00:43:57,561 ชาวเยอรมัน ชาวเยอรมัน พวกเขาพบเขาและแก้แค้น 574 00:43:58,081 --> 00:44:00,681 พวกเขาฆ่าเขาต่อหน้า ภรรยาที่กำลังตั้งครรภ์ของเขา 575 00:44:01,561 --> 00:44:04,361 เขายังเด็กอยู่ ยังไม่ถึง 25 ปีด้วยซ้ำ 576 00:44:05,721 --> 00:44:07,601 แต่เขาเป็นคนซื่อสัตย์ 577 00:44:07,801 --> 00:44:10,921 เขาแต่งงานกับคุณยายของคุณ เมื่อเธอท้อง 578 00:44:11,121 --> 00:44:12,161 พ่อ... 579 00:44:17,041 --> 00:44:19,401 ไม่ใช่ผู้ชายทุกคน พวกเขาเป็นเหมือนปู่ของคุณ 580 00:44:22,481 --> 00:44:23,401 - ฉันรู้. - ถ้าคุณรู้. 581 00:44:26,281 --> 00:44:28,801 เรามามองหาอพาร์ตเมนต์กันดีไหม? 582 00:44:29,721 --> 00:44:31,361 แต่คุณสัญญากับฉันสิ่งหนึ่ง 583 00:44:32,401 --> 00:44:33,681 สัญญากับฉันว่าคุณจะโทรหาเรา 584 00:44:34,201 --> 00:44:35,921 แต่คุณจะบอกแม่ว่าอย่างไร? 585 00:44:36,241 --> 00:44:39,281 คุณได้ยินมันแล้ว มี กลัวสำหรับคุณ นี้มันแค่ธรรมดา. 586 00:44:39,721 --> 00:44:42,961 ลืมไปแล้วว่าเธอและฉันเป็นยังไง เราเคยพบกันอย่างลับๆ 587 00:44:44,321 --> 00:44:47,481 พ่อแม่ของเขาไม่สามารถหยุดได้ ว่าเราจะไม่หยุดพบกัน 588 00:44:49,681 --> 00:44:51,041 - ไม่ต้องกังวล. - ผมกังวล. 589 00:44:52,401 --> 00:44:54,321 รู้ไหมที่รัก... 590 00:44:55,921 --> 00:44:57,761 ...เราไม่รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้น 591 00:45:04,441 --> 00:45:06,001 คุณกำลังทำอะไร ใต้สายฝนเหรอ? 592 00:45:06,201 --> 00:45:08,081 ไม่มีอะไร. เรากำลังจะออกเดินทาง 593 00:45:10,481 --> 00:45:12,121 ฉันรู้สึกเหมือนเชี้ย 594 00:45:13,241 --> 00:45:14,241 ตอนนี้? 595 00:45:14,441 --> 00:45:16,961 ไม่ กับผู้ชายที่ฉันรู้จัก บนเรือจากอังกฤษ 596 00:45:17,281 --> 00:45:19,041 คุณช่วยส่งข้อต่อให้ฉันหน่อยได้ไหมอเล็กซ์? 597 00:45:25,921 --> 00:45:28,161 ผมจะขายทองแดงครับ. 598 00:45:39,961 --> 00:45:40,721 สัมผัสฉัน. 599 00:45:40,961 --> 00:45:41,841 มันเพียงพอแล้ว. 600 00:45:42,881 --> 00:45:44,561 คุณกับอเล็กซ์จะมีเพศสัมพันธ์กับฉัน 601 00:45:46,081 --> 00:45:47,561 อย่าไปไกลเกินไป โอเคไหม? 602 00:45:47,761 --> 00:45:49,761 ฉันชอบเมื่อคุณเป็นแบบนี้ 603 00:45:52,281 --> 00:45:53,521 ฉันเสียใจ. 604 00:45:54,681 --> 00:45:55,961 เพียงแค่สงบสติอารมณ์ 605 00:45:57,721 --> 00:45:59,361 คุณกำลังรออะไรอยู่? 606 00:45:59,841 --> 00:46:01,321 - ของใคร? - จากของฉัน. 607 00:46:01,841 --> 00:46:02,721 ไม่มีอะไร. 608 00:46:05,241 --> 00:46:07,041 - บางครั้งฉันทำให้คุณประหลาดใจไหม? 609 00:46:08,121 --> 00:46:08,761 - ไม่เคย. 610 00:46:10,681 --> 00:46:12,281 คุณสมควรได้รับการตี 611 00:46:12,481 --> 00:46:15,241 นั่นแหละครับ อะไรที่ทำให้คุณอารมณ์ดีขึ้น ตีก้นฉัน 612 00:46:18,601 --> 00:46:19,681 เราจะขายทองแดง 613 00:46:20,641 --> 00:46:22,001 - ไปกันเถอะ. - มาเร็ว. 614 00:46:40,361 --> 00:46:42,801 ผู้หญิงบนเรือคนนั้นน่ารัก 615 00:46:43,361 --> 00:46:44,721 ผู้หญิงคนไหนจากเรือ? 616 00:46:44,921 --> 00:46:46,441 คุณรู้ว่าฉันหมายถึงใคร 617 00:46:47,961 --> 00:46:49,481 เธอสวยมาก 618 00:46:49,761 --> 00:46:51,201 ฉันไม่ตระหนักเลย. 619 00:46:52,161 --> 00:46:53,881 เธอนั่งอยู่ข้างๆเรา 620 00:46:54,761 --> 00:46:57,241 เมื่อเราออกจากท่าเรือ เขาทิ้งกระเป๋าของเขา 621 00:46:57,761 --> 00:46:58,961 อาอันนั้น 622 00:47:00,881 --> 00:47:02,521 เธอน่ารัก 623 00:47:06,081 --> 00:47:07,361 คุณจะเข้านอนหรือยัง? 624 00:47:07,801 --> 00:47:09,041 ฉันอยากดูหนัง 625 00:47:10,121 --> 00:47:11,521 ฉันไม่ได้พูดว่า "ไปนอน" 626 00:47:14,001 --> 00:47:15,441 คุณก็รู้ว่าฉันทำไม่ได้ 627 00:47:15,641 --> 00:47:17,481 ทั้งหมดนี้อยู่ในหัวของคุณ 628 00:47:20,641 --> 00:47:21,801 ฉันเสียใจ. 629 00:47:22,801 --> 00:47:23,881 ยัง. 630 00:47:24,201 --> 00:47:25,321 ฉันยังไม่พร้อม 631 00:47:31,041 --> 00:47:31,761 คุณแน่ใจไหม? 632 00:47:34,201 --> 00:47:35,441 จะเป็นอย่างไรถ้า... 633 00:47:39,121 --> 00:47:40,921 ...ฉันจะเอาเธอในห้องน้ำเหรอ? 634 00:47:42,441 --> 00:47:43,881 คุณเป็นคนนิสัยไม่ดี 635 00:47:51,441 --> 00:47:53,041 เธอทำให้คุณเงี่ยนหรือเปล่า? 636 00:47:53,561 --> 00:47:54,361 ใช่. 637 00:47:57,401 --> 00:47:59,161 คุณต้องการที่จะทำมันกับเธอ? 638 00:48:05,721 --> 00:48:07,041 ตรงหน้าคุณ. 639 00:48:07,241 --> 00:48:08,361 ต่อหน้าฉันเหรอ? 640 00:48:15,761 --> 00:48:18,641 คุณควรเห็นมัน ดูดฉัน 641 00:48:22,841 --> 00:48:24,721 แล้วดูดคุณ 642 00:48:26,241 --> 00:48:27,361 ทำให้คุณหลั่ง 643 00:48:28,761 --> 00:48:31,081 และฉันอยากเห็นคุณทำมัน... 644 00:48:32,961 --> 00:48:34,041 ...เหมือนผู้หญิงเลว 645 00:48:34,521 --> 00:48:35,801 ทั้งสี่. 646 00:48:38,201 --> 00:48:40,761 ฉันจะเย็ดเขาในตูดอย่างหนัก 647 00:48:43,721 --> 00:48:47,361 ฉันอยากเห็นไก่ของคุณ หายไปในตูดของคุณ 648 00:48:52,121 --> 00:48:53,761 ยิ่งเธอกรีดร้องลึกเท่าไหร่... 649 00:48:54,841 --> 00:48:56,801 ...ก็จะยิ่งยากขึ้นเท่านั้น 650 00:48:57,321 --> 00:48:58,601 จนกระทั่ง... 651 00:48:59,081 --> 00:49:00,801 จนกระทั่งคุณมา 652 00:49:01,561 --> 00:49:03,441 จนกระทั่งเขาปกคลุมเธอด้วยน้ำกาม 653 00:49:26,761 --> 00:49:28,001 ฉันสบายดี. 654 00:49:30,081 --> 00:49:31,201 ทิ้งฉันไว้คนเดียว 655 00:49:32,801 --> 00:49:34,041 โปรด. 656 00:49:53,561 --> 00:49:54,961 มันใจดีมากสำหรับคุณ 657 00:49:55,161 --> 00:49:57,521 มันเป็นความคิดของเซซิล โทรหาทุกคน 658 00:49:57,721 --> 00:50:00,041 - แน่นอน. - คุณจะไม่ลืมวันครบรอบ 26 ปีของคุณ 659 00:50:01,241 --> 00:50:02,561 อย่าให้น่าเบื่อ 660 00:50:03,601 --> 00:50:05,161 เราอยู่ใกล้น้ำมาก 661 00:50:06,161 --> 00:50:07,481 ทำไมคุณถึงอยากไปที่นั่น? 662 00:50:07,681 --> 00:50:09,001 คุณกำลังทำอะไร? 663 00:50:09,361 --> 00:50:11,241 - เรากำลังรอคุณอยู่ - ตลกมาก 664 00:50:12,561 --> 00:50:14,201 เป็นวันเกิดของเพื่อน 665 00:50:14,721 --> 00:50:16,201 คุณจะอยู่กับเราไหม? 666 00:50:16,801 --> 00:50:18,321 ถ้าคุณอยู่กับฉัน. 667 00:50:28,521 --> 00:50:30,801 อย่าเอาเปรียบฉันเลย ฉันเมา. 668 00:50:37,321 --> 00:50:38,721 แล้วแฟนของคุณล่ะ? 669 00:50:40,121 --> 00:50:41,961 แฟนคนไหน? อลิซ? 670 00:50:42,841 --> 00:50:44,881 เธอวิ่งหนีไปเมื่อคุณสัมผัสเธอ 671 00:50:45,081 --> 00:50:46,881 - คุณเอาแต่คิดถึงเธอ - ไม่. 672 00:50:49,361 --> 00:50:50,601 ฉันไม่รู้. 673 00:50:51,121 --> 00:50:52,201 ฉันหลงทาง. 674 00:50:55,041 --> 00:50:57,361 สิ่งนั้นก็คือคุณ คุณทำให้มันยากสำหรับฉัน 675 00:50:57,841 --> 00:50:59,521 ฉันหยุดคิดถึงคุณไม่ได้. 676 00:51:00,041 --> 00:51:01,321 - ในตูดของฉันเหรอ? - ใช่. 677 00:51:03,441 --> 00:51:06,001 - คุณอยากว่ายน้ำไหม? - ไม่ มันหนาวเกินไป 678 00:51:07,121 --> 00:51:08,121 อาบน้ำแล้วไง? 679 00:51:08,321 --> 00:51:10,481 - ไปเลย. เขาพูดอะไร? 680 00:51:10,681 --> 00:51:11,601 - ครับ มาเลย 681 00:51:15,241 --> 00:51:16,521 ฉันต้องการคุณ. 682 00:51:16,841 --> 00:51:18,001 - ตอนนี้? - ใช่. 683 00:51:18,401 --> 00:51:20,521 - ตอนนี้. - คุณไม่เคยหยุด 684 00:51:22,241 --> 00:51:25,041 คุณทำให้ฉันเป็นบ้า ฉันไม่เข้าใจ. 685 00:51:25,761 --> 00:51:26,961 ฉันไม่สามารถรับมันได้อีกต่อไป 686 00:51:31,801 --> 00:51:33,401 ไปว่ายน้ำกันเถอะ! 687 00:51:41,081 --> 00:51:42,881 รอฉันด้วย. ฉันจะกลับมา. 688 00:53:04,361 --> 00:53:05,361 มานี่สิ. 689 00:53:17,761 --> 00:53:18,921 ยากขึ้น 690 00:53:19,881 --> 00:53:21,281 มันทำให้ฉันเจ็บ. 691 00:53:25,761 --> 00:53:27,161 เพศสัมพันธ์ฉันอย่างหนัก 692 00:53:29,681 --> 00:53:30,481 เพศสัมพันธ์ฉัน! 693 00:53:30,721 --> 00:53:31,841 ฉันจะหักคุณจากด้านหลัง 694 00:53:40,841 --> 00:53:41,961 ตีฉัน. 695 00:53:44,041 --> 00:53:44,801 อีกที. 696 00:53:46,921 --> 00:53:47,601 มาเร็ว. 697 00:53:49,241 --> 00:53:50,121 อีกที! 698 00:53:50,361 --> 00:53:51,321 แข็ง. 699 00:54:22,801 --> 00:54:24,161 ฉันไม่รู้สึกอะไรเลย. 700 00:55:37,721 --> 00:55:41,441 เฮโลอิสเกือบจะตอบตกลงแล้ว สำหรับรูปภาพ 701 00:55:44,001 --> 00:55:45,681 ฉันอยากเจอโซเนียจังเลย 702 00:55:45,881 --> 00:55:49,241 ใครสน? ฉันแน่ใจ ว่าเธอเสียใจแล้ว 703 00:55:49,441 --> 00:55:51,081 ฉันอยากรู้ว่าเธออยู่ที่ไหน 704 00:55:58,881 --> 00:56:00,841 พวกเราทำ บางสิ่งแปลก ๆ 705 00:56:01,041 --> 00:56:03,801 คนนี้โทรมาครั้งนึง.. คุณต้องมีหมายเลขผิด 706 00:56:04,001 --> 00:56:05,561 นั่นเกิดขึ้นกับฉันเสมอ 707 00:56:05,761 --> 00:56:09,401 เขาใส่ฉันเพราะว่า เขามีเสียงที่เซ็กซี่สุดๆ 708 00:56:09,961 --> 00:56:10,921 มันทำให้คุณเปียกไปหมด 709 00:56:11,121 --> 00:56:13,121 อย่าหยาบคายมาก 710 00:56:13,321 --> 00:56:15,121 ทิ้งเราไว้ตามลำพัง มาเร็ว. 711 00:56:15,321 --> 00:56:18,201 ครั้งแรก, เราคุยกันสักพัก 712 00:56:18,401 --> 00:56:22,201 และก่อนที่จะวางสาย ฉัน เขาถามว่าจะโทรกลับหาฉันได้ไหม 713 00:56:22,841 --> 00:56:23,761 คุณไม่ได้โทรหาเขา! 714 00:56:24,161 --> 00:56:27,241 ฉันไม่สามารถเชื่อคุณ มีอะไรผิดปกติกับแฟนของคุณ? 715 00:56:27,441 --> 00:56:29,201 เขาไม่เคยรู้ 716 00:56:29,401 --> 00:56:30,881 เขายังคงโทรหาฉัน 717 00:56:31,081 --> 00:56:33,681 แล้วฉันก็เริ่มหลีกเลี่ยงเขา เมื่อเขาโทรหาฉัน 718 00:56:33,881 --> 00:56:35,841 - แต่ฉันไม่อยากโทรหาเขา - เพราะ? 719 00:56:36,041 --> 00:56:38,081 ฉันชอบให้เขาโทรหาฉันมากกว่า 720 00:56:38,281 --> 00:56:39,921 นั่นคือสิ่งที่ทำให้ฉันมี 721 00:56:41,721 --> 00:56:45,841 เราคุยกันหลายเรื่อง โดยเฉพาะเรื่องเพศ 722 00:56:46,481 --> 00:56:48,041 คุณถูกหลอกลวง 723 00:56:48,241 --> 00:56:49,801 ให้เธอพูด.. 724 00:56:50,001 --> 00:56:52,241 บอกเราว่าเกิดอะไรขึ้น 725 00:56:52,441 --> 00:56:55,241 เราวางแผนไว้ว่าจะพบกันที่ โรงแรมนั้นอยู่หน้าสถานี 726 00:56:55,441 --> 00:56:56,801 โรงแรมเดอะซีเล็คท์? 727 00:56:57,001 --> 00:56:58,601 ฉันคิดว่ามันเป็นสำหรับโสเภณี 728 00:56:58,801 --> 00:57:00,561 ไม่ มันเป็นโรงแรมที่ดี 729 00:57:01,041 --> 00:57:03,441 เขาให้คำแนะนำแก่ฉัน แม่นยำมาก 730 00:57:03,641 --> 00:57:08,521 ฉันต้องรอเขาอยู่บนเตียง เปลือยเปล่าและคว่ำหน้าลง 731 00:57:10,441 --> 00:57:11,401 มา? 732 00:57:11,601 --> 00:57:13,041 เขาเป็นคนละเอียดอ่อนมาก 733 00:57:13,241 --> 00:57:15,241 - คุณไม่ได้ทำ... - คุณทำมันเหรอ? 734 00:57:15,441 --> 00:57:18,721 เขาใช้เวลาของเขามันก็เป็น หวาน. เขาเป็นคนดีมาก 735 00:57:18,921 --> 00:57:19,881 มันเหลือเชื่อมาก 736 00:57:20,081 --> 00:57:23,561 ฉันรู้สึกเหมือนร่างกายของฉันมี ฉันต้องการสิ่งนั้นมาเป็นเวลานาน 737 00:57:23,881 --> 00:57:27,401 และความจริงที่ว่าฉันไม่ทำ ฉันเห็นมันทำให้ฉันมากยิ่งขึ้น 738 00:57:27,601 --> 00:57:29,961 ในที่สุดเขาก็ ฉันทำมันอยู่ในลา 739 00:57:30,441 --> 00:57:31,441 มันไม่เจ็บเหรอ? 740 00:57:31,641 --> 00:57:32,921 น่าขยะแขยง 741 00:57:33,121 --> 00:57:35,361 ถ้าผู้ชายต้องการฉันก็อนุญาต 742 00:57:35,561 --> 00:57:37,761 พวกเขาทั้งหมดเป็นเกย์อย่างลับๆ 743 00:57:38,361 --> 00:57:40,401 แต่ฉันชอบมัน มันแตกต่างออกไป 744 00:57:40,601 --> 00:57:43,361 ความสุขมีความรุนแรงมากขึ้น มากกว่าการร่วมรัก 745 00:57:44,081 --> 00:57:45,801 หยุดนะ คุณกำลังทำอะไรกับฉัน? เริ่มมีเขา 746 00:57:47,561 --> 00:57:48,841 แล้วเกิดอะไรขึ้นกับเขา? 747 00:57:49,041 --> 00:57:50,641 เขาไม่เคยโทรหาคุณอีกเลย 748 00:57:55,601 --> 00:57:58,121 ฉันสับสนมาก โซเนีย 749 00:57:58,321 --> 00:57:59,841 เราไม่สามารถดำเนินต่อไปเช่นนี้ 750 00:58:00,281 --> 00:58:03,161 เราต้องคุยกัน. คุณไม่คิดอย่างนั้นเหรอ? สวัสดี? 751 00:58:03,921 --> 00:58:05,321 ข้อความเสียงประณาม! 752 00:58:05,521 --> 00:58:07,441 ฉันอยู่ในชั้นเรียน 753 00:58:07,681 --> 00:58:09,081 คุณรอฉันได้ไหม? 754 00:58:09,401 --> 00:58:11,241 ใช่ฉันรู้ว่ามันอยู่ที่ไหน 755 00:58:17,761 --> 00:58:19,961 ฉันจะไล่พวกเขาออก และฉันจะส่งเช็คไปให้คุณ 756 00:58:20,161 --> 00:58:22,001 คุณคิดว่านั่นจะทำให้พวกเขาสงบลงหรือไม่? 757 00:58:27,441 --> 00:58:29,201 ไม่ ฉันไม่รู้จริงๆ 758 00:58:31,361 --> 00:58:34,121 ฉันกำลังนั่งอยู่ข้างนอก ในร้านกาแฟตามที่วางแผนไว้ 759 00:58:36,001 --> 00:58:37,361 สวัสดี! คุณได้ยินฉันไหม? ใช่. 760 00:58:37,561 --> 00:58:40,441 ฉันบอกว่าฉัน... ฉันทำสิ่งที่คุณขอให้ฉันทำ 761 00:58:42,401 --> 00:58:44,241 ฉันไม่ได้ใส่ชุดชั้นใน! 762 00:58:45,921 --> 00:58:47,361 ฉันไม่อยากจะเชื่อเลยว่าคุณทำอย่างนั้น 763 00:58:47,561 --> 00:58:49,281 ใช่ ฉันออกไปแล้ว มา. 764 00:58:49,481 --> 00:58:51,121 คุณอยากได้ขวดไม่ใช่เหรอ? 765 00:58:51,321 --> 00:58:53,041 ฉันนำเครื่องสำอางมาด้วย 766 00:58:54,841 --> 00:58:57,161 ไม่ ไม่ใช่เพื่อหีของฉัน อย่าทำเป็นโง่. 767 00:58:58,441 --> 00:58:59,361 ใช้ได้. 768 00:58:59,761 --> 00:59:01,841 ฉันฝากข้อความถึงคุณ 25 ข้อความ 769 00:59:02,441 --> 00:59:03,441 25. 770 00:59:03,841 --> 00:59:05,281 คุณไม่เคยตอบสนอง 771 00:59:06,841 --> 00:59:08,921 ฉันแค่อยากจะคุยกับคุณ 772 00:59:12,561 --> 00:59:14,921 ปล่อยไว้อย่างนี้ไม่ได้ 773 00:59:15,521 --> 00:59:17,401 และอย่าคุยกับฉันอีกต่อไป 774 00:59:19,201 --> 00:59:20,841 นี่มันน่ากลัวมาก 775 00:59:22,281 --> 00:59:24,401 เราดีกว่านั้น ซอนย่า 776 00:59:24,841 --> 00:59:26,241 คุณรู้. 777 00:59:26,921 --> 00:59:28,721 ฉันขอร้องคุณโทรหาฉันอีกครั้ง 778 00:59:29,001 --> 00:59:32,161 เรื่องนี้เริ่มเลวร้ายลงเรื่อยๆ 779 00:59:32,361 --> 00:59:33,761 คุณมีเวลาพักไหม? 780 00:59:34,401 --> 00:59:36,721 ไม่ แต่พวกเขาเหนื่อย 781 00:59:37,801 --> 00:59:39,041 คุณไม่สามารถมา? 782 00:59:39,241 --> 00:59:41,001 ฉันอยู่หน้าโรงอาหาร 783 00:59:41,761 --> 00:59:42,761 คุณอยู่ที่ไหน 784 00:59:52,481 --> 00:59:54,161 คุณไม่สามารถไปต่อได้ โทรหาฉันที่ทำงาน 785 00:59:54,361 --> 00:59:55,721 ฉันต้องคุยกับคุณ 786 00:59:55,921 --> 00:59:58,161 ฉันต้อง... เอาล่ะ แต่ต่อมา 787 01:00:05,801 --> 01:00:07,401 ฉันมีลูกค้า ฉันพูดไม่ได้. 788 01:00:07,641 --> 01:00:08,801 คุณยุ่งอยู่หรือเปล่า 789 01:00:13,481 --> 01:00:15,001 ฉันต้องการที่จะเห็นคุณ. 790 01:00:15,681 --> 01:00:18,081 ฉันต้องทำงาน. ฉันไม่สามารถพูดคุยในขณะนี้. 791 01:00:18,281 --> 01:00:19,841 ฉันต้องไปแล้ว โอเคไหม? ลาก่อน. 792 01:00:30,401 --> 01:00:32,441 แมตต์ คุณเริ่มได้ไหม? กับเปอโยต์ในภายหลัง? 793 01:00:32,641 --> 01:00:33,641 ไม่มีปัญหา. 794 01:00:35,561 --> 01:00:38,561 คุณไม่จำเป็นต้องมา พรุ่งนี้ไม่มีอะไรทำ 795 01:00:39,121 --> 01:00:41,281 ฉันรู้ แต่ฉันจะมา ถึงอย่างไร. 796 01:00:41,481 --> 01:00:42,561 สิ่งที่คุณต้องการ 797 01:01:03,241 --> 01:01:04,801 - มันคือใคร? - เดา. 798 01:01:05,641 --> 01:01:08,161 - ฉันไม่ชอบปริศนา - มันเป็นความอัปยศ 799 01:01:08,361 --> 01:01:09,681 ฉันรอทั้งคืน 800 01:01:09,881 --> 01:01:12,881 ใช่ฉันรู้. ฉันเสียใจ แต่ฉันไม่สามารถไปที่นั่นได้ 801 01:01:13,121 --> 01:01:14,161 ทำไมจะไม่ล่ะ? 802 01:01:14,481 --> 01:01:16,081 คุณกำลังทำอะไร? 803 01:01:17,961 --> 01:01:19,161 หันหลังกลับ 804 01:01:19,361 --> 01:01:20,081 ที่นี่? 805 01:01:20,281 --> 01:01:21,881 ฉันไม่รังเกียจ. หันหลังกลับ 806 01:01:30,201 --> 01:01:31,281 คุณทำมันไม่ถูกต้อง 807 01:01:31,801 --> 01:01:32,561 หุบปาก. 808 01:01:33,841 --> 01:01:34,801 รอ. 809 01:01:35,721 --> 01:01:37,201 ฉันจะช่วยคุณ. 810 01:01:58,721 --> 01:02:00,681 ไม่เห็นเหรอว่ามันใช้งานไม่ได้? 811 01:02:30,201 --> 01:02:31,441 หยุดเถอะ มันเจ็บ 812 01:02:39,921 --> 01:02:41,441 ฉันไม่เข้าใจคุณ. 813 01:02:42,001 --> 01:02:43,001 ฉันสามารถเก็บกุญแจไว้ได้ไหม? 814 01:02:45,241 --> 01:02:46,601 ดังนั้น? 815 01:02:46,801 --> 01:02:48,041 คุณไม่ต้องการที่จะมีเพศสัมพันธ์? 816 01:02:48,481 --> 01:02:49,601 ไม่ได้อยู่ในบ้านของฉัน 817 01:02:50,001 --> 01:02:51,281 คุณกำลังทำให้มันซับซ้อน 818 01:02:51,521 --> 01:02:52,441 และคุณ? 819 01:02:54,601 --> 01:02:56,481 คุณปรากฏตัวและหายไป 820 01:02:57,601 --> 01:02:59,801 ฉันอยู่กับใครสักคน ดีกว่าก่อนคุณ 821 01:03:00,001 --> 01:03:01,361 ฉันไม่เข้าใจคุณ. 822 01:03:01,601 --> 01:03:03,161 คุณไม่รู้วิธีที่จะรัก 823 01:03:03,961 --> 01:03:05,601 คุณกลายเป็นคนเบื่อหน่าย 824 01:03:06,241 --> 01:03:07,681 ฉันชอบคุณไร้ความสามารถมากกว่า 825 01:03:07,881 --> 01:03:09,041 ทิ้งฉันไว้คนเดียว 826 01:03:09,561 --> 01:03:11,001 เกิดอะไรขึ้น? 827 01:05:13,201 --> 01:05:14,281 ฉันมีมันแล้ว 828 01:05:16,121 --> 01:05:18,241 บันไดของคุณมันแย่มาก 829 01:05:18,441 --> 01:05:20,361 ฉันขอโทษ แต่ฉันไม่ทำพวกเขา 830 01:05:20,561 --> 01:05:21,281 เชี้ย. 831 01:05:22,201 --> 01:05:25,721 บ้ากันทุกคน โดยเฉพาะ เด็กชาย คุณรู้ไหม? 832 01:05:25,921 --> 01:05:28,361 มันคือความกลัวการว่างงาน 833 01:05:29,121 --> 01:05:30,601 เธอรู้รึเปล่า? 834 01:05:31,521 --> 01:05:33,801 ฉันเจอมินาแล้ว การช่วยตัวเองในรถของเขา 835 01:05:34,321 --> 01:05:36,521 มินาหมกมุ่นอยู่กับเซ็กส์ 836 01:05:36,721 --> 01:05:39,441 เขาต้องการที่จะทำมัน ในโถงทางเดินในอาคารของฉัน 837 01:05:39,641 --> 01:05:41,601 - ไม่เป็นไร. - ฉันแค่อยากจะมีเพศสัมพันธ์ 838 01:05:41,801 --> 01:05:43,681 อย่างน้อยก็เป็นคนเดิม 839 01:05:44,081 --> 01:05:45,961 ตอนนี้คุณกำลังแนะนำตัวเองอยู่หรือเปล่า? คุณอยู่ที่ไหน? 840 01:05:46,161 --> 01:05:48,041 - ขออภัย ฉันมีสัมภาษณ์งาน 841 01:05:48,241 --> 01:05:48,921 - ที่นั่นคุณมีมัน 842 01:05:49,161 --> 01:05:50,841 รีบกันเถอะ พวกเขากำลังดูเราอยู่ 843 01:05:51,481 --> 01:05:54,361 เราจะไม่เอา ของหนักๆ เราทิ้งพวกเขาไว้ที่นี่ 844 01:05:54,561 --> 01:05:56,401 ฉันจะไม่ทิ้งอะไรคุณไว้ ถึงผู้เช่าของฉัน 845 01:05:57,761 --> 01:05:59,881 ลูกชายของฉันพูดสิ่งเหล่านั้น เฉพาะตอนที่เราอึ๊บเท่านั้น 846 01:06:00,081 --> 01:06:01,081 นั่นทำให้ฉันมีอารมณ์ 847 01:06:01,281 --> 01:06:02,161 นั่นบอกคุณเหรอ? 848 01:06:02,361 --> 01:06:05,281 เขาแกล้งทำเป็นว่าฉัน ฉันจ่ายเงินให้เขาเพื่อมีเพศสัมพันธ์ 849 01:06:05,481 --> 01:06:07,641 มันไม่เหมือนเดิม แต่สิ่งนี้ได้ผล 850 01:06:07,841 --> 01:06:10,081 นั่นเป็นต้นฉบับสำหรับ บางคน. 851 01:06:11,321 --> 01:06:12,721 ไม่ แฟนเก่าของฉันให้สิ่งนั้นกับฉัน 852 01:06:12,961 --> 01:06:13,761 ขอบคุณ 853 01:06:13,961 --> 01:06:15,001 - มันคืออะไร? - อมยิ้ม 854 01:06:15,801 --> 01:06:18,521 ฉันเกลียดมัน. ตอนนี้ในที่สุด ฉันสามารถกำจัดมันได้ 855 01:06:23,161 --> 01:06:25,601 มันคือซุปเปอร์ 856 01:06:25,801 --> 01:06:26,921 ใจเย็น ๆ. 857 01:06:28,481 --> 01:06:31,361 Alizée คุณทำได้ไหม ไปมีเพศสัมพันธ์ต่อหน้าแฟนของคุณเหรอ? 858 01:06:31,561 --> 01:06:32,921 ไม่นะ. ฉันทำไม่ได้ 859 01:06:34,321 --> 01:06:36,801 แต่ฉันจะไม่สนใจ ทำเพื่อเงิน 860 01:06:37,001 --> 01:06:38,401 เด็กผู้ชายก็คิดเรื่องแปลกๆ 861 01:06:38,601 --> 01:06:41,721 การจ่ายเงินเพื่อมีเพศสัมพันธ์คือ เป็นแฟนตาซีที่น่าเบื่อ 862 01:06:41,921 --> 01:06:44,721 ตามสถานการณ์ครับผม เริ่มคิดเกี่ยวกับมัน 863 01:06:44,921 --> 01:06:46,361 ทำไมไม่จ่ายเงินเพื่อมีเพศสัมพันธ์? 864 01:06:46,721 --> 01:06:52,041 มันเหมือนกับผู้ชายคนนั้นบนโดลใน ภาพยนตร์ที่ขึ้นต้นด้วยชิปเพนเดล 865 01:06:52,241 --> 01:06:53,481 เพียงคืนเดียว 866 01:06:53,681 --> 01:06:55,041 มันใช้งานได้ในภาพยนตร์หรือไม่? 867 01:06:55,241 --> 01:06:56,081 อย่างสมบูรณ์. 868 01:06:56,721 --> 01:07:00,601 แม้ว่าพวกเขาจะจ่ายเงินให้ฉัน ฉันขอโทษ แต่ฉันต้องเลือกว่าจะคบใคร 869 01:07:00,801 --> 01:07:02,481 และเราไม่พาเด็กๆ 870 01:07:02,681 --> 01:07:05,521 - ซุปเปอร์มาร์เก็ตยังอยู่ไหม? - ฉันจะเห็น. 871 01:07:07,481 --> 01:07:10,081 - เขาไม่เคลื่อนไหว. - เราออกไปข้างนอกทางหน้าต่างได้ไหม? 872 01:07:12,321 --> 01:07:15,001 - ฉันไม่เชื่อมันหรอก. - นั่นไม่ใช่ข่าวดี 873 01:09:06,721 --> 01:09:08,921 ยังไงก็ได้ทุกคน เด็กชายเป็นหมู 874 01:09:10,081 --> 01:09:12,881 คุณเป็นทอมบอยใช่ไหม? - และ? 875 01:09:13,201 --> 01:09:16,361 ไม่ เด็กผู้ชายน่าสนใจมาก ระหว่างสิบถึงเที่ยงคืน 876 01:09:16,921 --> 01:09:18,321 พวกเขาควรจะละเอียดอ่อนกว่านี้ 877 01:09:18,521 --> 01:09:20,321 ฉันชอบที่จะผูกมัด 878 01:09:20,521 --> 01:09:22,281 ให้พวกเขาผูกคุณด้วยเชือกเหรอ? 879 01:09:22,481 --> 01:09:23,921 โดนมัดก็น่าอายไม่ใช่เหรอ? 880 01:09:24,121 --> 01:09:25,961 โปรด! ลองมันคุณจะเห็น 881 01:09:26,161 --> 01:09:27,961 - อย่างน้อยด้วยวิธีนี้เราก็ไม่สามารถเสแสร้งได้ - จริง. 882 01:09:29,121 --> 01:09:31,281 - คุณแกล้งทำเป็นเหรอ? - บางครั้งคุณต้องทำ 883 01:09:31,481 --> 01:09:35,161 ครั้งหนึ่งฉันเหนื่อยมาก ฉันต้องแกล้งทำให้เขายอมให้ฉันนอน 884 01:09:35,361 --> 01:09:38,241 พวกเขาลืมไปว่าไม่ เราเป็นเครื่องจักรทางเพศ 885 01:09:38,441 --> 01:09:41,561 ถ้ามันรู้สึกไม่ดีฉันก็ให้มัน ฉันเตะเขาแล้วโยนเขาลงจากเตียง 886 01:09:41,761 --> 01:09:45,561 ตอนนี้ด้วยการประท้วง พวกเขาจะมีเวลามีเพศสัมพันธ์มากขึ้น 887 01:09:45,761 --> 01:09:50,081 คุณฝัน. สิ่งเดียวที่สำคัญสำหรับพวกเขา สำหรับพวกเขาทั้งหมดมันคือขนาดขององคชาตของพวกเขา! 888 01:10:00,681 --> 01:10:01,801 โอเค มันคือโทรศัพท์มือถือ 889 01:10:02,001 --> 01:10:05,681 แต่เขาก็มี กล้อง, คอมพิวเตอร์, 890 01:10:05,881 --> 01:10:08,321 แล็ปท็อป การเชื่อมต่อกับ อินเตอร์เน็ต ทุกอย่างครบ 891 01:10:08,761 --> 01:10:11,521 คุณเดินทางเพื่อความสุข หรือเพื่อธุรกิจ? 892 01:10:11,721 --> 01:10:13,241 คุณมีบุหรี่ไหม? 893 01:10:13,801 --> 01:10:15,241 คุณอยากไปบนดาดฟ้ากับฉันไหม? 894 01:10:16,001 --> 01:10:17,681 ทำไมเราไม่อยู่ที่นี่ล่ะ? 895 01:10:18,801 --> 01:10:20,721 คุณไม่สามารถสูบบุหรี่บนเรือได้ 896 01:10:20,961 --> 01:10:22,921 คุณไม่สามารถสูบบุหรี่ได้ทุกที่ 897 01:10:23,121 --> 01:10:24,081 อ้าว ตอบผิดแล้ว 898 01:10:24,281 --> 01:10:25,521 ขอโทษ? 899 01:10:26,961 --> 01:10:28,561 คุณมีบุหรี่ไหม? 900 01:10:29,921 --> 01:10:31,481 ฉันยังมีไฟแช็กด้วย 901 01:10:32,681 --> 01:10:35,241 และนี่คือการ์ดของฉัน 902 01:10:39,001 --> 01:10:40,321 ไม่สามารถสูบบุหรี่ได้ที่นี่ 903 01:10:40,521 --> 01:10:44,641 ถ้าฉันเพียงแต่ทำสิ่งที่เป็นอยู่ ยอมชีวิตคงจะเศร้าใช่ไหม? 904 01:10:46,241 --> 01:10:48,321 - คุณไม่คิดอย่างนั้นเหรอ? - ฉันเห็นด้วย. 905 01:10:52,921 --> 01:10:54,601 คุณต้องการแบบไหน... 906 01:10:57,361 --> 01:10:58,561 เปิด... 907 01:10:59,401 --> 01:11:00,921 บุหรี่ 908 01:11:01,401 --> 01:11:02,561 ในห้องน้ำ? 909 01:11:04,561 --> 01:11:05,441 ดี. 910 01:11:07,321 --> 01:11:09,121 คุณไปก่อน. ฉันจะได้พบกัน กับคุณภายในห้านาที 911 01:11:21,721 --> 01:11:23,321 มีความเป็นไปได้สองประการ 912 01:11:23,681 --> 01:11:25,241 เขาบอกได้เลยว่าเราทำได้ 913 01:11:25,441 --> 01:11:27,121 และเราจะมีเวลาห้านาที ที่จะวิ่งหนี 914 01:11:28,481 --> 01:11:29,761 ถ้าเขาบ้าที่จะทำมัน 915 01:11:29,961 --> 01:11:32,241 จะรอจนกว่า มาที่ท่าเรือกันดีกว่า 916 01:11:32,921 --> 01:11:34,681 ฉันไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกับเรื่องนี้ 917 01:11:34,881 --> 01:11:36,201 เป็นแบบนี้เหรอ? 918 01:12:09,001 --> 01:12:09,961 มานี่สิ. 919 01:12:10,161 --> 01:12:12,601 มันไม่สบายมาก แต่เราจะอยู่คนเดียว 920 01:12:28,681 --> 01:12:29,721 - คุณสูบบุหรี่หรือเปล่า? - ไม่. 921 01:12:31,961 --> 01:12:33,921 ปกติคุณไปอังกฤษหรือเปล่า? 922 01:12:34,641 --> 01:12:37,601 ฉันซื้อเสื้อผ้าที่นั่น คุณเห็นว่าเป็นคำตอบได้อย่างไร? 923 01:12:38,201 --> 01:12:39,841 มาผ่อนคลายกันเถอะ 924 01:12:41,801 --> 01:12:44,881 ฉันไม่มีอย่างใดอย่างหนึ่ง วางแผนที่จะเดินทางในห้องน้ำ 925 01:12:46,161 --> 01:12:48,041 แม้จะไม่ได้อยู่ในกลุ่มเพื่อนที่ดีนักก็ตาม 926 01:12:48,601 --> 01:12:51,361 ธุรกิจของคุณคืออะไร? คุณชอบที่จะหลอกลวงผู้คนหรือไม่? 927 01:12:51,561 --> 01:12:53,521 หรือคุณแค่ทำเพื่อขโมยจากพวกเขา? 928 01:12:57,041 --> 01:12:58,361 คุณสวย. 929 01:12:59,201 --> 01:13:01,121 อย่าเปลี่ยนเรื่อง 930 01:13:01,801 --> 01:13:03,921 คุณเพียงแค่ต้องถอด เรื่องไร้สาระเหล่านี้ 931 01:13:04,121 --> 01:13:05,121 ฉันไม่สามารถมองเห็น. 932 01:13:05,361 --> 01:13:06,601 ทิ้งฉันไว้คนเดียว 933 01:13:10,721 --> 01:13:12,201 คุณมีสองทางเลือก 934 01:13:21,601 --> 01:13:24,681 คุณเคยหยุดบ้างไหม? คุณชอบที่จะปลุกอารมณ์ผู้ชายไหม? 935 01:13:24,881 --> 01:13:25,961 ทำไมต้องเป็นผู้ชาย? 936 01:13:27,841 --> 01:13:29,481 พวกมันคาดเดาได้มาก 937 01:13:34,241 --> 01:13:37,321 คุณไม่เคยต้องการที่จะมีเพศสัมพันธ์ เพียงเพื่อสิ่งนั้น เพื่อความสนุกสนานเหรอ? 938 01:13:37,841 --> 01:13:39,481 ไม่ ฉันไม่เคยพูดถึงเรื่องนั้นเลย 939 01:13:39,961 --> 01:13:41,881 ฉันไม่อยากพูดถึงเรื่องนั้น 940 01:13:42,081 --> 01:13:43,241 ฉันไม่ชอบ. 941 01:13:49,161 --> 01:13:51,241 อย่าคิดบ่อย... 942 01:13:51,961 --> 01:13:54,801 ในสิ่งที่ไม่พึงประสงค์ ของสกปรกเหรอ? 943 01:13:57,641 --> 01:13:59,241 สิ่งที่ทำให้คุณมีอารมณ์? 944 01:14:02,641 --> 01:14:04,281 บอกสิ่งที่คุณคิดว่า. 945 01:14:06,641 --> 01:14:09,801 เราจะไม่มีวันได้พบกันอีก 946 01:14:13,841 --> 01:14:15,641 ในเด็กผู้ชาย...หือ? 947 01:14:21,561 --> 01:14:23,881 พวกเขารู้แน่ชัด จะอธิบายยังไงว่า... 948 01:14:25,481 --> 01:14:28,881 ...ความสุขไม่เกี่ยวอะไรกับมัน ด้วยความรัก 949 01:14:30,241 --> 01:14:32,201 - คุณต้องการอะไร? - และคุณ? 950 01:14:38,041 --> 01:14:39,201 สำหรับ. 951 01:14:41,481 --> 01:14:44,521 ฉันแน่ใจว่าคุณเป็น เปียกไปหมดระหว่างขา 952 01:14:48,641 --> 01:14:52,321 เอาน่า ไม่ต้องกังวล ฉันแค่จะสัมผัสคุณ 953 01:14:59,681 --> 01:15:01,041 คุณกำลังทำอะไร? 954 01:15:04,201 --> 01:15:06,361 เท่าไร คุณไม่ได้ร่วมเพศเป็นเวลานานหรือไม่? 955 01:15:06,561 --> 01:15:08,041 คุณกอดตัวเอง? 956 01:15:09,361 --> 01:15:10,361 ไม่ 957 01:15:14,401 --> 01:15:15,361 ใช่. 958 01:15:16,921 --> 01:15:18,201 ฉัน... 959 01:15:20,121 --> 01:15:21,521 ฉันสัมผัสตัวเอง 960 01:15:28,841 --> 01:15:30,481 สิ่งที่คุณคิดเกี่ยวกับ? 961 01:15:32,441 --> 01:15:33,681 ฉันไม่รู้. 962 01:15:42,881 --> 01:15:44,361 ดิ๊ก 963 01:15:46,761 --> 01:15:48,201 แมตต์... 964 01:15:49,081 --> 01:15:50,761 ...ร่วมรักกับฉัน 965 01:16:01,321 --> 01:16:02,241 เปิดขาของคุณ 966 01:16:03,201 --> 01:16:04,201 ไม่ 967 01:16:05,001 --> 01:16:06,241 ไม่สามารถ. 968 01:16:07,161 --> 01:16:08,721 อะไรหยุดคุณ? 969 01:16:09,801 --> 01:16:11,121 ฉันไม่เป็นเช่นนั้น 970 01:16:36,041 --> 01:16:38,561 ดู. คุณช่างงดงาม. 971 01:16:40,601 --> 01:16:41,921 ดู. 972 01:16:50,601 --> 01:16:51,961 บอกฉันว่าคุณชอบอะไร. 973 01:18:19,641 --> 01:18:20,841 โทรศัพท์มือถือของฉัน! 974 01:18:21,081 --> 01:18:22,001 คุณขโมยโทรศัพท์มือถือของฉัน! 975 01:18:22,441 --> 01:18:25,201 คุณเอามันไปจากฉันดังนั้น ทันทีที่เขานั่งลง! 976 01:18:26,001 --> 01:18:27,161 ลองดูครับท่าน 977 01:18:27,641 --> 01:18:28,841 เธอมีผู้สมรู้ร่วมคิด 978 01:18:29,041 --> 01:18:30,121 แน่นอนว่ามันมี... 979 01:18:30,321 --> 01:18:32,361 ฉันขอโทษคุณผู้หญิง ไปที่สถานีตำรวจกันเถอะ 980 01:18:33,161 --> 01:18:35,161 - แต่เธอ... - ไปอธิบายที่นั่นกันเถอะ 981 01:18:35,361 --> 01:18:37,201 เธอมีโทรศัพท์มือถือของฉันแต่ เธอขโมยโทรศัพท์ของฉัน 982 01:18:37,401 --> 01:18:40,001 เราจะเห็นสิ่งนั้น มากับฉัน. 983 01:19:13,041 --> 01:19:14,321 เซซิล? 984 01:19:14,521 --> 01:19:16,561 ฉันไม่รู้ว่าคุณจำฉันได้ไหม 985 01:19:16,761 --> 01:19:17,801 ไม่ 986 01:19:18,001 --> 01:19:19,481 โอ้ใช่. 987 01:19:20,241 --> 01:19:21,641 ขอโทษที่รบกวนคุณ 988 01:19:21,961 --> 01:19:24,361 แต่สามีของฉันบอกว่า ว่าคุณจะอยู่ที่นี่วันนี้ 989 01:19:24,561 --> 01:19:26,361 คุณต้องการอะไรกันแน่? 990 01:19:26,921 --> 01:19:29,961 อีฟพูดมากเกี่ยวกับ ของคุณและฉันอยากจะพบคุณ 991 01:19:30,561 --> 01:19:31,801 ดังนั้น? 992 01:19:33,001 --> 01:19:35,121 ฉันรู้ว่ามันโง่ 993 01:19:35,361 --> 01:19:36,321 ขออภัย มันไม่สำคัญ 994 01:19:36,521 --> 01:19:38,881 ไม่รอ. กลับมา. 995 01:19:43,281 --> 01:19:46,041 มันไร้สาระ ฉันไม่ได้ เจอใครซักคนในรอบหกเดือน 996 01:19:48,161 --> 01:19:49,961 ฉันดีใจที่เธอมา. 997 01:19:51,401 --> 01:19:53,241 เขาบอกฉันเกี่ยวกับคุณด้วย 998 01:19:53,921 --> 01:19:55,361 และเขาพูดถูก คุณช่างงดงาม. 999 01:19:56,601 --> 01:19:57,881 ถ้าอย่างนั้นก็คุณ 1000 01:19:59,521 --> 01:20:01,001 ฉันดีใจที่ได้พบคุณ 1001 01:20:02,121 --> 01:20:03,161 ฉันรักเขาคุณก็รู้ 1002 01:20:15,761 --> 01:20:17,681 นาย. แดเนียล! 1003 01:20:18,761 --> 01:20:20,281 เกิดอะไรขึ้น 1004 01:20:21,161 --> 01:20:23,161 ฉันสบายดี. ฉันแค่ต้องนั่งลง 1005 01:20:23,361 --> 01:20:24,921 คุณแน่ใจเหรอ? ใช้ได้? 1006 01:20:25,481 --> 01:20:26,881 ฉันจะทำอย่างไร? 1007 01:20:29,161 --> 01:20:30,561 กรุณาอย่าพูดถึงมัน 1008 01:20:30,761 --> 01:20:33,201 คุณควรไปพบแพทย์จริงๆ 1009 01:20:34,481 --> 01:20:38,121 ฉันเป็นคนทำความสะอาดห้องน้ำ สำหรับคุณ แต่ฉันมีชีวิตอื่น 1010 01:20:38,321 --> 01:20:40,201 ฉันไม่เห็นเขาแบบนั้น 1011 01:20:41,041 --> 01:20:43,161 ฉันมีเรื่องราวดีๆ ของความรัก 1012 01:20:43,561 --> 01:20:44,801 กับผู้หญิง... 1013 01:20:47,201 --> 01:20:48,921 กับผู้หญิงที่แสนดี 1014 01:20:50,601 --> 01:20:52,241 แล้วฉันก็ได้แต่งงาน... 1015 01:20:53,521 --> 01:20:55,121 กับผู้หญิงคนหนึ่งที่แสนจะ... 1016 01:20:56,721 --> 01:20:57,841 เธอคือ... 1017 01:21:00,601 --> 01:21:01,841 แล้วเมื่อ... 1018 01:21:03,521 --> 01:21:04,961 เมื่อเธอจากไป... 1019 01:21:06,481 --> 01:21:07,961 ...ฉันรู้ว่ามันจบลงแล้ว 1020 01:21:09,321 --> 01:21:11,441 ฉันไม่ได้แตะต้องผู้หญิง... 1021 01:21:14,081 --> 01:21:15,761 ...ใน 25 ปีข้างหน้า 1022 01:22:19,161 --> 01:22:20,481 ปิดถาวร 1023 01:22:32,521 --> 01:22:35,721 แล้วปัญหาคืออะไร? คุณจะทำอย่างไร? 1024 01:22:35,921 --> 01:22:38,721 ฉันคิดว่าเราอยู่ที่นี่ ที่จะพูดคุยเกี่ยวกับเรา 1025 01:22:39,441 --> 01:22:42,241 - นี่ไม่ใช่กงการของฉันเหรอ? - มันขึ้นอยู่กับ. 1026 01:22:42,841 --> 01:22:44,441 สาวๆก็แปลกนะ 1027 01:22:44,921 --> 01:22:45,881 หรือไม่? 1028 01:22:46,321 --> 01:22:48,441 คุณไม่ให้ฉันเข้าร่วมเหรอ? 1029 01:22:49,761 --> 01:22:51,641 หากคุณต้องการที่จะจ่ายทำไมจะไม่ได้? 1030 01:22:52,641 --> 01:22:56,601 ลองดูว่าฉันเข้าใจไหม ถ้าฉันอยากมีเพศสัมพันธ์กับคุณ 1031 01:22:56,841 --> 01:22:58,161 ฉันต้องจ่าย? 1032 01:22:58,361 --> 01:22:59,121 ไม่ได้อยู่ในความฝันด้วยซ้ำ 1033 01:22:59,361 --> 01:23:01,321 ฉันไม่ได้พูดอย่างนั้น ฉันอยากจะมีเพศสัมพันธ์กับคุณ 1034 01:23:07,121 --> 01:23:09,441 โซเนีย ฉันรู้ว่าฉันทำพัง 1035 01:23:09,641 --> 01:23:11,281 ตอนนี้คุณเข้าใจแล้วหรือยัง? 1036 01:23:14,961 --> 01:23:17,081 ฉันควรจะดูแลคุณให้ดีกว่านี้ 1037 01:23:17,681 --> 01:23:19,241 ฉันไม่ได้สนใจคุณมากพอ 1038 01:23:20,161 --> 01:23:21,281 พอแล้ว. 1039 01:23:23,201 --> 01:23:24,081 คุณโอเคไหม? 1040 01:23:24,281 --> 01:23:25,361 ใช่. 1041 01:23:26,201 --> 01:23:27,561 ฉันแปลกใจที่คุณโทรมา 1042 01:23:27,801 --> 01:23:30,401 และฉันก็แปลกใจที่คุณ คุณจะเก็บโทรศัพท์มือถือของคนงี่เง่าคนนั้นไว้ 1043 01:23:34,001 --> 01:23:35,761 ฉันมีเรื่องอยากจะขอร้องคุณ 1044 01:23:35,961 --> 01:23:37,201 โปรดปรานแบบไหน? 1045 01:23:37,641 --> 01:23:39,561 มันแปลกนิดหน่อย 1046 01:23:40,721 --> 01:23:42,441 มันไม่ใช่แฟนตาซีอีก... 1047 01:23:43,321 --> 01:23:44,601 ฉันไม่ทำให้คุณมาเพื่อสิ่งนั้น 1048 01:23:44,801 --> 01:23:45,881 โอเค หยุด 1049 01:23:46,081 --> 01:23:47,201 สิ่งที่คุณต้องการ 1050 01:23:52,361 --> 01:23:55,281 ฉันไม่คิดว่าเราควร ได้พบกันอีกครั้ง 1051 01:23:57,321 --> 01:23:58,881 คุณต้องการที่จะออกไปเที่ยว? 1052 01:24:08,201 --> 01:24:09,441 ตกลงให้เป็นไป. 1053 01:24:10,401 --> 01:24:13,161 - ฉันคิดถึงคุณนี่เป็นเรื่องยากมาก - สำหรับสำหรับ 1054 01:24:14,401 --> 01:24:15,601 ขอแสดงความนับถือ, 1055 01:24:16,281 --> 01:24:19,601 ฉันคิดถึงคุณตลอดเวลา. ฉันไม่สามารถอยู่ได้โดยปราศจากคุณ. 1056 01:24:20,881 --> 01:24:22,561 ตอนนี้คุณบอกฉัน? 1057 01:24:23,121 --> 01:24:24,321 ตอนนี้คุณบอกฉัน? 1058 01:24:24,521 --> 01:24:27,441 ฉันไม่สามารถอยู่ห่างจากคุณ กรุณาทิ้งมันไว้โซเนีย 1059 01:24:27,641 --> 01:24:29,521 ฉันจะแสดงให้คุณเห็นของฉัน รักคุณทุกวัน 1060 01:24:29,721 --> 01:24:33,201 อะไรทำให้คุณตระหนักเช่นนั้น? ความจริงที่ว่าฉันทิ้งคุณไป? 1061 01:24:48,521 --> 01:24:51,041 - สวัสดี ฉันตามหาอลิซ - เธอไม่อยู่ที่นี่ 1062 01:24:51,481 --> 01:24:53,961 - เขาหายไปนานไหม? - ไม่รู้. 1063 01:24:54,161 --> 01:24:56,161 หมายความว่าไงไม่รู้? 1064 01:24:56,361 --> 01:24:58,201 ถ้าคุณทำร้ายเขา ฉันจะฆ่าคุณ 1065 01:25:29,241 --> 01:25:30,481 ฉันได้ฆ่าชายคนหนึ่ง 1066 01:25:30,681 --> 01:25:31,881 คุณไม่รู้ว่ามันเป็นเรื่องจริงหรือไม่ 1067 01:25:32,081 --> 01:25:35,361 เขาไม่ย้าย. เคยเป็น นอนอยู่ที่นั่นเหมือนสุนัข 1068 01:25:36,121 --> 01:25:38,161 ฉันทำอะไรลงไป? เชี้ย! 1069 01:25:38,361 --> 01:25:40,161 คุณต้องโทรหาโรงพยาบาล 1070 01:25:40,921 --> 01:25:43,481 ฉันทำพังต่อไป เมื่อโซเนียจากฉันไป 1071 01:25:44,321 --> 01:25:45,801 ทุกสิ่งที่ฉันทำคือ กลายเป็นหายนะ 1072 01:25:46,001 --> 01:25:48,721 ฉันขโมยรถแล้วชน ถึงเด็กผู้ชายคนหนึ่ง คุณจินตนาการไหม? 1073 01:25:49,601 --> 01:25:50,761 คุณเคยใช้เครื่องมือนี้หรือไม่? 1074 01:25:51,601 --> 01:25:53,401 ฉันขโมยรถที่น่าทึ่งคันหนึ่ง 1075 01:25:54,601 --> 01:25:55,881 นั่นคือทั้งหมดที่ 1076 01:25:57,401 --> 01:25:59,561 คุณจะกลับไปยังที่ที่มันเกิดขึ้น 1077 01:25:59,761 --> 01:26:01,521 คุณบ้า? ไม่สามารถ. 1078 01:26:03,961 --> 01:26:06,321 กลับบ้านแล้วใจเย็นๆ โอเคไหม? 1079 01:26:06,521 --> 01:26:08,281 ฉันจะดูแลเรื่องนี้เอง โอเค? 1080 01:26:08,481 --> 01:26:10,241 ใจเย็นๆ นะ โอเค? 1081 01:26:29,521 --> 01:26:32,801 เพิ่งโดนเหรอ. สำหรับรถยนต์เหรอ? คุณโอเคไหม? 1082 01:26:33,001 --> 01:26:34,681 ใช่ ทิ้งฉันไว้คนเดียว 1083 01:26:35,561 --> 01:26:36,801 ไปโรงพยาบาลกันเถอะ 1084 01:26:37,001 --> 01:26:38,881 ฉันสบายดี ฉันสบายดี 1085 01:26:39,081 --> 01:26:40,361 ฉันบอกว่าฉันสบายดี 1086 01:26:41,441 --> 01:26:43,481 คุณไม่ได้อยู่ในฉัน ปาร์ตี้วันเกิด? 1087 01:26:44,561 --> 01:26:46,881 คุณคือแฟนปลอมของเซซิล 1088 01:26:47,081 --> 01:26:48,801 คุณกำลังพูดถึงอะไร? 1089 01:26:49,081 --> 01:26:52,241 หุบปากแล้วไง? คุณกำลังทำให้ฉันกังวล 1090 01:26:52,441 --> 01:26:56,361 เอาล่ะ สาวของคุณไม่ทำ ไม่มีแฟนคนอื่น คนโง่. 1091 01:26:57,201 --> 01:26:59,361 คุณเพิ่งมี รถชน. 1092 01:26:59,561 --> 01:27:02,081 นั่นเป็นเหตุผลเดียวว่าทำไม ฉันจะไม่เอาชนะคุณ 1093 01:27:03,041 --> 01:27:06,001 ถ้ามันรู้สึกแบบนั้นล่ะก็. รักใครสักคน... 1094 01:27:07,441 --> 01:27:09,961 ...คุณสมควรได้รับซึ่งกันและกัน คุณโง่ทั้งคู่ 1095 01:27:15,241 --> 01:27:17,481 ฉันจะพาคุณไป เป็นสถานที่ที่ยอดเยี่ยม 1096 01:27:24,321 --> 01:27:26,441 มันเป็นบ้านที่พวกเขาให้ฉันยืม 1097 01:27:28,121 --> 01:27:29,401 คุณจะเข้าไปคนเดียว 1098 01:27:30,001 --> 01:27:31,521 ฉันจะไม่ไปกับคุณ 1099 01:27:36,281 --> 01:27:40,601 คุณจะเอาผ้าพันคอและหมวกคลุมนั้น พบได้บนโต๊ะบริเวณทางเข้า 1100 01:27:43,801 --> 01:27:46,521 จะมีใครมา.. และ คุณจะให้เธอเข้ามา 1101 01:27:54,121 --> 01:27:55,321 ที่นี่? 1102 01:27:56,641 --> 01:27:58,681 คุณต้องรออยู่ที่นั่น 1103 01:28:02,001 --> 01:28:03,961 ฉันต้องปิดตาคุณ 1104 01:28:04,561 --> 01:28:06,041 อ่าใช่แล้วผ้าพันคอ 1105 01:28:15,961 --> 01:28:18,161 - ฉันต้องเปิดประตู - แน่นอน. 1106 01:28:21,521 --> 01:28:23,441 นี่เป็นครั้งแรกของฉันนะรู้ไหม? 1107 01:28:25,041 --> 01:28:26,761 มันจะไม่ทำให้ฉันเจ็บใช่ไหม? 1108 01:28:27,481 --> 01:28:30,121 คุณถามเขาได้ไหม ไม่รุนแรงเหรอ? 1109 01:28:31,801 --> 01:28:34,481 นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันมี กว่าจะทำอะไรแบบนี้ 1110 01:28:34,761 --> 01:28:38,201 คุณจะปล่อยให้คนที่สองเข้ามา คนแล้วคุณจะสวมหมวกคลุมเขา 1111 01:28:38,401 --> 01:28:39,441 - สวัสดี. - สวัสดี. 1112 01:28:39,641 --> 01:28:41,601 พวกเขาไม่สามารถ พูดคุยกัน 1113 01:28:41,801 --> 01:28:42,601 ฉันสามารถเข้า? 1114 01:28:43,441 --> 01:28:45,961 ใช่ แต่ฉันต้องใส่สิ่งนี้กับคุณ 1115 01:28:49,441 --> 01:28:51,601 คุณจะค้นพบว่า หน้าอกของผู้หญิง 1116 01:28:52,761 --> 01:28:55,201 แล้วคุณดัน. ผู้ชายที่มีต่อผู้หญิง 1117 01:29:02,681 --> 01:29:04,801 คุณจะช่วยให้พวกเขารักกัน 1118 01:29:05,001 --> 01:29:06,081 ฉันทำไม่ได้. 1119 01:29:06,321 --> 01:29:07,721 ทำไม่ได้หรือจะไม่ทำ? 1120 01:29:07,921 --> 01:29:10,321 - ไม่สามารถ. - ฉันไม่ได้ขอให้คุณมีเพศสัมพันธ์ 1121 01:29:12,081 --> 01:29:13,641 - แต่ฉันไม่สามารถ... - ถ้าคุณสามารถ. 1122 01:29:13,841 --> 01:29:15,161 มันเหมือนกับอยู่บนเรือ 1123 01:29:15,401 --> 01:29:16,881 เมื่อคุณเห็นฉันขโมย 1124 01:29:18,481 --> 01:29:19,481 คุณชอบที่จะเสี่ยงหรือไม่? 1125 01:29:19,881 --> 01:29:21,241 ไม่ฉันไม่ชอบ. 1126 01:29:21,441 --> 01:29:22,441 คุณไม่ชอบ 1127 01:29:22,641 --> 01:29:27,081 เมื่อพวกเขาหยุดคุณ และคุณหลอกพวกเขาได้เหรอ? 1128 01:29:30,041 --> 01:29:31,081 เพราะฉัน? 1129 01:29:35,041 --> 01:29:37,841 เพราะฉันมั่นใจ ว่าคุณทำได้ 1130 01:29:42,881 --> 01:29:46,281 ฉันจะเดิมพันลิ้นของฉัน เมื่อนั้น! เชื่อฉัน. 1131 01:30:23,161 --> 01:30:24,561 คุณแย่มาก 1132 01:30:24,761 --> 01:30:27,201 เพราะ? ฉันเพิ่งช่วยพวกเขาไป 1133 01:30:27,961 --> 01:30:29,321 เธอขอมันเอง 1134 01:30:30,681 --> 01:30:33,161 ทำไมคุณถึงก้าวร้าวกับฉันขนาดนี้? 1135 01:30:34,401 --> 01:30:35,761 ฉันเสียใจ. 1136 01:30:36,161 --> 01:30:37,521 คุณได้รับการอภัยแล้ว 1137 01:30:38,401 --> 01:30:40,561 แล้วสามีคุณล่ะ? 1138 01:30:40,761 --> 01:30:42,481 คุณไม่เข้าใจมันเหรอ? 1139 01:30:42,681 --> 01:30:43,481 ที่? 1140 01:30:43,681 --> 01:30:46,561 ผ้าพันคอเข้าตาเพื่อไม่ให้ พวกเขาจะได้เห็นกัน... 1141 01:30:47,441 --> 01:30:50,081 เป็นสามีของเธอที่จบลง ที่จะมีเพศสัมพันธ์กับเธอ 1142 01:30:51,161 --> 01:30:52,681 เขารู้เรื่องนี้เหรอ? 1143 01:30:53,361 --> 01:30:54,801 ไม่แน่นอน 1144 01:30:55,761 --> 01:30:57,121 ฉันไม่เข้าใจ. 1145 01:30:57,801 --> 01:31:00,241 หญิงสาวชาวเวอร์จิเนีย 1146 01:31:00,641 --> 01:31:03,681 มีประสบการณ์ที่ไม่ดี สองสามเดือนก่อน 1147 01:31:03,881 --> 01:31:06,041 และฉันต้องรู้สึก ดีใจอีกครั้ง 1148 01:31:06,801 --> 01:31:08,441 โดยไม่รู้สึกผิด 1149 01:31:10,401 --> 01:31:11,761 ฉันเสียใจ. 1150 01:31:14,761 --> 01:31:16,001 ไม่ใช่เวลานี้. 1151 01:31:18,401 --> 01:31:21,761 ตั้งแต่บัดนี้เป็นต้นไปเมื่อคุณ ทำตัวไม่ดี ฉันจะให้ความท้าทายแก่คุณ 1152 01:31:25,201 --> 01:31:26,441 คุณเห็นด้วยหรือไม่? 1153 01:31:27,481 --> 01:31:28,561 ตกลง? 1154 01:31:29,641 --> 01:31:30,361 ใช่. 1155 01:31:31,281 --> 01:31:32,241 ดีมาก. 1156 01:31:32,841 --> 01:31:34,921 คุณจะไปที่ที่อยู่นี้ 1157 01:31:42,321 --> 01:31:43,321 ตอนนี้. 1158 01:32:17,481 --> 01:32:20,561 คุณเปลื้องผ้า และคุณนั่งอยู่บนเตียง 1159 01:32:22,441 --> 01:32:24,641 ผู้ชายจะมา และท่านจะต้อนรับเขา 1160 01:32:26,001 --> 01:32:27,961 ใช่ ฉันอยากให้คุณรอเขา 1161 01:32:28,521 --> 01:32:29,921 เปลือยกายอยู่บนเตียง 1162 01:32:54,561 --> 01:32:56,121 ฉันไม่รู้ว่าฉันสามารถ 1163 01:32:57,041 --> 01:32:58,401 ใช่คุณสามารถ. 1164 01:33:01,201 --> 01:33:02,201 สวัสดีเซซิล 1165 01:33:02,401 --> 01:33:03,881 ฉันต้องไปแล้ว. 1166 01:33:04,081 --> 01:33:06,361 แล้วความคิดบ้าๆนั่นเป็นยังไงล่ะ? 1167 01:33:14,121 --> 01:33:16,041 แต่ถึงกระนั้นด้วยการทำให้พวกเขาจ่ายเงิน... 1168 01:33:16,921 --> 01:33:19,441 พวกเขามีเพศสัมพันธ์เรา ราวกับว่าเราเป็นของพวกเขา 1169 01:33:19,641 --> 01:33:24,241 พวกเขาจ่ายและเราเลือก นี่คือสวรรค์ใช่ไหม? 1170 01:33:24,441 --> 01:33:27,361 และด้วยเงินนั้นเราก็ทำได้ แม้กระทั่งการช่วยเหลือกองหน้า 1171 01:33:28,241 --> 01:33:30,241 ใช่เราจะเห็น 1172 01:33:30,721 --> 01:33:31,721 แล้วโอเคไหม? 1173 01:33:33,201 --> 01:33:35,361 เซซิล คุณบ้าไปแล้ว 1174 01:33:35,561 --> 01:33:37,921 และเราก็ติดตามคุณเช่นกัน 1175 01:33:38,841 --> 01:33:40,081 คุณพร้อมไหม? 1176 01:33:41,361 --> 01:33:42,561 พวกเขาอยู่ที่นี่แล้ว 1177 01:33:42,921 --> 01:33:44,281 พวกเขากำลังรออยู่ 1178 01:33:45,601 --> 01:33:46,921 พวกเขาได้จ่ายเงินแล้ว 1179 01:33:47,961 --> 01:33:49,641 ตอนนี้เราต้องเลือก 1180 01:35:06,921 --> 01:35:08,201 อลิซ? 1181 01:36:04,961 --> 01:36:07,321 ขอราคาพิเศษได้ไหมครับ? 1182 01:36:08,401 --> 01:36:09,321 ไม่ 1183 01:36:09,881 --> 01:36:11,321 สำหรับคุณได้ฟรี 1184 01:36:12,401 --> 01:36:15,561 - คุณมันบ้า? - อย่าพูดกับฉันแบบนั้น 1185 01:36:16,441 --> 01:36:17,521 มาเร็ว. 1186 01:36:19,721 --> 01:36:21,361 ฉันสามารถใส่เสื้อแจ็คเก็ตของฉันได้ไหม? 1187 01:36:21,561 --> 01:36:22,641 มาเร็ว. 1188 01:36:40,481 --> 01:36:42,321 ฉันมีบางอย่างจะแสดงให้คุณดู 1189 01:36:43,801 --> 01:36:44,801 คุณกำลังทำให้ฉันเจ็บ. 1190 01:36:45,001 --> 01:36:49,361 คุณกำลังทำร้ายตัวเอง เขาไม่กลับมา เซซิล 1191 01:36:51,801 --> 01:36:53,121 ไอ้บ้า ปล่อยฉันนะ! 1192 01:36:58,801 --> 01:36:59,841 เกิดอะไรขึ้นกับเขา? 1193 01:37:00,041 --> 01:37:00,721 วางสิ่งนั้น 1194 01:37:00,961 --> 01:37:01,801 เพราะ? ฉันไม่รังเกียจ. 1195 01:37:02,001 --> 01:37:04,001 หุบปาก. ปล่อยมันไป! 1196 01:37:04,241 --> 01:37:05,521 คุณไม่สามารถ... 1197 01:37:06,081 --> 01:37:06,881 แต่... 1198 01:37:07,081 --> 01:37:10,121 คุณคิดว่าคุณเป็นใคร? คุณไม่สามารถทำอย่างนั้นได้! 1199 01:37:10,361 --> 01:37:11,481 แต่คุณทำได้? 1200 01:37:11,681 --> 01:37:14,521 คุณสามารถดูแลผู้อื่นได้ แต่ไม่ใช่จากตัวคุณเอง 1201 01:37:15,241 --> 01:37:17,081 ไปให้พ้น. 1202 01:37:17,721 --> 01:37:19,201 ไปให้พ้น! 1203 01:37:26,001 --> 01:37:29,601 คุณไม่คิดว่าถึงเวลาแล้ว ที่คุณฝังพ่อของคุณตลอดไป? 1204 01:37:43,641 --> 01:37:44,801 ไปกันเถอะ. 1205 01:37:47,561 --> 01:37:48,481 มาเร็ว. 1206 01:37:50,001 --> 01:37:50,921 เราจะไม่กลับไป 1207 01:38:04,881 --> 01:38:05,481 ฉันรักคุณ. 1208 01:39:04,001 --> 01:39:05,321 ฉันรักคุณ. 1209 01:39:09,521 --> 01:39:11,841 แม้ว่านี่จะไม่ใช่เรื่องง่ายเสมอไป 138369

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.