All language subtitles for The Mindy Project s05e10 Take My Ex Wife Please.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,418 --> 00:00:02,852 It's always bad 2 00:00:02,853 --> 00:00:04,520 when you have a messy breakup with someone at work, 3 00:00:04,521 --> 00:00:07,290 especially when that someone is Jody Kimball-Kinney... 4 00:00:07,291 --> 00:00:09,092 a man whose pride is easily wounded. 5 00:00:09,093 --> 00:00:12,228 Plus, he's the king of dragging things out. 6 00:00:12,229 --> 00:00:15,298 The awkward moments, the stilted conversations, 7 00:00:15,299 --> 00:00:18,101 that nagging feeling that I've heard is called "guilt." 8 00:00:18,102 --> 00:00:20,203 Oh, come... 9 00:00:20,204 --> 00:00:21,804 But it's been a couple months, 10 00:00:21,805 --> 00:00:25,108 and even I don't drag things out this long. 11 00:00:25,109 --> 00:00:26,476 I'm starting to wonder... 12 00:00:26,477 --> 00:00:29,245 will things ever go back to normal? 13 00:00:29,246 --> 00:00:31,647 This is exciting. It's been such a long time 14 00:00:31,648 --> 00:00:34,017 since we've taken Later Baby to a college. 15 00:00:34,018 --> 00:00:35,651 [clears throat] 16 00:00:35,652 --> 00:00:37,987 Are you sure you wouldn't rather do this one on your own? 17 00:00:37,988 --> 00:00:39,822 Bowdoin College is in Maine. 18 00:00:39,823 --> 00:00:41,958 No Kimball-Kinney has been that far north. 19 00:00:41,959 --> 00:00:43,159 What if I wander to Canada 20 00:00:43,160 --> 00:00:44,994 and they force free health care on me? 21 00:00:44,995 --> 00:00:46,496 Huh? Okay, you're going to Maine. 22 00:00:46,497 --> 00:00:48,264 And who knows? Maybe you'll fall in love 23 00:00:48,265 --> 00:00:50,099 with, like, a beautiful lighthouse keeper's daughter, 24 00:00:50,100 --> 00:00:52,035 and we find out she was a ghost the whole time. 25 00:00:52,036 --> 00:00:53,202 [scoffs] 26 00:00:53,203 --> 00:00:55,505 [groans] Oh, God, I'm gonna sneeze. 27 00:00:55,506 --> 00:00:58,007 - [sneezes] - Ugh, Morgan, those T-shirts 28 00:00:58,008 --> 00:01:00,343 - are worth more than your life. - I'm so sorry, I... 29 00:01:00,344 --> 00:01:03,613 I picked up a little bug, which bit me, and now 30 00:01:03,614 --> 00:01:05,114 - I'm a little sick. - But you're well enough 31 00:01:05,115 --> 00:01:06,115 to go to Maine, right? 32 00:01:06,116 --> 00:01:07,617 Good. I'm totally good. 33 00:01:07,618 --> 00:01:10,820 It's actually... it's kind of a high-profile illness. 34 00:01:10,821 --> 00:01:12,922 You might've read about it in "TIME" magazine. 35 00:01:12,923 --> 00:01:14,957 Xenophobia? I have that, too! 36 00:01:14,958 --> 00:01:16,926 Oh, no, Morgan. Do you have Zika? 37 00:01:16,927 --> 00:01:19,395 Yep, Zika, boom. But it's not contagious 38 00:01:19,396 --> 00:01:22,298 unless you have sex, so let's go... let's go 39 00:01:22,299 --> 00:01:24,467 get some young women pregnant. [coughs] 40 00:01:24,468 --> 00:01:26,536 Looks like it's just you and me, Mindy. 41 00:01:26,537 --> 00:01:27,804 - Hmm. - Oh, God. 42 00:01:27,805 --> 00:01:29,138 [groans] 43 00:01:29,139 --> 00:01:30,973 Morgan, what are you still doing here? 44 00:01:30,974 --> 00:01:33,109 The CDC and me told you to go home. 45 00:01:33,110 --> 00:01:35,244 Your sweat dissolved one of our chairs. 46 00:01:35,245 --> 00:01:37,013 - Okay, you got to help me up. - Come on, man. 47 00:01:37,014 --> 00:01:38,147 Thank you, Tamra. 48 00:01:38,148 --> 00:01:39,315 [coughing] 49 00:01:39,316 --> 00:01:40,983 Why is it always me who gets sick? 50 00:01:40,984 --> 00:01:44,654 'Cause you share a bed with ten wet dogs. 51 00:01:44,655 --> 00:01:47,657 - [sniffs] - You're fine. 52 00:01:47,658 --> 00:01:50,660 [hip-hop music] 53 00:01:51,382 --> 00:01:54,030 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 54 00:01:54,198 --> 00:01:56,432 I'm excited you're going to Maine. 55 00:01:56,433 --> 00:01:58,668 Oh, remember, if you see Stephen King, 56 00:01:58,669 --> 00:01:59,936 you got to get me his autograph. 57 00:01:59,937 --> 00:02:01,437 No, I hate that guy. 58 00:02:01,438 --> 00:02:03,106 He's the reason I had blood dumped on me 59 00:02:03,107 --> 00:02:04,507 at three separate school dances. 60 00:02:04,508 --> 00:02:07,210 Hey, I wanted to ask you something. 61 00:02:07,211 --> 00:02:09,479 You remember my ex-wife, Patricia, right? 62 00:02:09,480 --> 00:02:12,081 Mm-hmm, the beautiful African-American woman 63 00:02:12,082 --> 00:02:13,282 that you have a child with? 64 00:02:13,283 --> 00:02:15,118 - Yeah, I think so. - Yeah, that one. 65 00:02:15,119 --> 00:02:17,053 So she's moving 66 00:02:17,054 --> 00:02:19,088 back to New Jersey to be closer to Lindsay, 67 00:02:19,089 --> 00:02:21,457 and I was wondering if she could stay at my house 68 00:02:21,458 --> 00:02:23,226 for a few days only until she gets her own place, 69 00:02:23,227 --> 00:02:25,995 but I just wanted to make sure that was okay with you. 70 00:02:25,996 --> 00:02:28,631 Oh, yeah, no, I love that kind of thing. 71 00:02:28,632 --> 00:02:30,433 - That sounds great. - Great, don't worry. 72 00:02:30,434 --> 00:02:32,735 We will have separate bedrooms, we won't even hang out, 73 00:02:32,736 --> 00:02:35,071 and I'm gonna wear that Marvel cologne that women hate... 74 00:02:35,072 --> 00:02:37,073 Stan Lee's Invincible. 75 00:02:37,074 --> 00:02:39,142 Okay. Just text me every 10 minutes. 76 00:02:39,143 --> 00:02:40,576 No, wait, that's crazy. 77 00:02:40,577 --> 00:02:42,245 We'll just stay on the phone the whole time. 78 00:02:42,246 --> 00:02:43,980 Hey, you got to trust me, Mindy. 79 00:02:43,981 --> 00:02:45,281 I do trust you. 80 00:02:45,282 --> 00:02:47,150 I mean, if you can trust me with your email password, 81 00:02:47,151 --> 00:02:48,584 then I can trust you with this. 82 00:02:48,585 --> 00:02:50,653 What? 83 00:02:50,654 --> 00:02:52,021 Nothing. 84 00:02:52,022 --> 00:02:53,656 Hello. If you could all look up 85 00:02:53,657 --> 00:02:55,691 from the work you're not doing, I have an announcement. 86 00:02:55,692 --> 00:02:57,660 Everyone, this is my husband, Tim. 87 00:02:57,661 --> 00:02:59,729 He was in the neighborhood getting out of jury duty. 88 00:02:59,730 --> 00:03:03,032 You know what I went with? Racist. 89 00:03:03,033 --> 00:03:05,067 Wait, you're Doctor Z's husband? 90 00:03:05,068 --> 00:03:07,637 I know, can you believe it? I don't know how I managed 91 00:03:07,638 --> 00:03:10,206 to convince a woman like this to marry me. 92 00:03:10,207 --> 00:03:12,375 Oh, yeah, I'm kidding. I do know how I did it. 93 00:03:12,376 --> 00:03:14,143 I'm totally rich. 94 00:03:14,144 --> 00:03:15,444 Oh, Tim, that reminds me. 95 00:03:15,445 --> 00:03:18,047 Don't forget dinner tonight with the McDucks. 96 00:03:18,048 --> 00:03:24,287 Yes, uh, just a second. No, honey, I-I can't make that. 97 00:03:24,288 --> 00:03:26,722 A-a work thing just came up. 98 00:03:26,723 --> 00:03:28,925 Oh, okay. 99 00:03:28,926 --> 00:03:31,360 Well, at least this means I can make my board meeting 100 00:03:31,361 --> 00:03:33,129 for the Audubon Society. 101 00:03:33,130 --> 00:03:34,964 We're choosing our birds for the calendar. 102 00:03:34,965 --> 00:03:36,465 It's going to be a total shitshow. 103 00:03:36,466 --> 00:03:39,302 [chuckles] Ah, well, I'm off to catch the subway. 104 00:03:39,303 --> 00:03:41,338 Just kidding. Can you imagine? 105 00:03:43,473 --> 00:03:45,141 [clears throat] All right, I love you. 106 00:03:45,142 --> 00:03:46,143 Thank you. 107 00:03:50,914 --> 00:03:54,617 Okay, I saw something hella shady last night, 108 00:03:54,618 --> 00:03:56,886 but I promised myself I wouldn't spread gossip anymore. 109 00:03:56,887 --> 00:03:59,155 But I never said I wouldn't sing it. 110 00:03:59,156 --> 00:04:02,258 I was up in the club, poppin' bottles like, whoa 111 00:04:02,259 --> 00:04:05,428 Saw Dr. Z's husband grindin' up on some ho 112 00:04:05,429 --> 00:04:08,130 Dr. Z's husband was cheating? 113 00:04:08,131 --> 00:04:10,266 She's too hot to be cheated on. 114 00:04:10,267 --> 00:04:12,035 Does he hate beauty? 115 00:04:15,772 --> 00:04:17,773 So we haven't really caught up lately. 116 00:04:17,774 --> 00:04:19,942 Any special ladies in your life? 117 00:04:19,943 --> 00:04:22,645 Oh, nothing I feel like discussing. 118 00:04:22,646 --> 00:04:25,481 This is a work trip. Let's just stick to work topics. 119 00:04:25,482 --> 00:04:29,952 Okay, anyone cute at the hospital you have your eye on? 120 00:04:29,953 --> 00:04:32,288 Oh, my God, did you see Nurse Kim's new rack? 121 00:04:32,289 --> 00:04:33,789 They feel very natural. 122 00:04:33,790 --> 00:04:37,393 I don't mean like that. I mean work, you know. 123 00:04:37,394 --> 00:04:40,129 Dr. Ledreau showed me a very new, interesting 124 00:04:40,130 --> 00:04:42,465 laparoscopic technique yesterday. 125 00:04:42,466 --> 00:04:44,133 No, that's educational. 126 00:04:44,134 --> 00:04:45,801 I went to school for, like, 20 years, 127 00:04:45,802 --> 00:04:46,836 I'm done with that ish. 128 00:04:46,837 --> 00:04:48,104 Mindy, I'm sorry, 129 00:04:48,105 --> 00:04:49,839 but I really do not wish to discuss matters of the heart. 130 00:04:49,840 --> 00:04:51,807 I want to just focus on my driving, 131 00:04:51,808 --> 00:04:54,477 try not to hit any deer or Stephen King. 132 00:04:54,478 --> 00:04:56,746 You just look at your phone. 133 00:04:56,747 --> 00:04:59,115 Fine. 134 00:04:59,116 --> 00:05:00,383 [ripping] 135 00:05:00,384 --> 00:05:02,652 Anna here are the ultrasounds for Mrs. Rosen. 136 00:05:02,653 --> 00:05:05,254 Ooh, are you tearing up strips for papier-m?ch?? 137 00:05:05,255 --> 00:05:07,590 No, tearing up paper is a coping mechanism 138 00:05:07,591 --> 00:05:08,791 my psychiatrist taught me. 139 00:05:08,792 --> 00:05:10,593 Right. 140 00:05:10,594 --> 00:05:13,663 So the strips are up for grabs for papier-m?ch?? 141 00:05:13,664 --> 00:05:15,765 Jeremy, what does it mean for a straight man with a wife 142 00:05:15,766 --> 00:05:17,733 to not come home several nights in a row? 143 00:05:17,734 --> 00:05:19,435 Oh. 144 00:05:19,436 --> 00:05:22,538 Well, we needn't always assume the worst. 145 00:05:22,539 --> 00:05:24,607 Father used to disappear for weeks, 146 00:05:24,608 --> 00:05:27,610 but he would always come back with an ivory chessman for me, 147 00:05:27,611 --> 00:05:29,445 and one time a half-Vietnamese boy 148 00:05:29,446 --> 00:05:31,380 I was supposed to treat like a brother. 149 00:05:31,381 --> 00:05:33,849 That wasn't as comforting as I hoped it would be. 150 00:05:33,850 --> 00:05:36,118 Look, Anna, you know I like to see the best in people, 151 00:05:36,119 --> 00:05:39,855 but if this fish stinks, it's probably rotten. 152 00:05:39,856 --> 00:05:41,123 Right. 153 00:05:41,124 --> 00:05:44,527 Well, thank you for being so direct. 154 00:05:44,528 --> 00:05:47,463 Whew, that was really hard. 155 00:05:47,464 --> 00:05:49,799 Us English people are not good at being direct, yeah, 156 00:05:49,800 --> 00:05:52,568 unless you lay a finger on our Falkland Islands. 157 00:05:52,569 --> 00:05:54,970 Well, please take as much paper as you'd like. 158 00:05:54,971 --> 00:05:57,173 Thank you. I didn't want to pressure you. 159 00:05:57,174 --> 00:05:58,240 Okay, whoa. 160 00:05:58,241 --> 00:06:00,109 What up? It's your boy. 161 00:06:00,110 --> 00:06:01,544 Zika Diary day two. 162 00:06:01,545 --> 00:06:03,913 If I don't make it, I... 163 00:06:03,914 --> 00:06:05,915 I want you to tell Grandmother I love her. 164 00:06:05,916 --> 00:06:07,083 - Ugh. - More importantly... 165 00:06:07,084 --> 00:06:08,584 - [cell phone beeps] - Watch my dad sink this putt. 166 00:06:08,585 --> 00:06:10,353 Here we go, you watching? 167 00:06:10,354 --> 00:06:12,188 It's Ben and Lindsay playing mini golf. 168 00:06:12,189 --> 00:06:14,890 This is how it's done. 169 00:06:14,891 --> 00:06:16,425 Oh! 170 00:06:16,426 --> 00:06:19,929 - Ben, stop! You're cheating! - Who's cheating? 171 00:06:19,930 --> 00:06:22,932 - You... you just cheated. - Yeah, Dad, you're cheating. 172 00:06:22,933 --> 00:06:25,035 [cell phone beeps] 173 00:06:26,536 --> 00:06:28,437 All right. 174 00:06:28,438 --> 00:06:29,438 Are you okay? 175 00:06:29,439 --> 00:06:30,940 It's nothing. I'm fine. 176 00:06:30,941 --> 00:06:32,274 All right. 177 00:06:32,275 --> 00:06:33,776 Ben promised me that he wasn't gonna hang out 178 00:06:33,777 --> 00:06:35,444 with his ex-wife, and he's spending time with her. 179 00:06:35,445 --> 00:06:37,613 They're playing mini golf. It's frickin' adorable. 180 00:06:37,614 --> 00:06:39,615 He knows I'm not athletic enough for that. 181 00:06:39,616 --> 00:06:41,283 Well, she is the child's mother. 182 00:06:41,284 --> 00:06:42,918 There's no reason to be suspicious. 183 00:06:42,919 --> 00:06:46,055 - Yeah? - What does she look like? 184 00:06:46,056 --> 00:06:48,557 Oh, damn. Girl can get it. 185 00:06:48,558 --> 00:06:50,559 - Hey. - I'm sorry. 186 00:06:50,560 --> 00:06:52,395 Uh, look, there's nothing you can do about it right now. 187 00:06:52,396 --> 00:06:54,463 If it'll take your mind off of things, 188 00:06:54,464 --> 00:06:57,166 I'm willing to lift both of my objections to you driving. 189 00:06:57,167 --> 00:06:59,969 Yeah, maybe I should drive. 190 00:06:59,970 --> 00:07:02,071 Plus, if I'm not driving, 191 00:07:02,072 --> 00:07:03,839 I can partake in a little refreshment. 192 00:07:03,840 --> 00:07:05,141 Oh, my God, 193 00:07:05,142 --> 00:07:06,909 If I fall asleep and my hand goes down my pants, 194 00:07:06,910 --> 00:07:09,078 do not worry... it is not sexual. 195 00:07:09,079 --> 00:07:11,415 I'm just instinctually protecting the family line. 196 00:07:13,283 --> 00:07:16,452 What's up? It's your boy. Little Zika update. 197 00:07:16,453 --> 00:07:19,755 So I died for a little bit, because I saw a bright light, 198 00:07:19,756 --> 00:07:22,258 and I felt this bony hand on my shoulder, 199 00:07:22,259 --> 00:07:23,926 and it wasn't Grandma this time. 200 00:07:23,927 --> 00:07:26,127 - [cell phone beeps] - That was really good, Morgan. 201 00:07:26,152 --> 00:07:27,362 Let's just keep rolling, 202 00:07:27,387 --> 00:07:29,331 and I'm just gonna rattle off some will and testament stuff. 203 00:07:29,332 --> 00:07:30,399 [cell phone beeps] 204 00:07:30,400 --> 00:07:31,600 I'm gonna leave all my dogs to you, Tam. 205 00:07:31,601 --> 00:07:32,935 You got to take care of all of them, 206 00:07:32,936 --> 00:07:34,270 love them like they were your own. 207 00:07:34,271 --> 00:07:36,305 - Hi, guys. - What up, Colette? 208 00:07:36,306 --> 00:07:37,940 How was work? What happened? 209 00:07:37,941 --> 00:07:39,608 She didn't tell you? 210 00:07:39,609 --> 00:07:42,378 Tamra caught Anna's husband cheating on her. 211 00:07:42,379 --> 00:07:44,113 - What? - Ooh... 212 00:07:44,114 --> 00:07:46,982 Wait, were you filming that? 213 00:07:46,983 --> 00:07:48,451 - I am, and... - [beep] 214 00:07:48,452 --> 00:07:50,686 Oh, I think I just posted it. 215 00:07:50,687 --> 00:07:52,655 What? 216 00:07:52,656 --> 00:07:55,124 Delete it before WikiLeaks gets it. 217 00:07:55,125 --> 00:07:58,461 I can't. It already reposted on HuffPost Divorce. 218 00:07:58,462 --> 00:08:00,029 She didn't tell you? 219 00:08:00,030 --> 00:08:03,065 Tamra caught Anna's husband cheating on her. 220 00:08:03,066 --> 00:08:04,066 - Oh, my God! - [tires squeal] 221 00:08:04,067 --> 00:08:05,067 - [horn honks] - [screams] 222 00:08:05,068 --> 00:08:06,802 - You hit Stephen King! - No. 223 00:08:06,803 --> 00:08:09,071 Why does the man insist on walking on the freeway? 224 00:08:09,072 --> 00:08:12,508 No, no, we didn't... No one hit Stephen King. 225 00:08:12,509 --> 00:08:14,210 Oh, my God. 226 00:08:14,211 --> 00:08:17,079 Tamra caught Anna's husband cheating on her. 227 00:08:17,080 --> 00:08:18,949 Ooh, how humiliating. 228 00:08:20,851 --> 00:08:24,753 Tamra caught Anna's husband cheating on her. 229 00:08:24,754 --> 00:08:26,222 [clatter] 230 00:08:26,223 --> 00:08:28,757 Ben, stop! You're cheating! 231 00:08:28,758 --> 00:08:31,026 - Who's cheating? - You... you just cheated. 232 00:08:31,027 --> 00:08:33,562 Yeah, Dad, you're cheating. 233 00:08:33,563 --> 00:08:35,931 You know when you become obsessed with an Insta video 234 00:08:35,932 --> 00:08:37,466 that may or may not indicate 235 00:08:37,467 --> 00:08:39,568 that your boyfriend still has feelings for his ex-wife, 236 00:08:39,569 --> 00:08:42,771 so you abandon your plans and you drive to his home? 237 00:08:42,772 --> 00:08:45,174 I do. 238 00:08:45,175 --> 00:08:47,776 Ah, Maine. The Pine Tree State. 239 00:08:47,777 --> 00:08:50,279 Musty smell of little lived-in vacation homes. 240 00:08:50,280 --> 00:08:52,248 I can almost hear their insane governor. 241 00:08:52,249 --> 00:08:54,717 Wait, where's all the plaid shirts? 242 00:08:54,718 --> 00:08:56,952 That guy's wearing a tracksuit with a gold chain. 243 00:08:56,953 --> 00:08:58,621 - Where are we? - Okay, we're not in Maine. 244 00:08:58,622 --> 00:09:00,074 We're in New Jersey, and we're at Ben's house. 245 00:09:00,099 --> 00:09:01,153 I'm really sorry, okay? 246 00:09:01,178 --> 00:09:04,841 I had to do it, and I hope one day you can forget about it. 247 00:09:10,497 --> 00:09:12,067 Well, this is an outrage. 248 00:09:12,068 --> 00:09:15,137 We have derelicted our duties at Later Baby, and you've kidnapped me. 249 00:09:15,138 --> 00:09:17,306 A minority woman kidnapped a white man? 250 00:09:17,307 --> 00:09:18,774 Okay, who would believe you in a court of law? 251 00:09:18,775 --> 00:09:20,743 Hello, Bowdoin Student Affairs? 252 00:09:20,744 --> 00:09:22,311 Yes, I'm calling from Later Baby. 253 00:09:22,312 --> 00:09:24,413 I have been abducted by a deranged Asian woman 254 00:09:24,414 --> 00:09:25,915 and transported across state lines, 255 00:09:25,916 --> 00:09:27,283 but I promise you I will be there. 256 00:09:27,284 --> 00:09:28,651 - [cell phone beeps] - Come on, Mindy. 257 00:09:28,652 --> 00:09:31,220 No, Jody, just chill out, please. 258 00:09:31,221 --> 00:09:32,588 - Oh. - Mindy. 259 00:09:32,589 --> 00:09:34,723 I thought you were at that college. 260 00:09:34,724 --> 00:09:36,759 No, I bailed on that. 261 00:09:36,760 --> 00:09:37,927 I thought it'd be way more fun 262 00:09:37,928 --> 00:09:39,461 to hang out with you and Lindsay, 263 00:09:39,462 --> 00:09:41,597 unless she's too tired from playing all that mini golf. 264 00:09:41,598 --> 00:09:45,267 [chuckles] Well, Lindsay's actually at a sleepover. 265 00:09:45,268 --> 00:09:46,769 I see that you brought Jody. 266 00:09:46,770 --> 00:09:49,238 Uh, don't worry. I'm here merely as a hostage. 267 00:09:49,239 --> 00:09:50,439 Okay. 268 00:09:50,440 --> 00:09:52,107 Well, would you like to come in? 269 00:09:52,108 --> 00:09:55,144 Patricia's actually cooking dinner if you two want to join. 270 00:09:55,145 --> 00:09:58,280 Patricia's cooking dinner for the two of you alone? 271 00:09:58,281 --> 00:10:00,449 - Uh... - Oh, Mindy. 272 00:10:00,450 --> 00:10:02,117 I didn't know you were coming. 273 00:10:02,118 --> 00:10:04,753 I'm sorry. I only bought two pork chops. 274 00:10:04,754 --> 00:10:07,623 [laughs] You're gonna have to cut them into thirds, then. 275 00:10:07,624 --> 00:10:09,425 That sounds like a great solution. 276 00:10:09,426 --> 00:10:11,427 - Yeah. - Oh, my God. 277 00:10:11,428 --> 00:10:13,629 Do you want to take my car and just go? 278 00:10:13,630 --> 00:10:15,364 - 'Cause you can. - Are you kidding me? 279 00:10:15,365 --> 00:10:16,865 I drank the entirety of my hip flask 280 00:10:16,866 --> 00:10:18,300 and the entirety of my boot flask. 281 00:10:18,301 --> 00:10:19,969 You can't drive like that in the North. 282 00:10:19,970 --> 00:10:21,303 One sec. 283 00:10:21,304 --> 00:10:23,472 Hey, dude, your alcoholism is not my problem tonight, 284 00:10:23,473 --> 00:10:24,974 and I need your help right now, 285 00:10:24,975 --> 00:10:26,976 so you're gonna come inside for some goddamn dinner, okay? 286 00:10:26,977 --> 00:10:28,644 We're so excited to join you for dinner. 287 00:10:28,645 --> 00:10:29,845 - Thank you so much, Patricia. - Great. 288 00:10:29,846 --> 00:10:32,615 - Excuse me. - Please come in. 289 00:10:32,616 --> 00:10:35,017 [knock at door] 290 00:10:35,018 --> 00:10:38,821 Oh, Anna. Everything okay? 291 00:10:38,822 --> 00:10:40,322 I know it's rude to show up unannounced, 292 00:10:40,323 --> 00:10:41,824 but I reasoned that if I called ahead 293 00:10:41,825 --> 00:10:43,225 that would give you a chance to say no. 294 00:10:43,226 --> 00:10:45,828 As ever, your logic is impeccable. 295 00:10:45,829 --> 00:10:47,162 Please, please, come in. 296 00:10:47,163 --> 00:10:49,632 Leave your shoes on my tatami mat. 297 00:10:49,633 --> 00:10:51,333 Oh, I like that. 298 00:10:51,334 --> 00:10:53,168 I think the world should be more Asian. 299 00:10:53,169 --> 00:10:55,170 I often wear a surgical mask on the subway. 300 00:10:55,171 --> 00:10:56,472 [chuckles] 301 00:10:56,473 --> 00:10:58,507 Well, as I'm sure you have seen on social media, 302 00:10:58,508 --> 00:11:00,175 Tim has been cheating on me. 303 00:11:00,176 --> 00:11:02,444 Oh, well, your feathers look a bit ruffled, 304 00:11:02,445 --> 00:11:05,714 but you seem remarkably calm, considering the situation. 305 00:11:05,715 --> 00:11:08,050 Well, I spent the whole cab ride screaming into my purse. 306 00:11:08,051 --> 00:11:11,086 Oh, careful, stress can place a real toll on the body. 307 00:11:11,087 --> 00:11:13,255 Take Kate Middleton's difficult pregnancy. 308 00:11:13,256 --> 00:11:15,090 Gave me a real case of the 'roids. 309 00:11:15,091 --> 00:11:17,226 I don't think I needed to know that part, 310 00:11:17,227 --> 00:11:19,895 but I would like a place to stay tonight, 311 00:11:19,896 --> 00:11:21,230 because if I go to a hotel, 312 00:11:21,231 --> 00:11:23,399 I will stay up all night cleaning it. 313 00:11:23,400 --> 00:11:24,967 You can stay here. 314 00:11:24,968 --> 00:11:27,936 I have a guest room for friends and family that I've never used. 315 00:11:27,937 --> 00:11:28,937 Oh, good. 316 00:11:28,938 --> 00:11:29,972 Oh. 317 00:11:29,973 --> 00:11:31,507 This way, this way. Come on. 318 00:11:31,508 --> 00:11:34,810 Hey, Ben, I'm just gonna help Patricia with dinner. 319 00:11:34,811 --> 00:11:36,979 Make sure she doesn't stiff me on my portion. 320 00:11:36,980 --> 00:11:38,647 Oh, I've got dinner under control. 321 00:11:38,648 --> 00:11:40,949 Besides, you wouldn't know where everything is 322 00:11:40,950 --> 00:11:41,984 in my kitchen. 323 00:11:41,985 --> 00:11:44,787 Okay, well, how is the house hunt coming? 324 00:11:44,788 --> 00:11:47,956 You know, New Jersey prices can be incredibly expensive. 325 00:11:47,957 --> 00:11:49,725 Maybe you should broaden your search 326 00:11:49,726 --> 00:11:52,995 to, like, Delaware, Pennsylvania, Alaska. 327 00:11:52,996 --> 00:11:54,296 You would love Alaska. 328 00:11:54,297 --> 00:11:55,831 I don't know. 329 00:11:55,832 --> 00:11:57,833 Ben doesn't seem like he's in any hurry for me to leave. 330 00:11:57,834 --> 00:11:59,168 You know what, lady? 331 00:11:59,169 --> 00:12:01,003 I know what you're doing, and it's not gonna work. 332 00:12:01,004 --> 00:12:02,771 I'm not doing anything. 333 00:12:02,772 --> 00:12:04,606 I'm letting Ben make his own decisions. 334 00:12:04,607 --> 00:12:06,775 Will he choose me, the mother of his child, 335 00:12:06,776 --> 00:12:09,378 or you, the mother of someone else's child? 336 00:12:09,379 --> 00:12:10,946 Okay, next time you mention my son, 337 00:12:10,947 --> 00:12:12,648 you're gonna be drinking your dinner through a tube. 338 00:12:12,649 --> 00:12:14,550 Hey, girls, I could use some help setting the table. 339 00:12:14,551 --> 00:12:17,286 both: Coming! 340 00:12:17,287 --> 00:12:19,655 - No, no, no, out of my way. - [both shouting] 341 00:12:19,656 --> 00:12:24,393 18-year-old female, deceased, found face down in a bog. 342 00:12:24,394 --> 00:12:27,129 Evidence of foul play. Suspects... manifold. 343 00:12:27,130 --> 00:12:29,298 Is this the show about the middle-aged woman 344 00:12:29,299 --> 00:12:31,467 who goes to a sleepy town to try to solve a crime? 345 00:12:31,468 --> 00:12:33,302 Oh, that's everything on the BBC... 346 00:12:33,303 --> 00:12:35,471 "Broadchurch," "Happy Valley," "Snodpole," 347 00:12:35,472 --> 00:12:37,806 "Chamberton," "Return to Chamberton." 348 00:12:37,807 --> 00:12:40,242 And who is that blonde woman? 349 00:12:40,243 --> 00:12:41,643 Well, she's the suspect. 350 00:12:41,644 --> 00:12:44,079 Yeah, she's been accused of murdering her cheating husband, 351 00:12:44,080 --> 00:12:46,415 and now even her friends have turned against her. 352 00:12:46,416 --> 00:12:50,152 We should watch something else. 353 00:12:50,153 --> 00:12:53,255 - How are you holding up, Anna? - Oh, I'm all right. 354 00:12:53,256 --> 00:12:55,858 I should've seen the signs with Tim. 355 00:12:55,859 --> 00:12:57,893 We've been sleeping in separate bedrooms for months. 356 00:12:57,894 --> 00:12:59,895 I thought it was a sign of our affluence. 357 00:12:59,896 --> 00:13:01,430 Oh, I can relate. 358 00:13:01,431 --> 00:13:03,098 Father used to rent a flat in town, 359 00:13:03,099 --> 00:13:06,268 and I would share a bed with Mother. 360 00:13:06,269 --> 00:13:09,872 Well, I do appreciate your being so kind to me here 361 00:13:09,873 --> 00:13:10,873 and at work. 362 00:13:10,874 --> 00:13:13,108 Hey, you make it easy. 363 00:13:13,109 --> 00:13:15,344 And in my opinion, any guy who cheats on you 364 00:13:15,345 --> 00:13:18,047 is a damn fool. 365 00:13:23,052 --> 00:13:24,853 No, no, Anna, we can't. 366 00:13:24,854 --> 00:13:27,489 You... you've been drinking. I'm your supervisor. 367 00:13:27,490 --> 00:13:28,524 Oh. 368 00:13:28,525 --> 00:13:29,958 How could I be objective 369 00:13:29,959 --> 00:13:31,860 about your office-supply requests at work? 370 00:13:31,861 --> 00:13:34,129 Oh, God, I read this all wrong. 371 00:13:34,130 --> 00:13:35,998 I will find someone else to stay with, 372 00:13:35,999 --> 00:13:38,467 or worst case... I'll go to 24 Hour Fitness 373 00:13:38,468 --> 00:13:40,636 and exercise until dawn. 374 00:13:40,637 --> 00:13:41,637 Anna. 375 00:13:41,638 --> 00:13:44,306 [door opens, closes] 376 00:13:44,307 --> 00:13:46,375 Jody, are you sure I can't fix you a plate? 377 00:13:46,376 --> 00:13:48,577 Thank you, no. I am hungry, but I don't want to impose 378 00:13:48,578 --> 00:13:49,978 on an intimate family dinner. 379 00:13:49,979 --> 00:13:51,980 I think it's rude. 380 00:13:51,981 --> 00:13:53,982 Hey, any luck getting a ride to get out of here? 381 00:13:53,983 --> 00:13:55,951 Well, I am trying to find an Uber taxi, 382 00:13:55,952 --> 00:13:58,654 but I keep canceling because I don't trust these weird names. 383 00:13:58,655 --> 00:14:00,889 They're all Eastern European and women. 384 00:14:00,890 --> 00:14:01,990 Okay. 385 00:14:01,991 --> 00:14:03,792 Patricia, this pork chop smells amazing. 386 00:14:03,793 --> 00:14:06,762 It smells amazing, but does it taste amazing? 387 00:14:06,763 --> 00:14:09,298 I, for one, think that taste is the most important aspect 388 00:14:09,299 --> 00:14:11,400 to any food. 389 00:14:11,401 --> 00:14:14,403 Son of a bitch. It's very good. 390 00:14:14,404 --> 00:14:16,271 I must say, it's refreshing to see a woman 391 00:14:16,272 --> 00:14:18,941 who knows her way around the kitchen. 392 00:14:18,942 --> 00:14:20,442 Uh, glass of red? 393 00:14:20,443 --> 00:14:23,111 I bought you a bottle of your favorite local wine. 394 00:14:23,112 --> 00:14:24,947 Oh, Ray Liotta Vineyards. 395 00:14:24,948 --> 00:14:27,015 It's so sweet that you remembered. 396 00:14:27,016 --> 00:14:29,251 Um, I also got you something, babe. 397 00:14:29,252 --> 00:14:30,953 [whispering] Give me all your cash. 398 00:14:30,954 --> 00:14:32,054 Ugh. 399 00:14:32,055 --> 00:14:33,589 Hurry up. 400 00:14:33,590 --> 00:14:35,624 [normal voice] It's... it's $60 from the heart. 401 00:14:35,625 --> 00:14:37,726 That way, he can buy whatever he wants. 402 00:14:37,727 --> 00:14:39,294 That's so sweet of both of you, 403 00:14:39,295 --> 00:14:41,296 but there's no need to fuss over me. 404 00:14:41,297 --> 00:14:42,531 [both chuckling] 405 00:14:42,532 --> 00:14:44,299 - [cell phone beeps] - Patrick! 406 00:14:44,300 --> 00:14:46,735 As if the Irish know how to drive. 407 00:14:46,736 --> 00:14:48,270 [cell phone beeps] 408 00:14:48,271 --> 00:14:49,638 [knock at door] 409 00:14:49,639 --> 00:14:53,743 Ah, if this is another ghost, leave me alone. 410 00:14:55,078 --> 00:14:58,580 - What up, Dr. Z? - You look really sick. 411 00:14:58,581 --> 00:15:00,315 Have you been to the hospital? 412 00:15:00,316 --> 00:15:03,385 Yeah, they sent me home for being too annoying. 413 00:15:03,386 --> 00:15:05,554 What are you doing here? Why are you in my neighborhood? 414 00:15:05,555 --> 00:15:09,591 Um, I came because I just... 415 00:15:09,592 --> 00:15:10,826 I could use some company. 416 00:15:10,827 --> 00:15:11,994 Come on in. 417 00:15:11,995 --> 00:15:13,428 - Thank you. - Hold on. 418 00:15:13,429 --> 00:15:14,796 - Oh, oh! Aah! - [sneezes] 419 00:15:14,797 --> 00:15:16,565 Ugh! 420 00:15:16,566 --> 00:15:18,600 Hey, full disclosure... 421 00:15:18,601 --> 00:15:20,302 There's Zika all over your scarf. 422 00:15:20,303 --> 00:15:21,770 - Yeah, just... - I'm gonna take it. 423 00:15:21,771 --> 00:15:23,272 - Just please get it off. - [grunting] 424 00:15:23,273 --> 00:15:25,774 Oh, God, just destroy it. 425 00:15:25,775 --> 00:15:28,343 [objects crunching] 426 00:15:28,344 --> 00:15:30,579 You know, Patricia, if you'd feel more comfortable, 427 00:15:30,580 --> 00:15:32,648 I would love to put you up at a hotel. 428 00:15:32,649 --> 00:15:35,450 You know, I actually have those free days from Radisson 429 00:15:35,451 --> 00:15:37,519 because I was injured in a bed collapse. 430 00:15:37,520 --> 00:15:39,588 Thank you, but, no. 431 00:15:39,589 --> 00:15:41,590 A hotel wouldn't have so many happy memories. 432 00:15:41,591 --> 00:15:43,191 Huh. 433 00:15:43,192 --> 00:15:44,960 Anyone want seconds? 434 00:15:44,961 --> 00:15:46,795 Mindy, you want fourths? 435 00:15:46,796 --> 00:15:48,030 Ouch, what the hell? 436 00:15:48,031 --> 00:15:50,065 Do you sharpen your toenails to a point? 437 00:15:50,066 --> 00:15:51,366 Hey, that's rude. 438 00:15:51,367 --> 00:15:53,535 They're naturally sharp. I can do nothing about that. 439 00:15:53,536 --> 00:15:56,004 The ladies at the nail salon call me Mama Hawk. 440 00:15:56,005 --> 00:15:58,273 All right, Mindy, what is going on? 441 00:15:58,274 --> 00:16:00,809 You barge in here unannounced. You're rude to Trish. 442 00:16:00,810 --> 00:16:02,611 You brought a guy who bought you an apartment. 443 00:16:02,612 --> 00:16:04,880 Oh, don't worry, my Uber man's on his way 444 00:16:04,881 --> 00:16:06,581 in his... Volvo? 445 00:16:06,582 --> 00:16:08,951 I wouldn't trust a Swede to find his own elbow, 446 00:16:08,952 --> 00:16:10,752 much less Manhattan. "Cancel." 447 00:16:10,753 --> 00:16:11,920 Okay, I had to come here 448 00:16:11,921 --> 00:16:13,956 because she is clearly trying to get you back. 449 00:16:13,957 --> 00:16:15,157 And you know what? 450 00:16:15,158 --> 00:16:16,892 She told me that at your daughter's bat mitzvah. 451 00:16:16,893 --> 00:16:19,261 Oh, please, why would I say something like that 452 00:16:19,262 --> 00:16:20,696 to a deranged stranger? 453 00:16:20,697 --> 00:16:23,365 Honestly, Ben, I don't feel safe with her in our house. 454 00:16:23,366 --> 00:16:25,267 Well, it's not your house. It belongs to the bank. 455 00:16:25,268 --> 00:16:27,369 I know that 'cause I was snooping through your files. 456 00:16:27,370 --> 00:16:29,438 Mindy, Trish and I have a daughter together. 457 00:16:29,439 --> 00:16:31,106 She's always gonna be a part of my life. 458 00:16:31,107 --> 00:16:32,607 You have to accept that. 459 00:16:32,608 --> 00:16:35,445 I mean, you've come to accept my action-figure room. 460 00:16:39,916 --> 00:16:41,950 Okay, fine. 461 00:16:41,951 --> 00:16:44,286 Well, maybe I won't always be part of your life. 462 00:16:44,287 --> 00:16:45,821 - I'm leaving. - Wait... 463 00:16:45,822 --> 00:16:47,055 Jody, we're leaving. 464 00:16:47,056 --> 00:16:49,725 Oh, ride with an angry Asian-lady driver? 465 00:16:49,726 --> 00:16:50,826 Oh, I'm not that drunk. 466 00:16:50,827 --> 00:16:53,295 No, I'm gonna wait for Turlock? 467 00:16:53,296 --> 00:16:54,663 God damn it. 468 00:16:54,664 --> 00:16:55,882 [cell phone beeps] 469 00:16:55,907 --> 00:16:58,075 Wait, Mindy. 470 00:16:58,101 --> 00:16:59,801 [door closes] 471 00:16:59,802 --> 00:17:01,170 [sighs] 472 00:17:04,540 --> 00:17:08,276 Thanks for cleaning up, Ben. I'll be upstairs. 473 00:17:08,277 --> 00:17:09,445 Okay. 474 00:17:11,681 --> 00:17:13,915 What? What's wrong? 475 00:17:13,916 --> 00:17:15,217 Look, I'm sorry. I told you... 476 00:17:15,218 --> 00:17:17,085 I don't have the ingredients to make Sazerac. 477 00:17:17,086 --> 00:17:20,088 Well, that's all right. You got the most important part. 478 00:17:20,089 --> 00:17:22,591 Ben, I try to make it a point to leave the judging 479 00:17:22,592 --> 00:17:23,925 to, uh, our good Lord 480 00:17:23,926 --> 00:17:26,928 and the honorable Miss Judy Sheindlin, 481 00:17:26,929 --> 00:17:28,363 but I think you're in a bit of a pickle. 482 00:17:28,364 --> 00:17:29,631 Hey, is your car coming? 483 00:17:29,632 --> 00:17:31,433 Or do you want me to make up the couch for you? 484 00:17:31,434 --> 00:17:32,567 When I was a boy, 485 00:17:32,568 --> 00:17:34,836 I had a beautiful Irish setter named Manassas. 486 00:17:34,837 --> 00:17:36,838 - Okay. - We did everything together. 487 00:17:36,839 --> 00:17:38,507 We roamed the hills, fished the creeks, 488 00:17:38,508 --> 00:17:40,509 even licked peanut butter off each other's noses. 489 00:17:40,510 --> 00:17:42,844 Then one day I hollered at old Manassas 490 00:17:42,845 --> 00:17:44,980 for chewing on my ball glove, and it was over. 491 00:17:44,981 --> 00:17:47,549 He took off, but soon I got myself a new dog. 492 00:17:47,550 --> 00:17:48,784 Hey, do you want to check your phone? 493 00:17:48,785 --> 00:17:50,285 'Cause sometimes the driver texts. 494 00:17:50,286 --> 00:17:54,423 My new dog was a mangy, loud, ornery old cuss named Hamhock. 495 00:17:54,424 --> 00:17:56,091 Now, no one would say that Hamhock was prettier 496 00:17:56,092 --> 00:17:57,125 than my old dog, 497 00:17:57,126 --> 00:18:00,328 but Hamhock was loyal, and she was mine. 498 00:18:00,329 --> 00:18:01,630 So, on that day, months later, 499 00:18:01,631 --> 00:18:04,399 when old Manassas finally came back from his travels, 500 00:18:04,400 --> 00:18:06,201 I did the only thing I could do. 501 00:18:06,202 --> 00:18:07,436 I shot him dead. 502 00:18:07,437 --> 00:18:09,604 What? Oh, my God. 503 00:18:09,605 --> 00:18:12,908 Ben, do you understand my story? 504 00:18:12,909 --> 00:18:14,709 I think so. 505 00:18:14,710 --> 00:18:16,645 You just drank so much whiskey. 506 00:18:16,646 --> 00:18:18,413 Well, look at that. 507 00:18:18,414 --> 00:18:19,748 Ben, face it. 508 00:18:19,749 --> 00:18:22,384 It's like that old saying we have in the South... 509 00:18:22,385 --> 00:18:24,419 [exaggerated Southern accent] "That woman is trying 510 00:18:24,420 --> 00:18:26,421 to get back with you." 511 00:18:26,422 --> 00:18:29,324 I guess I liked that two women were fighting over me. 512 00:18:29,325 --> 00:18:30,725 Hey, I get it. The only thing better 513 00:18:30,726 --> 00:18:32,594 is having three women fighting over you. 514 00:18:32,595 --> 00:18:35,597 - Ask the Dixie Chicks about that. - [chuckles] 515 00:18:35,598 --> 00:18:37,666 I'm gonna go talk to her. Thanks, Jody. 516 00:18:37,667 --> 00:18:38,667 Sure. 517 00:18:38,668 --> 00:18:40,602 Hey, feel free to finish up the whis... 518 00:18:40,603 --> 00:18:43,372 Wow, all gone. Good work. 519 00:18:45,007 --> 00:18:48,877 Dave in an Oldsmobile... now, that I can work with. 520 00:18:48,878 --> 00:18:51,346 - [knock at door] - Just push it in. 521 00:18:51,347 --> 00:18:53,615 The lock's been broken for months. 522 00:18:53,616 --> 00:18:56,284 [chuckles] Uh, hello. 523 00:18:56,285 --> 00:18:59,187 Uh, I just wanted to make sure you got home safe. 524 00:18:59,188 --> 00:19:00,555 And I thought you might be hungry, 525 00:19:00,556 --> 00:19:03,158 because, well, that's usually a safe bet. 526 00:19:03,159 --> 00:19:04,626 You brought me McDonald's? 527 00:19:04,627 --> 00:19:05,861 - Yeah. - Thank you, Jody. 528 00:19:05,862 --> 00:19:08,964 Oh, man, an Egg McMuffin and French fries? 529 00:19:08,965 --> 00:19:10,532 I love all-day breakfast. 530 00:19:10,533 --> 00:19:11,967 I can't wait to eat this whole bag. 531 00:19:11,968 --> 00:19:15,470 Well, some of that stuff's for me, but y-you go to town. 532 00:19:15,471 --> 00:19:19,241 Hey, I'm really sorry that I bailed on our trip to Bowdoin, 533 00:19:19,242 --> 00:19:22,043 but I called them, and I rescheduled our presentation, 534 00:19:22,044 --> 00:19:24,579 and we're gonna be doing it during Spring Fling. 535 00:19:24,580 --> 00:19:26,047 I already got my fake ID. 536 00:19:26,048 --> 00:19:28,316 Okay, but I'm not letting you drive this time. 537 00:19:28,317 --> 00:19:30,085 [laughs] 538 00:19:30,086 --> 00:19:31,453 And I'm really sorry 539 00:19:31,454 --> 00:19:33,788 that I dragged you to New Jersey against your will. 540 00:19:33,789 --> 00:19:36,424 I got to stop taking hostages. And what even was the point? 541 00:19:36,425 --> 00:19:38,126 Because Ben and Patricia are probably having sex 542 00:19:38,127 --> 00:19:39,995 on top of their divorce paperwork as we speak. 543 00:19:39,996 --> 00:19:43,598 Oh, I wouldn't be too sure about that, Hamhock... Mindy. 544 00:19:43,599 --> 00:19:45,233 [clears throat] Listen, I don't like 545 00:19:45,234 --> 00:19:47,502 the way things have been between us. 546 00:19:47,503 --> 00:19:50,672 - Me neither. - Can we be friends again? 547 00:19:50,673 --> 00:19:52,574 - Really? - Yeah. 548 00:19:52,575 --> 00:19:55,277 - Friends with sexual tension? - Okay. 549 00:19:55,278 --> 00:19:57,279 So what are we watching? 550 00:19:57,280 --> 00:19:59,814 This is "Batman v Superman." 551 00:19:59,815 --> 00:20:01,449 Wait, why are they dueling? 552 00:20:01,450 --> 00:20:03,018 Aren't they both on the same side of justice? 553 00:20:03,019 --> 00:20:04,686 Yeah, it's a little confusing. 554 00:20:04,687 --> 00:20:07,422 I think they're trying to figure out which one of them is hotter. 555 00:20:07,423 --> 00:20:10,692 Mm. Oh, that's that boy from "Peal Harbor." 556 00:20:10,693 --> 00:20:12,627 - Yes, good eye. - Thank you. 557 00:20:12,628 --> 00:20:14,863 Okay, some backstory... he was with "Maid in Manhattan." 558 00:20:14,864 --> 00:20:16,965 And then he got married to "13 Going on 30." 559 00:20:16,966 --> 00:20:19,735 That clarifies nothing for me, no. 560 00:20:22,653 --> 00:20:23,919 [cell phone vibrates] 561 00:20:23,944 --> 00:20:26,771 _ 562 00:20:26,795 --> 00:20:28,670 __ 563 00:20:29,326 --> 00:20:31,943 _ 564 00:20:31,967 --> 00:20:37,327 __ 565 00:20:38,093 --> 00:20:40,155 [cell phone vibrates] _ 566 00:20:40,179 --> 00:20:42,395 __ 567 00:20:42,420 --> 00:20:44,522 [chuckles] 568 00:20:47,163 --> 00:20:50,065 Anna? I didn't know you slept. 569 00:20:50,066 --> 00:20:53,335 Mindy, uh, I must have nodded off 570 00:20:53,336 --> 00:20:55,403 during my Arabic exercises. 571 00:20:55,404 --> 00:20:58,106 Whoa, you look bad. 572 00:20:58,107 --> 00:20:59,975 Excuse me? 573 00:20:59,976 --> 00:21:01,443 Oh, no, I'm sorry. I just... 574 00:21:01,444 --> 00:21:03,278 I've never seen you rumpled before. 575 00:21:03,279 --> 00:21:05,280 I was starting to think you might be a robot. 576 00:21:05,281 --> 00:21:08,583 Oh, that's why you keep dumping cups of water on me. 577 00:21:08,584 --> 00:21:09,684 It is. 578 00:21:09,685 --> 00:21:12,153 Hey, I heard about what happened with Tim. 579 00:21:12,154 --> 00:21:13,521 I'm really sorry. 580 00:21:13,522 --> 00:21:17,359 Cheating is not okay, unless you're the Patriots. 581 00:21:17,360 --> 00:21:21,229 It's just nothing like this has ever happened to me before. 582 00:21:21,230 --> 00:21:23,732 I-I don't even think I can go back to the brownstone 583 00:21:23,733 --> 00:21:24,966 to get my wrist weights. 584 00:21:24,967 --> 00:21:27,135 I can feel myself losing arm tone. 585 00:21:27,136 --> 00:21:28,603 Do you have a place to stay? 586 00:21:28,604 --> 00:21:30,138 Uh, I don't know. 587 00:21:30,139 --> 00:21:33,041 Honestly, I've never lived alone before. 588 00:21:33,042 --> 00:21:35,844 First it was home, and then Miss Tipton's School for Girls, 589 00:21:35,845 --> 00:21:37,479 and then Swarthmore, and then Harvard Med, 590 00:21:37,480 --> 00:21:38,980 and then I met Tim. 591 00:21:38,981 --> 00:21:41,116 Damn, #AnnaSoWhite. 592 00:21:41,117 --> 00:21:43,818 I don't even know how to find an apartment. 593 00:21:43,819 --> 00:21:45,453 Do I write a letter to the mayor? 594 00:21:45,454 --> 00:21:49,824 Look, Anna, why don't you just stay with me for a while? 595 00:21:49,825 --> 00:21:51,326 Really? 596 00:21:51,327 --> 00:21:53,495 I must warn you, most of my female roommates 597 00:21:53,496 --> 00:21:54,829 have tried to become me. 598 00:21:54,830 --> 00:21:56,331 Yeah, that might happen. 599 00:21:56,332 --> 00:21:57,832 Okay, here are the house rules. 600 00:21:57,833 --> 00:21:59,668 You have to laugh at all my jokes. 601 00:21:59,669 --> 00:22:01,269 You have to applaud all my outfits. 602 00:22:01,270 --> 00:22:03,838 You can eat vegetables, just not in front of my son. 603 00:22:03,839 --> 00:22:06,174 So I just... I won't eat, then. 604 00:22:06,175 --> 00:22:08,176 - [thud] - What's up, ladies? 605 00:22:08,177 --> 00:22:10,278 I know, I know. I have Zika. Shh. 606 00:22:10,279 --> 00:22:13,515 But I missed you guys, and I... I'm feeling a lot better. 607 00:22:13,516 --> 00:22:15,317 You look really sick. 608 00:22:15,318 --> 00:22:17,887 I feel great. I... 609 00:22:19,288 --> 00:22:21,122 - Aah! - Oh! 610 00:22:21,123 --> 00:22:22,824 Morgan! Oh, my God! 611 00:22:22,825 --> 00:22:25,093 - Is he dead? - I don't think so. 612 00:22:25,094 --> 00:22:26,795 - Morgan, don't you dare die. - Ugh. 613 00:22:26,796 --> 00:22:28,897 I need you pick up my dry cleaning later. 614 00:22:28,898 --> 00:22:30,833 Go to bed. 615 00:22:30,927 --> 00:22:35,927 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 616 00:22:35,977 --> 00:22:40,527 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46569

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.