All language subtitles for Air.2023.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,625 --> 00:00:07,587 ♪ I want my ♪ 2 00:00:07,670 --> 00:00:09,588 ("Money for Nothing" by Dire Straits playing) 3 00:00:09,671 --> 00:00:15,301 ♪ I want my MTV ♪ 4 00:00:21,057 --> 00:00:25,561 ♪ I want my ♪ 5 00:00:27,688 --> 00:00:33,318 ♪ I want my MTV ♪ 6 00:00:35,000 --> 00:00:41,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 7 00:00:53,295 --> 00:00:56,255 CROWD: Five! Four! Three! 8 00:00:56,338 --> 00:00:58,174 Two! One! 9 00:00:58,257 --> 00:00:59,567 - (crowd cheering) - (noisemaker blows) 10 00:00:59,591 --> 00:01:00,801 Happy New Year! 11 00:01:00,884 --> 00:01:03,512 ♪ ♪ 12 00:01:03,595 --> 00:01:05,196 MAN (over radio): You're on your way now. 13 00:01:22,779 --> 00:01:24,197 (crowd cheering) 14 00:01:25,574 --> 00:01:26,783 Where's the beef? 15 00:01:28,534 --> 00:01:31,245 ♪ Now look at them yo-yos ♪ 16 00:01:31,329 --> 00:01:33,664 ♪ That's the way you do it ♪ 17 00:01:33,747 --> 00:01:37,042 ♪ You play the guitar on the MTV ♪ 18 00:01:37,125 --> 00:01:40,378 ♪ That ain't working, that's the way you do it ♪ 19 00:01:40,462 --> 00:01:43,881 ♪ Money for nothing and your chicks for free ♪ 20 00:01:43,965 --> 00:01:48,010 ♪ Now that ain't working, that's the way you do it ♪ 21 00:01:48,094 --> 00:01:51,388 ♪ Let me tell ya, them guys ain't dumb ♪ 22 00:01:51,472 --> 00:01:54,224 ♪ Maybe get a blister on your little finger ♪ 23 00:01:55,976 --> 00:01:58,019 ♪ Maybe get a blister on your thumb ♪ 24 00:01:58,103 --> 00:02:02,482 ♪ We got to install microwave ovens ♪ 25 00:02:02,565 --> 00:02:03,733 ♪ Custom kitchen deliveries ♪ 26 00:02:03,816 --> 00:02:06,568 Converse All Star basketball shoes. 27 00:02:06,651 --> 00:02:09,613 ♪ We got to move these refrigerators ♪ 28 00:02:09,696 --> 00:02:14,450 ♪ We got to move these color TVs ♪ 29 00:02:17,495 --> 00:02:18,996 (beeping) 30 00:02:19,080 --> 00:02:20,664 ♪ Hoover mover ♪ 31 00:02:22,708 --> 00:02:24,750 - (crowd cheering, shouting) - (basketball bouncing) 32 00:02:26,128 --> 00:02:28,380 (crowd groaning, shouting) 33 00:02:28,463 --> 00:02:30,548 (cheerleaders chanting) 34 00:02:30,632 --> 00:02:32,174 ♪ Got to install microwave ovens... ♪ 35 00:02:32,258 --> 00:02:35,052 - Are you guys gonna go out for regionals? - Yeah, yeah. 36 00:02:35,136 --> 00:02:37,263 (crowd cheering) 37 00:02:37,346 --> 00:02:40,182 - You getting pretty excited about that? - (laughs) 38 00:02:41,182 --> 00:02:42,601 - (whistle blows) - (crowd cheering) 39 00:02:42,684 --> 00:02:44,853 How you doing, Brandon? I'm Sonny Vaccaro. 40 00:02:44,936 --> 00:02:46,980 I'm with Nike. It's good to see you. 41 00:02:47,063 --> 00:02:48,523 I'll come down and say hello. 42 00:02:48,606 --> 00:02:49,958 - Hey, Terence. How are you? - Hey, man. 43 00:02:49,982 --> 00:02:50,900 - Thanks for the shoes. - Yeah, yeah. 44 00:02:50,983 --> 00:02:52,043 They're looking really good. 45 00:02:52,067 --> 00:02:52,985 I mean, everybody's gonna want you. 46 00:02:53,068 --> 00:02:53,986 You're not gonna have a problem. 47 00:02:54,069 --> 00:02:54,987 You're gonna get a scholarship. 48 00:02:55,070 --> 00:02:55,988 That's gonna happen, right? 49 00:02:56,071 --> 00:02:57,072 I hope so. 50 00:02:57,114 --> 00:02:58,532 Hey, just don't forget about Nike. 51 00:02:58,615 --> 00:03:00,301 Well, I'll see you guys at regionals in two weeks, yeah? 52 00:03:00,325 --> 00:03:01,660 - Yeah, all right. - All right. 53 00:03:01,743 --> 00:03:03,369 All right, great game, guys. 54 00:03:03,452 --> 00:03:06,455 ("Blister in the Sun" by Violent Femmes playing) 55 00:03:13,378 --> 00:03:14,797 (horns honking) 56 00:03:19,884 --> 00:03:21,028 MAN (over speakers): Lucky, lucky, lucky... 57 00:03:21,052 --> 00:03:22,320 All right, uh, game five tonight, 58 00:03:22,344 --> 00:03:24,305 - six bets, hundred dollars each. - Okay. 59 00:03:24,388 --> 00:03:27,099 Magic Johnson: under on points, over on assists. 60 00:03:27,183 --> 00:03:29,425 James Worthy: over on points. Bob McAdoo: over on points. 61 00:03:29,476 --> 00:03:31,102 Dennis Johnson: over on points. 62 00:03:31,186 --> 00:03:32,688 And what's the over-under on Rambis? 63 00:03:32,771 --> 00:03:35,065 - Just take the under. - Okay. 64 00:03:35,148 --> 00:03:36,649 Uh, and ac... one more, one more. 65 00:03:36,732 --> 00:03:39,235 Uh, give me Lakers under, third quarter. 66 00:03:40,570 --> 00:03:41,862 There you go. 67 00:03:41,946 --> 00:03:43,238 Thank you. 68 00:03:43,322 --> 00:03:45,490 - (bell ringing) - ANNOUNCER: The Boston Celtics 69 00:03:45,574 --> 00:03:47,857 take a three-to-two lead in the World Championship Series. 70 00:03:47,909 --> 00:03:49,591 CLERK: Thank you for gambling at the Dunes, 71 00:03:49,661 --> 00:03:52,038 the hotel, casino and country club. 72 00:03:53,206 --> 00:03:54,958 Place all your bets. No more bets. 73 00:03:55,959 --> 00:03:58,419 Hey, uh, press the four and the eight. 74 00:03:58,502 --> 00:03:59,795 Give me four the hard way. 75 00:04:01,004 --> 00:04:02,214 Dice away. 76 00:04:05,675 --> 00:04:07,510 Dice are up. 77 00:04:07,594 --> 00:04:08,928 - Four! - (onlookers cheering) 78 00:04:09,011 --> 00:04:11,013 - Come on! - (claps) - Hard way four! 79 00:04:11,097 --> 00:04:12,014 1,400 right there. 80 00:04:12,098 --> 00:04:13,307 Yeah. 1,400? 81 00:04:13,390 --> 00:04:14,511 SONNY: Yeah, no, leave it up. 82 00:04:16,893 --> 00:04:18,437 And dice away. Good luck, Mr. V. 83 00:04:21,940 --> 00:04:23,984 - (onlookers groaning) - Seven up. 84 00:04:24,067 --> 00:04:25,818 Line away. 85 00:04:28,195 --> 00:04:29,614 (sighs) 86 00:04:30,656 --> 00:04:33,200 ♪ Let me go on ♪ 87 00:04:33,283 --> 00:04:35,702 ♪ Like I blister in the sun ♪ 88 00:04:35,785 --> 00:04:38,538 ♪ Let me go on ♪ 89 00:04:38,622 --> 00:04:41,374 ♪ Big hands, I know you're the one ♪ 90 00:04:47,588 --> 00:04:49,673 ♪ When I'm out walking, I strut my stuff ♪ 91 00:04:49,757 --> 00:04:52,134 ♪ Yeah, and I'm so strung out ♪ 92 00:04:52,217 --> 00:04:55,053 ♪ I'm high as a kite, I just might ♪ 93 00:04:55,137 --> 00:04:56,638 ♪ Stop to check you out ♪ 94 00:04:56,721 --> 00:04:59,682 ♪ Let me go on ♪ 95 00:04:59,766 --> 00:05:01,683 ♪ Like I blister in the sun ♪ 96 00:05:01,768 --> 00:05:03,394 ♪ Let me go on ♪ 97 00:05:03,477 --> 00:05:07,481 ♪ Big hands, I know you're the one ♪ 98 00:05:08,482 --> 00:05:09,542 - (crowd cheering) - ♪ Body and beats ♪ 99 00:05:09,566 --> 00:05:10,984 ♪ I stain my sheets ♪ 100 00:05:11,067 --> 00:05:13,694 - (basketball swooshes) - ♪ I don't even know why ♪ 101 00:05:13,778 --> 00:05:15,005 - (arena horn and whistle blow) - ♪ My girlfriend ♪ 102 00:05:15,029 --> 00:05:16,030 ♪ She's at the end ♪ 103 00:05:16,071 --> 00:05:17,281 ♪ She is starting to cry ♪ 104 00:05:17,365 --> 00:05:20,325 ♪ Let me go on ♪ 105 00:05:20,409 --> 00:05:23,578 - ♪ Like I blister in the sun ♪ - (phones ringing) 106 00:05:23,662 --> 00:05:25,079 ♪ Let me go on ♪ 107 00:05:25,164 --> 00:05:27,290 ♪ Big hands, I know you're the one... ♪ 108 00:05:27,374 --> 00:05:28,500 (song fades) 109 00:05:28,583 --> 00:05:30,584 (typewriter clacking) 110 00:05:31,669 --> 00:05:33,629 - You want some water, Sonny? - Why? 111 00:05:33,712 --> 00:05:34,963 You breathing heavy. 112 00:05:35,047 --> 00:05:36,089 (ball thumps) 113 00:05:36,173 --> 00:05:38,425 Ah, you still can't shoot worth a damn. 114 00:05:38,509 --> 00:05:40,177 - Another brick. - What about my players? 115 00:05:40,260 --> 00:05:41,988 - I'm trying, I'm trying. - Well, when they coming? 116 00:05:42,012 --> 00:05:44,198 I-I can't... just can't figure out why these kids want to take 117 00:05:44,222 --> 00:05:46,433 less money to sign for a rival shoe company. 118 00:05:46,516 --> 00:05:49,143 I mean, why would a kid from Baltimore want to wear 119 00:05:49,226 --> 00:05:51,187 German soccer shoes? 120 00:05:51,270 --> 00:05:53,022 Because Adidas is what's hot right now, man. 121 00:05:53,105 --> 00:05:55,023 The rappers are wearing them in the videos. 122 00:05:55,106 --> 00:05:57,358 The break-dancers are break-dancing up in the Bronx. 123 00:05:57,443 --> 00:06:00,445 They're on the floor breaking their ankles and their elbows for no reason. 124 00:06:00,528 --> 00:06:03,448 And these kids ain't cool unless they got Adidas on. 125 00:06:03,531 --> 00:06:05,241 And them some badass jogging suits, too. 126 00:06:05,325 --> 00:06:07,302 You got to admit we can't touch their jogging suits. 127 00:06:07,326 --> 00:06:09,870 I got my cousin in South Korea done sent me two knockoffs. 128 00:06:09,954 --> 00:06:12,497 I wear them on the weekends. I don't wear them up here. 129 00:06:12,581 --> 00:06:14,791 What is wrong with Nike? 130 00:06:14,874 --> 00:06:16,226 Nike is a damn jogging company, man. 131 00:06:16,250 --> 00:06:17,502 Black people don't jog. 132 00:06:17,586 --> 00:06:21,255 You ain't gonna catch no Black person running 26 miles for no damn reason. 133 00:06:21,339 --> 00:06:24,675 Man, the cops probably pull you over thinking you done stole something. 134 00:06:24,758 --> 00:06:27,177 'Cause these kids are talking about Isiah and Magic. 135 00:06:27,260 --> 00:06:28,655 They don't give a damn about Bruce Jenner 136 00:06:28,679 --> 00:06:32,140 throwing a Frisbee around in a damn decathlon. 137 00:06:32,224 --> 00:06:34,141 And people don't know what the hell a Nike is. 138 00:06:34,226 --> 00:06:36,185 What's a Converse? 139 00:06:36,268 --> 00:06:37,645 NBA All Star shoe. 140 00:06:37,729 --> 00:06:39,170 Play like Magic, dribble like Isiah. 141 00:06:39,230 --> 00:06:40,856 That's what it is. 142 00:06:40,940 --> 00:06:42,983 Man, do you know Run-DMC doing a song about Adidas? 143 00:06:43,066 --> 00:06:44,735 What, who? 144 00:06:44,818 --> 00:06:46,402 Run-DMC making a free song 145 00:06:46,487 --> 00:06:48,446 coming out on their next album about Adidas. 146 00:06:48,529 --> 00:06:49,781 Who's doing it? 147 00:06:49,865 --> 00:06:51,782 See, that tells me something right there, Sonny. 148 00:06:51,866 --> 00:06:54,494 Hey, when you signed Moses, how'd you do it? 149 00:06:54,577 --> 00:06:57,162 Mary Malone. His mama. 150 00:06:57,246 --> 00:06:59,206 I... She thought the world of me. 151 00:06:59,289 --> 00:07:01,666 But, you know, I always go through the mamas, man. 152 00:07:01,750 --> 00:07:03,752 The mamas run stuff, especially in Black families. 153 00:07:03,835 --> 00:07:05,712 Man, we need some more players, Sonny. 154 00:07:05,795 --> 00:07:07,338 You got to get me somebody else. 155 00:07:07,421 --> 00:07:08,672 Well, we got Moses. 156 00:07:08,757 --> 00:07:10,674 I know we got Moses, man. 157 00:07:10,758 --> 00:07:13,111 I was up in the club with him 3:00 in the morning last night 158 00:07:13,135 --> 00:07:15,489 trying to get him out of there 'cause he got a 5:00 practice. 159 00:07:15,513 --> 00:07:17,490 I told him, I said, "Moses, you can't hoot with the owls 160 00:07:17,514 --> 00:07:19,242 all night and fly with the eagles in the morning." 161 00:07:19,266 --> 00:07:21,059 Yeah, I could not do what you do. 162 00:07:21,143 --> 00:07:22,727 I know you can't do what I do. 163 00:07:22,810 --> 00:07:25,480 You can hardly do what the hell you supposed to do. 164 00:07:25,563 --> 00:07:26,773 Hey, one more chance. 165 00:07:26,856 --> 00:07:28,537 You want that Adidas suit from South Korea? 166 00:07:28,607 --> 00:07:29,775 (chuckles) No. 167 00:07:29,858 --> 00:07:31,128 - Better not tell nobody neither. - No. No. 168 00:07:31,152 --> 00:07:33,404 Phil better not come up talking about no damn, 169 00:07:33,487 --> 00:07:34,696 "Where's your Adidas suits?" 170 00:07:34,780 --> 00:07:36,447 I need my job, Sonny. Don't play. 171 00:07:36,531 --> 00:07:38,909 Uh, shit, I'm late. 172 00:07:38,992 --> 00:07:41,744 You hit one shot in 30 minutes. Let's get out of here. 173 00:07:41,827 --> 00:07:44,246 I got to stop by my office. 174 00:07:44,329 --> 00:07:46,498 Damn back and my knees are messing up now. 175 00:07:46,581 --> 00:07:48,542 Hey, Sonny, look at these damn posters down here. 176 00:07:48,625 --> 00:07:51,545 They upstairs in the running department got Picassos. 177 00:07:51,628 --> 00:07:53,463 - No. - We got cartoons down here. 178 00:07:53,547 --> 00:07:55,107 They don't give a damn about our division. 179 00:07:55,131 --> 00:07:58,009 You know, I-I like the, uh... that new slogan, 180 00:07:58,092 --> 00:08:00,279 the one for the whole company that they're talking about. 181 00:08:00,303 --> 00:08:01,720 - I don't like it. - What? 182 00:08:01,804 --> 00:08:03,389 - You know where it came from? - No. 183 00:08:03,472 --> 00:08:06,141 That damn slogan came from a convict about to get executed 184 00:08:06,224 --> 00:08:07,911 in front of a firing squad, and they asked him, 185 00:08:07,935 --> 00:08:09,769 "What's your last words?" 186 00:08:09,852 --> 00:08:11,479 "Just do it"? 187 00:08:11,563 --> 00:08:13,481 - Yeah. - That's where that comes from? 188 00:08:13,565 --> 00:08:15,024 Yeah. 189 00:08:15,107 --> 00:08:16,943 - Bullshit. - Dan Wieden told me, man. 190 00:08:17,026 --> 00:08:18,336 He ain't got no reason to lie to me. 191 00:08:18,360 --> 00:08:20,362 Ah, kind of a fitting metaphor 192 00:08:20,446 --> 00:08:22,698 for the way basketball is viewed at this company. 193 00:08:22,781 --> 00:08:25,241 I know. "Nike. Just get the shit over with." 194 00:08:25,325 --> 00:08:26,743 - (laughs) - Ow. 195 00:08:26,827 --> 00:08:29,037 What'd it say about me that I liked it? 196 00:08:29,120 --> 00:08:31,539 That says that you a fat middle-aged white guy 197 00:08:31,622 --> 00:08:32,915 that don't want to exercise. 198 00:08:32,998 --> 00:08:34,1000 That's fair. 199 00:08:35,084 --> 00:08:36,626 (projector clicking) 200 00:08:36,710 --> 00:08:38,837 STRASSER: So, Mr. Orwell was right. 201 00:08:38,920 --> 00:08:40,255 1984 has been a tough year. 202 00:08:40,339 --> 00:08:42,507 Our sales are down, our growth is down, 203 00:08:42,591 --> 00:08:45,384 but this company is about 204 00:08:45,468 --> 00:08:48,429 who we really are when we are down for the count. 205 00:08:48,512 --> 00:08:50,431 Am I right, huh? 206 00:08:50,514 --> 00:08:53,976 When you're down on the canvas, bang, we pop right back up. 207 00:08:54,059 --> 00:08:56,269 Like Balboa. 208 00:08:56,353 --> 00:08:57,770 We got the eye of the tiger. 209 00:08:57,854 --> 00:08:59,772 We're not gonna go down to Mr. T. 210 00:08:59,856 --> 00:09:01,483 Pity the fool. Here we go. 211 00:09:01,566 --> 00:09:02,775 Olajuwon. 212 00:09:02,859 --> 00:09:04,068 Off the table. 213 00:09:04,151 --> 00:09:05,963 Number one pick is not gonna be wearing our shoe. 214 00:09:05,987 --> 00:09:07,738 Sam Bowie? 215 00:09:07,821 --> 00:09:10,949 Picked by our local pro franchise, uh, at number two. 216 00:09:11,032 --> 00:09:12,200 He's gonna go to Converse. 217 00:09:12,283 --> 00:09:15,078 And at number three, Jordan going to Adidas. 218 00:09:15,161 --> 00:09:17,163 Can't afford him. 219 00:09:17,247 --> 00:09:18,373 Perkins, who knows? 220 00:09:18,456 --> 00:09:19,915 Sweet gap, though, huh? Nice teeth. 221 00:09:19,999 --> 00:09:23,043 What we're gonna do is we're gonna focus on 222 00:09:23,127 --> 00:09:27,297 three names between pick five and pick 20. 223 00:09:27,381 --> 00:09:29,508 All right, let's just... let's toss out some ideas. 224 00:09:29,591 --> 00:09:31,885 What are we thinking? What looks good? 225 00:09:36,389 --> 00:09:38,724 Lots to choose from. 226 00:09:38,807 --> 00:09:42,645 Don't rush into any thoughts. 227 00:09:42,728 --> 00:09:43,854 Come on, fellas. 228 00:09:43,937 --> 00:09:47,774 What about Lancaster Gordon? Anybody? 229 00:09:47,857 --> 00:09:49,025 Louisville. 230 00:09:49,108 --> 00:09:51,569 Louisville. He went to Louisville, Bill. 231 00:09:51,653 --> 00:09:53,487 That is correct. I wrote it right there. 232 00:09:53,570 --> 00:09:54,965 How about... What do we think about Charles Barkley, 233 00:09:54,989 --> 00:09:56,049 the Round Mound of Rebound? 234 00:09:56,073 --> 00:09:57,824 Could be a little bit of a reach for us 235 00:09:57,908 --> 00:09:59,493 - at pick five. - Clubhouse issues. 236 00:10:00,911 --> 00:10:03,246 Clubhouse issues? What does that mean? 237 00:10:03,329 --> 00:10:04,497 Trash talk. 238 00:10:04,580 --> 00:10:06,1000 Nobody wants to see Barkley on TV. 239 00:10:07,083 --> 00:10:09,794 STRASSER: Does anybody hear me if I'm down in the valley 240 00:10:09,877 --> 00:10:12,421 singing the song of a man they call 241 00:10:12,504 --> 00:10:14,548 Terence "T Bone" Stansbury? 242 00:10:14,631 --> 00:10:16,258 I don't think they call him that. 243 00:10:16,341 --> 00:10:19,386 Well, we could if he wears Nikes. 244 00:10:19,469 --> 00:10:20,512 Think about it. 245 00:10:20,595 --> 00:10:22,138 What about this fella, Vern Fleming? 246 00:10:22,221 --> 00:10:24,098 Tough name, good J. 247 00:10:24,182 --> 00:10:25,599 I like Melvin Turpin. 248 00:10:25,683 --> 00:10:27,518 Melvin Turpin. 249 00:10:27,601 --> 00:10:29,102 Thank you, Bill. On the board. 250 00:10:29,186 --> 00:10:30,896 TIM: What about John Stockton? 251 00:10:30,979 --> 00:10:33,523 Uh, he's scrappy just like us. 252 00:10:33,606 --> 00:10:35,192 Gonzaga? Sure. 253 00:10:35,275 --> 00:10:36,596 What's that, a vocational school? 254 00:10:36,651 --> 00:10:38,570 SONNY: What do you like about Melvin Turpin? 255 00:10:38,653 --> 00:10:40,613 Hmm? 256 00:10:40,697 --> 00:10:41,823 Mel Turpin. 257 00:10:41,906 --> 00:10:44,283 What do you like about his game? 258 00:10:44,366 --> 00:10:45,701 Go, Bill. 259 00:10:45,784 --> 00:10:47,953 He made the Final Four last year. 260 00:10:48,036 --> 00:10:49,871 Well, so did 40 other guys. 261 00:10:50,914 --> 00:10:53,374 He's the fifth... uh, s-sixth pick in the draft. 262 00:10:53,458 --> 00:10:55,501 SONNY: Have you watched him play? 263 00:10:55,585 --> 00:10:57,086 Yeah, several times. 264 00:10:57,170 --> 00:10:58,647 What-what do you like about his game? 265 00:10:58,671 --> 00:11:01,173 He's got great court sense. He's, uh... 266 00:11:01,256 --> 00:11:03,800 - He's got good vision. - He had 33 assists last season. 267 00:11:03,884 --> 00:11:05,219 BILL: I like his play. 268 00:11:05,302 --> 00:11:06,779 - I like that the guy's got... - Okay, all right, no, no. 269 00:11:06,803 --> 00:11:08,281 It's all right, no. He's gonna be a good player. 270 00:11:08,305 --> 00:11:09,806 He's got charisma. He's got flash. 271 00:11:09,889 --> 00:11:11,616 He's gonna be a good player in Europe in four years 272 00:11:11,641 --> 00:11:12,809 when he's out of the league. 273 00:11:12,892 --> 00:11:14,119 - Okay. - No, you like Mel Turpin 274 00:11:14,143 --> 00:11:15,287 'cause he's the sixth pick in the draft. 275 00:11:15,311 --> 00:11:18,164 Nobody's gonna give you shit for saying you like the sixth pick in the draft. 276 00:11:18,188 --> 00:11:19,499 Yeah, I'm just... I'm some fucking asshole, Sonny. 277 00:11:19,523 --> 00:11:20,608 You're not an asshole. 278 00:11:20,691 --> 00:11:21,608 SONNY: No, he's got great vision, Bill. 279 00:11:21,692 --> 00:11:22,609 Sonny's trying for it, though. 280 00:11:22,692 --> 00:11:25,862 Here we go. Anybody else? 281 00:11:28,573 --> 00:11:30,032 I got to shit. 282 00:11:30,116 --> 00:11:32,118 - (door closes) - SONNY: Hey, Rob. 283 00:11:32,201 --> 00:11:34,995 STRASSER: Hey, Sonny, wh... honestly, what the fuck is your problem? 284 00:11:35,079 --> 00:11:36,747 - Who are we gonna get? - (urinating) 285 00:11:36,830 --> 00:11:38,749 You tell me. Phil brought you here 286 00:11:38,832 --> 00:11:40,768 because you're the Mr. Miyagi of high school basketball. 287 00:11:40,792 --> 00:11:42,228 You're not supposed to lecture people. 288 00:11:42,252 --> 00:11:44,462 You're supposed to tell us who's gonna paint the fence. 289 00:11:44,545 --> 00:11:46,422 - I like Barkley some. - (scoffs) 290 00:11:46,506 --> 00:11:47,899 - I mean, "clubhouse issues." - Barkley? 291 00:11:47,923 --> 00:11:49,610 That is the fucking dumbest thing I have ever 292 00:11:49,634 --> 00:11:51,277 heard in that room, and that is saying something. 293 00:11:51,301 --> 00:11:52,761 I mentioned Barkley in there. 294 00:11:52,844 --> 00:11:54,030 You didn't think it was relevant 295 00:11:54,054 --> 00:11:55,573 to chime in to support my idea about Barkley... 296 00:11:55,597 --> 00:11:57,450 But what happens in there is bullshit. I'm telling you now. 297 00:11:57,474 --> 00:11:59,534 - ...spend two hours just sitting there? - I'm not gonna say it in the meeting. 298 00:11:59,559 --> 00:12:00,619 STRASSER: Well, listen, people are 299 00:12:00,643 --> 00:12:02,436 - afraid to speak in there. - Why? 300 00:12:02,520 --> 00:12:04,039 Because you spend a half hour berating them 301 00:12:04,063 --> 00:12:05,981 - no matter what they say. - No, no. 302 00:12:06,064 --> 00:12:08,233 - STRASSER: Yes, you do. - I just have no tolerance for 303 00:12:08,316 --> 00:12:10,694 people who have no insight, fucking do no work, 304 00:12:10,778 --> 00:12:12,904 and then act like they got a seat at the table. 305 00:12:12,988 --> 00:12:14,739 - Okay. - Mel Turpin. 306 00:12:14,822 --> 00:12:16,991 We'd be better off signing my mom. 307 00:12:17,074 --> 00:12:18,493 Not available. 308 00:12:18,576 --> 00:12:20,912 Well, even if she were alive, we can't afford her. 309 00:12:22,246 --> 00:12:24,123 Could afford my mom. 310 00:12:24,206 --> 00:12:25,291 Clubhouse issues. 311 00:12:25,374 --> 00:12:28,043 Listen, we got 250K for three names. 312 00:12:28,126 --> 00:12:30,687 This is where you come up with a brilliant idea that no one else can see. 313 00:12:30,711 --> 00:12:32,755 - Let's hear it. - We need more money. 314 00:12:32,838 --> 00:12:34,299 That's not brilliant, okay? 315 00:12:34,382 --> 00:12:35,651 That's what happens when things are successful. 316 00:12:35,675 --> 00:12:37,760 What's happening right now is failure, 317 00:12:37,843 --> 00:12:39,929 and if it continues that way, Nike's gonna be out of 318 00:12:40,012 --> 00:12:41,781 the basketball business and we're gonna be out of a job. 319 00:12:41,805 --> 00:12:43,283 We just... We need good players. We need good players. 320 00:12:43,307 --> 00:12:45,767 Great. Good players. Barkley, Stockton, Thorpe. 321 00:12:45,850 --> 00:12:47,143 I really like Stockton. 322 00:12:47,226 --> 00:12:49,813 Do you even know where Gonzaga is? 323 00:12:49,896 --> 00:12:51,814 I didn't say it's ideal, okay? It's a name, 324 00:12:51,897 --> 00:12:53,375 which is better than what you've given me, okay? 325 00:12:53,399 --> 00:12:55,067 - Rob. Rob. - Yeah? What? 326 00:12:56,444 --> 00:12:57,903 What about Jordan? 327 00:12:57,986 --> 00:13:00,447 (scoffs) Sonny, we can't get fucking Michael Jordan. 328 00:13:00,530 --> 00:13:03,075 Okay? I listened to Falk for three hours. 329 00:13:03,158 --> 00:13:04,158 He's too expensive. 330 00:13:04,242 --> 00:13:05,285 - Sorry. - Mr. Strasser. 331 00:13:05,368 --> 00:13:07,119 Huh? Hello. Hi. 332 00:13:07,203 --> 00:13:08,913 - Richard. - Yeah. Hi. Hi, Richard. 333 00:13:08,996 --> 00:13:10,640 I'd love to get some time on your calendar. 334 00:13:10,664 --> 00:13:12,749 Okay. That sounds fun. Can you let Doreen know? 335 00:13:12,833 --> 00:13:14,125 Roger that. Will do. 336 00:13:14,210 --> 00:13:15,752 - Roger, thank you. - Richard. 337 00:13:15,836 --> 00:13:17,588 Yeah, yeah. Just rogering you back there. 338 00:13:17,671 --> 00:13:18,731 - Yeah. - That's what that was, okay? 339 00:13:18,755 --> 00:13:20,131 - Thanks, Richard. - Thank you. 340 00:13:20,215 --> 00:13:21,549 Bye. 341 00:13:21,632 --> 00:13:22,675 (sighs): Oh, God. 342 00:13:22,758 --> 00:13:24,594 You know, there... Thank you. 343 00:13:24,677 --> 00:13:26,512 There, uh, there used to be a time 344 00:13:26,596 --> 00:13:28,597 where I could name everybody who worked here. 345 00:13:28,681 --> 00:13:30,682 Ah, things change. 346 00:13:30,765 --> 00:13:32,559 Places grow. 347 00:13:32,642 --> 00:13:33,893 That's true. 348 00:13:33,977 --> 00:13:35,562 Hey, you want some dessert? 349 00:13:35,645 --> 00:13:37,230 It's sundae bar day. 350 00:13:37,313 --> 00:13:38,606 Hi. 351 00:13:38,689 --> 00:13:40,191 Uh, I have a meeting. 352 00:13:40,274 --> 00:13:41,775 With who? 353 00:13:41,859 --> 00:13:43,861 The shoe dog. 354 00:13:43,944 --> 00:13:45,613 ♪ Nasty dogs ♪ 355 00:13:45,696 --> 00:13:49,699 ♪ Atomic dog ♪ 356 00:13:50,700 --> 00:13:54,662 ♪ Atomic dog ♪ 357 00:13:54,746 --> 00:13:56,122 ♪ Yeah, life on all fours ♪ 358 00:13:56,205 --> 00:13:57,515 ♪ When you're out there on the street ♪ 359 00:13:57,539 --> 00:13:59,101 ♪ When they're out there walking the streets ♪ 360 00:13:59,125 --> 00:14:01,168 ♪ May compete ♪ 361 00:14:01,252 --> 00:14:03,545 - ♪ Nothing but the dog in ya ♪ - ♪ Oh, the dog in ya ♪ 362 00:14:03,629 --> 00:14:04,939 ♪ Bow-wow-wow, yippie-yo, yippie-yay ♪ 363 00:14:04,963 --> 00:14:07,673 ♪ Bow-wow, yippie-yo, yippie-yay ♪ 364 00:14:07,758 --> 00:14:08,674 ♪ Bow-wow-wow... ♪ 365 00:14:08,758 --> 00:14:09,759 Hey, Sonny. 366 00:14:09,800 --> 00:14:11,219 Hey, Katrina. 367 00:14:11,302 --> 00:14:13,095 - (intercom beeps) - Sonny's coming in. 368 00:14:13,178 --> 00:14:15,681 ♪ When they're out there walking the streets... ♪ 369 00:14:15,765 --> 00:14:16,932 (song fades) 370 00:14:17,016 --> 00:14:18,350 KNIGHT: Sonny. 371 00:14:18,433 --> 00:14:20,269 I'm missing the sundae bar, Phil. 372 00:14:20,352 --> 00:14:21,645 (door closes) 373 00:14:21,728 --> 00:14:24,313 Why do you think this guy is skateboarding to work? 374 00:14:24,398 --> 00:14:26,775 We're a public company. Does he not have a car? 375 00:14:26,858 --> 00:14:28,192 SONNY: Probably just some kid. 376 00:14:28,276 --> 00:14:29,419 He looks like he's 50 years old. 377 00:14:29,443 --> 00:14:31,362 He's bald and he has a beard. 378 00:14:32,405 --> 00:14:33,989 SONNY: Is that Pete? 379 00:14:34,072 --> 00:14:35,675 KNIGHT: Why would Pete skateboard to work? 380 00:14:35,699 --> 00:14:38,535 Maybe he's having a midlife crisis. 381 00:14:38,618 --> 00:14:41,163 Oh. I hope he doesn't scratch my car. 382 00:14:41,246 --> 00:14:43,456 - (sighs) - It takes 17 layers of paint 383 00:14:43,540 --> 00:14:45,958 to achieve that precise color of purple. 384 00:14:46,042 --> 00:14:47,853 They call it "grape," which sounds kind of pedestrian, 385 00:14:47,877 --> 00:14:50,046 but it's pretty. 386 00:14:50,129 --> 00:14:52,464 Anyway, how was the strategy meeting? 387 00:14:52,548 --> 00:14:53,674 Disaster. 388 00:14:55,133 --> 00:14:57,260 Uh, wonderful. What's the plan? 389 00:14:58,344 --> 00:15:01,013 Piss away our tiny allocation on three mediocre players again. 390 00:15:01,096 --> 00:15:03,015 Sonny, we had an annual loss. 391 00:15:03,098 --> 00:15:05,160 I had to lay off a quarter of the fucking company, okay? 392 00:15:05,184 --> 00:15:07,978 - I know, Phil. - Do you? Do you know 393 00:15:08,062 --> 00:15:09,830 the whole basketball division's on the chopping block? 394 00:15:09,854 --> 00:15:11,249 That the board wants me to fire everybody? 395 00:15:11,273 --> 00:15:12,917 And I can't guarantee you, without some improvement, 396 00:15:12,941 --> 00:15:15,318 that's not gonna happen at the next board meeting. 397 00:15:15,401 --> 00:15:17,070 W-We need to increase spending. 398 00:15:17,153 --> 00:15:18,529 (scoffs) 399 00:15:18,612 --> 00:15:22,199 I brought you in here to grow the basketball business. 400 00:15:22,282 --> 00:15:23,909 It's-it's smaller now. 401 00:15:23,992 --> 00:15:25,243 Is Strasser's number right? 402 00:15:25,327 --> 00:15:26,703 - 250K? - Yeah. 403 00:15:26,786 --> 00:15:28,371 - All right, what about 500? - No. 404 00:15:28,455 --> 00:15:31,249 You're lucky to have 250K. I had to fight for that. 405 00:15:31,333 --> 00:15:32,709 Your balance sheet's a debacle. 406 00:15:32,792 --> 00:15:35,878 Half the running shoes in the country that were sold last year were Nikes. 407 00:15:35,962 --> 00:15:37,171 It's 900 million in revenue. 408 00:15:37,254 --> 00:15:40,131 You want to spend 250K on basketball? 409 00:15:40,216 --> 00:15:42,217 You know what they're telling the board? 410 00:15:42,300 --> 00:15:45,762 There are potentially a million customers for basketball shoes in the United States, 411 00:15:45,846 --> 00:15:48,764 who would wear those shoes only when they're playing basketball. 412 00:15:48,848 --> 00:15:51,559 They're wondering if any investment is worth the potential upside. 413 00:15:51,642 --> 00:15:53,518 Well, if a board member said it. 414 00:15:53,603 --> 00:15:55,145 The board... 415 00:15:56,146 --> 00:15:57,981 Basketball is the future. 416 00:15:58,065 --> 00:15:59,816 The NBA finals are on tape delay. 417 00:15:59,899 --> 00:16:01,150 It's literally the past. 418 00:16:01,234 --> 00:16:03,486 People watch basketball. 419 00:16:03,570 --> 00:16:06,655 You know, we took four golds at the Olympics. 420 00:16:06,739 --> 00:16:08,449 And nobody gives a fuck. 421 00:16:08,532 --> 00:16:10,134 We dominate the running shoe market, Sonny. 422 00:16:10,158 --> 00:16:12,303 200 million running shoes, 'cause that's what people do. 423 00:16:12,327 --> 00:16:13,411 They run. 424 00:16:13,495 --> 00:16:15,139 And when they walk, they wear running shoes. 425 00:16:15,163 --> 00:16:16,724 And when they go to the store, they wear running shoes, 426 00:16:16,748 --> 00:16:18,476 and when they go to work, they wear running shoes. 427 00:16:18,500 --> 00:16:20,126 That's what they do. 428 00:16:21,586 --> 00:16:23,504 People are starting to ask me what you do here. 429 00:16:23,587 --> 00:16:25,422 You know what I do here. 430 00:16:25,506 --> 00:16:27,341 I-I know you, I know you go 431 00:16:27,424 --> 00:16:29,266 to a lot of high school basketball tournaments. 432 00:16:29,343 --> 00:16:32,178 And, uh, usually with a layover in Vegas. 433 00:16:32,262 --> 00:16:34,014 And I-I'm told that 434 00:16:34,097 --> 00:16:38,058 you're a basketball guru or wizard or... (stammers) 435 00:16:38,143 --> 00:16:39,935 It's hard to quantify that to a board. 436 00:16:40,019 --> 00:16:41,436 You know what I do here. 437 00:16:41,521 --> 00:16:43,438 You're losing, Sonny. 438 00:16:43,522 --> 00:16:46,209 You know, just because you lose, it doesn't mean it wasn't a good bet. 439 00:16:46,233 --> 00:16:47,418 This perfect results bullshit... 440 00:16:47,442 --> 00:16:49,278 - It's not bullshit. - It is bullshit. 441 00:16:49,361 --> 00:16:51,171 It's not bullshit. Those are the central principles 442 00:16:51,195 --> 00:16:53,114 that built this into a billion-dollar business. 443 00:16:53,197 --> 00:16:54,949 I can't win if you don't give me a bankroll. 444 00:16:55,033 --> 00:16:56,492 You have to be accountable. 445 00:16:56,575 --> 00:16:57,886 You're accountable. We're all accountable. 446 00:16:57,910 --> 00:16:59,053 I'm accountable to the board. 447 00:16:59,077 --> 00:17:00,287 I told you not to go public. 448 00:17:00,370 --> 00:17:01,515 I told you this would happen. 449 00:17:01,539 --> 00:17:02,807 - You'd get tight, you'd change. - I see. 450 00:17:02,831 --> 00:17:04,433 - This happens at every company. - Uh, does it? 451 00:17:04,457 --> 00:17:05,851 - All the companies you've taken public? - Yeah, every company, 452 00:17:05,875 --> 00:17:07,395 all they care about is the P and L statement 453 00:17:07,419 --> 00:17:08,687 and-and keeping the board happy. 454 00:17:08,711 --> 00:17:10,713 Do you run? 455 00:17:10,797 --> 00:17:12,799 (sighs) 456 00:17:12,882 --> 00:17:15,634 Is this gonna lead to some Buddhist aphorism I don't want to hear? 457 00:17:15,717 --> 00:17:16,802 Do you run? 458 00:17:16,885 --> 00:17:18,720 (sighs) 459 00:17:18,804 --> 00:17:21,222 - No, Phil, I don't. - It's hard. 460 00:17:22,265 --> 00:17:23,975 It's suffering. It's difficult. 461 00:17:24,059 --> 00:17:27,145 The illusion is that the finish line is the destination, 462 00:17:27,228 --> 00:17:29,814 but the act itself is the destination. 463 00:17:30,856 --> 00:17:32,858 I need $500,000. 464 00:17:32,942 --> 00:17:34,526 (knock on door) 465 00:17:34,609 --> 00:17:36,695 Mr. Knight, your 1:00 p.m. 466 00:17:36,778 --> 00:17:37,904 Yeah. 467 00:17:41,991 --> 00:17:43,576 (chuckles) Okay, Phil. 468 00:17:44,743 --> 00:17:48,246 When you find a wise critic who will point out your faults, 469 00:17:48,331 --> 00:17:51,709 follow him as you would a map to a hidden treasure. 470 00:17:51,792 --> 00:17:53,585 SONNY: And there it is. 471 00:17:54,794 --> 00:17:56,879 (thunder rumbling) 472 00:17:56,963 --> 00:17:58,965 ♪ ♪ 473 00:18:19,066 --> 00:18:21,276 ♪ ♪ 474 00:18:45,715 --> 00:18:47,675 ♪ ♪ 475 00:19:00,228 --> 00:19:02,230 (sportscast playing quietly on TV) 476 00:19:08,485 --> 00:19:09,779 (register beeping) 477 00:19:20,079 --> 00:19:22,956 Ah, Street & Smith. Basketball fan. 478 00:19:23,041 --> 00:19:25,083 - You want to buy it? - Oh, no, no. 479 00:19:25,167 --> 00:19:27,085 - I read that one already. - Oh, okay. 480 00:19:28,128 --> 00:19:29,922 Okay. 481 00:19:30,005 --> 00:19:32,424 - SONNY: I'll buy this one, though. - Okay. 482 00:19:32,507 --> 00:19:35,176 Hey, what do you think of the, uh, Blazers' draft pick? 483 00:19:35,259 --> 00:19:37,178 - Bowie? - Yeah. 484 00:19:37,261 --> 00:19:39,680 (scoffs) I mean, he's not Hakeem, 485 00:19:39,764 --> 00:19:41,848 but I like him. 486 00:19:41,932 --> 00:19:43,892 You're not mad about Jordan? 487 00:19:43,975 --> 00:19:46,227 A guard? (scoffs) Hell nah. 488 00:19:46,311 --> 00:19:48,521 I mean, he's averaging, what, 17 points, 489 00:19:48,604 --> 00:19:50,690 - which is like ten in the NBA. - Yeah. 490 00:19:50,773 --> 00:19:52,255 Even the Bulls GM said that he wasn't 491 00:19:52,317 --> 00:19:54,295 - going to change the team. - Yeah, he wasn't... Yeah, I saw. 492 00:19:54,319 --> 00:19:55,837 He wasn't gonna dominate. Yeah, I read that. 493 00:19:55,861 --> 00:19:58,030 CLERK: I mean, if he hadn't hit that one shot 494 00:19:58,113 --> 00:20:00,240 to win the title game in the college championship, 495 00:20:00,324 --> 00:20:03,285 he probably would've never went that high in the draft. 496 00:20:04,328 --> 00:20:07,413 He's too small to be as good in the NBA as he was in college. 497 00:20:07,496 --> 00:20:09,415 You seem like a true fan. 498 00:20:09,498 --> 00:20:12,085 (sighs) I don't know, man. 499 00:20:12,168 --> 00:20:13,502 I just love playing ball. 500 00:20:13,586 --> 00:20:15,128 - Here you go. - Have a great night. 501 00:20:15,212 --> 00:20:18,006 - You, too. - Hey, you know where, uh, Gonzaga is? 502 00:20:18,090 --> 00:20:19,091 Spokane, Washington. 503 00:20:20,342 --> 00:20:22,344 Stockton's too short, too. 504 00:20:22,427 --> 00:20:23,511 (laughs) 505 00:20:23,595 --> 00:20:25,513 - Have a good night. - You, too, man. 506 00:20:36,064 --> 00:20:37,333 ROY FIRESTONE (over TV): Michael Cooper, 507 00:20:37,357 --> 00:20:38,876 the Los Angeles Lakers forward, is our guest. 508 00:20:38,900 --> 00:20:40,294 We're gonna come back in just a few moments to talk about 509 00:20:40,318 --> 00:20:41,999 his artistry, how he flies through the air 510 00:20:42,069 --> 00:20:45,030 with the greatest of ease with our guest. 511 00:20:45,114 --> 00:20:47,616 ( SportsLook theme playing) 512 00:20:47,700 --> 00:20:51,411 This is the racket I won Wimbledon with, and you could've bought it. 513 00:20:51,495 --> 00:20:52,496 Really. 514 00:20:52,579 --> 00:20:56,249 You see, the Ashe Comp 2 Racquet I use comes right off the production line. 515 00:20:56,332 --> 00:20:59,543 And I don't customize my racket because the Ashe Comp 2 is 516 00:20:59,627 --> 00:21:01,920 just the way I want it just the way it is. 517 00:21:02,004 --> 00:21:03,130 And it should be. 518 00:21:03,213 --> 00:21:06,049 Ed and I have worked together since 1969, 519 00:21:06,133 --> 00:21:08,927 putting in all the special features we thought important. 520 00:21:09,011 --> 00:21:11,429 So this particular Head racket could have gone to you 521 00:21:11,513 --> 00:21:13,390 as easily as to me. 522 00:21:13,473 --> 00:21:14,641 We planned it that way. 523 00:21:14,724 --> 00:21:16,726 ( SportsLook theme playing) 524 00:21:19,853 --> 00:21:21,772 (VCR rewinding) 525 00:21:21,855 --> 00:21:23,732 ...Michael Cooper, among other Lakers, 526 00:21:23,815 --> 00:21:25,859 has his own summer camp for young kids, 527 00:21:25,942 --> 00:21:27,861 and, uh, if you're interested... 528 00:21:27,944 --> 00:21:29,862 ♪ ♪ 529 00:21:39,121 --> 00:21:40,580 (VCR rewinds) 530 00:21:45,669 --> 00:21:47,503 (VCR rewinds) 531 00:21:50,548 --> 00:21:51,924 (VCR rewinds) 532 00:22:04,602 --> 00:22:06,603 (phones ringing) 533 00:22:10,941 --> 00:22:12,192 - Yeah? Huh? - I got it. 534 00:22:12,275 --> 00:22:13,735 No, no. I'm talking... 535 00:22:24,536 --> 00:22:26,956 STRASSER: Um, and, you know, you-you tend to get growth 536 00:22:27,039 --> 00:22:28,683 - when you shrink the, uh... - SONNY: I need you. 537 00:22:28,707 --> 00:22:30,059 Sonny, I-I'm gonna be done in five minutes. 538 00:22:30,083 --> 00:22:32,376 - I need you done now. - Um, w... you guys are busy. 539 00:22:32,461 --> 00:22:34,128 - Richard, uh... - It's fine. 540 00:22:34,212 --> 00:22:36,398 STRASSER: Richard, I'm sorry. We're gonna follow up, okay? 541 00:22:36,422 --> 00:22:37,465 Thank you. 542 00:22:37,548 --> 00:22:39,842 You know, uh, Sonny, in business, 543 00:22:39,925 --> 00:22:41,528 there's a way in which we conduct ourselves. 544 00:22:41,552 --> 00:22:43,511 - Like we... - I found him. 545 00:22:43,596 --> 00:22:45,973 - Who's that, Jesus? - Sit down. 546 00:22:46,056 --> 00:22:47,265 Okay. 547 00:22:47,349 --> 00:22:49,016 (chuckles) Lynwood Robinson. 548 00:22:49,100 --> 00:22:51,728 That name mean anything to you? 549 00:22:51,811 --> 00:22:53,562 - No. - Great recruit. 550 00:22:53,646 --> 00:22:55,814 Everybody was after this kid. North Carolina got him. 551 00:22:55,898 --> 00:22:57,899 He actually announced his decision to go there 552 00:22:57,983 --> 00:22:59,818 the same day that Michael Jordan did. 553 00:22:59,901 --> 00:23:02,046 It was actually bigger news in the Charlotte Observer, 554 00:23:02,070 --> 00:23:03,071 got a bigger headline. 555 00:23:03,154 --> 00:23:06,199 Within two years, Lynwood Robinson transfers to Appalachian State. 556 00:23:06,282 --> 00:23:07,533 Nobody heard about him again. 557 00:23:07,617 --> 00:23:09,034 Now, watch. 558 00:23:10,620 --> 00:23:12,705 STRASSER: This is the 1982 championship. 559 00:23:12,788 --> 00:23:14,123 The shot that Jordan makes. 560 00:23:14,206 --> 00:23:15,433 I've seen this. Everyone's seen this. 561 00:23:15,457 --> 00:23:17,376 No, we've been looking at it wrong. Watch. 562 00:23:17,459 --> 00:23:18,960 Here's James Worthy, okay? 563 00:23:19,043 --> 00:23:21,846 Number one in his draft class, another guy we had no chance of signing. 564 00:23:21,880 --> 00:23:23,882 - Correct. - Why isn't he getting the ball? 565 00:23:23,965 --> 00:23:24,966 They're down by one. 566 00:23:25,049 --> 00:23:27,468 There's under a half a minute to go. 567 00:23:27,551 --> 00:23:29,028 Why isn't the superstar getting the ball? 568 00:23:29,052 --> 00:23:32,055 Why is the ball going to the 18-year-old skinny freshman 569 00:23:32,139 --> 00:23:33,366 from Wilmington, North Carolina? 570 00:23:33,390 --> 00:23:36,143 Eh, they probably drew up the play for Worthy, 571 00:23:36,226 --> 00:23:38,311 and Jordan was an option in case Worthy was covered. 572 00:23:38,395 --> 00:23:39,604 No, that's wrong. 573 00:23:39,687 --> 00:23:41,939 Worthy is a decoy. 574 00:23:42,023 --> 00:23:43,458 We've been looking at this wrong. Look. 575 00:23:43,482 --> 00:23:44,709 He knows he's not getting the ball. 576 00:23:44,733 --> 00:23:46,235 They're in a 1-3-1 zone. 577 00:23:46,318 --> 00:23:48,695 What's gonna happen the second Worthy comes across the lane? 578 00:23:48,779 --> 00:23:51,822 That zone's gonna collapse on him, leaving Michael Jordan open in the corner, 579 00:23:51,865 --> 00:23:54,367 and the ball's gonna go to him, and he's gonna shoot it. 580 00:23:54,450 --> 00:23:56,372 Look, when he shoots it, he shoots it right away. 581 00:23:56,452 --> 00:23:58,246 He knows he's getting the ball. 582 00:23:58,329 --> 00:24:00,831 The play is drawn up for Jordan. 583 00:24:00,915 --> 00:24:03,876 And now that you know that... 584 00:24:03,959 --> 00:24:05,377 watch Jordan. 585 00:24:08,254 --> 00:24:11,049 You feel like your plane is on its final descent, 586 00:24:11,132 --> 00:24:12,884 or are you just circling? 587 00:24:13,927 --> 00:24:15,636 Look at him. 588 00:24:16,679 --> 00:24:19,264 Look at how relaxed he is. 589 00:24:19,347 --> 00:24:22,059 Look, he wants the ball. He's calling for the ball. 590 00:24:22,142 --> 00:24:24,311 The whole world is watching him. 591 00:24:24,394 --> 00:24:26,104 He's 18 years old. 592 00:24:26,188 --> 00:24:30,524 He's three seconds away from the biggest shot of his life. 593 00:24:30,608 --> 00:24:34,361 And the biggest shot of Dean Smith's life. 594 00:24:34,445 --> 00:24:35,547 Remember the knock on Dean Smith? 595 00:24:35,571 --> 00:24:36,863 He couldn't win the big one. 596 00:24:36,947 --> 00:24:38,883 He'd been there three times, couldn't get it done. 597 00:24:38,907 --> 00:24:41,034 This is his fourth and maybe his last time. 598 00:24:41,117 --> 00:24:42,785 Dean Smith didn't even start freshmen. 599 00:24:42,869 --> 00:24:45,413 Michael's only the third freshman to start for the guy. 600 00:24:45,496 --> 00:24:46,956 And what does he do? 601 00:24:47,039 --> 00:24:50,584 He puts the ball in the hands of an 18-year-old freshman. 602 00:24:50,668 --> 00:24:52,461 Why? 603 00:24:52,544 --> 00:24:55,630 Because Dean sees the same thing that I see. 604 00:24:55,714 --> 00:24:59,258 The same thing that Lynwood Robinson saw. 605 00:24:59,342 --> 00:25:00,468 Greatness. 606 00:25:07,891 --> 00:25:11,603 I don't want to sign three players. 607 00:25:11,686 --> 00:25:13,896 I want to sign one. 608 00:25:13,980 --> 00:25:15,273 I want to sign him. 609 00:25:16,316 --> 00:25:19,819 We build a shoe line around just him. 610 00:25:19,902 --> 00:25:22,989 We tap into something deeper, into the player's identity. 611 00:25:23,072 --> 00:25:24,365 Into that. 612 00:25:24,448 --> 00:25:25,991 What's that mean? 613 00:25:26,074 --> 00:25:27,325 That he doesn't wear the shoe. 614 00:25:27,409 --> 00:25:28,827 He is the shoe. 615 00:25:28,910 --> 00:25:30,328 The shoe is him. 616 00:25:30,411 --> 00:25:32,913 You want to anthropomorphize the shoe? 617 00:25:32,998 --> 00:25:34,374 Put little legs and arms on it? 618 00:25:34,457 --> 00:25:36,292 (sighs) 619 00:25:36,376 --> 00:25:38,168 Have you seen the Arthur Ashe commercial? 620 00:25:38,252 --> 00:25:40,271 (stammers) "This is the racket that I won Wimbledon with, 621 00:25:40,295 --> 00:25:42,006 that you could've bought it." 622 00:25:42,089 --> 00:25:44,299 We do that but with a shoe. 623 00:25:44,383 --> 00:25:46,300 I'm gonna blow a quick 20 right here, okay? 624 00:25:46,385 --> 00:25:48,052 It's gonna cost too much money. 625 00:25:48,136 --> 00:25:49,721 No, not if we bet it all on one guy. 626 00:25:49,804 --> 00:25:50,865 Too risky. You want the whole budget? 627 00:25:50,889 --> 00:25:52,806 - The whole budget. - Can't do that. 628 00:25:52,890 --> 00:25:54,659 We're gonna spread it across three or four players. 629 00:25:54,683 --> 00:25:56,435 - I've said that. - We have 250K. 630 00:25:56,519 --> 00:25:57,770 We can get him for 250K. 631 00:25:57,853 --> 00:26:00,272 Guess who else has 250K. 632 00:26:00,355 --> 00:26:02,149 Adidas has 250K, too, okay? 633 00:26:02,232 --> 00:26:06,528 So even if we were to offer him $250,000, Adidas would be able to match it. 634 00:26:06,611 --> 00:26:09,131 Meanwhile, all our other prospects have signed with other teams. 635 00:26:09,155 --> 00:26:11,823 Plus, Jordan has made it abundantly clear, 636 00:26:11,907 --> 00:26:14,951 painfully clear, that he doesn't want to come here. 637 00:26:15,035 --> 00:26:17,453 So you would have to have a pretty compelling pitch. 638 00:26:17,538 --> 00:26:18,538 Do you have that? 639 00:26:18,579 --> 00:26:21,624 Yeah, I can tell him the one thing the other companies can't compete with. 640 00:26:22,917 --> 00:26:25,795 Our basketball division is fucking terrible. 641 00:26:27,462 --> 00:26:28,881 I do not love it. 642 00:26:28,964 --> 00:26:30,715 You think Phil gonna go for that? 643 00:26:30,799 --> 00:26:32,426 But you like the idea, right? 644 00:26:32,509 --> 00:26:34,636 - The idea? Of Michael Jordan? - Yeah. 645 00:26:34,719 --> 00:26:36,680 - What you gonna offer him? - The whole budget. 646 00:26:36,763 --> 00:26:38,639 As in nobody else getting no money? 647 00:26:38,723 --> 00:26:40,891 Phil is gonna fire you. 648 00:26:40,975 --> 00:26:42,310 Well, I can handle Phil. 649 00:26:42,393 --> 00:26:44,937 The key to Phil is make him afraid. 650 00:26:45,020 --> 00:26:46,522 You gonna get us both damn fired. 651 00:26:46,605 --> 00:26:49,566 Phil got a hundred million dollars 652 00:26:49,649 --> 00:26:53,361 and a life supply of them damn pink, nut-hugging jogging shorts. 653 00:26:53,445 --> 00:26:55,655 The hell is he afraid of? 654 00:26:55,738 --> 00:26:57,614 Let's say you get Phil. 655 00:26:57,699 --> 00:26:59,200 How the hell you gonna get Michael? 656 00:26:59,283 --> 00:27:00,742 Michael is an Adidas guy. 657 00:27:00,826 --> 00:27:02,953 He loves Adidas. That's all he wear. 658 00:27:03,036 --> 00:27:05,121 Them badass warm-up suits, shell toe. 659 00:27:05,205 --> 00:27:06,558 Michael don't want to come to Nike 660 00:27:06,582 --> 00:27:08,666 badder than that damn guy sitting in the briar patch. 661 00:27:08,749 --> 00:27:11,211 Well, I'll deal with that after I deal with Phil. 662 00:27:11,294 --> 00:27:12,295 Phil ain't gonna do it. 663 00:27:12,337 --> 00:27:14,296 But you like the idea, right? 664 00:27:14,380 --> 00:27:15,715 I'd like to sign Jordan. 665 00:27:16,757 --> 00:27:19,551 But what I don't know is what his agent gonna ask for. 666 00:27:19,634 --> 00:27:22,221 ("The Message (Re-Mastered)" playing) 667 00:27:25,932 --> 00:27:27,391 (line ringing) 668 00:27:37,025 --> 00:27:38,276 SONNY (over phone): David. 669 00:27:38,360 --> 00:27:39,486 Sonny, Sonny, Sonny. 670 00:27:39,569 --> 00:27:41,904 Good morning, Falk. 671 00:27:41,988 --> 00:27:44,323 It's the afternoon for those of us in the real world. 672 00:27:44,406 --> 00:27:46,492 What's new in the wilds of Oregon? 673 00:27:46,575 --> 00:27:48,827 I hear Nike's getting out of the basketball business. 674 00:27:48,911 --> 00:27:50,371 Who told you that? 675 00:27:50,454 --> 00:27:51,764 FALK: You know, I have clients in other sports. 676 00:27:51,788 --> 00:27:53,957 I just signed Boomer Esiason, great-looking kid, 677 00:27:54,040 --> 00:27:55,977 and Boomer... it's interesting, because what Boomer does... 678 00:27:56,001 --> 00:27:57,335 David, David, David. 679 00:27:57,418 --> 00:27:58,419 I don't give a fuck. 680 00:27:58,503 --> 00:28:01,672 I'm calling about... Michael Jordan. 681 00:28:01,756 --> 00:28:04,634 I told Strasser months ago, it's never gonna happen. 682 00:28:04,717 --> 00:28:06,820 - Well, you never talked to me. - I'm doing you a favor. 683 00:28:06,844 --> 00:28:09,013 Michael's not even taking a meeting with you. 684 00:28:09,096 --> 00:28:11,014 - What do you mean? - A meeting? 685 00:28:11,097 --> 00:28:13,349 Group of two, maybe four, five executives in a room. 686 00:28:13,433 --> 00:28:14,934 They hear a pitch from a company. 687 00:28:15,018 --> 00:28:16,203 It's common business practice. 688 00:28:16,227 --> 00:28:17,287 Michael's not gonna be doing that at Nike. 689 00:28:17,311 --> 00:28:18,729 Don't fuck with me, Falk. Come on. 690 00:28:18,812 --> 00:28:20,481 Okay, wh-what are the bids looking like? 691 00:28:20,564 --> 00:28:21,815 It's not about the money. 692 00:28:21,899 --> 00:28:23,460 When someone says it's not about the money, 693 00:28:23,484 --> 00:28:24,878 I know for sure it's about the money. 694 00:28:24,902 --> 00:28:26,486 We decided to stretch the envelope. 695 00:28:26,569 --> 00:28:29,572 We want to hear what each company can do to promote Michael. 696 00:28:29,656 --> 00:28:31,866 Okay, w-well, then we're thinking along the same lines. 697 00:28:31,949 --> 00:28:33,390 That's why I want to have a meeting. 698 00:28:33,450 --> 00:28:35,912 Sonny, world-class players don't wear third-rate shoes. 699 00:28:35,995 --> 00:28:37,538 Just get me in the room. 700 00:28:37,621 --> 00:28:40,874 Sonny, as a friend, it's a waste of time. 701 00:28:40,957 --> 00:28:43,710 Off the record: Even though UNC was a Converse school, 702 00:28:43,794 --> 00:28:45,837 Michael wore Adidas during practice. 703 00:28:47,172 --> 00:28:49,090 Put on Converse right before the game started. 704 00:28:49,174 --> 00:28:50,609 The second the final buzzer sounded, 705 00:28:50,633 --> 00:28:52,217 - Adidas back on. - (fingers snap) 706 00:28:52,301 --> 00:28:53,553 - Bullshit. - Ask Dean. 707 00:28:53,636 --> 00:28:54,970 You said it was off the record. 708 00:28:55,054 --> 00:28:56,739 I didn't say you had to tell him where you heard it. 709 00:28:56,763 --> 00:28:58,140 Trust me, Converse knows it, too. 710 00:28:58,223 --> 00:29:00,725 I've already seen Adidas's mock-up presentation. 711 00:29:00,809 --> 00:29:02,811 Three words: state of the art. 712 00:29:02,894 --> 00:29:04,062 That's four. 713 00:29:04,145 --> 00:29:06,564 You're a stalking horse, at best. 714 00:29:06,647 --> 00:29:09,858 And a slow, fat stalking horse, so you're not even credible. 715 00:29:09,942 --> 00:29:11,985 You know he'll be miserable at Adidas. 716 00:29:12,069 --> 00:29:14,612 I mean, it's a shit show over there since Adolf died. 717 00:29:14,697 --> 00:29:16,531 Adi, Sonny. He went by Adi. 718 00:29:16,614 --> 00:29:18,116 His name was Adolf. 719 00:29:18,200 --> 00:29:19,677 I mean, the guy's name was literally Adolf. 720 00:29:19,701 --> 00:29:21,327 - He was a good man. - He kept the name. 721 00:29:21,411 --> 00:29:23,329 It's Adi. Adi Dassler. 722 00:29:23,412 --> 00:29:24,872 Adi-Das. Adidas. 723 00:29:24,956 --> 00:29:26,433 - That's what it stands for. - He was in the Hitler Youth. 724 00:29:26,457 --> 00:29:28,041 No, he wasn't. Don't say that. 725 00:29:28,125 --> 00:29:30,502 I saw a picture of him personally wearing a swastika. 726 00:29:30,586 --> 00:29:31,587 The guy had the haircut. 727 00:29:31,628 --> 00:29:33,755 - We all have a past. - Look, David, 728 00:29:33,839 --> 00:29:36,007 some of us have our past and some of us were Nazis. 729 00:29:36,091 --> 00:29:37,008 There's a line. 730 00:29:37,092 --> 00:29:38,509 Well, he's dead. 731 00:29:38,593 --> 00:29:40,034 We're meeting with the whole family. 732 00:29:40,094 --> 00:29:41,429 When's the meeting? 733 00:29:41,512 --> 00:29:44,223 Uh, Jordans go to Boston, uh, on Thursday. 734 00:29:44,306 --> 00:29:45,432 That's Converse. 735 00:29:45,515 --> 00:29:47,868 And then Nuremberg for Adidas on Saturday, and then we're gonna close. 736 00:29:47,892 --> 00:29:49,644 - Nuremberg? - Would you cut the shit? 737 00:29:49,728 --> 00:29:51,563 It's close to... it's near there. 738 00:29:51,646 --> 00:29:53,272 They want to close is the point. 739 00:29:54,773 --> 00:29:56,484 What are they offering? 740 00:29:57,526 --> 00:30:00,195 I don't see a world where it's south of 250. 741 00:30:00,278 --> 00:30:01,822 No fucking way. 742 00:30:01,905 --> 00:30:03,406 - SONNY: Let me explain. - No. 743 00:30:03,490 --> 00:30:06,243 Listen. Michael Jordan is the player we've been waiting for. 744 00:30:06,326 --> 00:30:09,912 Yeah, but you said the same thing about Artis Gilmore last year and Bobby Jones. 745 00:30:09,996 --> 00:30:12,432 All right, well, if perfection is the goal, then I'm doomed, right? 746 00:30:12,456 --> 00:30:14,291 I-I mean, I'm not gonna hit every shot. 747 00:30:14,375 --> 00:30:16,585 How about one shot? A shot, ever. 748 00:30:16,668 --> 00:30:18,003 It's part of gambling, Phil. 749 00:30:18,086 --> 00:30:20,464 - You don't win every hand. - This isn't a craps table. 750 00:30:20,547 --> 00:30:21,899 And we don't have unlimited checks to write... 751 00:30:21,923 --> 00:30:23,084 I'm not asking for unlimited. 752 00:30:23,133 --> 00:30:24,693 I'm asking for what you already budgeted. 753 00:30:24,717 --> 00:30:26,094 - On one player. - Yes. 754 00:30:26,177 --> 00:30:28,304 Don't confuse desperation with vision, Sonny. 755 00:30:28,388 --> 00:30:31,056 (sighs) We're actually gonna need more than that. 756 00:30:31,140 --> 00:30:34,393 For a rookie who's never set foot on an NBA court? 757 00:30:34,476 --> 00:30:37,020 That's the literal definition of rookie, yeah. 758 00:30:37,103 --> 00:30:39,147 Magic Johnson doesn't have his own shoe. 759 00:30:39,230 --> 00:30:40,774 Exactly. 760 00:30:42,400 --> 00:30:44,378 I can't justify that to the board, so there's no point 761 00:30:44,402 --> 00:30:45,629 - in having this discussion. - All right. 762 00:30:45,653 --> 00:30:47,655 Let me put it to you this way. 763 00:30:47,738 --> 00:30:50,407 I'm willing to bet my career on Michael Jordan. 764 00:30:50,490 --> 00:30:52,409 Oh, come on, man. 765 00:30:52,492 --> 00:30:54,577 You asked me what I do here. This is what I do. 766 00:30:54,661 --> 00:30:55,953 I find you players. 767 00:30:56,037 --> 00:30:57,747 And I fucking feel it this time. 768 00:30:57,830 --> 00:30:59,791 Yeah, okay, it's risky. 769 00:30:59,874 --> 00:31:01,083 When you were selling sneakers 770 00:31:01,167 --> 00:31:02,853 out of the back of your Plymouth, that was risky. 771 00:31:02,877 --> 00:31:05,004 It took balls. I mean, that's why we're all here. 772 00:31:05,087 --> 00:31:06,463 Don't change that now. 773 00:31:06,547 --> 00:31:08,424 Phil, I mean, if you look at him, 774 00:31:08,507 --> 00:31:10,884 if you really look at Jordan like I did, 775 00:31:10,967 --> 00:31:12,635 you're gonna see exactly what I see. 776 00:31:12,718 --> 00:31:14,137 Which is what? 777 00:31:14,220 --> 00:31:16,806 The most competitive guy I have ever seen. 778 00:31:16,889 --> 00:31:18,641 He is a fucking killer. 779 00:31:20,142 --> 00:31:21,769 Who's the competition? 780 00:31:21,852 --> 00:31:24,854 - Well... - Eh, don't talk. (grunts) 781 00:31:24,938 --> 00:31:27,106 ♪ My Adidas walk through concert doors ♪ 782 00:31:27,190 --> 00:31:28,942 ♪ And roam all over coliseum floors ♪ 783 00:31:29,025 --> 00:31:32,153 ♪ I stepped on stage at Live Aid ♪ 784 00:31:32,236 --> 00:31:34,780 ♪ All the people gave and the poor got paid... ♪ 785 00:31:34,863 --> 00:31:38,033 I know the last thing any of us want to talk about today is business. 786 00:31:38,116 --> 00:31:40,953 I... I can't imagine the grief. 787 00:31:41,036 --> 00:31:44,081 Ah, as Adi would say, 788 00:31:44,164 --> 00:31:45,623 we must go on. 789 00:31:45,707 --> 00:31:47,375 He did say that. 790 00:31:47,459 --> 00:31:50,294 We have a great opportunity for Adidas America. 791 00:31:50,377 --> 00:31:52,338 - ♪ Yo, what's up? ♪ - ♪ My Adidas. ♪ 792 00:31:52,421 --> 00:31:54,798 - Very good. - Good. Mm-hmm. 793 00:31:54,881 --> 00:31:57,759 ("Rock the Casbah" by The Clash playing) 794 00:31:57,843 --> 00:31:59,678 JOE DEAN: We already got the number one pick. 795 00:32:01,137 --> 00:32:03,139 Who's next on the hit list? 796 00:32:05,600 --> 00:32:06,642 Scoreboard. 797 00:32:06,726 --> 00:32:08,894 What the fuck, guys? We're doing this? 798 00:32:08,978 --> 00:32:11,563 I don't know. I mean, can-can we even get a meeting? 799 00:32:11,646 --> 00:32:13,898 - Rob? - Phil, you're signing off on this? 800 00:32:13,982 --> 00:32:15,567 No, it's a stupid fucking idea. 801 00:32:15,650 --> 00:32:16,891 I said, "Can we get a meeting?" 802 00:32:16,943 --> 00:32:18,737 I'll call Falk. 803 00:32:18,820 --> 00:32:20,989 FALK: Submit an offer, and then we can talk meeting. 804 00:32:21,072 --> 00:32:22,424 SONNY (over phone): I can't do that. 805 00:32:22,448 --> 00:32:24,410 Then I have no responsibility to inform my client. 806 00:32:24,450 --> 00:32:25,576 (sighs) 807 00:32:25,659 --> 00:32:28,245 250,000 is what you can expect. 808 00:32:28,328 --> 00:32:30,372 I need it in writing. 809 00:32:30,455 --> 00:32:33,250 When the offer comes, it'll be in writing. 810 00:32:33,333 --> 00:32:34,709 I look forward to seeing it. 811 00:32:34,792 --> 00:32:36,479 I can't wait to waste six hours flying out there. 812 00:32:36,503 --> 00:32:40,131 Why can't you get a base on the East Coast like a normal company? 813 00:32:40,214 --> 00:32:42,174 They love it out here. 814 00:32:42,258 --> 00:32:43,717 I'm glad they're happy. 815 00:32:43,800 --> 00:32:45,594 Hey, how are the parents? 816 00:32:45,677 --> 00:32:46,678 Smart as hell. 817 00:32:46,762 --> 00:32:48,823 Don't pull any bullshit on them. They don't want to be sold to. 818 00:32:48,847 --> 00:32:50,849 Yeah? Are they home now in Carolina? 819 00:32:50,932 --> 00:32:53,518 Don't call them, okay? I'm not fucking kidding. 820 00:32:53,601 --> 00:32:55,520 That'd be inappropriate and unprofessional. 821 00:32:55,603 --> 00:32:57,563 S-So is outright refusing a meeting. 822 00:32:57,647 --> 00:32:59,273 That's just business. 823 00:32:59,356 --> 00:33:01,441 Why does Michael want Adidas? 824 00:33:01,525 --> 00:33:03,943 Because he likes their tracksuits. 825 00:33:04,027 --> 00:33:06,696 (stammers) We'll get him every tracksuit he's ever wanted. 826 00:33:06,780 --> 00:33:08,548 He's a kid. He's not thinking about what he will have. 827 00:33:08,572 --> 00:33:10,050 He's thinking about what he doesn't have right now. 828 00:33:10,074 --> 00:33:10,992 You know what else he wants? 829 00:33:11,075 --> 00:33:12,826 - (sighs) What? - Car. 830 00:33:12,910 --> 00:33:14,787 Red Mercedes 380SL. 831 00:33:14,870 --> 00:33:17,831 But fortunately he's got an extremely savvy advisor 832 00:33:17,915 --> 00:33:19,374 who thinks long-term. 833 00:33:19,457 --> 00:33:22,960 You know, it's really your humility, David, that's so impressive. 834 00:33:24,337 --> 00:33:26,005 You know what I think? 835 00:33:26,088 --> 00:33:28,066 You don't have authorization to make a written offer. 836 00:33:28,090 --> 00:33:30,509 Unless I see an offer in writing, 837 00:33:30,592 --> 00:33:32,844 I have no obligation to inform my client. 838 00:33:33,845 --> 00:33:35,490 - David, don't fucking hang... - (dial tone droning) 839 00:33:35,514 --> 00:33:37,307 (sighs) 840 00:33:39,350 --> 00:33:40,893 (sighs heavily) 841 00:33:46,523 --> 00:33:49,026 ("Legs" by ZZ Top playing) 842 00:33:49,109 --> 00:33:50,819 Stan, hey. 843 00:33:50,902 --> 00:33:52,529 Get me a ticket to L.A., plane ticket. 844 00:33:52,612 --> 00:33:54,155 Leave it at the gate. 845 00:33:55,198 --> 00:33:56,407 Oh, hey, Al. 846 00:33:56,490 --> 00:33:57,802 I'm not gonna make the meeting tomorrow morning. 847 00:33:57,826 --> 00:33:59,428 I got to go to L.A. to see George Raveling. 848 00:33:59,452 --> 00:34:00,786 Who? 849 00:34:00,869 --> 00:34:02,472 How'd you get a job in the basketball division? 850 00:34:02,496 --> 00:34:04,957 George Raveling, coach at the Olympics, Iowa, 851 00:34:05,040 --> 00:34:07,042 best man at my wedding. Jesus, Al. 852 00:34:07,125 --> 00:34:09,252 ♪ She got legs ♪ 853 00:34:10,295 --> 00:34:13,506 ♪ She knows how to use them ♪ 854 00:34:14,591 --> 00:34:17,718 ♪ She never begs ♪ 855 00:34:17,802 --> 00:34:20,554 ♪ She knows how to choose them... ♪ 856 00:34:20,637 --> 00:34:23,181 - RAVELING: It's-it's... it's ridiculous. - (Sonny chuckles) 857 00:34:23,264 --> 00:34:24,933 I tried. 858 00:34:25,016 --> 00:34:26,768 I tried to put the word in for you guys 859 00:34:26,852 --> 00:34:28,019 during the Olympics. Just... 860 00:34:28,103 --> 00:34:29,520 I know. I appreciate it, man. 861 00:34:29,604 --> 00:34:31,189 Michael's not coming to Nike. 862 00:34:31,272 --> 00:34:34,149 He doesn't even want to meet. You know? 863 00:34:34,233 --> 00:34:35,985 Uh, and believe me, 864 00:34:36,068 --> 00:34:39,321 I-I told him multiple times. 865 00:34:39,404 --> 00:34:40,989 And-and we got along. 866 00:34:41,072 --> 00:34:43,032 He just doesn't like the shoe. 867 00:34:43,116 --> 00:34:44,784 He never even worn the shoes. 868 00:34:44,868 --> 00:34:50,539 He did say if somebody was to buy him a red Mercedes 380SL, 869 00:34:50,623 --> 00:34:54,376 he would sign a shoe contract for life with anybody. 870 00:34:54,459 --> 00:34:55,836 Except Nike. 871 00:34:55,919 --> 00:34:58,338 - (chuckles) - (laughing) 872 00:35:00,173 --> 00:35:01,716 There's nothing cool about Nike. 873 00:35:01,799 --> 00:35:03,635 Even what it means, "Adidas": 874 00:35:03,718 --> 00:35:05,511 "All day I dream about sex." 875 00:35:05,594 --> 00:35:07,447 - "Puma": "Please use my ass." - That's not what it means. 876 00:35:07,471 --> 00:35:09,390 "Nike" has no-no meaning. 877 00:35:09,473 --> 00:35:11,392 How are the parents? 878 00:35:11,475 --> 00:35:14,144 Solid. She runs shit. 879 00:35:14,227 --> 00:35:15,228 - Really? - Mm-hmm. 880 00:35:15,311 --> 00:35:18,189 Well, so maybe I should talk to her. 881 00:35:18,273 --> 00:35:20,107 Hey. 882 00:35:20,191 --> 00:35:22,312 You bypass the agents and talk directly to the family, 883 00:35:22,359 --> 00:35:23,443 you're gonna lose your job. 884 00:35:23,528 --> 00:35:25,320 I don't know what's wrong with me. 885 00:35:25,404 --> 00:35:26,947 I been doing this 20 years. 886 00:35:27,031 --> 00:35:28,823 I've never had a feeling like this. 887 00:35:28,907 --> 00:35:30,950 You know when you get a feeling. 888 00:35:31,034 --> 00:35:32,410 - You know? - Yeah. 889 00:35:32,494 --> 00:35:33,537 Know what? 890 00:35:33,620 --> 00:35:35,329 Don't lose that. 891 00:35:35,413 --> 00:35:37,206 Even if I get fired? 892 00:35:37,290 --> 00:35:38,832 Summer 1963. 893 00:35:38,916 --> 00:35:41,084 A friend of my father's asked me and his son 894 00:35:41,168 --> 00:35:43,671 to come down to a march in town. 895 00:35:43,754 --> 00:35:47,632 Now, mind you, I have a full scholarship at Villanova. 896 00:35:47,715 --> 00:35:49,759 - Mm-hmm. - Right? 897 00:35:49,842 --> 00:35:52,178 But I got this feeling. 898 00:35:52,261 --> 00:35:54,180 Don't know why. 899 00:35:54,263 --> 00:35:56,182 So I go. 900 00:35:56,265 --> 00:35:57,516 I get down there. 901 00:35:57,599 --> 00:35:59,893 One of the organizers see two six-four Black kids, 902 00:35:59,976 --> 00:36:02,729 and they're like, "Oh, you guys want to help with security?" 903 00:36:02,813 --> 00:36:03,814 (both laugh) 904 00:36:03,897 --> 00:36:05,731 So now we're the Fruits of Islam. 905 00:36:05,815 --> 00:36:07,317 They take us down there. 906 00:36:07,400 --> 00:36:10,611 They throw us up onstage, right on the podium. 907 00:36:10,695 --> 00:36:11,946 There's cameras. 908 00:36:12,029 --> 00:36:13,781 One of the boosters has to be a Klan member. 909 00:36:13,864 --> 00:36:14,865 (stammers) You know? 910 00:36:17,242 --> 00:36:19,744 But this voice kept telling me I should stay. 911 00:36:19,828 --> 00:36:23,748 And I'm there five hours, and I'm just sweating like... (groans) 912 00:36:23,832 --> 00:36:26,792 Then I saw the last speaker's speech. 913 00:36:26,875 --> 00:36:29,920 We walked offstage. 914 00:36:30,003 --> 00:36:31,213 I said to him, I said, 915 00:36:31,296 --> 00:36:35,050 "Hey, that was the best speech I ever heard." 916 00:36:35,133 --> 00:36:37,094 He said, "Thank you, young man." 917 00:36:37,177 --> 00:36:40,388 He takes the speech, he folds it up, and he puts it in my pocket. 918 00:36:40,472 --> 00:36:42,598 Later, I'm looking for my favorite line. 919 00:36:42,682 --> 00:36:43,891 It's not in there. 920 00:36:43,975 --> 00:36:47,186 Then I notice the whole second half of the speech 921 00:36:47,269 --> 00:36:48,562 is completely different. 922 00:36:50,439 --> 00:36:52,733 What was the line you were looking for? 923 00:36:52,816 --> 00:36:54,442 "I have a dream." 924 00:36:54,525 --> 00:36:56,361 Come on. Get the fuck out of here. 925 00:36:56,444 --> 00:36:58,321 - The "I Have a Dr..." You have that? - Yeah. 926 00:36:58,404 --> 00:37:00,615 See, the first half, 927 00:37:00,698 --> 00:37:02,908 he noticed the audience wasn't with him. 928 00:37:03,951 --> 00:37:05,660 And he changed the whole thing, 929 00:37:05,744 --> 00:37:07,454 - made the whole speech up - (fingers snap) 930 00:37:07,537 --> 00:37:09,956 - right there on the spot. - Wow. 931 00:37:10,039 --> 00:37:12,959 So, are you saying I should contact the Jordans and-and... 932 00:37:13,042 --> 00:37:14,835 Fuck no! (laughing) 933 00:37:14,918 --> 00:37:16,545 (laughing): You just fucking said 934 00:37:16,629 --> 00:37:18,398 - that that's what I should do. - No, but that's your voice. 935 00:37:18,422 --> 00:37:20,508 Your voice tells you to do stupid shit. 936 00:37:20,591 --> 00:37:23,927 - My voice made me a part of history. - Yeah. 937 00:37:24,011 --> 00:37:25,553 (both laugh) 938 00:37:25,637 --> 00:37:26,846 You have the speech. 939 00:37:26,929 --> 00:37:28,556 That's incredible. 940 00:37:30,016 --> 00:37:31,392 I also have Abe Lincoln's. 941 00:37:31,475 --> 00:37:32,601 (both laughing) 942 00:37:32,684 --> 00:37:35,396 Were you doing security for that one, too? 943 00:37:35,479 --> 00:37:37,856 Oh, I'm fucking that old now? 944 00:37:37,939 --> 00:37:41,359 ♪ What's your price for flight? ♪ 945 00:37:41,442 --> 00:37:43,045 ("Sister Christian" by Night Ranger playing) 946 00:37:43,069 --> 00:37:47,197 ♪ In finding Mr. Right ♪ 947 00:37:48,616 --> 00:37:52,244 ♪ You'll be all right tonight ♪ 948 00:37:57,416 --> 00:38:01,920 ♪ Babe, you know you're growing up so fast... ♪ 949 00:38:02,003 --> 00:38:03,129 (song fades) 950 00:38:03,212 --> 00:38:04,838 - Sonny. - Hey. 951 00:38:04,922 --> 00:38:06,882 (sighs) Looking all over for you. 952 00:38:06,965 --> 00:38:08,216 I was just here, man, 953 00:38:08,300 --> 00:38:10,719 having a cup of coffee before I got to the house. 954 00:38:11,719 --> 00:38:14,222 I'm thinking of reaching out to the parents. 955 00:38:14,306 --> 00:38:16,558 - Reaching out to Jordan's parents? - Yeah. 956 00:38:17,600 --> 00:38:19,811 Sonny, that ain't something you take lightly, man. 957 00:38:19,894 --> 00:38:22,479 You go around Falk, you better close. 958 00:38:26,858 --> 00:38:28,276 Listen. 959 00:38:29,986 --> 00:38:31,071 You made me believe, man. 960 00:38:31,154 --> 00:38:33,531 Y-You started the Dapper Dan tournament. 961 00:38:33,614 --> 00:38:34,990 You got them all there, 962 00:38:35,074 --> 00:38:38,077 the greatest high school players in the country. 963 00:38:38,160 --> 00:38:40,871 You might have forgot about this, but I was invited. 964 00:38:40,955 --> 00:38:43,040 Best day of my life. 965 00:38:43,123 --> 00:38:44,916 Then I blew out my damn knee. 966 00:38:46,418 --> 00:38:47,794 (groans): Ah. 967 00:38:48,837 --> 00:38:51,881 It don't matter about what Phil is thinking 968 00:38:51,965 --> 00:38:53,674 or anybody's thinking. 969 00:38:53,757 --> 00:38:56,927 All that matters is: How much do you believe? 970 00:38:57,970 --> 00:38:59,429 I believe in you. 971 00:39:00,472 --> 00:39:03,433 You know, I was actually expecting you to try to talk me out of it. 972 00:39:03,516 --> 00:39:05,352 You wasn't gonna listen anyway. 973 00:39:05,435 --> 00:39:07,854 But if you get fired, I got a one-bedroom apartment. 974 00:39:07,937 --> 00:39:10,272 I ain't got no more room for nobody. I'm sorry. 975 00:39:10,356 --> 00:39:12,858 I got two rags, one towel. 976 00:39:12,941 --> 00:39:14,526 That's all I got. 977 00:39:14,610 --> 00:39:16,612 ♪ ♪ 978 00:39:19,823 --> 00:39:21,824 - (busy chatter) - (phones ringing) 979 00:39:36,630 --> 00:39:38,339 Uh, where-where is he? 980 00:39:39,382 --> 00:39:40,383 He didn't come in. 981 00:39:40,466 --> 00:39:41,800 Is he sick? 982 00:39:41,884 --> 00:39:44,303 I'm not actually his secretary. 983 00:39:44,387 --> 00:39:45,846 He doesn't have a secretary. 984 00:39:46,889 --> 00:39:48,265 Where is he? 985 00:39:53,060 --> 00:39:55,938 (phone ringing) 986 00:39:57,607 --> 00:39:59,733 - Hello. - SONNY (over phone): Strass. 987 00:39:59,816 --> 00:40:01,777 Hey, where the hell are you? 988 00:40:01,860 --> 00:40:04,070 North Carolina! 989 00:40:04,154 --> 00:40:07,157 ("In a Big Country" by Big Country playing) 990 00:40:11,452 --> 00:40:13,871 Goddamn it, Sonny! What happened to a phone call? 991 00:40:13,954 --> 00:40:16,081 I'm calling you now. I'm in the car. 992 00:40:16,165 --> 00:40:18,750 The rental car has a phone in it. 993 00:40:18,834 --> 00:40:20,377 Yeah... Not me, the parents. 994 00:40:20,460 --> 00:40:23,171 It would've been unprofessional for me to just call them up. 995 00:40:23,255 --> 00:40:25,190 Right, so you just thought you'd show up at their front door. 996 00:40:25,214 --> 00:40:28,217 Look, if anybody back there asks where I am, just tell them I'm sick. 997 00:40:28,301 --> 00:40:30,178 You got it. Sick in the head. 998 00:40:30,261 --> 00:40:31,554 (phone beeps) 999 00:40:31,637 --> 00:40:33,639 (line clicks, dial tone droning) 1000 00:40:41,354 --> 00:40:43,356 ♪ ♪ 1001 00:40:49,611 --> 00:40:52,864 ♪ In a big country, dreams stay with you ♪ 1002 00:40:52,948 --> 00:40:58,619 ♪ Like a lover's voice fires the mountainside ♪ 1003 00:40:59,787 --> 00:41:02,623 ♪ Stay alive ♪ 1004 00:41:02,707 --> 00:41:06,836 ♪ In a big country, dreams stay with you ♪ 1005 00:41:06,919 --> 00:41:12,173 ♪ Like a lover's voice fires the mountainside ♪ 1006 00:41:12,256 --> 00:41:15,426 ♪ Stay alive ♪ 1007 00:41:23,266 --> 00:41:25,143 ♪ So take that look out of here. ♪ 1008 00:41:25,227 --> 00:41:26,588 - (engine shuts off) - (song stops) 1009 00:41:27,645 --> 00:41:29,647 (insects chirping) 1010 00:41:39,240 --> 00:41:41,242 (tool clicking) 1011 00:41:47,622 --> 00:41:49,540 Excuse me. 1012 00:41:49,624 --> 00:41:51,542 - Excuse me. Sir? - Can I help you? 1013 00:41:51,626 --> 00:41:53,794 Hey, I'm looking for the Jordans. 1014 00:41:53,878 --> 00:41:55,921 Well, you're in the right place. 1015 00:41:56,005 --> 00:41:57,672 Are you Mr. Jordan? 1016 00:41:57,756 --> 00:41:59,383 - James. - Uh, Sonny Vaccaro. 1017 00:41:59,466 --> 00:42:00,675 I'm with Nike. 1018 00:42:00,759 --> 00:42:02,051 (laughs): Oh, man. 1019 00:42:02,135 --> 00:42:03,136 Here we go. 1020 00:42:03,177 --> 00:42:04,446 - Oh. - DELORIS: James? - (laughs) 1021 00:42:04,470 --> 00:42:06,264 Who is it? 1022 00:42:06,347 --> 00:42:08,724 SONNY: Hello, Mrs. - Mrs. Jordan. 1023 00:42:08,807 --> 00:42:10,976 Uh, my name's Sonny Vaccaro. I-I'm with Nike. 1024 00:42:11,059 --> 00:42:13,896 I believe Mr. Falk made it clear that we weren't interested. 1025 00:42:13,979 --> 00:42:16,314 Yes, I-I was told not to call. 1026 00:42:16,398 --> 00:42:18,025 Do you typically make it a habit 1027 00:42:18,108 --> 00:42:20,652 of showing up at people's front doors unannounced? 1028 00:42:20,735 --> 00:42:22,416 Well, it may be the worst of all my faults, 1029 00:42:22,487 --> 00:42:24,672 - and believe me, there are many, but... - (James chuckles) 1030 00:42:24,697 --> 00:42:26,865 I don't like to take no for an answer. 1031 00:42:26,949 --> 00:42:28,909 And I actually think your son should be 1032 00:42:28,992 --> 00:42:31,453 endorsed by someone with that exact mindset. 1033 00:42:38,709 --> 00:42:41,086 Come on back. Take a seat. 1034 00:42:41,170 --> 00:42:42,672 Thank you. 1035 00:42:44,840 --> 00:42:47,301 Deloris, I'm out here if you need me. 1036 00:42:47,384 --> 00:42:49,261 - Okay, baby. - All right. 1037 00:42:50,804 --> 00:42:53,097 (church bell tolling in distance) 1038 00:42:53,181 --> 00:42:55,183 (birds chirping) 1039 00:43:04,399 --> 00:43:07,069 Five generations of Jordans have lived and died 1040 00:43:07,152 --> 00:43:09,696 in this forest by the highway. 1041 00:43:09,779 --> 00:43:11,447 Been here since the Civil War. 1042 00:43:11,531 --> 00:43:14,366 Some of these trees are over 800 years old. 1043 00:43:23,541 --> 00:43:26,752 You know, it's quite presumptuous of you to show up at my door. 1044 00:43:28,254 --> 00:43:30,715 But I believe the saying that if you say what you want, 1045 00:43:30,798 --> 00:43:35,135 that's fine and good, but doing something about it, now... 1046 00:43:35,219 --> 00:43:37,262 that's what really counts. 1047 00:43:37,346 --> 00:43:39,514 Is he... here? 1048 00:43:39,598 --> 00:43:41,766 He is. But you don't need to see him. 1049 00:43:41,850 --> 00:43:43,476 It's not time for that. 1050 00:43:44,768 --> 00:43:46,479 Where'd you get that name? 1051 00:43:46,562 --> 00:43:48,397 - Sonny. - Sonny. (chuckles) 1052 00:43:48,481 --> 00:43:50,983 Uh, well... (clears throat) 1053 00:43:51,066 --> 00:43:53,318 my mother had trouble bearing children, 1054 00:43:53,401 --> 00:43:55,653 so when it finally happened, she said that when she was 1055 00:43:55,737 --> 00:43:58,406 staring up at the bright, hot light in the hospital, 1056 00:43:58,490 --> 00:44:00,241 all she could think about was the sun. 1057 00:44:00,324 --> 00:44:01,909 She still with us? 1058 00:44:01,993 --> 00:44:03,827 - She's not. - I'm sorry to hear that. 1059 00:44:03,911 --> 00:44:05,996 Thank you. Yeah. It was a long time ago. 1060 00:44:06,079 --> 00:44:09,290 But... but she did her best to raise us. 1061 00:44:10,333 --> 00:44:12,961 I think it's admirable, giving your life for your family. 1062 00:44:13,044 --> 00:44:16,381 You give and give until there's nothing left to give. 1063 00:44:16,464 --> 00:44:18,132 Then you give some more, but... 1064 00:44:18,215 --> 00:44:19,467 (laughs) 1065 00:44:19,550 --> 00:44:20,760 ...it's worth it. 1066 00:44:20,843 --> 00:44:23,428 - You're good at this. - Hmm? 1067 00:44:23,512 --> 00:44:26,306 We're sitting here talking about my parents instead of about you. 1068 00:44:26,390 --> 00:44:28,642 Well, I've had a lot of practice. 1069 00:44:28,725 --> 00:44:30,143 There's no doubt about that. 1070 00:44:31,978 --> 00:44:35,106 Mr. Vaccaro, now, you do understand that Michael's intention 1071 00:44:35,189 --> 00:44:37,900 is to sign with Adidas with Converse as a second option? 1072 00:44:37,983 --> 00:44:38,984 I do. 1073 00:44:39,067 --> 00:44:41,820 And with respect, I think that's a mistake. 1074 00:44:41,904 --> 00:44:44,656 Um, I... I'll make a bet with you. 1075 00:44:44,739 --> 00:44:47,909 I'll-I'll tell you exactly how those meetings are gonna go, 1076 00:44:47,992 --> 00:44:50,703 and if I'm wrong, then-then don't take a meeting with Nike. 1077 00:44:50,787 --> 00:44:52,621 But if I'm right, 1078 00:44:52,704 --> 00:44:56,458 please consider that-that you and Michael come out. 1079 00:44:59,335 --> 00:45:01,105 - This is Converse, by the way. John O'Neill. - Mm-hmm. 1080 00:45:01,129 --> 00:45:03,298 He'll have his hair gelled up like an asshole. 1081 00:45:03,381 --> 00:45:04,757 Excuse me. 1082 00:45:04,840 --> 00:45:07,009 Bunch of them will be wearing red ties for the Bulls. 1083 00:45:07,092 --> 00:45:09,553 John will have a Rolex for sure. 1084 00:45:09,637 --> 00:45:12,639 (imitating O'Neill): "Um, now, I've seen a lot of basketball, 1085 00:45:12,722 --> 00:45:15,684 "but the feeling that I get when I see Michael, 1086 00:45:15,767 --> 00:45:18,645 there's only a few other players who gave me that feeling." 1087 00:45:19,688 --> 00:45:21,898 (normal voice): Now, when he's done, 1088 00:45:21,981 --> 00:45:24,358 I'd love it if you would ask him a question. 1089 00:45:24,442 --> 00:45:27,695 "How's Michael gonna stand out from these other players? 1090 00:45:27,778 --> 00:45:29,612 How's he gonna be different?" 1091 00:45:29,697 --> 00:45:32,199 What about Michael's meeting with Adidas? 1092 00:45:32,282 --> 00:45:35,410 Michael's top choice is Adidas. 1093 00:45:35,493 --> 00:45:36,554 (bad German accent): "Hello, Mrs. Jordan. 1094 00:45:36,578 --> 00:45:37,745 - Welcome..." - Oh, no. 1095 00:45:37,829 --> 00:45:39,222 - You can just tell me. - (normal voice): Okay. 1096 00:45:39,246 --> 00:45:40,497 Sorry. 1097 00:45:40,581 --> 00:45:41,916 Here's what they'll say. 1098 00:45:42,958 --> 00:45:45,752 "We have the best shoes, plain and simple. 1099 00:45:45,836 --> 00:45:47,879 "All leather. All the kids want to wear them. 1100 00:45:47,963 --> 00:45:49,798 Converse isn't this cool." 1101 00:45:49,881 --> 00:45:51,091 And... 1102 00:45:51,174 --> 00:45:53,509 I mean, this is me talking now and not Adidas. 1103 00:45:53,593 --> 00:45:54,719 They're not wrong. 1104 00:45:54,802 --> 00:45:56,887 I-I get why Michael wants to go there. 1105 00:45:56,971 --> 00:45:58,723 Here's what you should ask them. 1106 00:45:58,806 --> 00:46:00,390 Mm-hmm? 1107 00:46:00,474 --> 00:46:02,226 "Who's running your company?" 1108 00:46:02,309 --> 00:46:06,229 I think four different people in that room are gonna give you four different answers. 1109 00:46:06,312 --> 00:46:08,481 And that's the problem at Adidas right now, 1110 00:46:08,564 --> 00:46:12,110 and it's gonna be a real headache for you for the next few years. 1111 00:46:12,193 --> 00:46:14,320 What should I ask you? 1112 00:46:14,403 --> 00:46:18,073 Ask me why I'm in Wilmington, North Carolina. 1113 00:46:18,156 --> 00:46:21,034 Why are you in Wilmington, North Carolina? 1114 00:46:23,953 --> 00:46:26,080 Because I believe in your son. 1115 00:46:27,248 --> 00:46:29,333 I believe he's different. 1116 00:46:30,709 --> 00:46:34,588 And I believe you might be the only person on Earth who knows it. 1117 00:46:37,257 --> 00:46:39,300 That's why I'm in Wilmington, North Carolina. 1118 00:46:43,137 --> 00:46:46,515 Well, Mr. Vaccaro, thank you for coming. 1119 00:46:46,599 --> 00:46:48,225 - Thank you. - All right. 1120 00:46:48,308 --> 00:46:50,310 (engine roaring) 1121 00:46:56,315 --> 00:46:58,401 FALK: You got a lot of balls, you piece of shit! 1122 00:46:58,484 --> 00:47:00,236 You fat fuck! 1123 00:47:00,319 --> 00:47:02,112 (over phone): You show up at the house? 1124 00:47:02,196 --> 00:47:03,382 Hey, let me ask you something. 1125 00:47:03,406 --> 00:47:04,841 Is everybody from Pennsylvania this stupid? 1126 00:47:04,865 --> 00:47:07,075 I mean, are you trying to ruin your fucking career?! 1127 00:47:07,159 --> 00:47:08,911 It's David Falk. 1128 00:47:08,994 --> 00:47:10,537 You show up at the house?! 1129 00:47:10,620 --> 00:47:13,456 Well, you said it would be unprofessional to call. 1130 00:47:13,540 --> 00:47:14,581 That's real fucking funny. 1131 00:47:14,624 --> 00:47:15,1000 You know, m-my job is 1132 00:47:16,083 --> 00:47:18,377 to protect Michael and his family from people like you. 1133 00:47:18,460 --> 00:47:21,172 When you go around me, you make me look ineffectual. 1134 00:47:21,255 --> 00:47:23,274 And if you end up signing him, it makes me look irrelevant. 1135 00:47:23,298 --> 00:47:25,634 Now, that's the worst thing you can do to an agent. 1136 00:47:25,717 --> 00:47:27,760 Look, if your irrelevance is becoming self-evident 1137 00:47:27,844 --> 00:47:29,929 to your client, I don't see how that's my fault. 1138 00:47:30,013 --> 00:47:32,658 I mean, I think that's maybe something you should take up with your therapist. 1139 00:47:32,682 --> 00:47:34,809 You don't want to talk to my therapist. 1140 00:47:34,892 --> 00:47:38,645 You don't want to have a life half as fucking miserable as my therapist. 1141 00:47:38,728 --> 00:47:40,647 But you're giving me no choice. 1142 00:47:40,730 --> 00:47:43,817 Because now, after what you did, unless you make some fucking 1143 00:47:43,900 --> 00:47:45,335 miracle dream deal with the Jordans, 1144 00:47:45,359 --> 00:47:48,362 unless you stop making that fucking Air Sole 1145 00:47:48,446 --> 00:47:50,948 and start making the entire company Air fucking Michael Jordan, 1146 00:47:51,031 --> 00:47:54,492 I'll bury you alive and light you on fire 1147 00:47:54,577 --> 00:47:56,912 and dance and piss on your grave 1148 00:47:56,995 --> 00:47:59,664 and fuck the eyehole of your skull. 1149 00:48:00,707 --> 00:48:02,792 You're right, I don't want to be your therapist. 1150 00:48:02,875 --> 00:48:04,001 You want to fuck with me?! 1151 00:48:04,085 --> 00:48:06,796 You fucking herpes simplex 2 motherfucker! 1152 00:48:06,879 --> 00:48:09,798 You know, the fact that you know there's a second simplex of herpes 1153 00:48:09,881 --> 00:48:11,609 makes me think that you might have it, David. 1154 00:48:11,633 --> 00:48:13,552 Of course I do! Everyone has herpes! 1155 00:48:13,635 --> 00:48:15,220 You know why you don't, Sonny? 1156 00:48:15,303 --> 00:48:17,263 Because no one will fuck you. No one. 1157 00:48:17,347 --> 00:48:19,140 I never looked at it that way. 1158 00:48:19,224 --> 00:48:20,933 You know what? I'm a fucking monster, okay? 1159 00:48:21,016 --> 00:48:22,768 My lawyers are on six-figure retainers. 1160 00:48:22,852 --> 00:48:23,978 I will break you in half. 1161 00:48:24,061 --> 00:48:25,980 I will take your balls and nibble on them. 1162 00:48:26,063 --> 00:48:27,689 I will chew your fucking nut sack. 1163 00:48:27,772 --> 00:48:29,108 Do you hear me? 1164 00:48:29,191 --> 00:48:32,026 I will fucking take your nuts and fucking eat them... 1165 00:48:32,110 --> 00:48:34,153 I will eat your fucking nuts! 1166 00:48:34,237 --> 00:48:36,048 I will... You know what? I'm sick of your shit. 1167 00:48:36,072 --> 00:48:37,406 - You know what... - (laughing) 1168 00:48:37,490 --> 00:48:38,550 Wh-What? You think it's funny? 1169 00:48:38,574 --> 00:48:39,718 You think it's funny? Think it's funny? 1170 00:48:39,742 --> 00:48:40,868 David, come on, okay? 1171 00:48:40,951 --> 00:48:43,078 We're on a telephone 3,000 miles apart. 1172 00:48:43,161 --> 00:48:45,681 We're two out-of-shape, middle-aged guys. This is a little ridiculous. 1173 00:48:45,705 --> 00:48:47,165 I'm not out of shape. 1174 00:48:47,249 --> 00:48:49,334 I'm in great shape. I'm in great shape. 1175 00:48:49,417 --> 00:48:50,686 When's the last time you saw me? 1176 00:48:50,710 --> 00:48:51,836 I'm in fucking great shape. 1177 00:48:51,919 --> 00:48:53,254 I believe you, David. 1178 00:48:53,337 --> 00:48:56,382 Unless you make an offer to Michael and close him, 1179 00:48:56,465 --> 00:48:59,301 I will personally ensure that no client of this agency 1180 00:48:59,385 --> 00:49:01,011 ever signs a contract with Nike, 1181 00:49:01,094 --> 00:49:04,973 and Nike will be out of the basketball business permanently. 1182 00:49:05,056 --> 00:49:06,266 And so will you. 1183 00:49:06,349 --> 00:49:07,975 What if we do make the deal? 1184 00:49:09,394 --> 00:49:11,396 You and I will be best friends. 1185 00:49:14,148 --> 00:49:15,315 It's Monday. 1186 00:49:16,691 --> 00:49:17,817 I-I'm lost. 1187 00:49:19,611 --> 00:49:21,092 They're coming to Beaverton, Columbo. 1188 00:49:21,154 --> 00:49:22,280 Don't make me say it twice. 1189 00:49:22,363 --> 00:49:24,323 They're c... they're coming out? 1190 00:49:24,407 --> 00:49:26,385 They're coming... I'm saying it twice now, you fucking idiot. 1191 00:49:26,409 --> 00:49:28,827 - O-Okay, all right. - (sighs) Don't get ahead of yourself. 1192 00:49:28,911 --> 00:49:31,246 Michael's not gonna be excited to be there, okay? 1193 00:49:31,329 --> 00:49:33,248 His mother's making him go. 1194 00:49:33,331 --> 00:49:35,375 I understand. 1195 00:49:35,458 --> 00:49:36,876 - Hey, David. - Yeah? 1196 00:49:36,959 --> 00:49:39,045 - I'll see you Monday. - Hey, fuck you! 1197 00:49:39,128 --> 00:49:40,755 Fuck! 1198 00:49:41,798 --> 00:49:43,299 KATRINA: Sonny? 1199 00:49:44,341 --> 00:49:45,782 Phil wants to see you in his office. 1200 00:49:45,842 --> 00:49:48,720 Uh, I'll... (stammers) 1201 00:49:48,804 --> 00:49:50,263 G-Give me like ten, 15 minutes. 1202 00:49:50,346 --> 00:49:51,723 No, he said now. 1203 00:49:51,807 --> 00:49:53,099 (typewriter clacking, dinging) 1204 00:49:53,183 --> 00:49:56,811 ("Axel F" by Harold Faltermeyer playing) 1205 00:49:56,894 --> 00:49:59,605 Sonny, did you go to Michael Jordan's house 1206 00:49:59,689 --> 00:50:02,024 and sit down with his mother and schedule a meeting 1207 00:50:02,107 --> 00:50:04,318 with his family and this company for Monday? 1208 00:50:04,401 --> 00:50:06,570 We need a firm offer. 1209 00:50:06,653 --> 00:50:09,739 You don't have authorization to make any offer. 1210 00:50:09,823 --> 00:50:13,827 I understand from his representation that he'll be expecting the entire amount: 1211 00:50:13,910 --> 00:50:15,703 250 a year, five years guaranteed. 1212 00:50:15,786 --> 00:50:17,246 We can't afford that offer. 1213 00:50:17,330 --> 00:50:18,848 Do you understand how irresponsible that is? 1214 00:50:18,872 --> 00:50:19,873 That's not. 1215 00:50:19,957 --> 00:50:21,517 Converse is gonna come in at a hundred. 1216 00:50:21,541 --> 00:50:23,460 You know the Germans will easily match 250. 1217 00:50:23,543 --> 00:50:24,544 Sonny, I'm the boss. 1218 00:50:24,627 --> 00:50:26,088 I'm the CEO of this company, okay? 1219 00:50:26,171 --> 00:50:27,856 I'm the CEO guy. You do what I tell you to do. 1220 00:50:27,880 --> 00:50:29,274 - You work for me. - If you want to mean something 1221 00:50:29,298 --> 00:50:31,133 in the basketball world, you got to spend. 1222 00:50:31,217 --> 00:50:32,676 Nothing in life is free, Phil. 1223 00:50:32,760 --> 00:50:35,280 Tell that to the college kids you keep giving our shoes away to for free. 1224 00:50:35,304 --> 00:50:36,222 That's working. 1225 00:50:36,305 --> 00:50:37,449 - That's a good idea. - Is it? 1226 00:50:37,473 --> 00:50:38,682 How do you know it's working? 1227 00:50:38,765 --> 00:50:39,867 It's theoretical value. It can't be measured. 1228 00:50:39,891 --> 00:50:40,972 It's a typical Sonny value. 1229 00:50:41,017 --> 00:50:42,393 And what was my first idea? 1230 00:50:42,477 --> 00:50:44,729 A high school all-star game. 1231 00:50:44,812 --> 00:50:46,021 Now every single company has 1232 00:50:46,106 --> 00:50:47,827 their own branded high school all-star game. 1233 00:50:47,857 --> 00:50:50,317 I'm giving away these ideas, Phil, free. 1234 00:50:50,400 --> 00:50:52,322 That's the problem is you see them as your ideas. 1235 00:50:52,402 --> 00:50:54,446 It's about you and yourself and your ego. 1236 00:50:54,529 --> 00:50:56,365 There is no self. There's just the nonself. 1237 00:50:56,448 --> 00:50:57,741 - The nonself? - That's right. 1238 00:50:57,824 --> 00:51:00,076 Does the Dalai Lama have a grape-colored Porsche, Phil? 1239 00:51:00,159 --> 00:51:01,911 You fucking asshole, Sonny. 1240 00:51:01,995 --> 00:51:03,955 Are you trying to be an asshole? 1241 00:51:04,038 --> 00:51:06,165 Look, all I can do is give you my recommendation. 1242 00:51:06,249 --> 00:51:08,083 This is the strongest one I've ever had. 1243 00:51:08,166 --> 00:51:09,334 I'll tell you what. 1244 00:51:09,417 --> 00:51:10,895 If you want to go start your own company... 1245 00:51:10,919 --> 00:51:12,105 My own company. That's what I want. 1246 00:51:12,129 --> 00:51:13,272 - ...I wish you luck. - Start my own company. 1247 00:51:13,296 --> 00:51:14,589 - Yeah. - You can be impetuous. 1248 00:51:14,672 --> 00:51:16,466 You can make mistakes. You can be reckless. 1249 00:51:16,549 --> 00:51:19,176 But let me tell you how we do things at this company. 1250 00:51:19,260 --> 00:51:22,554 We make careful, strategic, measured, thoughtful decisions 1251 00:51:22,638 --> 00:51:23,805 with knowable outcomes. 1252 00:51:23,889 --> 00:51:26,933 Right, knowable and thoughtful and careful. 1253 00:51:27,017 --> 00:51:28,539 How'd you ever build this place, Phil? 1254 00:51:28,602 --> 00:51:31,229 Fuck you, Sonny. 1255 00:51:33,398 --> 00:51:34,732 (sighs) Okay. 1256 00:51:34,815 --> 00:51:36,442 You know? 1257 00:51:36,526 --> 00:51:38,653 You did it. You got the meeting. 1258 00:51:39,987 --> 00:51:41,906 You don't need a firm offer to prep a meeting. 1259 00:51:41,989 --> 00:51:44,241 So unless I give you the go-ahead Sunday night, 1260 00:51:44,324 --> 00:51:46,660 you don't have a budget, a Michael Jordan line 1261 00:51:46,743 --> 00:51:48,345 - or a firm offer to make on Monday. - (sighs) 1262 00:51:48,369 --> 00:51:50,621 So I'll think about it, and if I change my mind, 1263 00:51:50,704 --> 00:51:52,540 I'll just cancel it. 1264 00:51:52,623 --> 00:51:54,934 SONNY: I don't know how much more emphatically I can say this. 1265 00:51:54,958 --> 00:51:56,585 If we don't make this deal, 1266 00:51:56,669 --> 00:51:58,629 I don't know what my place is at this company. 1267 00:51:58,712 --> 00:52:00,380 I agree. 1268 00:52:00,463 --> 00:52:02,345 ("Ain't Nobody" by Rufus and Chaka Khan playing) 1269 00:52:02,382 --> 00:52:05,051 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1270 00:52:05,134 --> 00:52:06,844 - ♪ Ain't nobody ♪ - ♪ Nobody ♪ 1271 00:52:06,928 --> 00:52:09,681 - ♪ Loves me better ♪ - ♪ Loves me better ♪ 1272 00:52:09,764 --> 00:52:11,974 ♪ Makes me happy ♪ 1273 00:52:12,058 --> 00:52:14,310 - ♪ Makes me feel this way ♪ - ♪ Nobody ♪ 1274 00:52:14,393 --> 00:52:16,645 - ♪ Ain't nobody ♪ - ♪ Ain't nobody ♪ 1275 00:52:16,728 --> 00:52:17,938 ♪ Loves me better ♪ 1276 00:52:18,021 --> 00:52:22,567 ♪ Than you ♪ 1277 00:52:22,650 --> 00:52:24,652 (busy chatter) 1278 00:52:27,237 --> 00:52:30,199 ♪ I wait for nighttime to come ♪ 1279 00:52:30,282 --> 00:52:32,659 ♪ And bring you to me ♪ 1280 00:52:32,742 --> 00:52:34,953 ♪ I can't believe I'm the one ♪ 1281 00:52:35,036 --> 00:52:37,246 ♪ I was so lonely ♪ 1282 00:52:37,330 --> 00:52:39,248 ♪ I feel like no one could feel ♪ 1283 00:52:39,332 --> 00:52:41,792 ♪ I must be dreaming ♪ 1284 00:52:41,875 --> 00:52:44,044 ♪ I want this dream to be real ♪ 1285 00:52:44,127 --> 00:52:45,879 - ♪ I need this feeling... ♪ - (song fades) 1286 00:52:47,505 --> 00:52:50,926 Would you like to risk any more on this hand, sir? 1287 00:52:51,009 --> 00:52:53,636 Maybe the deed to your house? 1288 00:52:54,804 --> 00:52:57,765 SONNY: You're gonna need to pack some pajamas for tomorrow. 1289 00:52:57,849 --> 00:53:00,267 Um, we're not leaving the office. 1290 00:53:01,685 --> 00:53:04,688 Michael Jordan is coming to Beaverton. 1291 00:53:05,731 --> 00:53:07,398 Holy shit. 1292 00:53:08,441 --> 00:53:10,151 Time to see Pete. 1293 00:53:11,736 --> 00:53:14,071 ("Let It Whip" by The Dazz Band playing) 1294 00:53:22,996 --> 00:53:24,247 (elevator bell dings) 1295 00:53:26,082 --> 00:53:28,251 ♪ Wanna see you with it ♪ 1296 00:53:28,334 --> 00:53:30,086 ♪ Sure could treat you right ♪ 1297 00:53:30,169 --> 00:53:33,506 ♪ Give me just a minute of your time tonight... ♪ 1298 00:53:33,589 --> 00:53:35,508 To what do I owe the honor? 1299 00:53:35,591 --> 00:53:37,675 I need a shoe, Pete. 1300 00:53:37,760 --> 00:53:39,594 I would assume as much. 1301 00:53:39,677 --> 00:53:42,054 I need the greatest basketball shoe that's ever been made. 1302 00:53:42,138 --> 00:53:43,306 How long do we have? 1303 00:53:43,390 --> 00:53:44,724 Monday. 1304 00:53:44,807 --> 00:53:46,809 Step into my office. 1305 00:53:48,394 --> 00:53:50,312 SONNY: Hey, was that you, uh, on a skateboard 1306 00:53:50,396 --> 00:53:52,022 - in the parking lot? - Yes. 1307 00:53:52,105 --> 00:53:53,231 What's that all about? 1308 00:53:53,315 --> 00:53:55,150 I'm having a midlife crisis. 1309 00:53:55,233 --> 00:53:56,836 - ♪ So let it whip ♪ - ♪ Let's whip it, baby ♪ 1310 00:53:56,860 --> 00:53:59,279 - ♪ Child ♪ - ♪ Let's whip it right... ♪ 1311 00:53:59,362 --> 00:54:00,988 SONNY: It has to be individual. 1312 00:54:01,071 --> 00:54:02,698 Like, think of it like this. 1313 00:54:02,782 --> 00:54:05,117 Uh, Converse are plain, ordinary shoes, right? 1314 00:54:05,200 --> 00:54:07,036 Every player wears the same one. 1315 00:54:07,119 --> 00:54:08,412 What we do with this one is, 1316 00:54:08,495 --> 00:54:10,789 rather than have the athlete wear one of our shoes, 1317 00:54:10,872 --> 00:54:14,000 we create the shoe around the athlete. 1318 00:54:14,083 --> 00:54:19,130 So the shoe is a physical manifestation of the individual 1319 00:54:19,213 --> 00:54:24,259 rather than the individual as emblem of the corporate entity? 1320 00:54:25,552 --> 00:54:26,678 Something like that. 1321 00:54:26,762 --> 00:54:29,639 The requirements are: 1322 00:54:29,722 --> 00:54:32,767 speak as an individual, 1323 00:54:32,850 --> 00:54:35,853 market to a mass audience 1324 00:54:35,937 --> 00:54:39,731 and be the most beautiful shoe known to mankind. 1325 00:54:39,815 --> 00:54:41,400 Yes. 1326 00:54:41,483 --> 00:54:43,485 Form or function? 1327 00:54:43,569 --> 00:54:45,486 Uh... 1328 00:54:46,529 --> 00:54:50,283 Uh, something can be beautiful or it can be practical. 1329 00:54:50,366 --> 00:54:51,367 Rarely both. 1330 00:54:52,410 --> 00:54:54,704 Come up with something new. 1331 00:54:56,580 --> 00:55:00,417 Humans have been wearing shoes for thousands of years, 1332 00:55:00,500 --> 00:55:05,254 and the design has substantively changed once: 1333 00:55:05,338 --> 00:55:09,925 when they differentiated between the right and the left shoe. 1334 00:55:11,469 --> 00:55:13,637 That was 600 years ago. 1335 00:55:14,680 --> 00:55:16,056 Let's go form. 1336 00:55:16,139 --> 00:55:17,515 Beauty. 1337 00:55:17,599 --> 00:55:18,600 Not function? 1338 00:55:18,683 --> 00:55:20,768 You know what they say. 1339 00:55:20,852 --> 00:55:23,062 Poetry only makes the world bearable. 1340 00:55:23,145 --> 00:55:25,415 - It's engineering that got us to the moon. - (pager beeping) 1341 00:55:25,439 --> 00:55:27,358 Shit, I got to go. 1342 00:55:27,441 --> 00:55:29,401 Hey, just get started today. 1343 00:55:29,485 --> 00:55:32,112 Tomorrow's Saturday. 1344 00:55:32,195 --> 00:55:35,240 Yeah, if you don't come in Saturday, don't bother coming in Sunday. 1345 00:55:35,323 --> 00:55:37,075 We're of like minds. 1346 00:55:37,158 --> 00:55:39,369 Who's the player for the shoe? 1347 00:55:40,828 --> 00:55:42,371 Michael Jordan. 1348 00:55:42,454 --> 00:55:44,307 ("All I Need Is a Miracle" by Mike + The Mechanics playing) 1349 00:55:44,331 --> 00:55:47,126 ♪ All I need is a miracle ♪ 1350 00:55:47,209 --> 00:55:50,629 ♪ All I need is you ♪ 1351 00:55:51,880 --> 00:55:54,257 ♪ All I need is a miracle ♪ 1352 00:55:54,340 --> 00:55:56,550 ♪ All I need is you... ♪ 1353 00:55:56,634 --> 00:55:58,844 Mrs. Jordan. It is a pleasure to meet you. 1354 00:55:58,927 --> 00:56:01,221 - It's a pleasure meeting you. - Mr. Jordan. 1355 00:56:01,304 --> 00:56:03,556 We sure do appreciate you making the long trip out here. 1356 00:56:03,640 --> 00:56:06,184 - How are you? - Right this way. - Good to see you. - Thank you. 1357 00:56:06,268 --> 00:56:07,328 - Here we are. - How was everything? 1358 00:56:07,352 --> 00:56:09,437 - It was wonderful. - Yes? 1359 00:56:09,521 --> 00:56:10,980 ANNOUNCER: Converse All Stars. 1360 00:56:11,063 --> 00:56:15,317 They started out on the basketball court, but now... 1361 00:56:15,401 --> 00:56:17,236 They're everywhere. 1362 00:56:17,319 --> 00:56:19,488 (electronic dance music playing) 1363 00:56:19,571 --> 00:56:22,073 They're everywhere. 1364 00:56:23,992 --> 00:56:25,076 They're everywhere. 1365 00:56:25,160 --> 00:56:26,619 ANNOUNCER: Converse All Stars. 1366 00:56:26,702 --> 00:56:29,747 Official athletic shoe of the 1984 Olympic Games. 1367 00:56:34,084 --> 00:56:37,629 The feeling I get when I see Michael play, 1368 00:56:37,712 --> 00:56:41,257 there are only a few other players that gave me that feeling. 1369 00:56:41,340 --> 00:56:44,260 And those players are here at Converse. 1370 00:56:44,343 --> 00:56:45,636 (chuckles): It is that simple. 1371 00:56:45,719 --> 00:56:48,514 Michael, we're gonna treat you like our superstars 1372 00:56:48,597 --> 00:56:51,016 before you even set foot on an NBA court. 1373 00:56:51,099 --> 00:56:52,600 FALK: We're looking for a shoe 1374 00:56:52,684 --> 00:56:55,270 that holds appeal beyond the basketball court. 1375 00:56:55,353 --> 00:56:57,605 Well, what could hold more appeal than the shoe worn by 1376 00:56:57,689 --> 00:56:59,607 the best players in the game? 1377 00:56:59,691 --> 00:57:04,320 Tradition and history are paramount at Converse. 1378 00:57:04,403 --> 00:57:06,613 You have an impressive roster. 1379 00:57:06,697 --> 00:57:08,949 Best three players in the league in Magic Johnson, 1380 00:57:09,032 --> 00:57:11,034 Larry Bird, Julius Erving. 1381 00:57:11,117 --> 00:57:13,828 But another way of looking at this is 1382 00:57:13,912 --> 00:57:17,415 that the best Michael will ever be with you is number four. 1383 00:57:17,498 --> 00:57:20,125 Frankly, ma'am, we're... 1384 00:57:20,209 --> 00:57:23,628 we're talking about Magic Johnson and Larry Bird here. 1385 00:57:24,671 --> 00:57:26,756 H-He's gonna play like them. 1386 00:57:26,840 --> 00:57:30,259 He's gonna be mentioned in the same sentence with them. 1387 00:57:30,343 --> 00:57:32,720 - What can be better than that? - (chuckles) 1388 00:57:32,803 --> 00:57:34,805 ♪ ♪ 1389 00:57:36,014 --> 00:57:38,517 - (printer whirring) - SONNY: No, they're too bland. 1390 00:57:38,601 --> 00:57:40,728 They're j-just too white. Not enough color in there. 1391 00:57:40,811 --> 00:57:42,938 I mean, the Bulls are red and black. 1392 00:57:43,021 --> 00:57:44,231 Can you get more red in? 1393 00:57:44,314 --> 00:57:46,233 They literally are not permitted to be 1394 00:57:46,316 --> 00:57:50,111 a single additional percentage point of red. 1395 00:57:50,194 --> 00:57:51,863 Is that true? What is the actual rule? 1396 00:57:51,946 --> 00:57:54,531 51% of the shoe has to be white. 1397 00:57:54,615 --> 00:57:56,325 NBA is extremely strict about it. 1398 00:57:56,408 --> 00:57:58,118 They'll fine him. 1399 00:57:58,201 --> 00:58:01,079 - They'll fine him? - $5,000 a game. 1400 00:58:01,162 --> 00:58:03,289 (sighs) 1401 00:58:03,373 --> 00:58:04,957 We're fucked. 1402 00:58:10,045 --> 00:58:12,089 What about more red? 1403 00:58:14,383 --> 00:58:16,009 A lot more red. 1404 00:58:17,594 --> 00:58:20,638 And what about if we just pay the fines? 1405 00:58:20,722 --> 00:58:22,265 Make a commercial out of it. 1406 00:58:22,348 --> 00:58:24,142 You know, it'll give us headlines. 1407 00:58:24,225 --> 00:58:27,645 They're gonna fine Michael Jordan for being too colorful. 1408 00:58:27,728 --> 00:58:29,562 Yes. 1409 00:58:31,356 --> 00:58:32,565 More red. 1410 00:58:32,649 --> 00:58:34,776 That's right. 1411 00:58:34,859 --> 00:58:37,111 Subversive. Individualistic. 1412 00:58:38,738 --> 00:58:40,406 That's it. 1413 00:58:42,783 --> 00:58:46,578 Do you men think about basketball shoes often? 1414 00:58:47,996 --> 00:58:50,038 - I mostly think about basketball. - More marketing. 1415 00:58:50,081 --> 00:58:51,082 Yeah. 1416 00:58:53,501 --> 00:58:57,046 Basketball shoes are the... 1417 00:58:57,129 --> 00:58:59,924 central preoccupation of my life. 1418 00:59:00,966 --> 00:59:02,467 We know. 1419 00:59:02,551 --> 00:59:06,971 I've had one persistent obsession 1420 00:59:07,055 --> 00:59:10,016 that I've harbored and nurtured 1421 00:59:10,099 --> 00:59:13,269 in hopes of making the perfect basketball shoe. 1422 00:59:13,352 --> 00:59:15,896 I've been trying to apply that 1423 00:59:15,979 --> 00:59:18,691 to the Sole line. 1424 00:59:18,774 --> 00:59:20,817 I thought it should be called... 1425 00:59:20,901 --> 00:59:23,110 Air Sole, but... 1426 00:59:23,195 --> 00:59:25,405 (sighs) That's not it. 1427 00:59:27,198 --> 00:59:28,282 This is it. 1428 00:59:29,700 --> 00:59:30,909 What is it? 1429 00:59:31,952 --> 00:59:34,079 Air Jordan. 1430 00:59:37,874 --> 00:59:39,084 That's perfect. 1431 00:59:40,626 --> 00:59:42,002 Yeah. 1432 00:59:42,087 --> 00:59:43,838 What's wrong? 1433 00:59:43,921 --> 00:59:47,091 (sighs) I think David Falk said the same name. 1434 00:59:48,133 --> 00:59:49,218 STRASSER: What? 1435 00:59:51,761 --> 00:59:54,073 - You know, fuck that guy. - Well, we just tell them he said it. 1436 00:59:54,097 --> 00:59:55,098 - Yeah. - You said it. 1437 00:59:55,181 --> 00:59:56,558 - Okay, okay. - David Falk him. 1438 00:59:56,641 --> 00:59:58,035 - SONNY: Your idea, Pete. - My-my idea. 1439 00:59:58,059 --> 00:59:59,352 Yeah, Air Jordan. 1440 00:59:59,435 --> 01:00:00,811 (typewriter dings) 1441 01:00:00,894 --> 01:00:02,956 ("Can't Fight This Feeling" by REO Speedwagon playing) 1442 01:00:02,980 --> 01:00:08,861 ♪ And I can't fight this feeling anymore ♪ 1443 01:00:08,944 --> 01:00:15,074 ♪ I've forgotten what I started fighting for ♪ 1444 01:00:15,157 --> 01:00:19,453 ♪ It's time to bring this ship into the shore ♪ 1445 01:00:19,536 --> 01:00:22,331 ♪ And throw away the oars ♪ 1446 01:00:22,414 --> 01:00:24,750 - ♪ Forever... ♪ - (song fades) 1447 01:00:24,833 --> 01:00:26,560 SONNY: I like this place better when it's empty. 1448 01:00:26,584 --> 01:00:27,919 What does that say about me? 1449 01:00:28,003 --> 01:00:32,465 You know, Sonny, this doesn't work out, jobs are gone, checks are gone. 1450 01:00:32,548 --> 01:00:33,883 You know that, right? 1451 01:00:33,966 --> 01:00:35,467 Well, you'll get another job. 1452 01:00:35,551 --> 01:00:37,511 What I do you can't put on a résumé. 1453 01:00:37,594 --> 01:00:40,597 I wouldn't worry about it. You're very, very convincing. 1454 01:00:40,680 --> 01:00:42,432 Yeah. That's my job. 1455 01:00:42,516 --> 01:00:45,727 But I also know that sometimes people can be completely and totally wrong. 1456 01:00:45,810 --> 01:00:47,228 - (laughs) - Okay? 1457 01:00:47,311 --> 01:00:49,605 You know, like-like somebody really sold the emperor on, 1458 01:00:49,688 --> 01:00:51,732 "We should bomb Pearl Harbor," okay? 1459 01:00:51,815 --> 01:00:53,567 Are you likening yourself to Hirohito? 1460 01:00:53,651 --> 01:00:55,962 We can take this stuff, right? 'Cause the cashier's not here. 1461 01:00:55,986 --> 01:00:57,445 Well, I mean, in a way, I am. 1462 01:00:57,529 --> 01:00:59,864 You know, uh, you know that-that new, uh, 1463 01:00:59,947 --> 01:01:02,950 Springsteen song, "Born in the U.S.A."? 1464 01:01:03,034 --> 01:01:05,244 - Yeah, everybody knows that song, Rob. - Huh? Yeah. 1465 01:01:05,327 --> 01:01:08,372 So I, so I got that in the tape deck in the car. 1466 01:01:08,455 --> 01:01:11,041 Listen to it every morning, get all psyched up. 1467 01:01:11,124 --> 01:01:13,209 You know, I just... I really sing it. 1468 01:01:13,293 --> 01:01:18,464 I'm, you know, fired up about American freedom and... 1469 01:01:18,548 --> 01:01:19,840 Uh, I can imagine. 1470 01:01:19,924 --> 01:01:23,010 Uh, but th-this morning, I really focused on the words, 1471 01:01:23,093 --> 01:01:25,304 and it is not about freedom. 1472 01:01:25,387 --> 01:01:27,847 Like, not in any way. 1473 01:01:27,932 --> 01:01:30,414 It's about a guy who comes home from Vietnam, can't find a job, 1474 01:01:30,475 --> 01:01:33,687 and I'm just belting it out enthusiastically. 1475 01:01:33,770 --> 01:01:37,815 Just completely wrong idea. 1476 01:01:37,898 --> 01:01:40,609 And, you know, uh, we actually make, uh, 1477 01:01:40,693 --> 01:01:44,822 about 80% of our shoes in South Korea, Taiwan. 1478 01:01:44,905 --> 01:01:48,408 Um, and I know I should be ambivalent about that, 1479 01:01:48,491 --> 01:01:49,742 but-but I'm-I'm not. 1480 01:01:49,826 --> 01:01:52,078 Um... (smacks lips) 1481 01:01:52,161 --> 01:01:56,748 The judge in the divorce, uh, she just gave me Sundays. 1482 01:01:57,791 --> 01:02:01,127 Yeah, you get to be a-a dad for four hours every Sunday at the park. 1483 01:02:01,211 --> 01:02:04,089 That's the only time I see Avery. 1484 01:02:04,172 --> 01:02:06,174 Yeah, I know. 1485 01:02:06,257 --> 01:02:07,675 (softly): Yeah. 1486 01:02:09,469 --> 01:02:11,554 She's getting so she's not used to me. 1487 01:02:15,140 --> 01:02:16,308 I don't know. 1488 01:02:16,391 --> 01:02:18,435 But she's... so she's seven, 1489 01:02:18,518 --> 01:02:21,312 and, um, and I-I started 1490 01:02:21,395 --> 01:02:23,773 bringing her free Nikes every Sunday. 1491 01:02:23,857 --> 01:02:27,235 And, you know, it's-it's the thing that she looks forward to 1492 01:02:27,318 --> 01:02:28,777 about seeing me, you know. 1493 01:02:28,861 --> 01:02:31,113 So I-I bring her the shoes, so she loves me. 1494 01:02:31,196 --> 01:02:33,490 She got about 60 now. 1495 01:02:33,573 --> 01:02:36,451 And so the sh... the shoes, um, 1496 01:02:36,534 --> 01:02:40,997 it makes me mean something to her. 1497 01:02:41,080 --> 01:02:43,1000 And if Phil shuts this division down, 1498 01:02:44,083 --> 01:02:46,543 I'm ashamed to say I-I'd still buy the shoes, 1499 01:02:46,627 --> 01:02:50,381 even if it meant giving Phil money and we make them in Taiwan. 1500 01:02:51,673 --> 01:02:53,049 But I don't want to do that. 1501 01:02:53,133 --> 01:02:57,428 I just want Avery to love me and I want my job. 1502 01:02:57,512 --> 01:03:01,431 And I think that you may have been a little bit cavalier 1503 01:03:01,516 --> 01:03:06,770 about the risks and, you know, about taking us all with you. 1504 01:03:06,853 --> 01:03:08,313 (sighs) 1505 01:03:08,397 --> 01:03:12,233 I mean, if we're gonna make it, w-we got to take risks. 1506 01:03:12,316 --> 01:03:13,777 Spoken like a man 1507 01:03:13,860 --> 01:03:16,362 without a seven-year-old on Sunday afternoon. 1508 01:03:22,993 --> 01:03:25,495 - I'm sorry. - It's all right. 1509 01:03:27,205 --> 01:03:30,207 I do see what you're doing with this. 1510 01:03:30,291 --> 01:03:32,501 It's just a shoe, Rob. 1511 01:03:32,584 --> 01:03:34,962 - It's... - No. 1512 01:03:35,046 --> 01:03:39,382 A shoe is always just a shoe until someone steps into it. 1513 01:03:42,677 --> 01:03:43,678 Hey. 1514 01:03:49,600 --> 01:03:52,019 Happy birthday. 1515 01:03:59,984 --> 01:04:01,152 Thank you. 1516 01:04:03,237 --> 01:04:04,322 MOORE: Hey, Sonny. 1517 01:04:06,031 --> 01:04:08,617 (exhales slowly) 1518 01:04:08,701 --> 01:04:10,035 We're ready. 1519 01:04:10,118 --> 01:04:12,830 ("Computer Love" by Zapp playing) 1520 01:04:14,247 --> 01:04:16,082 (elevator bell dings) 1521 01:04:17,750 --> 01:04:19,627 MOORE: It's your birthday? 1522 01:04:19,711 --> 01:04:20,795 Yeah. Yeah, yeah. 1523 01:04:20,878 --> 01:04:23,380 And don't ask the next question. 1524 01:04:23,464 --> 01:04:26,842 Well, here it is. 1525 01:04:26,925 --> 01:04:30,971 This is the mock-up, but the shoe will look basically like this. 1526 01:04:31,054 --> 01:04:33,223 Wow. 1527 01:04:33,306 --> 01:04:35,057 Yeah. Yeah. 1528 01:04:35,141 --> 01:04:36,642 I got to say, it's beautiful. 1529 01:04:38,644 --> 01:04:40,479 It has the logic of water. 1530 01:04:40,562 --> 01:04:42,522 It's natural. 1531 01:04:42,606 --> 01:04:45,066 Like the shoe was always here. 1532 01:04:46,276 --> 01:04:47,986 Like it always existed. 1533 01:04:48,069 --> 01:04:49,528 Right. 1534 01:04:49,613 --> 01:04:53,324 Let's, uh, get the prototypes processed right away. 1535 01:04:55,284 --> 01:04:57,578 HORST: So, on behalf of the whole family, 1536 01:04:57,661 --> 01:04:59,788 we wish to welcome you in Germany 1537 01:04:59,872 --> 01:05:02,249 and also thank you for making 1538 01:05:02,332 --> 01:05:05,252 the excruciatingly long journey to come and see us. 1539 01:05:05,335 --> 01:05:06,628 KÄTHE: Yes, thank you. 1540 01:05:06,711 --> 01:05:10,214 HORST: Michael, you're the next generation. 1541 01:05:10,297 --> 01:05:13,925 You don't want to be grouped in with Magic and Bird. 1542 01:05:14,009 --> 01:05:15,886 You belong in our stable of athletes. 1543 01:05:15,969 --> 01:05:17,404 FISHER: You won't see this style anywhere. 1544 01:05:17,428 --> 01:05:18,930 Those are all leather. 1545 01:05:19,014 --> 01:05:21,099 DELORIS: Are these the only options for the shoes? 1546 01:05:21,182 --> 01:05:23,893 Well, the NBA has rules, but we have options, yes. 1547 01:05:23,976 --> 01:05:27,730 And I know this is a family business, but who makes the final decision? 1548 01:05:27,813 --> 01:05:30,900 FISHER: Well, unfortunately, the family has suffered a tremendous loss. 1549 01:05:30,983 --> 01:05:32,692 Käthe is calling the shots now. 1550 01:05:32,776 --> 01:05:35,529 Yes. That's right. 1551 01:05:35,612 --> 01:05:37,321 It is, uh, collaborative, though. 1552 01:05:37,405 --> 01:05:40,283 (speaking German) 1553 01:05:40,366 --> 01:05:42,160 A group decision. 1554 01:05:42,243 --> 01:05:43,619 (conversing in German) 1555 01:05:43,702 --> 01:05:45,579 That's what it is. 1556 01:05:47,623 --> 01:05:50,542 ("Sirius" by The Alan Parsons Project playing) 1557 01:05:50,625 --> 01:05:52,710 (engine roaring) 1558 01:06:15,230 --> 01:06:17,566 (song fades) 1559 01:06:17,650 --> 01:06:19,651 Oh, you like it up here? 1560 01:06:22,112 --> 01:06:23,655 (sighs, grunts) 1561 01:06:23,738 --> 01:06:26,365 This is the only comfortable couch in the building, Phil. 1562 01:06:26,449 --> 01:06:27,992 Where's Rob? Where's Howard? 1563 01:06:28,076 --> 01:06:29,702 Uh, Rob's getting something to eat. 1564 01:06:29,785 --> 01:06:32,413 It's not stealing if the cashier isn't here. 1565 01:06:34,415 --> 01:06:36,333 - You guys been here all weekend? - Yeah. 1566 01:06:36,416 --> 01:06:38,543 (chuckles) It, uh... it was nice. 1567 01:06:38,626 --> 01:06:40,545 It was like the old Nike days. 1568 01:06:43,005 --> 01:06:44,841 You got a name for it? 1569 01:06:46,217 --> 01:06:47,301 For what? 1570 01:06:47,384 --> 01:06:49,345 The Michael Jordan line. 1571 01:06:49,428 --> 01:06:51,888 If we're making this offer you're talking about, 1572 01:06:51,972 --> 01:06:53,814 we damn well better have a Michael Jordan line. 1573 01:06:55,308 --> 01:06:59,354 Yeah. Uh, well, there's a thought that, um... 1574 01:06:59,437 --> 01:07:03,483 Pete actually thinks we should call it... 1575 01:07:03,566 --> 01:07:04,942 Air Jordan. 1576 01:07:07,111 --> 01:07:09,404 Hmm. 1577 01:07:09,488 --> 01:07:11,573 - I don't know. - Seriously? 1578 01:07:11,656 --> 01:07:13,282 (stammers, sighs) 1579 01:07:13,367 --> 01:07:14,659 Maybe it'll grow on me. 1580 01:07:14,743 --> 01:07:16,410 Full budget? 1581 01:07:16,494 --> 01:07:18,621 Yeah. Full budget. 1582 01:07:18,704 --> 01:07:21,165 Well, how'd you come to that solution? 1583 01:07:22,207 --> 01:07:23,917 I went for a run. 1584 01:07:28,713 --> 01:07:30,965 Air Jordan. It's fucking fantastic. 1585 01:07:35,011 --> 01:07:38,014 SONNY: So I'll meet the Jordans out front. I'll bring them up, and then, 1586 01:07:38,097 --> 01:07:40,932 Howard, you want me to pass them off to you so you can talk about... 1587 01:07:41,016 --> 01:07:43,894 Yeah, probably-probably best to let me talk about my role down the road, 1588 01:07:43,977 --> 01:07:46,187 and then I pass it off to Rob with his thing. 1589 01:07:46,271 --> 01:07:48,439 Great. Uh, and, Phil, I want you to come in 1590 01:07:48,523 --> 01:07:49,884 seven minutes late to the meeting. 1591 01:07:49,940 --> 01:07:51,622 Absolutely not. I'm the CEO of the company. 1592 01:07:51,651 --> 01:07:52,836 I have to be there the whole time. 1593 01:07:52,860 --> 01:07:54,278 No, it-it looks desperate. 1594 01:07:54,361 --> 01:07:57,406 And Phil has a million things going on, and the only way to show that 1595 01:07:57,489 --> 01:07:59,091 is if Phil comes in late to the meeting. 1596 01:07:59,116 --> 01:08:02,411 It shows Phil took time out of his very busy day for the Jordan family. 1597 01:08:02,494 --> 01:08:04,680 STRASSER: Might seem like Michael Jordan's not a priority 1598 01:08:04,704 --> 01:08:06,873 - to the CEO of the company. - KNIGHT: No. No. 1599 01:08:06,956 --> 01:08:09,625 Sonny... Sonny is-is actually right about this. 1600 01:08:09,708 --> 01:08:11,460 It makes Phil look more important. 1601 01:08:11,544 --> 01:08:13,336 And so if Phil's there, he's more important. 1602 01:08:13,420 --> 01:08:15,255 It's a more important meeting. 1603 01:08:15,338 --> 01:08:18,925 I do see Sonny's point, to be sure, but, uh... 1604 01:08:19,008 --> 01:08:21,803 We need to, uh, bind and print the shoe design. 1605 01:08:21,886 --> 01:08:23,680 - MOORE: How many? - One. 1606 01:08:23,763 --> 01:08:25,306 - Really? - Yeah, just one. 1607 01:08:25,389 --> 01:08:26,891 Uh, the second you have multiples, 1608 01:08:26,974 --> 01:08:29,601 - it diminishes the value. - Oh. 1609 01:08:29,685 --> 01:08:30,745 - KNIGHT: I like it. - Mm-hmm. 1610 01:08:30,769 --> 01:08:32,062 We have a video, right? 1611 01:08:32,145 --> 01:08:33,539 - STRASSER: Yeah. - These things go great with video. 1612 01:08:33,564 --> 01:08:35,499 - Yeah, yeah, we do. - SONNY: Do we have to show it? 1613 01:08:35,523 --> 01:08:38,026 Well, uh, Sonny, marketing put good time into that. 1614 01:08:38,109 --> 01:08:39,402 (sighs): Okay. 1615 01:08:39,485 --> 01:08:41,612 This team is good enough. 1616 01:08:41,696 --> 01:08:43,698 You are all capable. 1617 01:08:43,781 --> 01:08:46,158 And I believe in each one of you. 1618 01:08:46,241 --> 01:08:48,827 Remember to focus on your breath. 1619 01:08:48,910 --> 01:08:50,870 When you breathe in, know you're breathing in. 1620 01:08:50,954 --> 01:08:54,332 When you breathe out, simply know you're breathing out. 1621 01:08:54,415 --> 01:08:57,126 I'll see you in seven hours and 25 minutes. 1622 01:09:00,421 --> 01:09:01,922 (breathing sharply) 1623 01:09:03,298 --> 01:09:04,818 WHITE: What the hell is he talking about? 1624 01:09:04,842 --> 01:09:06,860 SONNY: Did he say breathe out while you're breathing out? 1625 01:09:06,884 --> 01:09:09,221 WHITE: Yeah, I think he did. I don't know. 1626 01:09:09,304 --> 01:09:12,389 ♪ Won't you stay with me ♪ 1627 01:09:12,473 --> 01:09:17,061 ♪ Just a little longer? ♪ 1628 01:09:17,144 --> 01:09:18,270 ♪ It always seem like ♪ 1629 01:09:18,354 --> 01:09:20,731 ♪ You're leaving ♪ 1630 01:09:20,814 --> 01:09:24,567 ♪ When I need you here ♪ 1631 01:09:24,650 --> 01:09:29,071 ♪ Just a little longer ♪ 1632 01:09:34,826 --> 01:09:38,872 ♪ Oh, dear lady ♪ 1633 01:09:38,955 --> 01:09:41,916 ♪ There's so many things ♪ 1634 01:09:41,1000 --> 01:09:47,505 ♪ That I have come to fear ♪ 1635 01:09:47,588 --> 01:09:50,298 ♪ A little voice says I'm going crazy... ♪ 1636 01:09:50,382 --> 01:09:51,717 What's up? (sighs) 1637 01:09:51,800 --> 01:09:53,527 STRASSER: Why don't you go home and get some sleep? 1638 01:09:53,551 --> 01:09:55,887 There's nothing more you can do at this point. 1639 01:09:58,473 --> 01:09:59,641 How you feeling? 1640 01:09:59,724 --> 01:10:01,433 Same way as I did 72 hours ago. 1641 01:10:01,517 --> 01:10:03,769 I think you're fucking crazy. 1642 01:10:03,853 --> 01:10:05,896 But now I'm 45 instead of 44. 1643 01:10:05,979 --> 01:10:08,189 Well, other than that. 1644 01:10:10,191 --> 01:10:12,152 Other than that, I think we're good. 1645 01:10:15,571 --> 01:10:16,656 (sighs) 1646 01:10:18,658 --> 01:10:22,494 You know, Sonny, sometimes, uh, 1647 01:10:22,577 --> 01:10:25,330 the most you can do is all you can do. 1648 01:10:25,414 --> 01:10:27,332 Okay? 1649 01:10:27,416 --> 01:10:29,668 And you're not in this alone. 1650 01:10:29,751 --> 01:10:31,210 Howard's key. 1651 01:10:32,211 --> 01:10:33,671 And I'm a marketing guy, you know? 1652 01:10:33,754 --> 01:10:35,298 I got a few moves. 1653 01:10:35,381 --> 01:10:36,882 Uh, you got a few moves? 1654 01:10:36,965 --> 01:10:40,052 Yeah, got a sweet little hook shot off the glass. 1655 01:10:40,135 --> 01:10:41,929 I can't wait to see that. 1656 01:10:42,012 --> 01:10:44,931 ("Tempted" by Squeeze playing) 1657 01:10:45,014 --> 01:10:47,016 (birds chirping) 1658 01:10:50,477 --> 01:10:53,689 ♪ I bought a toothbrush, some toothpaste ♪ 1659 01:10:53,772 --> 01:10:55,982 ♪ A flannel for my face ♪ 1660 01:10:56,066 --> 01:10:58,527 ♪ Pajamas, a hairbrush ♪ 1661 01:10:58,610 --> 01:11:01,029 ♪ New shoes and a case ♪ 1662 01:11:01,112 --> 01:11:03,114 ♪ I said to my reflection ♪ 1663 01:11:03,198 --> 01:11:08,243 ♪ "Let's get out of this place" ♪ 1664 01:11:08,327 --> 01:11:11,371 ♪ Past the church and the steeple ♪ 1665 01:11:11,455 --> 01:11:13,832 ♪ The laundry on the hill ♪ 1666 01:11:13,915 --> 01:11:16,751 ♪ The billboards and the buildings ♪ 1667 01:11:16,835 --> 01:11:18,461 ♪ Memories of it still ♪ 1668 01:11:18,545 --> 01:11:20,964 ♪ Keep calling ♪ 1669 01:11:21,047 --> 01:11:23,591 ♪ And calling ♪ 1670 01:11:23,674 --> 01:11:25,884 ♪ But forget it all ♪ 1671 01:11:25,968 --> 01:11:27,761 ♪ I know I will... ♪ 1672 01:11:27,845 --> 01:11:29,221 - WOMAN: Hi. - Thank you. 1673 01:11:29,304 --> 01:11:30,680 - (James laughs) - You made it. 1674 01:11:30,764 --> 01:11:33,141 - JAMES: Long time no see. - Good to see you. 1675 01:11:33,225 --> 01:11:35,017 You still got that phone in the car? 1676 01:11:35,101 --> 01:11:37,061 Oh, I had to return that whole operation. 1677 01:11:37,144 --> 01:11:39,355 - Man. - (chuckles) 1678 01:11:39,438 --> 01:11:40,647 Hello, Mrs. Jordan. 1679 01:11:40,731 --> 01:11:43,067 - Thank you so much for coming. - (James chuckles) 1680 01:11:43,150 --> 01:11:45,026 Hi, Michael. Please come with me. 1681 01:11:45,110 --> 01:11:46,653 Right this way. 1682 01:11:53,451 --> 01:11:55,828 (quietly): He doesn't want to be here, but he will listen. 1683 01:11:55,911 --> 01:11:57,329 He promised me that. 1684 01:11:57,412 --> 01:11:59,081 You have our attention. 1685 01:12:00,124 --> 01:12:02,126 SONNY: Thanks for making it happen. 1686 01:12:04,419 --> 01:12:06,880 So we'll just head up these stairs here. 1687 01:12:06,963 --> 01:12:09,132 ♪ ♪ 1688 01:12:16,346 --> 01:12:18,306 Welcome. 1689 01:12:18,390 --> 01:12:20,118 - STRASSER: Hello. Yeah. Hi. - This is a big day 1690 01:12:20,142 --> 01:12:23,811 and, uh, hopefully the start of something very big. 1691 01:12:23,895 --> 01:12:25,498 (quietly): Where's, uh, where's-where's H? 1692 01:12:25,522 --> 01:12:26,773 - I don't know. - Okay. Really? 1693 01:12:26,856 --> 01:12:28,065 I don't know. 1694 01:12:28,149 --> 01:12:31,235 Um, so, uh, how was the flight out? Good? 1695 01:12:31,318 --> 01:12:33,362 Fine. We had Arby's at the airport. 1696 01:12:33,445 --> 01:12:35,321 Oh, is that right? And, uh, and, Michael, 1697 01:12:35,406 --> 01:12:37,866 did you, did you not fly them out yourself? 1698 01:12:40,535 --> 01:12:42,203 He jumps so high. 1699 01:12:42,287 --> 01:12:44,330 Um... 1700 01:12:44,414 --> 01:12:46,541 So we got a sign and some snacks over here. 1701 01:12:46,624 --> 01:12:48,417 - Oh, here's Howard. Yeah. - Hey there. 1702 01:12:48,500 --> 01:12:50,502 This is, this is Howard White. Mr. and Mrs. Jordan. 1703 01:12:50,544 --> 01:12:52,462 Mrs. Jordan, so good to see you. 1704 01:12:52,546 --> 01:12:55,465 It's a pleasure. It's a pl... Mr. Jordan, how are you? 1705 01:12:55,549 --> 01:12:57,676 Only other brother in the room, and you're late. 1706 01:12:57,759 --> 01:12:59,028 - (laughs) Wasn't my fault. - Oh, James. 1707 01:12:59,052 --> 01:13:00,195 I'm gonna tell you what happened. 1708 01:13:00,219 --> 01:13:01,762 Well, this is my son Michael. 1709 01:13:01,845 --> 01:13:04,014 Hi. What's up, champion? Good to see you. 1710 01:13:04,097 --> 01:13:06,141 Glad you came out. 1711 01:13:06,224 --> 01:13:10,020 Listen, two guys from legal told me the best burgers in Portland 1712 01:13:10,103 --> 01:13:12,063 - is close by, right? - Mm-hmm. 1713 01:13:12,147 --> 01:13:14,857 But a Portland close by is longer than you think. (laughs) 1714 01:13:14,941 --> 01:13:16,150 Do you like it here? 1715 01:13:16,233 --> 01:13:17,735 I-I like it. 1716 01:13:17,819 --> 01:13:20,487 And we have everything. You know, you got the mountain. 1717 01:13:20,571 --> 01:13:22,364 You know what they call it? Mount Hood. 1718 01:13:22,448 --> 01:13:23,675 - But it's really nice. - (James laughing) 1719 01:13:23,699 --> 01:13:25,176 It ain't really the hood. And it rain a lot. 1720 01:13:25,200 --> 01:13:26,117 You got to have a umbrella. 1721 01:13:26,201 --> 01:13:27,660 One time, it was raining so bad, 1722 01:13:27,744 --> 01:13:29,787 and I'm in my car searching for a umbrella. 1723 01:13:29,870 --> 01:13:33,999 I had my suit on, I was looking good, and it was pouring down rain. 1724 01:13:34,083 --> 01:13:35,602 White folks out there running in the rain. 1725 01:13:35,626 --> 01:13:37,669 - JAMES: Running? - And they know it's raining. 1726 01:13:37,752 --> 01:13:39,272 I said, "What is wrong with these people?" 1727 01:13:39,296 --> 01:13:40,356 - You know, like... - Well, I'm sure 1728 01:13:40,380 --> 01:13:41,524 there are worse things, Mr. White. 1729 01:13:41,548 --> 01:13:42,966 WHITE: You know what? You're right. 1730 01:13:43,049 --> 01:13:45,211 You're right, it could, and I handle those things, too. 1731 01:13:45,259 --> 01:13:48,221 I try to, like, look out for our young men, you know. 1732 01:13:48,304 --> 01:13:50,014 Make sure they make the right choices. 1733 01:13:50,098 --> 01:13:51,557 Yeah. Well, that's good. 1734 01:13:51,640 --> 01:13:53,892 You know, but the young boy's here to have fun, too. 1735 01:13:53,976 --> 01:13:56,478 You're right, you're right. And we gonna have some fun. 1736 01:13:56,561 --> 01:13:58,146 Go on, sit down. I know you're tired. 1737 01:13:58,230 --> 01:14:01,483 I know you been standing and you been going through that airport. 1738 01:14:01,566 --> 01:14:02,876 - Reverend. - Falk, how you doing? 1739 01:14:02,900 --> 01:14:04,360 - How you doing? - Not since D.C... 1740 01:14:04,443 --> 01:14:06,362 You still calling me Reverend. I love that. 1741 01:14:06,445 --> 01:14:08,947 My mama said I was gonna be a preacher, but... 1742 01:14:09,031 --> 01:14:11,658 I-I didn't know what I was gonna do, but... 1743 01:14:11,742 --> 01:14:13,744 - FALK: Here you are. Here you are. - Here we are. 1744 01:14:13,827 --> 01:14:15,871 - We good? - Yeah, yeah. 1745 01:14:15,954 --> 01:14:17,747 All right. Take a look. 1746 01:14:17,830 --> 01:14:19,832 ♪ ♪ 1747 01:14:26,171 --> 01:14:27,839 MICHAEL: Bulls colors. 1748 01:14:27,923 --> 01:14:29,007 STRASSER: That's right. 1749 01:14:29,091 --> 01:14:30,759 Yes, sir. Yeah. 1750 01:14:30,842 --> 01:14:34,763 Here, let's... let's get this out of here. 1751 01:14:36,097 --> 01:14:38,099 What do you think about that? 1752 01:14:39,267 --> 01:14:41,935 MOORE: They're called Air Jordan. 1753 01:14:45,105 --> 01:14:48,066 I-I know you like your shoes low to the ground. 1754 01:14:48,150 --> 01:14:50,610 - Yeah. - W-We'll tailor them however you like. 1755 01:14:50,693 --> 01:14:53,487 The-the shoe will be designed specifically for you. 1756 01:14:53,571 --> 01:14:55,990 We'll build it off a mold of your foot. 1757 01:14:56,073 --> 01:14:58,534 We skived the cushioning down so... 1758 01:14:58,617 --> 01:15:00,327 Thank you, Pete. 1759 01:15:00,411 --> 01:15:02,954 So, what are your thoughts? 1760 01:15:03,038 --> 01:15:05,040 - That shoe is red and black. - Yes, sir. 1761 01:15:05,123 --> 01:15:06,791 I thought the NBA had a rule on color. 1762 01:15:06,874 --> 01:15:07,917 Yeah, they do. 1763 01:15:08,000 --> 01:15:09,419 Um, they want it all white, 1764 01:15:09,502 --> 01:15:12,087 and with all due respect to them, they can go to hell. 1765 01:15:12,171 --> 01:15:15,215 We're gonna pay the fines, uh, for Michael every game. 1766 01:15:15,299 --> 01:15:16,609 - (door opens) - (Knight clears throat) 1767 01:15:16,633 --> 01:15:18,135 Excuse me. Hi. 1768 01:15:18,218 --> 01:15:20,136 - Hey. - Sorry I'm late. 1769 01:15:20,219 --> 01:15:22,197 (stammers) - Uh, Phil, I was just explaining to Michael 1770 01:15:22,221 --> 01:15:23,306 that we're going to, uh... 1771 01:15:23,389 --> 01:15:25,683 I-I was... I just was explaining for a second 1772 01:15:25,766 --> 01:15:28,394 that-that... that I'm the CEO of this company 1773 01:15:28,477 --> 01:15:31,271 and it's worth nearly a billion dollars now. 1774 01:15:31,354 --> 01:15:34,649 And I'm so extremely busy it's almost impossible to imagine, 1775 01:15:34,732 --> 01:15:37,235 but this meeting was so important, I told my secretary 1776 01:15:37,319 --> 01:15:39,654 I wasn't gonna miss this no matter what. 1777 01:15:39,737 --> 01:15:42,574 That's how important this is. Go ahead, Sonny. 1778 01:15:42,657 --> 01:15:44,634 Well, I was just telling Michael that we were gonna pay 1779 01:15:44,658 --> 01:15:46,577 any fines incurred by the shoe's design. 1780 01:15:46,660 --> 01:15:48,162 Oh. 1781 01:15:49,413 --> 01:15:51,039 Be one per game, as you know. 1782 01:15:51,122 --> 01:15:53,041 - Great. - Yeah. 1783 01:15:53,124 --> 01:15:54,375 We have a video? 1784 01:15:54,459 --> 01:15:55,918 STRASSER: Uh, yes, yes, we do. 1785 01:15:56,002 --> 01:15:58,838 Yes, we do. But I-I thought that the-the Jordans might be 1786 01:15:58,921 --> 01:16:02,007 interested in how we see the future here at Nike 1787 01:16:02,091 --> 01:16:07,053 and how we would market Michael as a person 1788 01:16:07,137 --> 01:16:12,642 and not just another guy wearing someone's shoes. 1789 01:16:12,726 --> 01:16:14,852 And there are no limits here at Nike. 1790 01:16:14,936 --> 01:16:18,731 You can do just about anything. 1791 01:16:18,814 --> 01:16:20,483 - How'd that get in there? - (chuckles) 1792 01:16:20,566 --> 01:16:23,568 WHITE: We believe Michael can represent something 1793 01:16:23,651 --> 01:16:26,071 more than just a basketball player. 1794 01:16:26,154 --> 01:16:27,697 Hell, you can find them anywhere. 1795 01:16:27,780 --> 01:16:30,742 (chuckles): You're looking at one busted-up one right here. 1796 01:16:30,825 --> 01:16:33,369 And Rob wants to really market our players, 1797 01:16:33,452 --> 01:16:35,496 and this has never been really done before. 1798 01:16:35,579 --> 01:16:37,349 That's one of the things we've-we've really pioneered. 1799 01:16:37,373 --> 01:16:38,290 Do you have a video? 1800 01:16:38,374 --> 01:16:40,375 Shall we? Good. Great. 1801 01:16:40,458 --> 01:16:42,335 Uh, let's watch a movie here. 1802 01:16:42,418 --> 01:16:46,005 So, uh, let me kill these. Yeah. 1803 01:16:46,089 --> 01:16:48,883 Um, well, I'll let it speak for itself. 1804 01:16:48,966 --> 01:16:51,343 I just... I'll hit go here 1805 01:16:51,426 --> 01:16:53,178 and just get it started. 1806 01:16:53,262 --> 01:16:54,864 ("I Can Dream About You" by Dan Hartman playing) 1807 01:16:54,888 --> 01:16:57,682 ♪ No more timing ♪ 1808 01:16:57,766 --> 01:17:01,602 ♪ Each tear that falls from my eyes ♪ 1809 01:17:02,937 --> 01:17:06,565 ♪ I'm not hiding ♪ 1810 01:17:06,649 --> 01:17:10,402 ♪ The remedy to cure this old heart of mine ♪ 1811 01:17:10,485 --> 01:17:14,364 ♪ I can dream about you ♪ 1812 01:17:14,447 --> 01:17:18,951 ♪ If I can't hold you tonight ♪ 1813 01:17:19,035 --> 01:17:22,579 ♪ I can dream about you ♪ 1814 01:17:22,663 --> 01:17:26,958 ♪ You know how to hold me just right ♪ 1815 01:17:27,042 --> 01:17:30,879 ♪ I can dream about you ♪ 1816 01:17:30,962 --> 01:17:35,716 ♪ If I can't hold you tonight ♪ 1817 01:17:35,800 --> 01:17:38,928 ♪ I can dream about you ♪ 1818 01:17:39,011 --> 01:17:40,652 ♪ You know how to hold me just right... ♪ 1819 01:17:40,680 --> 01:17:42,014 I'm sorry. Turn it off. 1820 01:17:42,097 --> 01:17:43,866 - Rob, turn it off. Just please. - STRASSER: Sonny... 1821 01:17:43,890 --> 01:17:46,142 Sonny, what the fuck are you doing? 1822 01:17:47,727 --> 01:17:50,939 Just forget about the shoes. Forget about the money. 1823 01:17:51,022 --> 01:17:53,042 You're gonna make enough money it's not gonna matter. 1824 01:17:53,066 --> 01:17:54,983 Money can buy you almost anything. 1825 01:17:55,067 --> 01:17:57,736 It can't buy you immortality. That you have to earn. 1826 01:17:59,321 --> 01:18:00,906 (Sonny sighs) 1827 01:18:00,989 --> 01:18:05,535 I'm gonna look you in the eyes, and I'm gonna tell you the future. 1828 01:18:05,618 --> 01:18:08,955 You were cut from your high school basketball team. 1829 01:18:09,038 --> 01:18:11,832 You willed your way to the NBA. 1830 01:18:11,916 --> 01:18:13,250 You're gonna win championships. 1831 01:18:13,334 --> 01:18:14,876 It's an American story, 1832 01:18:14,960 --> 01:18:17,378 and that's why Americans are gonna love it. 1833 01:18:17,463 --> 01:18:19,756 People are gonna build you up. 1834 01:18:19,840 --> 01:18:21,882 God, are they going to. 1835 01:18:21,967 --> 01:18:26,011 Because when you're great and new, we love you. 1836 01:18:26,095 --> 01:18:29,765 Man, we'll build you into something that doesn't even exist. 1837 01:18:29,849 --> 01:18:32,101 You're gonna change the fucking world. 1838 01:18:33,143 --> 01:18:34,936 But you know what? 1839 01:18:35,019 --> 01:18:38,607 Once they've built you as high as they possibly can, 1840 01:18:38,690 --> 01:18:40,191 they're gonna tear you back down. 1841 01:18:40,274 --> 01:18:42,526 It's the most predictable pattern. 1842 01:18:42,610 --> 01:18:44,737 We build you into something that doesn't exist, 1843 01:18:44,820 --> 01:18:47,447 and that means you have to try to be that thing. 1844 01:18:47,531 --> 01:18:49,657 All day, every day. 1845 01:18:49,741 --> 01:18:50,951 That's how it works. 1846 01:18:51,034 --> 01:18:54,287 And we do it again and again and again. 1847 01:18:55,330 --> 01:18:57,373 And I'm gonna tell you the truth. 1848 01:18:58,457 --> 01:18:59,500 You're gonna be attacked, 1849 01:18:59,583 --> 01:19:01,543 betrayed, exposed 1850 01:19:01,627 --> 01:19:03,129 and humiliated. 1851 01:19:03,212 --> 01:19:05,296 And you'll survive that. 1852 01:19:06,339 --> 01:19:08,299 A lot of people can climb that mountain. 1853 01:19:08,383 --> 01:19:11,761 It's the way down that breaks them. 1854 01:19:13,095 --> 01:19:17,642 'Cause that's the moment when you are truly alone. 1855 01:19:20,477 --> 01:19:23,104 And what will you do then? 1856 01:19:23,188 --> 01:19:26,650 Can you summon the will to fight on through all the pain 1857 01:19:26,733 --> 01:19:28,317 and rise again? 1858 01:19:28,401 --> 01:19:30,153 Who are you, Michael? 1859 01:19:30,236 --> 01:19:34,365 That will be the defining question of your life. 1860 01:19:34,448 --> 01:19:37,117 And I think you already know the answer. 1861 01:19:37,200 --> 01:19:38,994 And that's why we're all here. 1862 01:19:40,037 --> 01:19:43,039 A shoe is just a shoe 1863 01:19:43,122 --> 01:19:45,041 until somebody steps into it. 1864 01:19:45,124 --> 01:19:47,584 Then it has meaning. 1865 01:19:48,627 --> 01:19:52,088 The rest of us just want a chance to touch that greatness. 1866 01:19:52,173 --> 01:19:55,050 We need you in these shoes not so you have meaning in your life 1867 01:19:55,133 --> 01:19:57,385 but so that we have meaning in ours. 1868 01:19:57,468 --> 01:20:00,555 Everyone at this table will be forgotten 1869 01:20:00,638 --> 01:20:03,265 as soon as our time here is up. 1870 01:20:03,349 --> 01:20:04,892 Except for you. 1871 01:20:04,975 --> 01:20:07,269 You're gonna be remembered forever, 1872 01:20:07,352 --> 01:20:10,022 because some things are eternal. 1873 01:20:10,105 --> 01:20:11,815 You're Michael Jordan, 1874 01:20:11,898 --> 01:20:15,944 and your story is gonna make us want to fly. 1875 01:20:27,079 --> 01:20:28,371 KNIGHT: I know... (clears throat) 1876 01:20:28,455 --> 01:20:31,040 Mr. Falk's already shared this with you, 1877 01:20:31,123 --> 01:20:33,668 but I wanted to give it to you in person, 1878 01:20:33,751 --> 01:20:37,213 um, because it's the most significant offer 1879 01:20:37,296 --> 01:20:39,840 Nike Basketball has ever made to any athlete. 1880 01:20:45,095 --> 01:20:49,557 We're expecting others to bid in a similar range. 1881 01:20:49,640 --> 01:20:51,016 Thank you, David. 1882 01:20:52,518 --> 01:20:55,354 Nonetheless, Nike has long been 1883 01:20:55,437 --> 01:20:58,107 in search of its basketball star. 1884 01:20:58,190 --> 01:21:01,985 We believe you are that star. 1885 01:21:07,240 --> 01:21:09,492 Well, thank you, Mr. Vaccaro, 1886 01:21:09,575 --> 01:21:11,702 Mr. Knight, Mr. Strasser, Mr. White. 1887 01:21:11,785 --> 01:21:12,911 Thank you. 1888 01:21:14,496 --> 01:21:16,039 - (sighs) Mr. White. - Mrs. Jordan. 1889 01:21:16,123 --> 01:21:18,916 Thank you. Nice to meet you. 1890 01:21:19,000 --> 01:21:20,502 Well, you guys can come this way. 1891 01:21:20,585 --> 01:21:21,753 (White sighs) 1892 01:21:21,836 --> 01:21:23,755 KNIGHT: Thank you so much. 1893 01:21:24,756 --> 01:21:27,383 - Mr. Jordan. Call me anytime. - Thank you, Michael. 1894 01:21:27,466 --> 01:21:29,361 We're gonna take a hard look at everyone's numbers, 1895 01:21:29,385 --> 01:21:33,555 and, uh, we'll let you know when we let you know. 1896 01:21:33,639 --> 01:21:35,265 Great speech. 1897 01:21:35,348 --> 01:21:36,557 Emotional. 1898 01:21:36,641 --> 01:21:38,268 Great. Thanks, David. 1899 01:21:42,522 --> 01:21:44,124 - Where the hell'd that come from? - I don't know. 1900 01:21:44,148 --> 01:21:45,524 KNIGHT: Sonny made an audible. 1901 01:21:45,607 --> 01:21:47,067 Way to go, Sonny. 1902 01:21:47,151 --> 01:21:49,986 What the fuck is that thing w-with the fines, by the way? 1903 01:21:50,069 --> 01:21:51,631 It doesn't matter. W... I think we have him, 1904 01:21:51,655 --> 01:21:52,923 and we just have to wait and see. 1905 01:21:52,947 --> 01:21:54,073 It's a hell of a speech. 1906 01:21:54,157 --> 01:21:55,741 It was good. It was good. 1907 01:21:55,824 --> 01:21:57,743 "Everyone at this table will be forgotten." 1908 01:21:57,826 --> 01:21:59,995 I think I'm gonna be remembered. 1909 01:22:01,997 --> 01:22:04,499 I'm not... I think I've done something impressive. 1910 01:22:04,582 --> 01:22:05,876 You know? 1911 01:22:05,959 --> 01:22:07,460 I mean, it was a good speech. 1912 01:22:07,544 --> 01:22:09,379 We got him. 1913 01:22:09,462 --> 01:22:12,464 ("Time After Time" by Cyndi Lauper playing) 1914 01:22:24,100 --> 01:22:26,311 ♪ Lying in my bed ♪ 1915 01:22:26,394 --> 01:22:31,231 ♪ I hear the clock tick and think of you ♪ 1916 01:22:31,315 --> 01:22:34,318 ♪ Caught up in circles ♪ 1917 01:22:34,401 --> 01:22:38,697 ♪ Confusion is nothing new ♪ 1918 01:22:38,780 --> 01:22:40,699 ♪ Flashback ♪ 1919 01:22:40,782 --> 01:22:42,701 - (pager beeping) - ♪ Warm nights ♪ 1920 01:22:42,784 --> 01:22:45,869 ♪ Almost left behind ♪ 1921 01:22:45,953 --> 01:22:49,957 ♪ Suitcase of memories ♪ 1922 01:22:50,040 --> 01:22:51,499 ♪ Time after ♪ 1923 01:22:51,584 --> 01:22:54,752 ♪ Sometimes you picture me ♪ 1924 01:22:54,836 --> 01:22:57,630 ♪ I'm walking too far ahead... ♪ 1925 01:22:57,714 --> 01:22:59,716 - (line clicks) - Hey, it's Sonny. 1926 01:23:02,468 --> 01:23:04,178 Yeah, no. Yeah, he... they... 1927 01:23:05,304 --> 01:23:06,472 Yeah, I'll be there. 1928 01:23:06,555 --> 01:23:08,974 Um, look, uh, nothing from the Jordans? 1929 01:23:10,559 --> 01:23:14,062 Okay. Uh, well, you know, soon as and, uh... 1930 01:23:14,145 --> 01:23:16,147 You have the home number? 1931 01:23:17,857 --> 01:23:19,149 Okay. 1932 01:23:19,233 --> 01:23:20,735 Bye. 1933 01:23:21,902 --> 01:23:24,071 ♪ Time after time ♪ 1934 01:23:24,154 --> 01:23:26,115 ♪ If you fall, I will catch you ♪ 1935 01:23:26,198 --> 01:23:28,492 ♪ I'll be waiting ♪ 1936 01:23:28,575 --> 01:23:32,078 ♪ Time after time ♪ 1937 01:23:32,161 --> 01:23:35,789 ♪ If you're lost, you can look and you will find me ♪ 1938 01:23:35,873 --> 01:23:37,833 - (phone ringing) - ♪ Time after time... ♪ 1939 01:23:37,916 --> 01:23:39,627 - Hello. - WHITE (over phone): Sonny. 1940 01:23:39,710 --> 01:23:41,628 Hey, Howard. Wh-What's going on? 1941 01:23:41,712 --> 01:23:44,547 Hey, listen, man, I... 1942 01:23:44,631 --> 01:23:46,758 I just heard... 1943 01:23:46,841 --> 01:23:48,968 Adidas, they matched the offer. 1944 01:23:49,051 --> 01:23:50,845 The 250? 1945 01:23:50,928 --> 01:23:53,389 Yeah, the t... the 250 and a car. 1946 01:23:55,307 --> 01:23:56,600 You're kidding me. 1947 01:23:56,683 --> 01:23:58,059 No, man. No. 1948 01:23:58,143 --> 01:24:00,061 I talked to James... Michael daddy... today. 1949 01:24:00,145 --> 01:24:01,813 That's what he told me. 1950 01:24:01,897 --> 01:24:04,565 And, uh, I don't think he accepted it yet, though, 1951 01:24:04,649 --> 01:24:05,775 so we might still have time. 1952 01:24:05,858 --> 01:24:07,586 That's why I wanted to give you the heads-up. 1953 01:24:07,610 --> 01:24:09,361 Maybe make some moves, uh, spend the... 1954 01:24:09,444 --> 01:24:11,571 No, I mean... 1955 01:24:11,655 --> 01:24:12,781 (sighs) 1956 01:24:12,864 --> 01:24:15,074 This-this was the move. This... 1957 01:24:15,159 --> 01:24:17,035 That was it. 1958 01:24:17,118 --> 01:24:18,036 (sighs) 1959 01:24:18,119 --> 01:24:20,413 Well, we'll still hear from Falk. 1960 01:24:20,496 --> 01:24:21,873 Maybe you could talk to Falk. 1961 01:24:21,956 --> 01:24:24,667 Yeah, I'm sure he can't wait. 1962 01:24:27,711 --> 01:24:29,963 Sonny... 1963 01:24:30,047 --> 01:24:31,756 sorry, man. 1964 01:24:33,633 --> 01:24:35,468 Hey, Howard, uh... 1965 01:24:38,054 --> 01:24:40,056 Thanks a lot, man. I just... 1966 01:24:42,724 --> 01:24:44,518 Thank you for everything you did. 1967 01:24:44,601 --> 01:24:47,729 No problem, Sonny. I'm here for you, man. 1968 01:24:47,813 --> 01:24:50,606 I appreciate that you, that you believed in me, man. 1969 01:24:54,985 --> 01:24:56,987 - (sighs) See ya, man. - Okay. 1970 01:24:58,113 --> 01:24:59,573 (sighs) 1971 01:25:16,464 --> 01:25:18,465 ♪ ♪ 1972 01:25:42,570 --> 01:25:44,572 ♪ ♪ 1973 01:26:13,515 --> 01:26:16,433 (phone ringing) 1974 01:26:19,145 --> 01:26:20,479 Hello, Falk. 1975 01:26:20,562 --> 01:26:21,748 DELORIS (over phone): Mr. Vaccaro. 1976 01:26:21,772 --> 01:26:24,608 Mrs. Jordan. 1977 01:26:24,691 --> 01:26:26,526 I have some news for you. 1978 01:26:27,736 --> 01:26:29,237 Just do it. 1979 01:26:30,280 --> 01:26:32,698 Uh, you didn't expect me to call? 1980 01:26:32,782 --> 01:26:35,993 Uh, well, typically, I would... I'd hear from Mr. Falk. 1981 01:26:36,076 --> 01:26:38,828 Uh, but this is a pleasant surprise, I promise. 1982 01:26:38,913 --> 01:26:42,791 Well, I told Mr. Falk I would handle it from here. 1983 01:26:42,874 --> 01:26:44,417 I have a lot of respect for that. 1984 01:26:44,501 --> 01:26:45,669 Thank you. 1985 01:26:47,670 --> 01:26:51,840 Michael will accept the 250,000 salary guaranteed, 1986 01:26:51,924 --> 01:26:55,468 and the shoe will be named for Michael and our family. 1987 01:26:55,552 --> 01:26:57,387 - What-what? - Yes. 1988 01:26:57,470 --> 01:26:58,805 - Uh, really? - (chuckles) 1989 01:26:58,888 --> 01:27:00,640 Mr. Vaccaro, don't sound so surprised. 1990 01:27:00,723 --> 01:27:02,642 No, this is... no, great decision. 1991 01:27:02,725 --> 01:27:04,036 Uh, uh, you're not gonna regret it, 1992 01:27:04,060 --> 01:27:05,937 and I-I can give you my personal guarantee... 1993 01:27:06,020 --> 01:27:07,021 I'm not finished. 1994 01:27:07,104 --> 01:27:10,316 No. Yeah. Ex-Excuse me. Sorry, go ahead. 1995 01:27:10,399 --> 01:27:13,318 Now, we are willing to accept the deal and commit right away 1996 01:27:13,402 --> 01:27:15,821 but with one minor provision. 1997 01:27:15,904 --> 01:27:18,323 - Name it. - It's nothing, really. 1998 01:27:18,406 --> 01:27:20,700 It's so obvious that its omission, I assume, 1999 01:27:20,783 --> 01:27:22,910 from the term sheet was a clerical error. 2000 01:27:22,993 --> 01:27:25,037 I'm sure it was. 2001 01:27:25,120 --> 01:27:27,039 Michael will get a percentage of the revenue 2002 01:27:27,122 --> 01:27:29,958 of the sale of each shoe that is sold. 2003 01:27:33,837 --> 01:27:35,171 I'm sorry? 2004 01:27:35,254 --> 01:27:38,924 Not all Nike shoes, just the ones with his name on them. 2005 01:27:39,007 --> 01:27:40,343 Oh, well, uh, Mrs. Jordan, 2006 01:27:40,426 --> 01:27:43,637 so that's not how the business works at all. 2007 01:27:43,721 --> 01:27:46,890 I mean, I-I understand the assumption, but, um, what... 2008 01:27:46,974 --> 01:27:48,850 The-the athletes get a licensing fee... 2009 01:27:48,933 --> 01:27:51,769 in this case, obviously, a groundbreaking fee... 2010 01:27:51,853 --> 01:27:55,314 but they don't actually participate in the gross sales of the shoe. 2011 01:27:55,397 --> 01:27:58,192 Because Nike's a public company, so that... it... they can't... 2012 01:27:58,275 --> 01:28:01,277 That would disrupt the industry, and they wouldn't... they, um... 2013 01:28:01,362 --> 01:28:04,072 Th-There's a-a whole other set of economics around this. 2014 01:28:04,155 --> 01:28:05,198 It's very complicated. 2015 01:28:05,281 --> 01:28:06,633 Yeah, I'm sure it's quite complicated. 2016 01:28:06,657 --> 01:28:08,159 It's not realistic, but, um... 2017 01:28:08,243 --> 01:28:12,622 This way, it's cleaner 'cause you know and the family knows 2018 01:28:12,705 --> 01:28:14,707 exactly what's gonna come in every year... 2019 01:28:14,790 --> 01:28:16,375 Well, that's not his concern. 2020 01:28:16,458 --> 01:28:18,543 - Um, okay. Uh-huh. - All right? 2021 01:28:18,627 --> 01:28:23,256 His concern is that, in order for the shoe to be meaningful, 2022 01:28:23,339 --> 01:28:26,009 in order for young people, many not of real means, 2023 01:28:26,092 --> 01:28:28,010 to want to go out and spend the money 2024 01:28:28,094 --> 01:28:32,097 that they worked all week, two weeks at the mall for, 2025 01:28:32,180 --> 01:28:35,558 then Michael has to create the meaning in that shoe. 2026 01:28:35,642 --> 01:28:37,602 His name is on that shoe. 2027 01:28:37,685 --> 01:28:39,729 Yeah, so actually we think that's a benefit to him 2028 01:28:39,812 --> 01:28:42,940 because his likeness gets marketed by Nike. 2029 01:28:43,024 --> 01:28:45,401 No. His likeness, his name 2030 01:28:45,484 --> 01:28:48,028 is not in any way meaningful to Nike 2031 01:28:48,112 --> 01:28:51,114 unless he scores 40 points a night, every night, 2032 01:28:51,197 --> 01:28:52,991 beats Akeem as Rookie of the Year, 2033 01:28:53,074 --> 01:28:55,952 makes All-Star and All-NBA team. 2034 01:28:56,036 --> 01:28:58,120 (sighs) Okay, that would be exceptional. 2035 01:28:58,204 --> 01:29:01,331 And-and, um, you know, it is the NBA, 2036 01:29:01,415 --> 01:29:03,333 so these are the best of the best. 2037 01:29:03,417 --> 01:29:05,085 Well, he has to be better. 2038 01:29:05,169 --> 01:29:07,546 He will win championships, multiple championships, 2039 01:29:07,629 --> 01:29:08,797 final MVPs. 2040 01:29:08,880 --> 01:29:10,006 I know my son. 2041 01:29:10,089 --> 01:29:12,634 All-Star selection, All-Star MVP, 2042 01:29:12,717 --> 01:29:14,302 Defensive Player of the Year... 2043 01:29:14,385 --> 01:29:17,138 But, ma'am, with respect, 2044 01:29:17,221 --> 01:29:19,932 Sidney Moncrief is the Defensive Player of the Year. 2045 01:29:20,015 --> 01:29:21,767 Adrian Dantley won the scoring title. 2046 01:29:21,850 --> 01:29:23,101 They're not... 2047 01:29:23,185 --> 01:29:25,812 Y-You don't get to be Magic and Michael Cooper. 2048 01:29:25,895 --> 01:29:28,189 - It's basketball. - Yeah, but if he does it, 2049 01:29:28,273 --> 01:29:29,941 he deserves to be compensated. 2050 01:29:30,024 --> 01:29:32,902 You eat, we eat. That's all he's asking. 2051 01:29:32,985 --> 01:29:34,153 That's a fair point, 2052 01:29:34,236 --> 01:29:36,988 but that's just not how the business works. 2053 01:29:37,072 --> 01:29:38,699 I mean, they-they invest the capital, 2054 01:29:38,782 --> 01:29:40,951 then they get the reward, and that's how it goes. 2055 01:29:41,034 --> 01:29:42,869 Well, maybe that needs to change. 2056 01:29:42,953 --> 01:29:45,705 Because if he does what I think he's gonna do, 2057 01:29:45,788 --> 01:29:47,623 what you also think he's gonna do 2058 01:29:47,707 --> 01:29:49,959 and what Michael knows he's gonna do, 2059 01:29:50,042 --> 01:29:53,128 then it won't be the NBA promoting my son, I promise you. 2060 01:29:53,212 --> 01:29:54,754 It'll be the other way around. 2061 01:29:54,838 --> 01:29:57,757 And in that case, he deserves a piece. 2062 01:29:57,841 --> 01:30:00,719 Mrs. Jordan, I... 2063 01:30:00,802 --> 01:30:02,071 I understand what you're saying. 2064 01:30:02,095 --> 01:30:04,930 I... I actually agree with you. 2065 01:30:06,224 --> 01:30:09,852 But that's just not how it goes in this life. 2066 01:30:09,935 --> 01:30:12,770 (sighs) People like your son, 2067 01:30:12,855 --> 01:30:17,066 people who work for a living, they don't let us own anything. 2068 01:30:17,149 --> 01:30:19,401 We take the best we can get. 2069 01:30:19,486 --> 01:30:20,695 And this is a great deal. 2070 01:30:20,778 --> 01:30:22,363 This is the biggest deal 2071 01:30:22,446 --> 01:30:26,158 this company has ever offered anyone by far. 2072 01:30:26,242 --> 01:30:28,368 Michael could blow out his knee next week. 2073 01:30:30,245 --> 01:30:34,499 Mr. Vaccaro, I agree that the business is unfair. 2074 01:30:34,582 --> 01:30:37,084 It's unfair to my son. 2075 01:30:37,167 --> 01:30:39,629 It's unfair to people like you. 2076 01:30:39,712 --> 01:30:42,381 But every once in a while, 2077 01:30:42,464 --> 01:30:45,967 someone comes along that's so extraordinary 2078 01:30:46,050 --> 01:30:48,386 that it forces those reluctant to part with 2079 01:30:48,470 --> 01:30:52,515 some of that wealth to do so, not out of charity 2080 01:30:52,598 --> 01:30:56,184 but out of greed, because they are so very special. 2081 01:30:56,269 --> 01:30:59,605 And even more rare, that person demands to be treated 2082 01:30:59,688 --> 01:31:01,231 according to their worth 2083 01:31:01,314 --> 01:31:04,401 because they understand what they are worth. 2084 01:31:05,443 --> 01:31:07,319 Or their mother does. 2085 01:31:09,488 --> 01:31:12,491 You purport to know a good deal about my son. 2086 01:31:12,574 --> 01:31:13,742 You tell me. 2087 01:31:13,825 --> 01:31:17,663 Is it me who believes in Michael, his name, 2088 01:31:17,746 --> 01:31:20,040 or am I just a healthy reflection of who he is 2089 01:31:20,123 --> 01:31:23,168 and what he believes about himself? 2090 01:31:23,251 --> 01:31:25,210 Hmm? 2091 01:31:25,295 --> 01:31:28,005 Isn't that why you came to my home? 2092 01:31:30,299 --> 01:31:31,758 Yes, it is. 2093 01:31:31,841 --> 01:31:33,427 Okay. 2094 01:31:35,219 --> 01:31:38,097 Now, I'm gonna put it to you plain once again. 2095 01:31:38,181 --> 01:31:41,642 Michael will get $250,000 2096 01:31:41,725 --> 01:31:44,853 and a Mercedes-Benz that will be forgotten in a year, 2097 01:31:44,937 --> 01:31:49,274 but he gets a piece of the revenue of the shoe 2098 01:31:49,357 --> 01:31:51,985 and all future Air Jordan shoes. 2099 01:31:54,237 --> 01:31:56,698 A shoe is just a shoe 2100 01:31:56,781 --> 01:31:58,950 until my son steps into it. 2101 01:32:02,119 --> 01:32:04,120 ♪ ♪ 2102 01:32:27,225 --> 01:32:29,227 ♪ ♪ 2103 01:32:42,905 --> 01:32:44,449 What... what happened? 2104 01:32:44,532 --> 01:32:46,993 We didn't get him. 2105 01:32:47,076 --> 01:32:49,245 What are you t... I heard you were down there closing 2106 01:32:49,328 --> 01:32:50,746 - with the mother. - Adidas matched. 2107 01:32:50,829 --> 01:32:52,206 H-He needs more. 2108 01:32:52,289 --> 01:32:53,457 More money? 2109 01:32:53,540 --> 01:32:54,833 Oh, I'm sorry, Phil. 2110 01:32:54,916 --> 01:32:56,627 Uh, he wants a piece of the shoe, 2111 01:32:56,710 --> 01:32:59,337 the gross revenue, his... everything with his name on it. 2112 01:33:01,339 --> 01:33:02,548 - (scoffs) - I know. I'm sorry. 2113 01:33:02,632 --> 01:33:04,675 Jesus Christ. 2114 01:33:04,759 --> 01:33:06,468 (sighs) 2115 01:33:06,551 --> 01:33:08,095 I'm really sorry. 2116 01:33:12,056 --> 01:33:13,600 (sighs) 2117 01:33:15,184 --> 01:33:17,561 Fuck it. We should do it. 2118 01:33:20,356 --> 01:33:21,649 Correct me if I'm wrong, Sonny. 2119 01:33:21,732 --> 01:33:23,042 I thought you believed in this guy. 2120 01:33:23,066 --> 01:33:25,235 Well, of course I do. 2121 01:33:25,318 --> 01:33:27,296 There's not a lot of point in having a basketball guru 2122 01:33:27,320 --> 01:33:28,631 if you don't listen to what he has to say. 2123 01:33:28,655 --> 01:33:30,073 The board's never gonna do that. 2124 01:33:30,157 --> 01:33:31,384 This has never happened before. 2125 01:33:31,408 --> 01:33:32,617 (Sonny stammers) 2126 01:33:32,700 --> 01:33:34,302 You'd be putting yourself in a real bad spot. 2127 01:33:34,326 --> 01:33:36,287 Th-They could call for your removal. 2128 01:33:36,370 --> 01:33:38,052 If this guy is who you think he's gonna be, 2129 01:33:38,080 --> 01:33:39,974 he'll be the best thing that ever happened to this company 2130 01:33:39,998 --> 01:33:41,458 and he'll be worth every penny. 2131 01:33:41,542 --> 01:33:43,023 Let me worry about the fucking board. 2132 01:33:44,795 --> 01:33:46,004 It's a big risk. 2133 01:33:47,422 --> 01:33:49,549 You're remembered for the rules you break. 2134 01:33:49,632 --> 01:33:51,217 Close the fucking deal. 2135 01:33:54,094 --> 01:33:55,304 Hey, Sonny. 2136 01:33:56,305 --> 01:33:58,307 That's how I built this company. 2137 01:33:58,390 --> 01:34:00,184 I get it, Phil. 2138 01:34:03,937 --> 01:34:05,939 Go get him. (clears throat) 2139 01:34:08,274 --> 01:34:09,775 (chuckles) 2140 01:34:21,536 --> 01:34:23,538 (phone ringing) 2141 01:34:26,916 --> 01:34:28,667 - Hello. - SONNY: Mrs. Jordan. 2142 01:34:28,750 --> 01:34:29,960 Yes. 2143 01:34:31,127 --> 01:34:33,379 I've spoken to our CEO. 2144 01:34:33,463 --> 01:34:35,506 And? 2145 01:34:35,590 --> 01:34:39,594 The Nike corporation is going to accept your terms 2146 01:34:39,677 --> 01:34:43,222 and offer Michael Jordan a direct revenue share 2147 01:34:43,305 --> 01:34:46,683 from the sale of every single shoe with his name on it. 2148 01:34:46,766 --> 01:34:49,603 - (sighs) - Anywhere they are sold in the world. 2149 01:34:49,686 --> 01:34:51,187 (sighs heavily) 2150 01:34:51,270 --> 01:34:53,064 Yes. 2151 01:34:53,147 --> 01:34:54,565 Congratulations. 2152 01:34:54,648 --> 01:34:56,609 Thank you. 2153 01:34:56,692 --> 01:34:58,236 Uh, is-is Michael there? 2154 01:34:58,319 --> 01:34:59,945 C-Could I speak with him? 2155 01:35:00,028 --> 01:35:02,030 Yes. 2156 01:35:02,114 --> 01:35:03,616 It's time. 2157 01:35:07,327 --> 01:35:09,329 ♪ ♪ 2158 01:35:16,752 --> 01:35:18,545 MICHAEL (over phone): Hello. 2159 01:35:18,629 --> 01:35:20,506 Hey, Michael. 2160 01:35:20,589 --> 01:35:22,215 Welcome to Nike. 2161 01:35:23,216 --> 01:35:25,218 ♪ ♪ 2162 01:35:40,690 --> 01:35:42,734 (phone ringing) 2163 01:35:42,817 --> 01:35:44,152 STRASSER: Hello. 2164 01:35:44,235 --> 01:35:46,862 SONNY (over phone): I need to see you in the bullpen. 2165 01:35:46,945 --> 01:35:49,197 - Hey, Sonny, you know, uh... - It's important, Rob. 2166 01:35:49,281 --> 01:35:51,283 ♪ ♪ 2167 01:35:57,955 --> 01:35:59,957 - (phones ringing) - (busy chatter) 2168 01:36:12,468 --> 01:36:15,180 - Hey, everybody? - (chatter quiets) 2169 01:36:15,263 --> 01:36:16,806 Uh... 2170 01:36:18,849 --> 01:36:21,060 We just signed Michael Jordan! 2171 01:36:21,143 --> 01:36:22,311 (all cheering) 2172 01:36:22,394 --> 01:36:24,313 Yes! 2173 01:36:24,396 --> 01:36:26,398 (excited chatter) 2174 01:36:31,695 --> 01:36:33,696 ♪ ♪ 2175 01:36:56,467 --> 01:36:58,427 - Here's the Ewing file. - At the buzzer, Sonny. 2176 01:36:58,510 --> 01:36:59,803 At the buzzer. 2177 01:36:59,886 --> 01:37:01,805 Yeah, well, what can I tell you? 2178 01:37:01,888 --> 01:37:03,139 I love the suspense. 2179 01:37:03,223 --> 01:37:04,974 Percentage of sales? 2180 01:37:05,057 --> 01:37:06,351 I'm not gonna lie to you, David. 2181 01:37:06,434 --> 01:37:09,353 I'm told you have lawyers on six-figure retainers. 2182 01:37:09,436 --> 01:37:11,438 Ah, they're on a cap. 2183 01:37:11,521 --> 01:37:14,024 I don't know if I should tell you this, but... 2184 01:37:14,108 --> 01:37:15,484 (sighs) 2185 01:37:15,567 --> 01:37:18,236 ...Sonny, Adidas was never gonna match the percentage. 2186 01:37:18,319 --> 01:37:20,404 No one was. 2187 01:37:20,488 --> 01:37:22,865 I thought you were the kind of guy that would like to know 2188 01:37:22,949 --> 01:37:25,326 when someone makes a fucking play on you, you know? 2189 01:37:25,409 --> 01:37:27,578 (chuckles) Well, that's very nice of you, David, 2190 01:37:27,661 --> 01:37:29,222 but I actually think this is one of those deals 2191 01:37:29,246 --> 01:37:31,164 that's gonna work out for everybody. 2192 01:37:31,248 --> 01:37:33,500 - Oh, yeah? - Uh, what's Adidas doing? 2193 01:37:33,583 --> 01:37:35,210 - They're pivoting. - Yeah? To who? 2194 01:37:35,293 --> 01:37:36,294 Mel Turpin. 2195 01:37:36,336 --> 01:37:38,671 - Interesting. - He's not a client. 2196 01:37:38,755 --> 01:37:40,256 How's Phil? How's he feeling? 2197 01:37:40,339 --> 01:37:41,757 - Great. - It's a big step. 2198 01:37:41,841 --> 01:37:43,425 Big steps are how he made this place. 2199 01:37:43,509 --> 01:37:45,150 You know, you better get me on speed dial 2200 01:37:45,177 --> 01:37:47,262 - for the next five years. (chuckles) - Oh, please. 2201 01:37:47,345 --> 01:37:48,615 Howard's gonna take over with Mike. 2202 01:37:48,639 --> 01:37:51,432 You'll be gone in a year. No more rabbits to chase. 2203 01:37:51,516 --> 01:37:53,434 Well, that's the thing about rabbits, you know? 2204 01:37:53,518 --> 01:37:55,412 You never know 'cause they just make more rabbits. 2205 01:37:55,436 --> 01:37:56,896 (laughs) 2206 01:37:56,979 --> 01:37:58,272 Yeah, they do. 2207 01:38:00,357 --> 01:38:01,775 Well, I'd say it's been a pleasure 2208 01:38:01,858 --> 01:38:04,403 doing business with you, David, but it never really is. 2209 01:38:04,486 --> 01:38:05,654 FALK: Nor should it be. 2210 01:38:05,737 --> 01:38:08,907 I don't have friends. I have clients, okay? 2211 01:38:08,990 --> 01:38:10,699 That's why I'm a great fucking agent. 2212 01:38:10,783 --> 01:38:14,495 I'm gonna sell my business one day, and I am gonna be a very rich man. 2213 01:38:14,578 --> 01:38:16,997 I will eat alone, but I'll be rich and so will my clients. 2214 01:38:17,080 --> 01:38:18,331 Then I'll worry about friends. 2215 01:38:18,415 --> 01:38:22,085 Well, you call me the next time you have a once-in-a-generation talent. 2216 01:38:22,169 --> 01:38:23,503 I'm thinking of signing Ewing. 2217 01:38:23,586 --> 01:38:24,796 - What do you think? - Pat? 2218 01:38:26,255 --> 01:38:28,382 He immigrated from Jamaica to a little house 2219 01:38:28,465 --> 01:38:30,342 off Auburn Street in Cambridge, Massachusetts, 2220 01:38:30,426 --> 01:38:32,136 when he was 13 years old. 2221 01:38:32,219 --> 01:38:35,138 He'd never played basketball. The kid played soccer. 2222 01:38:35,221 --> 01:38:37,057 And Mike Jarvis spotted him 2223 01:38:37,140 --> 01:38:38,785 in the hallways at Cambridge Rindge and Latin. 2224 01:38:38,809 --> 01:38:39,810 He recruited him. 2225 01:38:39,851 --> 01:38:41,477 That team won three state titles. 2226 01:38:41,561 --> 01:38:44,355 I think he's the exact type of player who should be wearing Nikes, 2227 01:38:44,439 --> 01:38:48,025 and I think you can sign whoever you want after the deal we just made. 2228 01:38:48,108 --> 01:38:49,484 You're welcome. 2229 01:38:49,568 --> 01:38:51,236 You should be thanking me. 2230 01:38:51,320 --> 01:38:52,404 F-For what? 2231 01:38:52,487 --> 01:38:53,923 For coming up with the name of the shoe. 2232 01:38:53,947 --> 01:38:55,615 - Air Jordan? - Yeah. 2233 01:38:55,699 --> 01:38:57,575 Nah, that was Pete. Bye. 2234 01:38:57,659 --> 01:38:59,219 - No, I came up with that. - (line clicks) 2235 01:38:59,243 --> 01:39:02,371 I... Sonny? Son... Fucking... 2236 01:39:02,455 --> 01:39:05,040 Did I or did I not say "Air Jordan"?! 2237 01:39:09,544 --> 01:39:11,088 (door opens) 2238 01:39:14,674 --> 01:39:16,092 We're closed. 2239 01:39:16,175 --> 01:39:18,469 Congratulations. 2240 01:39:18,552 --> 01:39:20,387 You okay? 2241 01:39:20,471 --> 01:39:21,638 (exhales) 2242 01:39:21,722 --> 01:39:23,640 I'm just concentrating on my breath. 2243 01:39:23,724 --> 01:39:25,892 Why? 2244 01:39:25,976 --> 01:39:27,477 Just... (exhales) 2245 01:39:27,560 --> 01:39:30,438 doing a forgiveness meditation for myself. 2246 01:39:32,940 --> 01:39:34,900 What are you forgiving yourself for? 2247 01:39:34,984 --> 01:39:36,193 I think it's possible 2248 01:39:36,276 --> 01:39:38,153 we may have set a very dangerous precedent. 2249 01:39:38,237 --> 01:39:41,030 Now every athlete's gonna want a percentage. 2250 01:39:41,115 --> 01:39:43,533 Next thing, they'll all want equity and... 2251 01:39:47,286 --> 01:39:48,704 Fuck it. 2252 01:39:48,787 --> 01:39:49,788 Too many cows. 2253 01:39:51,665 --> 01:39:54,710 If we ruin the business, at least we had fun doing it. 2254 01:39:54,793 --> 01:39:57,170 Felt like the old Nike days for a little while. 2255 01:39:57,254 --> 01:39:58,255 Yeah. 2256 01:39:59,589 --> 01:40:01,508 You know, I thought it was pronounced "Nicky" 2257 01:40:01,591 --> 01:40:02,925 first time I saw the word. 2258 01:40:03,009 --> 01:40:04,969 I had a really strong instinct 2259 01:40:05,052 --> 01:40:07,346 we should call the company Dimension Six. 2260 01:40:07,429 --> 01:40:10,224 You think it would've been successful with that name? 2261 01:40:10,307 --> 01:40:12,309 No. 2262 01:40:12,393 --> 01:40:14,269 Ah, you name it after the goddess of victory, 2263 01:40:14,352 --> 01:40:17,022 it's probably more appealing to competitive athletes. 2264 01:40:17,105 --> 01:40:19,190 We just did that 'cause the consultants told us 2265 01:40:19,274 --> 01:40:20,941 people like four-letter words. 2266 01:40:21,025 --> 01:40:23,193 I like four-letter words. 2267 01:40:24,403 --> 01:40:25,905 Hey, what about the swoosh? 2268 01:40:25,988 --> 01:40:28,448 Supposed to be a sound. 2269 01:40:28,532 --> 01:40:31,034 Sound of what? 2270 01:40:31,117 --> 01:40:32,452 I don't know. 2271 01:40:32,536 --> 01:40:36,790 I paid Carolyn Davidson $35 for that design in 1971. 2272 01:40:36,873 --> 01:40:39,292 - I heard you didn't like it. - No. 2273 01:40:39,375 --> 01:40:41,126 I said it would grow on me. 2274 01:40:42,503 --> 01:40:44,337 Well, maybe it will. 2275 01:40:47,799 --> 01:40:49,717 (sighs) 2276 01:40:51,844 --> 01:40:53,012 Hey, Phil. 2277 01:40:55,139 --> 01:40:57,849 Nobody else would've hired me. 2278 01:40:57,933 --> 01:41:00,018 That's the truth. 2279 01:41:00,101 --> 01:41:01,937 I appreciate it. 2280 01:41:04,397 --> 01:41:06,107 You're a brilliant guy, Sonny. 2281 01:41:06,191 --> 01:41:08,776 And you have courage. 2282 01:41:08,859 --> 01:41:10,903 That's what you do here. 2283 01:41:12,905 --> 01:41:14,406 Thanks, Phil. 2284 01:41:14,489 --> 01:41:15,783 I think it'll be fine. 2285 01:41:15,866 --> 01:41:19,411 What's the most we ever sold on a shoe? $3 million? 2286 01:41:22,789 --> 01:41:24,833 - (door closes) - He's one guy. 2287 01:41:24,916 --> 01:41:26,500 How much can it be? 2288 01:41:34,007 --> 01:41:36,009 ♪ ♪ 2289 01:41:50,647 --> 01:41:52,566 - Hey, how's it going? - Good. How you doing? 2290 01:41:52,649 --> 01:41:53,692 (sighs) Pretty good. 2291 01:41:53,775 --> 01:41:55,776 (register beeping) 2292 01:42:00,365 --> 01:42:01,699 I'll buy that, too. 2293 01:42:01,782 --> 01:42:04,576 (sighs) Man, I can't believe we didn't get him. 2294 01:42:04,659 --> 01:42:06,661 - Oh, you knew he was gonna be good? - I knew. 2295 01:42:06,745 --> 01:42:07,871 We all knew. 2296 01:42:08,913 --> 01:42:11,290 Mm. They should fire Stu. 2297 01:42:12,250 --> 01:42:15,294 - Have a good one, man. - You, too. 2298 01:42:15,378 --> 01:42:16,545 (sighs): Man. 2299 01:42:17,963 --> 01:42:19,590 Everybody knew. 2300 01:42:21,675 --> 01:42:24,677 ("Late Dinner-Warehouse" by Harold Faltermeyer playing) 2301 01:42:38,940 --> 01:42:40,316 (exhales) 2302 01:42:56,956 --> 01:42:58,333 (song stops abruptly) 2303 01:42:58,417 --> 01:42:59,751 (groans) 2304 01:43:01,044 --> 01:43:03,004 (groans) Fucking horrible. 2305 01:43:07,425 --> 01:43:08,717 No way. 2306 01:43:08,801 --> 01:43:11,511 Just fucking awful. 2307 01:43:11,594 --> 01:43:13,096 Just terrible. 2308 01:43:15,015 --> 01:43:16,224 No. 2309 01:43:18,184 --> 01:43:19,602 Not a chance. 2310 01:43:20,603 --> 01:43:23,605 ("Born in the U.S.A." by Bruce Springsteen playing) 2311 01:43:37,242 --> 01:43:40,454 ♪ Born down in a dead man's town ♪ 2312 01:43:40,537 --> 01:43:44,708 ♪ The first kick I took was when I hit the ground ♪ 2313 01:43:44,791 --> 01:43:47,836 ♪ You end up like a dog that's been beat too much ♪ 2314 01:43:47,919 --> 01:43:53,049 ♪ Till you spend half your life just covering up, now ♪ 2315 01:43:53,132 --> 01:43:56,093 ♪ Born in the U.S.A. ♪ 2316 01:43:56,176 --> 01:43:59,972 ♪ I was born in the U.S.A. ♪ 2317 01:44:00,055 --> 01:44:05,101 ♪ I was born in the U.S.A. ♪ 2318 01:44:05,185 --> 01:44:09,146 ♪ Born in the U.S.A., now ♪ 2319 01:44:09,230 --> 01:44:12,942 ♪ Got in a little hometown jam ♪ 2320 01:44:13,025 --> 01:44:16,903 ♪ So they put a rifle in my hands ♪ 2321 01:44:16,987 --> 01:44:20,741 ♪ Sent me off to a foreign land ♪ 2322 01:44:20,824 --> 01:44:24,785 ♪ To go and kill the yellow man ♪ 2323 01:44:24,869 --> 01:44:27,913 ♪ Born in the U.S.A. ♪ 2324 01:44:27,997 --> 01:44:31,875 ♪ I was born in the U.S.A. ♪ 2325 01:44:31,959 --> 01:44:35,795 ♪ I was born in the U.S.A. ♪ 2326 01:44:35,879 --> 01:44:39,548 ♪ I was born in the U.S.A. ♪ 2327 01:44:40,549 --> 01:44:43,344 ♪ Come back home to the refinery ♪ 2328 01:44:43,427 --> 01:44:48,599 ♪ Hiring man says, "Son, if it was up to me" ♪ 2329 01:44:48,682 --> 01:44:51,476 ♪ Went down to see my V.A. man ♪ 2330 01:44:51,559 --> 01:44:56,398 ♪ He said, "Son, don't you understand, now" ♪ 2331 01:44:59,025 --> 01:45:00,567 (vocalizing) 2332 01:45:02,861 --> 01:45:04,696 ♪ No, no, no ♪ 2333 01:45:06,532 --> 01:45:08,366 ♪ No, no, no ♪ 2334 01:45:11,661 --> 01:45:15,706 ♪ I had a brother at Khe Sanh ♪ 2335 01:45:15,790 --> 01:45:19,334 ♪ Fighting off the Viet Cong ♪ 2336 01:45:19,418 --> 01:45:23,672 ♪ They're still there, he's all gone ♪ 2337 01:45:27,175 --> 01:45:31,054 ♪ He had a woman he loved in Saigon ♪ 2338 01:45:31,137 --> 01:45:35,474 ♪ I got a picture of him in her arms, now ♪ 2339 01:45:42,689 --> 01:45:45,775 ♪ Down in the shadow of the penitentiary ♪ 2340 01:45:45,858 --> 01:45:49,946 ♪ Out by the gas fires of the refinery ♪ 2341 01:45:50,029 --> 01:45:54,700 ♪ I'm ten years burning down the road ♪ 2342 01:45:54,783 --> 01:45:58,954 ♪ Nowhere to run, ain't got nowhere to go ♪ 2343 01:45:59,037 --> 01:46:01,914 ♪ Born in the U.S.A. ♪ 2344 01:46:01,997 --> 01:46:06,961 ♪ I was born in the U.S.A., now ♪ 2345 01:46:07,044 --> 01:46:09,588 ♪ Born in the U.S.A. ♪ 2346 01:46:09,671 --> 01:46:12,299 ♪ I'm a long gone daddy ♪ 2347 01:46:12,382 --> 01:46:14,843 ♪ In the U.S.A., now ♪ 2348 01:46:14,926 --> 01:46:18,721 ♪ Born in the U.S.A. ♪ 2349 01:46:18,804 --> 01:46:22,600 ♪ Born in the U.S.A. ♪ 2350 01:46:22,683 --> 01:46:25,227 ♪ Born in the U.S.A. ♪ 2351 01:46:25,310 --> 01:46:30,440 ♪ I'm a cool rocking daddy in the U.S.A., now ♪ 2352 01:46:33,025 --> 01:46:34,486 (vocalizing) 2353 01:46:36,612 --> 01:46:38,405 ♪ No, no, no, no ♪ 2354 01:46:40,866 --> 01:46:42,743 ♪ Oh, no, no ♪ 2355 01:46:44,327 --> 01:46:46,121 ♪ No, no, no, no. ♪ 2356 01:46:47,497 --> 01:46:49,415 (song fades) 2357 01:46:49,499 --> 01:46:52,502 ("Be Like Mike" by Be Chi playing) 2358 01:46:54,378 --> 01:46:57,131 ♪ Sometimes I dream ♪ 2359 01:46:57,214 --> 01:46:59,299 ♪ That he is me ♪ 2360 01:46:59,383 --> 01:47:03,637 ♪ You got to see that's how I dream to be ♪ 2361 01:47:03,720 --> 01:47:05,972 - ♪ I dream I move ♪ - ♪ I move ♪ 2362 01:47:06,055 --> 01:47:07,265 ♪ I dream I groove ♪ 2363 01:47:07,348 --> 01:47:08,474 ♪ Like Mike... ♪ 2364 01:47:08,557 --> 01:47:10,434 My mom, without her... 2365 01:47:10,518 --> 01:47:12,060 She's a rock. She's unbelievable. 2366 01:47:12,144 --> 01:47:14,312 She... Right now, she takes over two jobs. 2367 01:47:14,396 --> 01:47:15,856 (applause) 2368 01:47:18,441 --> 01:47:20,443 She's an unbelievable woman. 2369 01:47:20,527 --> 01:47:24,280 She constantly keeps me focused on the good things about life, 2370 01:47:24,363 --> 01:47:27,283 you know, how people perceive you, how you respect them, 2371 01:47:27,366 --> 01:47:29,243 you know, what's good for the kids. 2372 01:47:29,326 --> 01:47:31,346 That all came from my parents. You know, it came from my mom. 2373 01:47:31,370 --> 01:47:33,664 And she's still, at this stage... I'm 46 years old... 2374 01:47:33,747 --> 01:47:35,832 she's still parenting me today, 2375 01:47:35,916 --> 01:47:37,434 and that's the good thing about that lady. 2376 01:47:37,458 --> 01:47:38,959 - I love her to death. - (applause) 2377 01:47:39,043 --> 01:47:40,795 I love her to death. 2378 01:47:40,878 --> 01:47:44,339 - ♪ If I could be like Mike. ♪ - (song ends) 2379 01:47:44,423 --> 01:47:46,425 ♪ ♪ 2380 01:48:15,993 --> 01:48:17,994 ♪ ♪ 2381 01:48:48,021 --> 01:48:50,023 ♪ ♪ 2382 01:49:20,050 --> 01:49:22,052 ♪ ♪ 2383 01:49:52,079 --> 01:49:54,081 ♪ ♪ 2384 01:50:24,108 --> 01:50:26,109 ♪ ♪ 2385 01:50:56,136 --> 01:50:58,138 ♪ ♪ 2386 01:51:27,164 --> 01:51:29,166 (music fades) 2386 01:51:30,305 --> 01:52:30,438 Please rate this subtitle at www.osdb.link/fdpud Help other users to choose the best subtitles 178741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.