All language subtitles for family.guy.s17e10.480p.web.x264.rmteam

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,614 --> 00:00:04,658 ♪ It seems today that all you see ♪ 2 00:00:04,660 --> 00:00:08,246 ♪ Is violence in movies and sex on TV ♪ 3 00:00:08,247 --> 00:00:11,666 ♪ But where are those good old-fashioned values ♪ 4 00:00:11,667 --> 00:00:14,627 ♪ On which we used to rely? ♪ 5 00:00:14,628 --> 00:00:18,089 ♪ Lucky there's a family guy ♪ 6 00:00:18,090 --> 00:00:21,676 ♪ Lucky there's a man who positively can do ♪ 7 00:00:21,677 --> 00:00:23,177 ♪ All the things that make us ♪ 8 00:00:23,178 --> 00:00:24,762 ♪ Laugh and cry ♪ 9 00:00:24,763 --> 00:00:30,310 ♪ He's... a... Fam... ily... Guy! ♪ 10 00:00:35,456 --> 00:00:37,833 Hey, you guys ever check Zillow? 11 00:00:37,834 --> 00:00:39,334 Joe, why don't you shut the... 12 00:00:39,335 --> 00:00:42,003 Tell me more about this silly word. 13 00:00:42,004 --> 00:00:43,880 It's this website, Zillow.com. 14 00:00:43,881 --> 00:00:46,133 You plug in your address, and it gives you an estimate 15 00:00:46,134 --> 00:00:47,384 of what your house is worth. 16 00:00:47,385 --> 00:00:48,969 But they call it a Zestimate, 17 00:00:48,970 --> 00:00:50,595 because of the "Z" in "Zillow." 18 00:00:52,140 --> 00:00:53,849 How do they... 19 00:00:53,850 --> 00:00:56,810 I just don't have that creative bone. 20 00:00:56,811 --> 00:00:59,187 Wow, my house is way up from when I bought it. 21 00:00:59,188 --> 00:01:01,231 - Mine's up, too. - What the hell? 22 00:01:01,232 --> 00:01:04,025 Mine's way below what you guys's are worth. 23 00:01:04,026 --> 00:01:05,986 Wait, this-this can't be right. 24 00:01:05,987 --> 00:01:08,989 It says... it says my house is a murder house. 25 00:01:08,990 --> 00:01:11,533 What, like-like someone was killed there? 26 00:01:11,534 --> 00:01:13,869 Yeah, it says... it says, in the '60s, 27 00:01:13,870 --> 00:01:16,872 some woman named Doris Billingsly died in my house. 28 00:01:16,873 --> 00:01:18,248 Probably some naggy bitch, right? 29 00:01:18,249 --> 00:01:19,833 - Joseph! - You know, they say 30 00:01:19,834 --> 00:01:22,043 when someone dies violently like that, 31 00:01:22,044 --> 00:01:24,379 - their spirit can linger. - What do you mean? 32 00:01:24,380 --> 00:01:27,090 I'm saying you might have a g-g-g-g-g... 33 00:01:27,091 --> 00:01:29,468 disembodied spirit in your house! 34 00:01:29,469 --> 00:01:30,969 Wow, this is so cool. 35 00:01:30,970 --> 00:01:33,305 Have you ever witnessed anything strange there? 36 00:01:33,306 --> 00:01:35,600 Actually, now that you mention it... 37 00:01:36,517 --> 00:01:37,517 Good news! 38 00:01:37,518 --> 00:01:39,312 The biopsy was negative. 39 00:01:40,354 --> 00:01:42,356 Did you hear something? 40 00:01:45,318 --> 00:01:47,320 ♪ ♪ 41 00:01:53,367 --> 00:01:55,076 Hi, Chris. 42 00:01:55,077 --> 00:01:56,995 Oh, hey, Kristen. What's up? 43 00:01:56,996 --> 00:01:58,914 Not much. I wanted to know 44 00:01:58,915 --> 00:02:00,749 if you're gonna go to the dance on Friday. 45 00:02:00,750 --> 00:02:02,584 Nah, probably not. 46 00:02:02,585 --> 00:02:04,085 Oh, that's too bad. 47 00:02:04,086 --> 00:02:07,339 I was thinking maybe you and I could go together. 48 00:02:07,340 --> 00:02:09,841 Oh, that's sweet, but, like I said, 49 00:02:09,842 --> 00:02:12,219 I-I don't think I'm gonna go. 50 00:02:12,220 --> 00:02:13,887 Well, if you change your mind... 51 00:02:13,888 --> 00:02:15,013 I said no! 52 00:02:15,014 --> 00:02:16,515 Okay. Geez. 53 00:02:16,516 --> 00:02:17,849 Bye, Chris. 54 00:02:17,850 --> 00:02:20,852 Uh, Chris, that very attractive girl 55 00:02:20,853 --> 00:02:23,021 just asked you out, and you said no. 56 00:02:23,022 --> 00:02:25,982 Well, sorry, Brian, she just doesn't do it for me. 57 00:02:25,983 --> 00:02:26,983 I'm hungry. 58 00:02:26,984 --> 00:02:28,985 I might grab a bite to eat. 59 00:02:28,986 --> 00:02:30,445 We all just ate, right? 60 00:02:30,446 --> 00:02:32,030 What's wrong with that kid? 61 00:02:32,031 --> 00:02:33,532 Why wouldn't he go out with that girl? 62 00:02:33,533 --> 00:02:34,450 Who knows? Maybe he's gay. 63 00:02:34,451 --> 00:02:35,742 What? No. 64 00:02:35,743 --> 00:02:37,577 Well, you never know. I say we find out. 65 00:02:37,578 --> 00:02:38,995 You think he could be? 66 00:02:38,996 --> 00:02:40,872 Hey, I've been right about these things before. 67 00:02:40,873 --> 00:02:43,208 Remember what I said in 2009? 68 00:02:43,209 --> 00:02:45,210 - Bruce Jenner is a man. - No, Brian. 69 00:02:45,211 --> 00:02:47,712 That's what the press would have you believe, but he's not. 70 00:02:47,713 --> 00:02:49,464 Bruce Jenner is a woman. 71 00:02:49,465 --> 00:02:53,552 An elegant, beautiful Dutch woman. 72 00:03:00,810 --> 00:03:04,396 Okay, guys, now, the murder took place down here in the basement, 73 00:03:04,397 --> 00:03:07,524 so it's probably our best shot at finding something. 74 00:03:07,525 --> 00:03:10,110 I do feel a presence in the air. 75 00:03:10,111 --> 00:03:14,239 Only Lucifer would reveal himself to you, adulterer. 76 00:03:14,240 --> 00:03:16,366 Well, now, I have to warn you fellas... 77 00:03:16,367 --> 00:03:20,203 The only spirits I'm used to chasing are whiskey and tequila. 78 00:03:24,208 --> 00:03:26,794 That's so Joe! 79 00:03:30,047 --> 00:03:32,132 Wow, what's going on down here? 80 00:03:32,133 --> 00:03:33,508 Trying something new for Joe. 81 00:03:33,509 --> 00:03:35,343 And we're looking for ghosts. 82 00:03:35,344 --> 00:03:38,138 We're like the male version of the female Ghostbusters. 83 00:03:38,139 --> 00:03:40,390 Peter, there's no such thing as ghosts. 84 00:03:40,391 --> 00:03:43,518 I don't know why you guys listen to a word he says. 85 00:03:43,519 --> 00:03:46,105 That's so Lois. 86 00:03:48,941 --> 00:03:50,442 All right, we ready? 87 00:03:50,443 --> 00:03:52,277 Wow, it is creepy. 88 00:03:52,278 --> 00:03:53,570 So, what do we do? 89 00:03:53,571 --> 00:03:55,030 Just follow my lead. 90 00:03:55,031 --> 00:03:56,865 Are there any spirits present 91 00:03:56,866 --> 00:03:59,159 that would like to communicate with us? 92 00:04:01,704 --> 00:04:03,372 What the hell was that? 93 00:04:04,540 --> 00:04:07,167 I got scared and tried to run through the wall, 94 00:04:07,168 --> 00:04:09,294 leaving a hole shaped like me. 95 00:04:09,295 --> 00:04:11,839 Yeah, can't do that in a basement, bud. 96 00:04:14,634 --> 00:04:17,469 All right, fellas, I just finished up an EVP session. 97 00:04:17,470 --> 00:04:19,220 Let's see if we picked anything up. 98 00:04:19,221 --> 00:04:20,097 What's EVP? 99 00:04:20,098 --> 00:04:21,932 Electronic voice phenomenon. 100 00:04:21,933 --> 00:04:24,684 Oftentimes, the human ear can't pick up paranormal sounds, 101 00:04:24,685 --> 00:04:26,978 but electronic recording devices can. 102 00:04:26,979 --> 00:04:29,023 Mm. That right? 103 00:04:43,329 --> 00:04:45,747 Is this whole thing just you beefing into the microphone? 104 00:04:45,748 --> 00:04:47,332 Yeah. 105 00:04:47,333 --> 00:04:51,628 Dad, they did this bit in the lady Ghostbusters. 106 00:04:51,629 --> 00:04:53,798 Did you hear something? 107 00:04:57,343 --> 00:05:00,637 Stewie, I'm telling you, there's no way Chris is gay. 108 00:05:00,638 --> 00:05:02,263 Oh, why, because he never hit on you? 109 00:05:02,264 --> 00:05:04,599 God, the ego. 110 00:05:05,435 --> 00:05:07,060 Hey, Chris. What's up? 111 00:05:07,061 --> 00:05:09,980 Just relaxing, listening to some of Charles Manson's music. 112 00:05:09,981 --> 00:05:11,564 What's up with you guys? 113 00:05:11,565 --> 00:05:13,942 Actually, Brian and I are taking a survey, 114 00:05:13,943 --> 00:05:16,069 and we wanted to see if you had a few minutes. 115 00:05:16,070 --> 00:05:17,070 Sure. Go ahead. 116 00:05:17,071 --> 00:05:18,363 Okay, question one. 117 00:05:18,364 --> 00:05:20,615 What night are the Tony Awards? 118 00:05:20,616 --> 00:05:23,160 Tony Danza has awards? 119 00:05:25,162 --> 00:05:27,497 Name an appropriate price to pay for jeans. 120 00:05:27,498 --> 00:05:29,875 Um, five dollars? 121 00:05:31,335 --> 00:05:33,086 What year did Bette Midler release 122 00:05:33,087 --> 00:05:34,587 "You've Got to Have Friends"? 123 00:05:34,588 --> 00:05:36,756 Oh, 1972. 124 00:05:36,757 --> 00:05:40,428 And it was fabulous! 125 00:05:45,141 --> 00:05:46,100 Chris, are you gay? 126 00:05:46,101 --> 00:05:48,476 What? No, I'm not gay. 127 00:05:48,477 --> 00:05:50,395 Well, then why didn't you go out with that girl? 128 00:05:50,396 --> 00:05:51,938 Why would I? 129 00:05:51,939 --> 00:05:55,775 I have everything I need in that department on my computer. 130 00:05:55,776 --> 00:05:59,779 You have 28 windows of porn playing simultaneously? 131 00:05:59,780 --> 00:06:03,241 Sometimes I pretend I'm at the security desk at the mall 132 00:06:03,242 --> 00:06:06,119 and everyone at the mall is banging each other. 133 00:06:06,120 --> 00:06:07,579 Chris, don't you see? 134 00:06:07,580 --> 00:06:09,914 You're so desensitized by all this porn, 135 00:06:09,915 --> 00:06:11,916 you're-you're not even interested in actual girls. 136 00:06:11,917 --> 00:06:13,793 Wh-What are you doing? 137 00:06:13,794 --> 00:06:15,962 I'm taking this, and we are gonna help you start thinking 138 00:06:15,963 --> 00:06:17,672 about sex like a normal teenager. 139 00:06:17,673 --> 00:06:19,340 A-All right, I'll give it a shot. 140 00:06:19,341 --> 00:06:20,967 But it's not gonna be easy. 141 00:06:20,968 --> 00:06:23,595 I had a hell of a time getting off sugar. 142 00:06:23,596 --> 00:06:25,055 Chris, can you pass the syrup? 143 00:06:25,056 --> 00:06:27,057 Oh, you want the syrup, old man?! 144 00:06:32,313 --> 00:06:33,646 Yeah! 145 00:06:36,984 --> 00:06:39,152 Yeah, nice attached head, Meg. 146 00:06:39,153 --> 00:06:41,362 Body, throw potatoes. 147 00:06:42,490 --> 00:06:44,241 Winner declared! 148 00:06:47,661 --> 00:06:50,413 Okay, guys, now, I thought we could try to find the ghost 149 00:06:50,414 --> 00:06:51,831 by doing the movie Flatliners. 150 00:06:51,832 --> 00:06:53,416 - I've never seen it. - Me, neither. 151 00:06:53,417 --> 00:06:55,627 Oh, my God. All right, we are stopping everything right now 152 00:06:55,628 --> 00:06:57,295 and watching Flatliners. 153 00:06:57,296 --> 00:06:59,255 ♪ I'm all right... ♪ 154 00:06:59,256 --> 00:07:01,382 I'm glad we switched to Caddyshack. 155 00:07:01,383 --> 00:07:03,760 You know what, Peter, I think I've had enough ghost hunting. 156 00:07:03,761 --> 00:07:05,428 - I'm done, too. - Yeah, I'm out. 157 00:07:05,429 --> 00:07:06,971 Wait, why you leaving? 158 00:07:06,972 --> 00:07:08,515 Because all you do is screw around. 159 00:07:08,516 --> 00:07:11,101 We've been down here for hours, and we haven't found a thing. 160 00:07:11,102 --> 00:07:13,311 Well, maybe that's because you guys don't know the first thing 161 00:07:13,312 --> 00:07:14,521 about catching ghosts. 162 00:07:14,522 --> 00:07:15,605 You know what, Lois was right. 163 00:07:15,606 --> 00:07:16,898 We should just never listen to you. 164 00:07:16,899 --> 00:07:18,316 Come on, guys. 165 00:07:18,317 --> 00:07:20,485 I think you're all just scared. 166 00:07:20,486 --> 00:07:23,404 Oh, yeah? Let's see who's scared. 167 00:07:23,405 --> 00:07:25,366 What are you doing? Turn that light back on. 168 00:07:26,242 --> 00:07:27,617 Have a good night, Peter. 169 00:07:27,618 --> 00:07:29,786 Quagmire. Help! 170 00:07:29,787 --> 00:07:30,912 Someone help me! 171 00:07:30,913 --> 00:07:33,081 Hey! Open this door! 172 00:07:33,082 --> 00:07:35,291 Don't leave me alone with the ghost! 173 00:07:37,503 --> 00:07:40,755 Help! Help! 174 00:07:40,756 --> 00:07:41,965 Help! 175 00:07:41,966 --> 00:07:44,843 Help! Help! 176 00:07:44,844 --> 00:07:49,431 Help! Help! 177 00:07:54,103 --> 00:07:55,186 What the hell? 178 00:07:59,900 --> 00:08:01,985 Peter, are you okay? 179 00:08:01,986 --> 00:08:04,445 I was... down here all night. 180 00:08:04,446 --> 00:08:06,490 So dark. 181 00:08:08,742 --> 00:08:10,910 Oh, my God. Peter, your hair. 182 00:08:10,911 --> 00:08:12,996 It turned white. 183 00:08:12,997 --> 00:08:14,414 What? 184 00:08:14,415 --> 00:08:16,166 ♪ ♪ 185 00:08:17,960 --> 00:08:20,712 Well, I'm a fat dad with white hair now. 186 00:08:20,713 --> 00:08:24,340 Time to become an issue at Hooters after 9:00 p.m. 187 00:08:24,341 --> 00:08:25,592 Hey, Ashley. Ashley. 188 00:08:25,593 --> 00:08:27,594 Ashley. 189 00:08:27,595 --> 00:08:30,264 I know... I know what car is your car. 190 00:08:37,021 --> 00:08:38,980 So, how'd you get white hair again? 191 00:08:38,981 --> 00:08:40,982 He was scared of a ghost. 192 00:08:40,983 --> 00:08:43,276 Yes, I remember hearing about this in med school. 193 00:08:43,277 --> 00:08:44,694 Or was it a Scooby-Doo? 194 00:08:44,695 --> 00:08:46,738 You think it's gonna stay, Dr. Hartman? 195 00:08:46,739 --> 00:08:48,865 No, it's gonna be "Dr. Ramirez" now. 196 00:08:48,866 --> 00:08:50,366 I'm taking my husband's name. 197 00:08:50,367 --> 00:08:52,493 I'm talking about Peter's hair. 198 00:08:52,494 --> 00:08:54,579 Oh, I'm sorry. Wedding on the brain. 199 00:08:54,580 --> 00:08:57,749 But, uh, as for the white hair, I'm afraid it's permanent. 200 00:08:59,001 --> 00:09:00,585 Hi, sweetie. 201 00:09:00,586 --> 00:09:01,920 We've discussed this. 202 00:09:01,921 --> 00:09:03,421 No to the mole. 203 00:09:03,422 --> 00:09:06,132 Chocolate is for cake, not chicken. 204 00:09:06,133 --> 00:09:07,759 Oh, come on. 205 00:09:07,760 --> 00:09:09,552 He's crying. 206 00:09:09,553 --> 00:09:12,096 What do I do now? I mean, should I dye it back? 207 00:09:13,307 --> 00:09:15,058 I don't know why you'd ask me that. 208 00:09:15,059 --> 00:09:16,976 I mean, I-I don't know anything about that. 209 00:09:16,977 --> 00:09:18,811 How does one even go about dyeing one's hair? 210 00:09:18,812 --> 00:09:20,521 I've never heard of anything so crazy. 211 00:09:20,522 --> 00:09:22,232 Let me get that for you, Doctor. 212 00:09:22,233 --> 00:09:23,900 What? Oh, no, I'm-I'm not a... 213 00:09:23,901 --> 00:09:25,818 Morning, Doctor. 214 00:09:25,819 --> 00:09:27,737 Wow, Peter, they all think you're a doctor 215 00:09:27,738 --> 00:09:29,447 because of your white hair. 216 00:09:29,448 --> 00:09:32,075 I have to say, it does make you look more distinguished. 217 00:09:32,076 --> 00:09:34,035 Really? Huh. 218 00:09:34,036 --> 00:09:36,287 Well, maybe this will be a good thing after all. 219 00:09:36,288 --> 00:09:37,957 Like a garbageman with no nose. 220 00:09:39,708 --> 00:09:42,335 Well, this is the best job in the world! 221 00:09:42,336 --> 00:09:43,753 Rotting meat? 222 00:09:43,754 --> 00:09:45,546 What does that smell like? 223 00:09:45,547 --> 00:09:47,006 Oh, look, receipts. 224 00:09:47,007 --> 00:09:49,467 I'll steal this person's identity. 225 00:09:49,468 --> 00:09:52,178 From now on, I'm Robert Dibadeaux. 226 00:09:52,179 --> 00:09:54,430 So long, stinkies! 227 00:09:54,431 --> 00:09:57,101 Not that I would know. 228 00:09:59,979 --> 00:10:01,980 All right, Chris, it's gonna take a few steps 229 00:10:01,981 --> 00:10:03,314 to get you off hard-core porn. 230 00:10:03,315 --> 00:10:05,275 Now, the first step is soft-core porn, 231 00:10:05,276 --> 00:10:06,609 where nothing really happens. 232 00:10:08,112 --> 00:10:11,572 Oh, wow, she is just riding that guy's belly button. 233 00:10:11,573 --> 00:10:13,616 Yep, that's all we had. 234 00:10:13,617 --> 00:10:16,578 And you could watch this at any time? 235 00:10:16,579 --> 00:10:19,205 No, just Friday at 11:45 p.m. 236 00:10:19,206 --> 00:10:20,456 And it was free? 237 00:10:20,457 --> 00:10:22,417 No, $45 a month. 238 00:10:22,418 --> 00:10:25,295 Well, what was playing the other 200 hours per week? 239 00:10:25,296 --> 00:10:27,964 Uh, mostly D.A.R.Y.L. The movie D.A.R.Y.L. 240 00:10:27,965 --> 00:10:29,132 Was it any good? 241 00:10:29,133 --> 00:10:30,758 It was okay. 242 00:10:30,759 --> 00:10:33,052 Grandpa, what are you doing here? 243 00:10:33,053 --> 00:10:34,929 Using the bathroom. Where do you keep the nets 244 00:10:34,930 --> 00:10:36,806 that you put on the bottom of guys' balls 245 00:10:36,807 --> 00:10:38,766 to stop 'em from dunking in the water? 246 00:10:38,767 --> 00:10:40,059 - What? - What do you mean, "What?" 247 00:10:40,060 --> 00:10:42,937 Where do you keep the nets 248 00:10:42,938 --> 00:10:46,941 that you put on the bottom of guys' balls 249 00:10:46,942 --> 00:10:50,946 to stop them from dunking in the water? 250 00:10:54,450 --> 00:10:56,576 Oh, there's my silver fox. 251 00:10:56,577 --> 00:10:58,661 What are you doing out here? 252 00:10:58,662 --> 00:11:00,038 Well, now that I've got white hair, 253 00:11:00,039 --> 00:11:01,873 I fix my car in slow motion 254 00:11:01,874 --> 00:11:04,709 in an ad for a supplemental blood thinner. 255 00:11:04,710 --> 00:11:06,336 I took Zanbrex 256 00:11:06,337 --> 00:11:07,920 for over 15 years, 257 00:11:07,921 --> 00:11:10,798 till I learned the benefits of once-daily Sanguelto, 258 00:11:10,799 --> 00:11:12,967 a latest-generation blood thinner. 259 00:11:12,968 --> 00:11:15,970 When I'm at a multiracial picnic for some reason, 260 00:11:15,971 --> 00:11:18,348 the last thing I want to do is have a stroke. 261 00:11:18,349 --> 00:11:20,600 And thanks to once-daily Sanguelto, 262 00:11:20,601 --> 00:11:23,811 I can eat potato salad with chuckling strangers 263 00:11:23,812 --> 00:11:25,605 with the confidence of someone who knows 264 00:11:25,606 --> 00:11:28,816 he's 12% less likely to suffer a stroke recurrence. 265 00:11:28,817 --> 00:11:30,985 Thanks to Sanguelto, I can snuggle 266 00:11:30,986 --> 00:11:33,571 with my age-appropriate wife on a blanket 267 00:11:33,572 --> 00:11:36,074 underneath non-holiday-related fireworks. 268 00:11:36,075 --> 00:11:38,534 I left her for six weeks back in 2009, 269 00:11:38,535 --> 00:11:40,536 only to realize I was already too old 270 00:11:40,537 --> 00:11:42,246 to bed the type of women 271 00:11:42,247 --> 00:11:44,540 that would make such a separation worth it. 272 00:11:44,541 --> 00:11:46,459 So, here we are, grinding it out 273 00:11:46,460 --> 00:11:48,294 till one of us has that second stroke 274 00:11:48,295 --> 00:11:50,129 that you don't come back from. 275 00:11:50,130 --> 00:11:52,424 Thank you, Sanguelto. 276 00:11:55,719 --> 00:11:57,053 What's all this? 277 00:11:57,054 --> 00:11:59,222 Well, a lot of kids' first foray into sex 278 00:11:59,223 --> 00:12:01,349 is looking at someone else's porn stash. 279 00:12:01,350 --> 00:12:03,726 So, here's a stack of water-stained Playboys 280 00:12:03,727 --> 00:12:06,437 that I found in a locker at the town pool bathroom. 281 00:12:06,438 --> 00:12:08,982 Okay, now we're talking. 282 00:12:12,694 --> 00:12:14,695 Wait. I'm clicking on this thumbnail, 283 00:12:14,696 --> 00:12:16,572 but the video isn't opening. 284 00:12:16,573 --> 00:12:17,949 No, that's a still image. 285 00:12:17,950 --> 00:12:19,325 See, you look at them, 286 00:12:19,326 --> 00:12:22,120 and then your brain sort of creates a scene for you. 287 00:12:22,121 --> 00:12:24,914 I don't know. I think maybe we should try something else. 288 00:12:24,915 --> 00:12:26,707 I think you should give it a shot. 289 00:12:26,708 --> 00:12:29,168 I think we should all go investigate 290 00:12:29,169 --> 00:12:32,422 the still-unsolved murder of Doris Billingsly, 291 00:12:32,423 --> 00:12:35,758 who never did anything but overcook one dinner 292 00:12:35,759 --> 00:12:39,263 in March of 1962. 293 00:12:43,642 --> 00:12:45,436 All right, I got next round. 294 00:12:48,564 --> 00:12:50,064 Hey, Tom, you okay? 295 00:12:50,065 --> 00:12:51,524 She left me. 296 00:12:51,525 --> 00:12:54,360 Another sign from the universe that I'll never find love. 297 00:12:54,361 --> 00:12:57,448 Hey, come on, pal. There's plenty of fish in the sea. 298 00:13:01,869 --> 00:13:03,661 Wow. 299 00:13:03,662 --> 00:13:05,997 You're right. There are. 300 00:13:05,998 --> 00:13:08,833 Say, you've got a way about you, 301 00:13:08,834 --> 00:13:11,752 a certain... trustworthy quality. 302 00:13:11,753 --> 00:13:13,004 You know, we've got an opening 303 00:13:13,005 --> 00:13:14,714 at the station for a senior analyst. 304 00:13:14,715 --> 00:13:17,091 I think your white hair would be perfect for it. 305 00:13:17,092 --> 00:13:18,843 Wow. Really? What do I do? 306 00:13:18,844 --> 00:13:21,929 You just act like everyone else is an idiot and shout over them. 307 00:13:21,930 --> 00:13:23,848 - That way, you can... - Shut up! I get it! 308 00:13:23,849 --> 00:13:25,391 Terrific. Hey, why don't you come down 309 00:13:25,392 --> 00:13:26,726 to the station tomorrow and...? 310 00:13:26,727 --> 00:13:29,104 - I know where you work! - Again, terrific. 311 00:13:30,105 --> 00:13:31,731 Wow, this is awesome. 312 00:13:31,732 --> 00:13:35,151 I haven't been on TV since I had IBS on The Bachelorette. 313 00:13:35,152 --> 00:13:38,321 Derek, I had such a magical weekend. 314 00:13:38,322 --> 00:13:40,281 You are truly one of a kind. 315 00:13:41,700 --> 00:13:43,326 And that's why I've decided to... 316 00:13:43,327 --> 00:13:45,995 Excuse me. Uh, do-do you know if I'm gonna get a rose? 317 00:13:45,996 --> 00:13:47,788 We're getting to that, Peter. 318 00:13:47,789 --> 00:13:51,250 Derek, that's why I've decided to give you this rose. 319 00:13:52,711 --> 00:13:55,463 Evan, getting to see your softer side was truly... 320 00:13:55,464 --> 00:13:56,547 Excuse me. 321 00:13:56,548 --> 00:13:58,341 I hate to be a bother, but do you... 322 00:13:58,342 --> 00:14:00,259 do you know if I'll be receiving a rose? 323 00:14:00,260 --> 00:14:01,636 Because if there's, uh, further delay, 324 00:14:01,637 --> 00:14:03,221 I believe something's gonna happen 325 00:14:03,222 --> 00:14:05,515 that will put me out of contention for a rose. 326 00:14:06,975 --> 00:14:08,309 And that thing just happened. 327 00:14:08,310 --> 00:14:09,810 Farewell, and thank you 328 00:14:09,811 --> 00:14:12,022 for feeding me champagne and shrimp all day. 329 00:14:16,610 --> 00:14:18,236 Reporting live from Quahog Prison, 330 00:14:18,237 --> 00:14:20,279 I'm Joe Horrigan, Channel Five News. 331 00:14:20,280 --> 00:14:22,573 Thanks, Joe. Great reporting, terrible eyes. 332 00:14:22,574 --> 00:14:24,325 Switching gears now, I'd like to talk 333 00:14:24,326 --> 00:14:26,410 about the crime situation here in Quahog. 334 00:14:26,411 --> 00:14:29,622 Joining me now is white-haired contributor Peter Griffin. 335 00:14:29,623 --> 00:14:32,500 Peter, what are you hearing about crime in Quahog? 336 00:14:32,501 --> 00:14:35,294 Uh... you know, not much. 337 00:14:35,295 --> 00:14:37,923 Not much? Excuse us for one moment. 338 00:14:39,466 --> 00:14:40,675 - What are you doing?! - What? 339 00:14:40,676 --> 00:14:42,218 I don't know anything about crime. 340 00:14:42,219 --> 00:14:44,804 So? People want to know that bad stuff's going on out there. 341 00:14:44,805 --> 00:14:46,180 That's why they watch the news. 342 00:14:46,181 --> 00:14:48,391 - You want me to make stuff up? - I don't know. 343 00:14:48,392 --> 00:14:50,393 I thought you had white hair. 344 00:14:50,394 --> 00:14:53,479 - You're right, I do. - Of course you do. 345 00:14:56,108 --> 00:14:58,150 Now, you were talking about crime? 346 00:14:58,151 --> 00:15:00,152 Crime is way up, and you know why? 347 00:15:00,153 --> 00:15:01,445 'Cause of immigrants. 348 00:15:01,446 --> 00:15:02,989 I say, as Americans, 349 00:15:02,990 --> 00:15:05,616 we should all take a pledge to kick 'em out. 350 00:15:05,617 --> 00:15:08,996 Only pledge I stand for is Lemon Pledge. 351 00:15:15,377 --> 00:15:18,588 Peter Griffin, white hair, very credible, thank you so much. 352 00:15:18,589 --> 00:15:21,215 Coming up, lost dog comes home... 353 00:15:21,216 --> 00:15:23,509 one piece at a time. 354 00:15:27,723 --> 00:15:29,807 Peter, that was amazing. 355 00:15:29,808 --> 00:15:31,475 I'm the news director here at Channel Five. 356 00:15:31,476 --> 00:15:34,020 How would you like to do what you just did every night? 357 00:15:34,021 --> 00:15:35,605 Wipe a bloody booger under the desk? 358 00:15:35,606 --> 00:15:37,773 No, I'm asking you to join us full-time 359 00:15:37,774 --> 00:15:39,567 to be our permanent senior analyst. 360 00:15:39,568 --> 00:15:42,194 Would you excuse me while I step into another room 361 00:15:42,195 --> 00:15:45,490 and celebrate like a girl in a rom-com who just got good news? 362 00:15:47,951 --> 00:15:50,286 Aah! The Sanguelto! 363 00:15:50,287 --> 00:15:52,623 My blood's thinner than water! 364 00:15:54,124 --> 00:15:56,042 If taking Sanguelto, 365 00:15:56,043 --> 00:15:58,461 please refrain from dancing like in a rom-com, 366 00:15:58,462 --> 00:16:00,296 as nosebleeds may be permanent. 367 00:16:00,297 --> 00:16:03,132 And remember, most drugs are prescribed to you 368 00:16:03,133 --> 00:16:05,384 because a hot girl with a rolling suitcase 369 00:16:05,385 --> 00:16:07,387 gave your doctor a free pen. 370 00:16:15,187 --> 00:16:17,480 Peter, what the hell do you think you're doing? 371 00:16:17,481 --> 00:16:20,358 Who says you can just make things up and call them facts? 372 00:16:20,359 --> 00:16:22,318 Tom Tucker did. He kissed me. 373 00:16:22,319 --> 00:16:24,695 You have a responsibility as a member of the press 374 00:16:24,696 --> 00:16:26,906 to report the news accurately. 375 00:16:26,907 --> 00:16:30,618 You can't just say crazy things that aren't in any way true. 376 00:16:30,619 --> 00:16:34,122 Yeah, leave that to the yahoos in D.C. 377 00:16:35,123 --> 00:16:37,333 - Did that get a "That's So Joe"? - No! 378 00:16:37,334 --> 00:16:39,043 Okay, well, what are the rules on that? 379 00:16:39,044 --> 00:16:40,753 We're still working that out. 380 00:16:40,754 --> 00:16:43,130 Well, let me know when you decide on the rules. 381 00:16:43,131 --> 00:16:46,008 I'm really excited about working on this. 382 00:16:46,009 --> 00:16:47,928 With you guys. 383 00:16:51,973 --> 00:16:54,642 Chris, welcome to the lingerie department. 384 00:16:54,643 --> 00:16:56,102 What are we doing here? 385 00:16:56,103 --> 00:16:58,688 When I was young, seeing these half-naked mannequins 386 00:16:58,689 --> 00:17:00,398 was all I needed to get me going. 387 00:17:00,399 --> 00:17:01,816 What's the endgame here... 388 00:17:01,817 --> 00:17:03,693 Him walking around Macy's with a chub? 389 00:17:03,694 --> 00:17:05,903 No, we've got to reset his arousal meter. 390 00:17:05,904 --> 00:17:08,489 He needs to be able to use his imagination again. 391 00:17:08,490 --> 00:17:10,616 Any of these mannequins doing anything for you, Chris? 392 00:17:10,617 --> 00:17:12,618 Uh, I don't know. 393 00:17:12,619 --> 00:17:15,329 I guess the one without a head is pretty cool. 394 00:17:15,330 --> 00:17:17,373 All right, that's... that's something. 395 00:17:17,374 --> 00:17:20,751 And that bin of chopped-up ones over there... that could be okay. 396 00:17:20,752 --> 00:17:23,796 'Specially the one that looks kind of afraid. 397 00:17:23,797 --> 00:17:25,840 There you go. Look at you. 398 00:17:25,841 --> 00:17:28,008 Sounds like someone is ready for that date. 399 00:17:28,009 --> 00:17:29,385 Do you gentlemen need any help? 400 00:17:29,386 --> 00:17:30,845 No, thank you, dear. 401 00:17:30,846 --> 00:17:33,515 We're just trying to get my brother to full mast. 402 00:17:36,351 --> 00:17:39,311 We want to welcome back our new permanent senior analyst, 403 00:17:39,312 --> 00:17:41,313 Peter Griffin and his white hair. 404 00:17:41,314 --> 00:17:43,107 What's the latest on crime in Quahog? 405 00:17:43,108 --> 00:17:45,526 - Tom, crime is up. - Wow. How high? 406 00:17:45,527 --> 00:17:48,029 - All the way to the top. - Whoa. The top. 407 00:17:48,030 --> 00:17:50,531 Has it ever been all the way to the top before, Peter? 408 00:17:50,532 --> 00:17:52,783 Never. In fact, we had to raise the top. 409 00:17:52,784 --> 00:17:55,494 So, the new top is even higher than the old top? 410 00:17:55,495 --> 00:17:57,288 Yes, the old top is now the middle. 411 00:17:57,289 --> 00:17:58,998 And The Middle is a show 412 00:17:58,999 --> 00:18:01,584 that was inexplicably on ABC for a very long time. 413 00:18:01,585 --> 00:18:03,002 How many seasons? 414 00:18:03,003 --> 00:18:05,254 It might be, like, 11. I'm not even kidding. 415 00:18:05,255 --> 00:18:08,049 Peter Griffin, white hair, very credible, thank you so much. 416 00:18:08,050 --> 00:18:10,259 Coming up, we'll tell you where to look 417 00:18:10,260 --> 00:18:13,013 when a person has a birthmark on their face. 418 00:18:17,017 --> 00:18:19,602 So, Chris, have you weaned yourself off of Internet porn? 419 00:18:19,603 --> 00:18:22,813 Wait. I thought the whole point was to not wean myself off. 420 00:18:22,814 --> 00:18:25,858 No, Chris, I mean, have you stopped...? Never mind. 421 00:18:25,859 --> 00:18:28,277 - You ready for your date? - You bet I am! 422 00:18:32,324 --> 00:18:33,908 Hi, Chris. 423 00:18:34,910 --> 00:18:36,702 Hi, Kristen. 424 00:18:36,703 --> 00:18:39,163 Ready to see a Marvel movie, 'cause I chose? 425 00:18:39,164 --> 00:18:41,582 Sure. And for sure this is a real date, 426 00:18:41,583 --> 00:18:42,917 and me and the popular kids 427 00:18:42,918 --> 00:18:45,711 aren't gonna thrill-kill you tonight. 428 00:18:45,712 --> 00:18:48,380 I think Chris is gonna be just fine. 429 00:18:51,510 --> 00:18:54,178 Which is more than I can say for our pizza. 430 00:18:56,890 --> 00:18:58,391 Oh, man. 431 00:19:06,316 --> 00:19:08,818 Well, I hope you're happy. 432 00:19:08,819 --> 00:19:12,029 You're telling lies on the news just to boost your own ego. 433 00:19:12,030 --> 00:19:13,864 It's pronounced "Eggo," Lois, 434 00:19:13,865 --> 00:19:15,991 and I will thank you to leggo of mine. 435 00:19:15,992 --> 00:19:17,827 Peter, fake news is a real problem 436 00:19:17,828 --> 00:19:19,537 in this country right now, 437 00:19:19,538 --> 00:19:22,581 and I really don't want my husband contributing to it. 438 00:19:22,582 --> 00:19:24,458 Maybe you're right. 439 00:19:24,459 --> 00:19:26,752 It doesn't feel good lying all the time. 440 00:19:26,753 --> 00:19:28,379 I guess I just like all the attention 441 00:19:28,380 --> 00:19:30,130 that came along with having white hair. 442 00:19:30,131 --> 00:19:32,842 Well, I don't think that's the kind of attention you want. 443 00:19:32,843 --> 00:19:34,844 And it's certainly not the kind of attention 444 00:19:34,845 --> 00:19:36,387 I want for our family. 445 00:19:36,388 --> 00:19:39,181 You know what? If it means that much to you, 446 00:19:39,182 --> 00:19:41,350 I'll tell Tom that I won't do it anymore. 447 00:19:41,351 --> 00:19:43,352 - Really? - Really. 448 00:19:43,353 --> 00:19:45,855 Oh, Peter, that makes me so happy. 449 00:19:48,358 --> 00:19:50,276 Hello? Donald Trump?! 450 00:19:50,277 --> 00:19:52,027 You saw me on the news? 451 00:19:52,028 --> 00:19:55,114 You want me to be your press secretary in the next episode? 452 00:19:55,115 --> 00:19:56,657 Why, sure, I'd love to! 453 00:19:56,658 --> 00:19:58,826 We'll get started drawing it right away. 454 00:19:58,827 --> 00:20:00,327 Lois, pack your bags. 455 00:20:00,328 --> 00:20:03,497 We're joining the Trump Administration. 456 00:20:09,212 --> 00:20:11,714 Just what Washington needs, huh? 457 00:20:11,715 --> 00:20:13,632 Another talking head. 458 00:20:15,510 --> 00:20:17,721 Oh, man. 459 00:20:21,016 --> 00:20:22,933 Next week on Family Guy... 460 00:20:22,934 --> 00:20:25,769 Hey, Dad, I want you to meet my new friend, Meg. 461 00:20:25,770 --> 00:20:29,273 Pleased to meet you, Meg. You have a beautiful rack. 462 00:20:29,274 --> 00:20:30,482 Oh, thanks. 463 00:20:30,483 --> 00:20:32,777 I was talking to my daughter. 464 00:20:39,868 --> 00:20:43,120 And now, please welcome Mr. Bruce Jenner. 465 00:20:59,804 --> 00:21:02,599 Just wanted to remind you fellas what you're all fighting for. 466 00:21:33,630 --> 00:21:35,590 Captioned by Media Access Group at WGBH 34696

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.