Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,951 --> 00:00:01,951
(Mindy)
I'm not going to lie.
2
00:00:01,952 --> 00:00:03,786
Dating long distance
can stink.
3
00:00:03,787 --> 00:00:06,655
You don't have a boyfriend
to help you around the house...
4
00:00:06,656 --> 00:00:08,124
[grunts]
5
00:00:08,125 --> 00:00:09,358
[screams]
6
00:00:09,359 --> 00:00:10,593
[panting]
7
00:00:15,365 --> 00:00:17,566
But at least modern technology
makes it easier to forget
8
00:00:17,567 --> 00:00:20,436
that he's an ocean away
in New York.
9
00:00:20,470 --> 00:00:23,439
But it doesn't help you forget
that every woman in Manhattan
10
00:00:23,440 --> 00:00:25,341
probably wants
to jump his bones.
11
00:00:25,342 --> 00:00:26,742
[phone chimes]
Hey.
12
00:00:26,777 --> 00:00:27,877
Hey, sugar, what's shaking?
13
00:00:27,878 --> 00:00:30,613
Since we last spoke an hour ago,
not much.
14
00:00:30,614 --> 00:00:31,981
I've got to go see a patient.
15
00:00:31,982 --> 00:00:34,216
Well, be careful, because
pregnant women are very strong,
16
00:00:34,217 --> 00:00:35,718
and they're very horny.
17
00:00:35,719 --> 00:00:36,719
Did you get the whistle
I sent you?
18
00:00:36,753 --> 00:00:38,487
Yeah, I got it right here.
Hi. Hi.
19
00:00:38,488 --> 00:00:39,855
I need to hear it.
20
00:00:43,393 --> 00:00:44,527
[blows whistle]
21
00:00:44,561 --> 00:00:45,995
Great.
Have a great day.
22
00:00:45,996 --> 00:00:47,530
[phone chimes]
Hey, babe.
23
00:00:47,564 --> 00:00:48,564
Hey, sugar, what's shaking?
24
00:00:48,565 --> 00:00:49,865
I can't really talk right now.
25
00:00:49,866 --> 00:00:51,200
I'm late for Terry at the gym.
26
00:00:51,234 --> 00:00:54,537
The gym? Who do you need
to go to the gym for?
27
00:00:54,538 --> 00:00:56,972
I, for one, am completely
letting myself slide.
28
00:00:56,973 --> 00:00:58,707
[whispers] Even the Hispanic
guys have stopped catcalling me.
29
00:00:58,708 --> 00:01:00,409
Yeah, that's great, babe.
I really got to go.
30
00:01:00,444 --> 00:01:01,577
Bye.
31
00:01:01,578 --> 00:01:04,447
[phone chiming]
32
00:01:04,448 --> 00:01:05,414
Hey, babe.
33
00:01:05,449 --> 00:01:06,715
Hey, sugar, what's shaking?
34
00:01:06,716 --> 00:01:08,484
I'm just waiting
for a prescription.
35
00:01:08,485 --> 00:01:10,186
For what? Gonorrhea medicine?
What? No.
36
00:01:10,187 --> 00:01:11,287
I don't have gonorrhea.
37
00:01:11,288 --> 00:01:12,588
If anything,
I have an ear infection
38
00:01:12,589 --> 00:01:13,989
from talking on the phone
all the time.
39
00:01:14,024 --> 00:01:15,558
Look, you got to stop worrying
40
00:01:15,592 --> 00:01:17,259
about these cougars
ripping me to shreds.
41
00:01:17,294 --> 00:01:20,262
I'm sorry, Danny.
Just, I miss you so much, and...
42
00:01:20,297 --> 00:01:21,897
you look so cute
in that gray sweater.
43
00:01:21,898 --> 00:01:24,700
Thanks, babe,
that's really...
44
00:01:24,701 --> 00:01:26,802
Wait a minute,
how'd you know I...
45
00:01:26,803 --> 00:01:27,970
Oh, my God,
I've been compromised.
46
00:01:27,971 --> 00:01:30,539
Mission abort.
47
00:01:30,540 --> 00:01:33,342
[screams]
48
00:01:33,376 --> 00:01:34,428
Love you! Bye!
49
00:01:34,444 --> 00:01:36,796
[hip-hop music]
50
00:01:36,797 --> 00:01:38,981
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
51
00:01:39,015 --> 00:01:41,016
(Mindy)
Hey, babe, tell me everything.
52
00:01:41,051 --> 00:01:42,985
What's going on?
Did Morgan find his kite?
53
00:01:43,019 --> 00:01:44,420
Hey, did that bear claw guy
asked about me?
54
00:01:44,421 --> 00:01:46,055
He's not responding
to my emails.
55
00:01:46,056 --> 00:01:48,190
Sweetheart, you can't spend
your whole time in California
56
00:01:48,191 --> 00:01:49,492
talking to me on the phone.
57
00:01:49,526 --> 00:01:51,327
You're in a new place.
Go experience it.
58
00:01:51,361 --> 00:01:53,162
Would you go to Las Vegas
and not go visit
59
00:01:53,163 --> 00:01:54,463
historic Lake Mead?
60
00:01:54,498 --> 00:01:57,900
It's Friday night, Min.
Go out and have fun.
61
00:01:57,934 --> 00:01:59,802
Me? The way I dress?
The way I flirt?
62
00:01:59,803 --> 00:02:00,903
I'm always asking for it.
63
00:02:00,904 --> 00:02:02,371
Wouldn't you rather
have me stay in?
64
00:02:02,406 --> 00:02:04,974
No, I trust you, but it's time
to go out and meet a friend.
65
00:02:05,008 --> 00:02:06,475
Hey.
Oh, sorry.
66
00:02:06,476 --> 00:02:07,843
I got to... got to go.
67
00:02:07,878 --> 00:02:11,347
Wait, no, I have to just...
I want to ask one more thing.
68
00:02:11,381 --> 00:02:12,481
(Danny)
Are you kidding me?
69
00:02:12,482 --> 00:02:13,949
Who would ruin
a perfectly good muffin
70
00:02:13,950 --> 00:02:15,518
by putting chocolate chips
in here?
71
00:02:15,552 --> 00:02:18,087
Whoo! Who's ready
to hang out tonight?
72
00:02:18,121 --> 00:02:19,555
Tonight?
73
00:02:19,589 --> 00:02:21,190
Three years ago I asked you
to hang out, and you were like,
74
00:02:21,191 --> 00:02:24,160
"Oh, I'm too busy.
Ask me again in 2015."
75
00:02:24,161 --> 00:02:25,694
That was three years ago
tonight,
76
00:02:25,729 --> 00:02:27,663
so me and you...
[clicks tongue]
77
00:02:27,664 --> 00:02:30,466
I remember that conversation.
I'm sorry, I can't tonight.
78
00:02:30,500 --> 00:02:32,401
Wait, you told Dr. Reed you
didn't have any plans tonight.
79
00:02:32,436 --> 00:02:34,203
Busted.
I wrote it in the notes.
80
00:02:34,237 --> 00:02:36,305
Your notes?
This wasn't a meeting.
81
00:02:36,339 --> 00:02:37,907
Notes for my memoir.
82
00:02:37,908 --> 00:02:39,742
I owe Random House a draft,
like, last week.
83
00:02:39,776 --> 00:02:41,577
You know what,
I'll just do what I normally do
84
00:02:41,578 --> 00:02:43,245
on Friday nights:
I'll just sit on the stoop
85
00:02:43,246 --> 00:02:45,448
and pretend I'm hanging out
with you.
86
00:02:45,449 --> 00:02:46,615
You want to... take a muffin?
87
00:02:46,650 --> 00:02:48,317
Thanks.
88
00:02:48,318 --> 00:02:50,886
The chips are
the best part.
89
00:02:50,887 --> 00:02:53,422
Look, Morgan,
come over tonight.
90
00:02:53,457 --> 00:02:55,725
Me and you will hang,
just a little bit.
91
00:02:55,759 --> 00:02:57,593
Just you, no dogs.
92
00:02:57,627 --> 00:02:59,929
Just, you know, dogs.
No dogs.
93
00:02:59,963 --> 00:03:02,231
Know dogs? Yeah, I know,
like, a million dogs.
94
00:03:02,265 --> 00:03:04,266
I'll see you at 7:30.
95
00:03:09,072 --> 00:03:12,074
[high-pitched weeping]
96
00:03:15,379 --> 00:03:17,012
Hello?
97
00:03:17,047 --> 00:03:19,415
[weeping continues]
Miss?
98
00:03:19,449 --> 00:03:21,117
Why don't you open the door,
and we can just have,
99
00:03:21,118 --> 00:03:23,686
like, a girl-to-girl chat?
100
00:03:23,687 --> 00:03:26,956
Dr. Gurgler?
Ah, great. It's you.
101
00:03:27,958 --> 00:03:30,359
Rob, what are you doing
in here?
102
00:03:30,394 --> 00:03:31,594
You know,
I just moved in here.
103
00:03:31,595 --> 00:03:32,928
Barb and I,
we're... we're finished.
104
00:03:32,929 --> 00:03:34,964
Yeah, after she cheated,
you know, there's no going back.
105
00:03:34,965 --> 00:03:35,998
Good for you.
106
00:03:35,999 --> 00:03:37,800
I mean,
that's what she told me.
107
00:03:37,801 --> 00:03:38,968
I'm still hopeful.
108
00:03:38,969 --> 00:03:41,570
What? She cheated,
and she gets to keep the house,
109
00:03:41,571 --> 00:03:43,039
and you have to live
in grad student housing?
110
00:03:43,073 --> 00:03:45,574
Okay, well, we both...
we both messed up.
111
00:03:45,609 --> 00:03:47,877
You know, my seasonal allergies,
they drove her to cheat.
112
00:03:47,878 --> 00:03:48,978
She... she was justified.
113
00:03:49,012 --> 00:03:51,047
This is sadder than sad,
114
00:03:51,048 --> 00:03:52,948
but maybe we can help
each other out.
115
00:03:52,983 --> 00:03:57,820
I need to make a friend, and
I see some rope in your closet
116
00:03:57,854 --> 00:03:58,954
that I'm really
not crazy about,
117
00:03:58,989 --> 00:04:00,589
so why don't we forget
about all this,
118
00:04:00,624 --> 00:04:05,027
let's go to San Francisco,
and let's go make a night of it.
119
00:04:05,028 --> 00:04:06,195
What, really?
Yeah.
120
00:04:06,196 --> 00:04:08,798
I mean, you wouldn't
be intimidated
121
00:04:08,799 --> 00:04:10,433
hanging out
with a supervisor?
122
00:04:10,434 --> 00:04:13,836
Lucky for you, I have no sense
of professional boundaries.
123
00:04:13,837 --> 00:04:15,004
Oh.
124
00:04:15,038 --> 00:04:16,472
So let's put some pants on,
bossman.
125
00:04:16,506 --> 00:04:17,640
All right.
126
00:04:18,942 --> 00:04:21,610
I am so excited to hang out
one on one with you...
127
00:04:21,611 --> 00:04:22,912
never happened.
128
00:04:22,913 --> 00:04:26,515
I even made a list
of conversation topics.
129
00:04:26,516 --> 00:04:29,018
London Olympics,
what did you think?
130
00:04:29,052 --> 00:04:32,288
[Lauren chuckles]
131
00:04:32,289 --> 00:04:33,589
That was weird, huh?
132
00:04:33,623 --> 00:04:36,325
Having a summer Olympics in
a rainy locale is very strange.
133
00:04:36,326 --> 00:04:37,693
I wrote letters...
No, no.
134
00:04:37,694 --> 00:04:40,029
Jeremy's girlfriend just went
into Peter's apartment.
135
00:04:40,063 --> 00:04:43,599
This is huge!
This is huge!
136
00:04:43,600 --> 00:04:47,937
Do you think Dr. P and Lauren
are [whispers] frenching?
137
00:04:47,971 --> 00:04:50,406
If it's out of the office,
it's none of our business.
138
00:04:50,407 --> 00:04:51,741
Did I hear Beverly's voice
come out of an Elmo
139
00:04:51,742 --> 00:04:52,842
in the middle of Times Square?
140
00:04:52,876 --> 00:04:54,877
Maybe, but it's
none of our business.
141
00:04:54,911 --> 00:04:57,046
No, you're right.
You're right.
142
00:04:57,047 --> 00:04:58,114
It's not our business.
143
00:04:58,148 --> 00:05:00,483
That's it.
Right.
144
00:05:00,484 --> 00:05:02,685
[sighs]
145
00:05:02,719 --> 00:05:04,888
You know I'm a huge wall nerd, right?
You are?
146
00:05:04,889 --> 00:05:09,025
Yeah, I love 'em. I can't...
I can't get enough of 'em.
147
00:05:09,026 --> 00:05:11,227
Yeah, I love 'em too.
Yeah.
148
00:05:11,228 --> 00:05:16,098
And this one is really nice
and not too thick.
149
00:05:16,099 --> 00:05:18,200
[muffled laughter]
150
00:05:18,201 --> 00:05:20,436
[mouthing]
151
00:05:20,470 --> 00:05:22,438
(Mindy)
I was hoping
152
00:05:22,439 --> 00:05:25,775
for an authentic San Francisco
trans bar experience.
153
00:05:25,776 --> 00:05:28,044
Guess I don't need
this anymore.
154
00:05:28,045 --> 00:05:29,578
This place is kind of awesome.
Yeah.
155
00:05:29,579 --> 00:05:30,780
Oh, there's a table.
You want to grab it?
156
00:05:30,781 --> 00:05:31,981
Yeah, let's get it.
157
00:05:31,982 --> 00:05:34,183
Isn't it so cool
that Danny trusts me enough
158
00:05:34,184 --> 00:05:35,518
to let me spend a night
out on the town?
159
00:05:35,519 --> 00:05:36,552
[Rob laughs]
160
00:05:36,553 --> 00:05:38,287
You know, Barb and I
used to come here.
161
00:05:38,288 --> 00:05:39,955
This is the table
where we decided
162
00:05:39,956 --> 00:05:41,357
we didn't want
to have kids.
163
00:05:41,358 --> 00:05:42,491
Well, she decided.
164
00:05:42,526 --> 00:05:44,260
Forget about Barb, okay?
165
00:05:44,261 --> 00:05:46,762
We're out in San Francisco,
the Windy City.
166
00:05:46,797 --> 00:05:49,632
You could meet the love
of your life here.
167
00:05:49,633 --> 00:05:50,833
It is Sin City, after all.
168
00:05:50,867 --> 00:05:53,936
[chuckles]
Yeah. You're right.
169
00:05:53,937 --> 00:05:55,604
You know, I-I used to be
quite the player
170
00:05:55,605 --> 00:05:57,106
before Barb tamed me.
Ooh.
171
00:05:57,140 --> 00:05:59,342
I find that very hard
to believe.
172
00:05:59,376 --> 00:06:00,543
I once dated
a 49ers girl.
173
00:06:00,544 --> 00:06:01,577
Oh.
174
00:06:01,578 --> 00:06:02,778
If we're counting
their HR department.
175
00:06:02,813 --> 00:06:04,914
That's the spirit, yeah.
176
00:06:04,948 --> 00:06:06,916
Okay, I'm going
to go get us drinks.
177
00:06:06,917 --> 00:06:08,818
You order every appetizer.
Okay.
178
00:06:11,388 --> 00:06:12,588
Oh. Bartender?
179
00:06:12,589 --> 00:06:14,890
I'd like to order a drink.
180
00:06:14,891 --> 00:06:16,092
Excuse me?
181
00:06:16,093 --> 00:06:17,727
Okay, don't make me
call you racist.
182
00:06:17,728 --> 00:06:20,296
Can I get your oldest
Japanese whiskey? One cube.
183
00:06:20,297 --> 00:06:22,098
(bartender)
You got it.
184
00:06:22,099 --> 00:06:24,133
Oh.
I see how it is.
185
00:06:24,167 --> 00:06:25,701
When the world's
most handsome man
186
00:06:25,736 --> 00:06:28,671
orders a cool-sounding drink,
he is served immediately,
187
00:06:28,672 --> 00:06:30,573
but when the world's most
handsome woman wants a drink...
188
00:06:30,574 --> 00:06:34,310
Excuse me.
Are you Mindy Lahiri?
189
00:06:34,311 --> 00:06:36,779
Yeah. Oh, no.
190
00:06:36,780 --> 00:06:38,381
Are you
from the student loan office?
191
00:06:38,382 --> 00:06:39,715
I knew this day would come.
No.
192
00:06:39,750 --> 00:06:41,250
Mindy.
193
00:06:41,251 --> 00:06:44,086
It's me, Alex.
194
00:06:44,121 --> 00:06:48,524
I-I lost my virginity to you.
195
00:06:48,525 --> 00:06:49,525
Whoa.
196
00:06:52,420 --> 00:06:55,188
Rob, I want you to meet
my old friend, Xander.
197
00:06:55,189 --> 00:06:57,125
Hey.
It's Alex these days.
198
00:06:57,158 --> 00:06:59,693
Oh.
Alex Eakin?
199
00:06:59,727 --> 00:07:00,694
Wait, you know him?
200
00:07:00,728 --> 00:07:03,363
Alex Eakin is a tech legend.
201
00:07:03,398 --> 00:07:05,766
He's WIRED magazine's
Person of the Year.
202
00:07:05,800 --> 00:07:07,234
Well, I was last year.
203
00:07:07,268 --> 00:07:09,137
This year
it's "Girls Who Code."
204
00:07:09,170 --> 00:07:11,605
Yeah.
Wait, how do you know him?
205
00:07:11,639 --> 00:07:14,474
Xander, as I knew him,
he and I shared
206
00:07:14,475 --> 00:07:17,611
kind of a wild weekend
back in college.
207
00:07:17,612 --> 00:07:20,213
Let me weave you a tale.
208
00:07:20,214 --> 00:07:22,582
Oh, appetizers are here.
209
00:07:22,583 --> 00:07:25,285
Mmm, delicious.
210
00:07:25,286 --> 00:07:28,221
All right, now let me
weave you a tale.
211
00:07:28,256 --> 00:07:30,123
The year, 2004.
212
00:07:30,158 --> 00:07:32,359
America was still able
to enjoy the music
213
00:07:32,360 --> 00:07:33,894
of R. Kelly without guilt.
214
00:07:33,895 --> 00:07:35,295
There was something
going on in Iraq
215
00:07:35,296 --> 00:07:37,364
that I don't exactly remember.
216
00:07:37,365 --> 00:07:41,001
But most importantly,
a 24-year-old Mindy Lahiri had,
217
00:07:41,002 --> 00:07:43,136
brace yourself,
yet to lose her virginity...
218
00:07:43,137 --> 00:07:44,304
[Gwen Stefani's Hollaback Girl]
219
00:07:44,305 --> 00:07:46,540
Armed in boot-cut jeans,
my cowl-neck sweater,
220
00:07:46,541 --> 00:07:48,475
and prescription blue
contact lenses,
221
00:07:48,476 --> 00:07:50,844
I headed back to college
to lose my V-card.
222
00:07:50,878 --> 00:07:52,946
Who was my best prospect?
223
00:07:52,947 --> 00:07:55,749
White guys who are
into Asian stuff.
224
00:07:55,750 --> 00:08:00,220
And there I saw him,
Xander Eakin and his ponytail.
225
00:08:00,254 --> 00:08:02,556
[romantic music]
226
00:08:02,557 --> 00:08:03,824
Yeah, you'll do.
227
00:08:05,426 --> 00:08:07,027
[slurping]
228
00:08:08,029 --> 00:08:09,796
Wow, sex is cool.
229
00:08:09,831 --> 00:08:11,631
I mean, there was more ponytail
hair in my mouth
230
00:08:11,632 --> 00:08:12,666
than I thought, but...
231
00:08:12,667 --> 00:08:13,700
Arigato.
232
00:08:13,701 --> 00:08:15,802
[laughs]
Hey, let's keep hanging out.
233
00:08:15,837 --> 00:08:17,471
I want to show you
this website I created
234
00:08:17,472 --> 00:08:18,972
to share Monty Python videos.
235
00:08:19,007 --> 00:08:20,774
I probably wouldn't use it,
236
00:08:20,775 --> 00:08:22,876
because while I love
Monty Python,
237
00:08:22,877 --> 00:08:24,778
I wouldn't want people
to know I watched it.
238
00:08:24,779 --> 00:08:27,381
Would you use it
if nobody knew it was you?
239
00:08:27,382 --> 00:08:30,951
Like it was anonymous?
I guess so.
240
00:08:30,952 --> 00:08:32,352
Huh.
241
00:08:32,387 --> 00:08:36,256
I could make posting
anonymous.
242
00:08:36,257 --> 00:08:38,859
Scrub the user's IP address.
Mm.
243
00:08:38,893 --> 00:08:40,360
Make it so people
have the freedom
244
00:08:40,361 --> 00:08:41,855
to post anything they want.
245
00:08:41,863 --> 00:08:42,829
Computer talk.
246
00:08:42,864 --> 00:08:44,765
Will I see you again?
247
00:08:44,766 --> 00:08:46,166
We could try the position
where I'm on top.
248
00:08:46,200 --> 00:08:48,902
Missionary? I'd rather die.
Hmm.
249
00:08:48,903 --> 00:08:50,504
This should just be
one magical night.
250
00:08:50,538 --> 00:08:52,806
If you're lonely,
just say my name,
251
00:08:52,807 --> 00:08:55,075
and I'll be there.
252
00:08:55,076 --> 00:08:57,511
In your crank bank.
253
00:08:57,512 --> 00:08:59,146
And he was always there
in mine.
254
00:08:59,180 --> 00:09:01,248
Wait.
You were a virgin too?
255
00:09:01,249 --> 00:09:02,816
But you gave me
so many notes.
256
00:09:02,850 --> 00:09:05,218
Yeah. Well, you know,
medically, actually,
257
00:09:05,219 --> 00:09:06,754
I lost my virginity
in a trampoline accident,
258
00:09:06,788 --> 00:09:08,989
but that's an even longer story
for another day.
259
00:09:09,023 --> 00:09:11,158
You know, Mindy,
I have to thank you.
260
00:09:11,192 --> 00:09:14,594
You gave me the idea
to let users post anonymously,
261
00:09:14,595 --> 00:09:16,530
and that's what put
VideoDumpster on the map.
262
00:09:16,564 --> 00:09:18,165
Wait, you created
VideoDumpster?
263
00:09:18,199 --> 00:09:20,867
That's my favorite place to get
all my A-list wiener.
264
00:09:20,902 --> 00:09:23,437
Alex, I'm so glad
I ran into you.
265
00:09:23,438 --> 00:09:24,871
Really?
266
00:09:24,906 --> 00:09:28,542
Then why didn't you respond
to any of my emails?
267
00:09:28,543 --> 00:09:30,544
Emails?
Yeah, emails.
268
00:09:30,545 --> 00:09:31,812
Like the one I just sent you
269
00:09:31,813 --> 00:09:34,648
asking to please include me
in the conversation.
270
00:09:38,720 --> 00:09:40,587
[whispering] Can't believe
we're snooping on Peter.
271
00:09:40,622 --> 00:09:42,155
I'm not nosy.
272
00:09:42,156 --> 00:09:43,657
I don't even go to restaurants
with open kitchens.
273
00:09:43,658 --> 00:09:44,891
None of my business.
274
00:09:44,926 --> 00:09:46,294
[whispering] Okay,
you know what, you're right.
275
00:09:46,327 --> 00:09:48,095
But if one of our friends
is cheating,
276
00:09:48,096 --> 00:09:49,262
it's our duty
to figure it out.
277
00:09:49,263 --> 00:09:50,397
We don't know
if they're cheating.
278
00:09:50,431 --> 00:09:53,467
Maybe Peter and Lauren
are just friends.
279
00:09:53,468 --> 00:09:55,302
(Peter) Okay, baby,
no more messing around.
280
00:09:55,303 --> 00:09:57,904
It's time to put it
in your mouth.
281
00:09:57,905 --> 00:09:59,039
That's disgusting.
282
00:09:59,073 --> 00:10:00,807
Come on, just try it.
283
00:10:00,808 --> 00:10:02,609
You liked it last time.
284
00:10:02,644 --> 00:10:05,146
Open wide.
That's it.
285
00:10:05,179 --> 00:10:07,948
First you didn't want it,
now you can't get enough of it.
286
00:10:07,949 --> 00:10:09,249
No, no, no, no, no.
Oh, boy.
287
00:10:09,284 --> 00:10:13,720
Oh, here it is.
From 2012.
288
00:10:13,721 --> 00:10:15,088
You sent it
to my old college account.
289
00:10:15,123 --> 00:10:17,224
Why didn't you answer it?
Well, I never got it.
290
00:10:17,225 --> 00:10:19,494
All my alumni emails
go to spam
291
00:10:19,527 --> 00:10:21,929
because they're always
asking me for money
292
00:10:21,930 --> 00:10:23,630
because one time I fell through
a stained glass window.
293
00:10:23,631 --> 00:10:25,933
Oh.
Mm-hmm.
294
00:10:25,934 --> 00:10:27,868
(Alex) "Mindy,
I know it might seem silly,
295
00:10:27,869 --> 00:10:30,337
but I've never been able
to forget the night we shared."
296
00:10:30,371 --> 00:10:31,972
Good-bye, Xander.
297
00:10:31,973 --> 00:10:34,107
(Alex) "It motivated me to buckle
down and become the kind of guy
298
00:10:34,108 --> 00:10:36,410
Mindy Lahiri would be proud
to call her boyfriend."
299
00:10:36,444 --> 00:10:38,378
Good-bye, Xander.
300
00:10:38,379 --> 00:10:41,949
"Nowadays, women throw
themselves at me for my money.
301
00:10:41,950 --> 00:10:44,551
"The sex is amazing,
but it's also exhausting.
302
00:10:44,552 --> 00:10:46,119
"I want something real.
303
00:10:46,154 --> 00:10:47,921
"I'm coming to New York
next week.
304
00:10:47,922 --> 00:10:50,190
"I know it's a long shot,
but I'd be honored
305
00:10:50,191 --> 00:10:51,892
"if you'd be my date
306
00:10:51,893 --> 00:10:53,860
"to People's 'Most Beautiful
Billionaires' gala.
307
00:10:53,895 --> 00:10:56,730
"It's me, Rupert Murdoch,
and the hottest bin Laden.
308
00:10:56,764 --> 00:10:59,299
I'll be waiting out in front
of my hotel until 7:45."
309
00:10:59,300 --> 00:11:00,434
All right, let's go.
310
00:11:00,468 --> 00:11:02,436
"I would be proud to have you
as my date.
311
00:11:02,437 --> 00:11:04,238
Love, Xa."
312
00:11:04,272 --> 00:11:05,472
I ended up having a three-way
313
00:11:05,473 --> 00:11:06,807
with a couple underwear models
that night.
314
00:11:06,841 --> 00:11:09,710
But I imagined they were you,
for some of it.
315
00:11:09,711 --> 00:11:12,379
Okay.
[phone rings]
316
00:11:12,380 --> 00:11:13,814
Ooh, I got to take this.
317
00:11:13,848 --> 00:11:16,883
Madame Tussaud screwed up,
and my statue is only 6'3".
318
00:11:16,918 --> 00:11:19,553
[laughs]
319
00:11:19,587 --> 00:11:20,754
Don't go anywhere.
320
00:11:22,423 --> 00:11:24,458
Wow.
321
00:11:24,459 --> 00:11:26,894
Without me, there'd basically
be no Internet right now.
322
00:11:26,928 --> 00:11:29,930
Yeah. Hey, you know what
else is interesting? Mm-hmm?
323
00:11:29,931 --> 00:11:31,298
Since Alex has been here,
324
00:11:31,299 --> 00:11:32,666
you haven't mentioned
the love of your life once.
325
00:11:32,700 --> 00:11:33,834
What are you talking about?
326
00:11:33,835 --> 00:11:35,736
I've talked about spareribs,
like, ten times.
327
00:11:35,737 --> 00:11:37,404
Oh, Danny!
Yeah, Danny.
328
00:11:37,405 --> 00:11:39,139
Well, how is that supposed
to come up organically?
329
00:11:39,140 --> 00:11:40,207
"Oh, I love spareribs.
330
00:11:40,208 --> 00:11:41,708
Oh, I have a boyfriend
named Danny."
331
00:11:41,743 --> 00:11:43,410
Maybe I'm just jaded
about Barb.
332
00:11:43,444 --> 00:11:44,778
Mm-hmm.
333
00:11:44,779 --> 00:11:47,414
Hey, uh, you think I could look
at that email Alex sent you?
334
00:11:47,448 --> 00:11:49,683
I just want to remember
what romance sounds like.
335
00:11:49,684 --> 00:11:52,486
Sure.
336
00:11:54,489 --> 00:11:56,890
[phone swishes]
337
00:11:56,891 --> 00:11:58,025
What did you just do?
338
00:11:58,059 --> 00:11:59,793
Oh, I just forwarded
the email to Danny.
339
00:11:59,827 --> 00:12:01,128
But that's cool, right?
340
00:12:01,162 --> 00:12:02,963
'Cause you and Alex are
"just old friends"?
341
00:12:02,964 --> 00:12:05,299
Why would you do that?
342
00:12:05,300 --> 00:12:06,667
You got Gurgled.
343
00:12:12,757 --> 00:12:16,126
[phone buzzes]
344
00:12:16,127 --> 00:12:17,461
What's up, Rice-A-Broni?
345
00:12:17,462 --> 00:12:18,562
(Mindy)
Oh, Peter, thank God.
346
00:12:18,596 --> 00:12:20,030
I need you to go
into Danny's computer,
347
00:12:20,031 --> 00:12:21,264
and I need you to delete
an email.
348
00:12:21,299 --> 00:12:23,733
His password is
either ThatStatenKid
349
00:12:23,734 --> 00:12:25,101
or Vatican1Forever.
350
00:12:25,136 --> 00:12:27,370
Did you take a bathroom selfie
and forget to flush again?
351
00:12:27,405 --> 00:12:28,738
That was one time.
352
00:12:28,739 --> 00:12:30,240
Okay, don't read the email.
It means nothing.
353
00:12:30,241 --> 00:12:32,075
It would just bother Danny
for no reason.
354
00:12:32,076 --> 00:12:33,076
Please, Peter.
355
00:12:33,110 --> 00:12:34,244
[clicks tongue]
356
00:12:34,278 --> 00:12:35,812
I just got the baby down.
357
00:12:35,813 --> 00:12:38,615
Henry will understand.
Please, I'm begging you.
358
00:12:38,616 --> 00:12:39,583
Fine.
Thank you.
359
00:12:39,617 --> 00:12:40,951
I love you.
I love you.
360
00:12:40,985 --> 00:12:43,687
Okay, Morgan,
we don't know all the facts.
361
00:12:43,688 --> 00:12:46,022
Let's not jump to conclusions.
362
00:12:46,023 --> 00:12:47,858
Dr. Reed, it's Morgan.
I'm at Dr. C's house.
363
00:12:47,859 --> 00:12:49,860
There's a cheating scandal
that is going to blow your mind.
364
00:12:49,861 --> 00:12:51,328
You are involved.
365
00:12:51,329 --> 00:12:52,662
[screams]
Are you crazy?
366
00:12:52,663 --> 00:12:54,131
I need my hands
for crafts!
367
00:12:54,132 --> 00:12:55,132
I'm sorry.
I didn't mean to gra...
368
00:12:55,166 --> 00:12:57,534
[knocks at door]
369
00:12:57,535 --> 00:13:00,337
Yeah?
Hey, it's Peter.
370
00:13:00,338 --> 00:13:03,707
Peter who?
I'm sorry, what?
371
00:13:03,708 --> 00:13:05,675
You hide. I'll answer the door.
Okay.
372
00:13:05,710 --> 00:13:07,310
Wait, he knows I'm here.
Why should I hide?
373
00:13:07,345 --> 00:13:08,411
We'll both hide.
No.
374
00:13:08,446 --> 00:13:11,314
We'll both answer.
Relax. Coming.
375
00:13:11,315 --> 00:13:12,482
Hi, Pete.
Hey.
376
00:13:12,483 --> 00:13:13,650
Hi.
Can I use your computer?
377
00:13:13,651 --> 00:13:14,618
My Wi-Fi is out.
378
00:13:14,652 --> 00:13:16,520
That's fine.
379
00:13:16,521 --> 00:13:18,622
Yeah, it's fine.
Come on init's in the...
380
00:13:18,623 --> 00:13:20,056
It's right in the...
It's in the bedroom.
381
00:13:20,057 --> 00:13:22,092
Cool.
It's... ah.
382
00:13:22,126 --> 00:13:24,060
What's... what's...
383
00:13:24,061 --> 00:13:27,330
Is that Lauren's baby?
Shh. Yeah.
384
00:13:27,365 --> 00:13:30,934
Lauren had to work late.
I babysit sometimes.
385
00:13:30,935 --> 00:13:32,335
[whispers] He was talking
to the kid the whole time.
386
00:13:32,336 --> 00:13:33,370
[phone chimes]
387
00:13:33,371 --> 00:13:34,504
You were right on this one.
Thank you.
388
00:13:34,505 --> 00:13:35,839
You know what?
I always say that...
389
00:13:35,840 --> 00:13:37,674
What?
Huh.
390
00:13:37,708 --> 00:13:39,743
What?
391
00:13:39,744 --> 00:13:41,545
This is actually funny.
What?
392
00:13:41,546 --> 00:13:43,513
Dr. Reed...
Yeah?
393
00:13:43,514 --> 00:13:46,550
He got my message,
and he's going to come here.
394
00:13:46,551 --> 00:13:47,717
When you just called him
right now.
395
00:13:47,752 --> 00:13:48,985
Yeah.
He's coming here.
396
00:13:49,020 --> 00:13:51,555
Yeah.
Is he going to freak out?
397
00:13:51,556 --> 00:13:52,556
Why did you...
[screams]
398
00:13:52,557 --> 00:13:54,057
Why did you leave him
a message?
399
00:13:54,058 --> 00:13:56,226
Shh! Quiet down!
I told you about my hands!
400
00:13:56,260 --> 00:13:57,761
(Danny) Sorry.
Just relax. We're fine.
401
00:13:57,762 --> 00:13:59,963
(Morgan)
Okay, sorry, sorry.
402
00:13:59,997 --> 00:14:01,465
What the hell is he doing
in there?
403
00:14:01,499 --> 00:14:04,501
[footsteps approaching]
404
00:14:09,607 --> 00:14:11,942
I ran all the way
from the opera.
405
00:14:11,943 --> 00:14:13,643
Who's cheating?
Who's cheating?
406
00:14:13,678 --> 00:14:16,113
Oh, that.
Uh...
407
00:14:16,114 --> 00:14:18,749
That... that was just something
stupid that we... we thought.
408
00:14:18,750 --> 00:14:21,485
We thought maybe Lauren...
409
00:14:21,519 --> 00:14:23,019
I knew it, I knew it.
No, no...
410
00:14:23,054 --> 00:14:24,888
Of course Lauren cheats on me.
411
00:14:24,922 --> 00:14:26,723
It's not my fault
her baby hates me.
412
00:14:26,758 --> 00:14:29,192
I can't make him eat,
I can't make him sleep,
413
00:14:29,193 --> 00:14:30,761
and I can't make him
not poop on me.
414
00:14:30,795 --> 00:14:32,429
You know, we have nothing
in common.
415
00:14:32,463 --> 00:14:36,566
Whenever we hang out, I'm like,
"Is he being weird, or am I?"
416
00:14:36,601 --> 00:14:38,535
I mean, of course
she would cheat on me.
417
00:14:38,569 --> 00:14:41,204
I'm just a pedantic foreigner
with a silly "ecksunt."
418
00:14:41,239 --> 00:14:44,107
(both)
No! What?
419
00:14:44,108 --> 00:14:46,042
That's crazy.
Are you crazy?
420
00:14:46,043 --> 00:14:48,512
No one would cheat on you.
Look at you.
421
00:14:48,546 --> 00:14:51,815
The opera lover
with the... velvet cool cape?
422
00:14:51,816 --> 00:14:53,216
Hold on.
423
00:14:53,251 --> 00:14:55,519
If Lauren's not cheating,
then who's the cheater?
424
00:14:55,553 --> 00:14:58,088
I...
I think personally...
425
00:14:58,089 --> 00:14:59,790
That Morgan is.
Morgan?
426
00:14:59,791 --> 00:15:01,258
(Danny)
Yep.
427
00:15:01,259 --> 00:15:02,692
That doesn't sound a lot
like Morgan, does it?
428
00:15:02,727 --> 00:15:05,061
With whom?
429
00:15:05,062 --> 00:15:06,096
Dr. L.
430
00:15:06,130 --> 00:15:07,998
Mindy?
You see? He's cheating with...
431
00:15:07,999 --> 00:15:08,999
Wait, what?
[key bangs on piano]
432
00:15:09,000 --> 00:15:10,267
[whispers]
Sorry.
433
00:15:10,268 --> 00:15:11,234
It's true.
434
00:15:11,269 --> 00:15:12,702
Danny, I'm sorry.
435
00:15:12,703 --> 00:15:15,072
Mindy had me come over here
and delete a skanky email.
436
00:15:15,106 --> 00:15:16,540
I didn't read it.
I don't know why.
437
00:15:16,574 --> 00:15:19,276
But I can only assume
that this is what it was about.
438
00:15:21,512 --> 00:15:22,913
This is better
than the opera.
439
00:15:24,682 --> 00:15:26,950
[phone buzzes]
440
00:15:31,322 --> 00:15:35,525
Sorry that took so long.
What's wrong?
441
00:15:35,526 --> 00:15:37,527
Bitcoin for your thoughts?
442
00:15:37,528 --> 00:15:39,362
Penny.
Sorry, sometimes I forget.
443
00:15:39,397 --> 00:15:41,098
[both chuckle]
444
00:15:41,132 --> 00:15:42,599
You know, I wish
I had gotten that email.
445
00:15:42,633 --> 00:15:45,769
We would've crushed that gala.
They would've loved me.
446
00:15:45,803 --> 00:15:47,904
I have a billionaire's
sense of entitlement.
447
00:15:47,939 --> 00:15:51,742
Maybe we could've seen
each other afterwards.
448
00:15:53,344 --> 00:15:54,644
[chuckles]
449
00:15:54,645 --> 00:15:56,012
Hey, this is really fun.
450
00:15:56,047 --> 00:15:57,914
Let's get out of here.
451
00:15:57,949 --> 00:16:00,083
Do you want to go for a walk?
We can keep talking.
452
00:16:00,118 --> 00:16:02,986
(bartender) Dude,
I thought I told you to leave!
453
00:16:03,020 --> 00:16:04,187
You can't tell me to leave!
454
00:16:04,222 --> 00:16:06,223
You're not my wife!
455
00:16:06,224 --> 00:16:08,258
Huh? Yeah!
Oh, you like that?
456
00:16:08,292 --> 00:16:10,193
Oh, my God.
Is that your friend?
457
00:16:11,009 --> 00:16:12,379
Oh, God. Oh, God.
This is all my fault.
458
00:16:12,380 --> 00:16:13,963
I should've just let him
kill himself in his room.
459
00:16:13,964 --> 00:16:17,319
[speaking Japanese]
460
00:16:17,320 --> 00:16:18,954
(Rob) Let me get him!
Let me get him!
461
00:16:18,955 --> 00:16:20,322
Come on!
No, no, no, no, no!
462
00:16:20,323 --> 00:16:21,924
Oh, ooh, look at me, big man.
463
00:16:21,925 --> 00:16:24,393
Who's on top now, buddy?
464
00:16:24,394 --> 00:16:25,861
Oh, God!
465
00:16:25,862 --> 00:16:26,862
Yah!
466
00:16:26,863 --> 00:16:29,198
[crowd screams]
467
00:16:29,199 --> 00:16:31,367
Yah!
[screams]
468
00:16:34,037 --> 00:16:35,070
Everyone safe?
469
00:16:35,071 --> 00:16:36,906
[crowd murmurs]
470
00:16:36,940 --> 00:16:39,408
This man may be pitiful.
471
00:16:39,442 --> 00:16:42,177
He may be weak
and angry.
472
00:16:42,178 --> 00:16:45,681
He's wearing
an extra-large tan polo.
473
00:16:45,715 --> 00:16:47,049
And everyone heard that fart.
474
00:16:47,050 --> 00:16:48,484
(woman)
Oh, yeah.
475
00:16:48,518 --> 00:16:51,186
But you know who else
used to be a loser?
476
00:16:51,221 --> 00:16:52,261
Me.
477
00:16:52,289 --> 00:16:53,289
[crowd gasps]
478
00:16:53,290 --> 00:16:54,623
One day, many years ago,
479
00:16:54,658 --> 00:16:59,795
a cool, slightly older woman
rocked my world sexually,
480
00:16:59,796 --> 00:17:02,331
so I can rock
the world technologically.
481
00:17:04,467 --> 00:17:06,368
So let's forgive him.
482
00:17:06,369 --> 00:17:10,472
Because who knows
what he may turn out to be?
483
00:17:10,507 --> 00:17:13,576
Probably nothing, he's, like,
in his 30s, but...
484
00:17:13,610 --> 00:17:15,978
he's okay.
485
00:17:16,012 --> 00:17:18,914
Anyway,
I'm buying everyone's drinks.
486
00:17:18,915 --> 00:17:20,149
[all cheering]
487
00:17:20,150 --> 00:17:21,517
Hell, I'll buy the bar.
488
00:17:21,518 --> 00:17:22,818
[all cheering]
489
00:17:22,819 --> 00:17:23,986
Can I get four mojitos?
490
00:17:24,020 --> 00:17:25,888
Yeah, you're drunk.
He'll have two.
491
00:17:25,922 --> 00:17:27,423
Okay, can I have
two mojitos?
492
00:17:27,424 --> 00:17:29,892
(Morgan) Yeah,
I feel terrible about this,
493
00:17:29,926 --> 00:17:32,528
but Dr. L kept saying it was
the best sex she's ever had.
494
00:17:32,529 --> 00:17:33,495
It wasn't even that good
for me.
495
00:17:33,530 --> 00:17:37,433
[sighs]
Betrayed by a friend.
496
00:17:37,434 --> 00:17:38,400
Oh, well.
497
00:17:38,435 --> 00:17:41,604
"Oh, well"?
That's it?
498
00:17:41,605 --> 00:17:43,973
No, that's not it.
Pete, you're right.
499
00:17:43,974 --> 00:17:46,742
He cheated
with my girlfriend.
500
00:17:46,743 --> 00:17:50,446
Okay, okay, okay.
Time-out, time-out, everybody.
501
00:17:50,447 --> 00:17:51,513
He called me a friend.
502
00:17:51,548 --> 00:17:52,882
The man deserves a thrashing
and then some.
503
00:17:52,916 --> 00:17:54,884
But let's be adults.
Yeah, you're right.
504
00:17:54,885 --> 00:17:57,453
Okay, look at Peter and I.
We went through this.
505
00:17:57,487 --> 00:18:00,055
We forgave and forgot,
and now
506
00:18:00,090 --> 00:18:01,891
he babysits
my girlfriend's baby.
507
00:18:01,892 --> 00:18:02,992
Yeah, I know.
508
00:18:02,993 --> 00:18:04,527
He puts so much
into a relationship
509
00:18:04,528 --> 00:18:05,761
he gets
almost nothing out of.
510
00:18:05,762 --> 00:18:07,496
(Danny)
Okay, thank you.
511
00:18:07,497 --> 00:18:08,797
No, we're good here,
I think.
512
00:18:08,798 --> 00:18:09,965
Puccini awaits.
513
00:18:09,966 --> 00:18:11,233
Scusi.
514
00:18:12,919 --> 00:18:15,621
You know, I think he's being
a little hyperbolic.
515
00:18:15,622 --> 00:18:16,789
I get a ton
out of this relationship.
516
00:18:16,790 --> 00:18:18,190
Yeah, I know.
517
00:18:18,191 --> 00:18:19,758
I do got to run, because I got
to get this guy in the crib.
518
00:18:19,793 --> 00:18:21,260
Yeah, yeah.
Yeah, go, go, go.
519
00:18:21,261 --> 00:18:23,195
(Peter) Once again,
sorry about the spit-up.
520
00:18:23,196 --> 00:18:24,330
Don't even...
Yeah, wow.
521
00:18:24,331 --> 00:18:25,331
What a great night, huh?
522
00:18:25,332 --> 00:18:26,699
Bye, Dr. P.
Bye-bye.
523
00:18:26,700 --> 00:18:28,667
Why would you tell him
you were cheating with Mindy?
524
00:18:28,668 --> 00:18:29,902
Sorry, it just popped out.
525
00:18:29,903 --> 00:18:31,804
You also said I was a cheater,
for the record.
526
00:18:31,838 --> 00:18:33,472
And a lot of people think
527
00:18:33,473 --> 00:18:35,975
Dr. L and I do have
a very palpable chemistry.
528
00:18:36,009 --> 00:18:37,343
No, they don't.
529
00:18:37,377 --> 00:18:39,078
Well, I'll tell you this much.
530
00:18:39,079 --> 00:18:40,880
Best birthday I ever had.
531
00:18:43,416 --> 00:18:46,585
So do you want
to take that walk?
532
00:18:46,586 --> 00:18:47,953
Oh, man.
533
00:18:47,988 --> 00:18:52,291
Listen, Xander, if I had gotten
your email when you sent it,
534
00:18:52,292 --> 00:18:53,993
man, my panties
would have exploded.
535
00:18:54,027 --> 00:18:56,796
But now
536
00:18:56,797 --> 00:18:59,732
it just makes me
miss my boyfriend.
537
00:18:59,733 --> 00:19:01,467
Boyfriend? Oh.
538
00:19:01,468 --> 00:19:03,903
Okay.
Boy, he must be someone great.
539
00:19:03,904 --> 00:19:06,472
Is it Richard Branson?
Dalai Lama?
540
00:19:06,506 --> 00:19:08,974
Okay, it's obviously not
either of those guys.
541
00:19:09,009 --> 00:19:12,511
He's just a local ethnic man
named Danny Castellano.
542
00:19:12,546 --> 00:19:14,580
He might not have your money
or your height
543
00:19:14,581 --> 00:19:16,916
or your tolerance
for other cultures, actually,
544
00:19:16,917 --> 00:19:19,051
but he makes me happy,
545
00:19:19,052 --> 00:19:22,588
even when he's, like, 100 miles
away, in New York City,
546
00:19:22,589 --> 00:19:24,023
the City of Brotherly Lights.
547
00:19:24,057 --> 00:19:25,291
[inhales]
548
00:19:26,957 --> 00:19:28,994
What the hell?
Ow!
549
00:19:28,995 --> 00:19:30,996
That's my boyfriend.
My boobs!
550
00:19:31,031 --> 00:19:34,667
God! Why don't you
pick on boobs your own size?
551
00:19:34,668 --> 00:19:36,802
Are you really cheating on me
with this nerd, Alex?
552
00:19:36,803 --> 00:19:39,371
Is this because I fell asleep
during your TED Talk?
553
00:19:39,372 --> 00:19:40,873
It was so boring.
It was ten minutes.
554
00:19:40,907 --> 00:19:42,842
They can be very tedious.
Mindy...
555
00:19:42,843 --> 00:19:45,544
uh, meet my girlfriend,
Grace.
556
00:19:45,579 --> 00:19:47,480
Did I not say "girlfriend"
earlier?
557
00:19:47,481 --> 00:19:50,783
No, you didn't.
But I didn't either.
558
00:19:50,784 --> 00:19:53,519
But I did before you did.
And I did him before you did.
559
00:19:53,553 --> 00:19:55,521
So, like, 12 years ago.
560
00:19:55,555 --> 00:19:58,023
I was, like, ten then, thanks.
Okay, well, I'm ten now.
561
00:19:58,024 --> 00:19:59,058
Like, 10 jillion.
562
00:19:59,059 --> 00:20:00,059
I'm not 10 jillion!
Hey, whoa!
563
00:20:00,060 --> 00:20:02,561
Hey, hey, hey,
whoa, whoa, whoa!
564
00:20:02,562 --> 00:20:04,396
That is my only friend.
Okay?
565
00:20:04,431 --> 00:20:05,664
Obviously.
566
00:20:05,665 --> 00:20:07,233
[screams]
567
00:20:07,267 --> 00:20:09,268
All right, okay.
You should go.
568
00:20:09,269 --> 00:20:11,637
She won the secret Hunger Games
we billionaires have.
569
00:20:11,638 --> 00:20:13,205
Oh, my God.
Okay, okay.
570
00:20:13,240 --> 00:20:15,074
We shouldn't have
done that.
571
00:20:15,108 --> 00:20:16,876
You'll always be
in my bank.
572
00:20:19,012 --> 00:20:21,414
(Lauren) Peter,
thank you so much for babysitting.
573
00:20:21,448 --> 00:20:23,549
I'm going to need you again
next Thursday.
574
00:20:23,550 --> 00:20:26,419
Jeremy has a flute recital,
and I can't miss another one.
575
00:20:26,453 --> 00:20:28,921
Yeah. Okay, no problem.
Okay. Thank you.
576
00:20:28,922 --> 00:20:30,890
You know what?
577
00:20:30,891 --> 00:20:32,057
It's a big problem.
578
00:20:34,361 --> 00:20:36,228
I don't want to be
your babysitter anymore.
579
00:20:36,263 --> 00:20:37,730
What are you saying?
580
00:20:46,973 --> 00:20:50,309
I did wish
for a birthday kiss.
581
00:20:50,310 --> 00:20:51,877
Should've been specific.
582
00:20:51,878 --> 00:20:53,579
[phone chimes]
583
00:20:53,613 --> 00:20:55,748
Hey, babe,
you're calling late.
584
00:20:55,782 --> 00:20:57,416
Just wanted to say,
"Hey, sugar, what's shaking?"
585
00:20:57,451 --> 00:20:59,518
Hey, that's my line.
Oh, no.
586
00:20:59,519 --> 00:21:02,154
Does this mean it's caught on
with old people? Damn it.
587
00:21:02,189 --> 00:21:04,256
I was wondering,
did you talk to Peter
588
00:21:04,257 --> 00:21:05,958
and tell him to delete
an email to me?
589
00:21:08,061 --> 00:21:09,495
I did. I did.
590
00:21:09,496 --> 00:21:11,897
But it was just a stupid email
from an ex-boyfriend.
591
00:21:11,898 --> 00:21:14,900
I didn't want you to read it
and get worried over nothing.
592
00:21:14,901 --> 00:21:17,636
No, come on. I'm not worried.
I trust you.
593
00:21:18,972 --> 00:21:19,972
I trust you.
594
00:21:19,973 --> 00:21:22,341
Ah, but only
about our relationship.
595
00:21:22,342 --> 00:21:25,111
I do not trust you not to eat
junk food for every meal.
596
00:21:25,112 --> 00:21:26,812
[crunch]
What are you eating now?
597
00:21:26,847 --> 00:21:27,913
Sounds like chips.
598
00:21:27,914 --> 00:21:29,682
Yeah, they're krale chips.
599
00:21:29,716 --> 00:21:31,684
(Danny)
Krale isn't a vegetable.
600
00:21:31,685 --> 00:21:35,771
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
601
00:21:35,821 --> 00:21:40,371
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.