All language subtitles for Travelers - 02x12

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,431 Previously, on Travelers... 2 00:00:01,433 --> 00:00:03,348 The Director gave me a new mission. 3 00:00:03,373 --> 00:00:05,808 We're going to make you whole again, Simon. 4 00:00:05,810 --> 00:00:06,888 One of the first things that Simon did 5 00:00:06,890 --> 00:00:07,875 when he arrived 6 00:00:07,877 --> 00:00:09,871 was create a whole new physical layer. 7 00:00:09,873 --> 00:00:11,413 Our back channel on the deep web. 8 00:00:11,415 --> 00:00:12,314 He's watching you. 9 00:00:12,316 --> 00:00:13,648 Simon, what are you doing here? 10 00:00:13,650 --> 00:00:16,425 I helped build the first one in the future, too. 11 00:00:16,427 --> 00:00:17,745 We're aware of your phone call. 12 00:00:17,747 --> 00:00:19,454 We want you to keep that appointment. 13 00:00:19,456 --> 00:00:20,588 All you need to do is lead us there, 14 00:00:20,590 --> 00:00:21,648 and we'll do the rest. 15 00:00:21,650 --> 00:00:22,788 This is a message 16 00:00:22,790 --> 00:00:24,565 for Agent Grant MacLaren. 17 00:00:24,567 --> 00:00:26,761 He must come alone and on time, 18 00:00:26,763 --> 00:00:29,563 or I will never be heard from again. 19 00:00:30,599 --> 00:00:32,466 Seven months ago, 20 00:00:32,850 --> 00:00:35,786 my consciousness was sent from the distant future 21 00:00:35,786 --> 00:00:38,286 into the body of Special Agent Grant MacLaren 22 00:00:38,288 --> 00:00:41,122 moments before he would, historically, have died 23 00:00:41,124 --> 00:00:42,526 in the line of duty. 24 00:00:43,277 --> 00:00:46,697 Since then, I have assumed his life, his work... 25 00:00:47,330 --> 00:00:48,949 his marriage... 26 00:00:50,067 --> 00:00:53,162 pretending to be a man very different than myself. 27 00:00:54,304 --> 00:00:57,838 In truth, I am Traveler 3468, 28 00:00:57,840 --> 00:00:59,874 one of thousands of Travelers around the world 29 00:00:59,876 --> 00:01:03,380 who have come from a time when life is all but wiped out, 30 00:01:04,146 --> 00:01:06,313 to save humanity, 31 00:01:06,315 --> 00:01:08,677 to change the path. 32 00:01:09,819 --> 00:01:11,763 I know how that must sound, 33 00:01:12,555 --> 00:01:14,725 especially to you, Kat... 34 00:01:16,325 --> 00:01:18,145 but it's true. 35 00:01:29,722 --> 00:01:37,812 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 36 00:02:55,588 --> 00:02:57,321 Good afternoon, Agent MacLaren. 37 00:02:57,323 --> 00:02:58,722 Where is she? 38 00:02:58,724 --> 00:03:00,591 Perrow? She's safe. 39 00:03:00,914 --> 00:03:03,227 Though her neck might be a little tender 40 00:03:03,229 --> 00:03:05,762 after having to remove the com she allowed you to plant. 41 00:03:05,764 --> 00:03:07,030 Let her go, Ingram. 42 00:03:07,032 --> 00:03:08,098 Of course. 43 00:03:08,100 --> 00:03:09,766 Soon as we put this to an end. 44 00:03:09,768 --> 00:03:11,967 I'd like to propose a truce. 45 00:03:12,604 --> 00:03:13,912 You kidnapped 46 00:03:13,914 --> 00:03:15,739 and tortured my team, 47 00:03:15,741 --> 00:03:17,440 killed Travelers all over the world. 48 00:03:17,442 --> 00:03:19,309 I needed to know if the Director was still after me, 49 00:03:19,311 --> 00:03:21,511 and that suspicion was confirmed. 50 00:03:21,810 --> 00:03:23,279 My mission was to die 51 00:03:23,281 --> 00:03:25,248 immediately after my arrival. 52 00:03:25,250 --> 00:03:26,282 By surviving, 53 00:03:26,284 --> 00:03:28,018 I committed a crime against the Grand Plan 54 00:03:28,020 --> 00:03:29,952 and was condemned to death. 55 00:03:29,954 --> 00:03:30,786 Is that fair? 56 00:03:30,788 --> 00:03:32,021 Not up to me. 57 00:03:32,023 --> 00:03:33,189 No. 58 00:03:33,191 --> 00:03:35,091 No, it's up to the Director, 59 00:03:35,699 --> 00:03:37,660 who has no understanding, 60 00:03:37,662 --> 00:03:39,229 no forgiveness, 61 00:03:39,745 --> 00:03:40,830 no soul, 62 00:03:40,832 --> 00:03:43,466 because it is a machine. 63 00:03:43,468 --> 00:03:44,967 I am tired of running. 64 00:03:44,969 --> 00:03:47,036 Take a selfie, you can end it right now. 65 00:03:47,038 --> 00:03:48,437 To me, the digital age 66 00:03:48,439 --> 00:03:50,472 has created a prison around me, 67 00:03:50,474 --> 00:03:52,307 one that's been... 68 00:03:52,309 --> 00:03:54,143 shrinking over time. 69 00:03:54,145 --> 00:03:56,278 It's no way for my son to grow up. 70 00:03:56,280 --> 00:03:58,003 Are you trying to get sympathy from me? 71 00:03:58,005 --> 00:03:59,548 No. No. 72 00:03:59,550 --> 00:04:01,983 No, I want your word that you'll leave me alone 73 00:04:01,985 --> 00:04:04,919 while I prepare my affairs and face my accuser. 74 00:04:04,921 --> 00:04:06,054 That's not going to go well for you. 75 00:04:06,056 --> 00:04:07,155 I have no illusions. 76 00:04:07,157 --> 00:04:09,291 I know exactly what's going to happen. 77 00:04:09,293 --> 00:04:10,759 I stole 16 years 78 00:04:10,761 --> 00:04:12,561 that I wouldn't otherwise have had, 79 00:04:12,563 --> 00:04:16,239 and in that time, I created a precious life. 80 00:04:17,032 --> 00:04:21,035 My son shouldn't have to pay for the mistakes of his father. 81 00:04:25,165 --> 00:04:26,507 Do I have your word? 82 00:04:27,125 --> 00:04:29,310 You don't have my anything. 83 00:04:30,713 --> 00:04:32,747 That's not actually true. 84 00:04:34,984 --> 00:04:36,917 Grant, please help me! 85 00:04:36,919 --> 00:04:38,178 You son of a... 86 00:04:42,458 --> 00:04:44,191 If you freaking hurt her... 87 00:04:44,193 --> 00:04:45,859 3468, 88 00:04:46,436 --> 00:04:48,061 if you want to see your wife again, 89 00:04:48,063 --> 00:04:50,230 follow this simple instruction... 90 00:04:50,232 --> 00:04:52,099 Stay out of my way. 91 00:05:14,790 --> 00:05:16,222 He showed me a video. 92 00:05:16,224 --> 00:05:17,590 She's being held somewhere. 93 00:05:17,592 --> 00:05:18,758 Is she hurt? 94 00:05:18,760 --> 00:05:19,814 I don't know, I couldn't tell. 95 00:05:19,816 --> 00:05:21,528 Boss, he's faked things like this before. 96 00:05:21,530 --> 00:05:22,995 Are you sure it was Kathryn? 97 00:05:22,997 --> 00:05:24,697 Yes, and her phone goes straight to voicemail. 98 00:05:24,699 --> 00:05:25,664 What does he want? 99 00:05:25,666 --> 00:05:27,266 - A truce. - Bullshit. 100 00:05:27,268 --> 00:05:28,968 He said he's going to show himself to the Director 101 00:05:28,970 --> 00:05:30,102 and face punishment, 102 00:05:30,104 --> 00:05:31,304 but he wants us all to stand down 103 00:05:31,306 --> 00:05:33,339 so he can make arrangements for his son. 104 00:05:33,341 --> 00:05:34,773 Kat is his insurance. 105 00:05:35,381 --> 00:05:37,409 He spent all this time hiding and torturing Travelers, 106 00:05:37,411 --> 00:05:38,644 only to turn himself in? 107 00:05:38,646 --> 00:05:39,979 I don't buy it either. 108 00:05:39,981 --> 00:05:41,913 Right now I just want Kat to be safe. 109 00:05:41,915 --> 00:05:43,615 Philip, can you trace her phone's GPS? 110 00:05:43,617 --> 00:05:44,650 I can try. 111 00:05:44,652 --> 00:05:45,818 I don't think he can monitor our coms, 112 00:05:45,820 --> 00:05:47,319 but let's be careful. 113 00:05:47,321 --> 00:05:49,287 If he finds out we're looking for her... 114 00:05:49,289 --> 00:05:50,389 What about Perrow? 115 00:05:50,391 --> 00:05:51,457 He claims she's still alive, 116 00:05:51,459 --> 00:05:52,991 but you should all check on your loved ones 117 00:05:52,993 --> 00:05:54,259 and make sure they're okay. 118 00:05:54,261 --> 00:05:55,927 I'm going to Kat's place. 119 00:06:04,671 --> 00:06:05,971 David's not answering. 120 00:06:05,973 --> 00:06:07,772 Neither is Jeff. 121 00:06:07,774 --> 00:06:08,773 Gary, hey! 122 00:06:09,344 --> 00:06:10,641 I'm just checkin' in. How is everything? 123 00:06:11,511 --> 00:06:12,944 Okay, let's go. 124 00:06:12,946 --> 00:06:14,545 Mom's good, too? 125 00:06:14,547 --> 00:06:16,146 No, I won't be home for dinner, 126 00:06:16,148 --> 00:06:17,147 and I gotta run, 127 00:06:17,149 --> 00:06:18,916 but you guys have a good day. 128 00:06:47,012 --> 00:06:47,878 Please! 129 00:06:51,517 --> 00:06:53,646 I'm sorry for having treated you this way, 130 00:06:53,648 --> 00:06:55,385 but we needed to remove the device 131 00:06:55,387 --> 00:06:57,454 as quickly as possible. 132 00:06:57,456 --> 00:06:59,022 Where's my daughter? 133 00:06:59,024 --> 00:07:00,278 Home. 134 00:07:01,326 --> 00:07:03,092 I don't believe you. 135 00:07:03,962 --> 00:07:06,495 There's someone supervising her as we speak. 136 00:07:07,358 --> 00:07:08,631 Hello? 137 00:07:08,633 --> 00:07:09,913 Ava! 138 00:07:10,701 --> 00:07:12,068 Sweetie, are you hurt? 139 00:07:12,070 --> 00:07:13,436 No. 140 00:07:13,438 --> 00:07:15,204 There's a man here. 141 00:07:15,206 --> 00:07:16,872 Are you coming home? 142 00:07:16,874 --> 00:07:19,175 Soon, very soon. 143 00:07:19,177 --> 00:07:20,215 Where are you? You said you were... 144 00:07:21,512 --> 00:07:22,511 I promise you, 145 00:07:22,513 --> 00:07:23,979 Ava is going to see her mother shortly. 146 00:07:30,588 --> 00:07:34,089 There's just one more thing I need you to do. 147 00:07:45,869 --> 00:07:47,902 David? 148 00:08:06,055 --> 00:08:08,356 Guys, David's gone. 149 00:08:08,358 --> 00:08:10,424 So are Jeff and the baby. 150 00:08:10,426 --> 00:08:12,460 Marcy, the place is destroyed. 151 00:08:14,263 --> 00:08:16,063 What do we do? 152 00:09:24,831 --> 00:09:26,965 Never thought my day would start this way. 153 00:09:26,967 --> 00:09:29,268 You really want to mount an inter-agency investigation 154 00:09:29,270 --> 00:09:30,302 into Vincent Ingram? 155 00:09:30,304 --> 00:09:31,303 You're wasting time. 156 00:09:31,305 --> 00:09:32,571 Mac, think this through. 157 00:09:32,573 --> 00:09:33,705 He has them captive. 158 00:09:33,707 --> 00:09:35,707 And he warned you things could get worse. 159 00:09:36,337 --> 00:09:37,809 The man said he was going to give himself up 160 00:09:37,811 --> 00:09:39,250 to the Director, let's just wait this out... 161 00:09:39,252 --> 00:09:40,402 And you believe him? 162 00:09:40,404 --> 00:09:42,113 - Why would he go to the trouble of... - He's psychotic! 163 00:09:42,982 --> 00:09:44,683 He's spent years hunting Traveler teams, 164 00:09:44,685 --> 00:09:45,984 mine included. 165 00:09:46,403 --> 00:09:48,618 They'd be dead if I hadn't used NSA resources... 166 00:09:48,620 --> 00:09:50,788 Which is one of the reasons why they're onto us. 167 00:09:50,790 --> 00:09:52,890 What are you talking about? 168 00:09:52,892 --> 00:09:55,659 A few weeks ago, I saw a report. 169 00:09:56,201 --> 00:09:58,028 DOD, Homeland Security, 170 00:09:58,030 --> 00:09:59,830 CIA, the NSA... 171 00:09:59,832 --> 00:10:01,341 It wasn't just my host task force 172 00:10:01,343 --> 00:10:02,400 that was suspicious. 173 00:10:02,402 --> 00:10:04,868 We've been discovered across all the intelligence services. 174 00:10:04,870 --> 00:10:07,170 Probably worldwide. 175 00:10:07,757 --> 00:10:08,839 Jesus. 176 00:10:08,841 --> 00:10:10,774 They think we're some new terrorist organization. 177 00:10:11,469 --> 00:10:13,510 Cells in over a hundred countries. 178 00:10:13,512 --> 00:10:16,141 They haven't acted because they're scared as shit. 179 00:10:17,516 --> 00:10:19,583 Our people at the NSA and Homeland Security 180 00:10:19,585 --> 00:10:21,451 are concealing us as best they can, 181 00:10:21,453 --> 00:10:22,484 but at this point, 182 00:10:22,486 --> 00:10:24,754 it's only a matter of time before there are leaks. 183 00:10:24,756 --> 00:10:28,425 Going after Ingram would raise a red flag we can't afford. 184 00:10:28,862 --> 00:10:30,026 Boss, I managed to unlock 185 00:10:30,028 --> 00:10:31,561 multiple locations from their phones. 186 00:10:32,005 --> 00:10:34,498 The last one recorded was 3:28 p.m. yesterday, 187 00:10:34,500 --> 00:10:36,099 all from the same place. 188 00:10:36,828 --> 00:10:37,867 Send me the address. 189 00:10:37,869 --> 00:10:38,935 Keep your eye on the back channels. 190 00:10:38,937 --> 00:10:39,836 The rest of you, meet me there. 191 00:10:39,838 --> 00:10:40,703 Mac! 192 00:10:45,044 --> 00:10:46,379 Hello, Kathryn. 193 00:11:18,575 --> 00:11:20,575 My name is Katrina Perrow. 194 00:11:21,096 --> 00:11:22,346 I'm a psychologist. 195 00:11:22,348 --> 00:11:23,478 Where am I? 196 00:11:23,480 --> 00:11:25,613 I'm not permitted to tell you that. 197 00:11:35,825 --> 00:11:37,825 Why are we here? 198 00:11:41,851 --> 00:11:45,099 There are questions I'm supposed to ask you, 199 00:11:45,605 --> 00:11:46,633 but I want you to know 200 00:11:46,635 --> 00:11:50,171 that I am also doing this against my will. 201 00:11:53,482 --> 00:11:55,149 They've taken my daughter, Ava. 202 00:11:57,146 --> 00:11:59,847 Now, if we just work together 203 00:11:59,849 --> 00:12:01,881 and do what they want, 204 00:12:01,883 --> 00:12:03,331 they'll let us all go. 205 00:12:04,582 --> 00:12:06,167 Can we do that? 206 00:12:17,432 --> 00:12:20,431 When did you first notice changes in your husband? 207 00:12:25,436 --> 00:12:27,976 It's all been for the greater good. 208 00:12:29,130 --> 00:12:31,430 The lives lost when Van Huizen exploded 209 00:12:31,432 --> 00:12:33,699 ensured the survival of millions 210 00:12:33,701 --> 00:12:36,402 who would have died just over a year from now. 211 00:12:36,404 --> 00:12:37,870 Millions of people 212 00:12:37,872 --> 00:12:40,238 who have no idea how close they came to the end, 213 00:12:40,240 --> 00:12:42,870 and they were saved by Travelers. 214 00:12:43,443 --> 00:12:45,331 That's what we do. 215 00:12:46,280 --> 00:12:48,047 Carly Shannon historically died 216 00:12:48,049 --> 00:12:51,587 at the hand of her drunk, abusive boyfriend. 217 00:12:52,352 --> 00:12:53,451 And now, 218 00:12:53,453 --> 00:12:54,653 instead of her child being raised 219 00:12:54,655 --> 00:12:56,087 by a dead-beat father, 220 00:12:56,089 --> 00:12:58,094 he is surrounded by love. 221 00:12:59,092 --> 00:13:00,722 My love. 222 00:13:02,329 --> 00:13:06,588 Jeffrey Conniker Jr. will grow up to be a good man, 223 00:13:06,613 --> 00:13:08,313 and millions of people around the world 224 00:13:08,338 --> 00:13:10,738 won't suffer from the Helios catastrophe. 225 00:13:10,763 --> 00:13:12,029 So do you know what I have to say 226 00:13:12,054 --> 00:13:13,323 about coming here, 227 00:13:14,203 --> 00:13:17,196 and taking this body, and doing our work? 228 00:13:18,675 --> 00:13:19,774 You're welcome. 229 00:13:38,861 --> 00:13:40,394 Shit. 230 00:13:43,198 --> 00:13:45,058 That's Grace's phone. 231 00:13:49,907 --> 00:13:51,907 _ 232 00:14:04,202 --> 00:14:05,870 Simon... 233 00:14:06,321 --> 00:14:08,455 you said it wouldn't take long. 234 00:14:08,457 --> 00:14:10,990 Yeah, but that's before the interface overheated, 235 00:14:10,992 --> 00:14:12,492 and yeah, I knew you were there, 236 00:14:12,494 --> 00:14:14,094 you didn't sneak up on me. 237 00:14:15,497 --> 00:14:16,729 There isn't much time. 238 00:14:17,799 --> 00:14:20,032 I know. I have a clock in my head. 239 00:14:22,870 --> 00:14:23,970 I need more coolant. 240 00:14:23,972 --> 00:14:25,705 Did you bring it? 241 00:14:25,707 --> 00:14:28,407 Everything you need is in this room. 242 00:14:28,409 --> 00:14:31,043 Remember we're doing this for you. 243 00:14:31,045 --> 00:14:33,145 You said "multiple uses." 244 00:14:33,147 --> 00:14:34,480 Multiple transfers. 245 00:14:34,482 --> 00:14:35,647 Yes, 246 00:14:35,649 --> 00:14:38,049 and then we'll take care of you. 247 00:14:45,910 --> 00:14:47,328 David? 248 00:14:48,061 --> 00:14:49,628 David. 249 00:14:52,899 --> 00:14:54,752 Sorry, I'm just... 250 00:14:56,087 --> 00:14:58,214 never been kidnapped before. 251 00:15:00,073 --> 00:15:01,873 I've been held hostage, but that's a whole... 252 00:15:01,875 --> 00:15:03,842 Please, just... 253 00:15:03,844 --> 00:15:05,443 answer the question. 254 00:15:05,445 --> 00:15:06,511 Uh, yeah. 255 00:15:07,880 --> 00:15:09,079 I am, 256 00:15:09,081 --> 00:15:11,015 was, her social worker. 257 00:15:11,017 --> 00:15:13,020 How do you know about Marcy? 258 00:15:14,439 --> 00:15:16,554 Where is she? 259 00:15:16,556 --> 00:15:17,733 She's safe. 260 00:15:19,392 --> 00:15:20,724 As in... 261 00:15:20,726 --> 00:15:22,126 safely captured, 262 00:15:22,128 --> 00:15:23,823 or safe at home? 263 00:15:24,130 --> 00:15:25,362 They didn't take her. 264 00:15:25,364 --> 00:15:26,263 "They"? 265 00:15:26,265 --> 00:15:28,699 The same people who took my daughter. 266 00:15:28,701 --> 00:15:30,167 I... 267 00:15:30,169 --> 00:15:31,702 That's terrible, I'm... 268 00:15:33,338 --> 00:15:35,293 Then they're after me? 269 00:15:35,641 --> 00:15:38,375 - What did I do? - David, please... 270 00:15:38,377 --> 00:15:39,709 just answer the questions 271 00:15:39,711 --> 00:15:42,145 if you want us both to get out of here. 272 00:15:43,982 --> 00:15:44,981 Okay. 273 00:15:44,983 --> 00:15:45,948 Is it true that one day 274 00:15:45,950 --> 00:15:47,663 Marcy's cognitive abilities changed, 275 00:15:47,665 --> 00:15:49,419 and for all intents and purposes, 276 00:15:49,421 --> 00:15:51,767 she was an entirely different person? 277 00:15:53,325 --> 00:15:54,353 Yeah. 278 00:15:55,126 --> 00:15:56,981 Didn't that seem odd to you? 279 00:15:57,261 --> 00:15:58,127 Of course it did. 280 00:15:58,129 --> 00:15:59,261 I thought a miracle had happened, 281 00:15:59,263 --> 00:16:00,693 are you kidding me? 282 00:16:01,132 --> 00:16:03,362 How did you justify that change? 283 00:16:06,824 --> 00:16:09,535 I'm pretty sure I shouldn't be talking about this. 284 00:16:10,119 --> 00:16:12,241 You have doctor-client privilege with me. 285 00:16:12,243 --> 00:16:13,175 You're not my doctor. 286 00:16:13,177 --> 00:16:14,142 David... 287 00:16:14,144 --> 00:16:15,311 She's a doctor. 288 00:16:15,313 --> 00:16:16,144 Marcy Warton? 289 00:16:16,146 --> 00:16:17,746 With the FBI, undercover. 290 00:16:17,748 --> 00:16:19,181 She goes on secret missions... 291 00:16:20,713 --> 00:16:21,750 I've said too much. 292 00:16:21,752 --> 00:16:23,485 And you believed her? 293 00:16:23,487 --> 00:16:24,620 Yeah, I met her boss. 294 00:16:24,622 --> 00:16:25,487 Grant MacLaren. 295 00:16:25,489 --> 00:16:27,456 He's real. I've been to his office. 296 00:16:27,458 --> 00:16:28,489 God, he's gonna kill me. 297 00:16:28,491 --> 00:16:29,791 I cracked in, like, five seconds. 298 00:16:29,793 --> 00:16:30,759 David... 299 00:16:30,761 --> 00:16:34,262 Marcy Warton is not an FBI agent. 300 00:16:34,602 --> 00:16:36,354 She's a traveler 301 00:16:37,034 --> 00:16:38,800 from the future. 302 00:16:39,803 --> 00:16:40,910 A who? 303 00:16:40,912 --> 00:16:42,704 A time traveler. 304 00:16:46,486 --> 00:16:47,975 That is the stupidest thing I've ever... 305 00:16:47,977 --> 00:16:49,210 She was supposed to be killed 306 00:16:49,212 --> 00:16:50,311 by a group of men 307 00:16:50,313 --> 00:16:52,280 outside the library where she worked. 308 00:16:52,282 --> 00:16:54,282 Seconds before her death, 309 00:16:54,284 --> 00:16:57,017 a consciousness was sent from the future, 310 00:16:57,019 --> 00:16:59,320 supplanting Marcy's own, 311 00:16:59,322 --> 00:17:02,046 and that new traveler survived the attack. 312 00:17:02,625 --> 00:17:03,758 And... 313 00:17:03,760 --> 00:17:05,159 just a few months ago, 314 00:17:05,161 --> 00:17:08,495 that consciousness was replaced yet again. 315 00:17:08,497 --> 00:17:11,132 She called it memory loss, 316 00:17:11,134 --> 00:17:13,000 but in fact, she was... 317 00:17:13,002 --> 00:17:15,101 overwritten. 318 00:17:17,584 --> 00:17:19,306 Lady... 319 00:17:19,855 --> 00:17:21,908 what the hell have you been smoking? 320 00:17:47,848 --> 00:17:49,335 Hi. 321 00:17:50,748 --> 00:17:52,738 I'm sorta glad I'm not alone here. 322 00:17:58,112 --> 00:17:59,512 I'm David. 323 00:18:01,382 --> 00:18:02,715 Kathryn. 324 00:18:02,717 --> 00:18:04,550 Kathryn... 325 00:18:06,156 --> 00:18:07,327 Are they all right? 326 00:18:08,336 --> 00:18:10,588 Still on whatever drug they gave me. 327 00:18:12,960 --> 00:18:14,952 You don't know any of them, do you? 328 00:18:15,953 --> 00:18:18,563 Uh... okay, wow. Yes. 329 00:18:18,565 --> 00:18:19,431 You do? 330 00:18:19,433 --> 00:18:20,583 Ray? 331 00:18:21,601 --> 00:18:23,294 Ray, wake up! 332 00:18:24,137 --> 00:18:26,631 He got me out of a legal jam recently. 333 00:18:27,106 --> 00:18:28,206 It was weird... 334 00:18:28,208 --> 00:18:29,467 Ray! 335 00:18:29,976 --> 00:18:30,942 Ray! Wake up... 336 00:18:30,944 --> 00:18:32,377 I already tried yelling. 337 00:18:36,717 --> 00:18:37,849 Oh, for God's sakes. 338 00:18:37,851 --> 00:18:38,717 What? 339 00:18:38,719 --> 00:18:40,818 I know him too. 340 00:18:40,820 --> 00:18:42,119 He's a cop. 341 00:18:42,121 --> 00:18:43,754 He interviewed me once about Marcy. 342 00:18:43,756 --> 00:18:45,274 Who's Marcy? 343 00:18:47,276 --> 00:18:48,425 Apparently 344 00:18:48,427 --> 00:18:50,661 a time traveler from the future. 345 00:18:50,663 --> 00:18:52,930 She said my husband was, too. 346 00:18:52,932 --> 00:18:54,631 - Dr. Perrow? - Yeah. 347 00:18:54,633 --> 00:18:55,967 Yeah, but you don't a actually believe... 348 00:18:55,969 --> 00:18:56,834 Of course not. 349 00:18:56,836 --> 00:18:57,968 Of course not. 350 00:18:57,970 --> 00:19:01,004 Oh, shit... 351 00:19:01,006 --> 00:19:02,740 It's all right, you're not alone. 352 00:19:02,742 --> 00:19:04,775 Where's my son? Where's Jeffrey? 353 00:19:04,777 --> 00:19:05,942 He's just a baby... 354 00:19:05,944 --> 00:19:08,178 He's not with us, I'm sorry. 355 00:19:09,515 --> 00:19:11,114 You're MacLaren's wife. 356 00:19:11,116 --> 00:19:12,182 Agent MacLaren? 357 00:19:12,184 --> 00:19:13,649 You know who I am? 358 00:19:13,651 --> 00:19:14,918 Yeah, I came to your house and told you 359 00:19:14,920 --> 00:19:16,019 that your husband was screwing around 360 00:19:16,021 --> 00:19:17,230 with my girl, Carly. 361 00:19:17,232 --> 00:19:19,122 - Carly? - What? 362 00:19:19,124 --> 00:19:20,656 Yeah, you don't remember? 363 00:19:20,658 --> 00:19:21,524 No, and I think that's something 364 00:19:21,526 --> 00:19:22,458 I would remember. 365 00:19:22,460 --> 00:19:24,027 So then why would he bring us here? 366 00:19:24,029 --> 00:19:26,329 What? Why would Grant do this? 367 00:19:26,331 --> 00:19:28,664 She's right, I don't think this is an FBI thing. 368 00:19:28,666 --> 00:19:29,766 How do you know 369 00:19:29,768 --> 00:19:31,501 my husband works with the FBI? 370 00:19:31,503 --> 00:19:32,981 He's Marcy's boss, isn't he? 371 00:19:32,983 --> 00:19:34,383 David Mailer. 372 00:19:34,843 --> 00:19:35,976 You're the social worker creep 373 00:19:35,978 --> 00:19:38,374 that was screwin' around with the retarded girl, Marcy. 374 00:19:38,376 --> 00:19:39,341 That's a hateful word. 375 00:19:39,343 --> 00:19:41,343 Okay, wait, who the fuck is Marcy? 376 00:19:41,345 --> 00:19:42,612 His client! 377 00:19:42,614 --> 00:19:44,179 One minute she's mentally disabled, 378 00:19:44,181 --> 00:19:45,114 the next minute, 379 00:19:45,116 --> 00:19:46,015 she's whoopin' half a dozen boys 380 00:19:46,017 --> 00:19:47,016 outside the library... 381 00:19:47,018 --> 00:19:47,950 Yeah, she was under cover! 382 00:19:47,952 --> 00:19:49,296 All right! 383 00:19:49,653 --> 00:19:50,719 Enough of this shit! 384 00:19:50,721 --> 00:19:51,853 We talk, 385 00:19:51,855 --> 00:19:53,688 or we get out of here. 386 00:19:55,893 --> 00:19:57,726 Hey! 387 00:19:57,728 --> 00:19:59,395 Whoever the hell you think you are, 388 00:19:59,397 --> 00:20:01,530 you just kidnapped a Metro police officer! 389 00:20:01,532 --> 00:20:03,565 That's a class-A felony, 390 00:20:03,567 --> 00:20:06,063 and I'm gonna put your ass away! You hear me? 391 00:20:09,807 --> 00:20:11,907 Do you have be so loud? 392 00:20:17,908 --> 00:20:19,314 Who the hell are you? 393 00:20:19,910 --> 00:20:22,413 Hello. I'm... I'm David. 394 00:20:22,885 --> 00:20:24,415 I'm a friend of Marcy's. 395 00:20:24,626 --> 00:20:25,719 This is Kathryn. 396 00:20:25,721 --> 00:20:27,322 She's married to Agent MacLaren, 397 00:20:27,324 --> 00:20:28,656 who's Marcy's boss. 398 00:20:28,658 --> 00:20:29,757 This is Ray. 399 00:20:30,004 --> 00:20:31,492 He's still unconscious. 400 00:20:31,494 --> 00:20:35,996 The unhappy man is Officer Conniker, 401 00:20:35,998 --> 00:20:37,832 who I'm guessing is in a relationship with Carly, 402 00:20:37,834 --> 00:20:39,366 who's also a friend of Marcy, 403 00:20:39,368 --> 00:20:42,035 all of whom may or may not be time travelers. 404 00:20:42,037 --> 00:20:43,737 And you are? 405 00:20:43,739 --> 00:20:46,974 I'm a... high school guidance counselor. 406 00:20:46,976 --> 00:20:48,909 Oh, okay. That makes perfect sense. 407 00:20:53,748 --> 00:20:55,282 Wait, no. Don't you touch me. 408 00:20:55,284 --> 00:20:56,749 No. No. 409 00:20:56,751 --> 00:20:57,951 No... 410 00:20:57,953 --> 00:20:59,386 Where are you taking me? 411 00:20:59,388 --> 00:21:00,854 Let me go! 412 00:21:00,856 --> 00:21:01,955 Let me go! 413 00:21:01,957 --> 00:21:03,423 The lady asked you to let her go... 414 00:21:04,893 --> 00:21:06,259 Back off! No! 415 00:21:08,130 --> 00:21:09,261 Let me go! 416 00:21:11,399 --> 00:21:13,547 Who's he again? 417 00:21:14,402 --> 00:21:16,469 He's my lawyer. 418 00:21:32,487 --> 00:21:33,852 Vincent's sending us something. 419 00:21:35,556 --> 00:21:37,071 Boss! 420 00:21:48,569 --> 00:21:53,271 Grant, in order for me to be released unharmed, 421 00:21:53,273 --> 00:21:55,574 you must confess to... 422 00:21:55,576 --> 00:21:58,592 being a Traveler on video. 423 00:22:00,928 --> 00:22:03,948 You have one hour to send it to this IP, 424 00:22:04,849 --> 00:22:07,152 or they'll kill me. 425 00:22:07,637 --> 00:22:12,523 _ 426 00:22:19,947 --> 00:22:21,643 Shit, not again. 427 00:22:26,704 --> 00:22:28,150 Ray? 428 00:22:30,073 --> 00:22:31,106 David. 429 00:22:31,108 --> 00:22:32,239 Yeah. 430 00:22:32,647 --> 00:22:34,275 We've been kidnapped. 431 00:22:34,277 --> 00:22:36,672 I know that sounds crazy, but... 432 00:22:37,314 --> 00:22:39,508 How much do you owe Vargese? 433 00:22:41,743 --> 00:22:42,841 Vargese, anyone? 434 00:22:42,866 --> 00:22:44,500 We're not sure why we're here. 435 00:22:44,865 --> 00:22:46,291 Does this have anything to do 436 00:22:46,293 --> 00:22:47,426 with the guy in your apartment 437 00:22:47,428 --> 00:22:49,294 who, uh... 438 00:22:49,296 --> 00:22:50,461 What? 439 00:22:50,463 --> 00:22:52,496 Oh... maybe? 440 00:22:55,302 --> 00:22:57,601 What's with Mr. Big and Tall here? 441 00:22:57,603 --> 00:22:58,937 Hey, wait... 442 00:22:58,939 --> 00:23:01,822 Come on, take it easy, what the... 443 00:23:02,294 --> 00:23:03,748 Jesus. 444 00:23:04,711 --> 00:23:05,910 Boss, I have to say this... 445 00:23:05,912 --> 00:23:06,944 If we do this, 446 00:23:06,946 --> 00:23:08,693 it goes against everything we trained for. 447 00:23:08,718 --> 00:23:10,050 I know. 448 00:23:12,697 --> 00:23:13,963 I'm sorry. 449 00:23:14,886 --> 00:23:16,586 I'm not going to let my wife die. 450 00:23:16,588 --> 00:23:18,119 I feel the same way about David. 451 00:23:18,144 --> 00:23:19,743 Look, listen, listen! 452 00:23:19,991 --> 00:23:23,059 I want nothing more than to hold my son right now, 453 00:23:23,061 --> 00:23:24,494 but the mission comes first. 454 00:23:24,496 --> 00:23:26,295 If you sit down at that computer 455 00:23:26,297 --> 00:23:27,663 with the intention of confessing, 456 00:23:27,665 --> 00:23:28,630 you will be overwritten. 457 00:23:28,632 --> 00:23:29,999 I think I know how we can do this 458 00:23:30,001 --> 00:23:31,226 and still maintain Protocol 1. 459 00:23:34,239 --> 00:23:36,772 I got my hands on an advanced rootkit virus 460 00:23:36,774 --> 00:23:38,875 that I can plant in the code of the video file. 461 00:23:38,877 --> 00:23:39,976 Is it traceable? 462 00:23:39,978 --> 00:23:40,943 Four months ago, 463 00:23:40,945 --> 00:23:42,411 it compromised the Relicus Maxicloud 464 00:23:42,413 --> 00:23:43,779 in Austria for 47 minutes, 465 00:23:43,781 --> 00:23:44,713 and they still don't know who did it. 466 00:23:44,715 --> 00:23:45,748 Do you? 467 00:23:45,750 --> 00:23:46,982 The Faction. 468 00:23:47,576 --> 00:23:49,317 I can track the video on the back channels 469 00:23:49,319 --> 00:23:50,185 and find his location. 470 00:23:50,187 --> 00:23:51,487 What if it spreads? 471 00:23:51,489 --> 00:23:52,621 I'll know where it goes, 472 00:23:52,623 --> 00:23:54,155 When the time comes, we can shut it down. 473 00:23:54,157 --> 00:23:55,257 Yeah, if the Director 474 00:23:55,259 --> 00:23:56,792 lets us get that far. 475 00:23:57,169 --> 00:23:59,296 I'm still not struck by lightning. 476 00:24:02,366 --> 00:24:03,550 Do it. 477 00:24:07,638 --> 00:24:09,337 Ready when you are. 478 00:24:23,953 --> 00:24:25,620 Seven months ago, 479 00:24:25,789 --> 00:24:28,756 my consciousness was sent from the distant future 480 00:24:28,758 --> 00:24:31,225 into the body of Special Agent Grant MacLaren... 481 00:25:02,223 --> 00:25:05,858 Cooling systems at minus 270 degrees. 482 00:25:06,280 --> 00:25:09,837 Superconductor efficiency, 99.8%. 483 00:25:14,502 --> 00:25:15,501 Simon! 484 00:25:15,503 --> 00:25:16,735 It's overheating. 485 00:25:16,737 --> 00:25:17,570 Shut it down! 486 00:25:17,572 --> 00:25:19,272 Simon! 487 00:25:30,932 --> 00:25:32,551 It was supposed to work! 488 00:25:32,553 --> 00:25:34,119 Can you fix it? 489 00:25:34,121 --> 00:25:35,788 I told you, the device requires... 490 00:25:35,790 --> 00:25:37,122 Simon! 491 00:25:37,124 --> 00:25:38,991 Can you fix it? 492 00:25:40,327 --> 00:25:42,232 This was all for you. 493 00:25:42,696 --> 00:25:43,984 All for you. 494 00:25:45,799 --> 00:25:47,362 I'm his only friend? 495 00:25:48,621 --> 00:25:50,699 Man, that is tragic. 496 00:25:51,338 --> 00:25:53,305 The guy travels through time, 497 00:25:53,330 --> 00:25:54,896 becomes a junkie, 498 00:25:55,108 --> 00:25:57,876 and his only friend is a lawyer with a gambling addiction 499 00:25:57,878 --> 00:25:59,043 who uses him? 500 00:25:59,045 --> 00:26:01,412 I'd like to, uh, keep us on track. 501 00:26:15,367 --> 00:26:17,059 How are things at home? 502 00:26:28,862 --> 00:26:30,440 Where's my son? 503 00:26:30,906 --> 00:26:32,475 Jeffrey's okay. 504 00:26:32,477 --> 00:26:33,343 For now. 505 00:26:33,345 --> 00:26:34,645 What does that mean? 506 00:26:34,647 --> 00:26:36,246 It means if you and I cooperate, 507 00:26:36,248 --> 00:26:37,981 then you'll see your son, 508 00:26:37,983 --> 00:26:39,182 and I'll see my daughter, 509 00:26:39,184 --> 00:26:41,151 but that entirely depends on you. 510 00:26:42,688 --> 00:26:44,320 There are some things about Carly 511 00:26:44,322 --> 00:26:45,838 you need to know. 512 00:26:46,797 --> 00:26:47,957 ...In truth, 513 00:26:47,959 --> 00:26:49,792 I am Traveler 3468... 514 00:26:49,794 --> 00:26:50,860 Oh, Jesus Christ, Mac. 515 00:26:50,862 --> 00:26:51,794 We've got it under control. 516 00:26:51,796 --> 00:26:52,662 Clearly you don't. 517 00:26:52,664 --> 00:26:53,796 My teammate at the NSA flagged this 518 00:26:53,798 --> 00:26:56,766 during her routine scan for Traveler activity. 519 00:26:56,768 --> 00:26:57,833 If any other agent had found... 520 00:26:57,835 --> 00:26:59,169 Yeah, well, they didn't, 521 00:26:59,171 --> 00:27:00,770 and we've taken extra precautions 522 00:27:00,772 --> 00:27:02,038 with Philip's virus. 523 00:27:02,040 --> 00:27:04,306 Now, once we get to Vincent, we can corrupt the video. 524 00:27:04,308 --> 00:27:05,841 I just need time to flush him out. 525 00:27:05,843 --> 00:27:06,709 The intelligence agencies 526 00:27:06,711 --> 00:27:08,044 already have a target on our backs. 527 00:27:08,046 --> 00:27:11,313 Well, then, let's work together and get ahead of it. 528 00:27:12,149 --> 00:27:14,650 Those with my specialty are chosen as infants 529 00:27:14,652 --> 00:27:16,251 in order to develop their minds 530 00:27:16,253 --> 00:27:18,996 to specifically serve the Traveler program. 531 00:27:20,558 --> 00:27:23,417 Some days I felt like an experiment, 532 00:27:24,161 --> 00:27:26,587 other days like a super-human. 533 00:27:27,731 --> 00:27:29,590 Today I'm... 534 00:27:34,638 --> 00:27:37,973 The Director has kept watch over my entire life, 535 00:27:38,709 --> 00:27:41,309 knowing the outcome of every decision, 536 00:27:41,311 --> 00:27:43,979 crafting my path forward, 537 00:27:45,608 --> 00:27:47,107 but here, 538 00:27:49,191 --> 00:27:51,158 I see people every day 539 00:27:51,183 --> 00:27:53,183 who still believe in free will. 540 00:27:56,159 --> 00:27:57,891 They don't know any better. 541 00:28:06,603 --> 00:28:09,003 I've taken down bigger guys than you. 542 00:28:11,553 --> 00:28:14,507 Do any of you think this could actually be true? 543 00:28:14,509 --> 00:28:15,636 What? 544 00:28:17,479 --> 00:28:19,512 A few months ago, 545 00:28:19,537 --> 00:28:21,537 I definitely noticed changes in Grant. 546 00:28:21,562 --> 00:28:24,963 It was truly like he was a different person. 547 00:28:25,120 --> 00:28:26,620 What they're saying would explain... 548 00:28:26,622 --> 00:28:27,621 Oh, please. 549 00:28:27,623 --> 00:28:29,856 Like time travel is actually possible? 550 00:28:29,858 --> 00:28:31,625 Okay, maybe you could send information 551 00:28:31,627 --> 00:28:33,393 in the form of some coherent energy 552 00:28:33,395 --> 00:28:34,561 across space-time, 553 00:28:34,563 --> 00:28:36,095 but to calculate an exact position 554 00:28:36,097 --> 00:28:38,698 would require an almost impossible level of accuracy, 555 00:28:38,700 --> 00:28:39,799 not to mention 556 00:28:39,801 --> 00:28:41,801 nearly a billion zettaflops of processing power, 557 00:28:41,803 --> 00:28:43,870 and then to unpack it somehow, 558 00:28:43,872 --> 00:28:45,204 without entropy, 559 00:28:45,206 --> 00:28:48,507 in a... biological... 560 00:28:50,812 --> 00:28:52,211 What do you do again? 561 00:28:52,213 --> 00:28:53,946 Guidance counselor. 562 00:29:10,097 --> 00:29:13,698 He knows you tampered with MacLaren's recording. 563 00:29:16,269 --> 00:29:20,471 Now each and every one of you must record... 564 00:29:20,473 --> 00:29:22,974 your own confessions, 565 00:29:22,976 --> 00:29:25,811 or we will all be killed. 566 00:29:28,548 --> 00:29:30,615 Marcy, I just want to go home. 567 00:29:34,287 --> 00:29:36,321 I just wanna go home. 568 00:29:38,436 --> 00:29:40,603 All right, look, look, look, listen, 569 00:29:41,138 --> 00:29:42,505 we know there's only one way in 570 00:29:42,507 --> 00:29:44,017 and one way out, right? 571 00:29:44,019 --> 00:29:46,509 Now, there's two of them, two of us... 572 00:29:46,511 --> 00:29:48,077 Let's take 'em. 573 00:29:48,079 --> 00:29:50,672 Oh, I can't wait to see this. 574 00:29:50,699 --> 00:29:52,233 Yeah. Yeah, okay. 575 00:29:52,235 --> 00:29:54,100 Next time, we jump 'em. 576 00:29:54,102 --> 00:29:55,268 You take the tall one. 577 00:29:57,239 --> 00:29:58,447 Which one is the tall one? 578 00:30:00,776 --> 00:30:01,641 Oh, my god. 579 00:30:01,643 --> 00:30:03,576 David... It's okay, I got you. 580 00:30:03,578 --> 00:30:05,912 I can't see out of my right eye. 581 00:30:05,914 --> 00:30:07,346 Is it okay? 582 00:30:07,348 --> 00:30:09,515 It's just swollen shut. 583 00:30:09,517 --> 00:30:10,416 "Just." 584 00:30:10,418 --> 00:30:12,285 Try that shit with me. 585 00:30:12,287 --> 00:30:13,786 Wait, wait, wait. 586 00:30:13,788 --> 00:30:15,120 Don't. 587 00:30:17,292 --> 00:30:18,758 I get it. I'm next. 588 00:30:18,760 --> 00:30:20,092 Let's go. 589 00:30:27,634 --> 00:30:30,187 My purpose is to save lives, 590 00:30:30,972 --> 00:30:33,739 whether that's a teammate in jeopardy, 591 00:30:33,764 --> 00:30:35,497 or someone that's part of a mission 592 00:30:35,522 --> 00:30:36,985 ordered by the Director... 593 00:30:38,545 --> 00:30:40,045 but I can't help but think 594 00:30:40,047 --> 00:30:42,047 that I've put one person's life 595 00:30:42,049 --> 00:30:44,326 in more danger than they deserve. 596 00:30:45,952 --> 00:30:47,078 David... 597 00:30:47,781 --> 00:30:49,415 you've suffered because of me, 598 00:30:49,440 --> 00:30:52,834 and there's just... there's no excuse for that. 599 00:30:53,993 --> 00:30:55,593 I cared enough to leave once. 600 00:30:55,618 --> 00:30:58,586 I should have just stayed away. 601 00:31:04,037 --> 00:31:05,469 I've lowered the temperature in the room. 602 00:31:05,471 --> 00:31:06,904 I know it's cold. 603 00:31:06,906 --> 00:31:08,580 It's bracing, yes. 604 00:31:08,582 --> 00:31:09,798 Is it ready? 605 00:31:09,800 --> 00:31:10,975 Almost. 606 00:31:10,977 --> 00:31:12,676 It's almost done. 607 00:31:12,678 --> 00:31:13,744 For 2,000 years, 608 00:31:13,746 --> 00:31:16,714 mankind believed that God was created in his image, 609 00:31:16,716 --> 00:31:19,717 guiding our lives, hearing our prayers... 610 00:31:19,719 --> 00:31:21,251 Could you hand me the screwdriver? 611 00:31:21,253 --> 00:31:23,186 But when those prayers weren't answered, 612 00:31:23,188 --> 00:31:26,301 we just chalked it up to His divine will. 613 00:31:26,326 --> 00:31:29,996 But then mankind created the power to build God, 614 00:31:30,363 --> 00:31:31,895 a machine more powerful 615 00:31:31,897 --> 00:31:33,296 than any human mind could ever be... 616 00:31:33,298 --> 00:31:35,031 It's just, uh, on the workbench... 617 00:31:35,033 --> 00:31:36,066 The fate of our existence 618 00:31:36,068 --> 00:31:37,667 just handed to an AI 619 00:31:37,669 --> 00:31:39,435 with the ability to monitor 620 00:31:39,437 --> 00:31:41,704 each and every shifting timeline, 621 00:31:41,706 --> 00:31:44,241 while we blindly obey its orders 622 00:31:44,243 --> 00:31:47,411 with the belief that salvation will come. 623 00:31:47,413 --> 00:31:48,617 It's the Phillips head... 624 00:31:48,619 --> 00:31:51,114 The problem isn't the fact that we believed in God... 625 00:31:51,116 --> 00:31:52,790 "It's that we didn't believe in ourselves." 626 00:31:52,792 --> 00:31:54,646 Fine, I'll get it. 627 00:31:55,219 --> 00:31:57,520 It's time to pull back the curtain 628 00:31:57,522 --> 00:31:58,855 and take control of the present, 629 00:31:58,857 --> 00:32:01,257 to fight for our future. 630 00:32:16,240 --> 00:32:18,640 It's working. 631 00:32:20,912 --> 00:32:22,344 Simon... 632 00:32:23,647 --> 00:32:25,760 We can finally fix you. 633 00:32:31,087 --> 00:32:32,454 A psychologist? 634 00:32:32,456 --> 00:32:33,555 And you actually enjoy 635 00:32:33,557 --> 00:32:35,353 talking to people for a living? 636 00:32:35,719 --> 00:32:37,647 When I'm not under duress. 637 00:32:38,295 --> 00:32:41,067 All right, let's get it over with, then. 638 00:32:42,399 --> 00:32:43,264 When are you from? 639 00:32:43,266 --> 00:32:44,465 When are you from? 640 00:32:46,469 --> 00:32:47,468 What is your mission? 641 00:32:47,470 --> 00:32:48,636 What is your mission? 642 00:32:51,975 --> 00:32:53,274 What is your specialty? 643 00:32:53,276 --> 00:32:54,342 What is your Sp... 644 00:32:54,344 --> 00:32:55,832 All right, enough! 645 00:32:56,846 --> 00:33:01,248 You can stop pretending, Traveler 0027. 646 00:33:02,336 --> 00:33:04,065 Shit. 647 00:33:11,126 --> 00:33:13,026 The videos have been disseminated to servers 648 00:33:13,028 --> 00:33:15,095 in nearly every major city. 649 00:33:15,097 --> 00:33:16,930 Any luck over there? 650 00:33:16,932 --> 00:33:18,631 Locked out of everything. 651 00:33:18,633 --> 00:33:20,800 You said you could control the virus. 652 00:33:20,802 --> 00:33:22,269 Yeah, well, he's pretty good, too. 653 00:33:22,271 --> 00:33:23,770 What are you saying? 654 00:33:23,772 --> 00:33:26,340 What I'm saying is that I can't corrupt the video files 655 00:33:26,342 --> 00:33:28,031 that are already out there. 656 00:33:29,199 --> 00:33:31,845 The world is about to find out who we are. 657 00:33:31,847 --> 00:33:33,709 Why isn't the Director stepping in? 658 00:33:33,711 --> 00:33:36,583 We must eventually find a way to solve this. 659 00:33:36,585 --> 00:33:39,218 If not, it had its chance to overwrite any one of us 660 00:33:39,220 --> 00:33:40,553 when we recorded our confession. 661 00:33:42,156 --> 00:33:43,880 He's sending us a message. 662 00:33:44,392 --> 00:33:46,633 UDIDs, MAC addresses, 663 00:33:47,168 --> 00:33:49,135 possible coordinates. 664 00:33:49,464 --> 00:33:51,197 He's making us work for it. 665 00:33:51,199 --> 00:33:52,898 He's a dead man. 666 00:33:52,900 --> 00:33:54,200 He's a psychotic recluse! 667 00:33:54,202 --> 00:33:57,169 You're asking me if time travel is possible. 668 00:33:57,171 --> 00:33:58,337 You say that out loud again, 669 00:33:58,339 --> 00:33:59,905 and slowly. 670 00:34:02,674 --> 00:34:04,307 You've seen it too. 671 00:34:04,309 --> 00:34:05,841 We couldn't get ahead of it. 672 00:34:05,843 --> 00:34:07,009 He sent it to all the major news outlets, 673 00:34:07,011 --> 00:34:08,010 intelligence agencies... 674 00:34:08,012 --> 00:34:09,111 I have to believe 675 00:34:09,113 --> 00:34:10,479 that 21st-century skepticism 676 00:34:10,481 --> 00:34:12,014 is alive and well. 677 00:34:12,016 --> 00:34:13,115 Yeah, for the New York Times, sure, 678 00:34:13,117 --> 00:34:14,717 but this isn't going to be something 679 00:34:14,719 --> 00:34:16,786 that goes away with the news cycle. 680 00:34:16,788 --> 00:34:18,854 The information he has fills in the pieces 681 00:34:18,856 --> 00:34:20,022 on dozens of Traveler missions 682 00:34:20,024 --> 00:34:21,423 the CIA could never explain. 683 00:34:21,425 --> 00:34:22,657 It's only a matter of time 684 00:34:22,659 --> 00:34:23,658 before they put it all together... 685 00:34:23,660 --> 00:34:25,627 No, the Director will never let that happen. 686 00:34:25,629 --> 00:34:27,715 Yeah, well, here we are. 687 00:34:28,466 --> 00:34:29,832 What about your wife? 688 00:34:29,834 --> 00:34:32,134 Boss, I think I know where they are. 689 00:34:32,136 --> 00:34:34,869 Sending you coordinates. 690 00:34:40,043 --> 00:34:41,509 This is the same... 691 00:34:42,546 --> 00:34:43,678 What the hell? 692 00:35:17,900 --> 00:35:20,150 If you have any questions about what you've just seen, 693 00:35:20,151 --> 00:35:22,151 feel free to ask Grace. 694 00:35:22,510 --> 00:35:23,830 She's one of them. 695 00:36:11,874 --> 00:36:13,673 Ava? Sweetie? 696 00:36:13,675 --> 00:36:14,674 Mom! 697 00:36:14,676 --> 00:36:16,743 The man said you're coming home. 698 00:36:16,745 --> 00:36:18,444 I'll be home soon. 699 00:36:19,077 --> 00:36:20,380 I love you. 700 00:36:20,382 --> 00:36:22,081 I love you too. 701 00:36:36,719 --> 00:36:38,430 I wanted to say goodbye. 702 00:36:38,432 --> 00:36:40,132 I'm scared. 703 00:36:40,134 --> 00:36:41,533 Don't be. 704 00:36:41,535 --> 00:36:43,735 You did it, Simon. 705 00:36:43,737 --> 00:36:45,437 The device works perfectly. 706 00:36:49,315 --> 00:36:51,108 Will you stay with me? 707 00:36:52,779 --> 00:36:54,979 If that's what you want. 708 00:36:56,917 --> 00:36:58,454 Thank you, Vincent. 709 00:36:59,794 --> 00:37:01,786 Thank you. 710 00:37:04,956 --> 00:37:07,083 Thank you, Vincent. 711 00:37:07,460 --> 00:37:09,493 I was part of the original test program 712 00:37:09,495 --> 00:37:11,929 for consciousness transfer... 713 00:37:12,998 --> 00:37:15,066 something we had to master 714 00:37:15,068 --> 00:37:19,387 before we could even dream of traveling back through time, 715 00:37:19,872 --> 00:37:21,405 and I lived in many bodies, 716 00:37:21,407 --> 00:37:23,473 which makes me one of the oldest living people 717 00:37:23,475 --> 00:37:25,226 in human history... 718 00:37:29,347 --> 00:37:32,567 I'll never forget what I saw the first time I woke up... 719 00:37:34,152 --> 00:37:35,945 my former body 720 00:37:36,789 --> 00:37:39,449 with glassy eyes staring back at me. 721 00:37:40,617 --> 00:37:42,658 There was no one in there anymore. 722 00:37:42,952 --> 00:37:44,694 Just a husk. 723 00:37:46,931 --> 00:37:49,250 That image stays with me everywhere I go. 724 00:38:26,871 --> 00:38:29,237 Traveler 5692. 725 00:38:29,239 --> 00:38:31,376 Arrival successful. 726 00:38:44,021 --> 00:38:46,086 All right, 727 00:38:46,088 --> 00:38:48,422 there's two of them, two of us. 728 00:38:48,424 --> 00:38:50,520 It's now or never. 729 00:38:52,428 --> 00:38:54,094 Cancel the plan, cancel the plan! 730 00:38:54,096 --> 00:38:55,763 What are you... Ow! 731 00:39:01,871 --> 00:39:03,704 Where are you taking us? 732 00:39:03,706 --> 00:39:05,205 Though this news is still breaking, 733 00:39:05,207 --> 00:39:07,541 we can confirm that Vincent Ingram, 734 00:39:07,543 --> 00:39:09,843 owner of one of the world's leading securities firms, 735 00:39:09,845 --> 00:39:12,445 is responsible for bringing to light 736 00:39:12,447 --> 00:39:15,348 what may be a new terrorist group 737 00:39:15,350 --> 00:39:18,918 with cells positioned throughout the world... 738 00:39:36,691 --> 00:39:38,004 Let me know when you have confirmation 739 00:39:38,006 --> 00:39:39,706 that the device has been moved. 740 00:39:41,076 --> 00:39:43,609 I need to speak with my son. 741 00:40:02,230 --> 00:40:03,662 Hello, Taylor. 742 00:40:03,664 --> 00:40:05,331 Remember me? 743 00:40:05,333 --> 00:40:06,599 Hi. 744 00:40:07,305 --> 00:40:08,633 Did your father explain to you 745 00:40:08,635 --> 00:40:10,468 that you're going to be living with me for a while? 746 00:40:11,184 --> 00:40:13,471 Yeah, but he didn't say why. 747 00:40:16,147 --> 00:40:17,976 So that we can be free. 748 00:40:24,739 --> 00:40:26,984 I'm Dr. Katrina Perrow, 749 00:40:26,986 --> 00:40:28,620 and Vincent Ingram has been my patient 750 00:40:28,622 --> 00:40:30,442 for the last four months. 751 00:40:30,444 --> 00:40:32,123 For the purposes of this recording, 752 00:40:32,125 --> 00:40:35,326 he has asked me to break doctor-patient confidentiality. 753 00:40:35,328 --> 00:40:38,095 This is not a subject one can discuss openly, 754 00:40:38,097 --> 00:40:39,464 because frankly, 755 00:40:39,466 --> 00:40:42,499 it flies in the face of 21st-century science 756 00:40:42,501 --> 00:40:44,701 and what we currently perceive to be possible, 757 00:40:44,703 --> 00:40:46,761 but everything you've heard is true. 758 00:40:47,439 --> 00:40:49,764 Travelers do exist. 759 00:40:50,723 --> 00:40:51,876 What do you see? 760 00:40:53,345 --> 00:40:55,012 Nothin' but God's country. 761 00:40:56,848 --> 00:40:58,848 Only reason to take us out to the middle of nowhere 762 00:40:58,850 --> 00:40:59,783 is to kill us. 763 00:41:00,719 --> 00:41:03,153 Might as well say your prayers. 764 00:41:09,147 --> 00:41:11,327 Do people still pray in the future? 765 00:41:20,338 --> 00:41:22,005 They operate covertly 766 00:41:22,007 --> 00:41:23,907 in cells made up of five members... 767 00:41:23,909 --> 00:41:25,341 ...each with a specialty. 768 00:41:25,343 --> 00:41:28,211 Their missions are sent from an advanced AI 769 00:41:28,213 --> 00:41:32,265 that continuously keeps watch over an ever-changing timeline. 770 00:41:33,318 --> 00:41:36,686 They are spies, terrorists, 771 00:41:36,688 --> 00:41:37,920 ...and they will not stop 772 00:41:37,922 --> 00:41:40,889 until their Director has achieved its primary goal, 773 00:41:40,891 --> 00:41:42,991 the Grand Plan. 774 00:41:51,268 --> 00:41:54,169 They are our wives, our husbands, 775 00:41:54,171 --> 00:41:56,638 our sons, and our daughters. 776 00:41:57,320 --> 00:42:01,210 They know our secrets, they know our future. 777 00:42:01,678 --> 00:42:04,946 They gain our trust, our affection, 778 00:42:04,948 --> 00:42:06,716 but it's all a lie. 779 00:42:07,417 --> 00:42:11,720 We must do whatever we can to stop them. 780 00:43:04,072 --> 00:43:06,373 Jesus, Kat, I was so afraid... 781 00:43:06,375 --> 00:43:07,774 Who are you? 782 00:43:08,843 --> 00:43:09,909 David! 783 00:43:09,911 --> 00:43:11,611 David! 784 00:43:11,613 --> 00:43:12,779 Don't... don't touch me. 785 00:43:12,781 --> 00:43:13,646 We can get through this. 786 00:43:13,648 --> 00:43:15,247 I don't think so. 787 00:43:17,357 --> 00:43:19,952 Ray, I am so sorry that you had to go through that. 788 00:43:19,954 --> 00:43:21,086 I gotta hand it to you, kid, 789 00:43:21,088 --> 00:43:23,856 you were straight with me from the start. 790 00:43:23,858 --> 00:43:25,024 But let's not pretend we're friends. 791 00:43:25,026 --> 00:43:25,958 Please let me hold him. 792 00:43:25,960 --> 00:43:27,793 Stay the hell away from my son. 793 00:43:27,795 --> 00:43:29,528 You hear me? 794 00:43:31,933 --> 00:43:34,699 Grace, are you okay? 795 00:43:34,701 --> 00:43:36,768 I... I don't know. 796 00:43:44,845 --> 00:43:46,144 I'm telling you, this whole thing... 797 00:43:46,146 --> 00:43:46,978 No... 798 00:43:46,980 --> 00:43:48,513 No, I can explain who did this. 799 00:43:48,515 --> 00:43:50,861 I don't want to hear anything from you. 800 00:43:51,552 --> 00:43:53,452 You killed my husband. 801 00:43:56,891 --> 00:44:04,904 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 53261

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.