Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,769 --> 00:01:33,068
when I was a kid,
Sundays were always the best.
2
00:01:33,139 --> 00:01:35,164
My father would
make a big breakfast.
3
00:01:35,241 --> 00:01:37,402
Scrambled eggs, waffles,
bacon...
4
00:01:37,477 --> 00:01:40,037
and he always made
the best bacon too.
5
00:01:40,113 --> 00:01:42,581
Then we would get
into our Cadillac.
6
00:01:42,649 --> 00:01:45,174
Boy, did he keep that car
waxed until it gleamed.
7
00:01:45,251 --> 00:01:48,277
Then we'd go off
on a new adventure.
8
00:01:48,354 --> 00:01:51,084
You never knew what was gonna happen next
with my father.
9
00:01:51,157 --> 00:01:53,182
You only knew
it was gonna be fun.
10
00:01:53,259 --> 00:01:55,819
Willie, you son of a bitch!
11
00:01:55,895 --> 00:01:59,797
My father was a big track star
when he was in school.
12
00:01:59,866 --> 00:02:02,426
- You should a seen him run.
- I see you, Willie!
13
00:02:02,502 --> 00:02:04,436
- Your ass is grass! Come on, Louie!
- Get him, Daddy!
14
00:02:04,504 --> 00:02:09,134
- Don't fall behind!
- He owned most of the buildings in the neighborhood.
15
00:02:09,208 --> 00:02:11,699
And I'll tell you,
people really looked up to him.
16
00:02:11,778 --> 00:02:14,440
Deadbeat son of a bitch.
where's the rent?
17
00:02:14,514 --> 00:02:17,142
- I'm a little short right now. How 'bout another week?
- Another week?
18
00:02:17,216 --> 00:02:20,379
Another week? what do you say, Louie?
Should we give him another week?
19
00:02:20,453 --> 00:02:23,945
- Uh, okay.
- Okay? Really? You sure? Remember...
20
00:02:24,023 --> 00:02:26,787
that three dollars I give you every week
really isn't an allowance.
21
00:02:26,859 --> 00:02:28,793
It's more like a percentage.
22
00:02:28,861 --> 00:02:33,161
You let this guy skate,
that means you only get 2.70, okay?
23
00:02:33,232 --> 00:02:35,564
Remember. The other tenants
are gonna want another week.
24
00:02:35,635 --> 00:02:39,071
You know what that means? Pretty soon
you'll be down to nothing. Zero. Zip!
25
00:02:40,173 --> 00:02:42,164
No ice cream. No soda.
26
00:02:42,241 --> 00:02:44,937
No candy. You wanna steal
candy out of my kid's mouth?
27
00:02:45,011 --> 00:02:47,479
- No, man, no.
- Then give me what you got.
28
00:02:51,451 --> 00:02:55,114
Friday, Willie.
I want the rest Friday.
29
00:02:58,057 --> 00:03:00,082
[Softly]
Yeah. Don't hold your breath.
30
00:03:02,662 --> 00:03:04,892
One down, 63 to go.
There you are, Louie.
31
00:03:04,964 --> 00:03:07,125
- You're a buck short, Dad.
- No, it's all there.
32
00:03:07,200 --> 00:03:09,259
- Take another look. You might have made a mistake.
- Dad!
33
00:03:09,335 --> 00:03:13,795
- January's a very tough month.
- So is December. Gimme my money.
34
00:03:13,873 --> 00:03:15,807
That's my boy.
35
00:03:15,875 --> 00:03:19,709
[Man] Yeah, Sundays
were always the best.
36
00:03:19,779 --> 00:03:29,154
"[Man And woman Singing
��Happy Birthday "to ��Dear Louie"]
37
00:03:32,692 --> 00:03:35,388
- Surprise!
- Surprise!
38
00:03:36,662 --> 00:03:39,426
[Father]
It's all yours. Your first building.
39
00:03:39,499 --> 00:03:42,400
You're a landlord now,
like your old man.
40
00:03:42,468 --> 00:03:46,427
It's just a start, but someday,
all my buildings will be yours!
41
00:03:46,506 --> 00:03:49,441
- Thanks, Big Lou.
- [Gasps, Mutters]
42
00:03:59,852 --> 00:04:01,979
[Tires Screeching]
43
00:04:12,298 --> 00:04:14,289
[Alarm Chirping]
44
00:04:17,103 --> 00:04:20,470
Okay, assholes.
Here comes Kritski.
45
00:04:54,841 --> 00:04:56,775
[People Chattering]
46
00:04:56,843 --> 00:04:59,368
In and out all day.
In! Out! In! Out!
47
00:04:59,445 --> 00:05:01,208
In! Out! See, that's
how the door broke.
48
00:05:01,280 --> 00:05:04,147
You're supposed to go in
and stay in!
49
00:05:04,217 --> 00:05:07,345
She goes out to buy milk, she buys one milk.
She goes out to get eggs, she gets two eggs.
50
00:05:07,420 --> 00:05:12,221
You get 'em by the dozen, pal! A dozen!
You ever hear of a dozen? A dozen?
51
00:05:12,291 --> 00:05:15,385
No entiendo. Es no bueno.
No good. I-It's broken.
52
00:05:15,461 --> 00:05:18,521
But it worked before you broke it!
It ain't my problem!
53
00:05:18,598 --> 00:05:22,432
- It worked... ��It worked before you broke it. "
- [Beeping]
54
00:05:22,502 --> 00:05:24,527
- Listen.
- [Mechanical Voice Speaking Spanish]
55
00:05:24,604 --> 00:05:27,471
[Both Shouting In Spanish]
56
00:05:30,276 --> 00:05:32,904
[Continue Shouting]
57
00:05:39,452 --> 00:05:42,512
You want your electricity fixed, move!
58
00:05:42,588 --> 00:05:45,887
Check into the fuckin' Plaza!
Just gimme my rent, lady!
59
00:05:45,958 --> 00:05:49,621
Look at my boy. How's he supposed to do
his schoolwork at night?
60
00:05:49,695 --> 00:05:51,822
- By candlelight?
- Lincoln did.
61
00:05:51,898 --> 00:05:55,026
If he's got anything on the ball,
maybe he'll grow up to be president.
62
00:05:55,101 --> 00:05:57,035
- what the fuck do I know? Just gimme the rent.
- Mm. Mm. Mm. Mm.
63
00:05:57,103 --> 00:05:59,264
Mm. Mm. Mm.
Gimme the rent.
64
00:06:05,778 --> 00:06:08,770
Do you know what kind
of droppings those are?
65
00:06:08,848 --> 00:06:12,113
- Moose droppings.
- Rat droppings, Kritski.
66
00:06:12,185 --> 00:06:15,712
You really know your shit, don't ya?
[Laughing]
67
00:06:20,626 --> 00:06:22,560
what's the matter?
You got no sense of humor?
68
00:06:22,628 --> 00:06:25,688
- So what are you gonna do about it?
- Nothin'.
69
00:06:25,765 --> 00:06:28,598
They pay the rent,
they can stay!
70
00:06:37,743 --> 00:06:40,109
- Neighbor!
- Neighbor?
71
00:06:40,179 --> 00:06:42,113
You're late
with your rent, Marlon.
72
00:06:42,181 --> 00:06:45,878
I know, I know. Mommy's dying again,
you had to send her money?
73
00:06:45,952 --> 00:06:48,648
How many times is it this year
mamacita has almost croaked?
74
00:06:48,721 --> 00:06:51,212
- Six.
- [Imitating Marlon] ��Seex. "
75
00:06:51,290 --> 00:06:53,724
- You know, I'm so glad she's still with us.
- Listen.
76
00:06:53,793 --> 00:06:56,261
why don't you insure the woman?
This way, when she decides...
77
00:06:56,329 --> 00:06:58,797
to join that big pinata
party in the sky...
78
00:06:58,864 --> 00:07:01,162
you can use the insurance money
to pay your rent!
79
00:07:01,234 --> 00:07:03,259
- [Snapping Fingers]
- Know what I mean? what is it with you Latins?
80
00:07:03,336 --> 00:07:05,668
Don't you have any pride?
81
00:07:05,738 --> 00:07:09,504
I got pride.
I'm proud I live in a building.
82
00:07:09,575 --> 00:07:14,103
- I'm proud I don't live inside of a cardboard box.
- " [��Hearts And Flowers"]
83
00:07:14,180 --> 00:07:17,149
I have an address I can afford.
I'm proud of that.
84
00:07:17,216 --> 00:07:20,481
Just gimme the rent.
In my hand. Friday. Cash.
85
00:07:20,553 --> 00:07:22,487
- Que pasa, Brother Gilliam?
- Oh, Jesus.
86
00:07:22,555 --> 00:07:27,515
Couldn't be better. I woke up this morning
and found myself still among the living.
87
00:07:27,593 --> 00:07:31,461
- Hallelujah.
- I'll see your ��hallelujah "and I'll raise you an ��amen. "
88
00:07:31,530 --> 00:07:35,796
- Oh, yeah!
- " [Singing Gospel]
89
00:07:35,868 --> 00:07:41,101
I prayed for you
last night, Mr. Kritski.
90
00:07:41,173 --> 00:07:44,631
- I prayed for you to get my commode fixed.
- " [Stops]
91
00:07:44,710 --> 00:07:46,644
Get out of my way
and leave me alone!
92
00:07:46,712 --> 00:07:49,681
- You don't want me to leave you alone.
- Trust me, I do.
93
00:07:49,749 --> 00:07:51,683
No, Satan wants me
to leave you alone.
94
00:07:51,751 --> 00:07:53,685
we both want you
to leave me alone.
95
00:07:53,753 --> 00:07:55,687
[Laughs]
Hallelujah!
96
00:07:55,755 --> 00:07:58,053
Ha!
97
00:07:58,224 --> 00:08:02,524
[Man] Kritski! You goddamn,
money-grubbin; honky slumlord!
98
00:08:02,595 --> 00:08:06,031
- Finally, somebody who understands me.
- You must be Louis Kritski.
99
00:08:07,767 --> 00:08:10,292
- who wants to know?
- I'm Naomi Bensinger.
100
00:08:10,369 --> 00:08:13,668
Oh, yeah? You like this car, Naomi?
This is my car.
101
00:08:13,739 --> 00:08:15,639
I'm counsel
for the Housing Authority.
102
00:08:15,708 --> 00:08:18,768
Get off the car.
Off the car! Beat it!
103
00:08:18,844 --> 00:08:22,177
Can't have a relationship with a woman
who uses words like ��counsel " and ��authority. "
104
00:08:22,248 --> 00:08:24,307
Even if you are a good-lookin' broad,
you know what I'm sayin'?
105
00:08:24,383 --> 00:08:29,343
Mr. Kritski, I have in here copies
of dozens of violations on this building...
106
00:08:29,422 --> 00:08:32,357
that you have willfully ignored
in an unconscionable fashion.
107
00:08:32,425 --> 00:08:34,552
- I never said I was Kritski.
- You didn't have to. They did.
108
00:08:34,627 --> 00:08:37,562
You gonna listen to them? Huh?
They think we all look alike.
109
00:08:37,630 --> 00:08:40,565
If you were standin' here alone,
they would think you were Kritski.
110
00:08:40,633 --> 00:08:44,091
Look, look, look.
wait a minute. wait a minute.
111
00:08:44,170 --> 00:08:47,333
why don't we, uh, talk about this
over lunch, huh, baby?
112
00:08:47,406 --> 00:08:51,206
Mr. Kritski, I don't want to eat with you.
I want to prosecute you.
113
00:08:51,277 --> 00:08:53,245
See you in court.
114
00:08:53,312 --> 00:08:55,712
Bad choice for a first date.
115
00:08:55,781 --> 00:08:58,648
I'd like to eat
with those chopsticks.
116
00:09:00,853 --> 00:09:02,787
[Engine Roaring]
117
00:09:04,123 --> 00:09:06,489
[Tires Screeching]
118
00:09:06,559 --> 00:09:09,221
[Shouting Angrily]
119
00:09:14,533 --> 00:09:16,467
- Help yourself to beans, Heather.
- Oh, no.
120
00:09:16,535 --> 00:09:19,698
- I never eat anything green.
- All right.
121
00:09:19,805 --> 00:09:22,273
Heather, are you gonna
chew gum while you're eating?
122
00:09:22,341 --> 00:09:24,707
I forgot I had it in.
123
00:09:24,777 --> 00:09:27,439
- [Big Lou Coughs]
- I can't believe I have to go to court.
124
00:09:27,513 --> 00:09:30,641
I mean, I know you told me
not to sweat this Housing Authority, but...
125
00:09:30,716 --> 00:09:33,276
they keep sending violations
that were piling up...
126
00:09:33,352 --> 00:09:35,377
electrical, plumbing, heating...
127
00:09:35,454 --> 00:09:38,719
Louie, you know how many violations
get filed every year in New York City?
128
00:09:38,791 --> 00:09:41,191
- Two million.
- You know how many convictions they get?
129
00:09:41,260 --> 00:09:43,922
- Nada. Zip. Zero.
- Nada. Zip. Zero.
130
00:09:43,996 --> 00:09:47,397
why? Because they got a bunch
of morons in City Hall.
131
00:09:47,466 --> 00:09:50,299
well, you didn't see this new lawyer they sent.
This girl's really worked up.
132
00:09:50,369 --> 00:09:52,394
- I don't want to hear about lawyers.
- But she's different!
133
00:09:52,471 --> 00:09:56,271
You know what I say about lawyers?
��They bust your nuts wherever you are. "
134
00:09:56,342 --> 00:10:00,073
- I know.
- I don't even know how many times they hauled me into court.
135
00:10:00,146 --> 00:10:03,673
Forcing me to make repairs.
Louie...
136
00:10:03,749 --> 00:10:07,708
what are three things you look for
when you're lookin' for a piece of property?
137
00:10:07,787 --> 00:10:12,622
- Death, divorce and destitution.
- what do you do when you got a piece of property?
138
00:10:12,691 --> 00:10:15,524
- Nothing.
- That's it! Beautiful.
139
00:10:15,594 --> 00:10:18,893
He provides affordable housing
for the underprivileged.
140
00:10:18,964 --> 00:10:22,161
- That's it. Perfect!
- Oh.
141
00:10:22,234 --> 00:10:24,759
Cool.
142
00:10:24,837 --> 00:10:28,466
Heather, uh...
Can I ask you a question?
143
00:10:28,541 --> 00:10:32,102
How far did you go in school?
144
00:10:32,178 --> 00:10:34,738
well, when I was
in high school...
145
00:10:34,814 --> 00:10:37,977
I wouldn't even let
a guy touch me, but...
146
00:10:38,050 --> 00:10:40,644
when I got to community college,
I turned pretty wild.
147
00:10:40,719 --> 00:10:43,847
Oh!
[Chuckling]
148
00:10:43,923 --> 00:10:47,290
[Inhales] Anyway, uh, you got nothin'
to worry tomorrow.
149
00:10:47,359 --> 00:10:49,691
The judge will probably give you
a slap on the wrist, or a small fine.
150
00:10:49,762 --> 00:10:53,027
- what about the tenants?
- will you stop about the tenants?
151
00:10:53,098 --> 00:10:55,032
- You don't know.
The tenants are gonna be there.
- Remember.
152
00:10:55,100 --> 00:10:57,694
Once, they used to live in huts.
They used to eat people.
153
00:10:57,770 --> 00:10:59,863
- [Louie Laughing]
- You feel better now?
154
00:10:59,939 --> 00:11:04,706
Come on. Eat. who gives a shit
about a few whiny kookaboos?
155
00:11:06,278 --> 00:11:10,874
Therefore, I find the defendant,
Louis Kritski, Junior...
156
00:11:10,950 --> 00:11:15,011
guilty of the charges
brought before this court today.
157
00:11:15,087 --> 00:11:19,080
- Order! Order! Order!
- [Banging Gavel]
158
00:11:20,726 --> 00:11:23,024
Yeah, that's right.
159
00:11:24,163 --> 00:11:27,064
Order! Now, accordingly...
160
00:11:27,132 --> 00:11:29,965
I will impose sentence
at this time.
161
00:11:30,035 --> 00:11:33,334
Mr. Kritski, it's within my prerogative
to sentence you...
162
00:11:33,405 --> 00:11:35,600
- to one year in the county jail.
- [Crowd Cheers]
163
00:11:37,643 --> 00:11:39,577
However...
164
00:11:39,645 --> 00:11:43,376
- I'm not going to do that.
- Huh?
165
00:11:43,449 --> 00:11:48,614
In my opinion, threats of jail won't move you
to bring your building into compliance.
166
00:11:48,687 --> 00:11:53,249
Therefore, I am sentencing you to house arrest
in one of the apartments of your building...
167
00:11:53,325 --> 00:11:56,453
- [Laughter, Clapping]
- For a period of 120 days...
168
00:11:56,529 --> 00:11:58,690
or until the building
is brought up to code...
169
00:11:58,764 --> 00:12:00,755
as required
by the State of New York.
170
00:12:00,833 --> 00:12:05,566
Your Honor, respectfully, I really think
the maximum sentence is what's needed here.
171
00:12:05,638 --> 00:12:08,732
This city must send a message
to slumlords that they can't continue...
172
00:12:08,807 --> 00:12:12,140
Miss Bensinger, I believe that this sentence
will bring results.
173
00:12:12,211 --> 00:12:15,305
As counsel for the Housing Authority,
I expect you to report...
174
00:12:15,381 --> 00:12:18,942
any failure on Mr. Kritski's part to comply
with the directives of this court.
175
00:12:19,018 --> 00:12:23,318
Now, according
to the report I ordered...
176
00:12:23,389 --> 00:12:27,655
Apartment 5C in your building
is vacant, Mr. Kritski...
177
00:12:27,726 --> 00:12:30,718
and is listed by you as a...
178
00:12:30,796 --> 00:12:35,631
��Furnished, fifth-floor charmer
with a view, and close to shopping. "
179
00:12:35,701 --> 00:12:38,431
- [Man] what?
- You will move in immediately.
180
00:12:38,504 --> 00:12:41,632
You will reside there,
serving as the building superintendent.
181
00:12:41,707 --> 00:12:46,007
You will be allowed to leave only
to purchase food, for medical emergencies...
182
00:12:46,078 --> 00:12:48,410
and for business related
to the repair of the building.
183
00:12:48,480 --> 00:12:52,746
You may not renovate or alter Apartment 5C
to suit your needs...
184
00:12:52,818 --> 00:12:55,719
until the rest of the apartments in the building
have been brought into compliance.
185
00:12:55,788 --> 00:13:00,122
- [Big Lou] Oh, boy.
- Mr. Kritski, one more thing.
186
00:13:00,192 --> 00:13:03,855
If that building isn't
up to code in 120 days...
187
00:13:03,929 --> 00:13:06,989
- you will go to jail.
- [Cheering, Applauding]
188
00:13:08,334 --> 00:13:10,325
Court adjourned.
189
00:13:10,402 --> 00:13:12,529
You think you're
a hotshot, don't you?
190
00:13:12,605 --> 00:13:14,539
You think you're gonna make yourself a name
down at City Hall?
191
00:13:14,607 --> 00:13:17,167
well, you're not. You know why?
Because I'm gonna get a new lawyer.
192
00:13:17,242 --> 00:13:19,233
A white judge,
and I'm gonna appeal.
193
00:13:19,311 --> 00:13:21,643
- On what grounds?
- On the grounds that you piss me off.
194
00:13:21,714 --> 00:13:23,648
[Louie] I thought you said
this lawyer was the best.
195
00:13:23,716 --> 00:13:26,310
[Big Lou] well, he was the best
in his price range. But don't worry.
196
00:13:26,385 --> 00:13:29,548
Things are gonna work out.
I promise you.
197
00:13:29,722 --> 00:13:32,885
- How could you make plans? what about...
- [Knocking On Door]
198
00:13:32,958 --> 00:13:35,051
No, I'm not going...
Come on in!
199
00:13:35,127 --> 00:13:39,621
I'm not goin' anywhere.
No! My father'll have me out of there.
200
00:13:39,698 --> 00:13:42,531
I'm out of there. No way
I'm goin' to that shithole.
201
00:13:44,503 --> 00:13:47,063
- who are you talkin' to?
- Heather. Tryin' to figure out
where we're goin' tonight.
202
00:13:47,139 --> 00:13:49,573
I'll tell you where you're goin' tonight.
You going to your building to serve your time...
203
00:13:49,642 --> 00:13:53,237
- or else you're going to jail!
- [Screaming]
204
00:13:53,312 --> 00:13:56,042
[Crashing]
205
00:14:00,319 --> 00:14:02,480
- I gotta run. I'll talk to you later.
- Heh?
206
00:14:02,554 --> 00:14:05,990
- Can't you do something?
- Louie. Louie, these things take time.
207
00:14:06,058 --> 00:14:09,494
- You know what that place is like!
- Oh! So you're giving up?
208
00:14:09,561 --> 00:14:13,019
- Is this what I'm hearing?
- No! But I don't even want to stay there one night...
209
00:14:13,098 --> 00:14:15,191
let alone have to live there!
210
00:14:15,267 --> 00:14:17,201
- You know what this is?
- No.
211
00:14:17,269 --> 00:14:19,567
- well, look at it!
- It's your will.
212
00:14:19,638 --> 00:14:22,402
- That's right. who gets all my buildings?
- I do.
213
00:14:22,474 --> 00:14:24,738
- Unless what?
- Unless you change your mind.
214
00:14:24,810 --> 00:14:28,337
Unless I change my mind.
27 buildings, worth millions of dollars.
215
00:14:28,414 --> 00:14:32,248
You know what's gonna change my mind?
If you fix one lousy wall in that building...
216
00:14:32,317 --> 00:14:35,309
if you change one lightbulb,
I'm gonna take you out of the will.
217
00:14:35,387 --> 00:14:37,912
I made myself clear, Louie?
218
00:14:37,990 --> 00:14:40,117
- Yeah, Pop.
- All right. Get up.
219
00:14:40,192 --> 00:14:43,491
Come on! Up! Now.
220
00:14:43,562 --> 00:14:45,757
- who are you?
- I'm a Kritski.
221
00:14:45,831 --> 00:14:49,358
You're goddamn right you're a Kritski.
what does a Kritski do when he gets property?
222
00:14:49,435 --> 00:14:51,369
- Nothing.
- Uh-huh.
223
00:14:51,437 --> 00:14:55,703
- And what are you gonna do?
- I'm gonna go down there, I'm not gonna fix anything...
224
00:14:55,774 --> 00:14:58,937
and I'll have those jerks
eatin' out of my hand after one night.
225
00:14:59,011 --> 00:15:01,070
[Laughing]
You're my boy. wonderful.
226
00:15:01,146 --> 00:15:03,080
wonderful.
227
00:15:09,354 --> 00:15:11,914
[Tires Screeching]
228
00:15:17,329 --> 00:15:19,820
[Louie, Narrating]
It's not so bad. [Scoffs]
229
00:15:22,835 --> 00:15:25,269
You know what?
This is gonna be okay.
230
00:15:25,337 --> 00:15:29,103
- [Dog Barking]
- Jesus.
231
00:15:29,174 --> 00:15:31,404
[Barking Continues]
232
00:15:31,477 --> 00:15:34,344
So what? You know what?
This is gonna be like camp.
233
00:15:34,413 --> 00:15:36,938
I'll watch TV, I'll sleep.
I'll hang out with Heather.
234
00:15:37,015 --> 00:15:39,813
Heather's gotta come over.
How bad can it be? I'll have Heather.
235
00:15:39,885 --> 00:15:43,082
[Cats Yowling]
236
00:15:44,656 --> 00:15:47,090
How the hell
am I gonna do this?
237
00:15:48,961 --> 00:15:51,623
Twenty-seven buildings
and millions of dollars...
238
00:15:51,697 --> 00:15:53,631
you can fuckin'do this.
239
00:15:53,699 --> 00:15:56,395
[Thunderclap]
240
00:16:06,879 --> 00:16:10,716
- [Alarm Beeping]
- [Chirping]
241
00:16:16,622 --> 00:16:19,250
[Yelling, Indistinct]
242
00:16:19,324 --> 00:16:21,792
[Sighs]
243
00:16:22,861 --> 00:16:26,558
[Man, woman Screaming]
244
00:16:29,601 --> 00:16:32,069
I don't believe this.
I don't believe this.
245
00:16:32,137 --> 00:16:35,163
[Man, woman,
Screaming Obscenities]
246
00:16:35,240 --> 00:16:39,370
[Muttering, Indistinct]
247
00:16:39,444 --> 00:16:41,639
[Man] Bitch! I'll kick your ass
like you're a piece of meat!
248
00:16:41,713 --> 00:16:43,647
You stupid asshole!
Fuck you!
249
00:16:44,716 --> 00:16:46,980
[Creaking]
250
00:16:50,222 --> 00:16:52,452
what the f...
251
00:16:59,231 --> 00:17:02,029
Fuck it. At least it's
a roof over my head.
252
00:17:03,936 --> 00:17:06,461
[Thunderclap]
253
00:17:10,809 --> 00:17:12,970
[Man]
Keep it quiet up there, Kritski!
254
00:17:15,881 --> 00:17:17,906
[Exhales]
255
00:17:19,184 --> 00:17:21,209
[Chuckles]
well! At least there's a motif.
256
00:17:22,387 --> 00:17:24,753
wall-to-wall shit.
257
00:17:25,757 --> 00:17:27,748
[Chuckles]
258
00:17:30,095 --> 00:17:33,223
Great. The rats have
their own Jacuzzi.
259
00:17:40,505 --> 00:17:43,906
Now I know where they got
the idea for the Roach Motel.
260
00:17:48,146 --> 00:17:50,137
[Squeaking]
261
00:17:50,215 --> 00:17:52,206
[Rattling]
262
00:17:53,719 --> 00:17:56,051
[Softly]
Hey. Oh, God.
263
00:17:58,657 --> 00:18:01,091
Beautiful.
A fuckin' sink that farts.
264
00:18:01,159 --> 00:18:03,753
[Gurgling]
265
00:18:11,637 --> 00:18:13,662
[Squishing]
266
00:18:16,441 --> 00:18:18,409
[woman]
Don't touch me. You're crazy!
267
00:18:18,477 --> 00:18:20,570
[Man]
And you're a lyin' bitch!
268
00:18:20,646 --> 00:18:24,138
[woman] who you callin'a bitch,
you ugly, one-eyed half-breed?
269
00:18:24,216 --> 00:18:26,207
[Gunshot]
270
00:18:30,789 --> 00:18:32,780
[Glass Shattering]
271
00:18:32,858 --> 00:18:37,158
[Thunder Rumbling]
272
00:18:44,903 --> 00:18:47,133
[Chair Squeaking]
273
00:19:05,691 --> 00:19:08,922
[woman, Man Shouting]
274
00:19:12,898 --> 00:19:16,061
[Thunderclap]
275
00:19:16,134 --> 00:19:19,865
[Shouting, Obscenities Continue]
276
00:19:20,906 --> 00:19:23,340
[Shouting Stops]
277
00:19:24,843 --> 00:19:27,505
[Clattering]
278
00:19:27,579 --> 00:19:31,208
[Fly Buzzing]
279
00:19:31,283 --> 00:19:35,014
[Shuddering]
Oh-h. Sh! God.
280
00:19:35,087 --> 00:19:38,079
[Exhaling]
281
00:19:39,558 --> 00:19:41,526
what are you doin' here?
282
00:19:41,593 --> 00:19:44,061
- Nothin'.
- what do you mean, nothin'?
283
00:19:44,129 --> 00:19:46,063
well, what else does it mean?
Nothing.
284
00:19:46,131 --> 00:19:48,895
- what, are you spyin' on me?
- No.
285
00:19:48,967 --> 00:19:51,265
You casin' this joint,
so the brothers could rob it later?
286
00:19:51,336 --> 00:19:54,828
Yeah. You really got some choice stuff here.
we can't wait to get our hands on it.
287
00:19:54,906 --> 00:19:57,670
- How come you're not in school, kid?
- It's Saturday?
288
00:19:57,743 --> 00:20:02,077
Yeah. Then why aren't you outside
playin' basketball or break dancing?
289
00:20:02,147 --> 00:20:04,479
Go ahead. Get out.
290
00:20:04,549 --> 00:20:06,483
- I'm gone.
- Hey, hey, hey, hey.
291
00:20:06,551 --> 00:20:10,214
- This is in. That's out.
- I'm takin' a shortcut.
292
00:20:12,357 --> 00:20:14,291
Ah, hip stereo.
293
00:20:14,359 --> 00:20:16,293
Thank you.
Don't touch it, please.
294
00:20:16,361 --> 00:20:18,090
This is just an old thing.
295
00:20:18,163 --> 00:20:21,599
- Chill, man. I'm not gonna rip you off.
- I'm not worried about you ripping me off.
296
00:20:21,666 --> 00:20:23,964
I just don't want you touchin' it, that's all.
It's already...
297
00:20:24,036 --> 00:20:26,596
- It's already broke. It probably don't even work.
- I know that.
298
00:20:26,671 --> 00:20:30,368
- what do you mean, you know?
- I know. I know it's not gonna work.
299
00:20:30,442 --> 00:20:33,036
why wouldn't it work? were you in here
while I was sleepin', goin' through my stuff?
300
00:20:33,111 --> 00:20:35,579
- No! No!
- You weren't going through my...
301
00:20:35,647 --> 00:20:37,638
- Did you touch this? what are you so nervous about?
- No!
302
00:20:37,716 --> 00:20:40,446
- I'm not nervous!
- You're not ner... well, don't move. Don't move!
303
00:20:40,519 --> 00:20:43,352
Stay here. This better work.
304
00:20:43,422 --> 00:20:46,050
This better work.
305
00:20:48,326 --> 00:20:50,760
- [Clicks On]
- " [Rock]
306
00:20:50,829 --> 00:20:53,627
- You're lucky.
- [Bangs, Sizzles]
307
00:20:53,698 --> 00:20:57,532
- " [Stops]
- And it doesn't work because you never fix...
308
00:20:57,602 --> 00:20:59,968
the electrical in this building.
309
00:21:03,408 --> 00:21:06,741
[Sighs]
I wasn't spyin' on you. I was just curious.
310
00:21:06,812 --> 00:21:09,178
I wanted to get to know
more about you.
311
00:21:09,247 --> 00:21:13,240
Let me tell you something, okay?
I'm not lookin' to make any friends.
312
00:21:13,318 --> 00:21:15,684
I don't think that's
gonna be a big problem.
313
00:21:15,754 --> 00:21:19,246
- [Hinges Creaking]
- Pain in the ass.
314
00:21:20,692 --> 00:21:23,627
[Laughing And Talking
All Together]
315
00:21:27,365 --> 00:21:29,299
what is it? what? what?
what? what?
316
00:21:32,737 --> 00:21:36,639
Kritski, looks like your automobile
lost a little weight.
317
00:21:36,708 --> 00:21:39,836
[Laughing Uncontrollably]
318
00:21:43,315 --> 00:21:46,182
- [woman] He hasn't figured it out yet!
- [Men Continue Laughing]
319
00:21:51,156 --> 00:21:54,557
- [Alarm warbling]
- [Laughing]
320
00:21:54,626 --> 00:21:58,027
- The alarm works!
- [Alarm Continues]
321
00:22:03,368 --> 00:22:08,328
- No tires, but the alarm works!
- Never see that!
322
00:22:08,406 --> 00:22:11,864
[Alarm Continues, Very Loud]
323
00:22:13,812 --> 00:22:18,408
A robber's market!
324
00:22:18,483 --> 00:22:20,815
watch it.
325
00:22:25,924 --> 00:22:28,654
Ah, shit!
326
00:22:28,727 --> 00:22:31,287
You didn't see anything?
You didn't see anything.
327
00:22:31,363 --> 00:22:33,297
You didn't hear that thing?
The alarm didn't go off?
328
00:22:33,365 --> 00:22:36,095
- You didn't hear nothing?
Did you hear anything?
- No.
329
00:22:36,168 --> 00:22:38,864
- I didn't hear anything either.
- ��I didn't hear anything either. "
330
00:22:38,937 --> 00:22:41,371
[Laughs] Did ya...
I know you didn't hear anything.
331
00:22:43,441 --> 00:22:45,409
[Laughing Continues]
332
00:22:48,246 --> 00:22:52,478
- Ofay! Yo, white boy, what you doin' down here?
- white-ass motherfucker!
333
00:22:52,551 --> 00:22:54,519
what are you,
the welcome wagon?
334
00:23:10,335 --> 00:23:12,360
[Louie] Hey, nice outfits.
where's the rest of the band?
335
00:23:12,437 --> 00:23:15,201
[Laughing]
what's the matter, no sense of humor?
336
00:23:15,273 --> 00:23:17,969
Get out of my way!
Get! Get!
337
00:23:18,043 --> 00:23:21,410
[Man]
we can double that bet.
338
00:23:21,479 --> 00:23:24,778
- There. You make yours.
- Hey, where's the storekeeper?
339
00:23:24,849 --> 00:23:27,181
- Let's give the shot.
- where's the storekeeper, guys?
340
00:23:27,252 --> 00:23:30,710
- I'll take that bet.
- Oh! what do I look like, a mirage?
341
00:23:30,789 --> 00:23:32,780
- I got the cue, and I'll take it.
- Go ahead. Cue ahead.
342
00:23:32,857 --> 00:23:35,485
- what the hell do you want?
- You know what I want.
343
00:23:35,560 --> 00:23:37,960
I want to get
fitted for a tuxedo.
344
00:23:38,029 --> 00:23:40,020
Is this a grocery store,
or what?
345
00:23:42,567 --> 00:23:45,331
You sell these groceries,
or you guys got 'em for snacks?
346
00:23:46,338 --> 00:23:48,272
what do you need?
347
00:23:48,340 --> 00:23:50,740
'Kay. Let me see. I got my girl comin' over.
I need some wine.
348
00:23:50,809 --> 00:23:54,540
what kind of wine
do you have here? Boy!
349
00:23:54,613 --> 00:23:57,980
You got...
what the fuck is that?
350
00:23:59,050 --> 00:24:01,280
You expect me to drink
screw-top wine?
351
00:24:01,353 --> 00:24:03,981
You want a buzz?
It's gonna have to come from this.
352
00:24:04,055 --> 00:24:07,320
Maybe I'll just get some essentials,
so we don't starve to death.
353
00:24:08,326 --> 00:24:12,262
- [Bangs]
- Holy shit.
354
00:24:12,330 --> 00:24:15,857
Your bread is older than your fuckin' wine!
[Laughing]
355
00:24:15,934 --> 00:24:18,266
You get it? It's...
This is aged!
356
00:24:18,336 --> 00:24:20,634
This is... See, this
should be aged, and...
357
00:24:20,705 --> 00:24:23,196
You don't... You get it?
what a sense of humor!
358
00:24:23,275 --> 00:24:26,039
[Laughing]
Am I on Candid Camera in this place or what?
359
00:24:26,111 --> 00:24:29,808
Um, I'll have, uh, peanut butter.
Do you have any peanut butter?
360
00:24:29,881 --> 00:24:33,112
- One kind only.
- One kind only.
361
00:24:33,184 --> 00:24:35,448
Let me ask you a question.
362
00:24:35,520 --> 00:24:38,080
why is that you have
24 different kinds of pork rinds...
363
00:24:38,156 --> 00:24:42,456
- and you only have one kind of peanut butter?
- [Sighs, Clears Throat]
364
00:24:44,829 --> 00:24:48,822
Because we don't get too many
fussy little white pricks in here.
365
00:24:51,369 --> 00:24:53,360
Okay.
366
00:24:53,438 --> 00:24:57,397
[Traffic, People Chattering]
367
00:24:59,944 --> 00:25:02,811
- want me to carry that bag?
- Hey, don't sneak up on me like that, Tito.
368
00:25:02,881 --> 00:25:06,214
- I wasn't sneaking up on you.
- Yes, you did. what are you doin' here?
369
00:25:06,284 --> 00:25:08,252
- I work here!
- You work where?
370
00:25:08,320 --> 00:25:10,788
Yeah, I beat out 70 other guys
for this job.
371
00:25:10,855 --> 00:25:14,757
Get outta here. You were followin' me.
why'd you follow me?
372
00:25:14,826 --> 00:25:18,523
'Cause I knew you were out of stale bread,
three-year-old peanut butter...
373
00:25:18,596 --> 00:25:20,757
- and fifty-cent wine.
- Just get out of my bag, kid.
374
00:25:20,832 --> 00:25:22,857
Yo, yo. You want me
to carry the bag, or what?
375
00:25:22,934 --> 00:25:25,402
Hey yo, yo, no.
I don't want you to carry my bag.
376
00:25:25,470 --> 00:25:27,995
I don't need you to carry my bag.
I don't need you to do nothin' for me.
377
00:25:28,073 --> 00:25:30,337
You know why?
'Cause I ain't scared in this neighborhood.
378
00:25:30,408 --> 00:25:33,866
And you know why I'm not scared?
'Cause I walk it like I talk it.
379
00:25:33,945 --> 00:25:36,277
[Bang]
380
00:25:39,951 --> 00:25:43,853
- what's the matter with you?
- [Laughing, Catcalls]
381
00:25:43,922 --> 00:25:46,049
what do you mean,
what's the matter with me?
382
00:25:46,124 --> 00:25:48,285
- Nothing's wrong with me.
- [Sighing] God!
383
00:25:48,360 --> 00:25:50,453
- Didn't you hear me yell, ��Dive? "
- Oh.
384
00:25:50,528 --> 00:25:52,996
I said, ��Dive. "
what do you mean, ��Come on"?
385
00:25:53,064 --> 00:25:55,532
I only did that 'cause you were here.
I was worried about you.
386
00:25:55,600 --> 00:25:58,091
- Oh, right.
- You know that was a gunshot?
You could have got hit.
387
00:25:58,169 --> 00:26:00,228
- Uh-huh.
- [Trains Screeching]
388
00:26:04,409 --> 00:26:07,776
You walkin' funny, man.
Did you shit in your pants?
389
00:26:07,846 --> 00:26:11,907
- No!
- You mean, that's the way you always walk?
390
00:26:17,655 --> 00:26:21,216
- Oh, hey. Tito! How's it goin', man?
- Hey.
391
00:26:22,527 --> 00:26:24,757
- who was that, your dealer?
- My father.
392
00:26:24,829 --> 00:26:26,922
- Your father?
- Yeah.
393
00:26:26,998 --> 00:26:29,432
Boy, your mother
must like 'em young.
394
00:26:29,501 --> 00:26:31,833
- My mother?
- Yeah, that lady you live with.
395
00:26:31,903 --> 00:26:33,837
That's my grandmother.
396
00:26:33,905 --> 00:26:36,840
- I don't know where my mother is.
- Oh.
397
00:26:36,908 --> 00:26:39,376
How much they pay you
on this job you have?
398
00:26:39,444 --> 00:26:42,470
- I work for tips.
- Oh, yeah?
399
00:26:42,547 --> 00:26:46,506
All right, take this.
You run it up to the house.
400
00:26:50,655 --> 00:26:52,589
- There you go. There's a fin.
- Thank you.
401
00:26:52,657 --> 00:26:55,649
Thank you?
That's it?
402
00:26:55,727 --> 00:26:59,458
- That's five dollars I gave ya.
- Thank you, massa. Thank you, massa.
403
00:26:59,531 --> 00:27:03,627
- Thank y... Fuck you, kid.
- Fuck you, too.
404
00:27:05,737 --> 00:27:07,671
Fuck me.
405
00:27:07,739 --> 00:27:11,470
- Follow the bee. Follow the bee.
where's the bee? Buz-z-z...
- well...
406
00:27:11,543 --> 00:27:13,477
[Crowd Chattering]
407
00:27:13,545 --> 00:27:17,379
[Marlon] Thank you for giving me the
opportunity to have this little workshop here.
408
00:27:17,449 --> 00:27:19,781
while I go there and get...
and hit the big time.
409
00:27:19,851 --> 00:27:21,842
Okay, I won't forget you
when I hit the big time.
410
00:27:21,920 --> 00:27:24,980
- Follow the bee. where's the bee?
- [Groaning, Laughing]
411
00:27:25,056 --> 00:27:27,889
[Chattering Continues]
412
00:27:27,959 --> 00:27:31,360
- Bee-z-z-z... -
- [Laughing]
413
00:27:31,429 --> 00:27:33,363
It's just like lovemaking.
Follow the bee.
414
00:27:33,431 --> 00:27:38,027
- You're looking for the bee.
- There you go, man. I know what you're saying.
415
00:27:38,102 --> 00:27:40,036
- Come on, man.
- which one is it?
416
00:27:40,104 --> 00:27:42,038
- That's it. I'll take that money now.
- You sure?
417
00:27:42,106 --> 00:27:44,040
That's it, man.
I got it. Yeah!
418
00:27:44,108 --> 00:27:47,100
- Forty. Get me 80, man. Forty get me 80.
- I hope you keep that smile...
419
00:27:47,178 --> 00:27:49,146
- when you lose... wait a second.
- Your rent money!
420
00:27:49,214 --> 00:27:51,148
wait a minute, man.
I'm fumbling all over here.
421
00:27:51,216 --> 00:27:53,616
- Look at this guy. He beat me already, you know?
- You're doin' okay.
422
00:27:53,685 --> 00:27:55,880
- I've been watchin' you. Let me have the rent money.
- I'm not doin' okay.
423
00:27:55,954 --> 00:27:58,354
Just hold on a second,
I'll give you all your rent money.
424
00:27:58,423 --> 00:28:01,153
- You wanna play some rounds?
- I don't wanna play!
425
00:28:01,226 --> 00:28:04,889
Nobody wants to play for fun anymore.
Everything has to be for money.
426
00:28:04,963 --> 00:28:07,523
For money, you know?
That's what ruined the Olympics.
427
00:28:07,599 --> 00:28:09,760
[Player]
Yeah. You're right.
428
00:28:09,834 --> 00:28:12,268
- That's the bee.
- That's $20 minimum bet.
429
00:28:12,337 --> 00:28:17,502
- Okay. Fine with me.
- where's the money?
430
00:28:19,878 --> 00:28:22,711
- which one is it? This one?
- Right there. Uh-huh.
431
00:28:23,781 --> 00:28:26,648
[Groans]
So sorry. See what happens?
432
00:28:26,718 --> 00:28:29,209
we're lookin' for the bee, my man.
That's where the honey is.
433
00:28:29,287 --> 00:28:32,779
See, that's where the money...
You get the king, you get the sting. Sorry.
434
00:28:34,993 --> 00:28:39,293
I was lucky.
I don't know if I have the nerves for this.
435
00:28:39,364 --> 00:28:42,527
There's a lot of nerves in this game,
you know what I'm sayin'?
436
00:28:42,600 --> 00:28:45,467
Hey, ain't you gonna give me
a chance to win my money back?
437
00:28:45,537 --> 00:28:50,099
what, are you crazy? No.
Fifty dollars, minimum bet, now.
438
00:28:50,174 --> 00:28:52,938
- Okay.
- Okay. where's your money?
439
00:28:53,011 --> 00:28:54,945
- Show me.
- Excuse me, excuse me. I been hangin' around.
440
00:28:55,013 --> 00:28:58,244
I might as well play.
Enjoy myself a little bit.
441
00:28:58,316 --> 00:29:00,250
Okay, uh, what?
Sixty dollars.
442
00:29:00,318 --> 00:29:03,549
- I gotta take the highest bet.
- All right. Seventy-five.
443
00:29:03,621 --> 00:29:07,580
- A hundred.
- A hundred and twenty-five.
444
00:29:07,659 --> 00:29:10,958
- A hundred and fifty.
- A hundred and seventy-five.
445
00:29:11,029 --> 00:29:12,963
- Two hundred dollars...
- Aah!
446
00:29:13,031 --> 00:29:16,592
First day on the job and I hit the big time.
Thank you, Lord.
447
00:29:16,668 --> 00:29:19,899
You broke, big shot?
[Laughing] Okay.
448
00:29:19,971 --> 00:29:22,405
- Um...
- where's the money?
449
00:29:22,473 --> 00:29:25,408
It's me, Marlon.
what do you mean, ��where's the money? "
450
00:29:25,476 --> 00:29:28,570
I gotta see the money. This is business.
I wanna see the money.
451
00:29:28,646 --> 00:29:31,046
You owe me the rent money! what is he ta...
Guy lives in my building.
452
00:29:31,115 --> 00:29:33,948
He wants me to show the money.
All right. I'm okay.
453
00:29:34,953 --> 00:29:37,922
- Okay, so where is it?
- where is it?
454
00:29:37,989 --> 00:29:40,514
- Let me see. I'm not sure. I think it's right...
- [Spectators Laugh, Groan]
455
00:29:40,592 --> 00:29:42,992
Look at that! Huh?
456
00:29:43,061 --> 00:29:45,120
Like a small miracle, huh?
457
00:29:45,196 --> 00:29:47,221
- Did you know that guy that was here?
- [woman] I don't know that guy.
458
00:29:47,298 --> 00:29:49,960
Now I got my rent money!
Huh? [Chuckles]
459
00:29:50,034 --> 00:29:53,003
- You know what this is?
- Yeah, I know what this is.
460
00:29:53,071 --> 00:29:55,471
- [Spectators Laughing]
- Didn't I tell you I was gonna get the rent money?
461
00:29:55,540 --> 00:29:59,670
- You gave it to me all right.
- Don't forget to give me a receipt.
462
00:29:59,744 --> 00:30:02,645
- [All Laughing]
- For my pride.
463
00:30:02,714 --> 00:30:05,478
where were we? where were we?
Follow the bee. Follow the bee.
464
00:30:05,550 --> 00:30:08,610
[Card Game Continues, Indistinct]
465
00:30:09,687 --> 00:30:12,155
[Tires Screeching]
466
00:30:13,791 --> 00:30:18,888
Hey! Heather! Heather! Heather!
467
00:30:20,264 --> 00:30:23,062
- Heather!
- You sure this is it?
468
00:30:26,604 --> 00:30:30,540
- " [wolf whistle]
- [Catcalling]
469
00:30:32,043 --> 00:30:34,034
Aw, they're a bunch of animals!
470
00:30:34,112 --> 00:30:37,081
[Taunting, whistling]
471
00:30:37,148 --> 00:30:41,414
- Get out.
- Hold it right there, Mr. Superintendent.
472
00:30:41,486 --> 00:30:43,454
- Out of the way, Leotha. This is an emergency.
- Not until you tell me...
473
00:30:43,521 --> 00:30:45,546
when you're gonna fix
the boiler in the building.
474
00:30:45,623 --> 00:30:48,387
There's nothin' wrong with the boiler
in the building. It's runnin', ain't it?
475
00:30:48,459 --> 00:30:51,257
All the way up to 40 degrees.
I am freezing.
476
00:30:51,329 --> 00:30:53,388
- Get a man.
- Up yours, Kritski.
477
00:30:53,464 --> 00:30:57,161
Good thing you're here. One more friggin' day,
I'll be ready for the funny farm...
478
00:30:57,235 --> 00:30:59,465
with these people.
479
00:30:59,537 --> 00:31:01,835
Ah, things are startin'
to change, though.
480
00:31:01,906 --> 00:31:04,033
That's it, honey.
Climb the stairway to heaven.
481
00:31:06,177 --> 00:31:08,338
Louie!
wait till we're in your apartment.
482
00:31:08,413 --> 00:31:11,143
Just tryin' to help you up the stairs.
what do you mean?
483
00:31:11,215 --> 00:31:13,342
Eeyew! what is the smell
in this building?
484
00:31:13,418 --> 00:31:15,352
- It smells like...
- Piss.
485
00:31:15,420 --> 00:31:18,116
Yeah! It smells like piss!
what is that?
486
00:31:18,189 --> 00:31:20,521
It's piss. Drunks come in the hallway
and they piss.
487
00:31:20,591 --> 00:31:22,525
[Scoffs]
You let them pee in here?
488
00:31:22,593 --> 00:31:25,221
It's not like they ask permission.
You know what I'm talkin' about?
489
00:31:25,296 --> 00:31:27,423
- [Screams] It was a rat!
- what?
490
00:31:27,498 --> 00:31:30,899
I saw a huge rat, Louie. I can't do it.
I can't stay in a place where there's rats!
491
00:31:30,968 --> 00:31:33,528
It's not a rat.
You know, it's probably one of those, uh...
492
00:31:33,604 --> 00:31:36,903
those Chihuahuas, they got
those ugly-lookin' dogs, these tenants.
493
00:31:36,974 --> 00:31:39,033
They look like rats.
That's all it is.
494
00:31:39,110 --> 00:31:41,908
- That's why the building is virtually rat-free.
- weird.
495
00:31:43,214 --> 00:31:45,148
- Here we are.
- [Gasps]
496
00:31:45,216 --> 00:31:47,207
I cleaned it up a little bit,
as best I could, you know.
497
00:31:47,285 --> 00:31:51,312
- I can't get anybody to really come in and...
- Oh, my God!
498
00:31:51,389 --> 00:31:53,323
Make yourself comfortable.
I'll be right there.
499
00:31:53,391 --> 00:31:55,416
I want to get something
for us to drink.
500
00:31:55,493 --> 00:31:58,519
Some wine I picked up.
Come on. I'll take your coat.
501
00:31:58,596 --> 00:32:02,088
Be comfortable. Relax!
You look tense. Relax.
502
00:32:02,166 --> 00:32:05,499
That's it. Come on.
You want to sit here for a sec?
503
00:32:05,570 --> 00:32:07,834
- Yes. I picked this up for us.
- what is that?
504
00:32:07,905 --> 00:32:11,363
It's wine. They drink it in the neighborhood.
It's supposed to be really good.
505
00:32:11,442 --> 00:32:15,936
A little nasty. But, uh... [Sniffs]
You always liked to be nasty, didn't you?
506
00:32:16,013 --> 00:32:18,538
- Didn't you? Huh?
- Nasty? Louie, no!
507
00:32:18,616 --> 00:32:21,608
- what's the matter?
- I don't know, it's just...
508
00:32:21,686 --> 00:32:25,087
- [Sirens Blaring, Distant]
- Look, I'm in prison here.
This is my conjugal visit.
509
00:32:25,156 --> 00:32:28,455
Didn't I tell you on the phone?
You knew the place was a dump.
510
00:32:28,526 --> 00:32:30,460
- what's the big deal?
- [Scoffs] what do you want me to do?
511
00:32:30,528 --> 00:32:32,826
You want me to lie there and spread my legs
and try not to throw up...
512
00:32:32,897 --> 00:32:35,365
for as long as it takes you
to get your rocks off?
513
00:32:36,534 --> 00:32:38,695
- You actually considering doing that?
- No!
514
00:32:38,770 --> 00:32:40,704
- Come on, just...
- Louie!
515
00:32:40,772 --> 00:32:44,799
Come here. Just, uh, sit down.
Give it a chance.
516
00:32:44,876 --> 00:32:49,836
Give it a chance. Give the wine a shot, you know.
Loosen up a little bit.
517
00:32:49,914 --> 00:32:52,712
Ah, it's not that bad, see?
It's pretty comfortable, right?
518
00:32:52,784 --> 00:32:56,686
- Here. You take the first sip.
- [Neighbors Screaming]
519
00:32:56,754 --> 00:32:59,018
Oh! No, it's all right.
520
00:32:59,090 --> 00:33:03,083
Yeah? what are you talk...
It's not so bad. Except for the smell.
521
00:33:03,161 --> 00:33:06,790
It's this place, you know? It's...
It's hard to get in the mood.
522
00:33:06,864 --> 00:33:10,163
- Yeah. well, you know, maybe... Try the wine?
- Maybe some music!
523
00:33:10,234 --> 00:33:13,670
- Do you have anything soft and sexy?
Luther Vandross?
- Yeah, yeah, yeah.
524
00:33:13,738 --> 00:33:16,229
Or Freddie Jackson?
I love Freddie Jackson.
525
00:33:16,307 --> 00:33:18,673
- Yeah, now you got it. Hey!
- I love him.
526
00:33:20,611 --> 00:33:22,977
Oh, shit! I forgot...
Oh, Heather! Heather, listen! Hold it! Hold it!
527
00:33:23,047 --> 00:33:25,072
what about Johnny Mathis?
Remember Johnny Mathis?
528
00:33:25,149 --> 00:33:30,421
"[Imitating Johnny Mathis]
Heather! wait a minute!
529
00:33:33,457 --> 00:33:35,891
- Heather, listen.
- I've tried, really. I've really tried.
530
00:33:35,960 --> 00:33:39,589
[Taunting, Laughing, whistling]
531
00:33:39,664 --> 00:33:42,827
Heather, listen.
I'll put some Lysol on it.
532
00:33:42,900 --> 00:33:45,494
It won't work, Louie. Drive!
And keep on driving!
533
00:33:45,570 --> 00:33:48,698
- Shut up!
- Hey! Speedy Gonzales Kritski!
534
00:33:48,773 --> 00:33:51,333
- Give us a quickie!
- Shut up!
535
00:33:51,409 --> 00:33:54,776
I hope you can fix my plumbing
as fast as you fixed her!
536
00:33:54,846 --> 00:33:58,009
Maybe he needs
his plumbing fixed.
537
00:33:58,082 --> 00:34:00,880
If that's the way white boys do it,
I can see why they look so tense!
538
00:34:00,952 --> 00:34:04,183
- [All Laughing]
- He may want to work on the little lady...
539
00:34:04,255 --> 00:34:06,189
but he's got
a very busy day.
540
00:34:06,257 --> 00:34:10,023
He got walls to plaster, he gots pipes
to change, and he got carpet to lay.
541
00:34:14,432 --> 00:34:17,799
Just keep on laughing.
That's all right.
542
00:34:17,869 --> 00:34:20,838
Keep on laughin', 'cause
pretty soon I'll be outta here.
543
00:34:20,905 --> 00:34:25,365
I'll be downtown in my own apartment
layin' in my Jacuzzi...
544
00:34:25,443 --> 00:34:30,176
just laughin' about all you assholes
stuck in this shithole.
545
00:34:30,248 --> 00:34:32,478
- [Laughing]
- Get outta my way.
546
00:34:33,517 --> 00:34:36,145
Anger is the foothold
of the devil.
547
00:34:36,220 --> 00:34:38,415
Fuck you and the devil!
548
00:34:40,858 --> 00:34:43,383
[Man]
I told ya, I'm going to the store.
549
00:34:43,461 --> 00:34:46,089
[Gurgling]
550
00:34:58,843 --> 00:35:01,835
Eleanor! Eleanor!
551
00:35:01,913 --> 00:35:04,381
- I already paid my rent!
- Got nothin' to do with rent.
552
00:35:04,448 --> 00:35:06,973
- My toilet's stopped up.
I gotta go to the bathroom.
- So?
553
00:35:07,051 --> 00:35:09,042
- what do you mean, ��So"?
I gotta use your bathroom.
- No!
554
00:35:09,120 --> 00:35:11,520
Come on! what do you mean, ��No"?
How could you say no?
555
00:35:11,589 --> 00:35:14,149
It's easy. You should know that.
It's the only word you seem to know...
556
00:35:14,225 --> 00:35:16,352
when I ask you to fix
somethin' in my apartment.
557
00:35:16,427 --> 00:35:19,157
- How much do you want? I'll pay you.
- You don't have enough money.
558
00:35:19,230 --> 00:35:22,427
- what do you expect me to do? Shit outside?
- Lincoln did.
559
00:35:27,204 --> 00:35:30,435
- [Car Alarm wailing]
- [Neighbors Laughing]
560
00:35:39,483 --> 00:35:42,816
It's on!
[Laughing]
561
00:35:46,190 --> 00:35:48,215
[Car Alarm Continues]
562
00:35:48,292 --> 00:35:50,726
[Chirping, Alarm Stops]
563
00:35:51,796 --> 00:35:54,390
- [Alarm Resumes]
- [Neighbors Laugh]
564
00:35:54,465 --> 00:35:57,593
- [Chirps, Alarm Stops]
- [Laughing Continues]
565
00:36:02,540 --> 00:36:04,531
Mr. Kritski.
566
00:36:06,377 --> 00:36:08,311
Mr. Kritski,
we have to talk.
567
00:36:10,514 --> 00:36:15,577
well, well. Miss Bensinger. what brings you
to this hellhole in that tight skirt?
568
00:36:15,653 --> 00:36:18,349
- Don't tell me, I know.
- Code violations, Mr. Kritski.
569
00:36:18,422 --> 00:36:21,016
The tenants have informed me
you haven't addressed any of them.
570
00:36:21,092 --> 00:36:23,322
Can't stay away from me, huh?
Like a moth to a flame.
571
00:36:23,394 --> 00:36:27,524
- Not even a single one,
as directed by the court.
- Like the swallows to Capistrano.
572
00:36:27,598 --> 00:36:30,192
And I see, obviously you have
no intention of doing so.
573
00:36:30,267 --> 00:36:32,531
Oh, no? Check this out.
574
00:36:34,538 --> 00:36:37,871
I am currently supervising
the rewiring of the entire building.
575
00:36:37,942 --> 00:36:42,072
well, this is a big surprise, Mr. Kritski.
I'm very encouraged.
576
00:36:42,146 --> 00:36:45,513
However, you know this work is just the
beginning of everything that has to be done.
577
00:36:45,583 --> 00:36:47,642
You got a great body.
You know that?
578
00:36:47,718 --> 00:36:52,553
As a matter of fact, so do I. Can't tell with
men's fashions, the way they fit nowadays...
579
00:36:52,623 --> 00:36:56,218
but, uh, if you were to see me naked,
you know what you would say?
580
00:36:56,293 --> 00:36:59,751
��Louie, I never would have guessed it,
but you got a great body there. "
581
00:36:59,830 --> 00:37:03,766
[Man]
��Krispi"! Hey! Listen here!
582
00:37:03,834 --> 00:37:05,768
- The electrician, see?
- what you ask...
583
00:37:05,836 --> 00:37:08,532
is impossible.
584
00:37:08,606 --> 00:37:11,973
I cannot just rewire your apartment.
585
00:37:12,043 --> 00:37:14,978
I didn't say just my apartment!
I didn't tell him just my...
586
00:37:15,046 --> 00:37:18,777
I said, ��Start with my apartment,
then do all the apartments. "
587
00:37:18,849 --> 00:37:21,079
[Speaking In Foreign Language]
588
00:37:21,152 --> 00:37:23,780
Oh, yeah? Go inside!
589
00:37:23,854 --> 00:37:26,755
Go do the apartments! what language...
He doesn't understand!
590
00:37:26,824 --> 00:37:30,385
- Don't let this guy throw you.
- Somewhere in here...
591
00:37:30,461 --> 00:37:35,228
there's a list of all the other items
the judge wants you to address.
592
00:37:35,299 --> 00:37:38,666
Just call my office
with a timetable for your repairs.
593
00:37:38,736 --> 00:37:41,068
I'm sure some of the tenants
would like to know.
594
00:37:41,138 --> 00:37:43,629
Did anyone ever tell you
how attractive you are?
595
00:37:43,707 --> 00:37:47,666
No. Of course they have. 34 years old.
You think I've lived this long...
596
00:37:47,745 --> 00:37:49,679
and no one's ever told me
how attractive I am?
597
00:37:49,747 --> 00:37:53,774
You know, listen. This is a great opportunity
for us to go up to my apartment...
598
00:37:53,851 --> 00:37:56,319
you know, we can relax a little bit,
get to know each other?
599
00:37:56,387 --> 00:37:57,979
- [Sighs]
- Nothin' fancy.
600
00:37:58,055 --> 00:38:00,819
If you think I'm such a jerk,
how come you came here?
601
00:38:00,891 --> 00:38:03,086
- Because you're attracted to me.
why don't you admit it?
- Please.
602
00:38:03,160 --> 00:38:05,287
- Like a magnet to a refrigerator.
- [Sighs] Look!
603
00:38:05,362 --> 00:38:08,229
I want to see some real work
begin on this building.
604
00:38:08,299 --> 00:38:11,393
I want to see an agenda.
I want to see a construction crew.
605
00:38:11,469 --> 00:38:16,600
I want to see something more than the
Band-Aids you are applying to this open sore.
606
00:38:16,674 --> 00:38:20,075
And if I don't,
you'll find yourself in prison.
607
00:38:20,144 --> 00:38:22,669
where your great body
will be greatly appreciated.
608
00:38:22,746 --> 00:38:24,680
I don't know why
you get so upset.
609
00:38:24,748 --> 00:38:27,012
[Screams]
610
00:38:27,084 --> 00:38:29,052
- [Engine Starting]
- You have a terrible temper.
611
00:38:29,120 --> 00:38:31,520
But I still want
to take you to lunch!
612
00:38:31,589 --> 00:38:34,956
All right, forget the lunch!
we'll just hump!
613
00:38:37,595 --> 00:38:40,393
Just a matter of time.
614
00:38:40,564 --> 00:38:43,089
[Static, Distorted Music
And Speech]
615
00:38:51,976 --> 00:38:55,309
[Static And Voices Continue]
616
00:38:55,379 --> 00:38:58,473
Come on, come on. I got
money on this friggin' game!
617
00:39:01,719 --> 00:39:05,177
Ah, come on, will ya?
618
00:39:10,094 --> 00:39:13,063
- Maybe if I get a little higher.
- [Clearer Sound, Cheering]
619
00:39:16,400 --> 00:39:20,063
[Announcer] way outside,
trying for the three-pointer to win the game!
620
00:39:20,137 --> 00:39:23,072
- It's in the air! whoa...
- [Grunting]
621
00:39:23,140 --> 00:39:25,870
- [Louie Screams]
- And it's...
622
00:39:25,943 --> 00:39:29,970
- [Crashing]
- [Static]
623
00:39:31,048 --> 00:39:33,016
- what are you doin'?
- [whimpering]
624
00:39:34,618 --> 00:39:37,678
what does it look like I'm doin'?
I'm watchin' television.
625
00:39:37,755 --> 00:39:39,518
[Groaning]
626
00:39:39,590 --> 00:39:43,185
- Are you all right?
- Yeah, I'm great. Thanks.
627
00:39:43,260 --> 00:39:45,387
- Oh, Jesus!
- You're not cold, are you?
628
00:39:45,462 --> 00:39:48,693
No, I just want to see if these gloves
work with the jacket, Marlon.
629
00:39:48,766 --> 00:39:51,394
That's all. Now what is it that you want?
what are you lookin' for?
630
00:39:51,468 --> 00:39:55,234
Nothing, man. I'm feeling good. I came by
to ask you, you want to shoot some hoops?
631
00:39:55,306 --> 00:39:57,774
- Hoops?
- Yeah, hoops. Basketball.
632
00:39:57,841 --> 00:40:01,072
- You want to play basketball with me?
- Yeah.
633
00:40:01,145 --> 00:40:04,046
[Chuckles]
I bet you do. For money. want to hustle me?
634
00:40:04,114 --> 00:40:06,480
- No money, man. Just for fun.
- For fun?
635
00:40:08,352 --> 00:40:11,321
Look, Marlon, why do you want
to play basketball with me?
636
00:40:11,388 --> 00:40:13,822
- why would you want to play with me?
- Hey.
637
00:40:13,891 --> 00:40:16,325
You want to come,
I'll be downstairs, all right?
638
00:40:16,393 --> 00:40:18,657
- Okay?
- Yeah, good.
639
00:40:20,698 --> 00:40:23,895
[Footsteps In Hall]
640
00:40:53,831 --> 00:40:56,322
If you think I look stupid,
just say so, Marlon.
641
00:40:56,400 --> 00:40:58,595
I don't think you look stupid.
642
00:40:58,669 --> 00:41:01,035
what are you lookin' at?
Is it the jacket?
643
00:41:01,105 --> 00:41:05,201
- The hood? what?
- It screams! You know what it says?
644
00:41:05,276 --> 00:41:09,372
It says, ��Look at me! I'm wearin' shit
that nobody in this neighborhood would wear.
645
00:41:09,446 --> 00:41:12,540
��So come and stick me
with the sharp object of your preference...
646
00:41:12,616 --> 00:41:16,677
and then steal that hideaway wallet
I got velcroed on my leg. "
647
00:41:16,754 --> 00:41:18,688
You could tell?
648
00:41:18,756 --> 00:41:21,520
No, it doesn't show.
But that's what you guys wear.
649
00:41:21,592 --> 00:41:24,789
[Laughing]
Anyway, don't bother. Don't worry about it.
650
00:41:24,862 --> 00:41:27,990
It's okay, you're safe!
You're with me.
651
00:41:28,065 --> 00:41:30,192
Yeah, like you're gonna protect me
if I get attacked.
652
00:41:30,267 --> 00:41:33,168
I'll call 9-1-1
when they're done with you.
653
00:41:37,908 --> 00:41:40,638
[Kids Laughing]
654
00:41:43,080 --> 00:41:48,017
Hey, Kritski! where'd you get that outfit?
[Laughing]
655
00:41:48,085 --> 00:41:51,452
[Chattering, Indistinct]
656
00:41:52,456 --> 00:41:54,981
- what's up, man?
- Normal.
657
00:41:55,059 --> 00:41:57,323
- Milkman, Louie. Louie, Milkman.
- what's goin' on, Louie?
658
00:41:57,394 --> 00:41:59,328
- Hey.
- Nice to meet you, man.
659
00:41:59,396 --> 00:42:01,330
- How ya doin'?
- I'm all right.
660
00:42:01,398 --> 00:42:03,764
How come
they call you Milkman?
661
00:42:11,308 --> 00:42:15,335
- 'Cause I killed a milkman.
- Ohh.
662
00:42:16,780 --> 00:42:19,772
Okay. Okay.
663
00:42:19,850 --> 00:42:22,444
Okay, we're gonna be playin'
three on three. Half court.
664
00:42:22,519 --> 00:42:25,488
Okay, winners take the ball out.
Every time you make a shot...
665
00:42:25,556 --> 00:42:28,150
- you gotta go around, okay, they make a shot...
- Marlon! Marlon!
666
00:42:28,225 --> 00:42:31,456
- I know how to play basketball, okay?
- If something goes wrong...
667
00:42:31,528 --> 00:42:33,519
whatever, if you need
help on defense...
668
00:42:33,597 --> 00:42:36,191
Look to me, look to the Milkman,
and we'll throw in a block.
669
00:42:36,266 --> 00:42:39,702
You're not gonna be humiliated.
I don't need any help. Thank you very much.
670
00:42:39,770 --> 00:42:43,035
[Man] Check ball.
Check ball, man, come on.
671
00:42:43,107 --> 00:42:48,443
- Shoot it!
- Oh, shit!
672
00:42:48,512 --> 00:42:51,970
That's Rudy.
You'll be guarding Rudy.
673
00:42:54,985 --> 00:42:57,453
- If I have to.
- [Man] Take it out!
674
00:42:58,689 --> 00:43:00,657
- Your ass!
- Did you let him lose this one?
675
00:43:00,724 --> 00:43:04,626
- No, baby, you know.
- Let's go, baby.
676
00:43:07,197 --> 00:43:09,324
[Man]
Shit!
677
00:43:15,005 --> 00:43:18,133
- who brung the hockey player?
- [Laughing]
678
00:43:21,145 --> 00:43:23,636
Let's go.
679
00:43:24,715 --> 00:43:27,616
[Shouting, Indistinct]
680
00:43:27,684 --> 00:43:30,152
Milkman, over here!
Over here! Me!
681
00:43:34,091 --> 00:43:36,423
[Marlon] Go, go!
Shoot, shoot!
682
00:43:39,897 --> 00:43:42,024
Milkman, Milkman!
683
00:43:42,900 --> 00:43:45,494
Marlon, Marlon!
684
00:43:56,046 --> 00:43:58,173
Yeah, Marlon!
685
00:43:58,248 --> 00:44:01,012
Louie, Louie!
686
00:44:02,820 --> 00:44:06,187
- Yeah! Louie!
- Yeah, we got it!
687
00:44:11,895 --> 00:44:15,763
Yes! Yes! Yes! we're kickin' their ass!
we're kickin' their ass!
688
00:44:18,969 --> 00:44:21,995
[Tito]
Come on, Kritski!
689
00:44:22,072 --> 00:44:24,063
[Marlon]
Shoot, Louie! Shoot!
690
00:44:40,090 --> 00:44:42,752
[Marlon]
Drive, drive, drive, drive, drive!
691
00:44:56,807 --> 00:45:00,436
[Screaming]
692
00:45:00,511 --> 00:45:04,447
[Huge Crowd Cheering]
693
00:45:06,250 --> 00:45:08,819
[Laughing]
694
00:45:08,952 --> 00:45:12,649
- Yeah!
- They can't stop y'all. They can't stop us.
695
00:45:13,924 --> 00:45:16,188
Hey! Look what happened!
696
00:45:16,260 --> 00:45:19,093
- Look what happened!
- [All Chattering]
697
00:45:19,162 --> 00:45:21,630
what happened?
what happened?
698
00:45:23,433 --> 00:45:26,925
Come on, we won. So? Come on.
Give you a chance to get even.
699
00:45:27,004 --> 00:45:29,438
- want a chance to get even?
- No.
700
00:45:29,506 --> 00:45:31,804
- Don't want to play no more. we're leavin'.
- One more game!
701
00:45:31,875 --> 00:45:34,275
- If you're scared, say you're scared.
- Come on!
702
00:45:34,344 --> 00:45:36,812
I'll tell you what. I'll tell you what.
we'll give you Milkman.
703
00:45:36,880 --> 00:45:40,213
- what did he do?
- He didn't deliver! [Laughing]
704
00:45:40,284 --> 00:45:42,650
- I'm only kiddin'. Come on.
- Okay, how 'bout another one?
705
00:45:42,719 --> 00:45:44,687
- Okay, yeah. One more game.
- we gonna play another game?
706
00:45:44,755 --> 00:45:47,019
- Let's play for some money. How about that?
- No! No.
707
00:45:47,090 --> 00:45:49,285
- we came here to play for fun, not for money.
- what's the big deal?
708
00:45:49,359 --> 00:45:52,920
- Hey, it's fun to play for money.
- what's the big deal over here?
709
00:45:52,996 --> 00:45:56,796
Excuse me, but I got no money.
I gave you my rent money.
710
00:45:56,867 --> 00:45:59,927
Did you bring it?
Did ya? Did ya?
711
00:46:00,003 --> 00:46:03,166
- Uh, how much are we talkin' about here?
- Two hundred dollars.
712
00:46:03,240 --> 00:46:07,643
- You think we should spend that much?
- You already said it, didn't you?
713
00:46:07,711 --> 00:46:09,702
Two hundred! Okay!
714
00:46:22,726 --> 00:46:24,853
[Marlon]
Louie!
715
00:46:30,200 --> 00:46:33,658
- I don't know what's up,
and I don't know what's happening.
- [Milkman] Shoot! Shoot!
716
00:46:35,839 --> 00:46:38,330
[Marlon]
Louie, come on. Pass the ball, Louie.
717
00:46:42,446 --> 00:46:45,438
- [Player] Boy, we're killing you guys.
- [Imitating Sheep]
718
00:46:45,515 --> 00:46:51,317
[Louie Grunting]
719
00:46:53,223 --> 00:46:55,953
- [Train Roaring Down Track,
Crossing Bell Ringing]
- whoa!
720
00:46:56,026 --> 00:46:58,426
[Train Horn Blowing]
721
00:47:00,731 --> 00:47:03,393
Yes!
[Laughing]
722
00:47:04,868 --> 00:47:07,996
- Aw, loser! Loser! [Laughing]
- You see his face?
723
00:47:17,648 --> 00:47:21,675
Put a little Vicks. A little Vicks.
It'll be good.
724
00:47:21,752 --> 00:47:24,721
Hey, you guys always play
basketball and football at the same time?
725
00:47:24,788 --> 00:47:27,951
- Question is, where did you get that outfit?
- Ah, shut up.
726
00:47:30,160 --> 00:47:33,561
I hate to bring this up,
but I need the money.
727
00:47:33,630 --> 00:47:35,860
Yeah, I bet you hate
to bring it up.
728
00:47:35,932 --> 00:47:37,991
I'll give it to them.
729
00:47:45,575 --> 00:47:47,543
Good game.
Good game.
730
00:47:47,611 --> 00:47:50,205
Good game, Louie.
731
00:47:51,548 --> 00:47:54,449
- You get everything?
- [Laughing Raucously]
732
00:47:54,518 --> 00:47:58,978
Yo, nice game, Kritski.
Scrub. [Laughing]
733
00:47:59,056 --> 00:48:01,047
Hey, wait up!
734
00:48:14,571 --> 00:48:19,508
what the hell...
Irene, what color was Louie's car?
735
00:48:19,576 --> 00:48:21,771
Son of a bitch!
736
00:48:23,413 --> 00:48:25,608
what the hell is this?
737
00:48:25,682 --> 00:48:27,946
what the hell
is going on here?
738
00:48:28,018 --> 00:48:32,114
- what's with the new lights?
- Hey! Sweetie!
739
00:48:32,189 --> 00:48:35,920
I can't believe it!
I can't believe he's done this.
740
00:48:35,992 --> 00:48:38,051
They need lights
in the middle of the day?
741
00:48:38,128 --> 00:48:41,063
- what wrong with him? Louie!
- Here they are! Look!
742
00:48:41,131 --> 00:48:43,292
- Shit.
- Louie!
743
00:48:43,366 --> 00:48:46,130
Over here. Come over here.
744
00:48:46,203 --> 00:48:49,730
Over here.
I want to talk to you, Son.
745
00:48:49,806 --> 00:48:52,104
Didn't I tell you
not to spend a penny? Hah?
746
00:48:52,175 --> 00:48:55,167
Did you fix those lights?
Don't tell me you fixed the lights!
747
00:48:55,245 --> 00:48:57,679
- Did you put new wiring in there?
- I had to.
748
00:48:57,748 --> 00:48:59,978
You had to! why?
749
00:49:00,050 --> 00:49:03,577
- I wanted to play my stereo.
- well, now they can all play their stereos.
750
00:49:03,653 --> 00:49:06,588
Lights. I gave lights.
It's just lights.
751
00:49:07,657 --> 00:49:09,682
Only lights? That's the inch!
752
00:49:09,760 --> 00:49:13,594
Now they want the mile!
You give them shit!
753
00:49:13,663 --> 00:49:17,121
That's what you give them!
Shit! Shit!
754
00:49:17,200 --> 00:49:20,795
[Gasping]
what do you hang around these people for?
755
00:49:20,871 --> 00:49:23,897
- [Muttering] You. Listen.
- what?
756
00:49:23,974 --> 00:49:28,434
You better get the upper hand around here,
because this is gonna be home for a while.
757
00:49:28,512 --> 00:49:31,606
Your bail hearing took a dump.
758
00:49:31,681 --> 00:49:34,172
- Yeah.
- what did the judge say?
759
00:49:34,251 --> 00:49:39,814
what did he say? He said, ��Eat shit and die,
Mr. Kritski. " That's what he said.
760
00:49:39,890 --> 00:49:42,620
Don't worry, honey.
Daddy never gives up.
761
00:49:42,692 --> 00:49:46,458
He'll get you outta here.
Look! Look at the throw pillows.
762
00:49:46,530 --> 00:49:48,623
I thought they'd add color
to your apartment.
763
00:49:48,698 --> 00:49:50,632
why don't I give it
directly to the soul brothers?
764
00:49:50,700 --> 00:49:54,329
That's what they're gonna do anyway.
Here! There you are!
765
00:49:54,404 --> 00:49:57,567
It's all yours. Take it!
Take it!
766
00:49:57,641 --> 00:50:01,133
- Get in the car, Irene. Irene, get in the f...
- Oh, good-bye, sweetie.
767
00:50:01,211 --> 00:50:03,145
- Get in the car.
- Tell me how the cushions look.
768
00:50:03,213 --> 00:50:06,546
- Get in the car!
- I'm gettin' in.
769
00:50:06,616 --> 00:50:08,880
- Let's get outta here. Louie, I'll talk to you later.
- All right. All right.
770
00:50:08,952 --> 00:50:12,012
what's the hurry?
we just got here.
771
00:50:13,223 --> 00:50:18,058
Big Lou. when are you
gonna get me outta here?
772
00:50:18,128 --> 00:50:21,291
As soon as Mom and I
get back from the Bahamas.
773
00:50:22,332 --> 00:50:24,391
- The Bahamas?
- [Engine Starting]
774
00:50:24,467 --> 00:50:26,935
The Bahamas?
775
00:50:27,003 --> 00:50:28,994
The Bahamas?
776
00:50:29,072 --> 00:50:35,033
"[Discotheque]
777
00:50:39,316 --> 00:50:42,308
- ""[Continues]
- [Crowd Laughing, Cheering]
778
00:51:10,881 --> 00:51:13,873
"[Muffled]
779
00:51:18,855 --> 00:51:22,256
[Pounding Sound]
780
00:51:33,069 --> 00:51:35,560
"[Continues]
781
00:52:01,998 --> 00:52:03,989
[Sighs]
782
00:52:52,415 --> 00:52:54,406
[Coughing]
783
00:52:54,484 --> 00:53:00,047
[Continues Coughing]
784
00:53:29,419 --> 00:53:33,253
[Pounding]
785
00:53:33,323 --> 00:53:35,883
- ""[Stops]
- [Crowd Falling Silent]
786
00:53:35,959 --> 00:53:38,928
You wanna keep it down?
787
00:53:38,995 --> 00:53:42,055
Huh? I mean, some people
might wanna sleep, you know?
788
00:53:42,132 --> 00:53:45,624
"[Resumes]
789
00:53:51,041 --> 00:53:53,509
[Phone Ringing]
790
00:53:55,178 --> 00:53:57,578
- Hello?
- Hello? Heather?
791
00:53:57,647 --> 00:53:59,638
- who's this?
- Louie!
792
00:53:59,716 --> 00:54:03,243
- what do you want?
- I want you to jump right in the cab and come over.
793
00:54:03,319 --> 00:54:06,379
I'm really tired.
My feet are killing me from all the dancing.
794
00:54:06,456 --> 00:54:08,924
- I gotta go.
- Shit!
795
00:54:10,460 --> 00:54:12,826
[Glass Tinkling]
796
00:54:12,896 --> 00:54:15,364
This life stinks!
797
00:54:15,432 --> 00:54:17,423
[Tenant]
And then you die!
798
00:54:17,500 --> 00:54:20,697
- I'm doubling your rent, meathead!
- Good!
799
00:54:20,770 --> 00:54:23,500
That makes two bad checks
I have to write!
800
00:54:23,573 --> 00:54:25,564
[Screaming]
801
00:54:25,642 --> 00:54:28,202
"[Party, Loud]
802
00:54:30,113 --> 00:54:33,173
Lower that music down there!
803
00:54:35,085 --> 00:54:37,553
I'm warnin' you people!
804
00:54:37,620 --> 00:54:40,145
This is the last...
805
00:54:53,870 --> 00:54:55,997
[Screaming In Spanish]
806
00:54:57,240 --> 00:55:00,107
English! English!
Doesn't anybody talk English?
807
00:55:04,547 --> 00:55:08,711
It worked before you broke it!
808
00:55:08,785 --> 00:55:13,518
- Shut up!
- [All Chattering In Spanish]
809
00:55:20,130 --> 00:55:22,724
Seventeen hundred dollars?
810
00:55:22,799 --> 00:55:25,734
Seventeen hundred dollars?
what'd you do, use mahogany?
811
00:55:25,802 --> 00:55:28,066
Mr. Kritski, we didn't
use nothin' new.
812
00:55:28,138 --> 00:55:32,268
we just patched it up like you said.
Now, if you'd sign right there, please?
813
00:55:32,342 --> 00:55:35,709
Big Lou's right.
I'll go broke fixin' things around here.
814
00:55:35,778 --> 00:55:38,144
Seventeen hundred dollars
for a hole in the floor.
815
00:55:47,123 --> 00:55:52,117
[Hammering Continues]
816
00:55:53,296 --> 00:55:55,287
[Feet Stamping On Floor]
817
00:55:58,701 --> 00:56:00,692
Turn it off!
818
00:56:04,073 --> 00:56:08,669
[Hammering, Louder]
819
00:56:08,745 --> 00:56:14,240
Hey, Gilliam. Hey! No repairs
unless authorized by me. You ever hear that?
820
00:56:14,317 --> 00:56:17,377
It's not a repair.
It's more like a temporary blockade.
821
00:56:17,453 --> 00:56:20,547
- Blockade of what?
- This place is infested with vermin...
822
00:56:20,623 --> 00:56:23,751
and thanks to you, we can now
see where they're coming from.
823
00:56:23,826 --> 00:56:26,124
The rats will eventually
chewthrough this...
824
00:56:26,196 --> 00:56:29,359
but it just might stop them
for a night.
825
00:56:29,432 --> 00:56:33,596
I've been upstairs.
I never saw one friggin' rat. Not one.
826
00:56:33,670 --> 00:56:37,936
Maybe they're avoiding your floor
out of professional courtesy.
827
00:56:38,007 --> 00:56:41,374
- Hmm?
- Anybody ever tell you you're a weirdo, Gilliam?
828
00:56:41,444 --> 00:56:43,571
Knock it off.
829
00:56:43,646 --> 00:56:48,049
- They will come.
- Oooh! Go to bed, will ya?
830
00:56:48,117 --> 00:56:52,611
- [Footsteps On Stairs]
- Rats. Come on.
831
00:56:52,689 --> 00:56:54,623
[Hammering]
832
00:57:29,859 --> 00:57:32,384
- [Large Animal Growling]
- [Screaming]
833
00:57:32,462 --> 00:57:38,423
- [Growling Continues]
- [Screaming Continues]
834
00:57:39,535 --> 00:57:42,026
[Screaming Fades]
835
00:57:55,451 --> 00:57:57,942
[Man] The whole building's
probably infested, you know.
836
00:57:58,021 --> 00:58:00,956
Yeah? well, there's gotta be
somethin' you can do...
837
00:58:01,024 --> 00:58:02,958
just to keep 'em outta here,
you know what I mean?
838
00:58:03,026 --> 00:58:04,960
well, you could try
training 'em.
839
00:58:05,028 --> 00:58:07,656
That's very funny, pal.
Listen, you do whatever you gotta do.
840
00:58:07,730 --> 00:58:10,597
Do the whole building.
Shoot 'em. Nuke 'em. Burn 'em. I don't care.
841
00:58:10,667 --> 00:58:13,397
Fine.
I'll go start upstairs.
842
00:58:13,469 --> 00:58:16,700
This is very gratifying, Mr. Kritski.
I never would have believed it.
843
00:58:16,773 --> 00:58:18,866
Miss Bensinger,
Miss Bensinger.
844
00:58:18,941 --> 00:58:23,002
- You're just in time to see my agenda.
- I beg your pardon?
845
00:58:23,079 --> 00:58:27,209
- Didn't you want to see my agenda?
- Oh, of course. where is it?
846
00:58:28,284 --> 00:58:30,844
Right here.
[Chuckling]
847
00:58:30,920 --> 00:58:33,445
[Continues Chuckling]
848
00:58:33,523 --> 00:58:38,290
I think the judge was looking for something
a little bit bigger, Mr. Kritski.
849
00:58:47,303 --> 00:58:52,639
- [Door Shuts]
- women who are with me even once
never get over it.
850
00:58:54,711 --> 00:58:56,804
I can't help it.
851
00:59:00,883 --> 00:59:05,377
She wants me,
ba-a-aaad!
852
00:59:05,588 --> 00:59:08,056
- [Pounding On Door]
- It's finally happened. The boiler's dead!
853
00:59:08,124 --> 00:59:12,083
- [Man] Stone fucking dead.
- we're freezing our asses here!
854
00:59:12,161 --> 00:59:14,322
Now, come on
and do something about it.
855
00:59:14,397 --> 00:59:19,232
- we'll break this door down if we have to.
- All right. All right.
856
00:59:19,302 --> 00:59:22,203
Obviously, it's unusually cold
in the building today...
857
00:59:22,271 --> 00:59:26,367
not necessarily due
to a malfunction of our boiler.
858
00:59:26,442 --> 00:59:28,171
That piece of shit
is totally gone.
859
00:59:28,244 --> 00:59:32,146
- You can't prove that.
- Proof? My parakeet is frozen solid.
860
00:59:32,215 --> 00:59:34,615
I could crack walnuts with him.
861
00:59:34,684 --> 00:59:38,484
I called every heating contractor in the city.
They're all booked solid. It's winter.
862
00:59:38,554 --> 00:59:41,352
what do you want me to do?
Go out and kidnap one and drag him back here?
863
00:59:41,424 --> 00:59:43,289
- Yeah.
- well, I'm not gonna do it.
864
00:59:43,359 --> 00:59:45,452
If I can tough it out,
so can you people.
865
00:59:45,528 --> 00:59:47,359
How are we supposed to get warm
in the meantime?
866
00:59:47,430 --> 00:59:50,297
Burn one of your kids.
what do I care?
867
00:59:50,366 --> 00:59:52,630
- Hey! Get off of the door.
- [Pounding On Door]
868
00:59:52,702 --> 00:59:56,297
[Tenants Chattering]
869
00:59:56,372 --> 00:59:59,000
Big Lou's right
about those shitheads.
870
01:00:04,714 --> 01:00:08,741
- They wanna keep warm,
why don't they dance? [Chuckles]
- [Electric Motor whirring]
871
01:00:08,818 --> 01:00:12,310
- [Switch Clicks]
- [whirring Continues]
872
01:00:23,833 --> 01:00:25,767
[wind whistling]
873
01:00:33,676 --> 01:00:38,670
[Footsteps Departing]
874
01:00:38,748 --> 01:00:41,273
[Eleanor, Distant] You're no good,
and I don't want you around here!
875
01:00:41,350 --> 01:00:43,784
[Man, Distant]
Maybe you don't, But what about Tito?
876
01:00:43,853 --> 01:00:45,787
- Get outta here, Eddie!
- I'm not leavin'!
877
01:00:45,855 --> 01:00:50,519
- I want you to take that bike and get outta here!
- I can buy my boy a present!
878
01:00:50,593 --> 01:00:54,859
- Eddie, listen to me! Out! Get that out!
- You're actin'crazy, Ma!
879
01:00:54,931 --> 01:00:58,298
- [Tito] Grandma!
- Get out. I said, get out!
880
01:00:58,367 --> 01:01:00,301
- [Man] You don't know what you're saying.
- Grandma!
881
01:01:00,369 --> 01:01:04,430
I know exactly what I'm saying. You're
no good, and I don't want you around here.
882
01:01:04,507 --> 01:01:07,635
- well, maybe you don't, but what about Tito?
- I'll tell you about Tito.
883
01:01:07,710 --> 01:01:11,737
He's my grandson, and I don't want him
to turn into a bum like you.
884
01:01:11,814 --> 01:01:13,748
I bought this bike
with my own money.
885
01:01:13,816 --> 01:01:15,841
- Dirty money, Eddie.
- I earned it.
886
01:01:15,918 --> 01:01:18,853
Yeah, you earned it. You earned it
sellin' poison. Take this bike and get out.
887
01:01:18,921 --> 01:01:22,322
Just because you're mad at me,
how come you gotta take it out on the boy?
888
01:01:22,391 --> 01:01:24,985
[Tito] Grandma, please!
[whining] Come on.
889
01:01:25,061 --> 01:01:27,461
Eddie, take this bike
and get outta here.
890
01:01:27,530 --> 01:01:30,021
No, Tito!
891
01:01:32,301 --> 01:01:36,635
Tito? Hey, Tito! wait up!
892
01:01:36,706 --> 01:01:39,038
Tito, wait up!
893
01:01:44,814 --> 01:01:50,582
- [Helicopter Passing]
- [Siren, Distant]
894
01:01:50,653 --> 01:01:56,148
[Siren Continues, Fades]
895
01:01:58,094 --> 01:02:00,028
All right, Tito.
what's the problem?
896
01:02:00,096 --> 01:02:03,259
- I'm pissed off, that's all.
- what, the bike?
897
01:02:03,332 --> 01:02:05,527
I saw the bike.
I can understand that.
898
01:02:05,601 --> 01:02:09,002
- Oh, yeah. Right. Like you know.
- Yeah. I know. I mean, I can understand.
899
01:02:09,071 --> 01:02:13,508
Listen. Let me try to explain
something to you.
900
01:02:13,576 --> 01:02:15,510
Your grandmother
did the right thing.
901
01:02:15,578 --> 01:02:18,172
See, she couldn't let you
keep that bike...
902
01:02:18,247 --> 01:02:21,011
'cause if she let you keep that bike,
it's like saying...
903
01:02:21,083 --> 01:02:26,612
whatever your father did
to get the money to buy the bike is okay.
904
01:02:26,689 --> 01:02:30,785
Understand?
And, um, she can't do that, because...
905
01:02:30,860 --> 01:02:34,523
well, what your father does...
he does bad things.
906
01:02:34,597 --> 01:02:38,226
- So do you.
- I mean, it might look like that to...
907
01:02:38,301 --> 01:02:41,634
to you 'cause you're a little kid,
but, um, I mean, uh...
908
01:02:41,704 --> 01:02:44,264
there's a big difference
between your father and me.
909
01:02:44,340 --> 01:02:46,467
Yeah? what?
910
01:02:46,542 --> 01:02:49,602
well, for one thing, I don't make a livin'
off other people's misery.
911
01:02:49,679 --> 01:02:52,239
- You don't?
- No. I'm a businessman.
912
01:02:52,315 --> 01:02:55,409
- You're a slumlord.
- I'm not a slumlord.
913
01:02:55,484 --> 01:02:57,475
Great. we'll order up
some room service then.
914
01:02:57,553 --> 01:03:00,454
- All right, so maybe it ain't the Plaza.
- It's a garbage dump.
915
01:03:00,523 --> 01:03:04,721
- why don't you get lost, huh, Tito?
- [Eleanor] Tito, you up there?
916
01:03:04,794 --> 01:03:08,628
- Yeah, I'm up here.
- well, you come down here
and do your homework right now!
917
01:03:08,698 --> 01:03:11,360
I'm comin'.
918
01:03:11,434 --> 01:03:15,700
You know, if you think about it,
we sorta have the same problem.
919
01:03:26,616 --> 01:03:32,248
You know, if you fixed this place up,
you might actually make some people happy.
920
01:03:32,321 --> 01:03:36,257
Maybe even yourself.
But your daddy wouldn't like that.
921
01:03:36,325 --> 01:03:39,089
And you're too chicken
to take that risk.
922
01:03:39,161 --> 01:03:41,288
Aren't you, Kritski?
923
01:03:55,544 --> 01:03:58,035
[Footsteps On Stairs]
924
01:04:02,585 --> 01:04:04,519
[All Chattering]
925
01:04:04,587 --> 01:04:06,851
Thank you,
Mr. Kritski.
926
01:04:06,922 --> 01:04:09,049
- Thank you.
- Goode. Goode.
927
01:04:09,125 --> 01:04:12,026
All right!
928
01:04:12,094 --> 01:04:14,221
Here you go, Reverend.
929
01:04:14,296 --> 01:04:16,230
- Eleanor.
- Give me one.
930
01:04:16,298 --> 01:04:18,459
Here they are.
Get 'em while they're hot.
931
01:04:19,535 --> 01:04:22,629
Hey. Hey.
what is this?
932
01:04:22,705 --> 01:04:25,799
- You're selling these to the tenants, right?
- No, I'm not sellin' 'em.
933
01:04:25,875 --> 01:04:28,867
- Tito, put that down. Leotha, take over.
- 2E. 2E.
934
01:04:33,683 --> 01:04:35,617
I'm givin' every one
of the tenants one of these.
935
01:04:35,685 --> 01:04:38,085
That's why I wanted you
to come by and witness this.
936
01:04:38,154 --> 01:04:40,247
You know, you could pass the word on
to Judge ��Stoneface. "
937
01:04:40,322 --> 01:04:42,256
well, the heaters
are a good start...
938
01:04:42,324 --> 01:04:44,155
understanding that if you hadn't
run the building...
939
01:04:44,226 --> 01:04:46,251
into the ground in the first place,
this wouldn't even be necessary.
940
01:04:46,328 --> 01:04:48,262
I'm takin' care of the problem.
That's what I'm supposed to do.
941
01:04:48,330 --> 01:04:51,322
well, it's more of a gesture,
not a solution.
942
01:04:51,400 --> 01:04:55,336
Look, I'm not lookin' for the medal of honor,
okay? I just think it would be nice...
943
01:04:55,404 --> 01:04:57,702
if for once you could acknowledge
I'm not a total jerk.
944
01:04:57,773 --> 01:05:00,936
- Is that hard?
- well, you're not.
945
01:05:01,010 --> 01:05:05,379
- And it is nice.
- It is, isn't it?
946
01:05:06,449 --> 01:05:08,917
All right. Let me finish.
947
01:05:08,984 --> 01:05:13,353
All right. Let's go. who's next?
Get in line. You can't get two...
948
01:05:13,422 --> 01:05:16,016
- [Tires Squeal]
- [Engine Stops]
949
01:05:16,092 --> 01:05:19,528
- wait a minute. wait a minute.
- [Car Door Slams]
950
01:05:19,595 --> 01:05:23,725
Hey! Hey, get away from there!
Put that stuff down.
951
01:05:23,799 --> 01:05:27,360
Put that stuff down, I said!
Get the hell outta here.
952
01:05:27,436 --> 01:05:31,236
- what do you think you're doin'?
- The boiler broke, so I had... [Muffled Grunt]
953
01:05:31,307 --> 01:05:34,140
what are you, an expert
on boilers now? Huh?
954
01:05:34,210 --> 01:05:37,043
It's broken when a qualified
technician says it is.
955
01:05:37,113 --> 01:05:40,310
- I'll send over a qualified technician.
- But we're freezin' inside.
956
01:05:40,382 --> 01:05:45,046
��we "? ��we"? How many times
do I have to tell you? It's ��us and them. "
957
01:05:45,121 --> 01:05:49,490
You think I wouldn't find out about this?
Y-You used the company credit card.
958
01:05:49,558 --> 01:05:54,996
They called for authorization! That crap
belongs to me. I want it on the truck... now!
959
01:05:55,064 --> 01:05:59,433
Mr. Kritski, you're interfering with
Mr. Kritski's compliance with a court order.
960
01:05:59,502 --> 01:06:02,494
I know what the court order says:
��within 120 days. "
961
01:06:02,571 --> 01:06:05,768
A lot can happen in 120 days...
like spring.
962
01:06:05,841 --> 01:06:10,107
You don't need heat
in spring, Counselor.
963
01:06:10,179 --> 01:06:12,170
Let me explain
something to you, son.
964
01:06:12,248 --> 01:06:15,308
You fix this place up on Monday,
Friday it's back to where it was.
965
01:06:15,384 --> 01:06:18,478
- I know.
- You fix the plumbing, they put chicken bones down the toilet.
966
01:06:18,554 --> 01:06:21,580
Put in heat,
they piss in the hot air ducts.
967
01:06:21,657 --> 01:06:25,149
- [Sighs]
- You fix one shitty toilet, I'll disown ya.
968
01:06:25,227 --> 01:06:28,492
One toilet,
you're outta the will!
969
01:06:28,564 --> 01:06:33,297
- Gimme that, Buckwheat.
- who you callin' ��Buckwheat, " you fat fuck?
970
01:06:33,369 --> 01:06:36,463
[Tenants Laughing]
971
01:06:36,539 --> 01:06:40,202
- You little shit, you...
- Come on, Pop. Let him have it.
972
01:06:40,276 --> 01:06:42,210
- It's mine.
- It's his.
973
01:06:42,278 --> 01:06:46,146
- I paid for them.
- I'll pay for everything then, okay?
974
01:06:46,215 --> 01:06:48,775
I'll pay for it.
I'm gonna put in a new boiler too.
975
01:06:48,851 --> 01:06:52,548
If you can't get your guy to come down here
and do it, then I'll find somebody to put it in.
976
01:06:52,621 --> 01:06:54,953
Can't you just let me
handle this myself?
977
01:06:55,024 --> 01:06:58,653
Let me... Let me do this, huh?
Please, Pop. Go home.
978
01:06:58,727 --> 01:07:00,820
They brainwashed you,
like Patty Hearst.
979
01:07:00,896 --> 01:07:03,330
what's next? You gonna
bring 'em to Disney world?
980
01:07:03,399 --> 01:07:07,563
- Pop...
- Don't call me Pop. I don't recognize you anymore.
981
01:07:07,636 --> 01:07:10,298
You're not my son!
982
01:07:10,372 --> 01:07:13,364
You're breakin' my heart.
983
01:07:17,746 --> 01:07:21,079
[woman]
Good for you, Louie.
984
01:07:21,150 --> 01:07:24,313
[Engine Starts, Runs]
985
01:07:29,091 --> 01:07:32,652
- Come on. You gotta carry these things if you want 'em.
- [All Chattering]
986
01:07:32,728 --> 01:07:36,721
- [Chatter Continues]
- [Leotha] wait, wait, wait. Careful there, now.
987
01:07:37,800 --> 01:07:39,927
Hey, thanks. This is fresh.
988
01:07:40,002 --> 01:07:43,494
I know that must have been
a hard thing for you to do.
989
01:07:45,774 --> 01:07:48,868
You wanna come up to my
apartment and keep me warm?
990
01:07:48,944 --> 01:07:53,210
Nothin' weird. First time,
you know? Man on top?
991
01:07:53,282 --> 01:07:57,275
You don't need me.
I think you're hot enough for the both of us.
992
01:08:01,190 --> 01:08:04,751
[Quietly]
Yeah. Louie, I knew it. [Indistinct]
993
01:08:04,960 --> 01:08:10,796
"[Hip-Hop, Muffled]
994
01:08:16,505 --> 01:08:18,996
"[Continues]
995
01:08:25,547 --> 01:08:27,538
"[Louder]
996
01:08:33,322 --> 01:08:37,383
"[Muffled]
997
01:08:43,666 --> 01:08:47,602
[Bottles Rattling]
998
01:09:12,161 --> 01:09:14,561
[Knocking]
999
01:09:14,630 --> 01:09:16,791
- Yeah. who is it?
- It's Marlon!
1000
01:09:16,865 --> 01:09:19,857
well, what do ya want?
You got a key. Come in.
1001
01:09:22,471 --> 01:09:27,374
- " [Continues, Louder]
- In case you haven't heard, there's a party goin' on!
1002
01:09:27,443 --> 01:09:30,105
- Huh?
- I said, there's a party goin' on!
1003
01:09:30,179 --> 01:09:33,876
Oh, yeah. Yeah, I hear...
well, I hear music but I didn't know.
1004
01:09:33,949 --> 01:09:38,613
I think you should come, otherwise you're
gonna look like an anti-social or something.
1005
01:09:38,687 --> 01:09:41,679
I'm in the middle of this puzzle.
I love to do these, you know? Man, l...
1006
01:09:41,757 --> 01:09:45,056
I have a couple of other things
that I have to do. I'm busy, you know?
1007
01:09:45,127 --> 01:09:47,994
So, uh, maybe later.
I don't know.
1008
01:09:48,063 --> 01:09:53,831
I'm not... You know, I don't like dancin'
and stuff, so maybe later. Thanks.
1009
01:09:53,902 --> 01:09:56,271
Okay.
1010
01:09:56,405 --> 01:09:58,635
"[Quieter]
1011
01:10:05,581 --> 01:10:08,573
"[Loud]
1012
01:10:13,922 --> 01:10:17,050
- ""[Continues]
- [Crowd Laughing, Cheering]
1013
01:10:55,564 --> 01:10:58,590
[Dialing]
1014
01:11:01,270 --> 01:11:03,204
[Telephone Rings]
1015
01:11:03,272 --> 01:11:05,206
- " [Hip-Hop, On Telephone]
- Hello?
1016
01:11:05,274 --> 01:11:08,107
- Yo, Bensinger.
- Kritski?
1017
01:11:08,177 --> 01:11:10,873
Yeah. I just thought I'd call you.
See how you're makin' out.
1018
01:11:10,946 --> 01:11:15,212
- where are you? I'm...
I'm having a hard time hearing you.
- I'm at a party.
1019
01:11:15,284 --> 01:11:18,720
It's with some of the brothers. You know,
gettin' down with our nasty selves.
1020
01:11:18,787 --> 01:11:20,721
- Did I hear you say ��a party"?
- Yeah.
1021
01:11:20,789 --> 01:11:23,656
Mr. Kritski, you know you're not
supposed to leave the building.
1022
01:11:23,725 --> 01:11:25,659
- " [Continues]
- who left the building?
what are you talkin' about?
1023
01:11:25,727 --> 01:11:28,321
- I'm downstairs with some of my neighbors.
- Really?
1024
01:11:28,397 --> 01:11:32,891
- Yeah.
- well, that's very uplifting, Mr. Kritski.
1025
01:11:32,968 --> 01:11:36,267
Does this mean you finally realized
you have to bring the building up to code?
1026
01:11:36,338 --> 01:11:39,364
well, yeah, you know, I mean,
this is how things start, right?
1027
01:11:39,441 --> 01:11:42,467
First nail,
first toggle bolt...
1028
01:11:42,544 --> 01:11:44,478
first... [Clears Throat]
Screw?
1029
01:11:44,546 --> 01:11:48,380
- Most things.
- Yeah. Look, Miss Bensinger,
I don't wanna promise you...
1030
01:11:48,450 --> 01:11:53,251
any miracles or anything, but I had
some great ideas, you know, and, um...
1031
01:11:53,322 --> 01:11:57,486
I thought maybe you would, uh,
like to come over and, uh, check 'em out.
1032
01:11:57,559 --> 01:12:00,619
Kritski, are you asking me
to come over to your place?
1033
01:12:00,696 --> 01:12:03,426
well, yeah. You're supposed
to check up on me anyway, right?
1034
01:12:03,499 --> 01:12:07,663
If you want me to come over and see you,
why don't you just... ask me?
1035
01:12:07,736 --> 01:12:11,797
- All right. Come on over and see me.
- I can't do it.
1036
01:12:11,874 --> 01:12:16,038
I was in court all day.
I didn't even make it into the office. I'm beat.
1037
01:12:16,111 --> 01:12:19,877
- All right. I'll call you another time.
Good night.
- Bye, Louie.
1038
01:12:22,251 --> 01:12:24,481
��Louie"?
[Chuckling]
��Louie"?
1039
01:12:24,553 --> 01:12:26,646
[Chuckling]
1040
01:12:26,722 --> 01:12:29,657
��Louie. "
1041
01:12:29,725 --> 01:12:32,353
watch out! Here I come!
1042
01:12:32,427 --> 01:12:34,952
[Yelling]
1043
01:12:35,030 --> 01:12:37,260
Lou is comin' back!
1044
01:12:40,435 --> 01:12:46,396
[Others] Lou! Lou! Lou! Lou!
1045
01:12:55,651 --> 01:12:58,142
[Knocking, Distant]
1046
01:12:59,321 --> 01:13:01,255
[Knocking, Louder]
1047
01:13:02,624 --> 01:13:07,391
- [Knocking Continues]
- [Big Lou] Louie!
1048
01:13:07,462 --> 01:13:10,397
- Louie, goddamn it. what the...
- [Rattling]
1049
01:13:10,465 --> 01:13:14,128
- Pop?
- Louie!
1050
01:13:14,203 --> 01:13:18,902
- Pop?
- It's me.
1051
01:13:18,974 --> 01:13:20,908
- [Rattling]
- Louie!
- [Groans]
1052
01:13:20,976 --> 01:13:23,001
Come on, will ya?
1053
01:13:23,078 --> 01:13:25,012
- You all right?
- Yeah, yeah. what's the matter?
1054
01:13:25,080 --> 01:13:28,447
No, nothin'. Nothin'.
No, I'm fine. Look.
1055
01:13:28,517 --> 01:13:32,476
- I got good news for you. You're out on bail.
- You kidding?
1056
01:13:32,554 --> 01:13:35,352
No, I'm not kidding. Come on. Pack up
all of your stuff and let's get out of here.
1057
01:13:35,424 --> 01:13:37,358
- Come on. Let's go.
- This is great.
1058
01:13:37,426 --> 01:13:41,021
well, don't stand there like a statue.
You're home. Let's go. Come on.
1059
01:13:41,096 --> 01:13:43,530
- You wanna wait here?
- Are you kiddin'? No. Hurry up.
1060
01:13:43,599 --> 01:13:45,760
- All right. I'll be right down.
- I'll wait for you downstairs.
1061
01:13:45,834 --> 01:13:49,361
- Hurry up, Louie. will ya?
- [Faucet Handle Squeaks]
1062
01:13:49,438 --> 01:13:53,772
- [water Splashing]
- Ugh! Shit! Oh, boy. [Shuddering]
1063
01:14:04,720 --> 01:14:07,553
well, well, well.
1064
01:14:07,623 --> 01:14:10,888
And where is the Prince of whiteness
sneaking off to?
1065
01:14:10,959 --> 01:14:13,621
- I'm outta here, Leotha.
- what?
1066
01:14:13,695 --> 01:14:18,394
That's it. I'm sprung.
I'm goin' back to civilization. I'm goin' home.
1067
01:14:18,467 --> 01:14:21,129
Oh.
1068
01:14:21,203 --> 01:14:23,433
Huh.
1069
01:14:26,375 --> 01:14:30,675
- Hey! Leotha!
- Yeah?
1070
01:14:30,746 --> 01:14:35,581
- Check this out.
- [Laughing]
1071
01:14:39,221 --> 01:14:41,155
James Brown, move over.
1072
01:14:41,223 --> 01:14:45,626
- [Laughing]
- [Laughing]
1073
01:14:47,729 --> 01:14:50,926
- Hey. Do me a favor.
- Yeah?
1074
01:14:50,999 --> 01:14:54,765
Tell the kid I said good-bye.
1075
01:14:54,836 --> 01:14:58,966
Okay. I will.
1076
01:14:59,041 --> 01:15:01,271
Louie. Come on. Hurry.
1077
01:15:01,343 --> 01:15:04,471
Let's get outta here.
Let's go.
1078
01:15:04,546 --> 01:15:07,379
- what are we, in a race?
- I don't wanna be around this dump
longer than I have to.
1079
01:15:07,449 --> 01:15:09,383
Come on. Throw that in.
1080
01:15:09,451 --> 01:15:12,443
Get in the car.
Come on. Get in the car.
1081
01:15:24,366 --> 01:15:27,893
- who'd you bribe today?
- I didn't bribe anybody today.
1082
01:15:27,969 --> 01:15:30,995
- I went to see the Bensinger woman.
- You went to see Naomi?
1083
01:15:31,073 --> 01:15:33,701
I told her, ��You take on Big Lou,
you're in trouble. " She got the message.
1084
01:15:33,775 --> 01:15:36,141
- You went to the office?
- [Engine Starts]
- Yeah.
1085
01:15:36,211 --> 01:15:38,202
- Today?
- Yeah.
1086
01:15:40,916 --> 01:15:42,850
- [Tires Screech]
- [Lou] what are you doin'?
1087
01:15:42,918 --> 01:15:45,216
- Get your foot off the brake.
- All right, what's goin' on?
1088
01:15:45,287 --> 01:15:47,221
- what do you mean? what are you doin'?
- what's goin' on?
1089
01:15:47,289 --> 01:15:50,053
- Naomi wasn't at her office all day.
- Look, you're not involved.
1090
01:15:50,125 --> 01:15:52,320
It's just the roof.
It's not gonna be a big fire.
1091
01:15:52,394 --> 01:15:54,453
- Jesus, Pop. A fire?
- Louie...
1092
01:15:54,529 --> 01:15:58,397
- Oh, there's people in there.
- Louie, come on. It doesn't take much
to condemn a building.
1093
01:15:58,467 --> 01:16:00,401
- Louie! Come back!
- [Louie] what's wrong with you?
1094
01:16:00,469 --> 01:16:03,097
Louie!
It would just be the roof.
1095
01:16:03,171 --> 01:16:08,905
The city'll close the building,
and you can come home! Louie!
1096
01:16:08,977 --> 01:16:11,036
- [Tires Screech]
- Louie, listen to me.
1097
01:16:11,113 --> 01:16:15,049
- [Engine Stops]
- Louie, come back here. Louie! Come here.
1098
01:16:15,117 --> 01:16:17,483
Louie! Louie,
don't go in there!
1099
01:16:17,552 --> 01:16:21,010
Louie, I didn't know what to do!
Come back here!
1100
01:16:26,094 --> 01:16:28,528
Louie.
Louie, listen to me.
1101
01:16:28,597 --> 01:16:30,531
Louie, don't run away.
1102
01:16:30,599 --> 01:16:34,091
Hey, listen to me.
Louie, come here, will ya?
1103
01:16:34,169 --> 01:16:36,103
Louie! Louie!
1104
01:16:39,574 --> 01:16:42,065
Hey! Put that shit down.
1105
01:16:43,578 --> 01:16:45,808
- Put it down.
- Fuck you.
1106
01:16:45,881 --> 01:16:48,315
- No, fuck you. There's not gonna be a fire.
- You must be Junior.
1107
01:16:48,383 --> 01:16:51,477
well, Junior, your old man over there
paid me a lot of money...
1108
01:16:51,553 --> 01:16:54,488
to light this place up,
and that's what I'm gonna do.
1109
01:16:54,556 --> 01:16:57,457
No. Nobody's burnin' my building.
You understand?
1110
01:16:57,526 --> 01:17:01,223
You understand?
Nobody's gonna burn my building.
I'm not an arsonist and neither are you.
1111
01:17:01,296 --> 01:17:05,756
- You, get off my roof before there's trouble.
- There's already trouble.
1112
01:17:05,834 --> 01:17:08,462
- I'll throw you right the fuck off this roof.
- Yeah? You and who else?
1113
01:17:08,537 --> 01:17:10,471
[Marlon]
Me.
1114
01:17:10,539 --> 01:17:12,769
Me too.
1115
01:17:12,841 --> 01:17:15,901
Me too, shithead.
1116
01:17:15,977 --> 01:17:18,070
[Footsteps Approaching]
1117
01:17:25,420 --> 01:17:27,354
what do you wanna do?
1118
01:17:29,791 --> 01:17:32,021
I already got my money.
1119
01:17:34,029 --> 01:17:36,190
And I'm keeping it.
1120
01:17:44,005 --> 01:17:46,496
You don't understand.
1121
01:17:46,575 --> 01:17:49,100
I got scared.
1122
01:17:49,177 --> 01:17:52,704
- I didn't wanna lose you to these...
- ��These. " These what?
1123
01:17:52,781 --> 01:17:57,377
They're people. Go ahead. Look at them.
Human beings, not animals, Pop.
1124
01:17:57,452 --> 01:18:01,218
You don't burn somebody outta their home
just because everything's not goin' your way.
1125
01:18:01,289 --> 01:18:03,553
You gave me this building.
It's mine. Remember?
1126
01:18:03,625 --> 01:18:05,820
I'm gonna run it the way
I think it should be run.
1127
01:18:26,047 --> 01:18:27,981
Shit.
1128
01:18:29,050 --> 01:18:32,042
Pop. Pop, wait.
1129
01:18:34,789 --> 01:18:37,019
- Pop, wait.
- Outta here.
1130
01:18:37,092 --> 01:18:39,083
wait, Pop.
1131
01:18:40,195 --> 01:18:42,595
Pop, wait.
wait, wait. wait.
1132
01:18:42,664 --> 01:18:44,859
Just wait.
1133
01:18:44,933 --> 01:18:48,994
You can't do that.
Don't you understand? Huh?
1134
01:18:49,070 --> 01:18:52,506
Don't you understand?
There's kids up there.
1135
01:18:52,574 --> 01:18:55,839
People live here. I mean, anything could happen.
Those things get out of control.
1136
01:18:55,911 --> 01:18:58,209
I don't want my father
to do that.
1137
01:18:58,280 --> 01:19:00,908
I didn't mean to embarrass you upstairs,
but I didn't know what to do.
1138
01:19:00,982 --> 01:19:03,416
what do you expect me to do?
1139
01:19:03,485 --> 01:19:05,419
You just don't stop.
1140
01:19:27,208 --> 01:19:29,199
Louie.
1141
01:19:39,220 --> 01:19:41,211
[Sighs]
1142
01:19:44,492 --> 01:19:46,483
[Patting Back]
1143
01:19:50,332 --> 01:19:52,266
If you need me...
1144
01:19:55,403 --> 01:19:57,394
Thanks, Pop.
1145
01:20:07,048 --> 01:20:09,448
[Engine Starts, Runs]
1146
01:20:25,667 --> 01:20:28,830
Feels good, don't it?
1147
01:20:28,903 --> 01:20:30,837
what?
1148
01:20:31,906 --> 01:20:34,397
Bein' your own man?
1149
01:20:40,015 --> 01:20:42,677
[Chuckles]
Let's go.
1150
01:20:42,751 --> 01:20:45,242
we go a lotta things
to do up there.
1151
01:20:52,293 --> 01:20:56,024
[woman #1] would you believe I actually
had to turn the heat down last night?
1152
01:20:56,097 --> 01:20:59,396
[woman #2] Mm. This place
hasn't been painted since I moved in.
1153
01:20:59,467 --> 01:21:02,766
The little son-of-a-gun
actually painted the hallway.
1154
01:21:02,837 --> 01:21:05,101
[woman #3]
Fresh paint, new curtains? I can't believe it.
1155
01:21:05,173 --> 01:21:07,141
[woman #4]
Yeah, my oven's workin'
1156
01:21:07,208 --> 01:21:11,645
[Chuckles]
Oh, girl, my cousin's movin' in next week.
1157
01:21:11,713 --> 01:21:13,908
Hey, look at this, man.
1158
01:21:13,982 --> 01:21:18,248
- They all came to say good-bye.
- Yeah, Marlon.
I'm sure it's breakin' their hearts.
1159
01:21:18,319 --> 01:21:21,880
- Hey, Tito, off that bike.
- Hey, don't worry, Kritski.
1160
01:21:21,956 --> 01:21:24,948
I'm not gonna tell anybody
you bought me the bike.
1161
01:21:26,728 --> 01:21:30,721
Hey, look. How nice. You all got together.
You should do this every month.
1162
01:21:30,799 --> 01:21:32,699
This way, I can get my rent
all at once.
1163
01:21:32,767 --> 01:21:35,361
we all just wanna make sure
you're leavin'.
1164
01:21:35,437 --> 01:21:37,371
I have just
one thing to say...
1165
01:21:37,439 --> 01:21:40,602
I wanna say one thing too.
Let's just keep it short and sweet. Good-bye.
1166
01:21:40,675 --> 01:21:43,576
- My sink is broken.
- It's not my problem anymore.
1167
01:21:43,645 --> 01:21:49,447
- You have to give those problems
to your new super.
- [Tenants] Ohh. Marlon. Hey.
1168
01:21:49,517 --> 01:21:51,712
- [Man] All right.
- All right. Come on. I gotta go.
1169
01:21:51,786 --> 01:21:53,777
[Tenants Chattering]
1170
01:21:53,855 --> 01:21:56,847
[Chattering Continues, Stops]
1171
01:21:56,925 --> 01:22:01,794
I don't fuckin' believe it. My car!
Marlon, you shouldn't have.
1172
01:22:01,863 --> 01:22:04,855
- [Others Chatter]
- I can't believe it. It's a miracle.
1173
01:22:04,933 --> 01:22:07,925
where'd you get
all the original parts and everything?
1174
01:22:08,002 --> 01:22:10,368
well, I guess, when you put
your mind into something...
1175
01:22:10,438 --> 01:22:13,635
I mean, you know, everybody's been so nice...
give me my car back...
1176
01:22:13,708 --> 01:22:16,575
I'm almost sad to leave.
1177
01:22:16,644 --> 01:22:18,703
[Chattering]
1178
01:22:18,780 --> 01:22:24,650
- Anyway, uh, thanks.
- [Tenants Shouting, Chattering]
1179
01:22:26,087 --> 01:22:30,217
[Engine Starts, Revs]
1180
01:22:30,291 --> 01:22:32,225
[Tires Squealing]
1181
01:22:36,264 --> 01:22:38,494
Marlon!
1182
01:22:38,566 --> 01:22:40,500
Marlon!
1183
01:22:40,568 --> 01:22:42,900
- [Man #1] Oh, shit.
- [Man #2] Mm-mm.
1184
01:22:44,239 --> 01:22:47,208
- who the hell took my car?
- " [Hip-Hop]
1185
01:22:47,275 --> 01:22:49,766
"[Continues]
1186
01:25:51,859 --> 01:25:54,359
"[Ends]
101282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.