All language subtitles for The Dead Files s08e12 The Whispering.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,487 --> 00:00:13,487 There's all kinds of [bleep] going on out here. 2 00:00:13,489 --> 00:00:16,788 I'm terrified to be in my own home. 3 00:00:16,790 --> 00:00:20,225 There is a man with a double-barreled shotgun, 4 00:00:20,227 --> 00:00:21,593 lots of violence. 5 00:00:21,595 --> 00:00:23,227 STEVE: Why were you willing to talk to me? 6 00:00:23,229 --> 00:00:24,663 You were a suspect. 7 00:00:24,665 --> 00:00:27,198 AMY: I think she was murdered. 8 00:00:27,200 --> 00:00:30,800 This property was soaked with blood. 9 00:00:30,802 --> 00:00:33,270 I just hear death. 10 00:00:33,272 --> 00:00:36,071 Yeah. We're not supposed to be here. 11 00:00:36,073 --> 00:00:38,406 There's a dark presence. 12 00:00:38,408 --> 00:00:40,314 My name is Amy Allan. 13 00:00:40,414 --> 00:00:42,745 These things, they're freaking out. 14 00:00:42,747 --> 00:00:43,913 They're from hell. 15 00:00:43,915 --> 00:00:44,915 I see dead people. 16 00:00:44,917 --> 00:00:46,315 They were being hunted. 17 00:00:46,317 --> 00:00:47,916 I speak to dead people. 18 00:00:47,918 --> 00:00:51,017 They were setting people on fire, burning them alive. 19 00:00:51,019 --> 00:00:52,220 And they speak to me. 20 00:00:52,222 --> 00:00:53,754 Her neck got broken. 21 00:00:53,756 --> 00:00:56,790 But there's only one way to know if my findings are real. 22 00:00:56,792 --> 00:00:58,757 I hear a gunshot. 23 00:00:58,759 --> 00:00:59,792 I rely on my partner. 24 00:00:59,794 --> 00:01:01,294 I'm Steve di Schiavi. 25 00:01:01,296 --> 00:01:03,544 I'm a retired New York City homicide detective. 26 00:01:03,644 --> 00:01:05,044 Something's not right here. 27 00:01:05,046 --> 00:01:08,413 And I know every person, every house, has secrets. 28 00:01:08,415 --> 00:01:10,979 - It's not safe here. - It's my job to reveal them. 29 00:01:10,981 --> 00:01:12,481 Are any of them buried on the property? 30 00:01:12,483 --> 00:01:13,817 They're all buried here. 31 00:01:13,819 --> 00:01:15,319 But Steve and I never speak... 32 00:01:15,419 --> 00:01:17,484 We never communicate during an investigation. 33 00:01:17,486 --> 00:01:20,153 - Until the very end... - I can't do it no more. 34 00:01:20,155 --> 00:01:22,555 When we uncover if it's safe for you to stay... 35 00:01:22,557 --> 00:01:23,956 Holy [bleep]. Look at this. 36 00:01:23,958 --> 00:01:25,525 Or time to get out. 37 00:01:25,527 --> 00:01:27,058 It does not have a happy ending. 38 00:01:27,060 --> 00:01:30,229 Something kills people here. 39 00:01:30,250 --> 00:01:34,425 - Sync and corrected by TheDelta - - www.addic7ed.com - 40 00:01:43,008 --> 00:01:45,608 STEVE: I'm out here in the small town of Concrete, Washington. 41 00:01:45,610 --> 00:01:48,110 It's about 2 hours north of Seattle. 42 00:01:48,112 --> 00:01:51,045 I got a call from a lady who sounded hysterical. 43 00:01:51,047 --> 00:01:53,647 She was crying on the phone, saying whatever's in the house 44 00:01:53,649 --> 00:01:56,717 is destroying her health, ruining her marriage 45 00:01:56,719 --> 00:01:59,685 and making her feel like she's losing her mind. 46 00:01:59,687 --> 00:02:02,889 She doesn't know where to turn, and we're her very last hope. 47 00:02:07,393 --> 00:02:09,328 Before Amy arrives, I clear the area 48 00:02:09,330 --> 00:02:13,163 of anything that could influence her findings. 49 00:02:13,165 --> 00:02:14,698 This home is filled with family photos, 50 00:02:14,700 --> 00:02:17,934 so it's important that I cover or remove them all. 51 00:02:17,936 --> 00:02:21,104 When I'm done, the location will be ready for tonight's walk. 52 00:02:31,113 --> 00:02:34,214 AMY: There's definitely something strange 53 00:02:34,216 --> 00:02:37,683 down the street. 54 00:02:37,685 --> 00:02:40,319 What the [bleep]? 55 00:02:40,321 --> 00:02:44,622 There's, like, a, um, energy field or something. 56 00:02:44,624 --> 00:02:47,825 I think somebody put this up, put this barrier up. 57 00:02:47,827 --> 00:02:51,395 I don't know how [bleep] big this thing is. 58 00:02:53,764 --> 00:02:55,863 You know, there was, like, a lot of violence, 59 00:02:55,865 --> 00:02:59,233 lots of violence, lots of violence. 60 00:02:59,235 --> 00:03:02,071 There's all kinds of [bleep] going on out here. 61 00:03:08,443 --> 00:03:10,243 STEVE: Now, Melissa, when we spoke on the phone, 62 00:03:10,245 --> 00:03:13,546 you were almost in hysterics. 63 00:03:13,548 --> 00:03:16,047 I'm terrified to be in my own home. 64 00:03:16,049 --> 00:03:19,817 It's like living in a nightmare. 65 00:03:19,819 --> 00:03:22,220 Do me a favor and just start from the beginning. 66 00:03:22,222 --> 00:03:26,456 - When'd you get here? - Um, we came in 2006. 67 00:03:26,458 --> 00:03:29,226 My husband was transferred up here with the military. 68 00:03:29,228 --> 00:03:31,259 - Okay. - We found the land, 69 00:03:31,261 --> 00:03:33,529 and we had the home built. 70 00:03:33,531 --> 00:03:35,630 - All right. So the house is new. - Yes. 71 00:03:35,632 --> 00:03:38,198 Okay. Do you know anything about the history of the land 72 00:03:38,200 --> 00:03:39,632 that the house sits on? 73 00:03:39,634 --> 00:03:41,634 I know there was a woman next door. 74 00:03:41,636 --> 00:03:45,039 I know she had her throat slit. 75 00:03:45,041 --> 00:03:46,512 Wow. So I'll look into that. 76 00:03:46,612 --> 00:03:49,347 That's pretty interesting. This is a big house. 77 00:03:49,349 --> 00:03:50,680 Who exactly lives here with you? 78 00:03:50,682 --> 00:03:53,250 This is a picture of, uh, my family. 79 00:03:53,252 --> 00:03:56,452 This is my husband, Brandon, and my son, Taylor. 80 00:03:56,454 --> 00:03:57,887 He's 20. 81 00:03:57,889 --> 00:04:00,987 Up until about 2 months ago, he lived here. 82 00:04:02,334 --> 00:04:05,200 So what exactly is happening? What's going on? 83 00:04:05,202 --> 00:04:08,571 Sounds, uh, banging, 84 00:04:08,573 --> 00:04:13,874 shadow figures, apparitions, being touched. 85 00:04:13,876 --> 00:04:16,677 It's getting worse and worse and worse. 86 00:04:20,782 --> 00:04:22,581 Did you hear that? 87 00:04:22,583 --> 00:04:25,150 No. 88 00:04:25,152 --> 00:04:26,783 It went right by my ear, 89 00:04:26,785 --> 00:04:30,554 like "Shh," telling me to be quiet. 90 00:04:30,556 --> 00:04:31,888 Well, you're not gonna be quiet. 91 00:04:31,890 --> 00:04:33,658 So whatever's here can go to hell. 92 00:04:33,660 --> 00:04:36,259 All right? All right? 93 00:04:36,261 --> 00:04:39,561 I'm here with you now. Nothing's gonna happen. 94 00:04:39,563 --> 00:04:41,015 Take a deep breath 'cause you're shaking. 95 00:04:41,661 --> 00:04:46,063 Come on, with me. Ready? 96 00:04:46,065 --> 00:04:47,597 - Okay. - I trust you. 97 00:04:47,599 --> 00:04:51,066 Okay. Good. 98 00:04:51,068 --> 00:04:54,203 Nothing in this house is gonna stop me from doing my job. 99 00:04:54,205 --> 00:04:56,003 See? You feel like you're going crazy 100 00:04:56,005 --> 00:04:57,472 'cause other people don't hear it. 101 00:04:57,474 --> 00:04:59,972 And then, they go, "Oh, she's just nuts." 102 00:04:59,974 --> 00:05:02,441 I'm not saying that, am I? 103 00:05:02,443 --> 00:05:03,743 - Okay? - Okay. 104 00:05:03,745 --> 00:05:05,143 Hmm? 105 00:05:05,145 --> 00:05:08,347 All right. 106 00:05:08,349 --> 00:05:11,049 AMY: There's, like, a lot of people talking. 107 00:05:11,051 --> 00:05:12,650 I heard voices in the dark. 108 00:05:12,652 --> 00:05:14,686 And they're yelling and screaming about this wave 109 00:05:14,688 --> 00:05:15,919 of illness. 110 00:05:15,921 --> 00:05:17,720 There are so many people. 111 00:05:17,722 --> 00:05:18,955 I don't know who these damn people 112 00:05:18,957 --> 00:05:20,623 are in the [bleep] darkness. 113 00:05:20,625 --> 00:05:25,561 They seem to be in this area of containment. 114 00:05:25,563 --> 00:05:28,095 I'm wondering if they hear people around. 115 00:05:28,097 --> 00:05:30,364 You know, if they hear people around their house, 116 00:05:30,366 --> 00:05:32,801 they've gotta be hearing people talking. 117 00:05:32,803 --> 00:05:34,835 They've gotta be hearing conversations. 118 00:05:34,837 --> 00:05:36,479 It's pretty [bleep] bad. 119 00:05:36,579 --> 00:05:38,644 Too much going on. 120 00:05:40,014 --> 00:05:41,914 STEVE: You said that you think whatever's going on here 121 00:05:41,916 --> 00:05:43,082 is affecting the marriage. 122 00:05:43,084 --> 00:05:45,484 We used to be really strong. 123 00:05:45,486 --> 00:05:50,890 It seems whatever force is here is trying to divide us. 124 00:05:50,892 --> 00:05:56,426 My health, um, is rapidly declining. 125 00:05:56,428 --> 00:05:58,895 I have bad osteoporosis. 126 00:05:58,897 --> 00:06:01,830 I see a specialist for my throat. 127 00:06:01,832 --> 00:06:05,200 They say I have vocal cord dysfunction. 128 00:06:05,202 --> 00:06:08,704 But actually, I feel like I've been choked by what's ever here. 129 00:06:08,706 --> 00:06:11,839 Did you have any of these symptoms prior to moving here? 130 00:06:11,841 --> 00:06:14,442 No. 131 00:06:14,444 --> 00:06:16,943 I was healthy. 132 00:06:16,945 --> 00:06:20,346 I think it's trying to kill me. 133 00:06:20,348 --> 00:06:23,049 Okay. 134 00:06:25,017 --> 00:06:27,452 AMY: These dead people in the dark, they're so sick. 135 00:06:30,122 --> 00:06:34,324 The living are feeling some of these physical symptoms. 136 00:06:36,127 --> 00:06:41,004 Oh, I don't feel good. 137 00:06:41,432 --> 00:06:45,332 [Bleep] Really bad, really bad. 138 00:06:45,334 --> 00:06:46,534 This is fear. 139 00:06:46,536 --> 00:06:47,902 This is fear, like, 140 00:06:47,904 --> 00:06:49,637 uh, you're so afraid. You're so afraid. 141 00:06:49,639 --> 00:06:52,005 You're so afraid that you, like, you know, you get sick. 142 00:06:52,007 --> 00:06:53,504 You're [bleep] sick. 143 00:06:56,076 --> 00:06:57,843 Terrified. [Bleep] terrified. 144 00:06:57,845 --> 00:06:59,645 Terrified. 145 00:07:06,152 --> 00:07:07,417 STEVE: Okay. What's going on? 146 00:07:07,419 --> 00:07:10,085 Hearing voices, multiple. 147 00:07:10,087 --> 00:07:11,453 Is it male, female? 148 00:07:11,455 --> 00:07:13,857 Two females arguing, really mad. 149 00:07:13,859 --> 00:07:17,092 What about the TV being on? Anything like that? 150 00:07:17,094 --> 00:07:18,360 No. Everything was shut off. 151 00:07:18,362 --> 00:07:19,460 All right. So you're hearing voices. 152 00:07:19,462 --> 00:07:20,927 What else is going on? 153 00:07:20,929 --> 00:07:24,585 Had a woman sit on the bed and try to touch me. 154 00:07:26,543 --> 00:07:28,810 Okay. Can you describe her for me? 155 00:07:28,812 --> 00:07:33,347 She had long hair. It was like a skeleton face. 156 00:07:33,349 --> 00:07:35,983 Okay. So this is something that was meant to scare you. 157 00:07:35,985 --> 00:07:39,385 Yeah. She sat down on the bed, 158 00:07:39,387 --> 00:07:42,955 and she reached out for me. 159 00:07:42,957 --> 00:07:45,991 She said, "You're gonna die." 160 00:07:45,993 --> 00:07:48,127 Relax. Just hold my hand. Relax. 161 00:07:50,962 --> 00:07:53,529 AMY: I'm hearing a woman outside. 162 00:07:53,531 --> 00:07:54,920 I think she was murdered. 163 00:07:57,702 --> 00:08:01,402 There's a man, uh, with a, uh, 164 00:08:01,404 --> 00:08:03,537 double-barrel shotgun. 165 00:08:03,539 --> 00:08:06,907 And then, there's these two guys. 166 00:08:06,909 --> 00:08:09,030 They're like... They're bullies. 167 00:08:09,277 --> 00:08:13,581 And they don't wanna talk about the... the lady at all. 168 00:08:19,486 --> 00:08:21,652 I don't know what's going on here. 169 00:08:27,992 --> 00:08:31,293 This dead woman, who crawls all around, 170 00:08:31,295 --> 00:08:35,629 I see her crawling into bed. 171 00:08:35,631 --> 00:08:39,787 She does, uh, wrap herself around, 172 00:08:39,968 --> 00:08:43,704 uh, this living, uh, woman, I believe. 173 00:08:43,706 --> 00:08:46,071 And it's not good for a living person. 174 00:08:46,073 --> 00:08:46,628 Why? 175 00:08:46,713 --> 00:08:51,087 The living person is taking on that dead person's energy. 176 00:08:51,187 --> 00:08:54,187 So they can start acting like the dead person. 177 00:08:54,189 --> 00:08:56,856 They'll take on mannerisms, speech patterns. 178 00:08:56,858 --> 00:09:01,107 And then, that makes the living person [bleep] sick. 179 00:09:01,195 --> 00:09:02,560 Has anything else happened? 180 00:09:02,562 --> 00:09:06,248 I was taking a bath 2 nights ago. 181 00:09:06,733 --> 00:09:09,900 Got out of the bathtub, felt burning on my leg. 182 00:09:09,902 --> 00:09:12,769 - Okay. - I looked down. 183 00:09:12,771 --> 00:09:14,019 And I had scratches. 184 00:09:15,651 --> 00:09:16,616 They were deep. 185 00:09:16,618 --> 00:09:18,150 It hurt. 186 00:09:18,152 --> 00:09:19,784 Wow. 187 00:09:19,786 --> 00:09:21,187 I gotta say, this is probably 188 00:09:21,189 --> 00:09:23,188 one of the more severe cases we've worked on. 189 00:09:23,190 --> 00:09:26,592 Just make it go away and make it stop hurting me. 190 00:09:26,594 --> 00:09:28,927 I will. We're gonna take care of it. 191 00:09:28,929 --> 00:09:31,363 - Okay. - It's okay. 192 00:09:34,266 --> 00:09:36,733 I know. 193 00:09:39,936 --> 00:09:41,203 AMY: The two bullies, 194 00:09:41,205 --> 00:09:44,938 I think that they are around 195 00:09:44,940 --> 00:09:49,277 when the chick strays. 196 00:09:50,812 --> 00:09:55,515 They have to get her back because she belongs to them. 197 00:09:55,517 --> 00:09:58,049 But the living go through something 198 00:09:58,051 --> 00:10:00,184 when they [bleep] retrieve her. 199 00:10:00,186 --> 00:10:01,886 What happens to them? 200 00:10:01,888 --> 00:10:04,722 I think the living person would feel potentially like, 201 00:10:04,724 --> 00:10:08,892 you know, they're being grabbed or touched. 202 00:10:08,894 --> 00:10:11,528 They feel the anger. They feel the pressure. 203 00:10:11,530 --> 00:10:14,498 They feel like all of this is happening around them. 204 00:10:38,752 --> 00:10:40,116 STEVE: Okay. So I understand you're a vet. 205 00:10:40,118 --> 00:10:42,819 I am. I spent, uh, all of 2004 206 00:10:42,821 --> 00:10:44,420 in Fallujah, Iraq, with the Marines. 207 00:10:44,422 --> 00:10:45,454 I was talking to your wife. 208 00:10:45,456 --> 00:10:47,589 And, uh, she got real upset. 209 00:10:47,591 --> 00:10:49,823 She thinks that whatever's here is trying to kill her. 210 00:10:49,825 --> 00:10:52,528 I can't say it's not. 211 00:10:52,530 --> 00:10:54,295 'Kay. So what about yourself? 212 00:10:54,297 --> 00:10:56,430 - Any experiences in the house? - Yeah. 213 00:10:56,432 --> 00:10:57,623 Okay. So tell me about them. 214 00:10:57,723 --> 00:10:58,722 I would get this neck pain. 215 00:10:58,724 --> 00:11:00,389 It felt like someone had me, 216 00:11:00,391 --> 00:11:02,591 but with a rope around my neck, was pulling me up in the air. 217 00:11:02,593 --> 00:11:04,759 I couldn't breathe, and I could start tasting blood, 218 00:11:04,761 --> 00:11:06,260 undeniable taste of blood. 219 00:11:06,262 --> 00:11:08,563 And I've tasted blood in my mouth a lot over my lifetime. 220 00:11:08,565 --> 00:11:10,197 How long did it last? 221 00:11:10,199 --> 00:11:12,698 That experience can last anywhere from 5 to 10 minutes. 222 00:11:12,700 --> 00:11:17,002 It's happened multiple times, Steve, multiple times. 223 00:11:17,004 --> 00:11:18,270 - [Bleep]. - Yeah. 224 00:11:18,272 --> 00:11:20,838 - So anything else? - Yeah. 225 00:11:20,840 --> 00:11:23,006 Uh, I was sitting there, watching TV, 226 00:11:23,008 --> 00:11:25,608 and felt something weird. 227 00:11:25,610 --> 00:11:27,276 Just looked up and looked out the window. 228 00:11:27,278 --> 00:11:28,946 And when I looked out the window, 229 00:11:28,948 --> 00:11:31,615 at that second pane up on that window right there, 230 00:11:31,617 --> 00:11:33,982 was a child's face looking in at me. 231 00:11:33,984 --> 00:11:35,483 Now, when you saw the face, 232 00:11:35,485 --> 00:11:36,717 did you think it mighta been some kid in the neighborhood 233 00:11:36,719 --> 00:11:38,086 and go out and check. 234 00:11:38,088 --> 00:11:39,487 Um, we don't have any neighborhood kids. 235 00:11:39,489 --> 00:11:40,454 You think you're losing your mind. 236 00:11:40,554 --> 00:11:42,553 You do. You think you're absolutely going crazy. 237 00:11:42,555 --> 00:11:43,721 Okay. I'm afraid to even ask 238 00:11:43,723 --> 00:11:45,322 what other experiences you've had. 239 00:11:45,324 --> 00:11:47,692 - But, uh... - My wife and son had gone out, 240 00:11:47,694 --> 00:11:48,924 and I was sitting here on the couch. 241 00:11:48,926 --> 00:11:50,460 And everything was fine. 242 00:11:50,462 --> 00:11:56,932 When I looked up, there was a black... [bleep]. 243 00:11:56,934 --> 00:11:59,900 There was a black shadow thing standing right here 244 00:11:59,902 --> 00:12:02,602 in front of the TV, clear as you are right now in front of me. 245 00:12:02,604 --> 00:12:04,538 I looked right at this thing, and I couldn't see through it. 246 00:12:04,540 --> 00:12:06,740 And it scared me so bad that I... I gasped, 247 00:12:06,742 --> 00:12:08,207 and I leaned back in the chair, 248 00:12:08,209 --> 00:12:09,408 and I looked down. 249 00:12:09,410 --> 00:12:12,552 When I looked back up, it was gone. 250 00:12:13,046 --> 00:12:15,245 You all right? 251 00:12:15,247 --> 00:12:16,980 Sounds crazy, dunnit? 252 00:12:16,982 --> 00:12:18,615 Your job to protect... How do you protect something 253 00:12:18,617 --> 00:12:20,721 you can't protect against? 254 00:12:24,873 --> 00:12:28,607 AMY: I'm seeing this other guy. 255 00:12:28,609 --> 00:12:29,775 He's a weirdo. 256 00:12:29,777 --> 00:12:31,444 And when I first saw him, 257 00:12:31,446 --> 00:12:37,115 he looked like a shadow crawling up the wall, onto the ceiling. 258 00:12:37,117 --> 00:12:40,117 And then he shows me his face. 259 00:12:40,119 --> 00:12:41,885 He just says he's the manager. 260 00:12:41,887 --> 00:12:45,521 I oversee the operations. 261 00:12:45,523 --> 00:12:47,256 He likes the ceilings. 262 00:12:47,258 --> 00:12:49,424 He's all about the ceilings. 263 00:12:49,426 --> 00:12:50,592 They could see him as, 264 00:12:50,594 --> 00:12:55,061 like, a translucent male or if they see, like, 265 00:12:55,063 --> 00:12:59,341 just a little shadow that moves on the ceilings. 266 00:12:59,367 --> 00:13:01,767 He likes to feel like he's on top of people. 267 00:13:01,769 --> 00:13:03,603 He's always watching everybody. 268 00:13:03,605 --> 00:13:06,306 He's gotta know everything at all [bleep] times. 269 00:13:12,244 --> 00:13:14,577 So, Tamee, I understand that you used to live next door here. 270 00:13:14,579 --> 00:13:16,045 - Yes. - All right. 271 00:13:16,047 --> 00:13:18,281 Lived 140 yards from here. 272 00:13:18,283 --> 00:13:20,250 Okay. When did you move? 273 00:13:20,252 --> 00:13:22,651 - Two years ago. - Okay. Why? 274 00:13:22,653 --> 00:13:26,722 I had a lot of experiences in the house 275 00:13:26,724 --> 00:13:28,790 - that I couldn't explain. - Okay. 276 00:13:28,792 --> 00:13:30,558 Can you tell me some experiences you had? 277 00:13:30,560 --> 00:13:32,425 Um, one of the things that, 278 00:13:32,427 --> 00:13:37,429 um, really made me fearful for my life, um, 279 00:13:37,431 --> 00:13:39,130 and my children... 280 00:13:39,132 --> 00:13:41,733 I would get so sick. 281 00:13:41,735 --> 00:13:43,578 So what kind of illnesses are we talking about? 282 00:13:43,678 --> 00:13:48,445 I would get horrendous stomach pains often. 283 00:13:48,447 --> 00:13:50,114 - Okay. - I couldn't stop throwing up. 284 00:13:50,116 --> 00:13:52,450 I hardly could breathe. 285 00:13:52,452 --> 00:13:53,917 And since I've moved, 286 00:13:53,919 --> 00:13:58,155 I have not had any stomach problems. 287 00:13:58,157 --> 00:14:00,089 Listened to Melissa today 288 00:14:00,091 --> 00:14:02,725 and what she had to say about her health issues. 289 00:14:02,727 --> 00:14:04,426 A lot of it sounds similar to some of the stuff 290 00:14:04,428 --> 00:14:05,860 she's going through. 291 00:14:05,862 --> 00:14:08,897 Everybody's health is failing around here, everybody. 292 00:14:08,899 --> 00:14:10,198 Interesting. 293 00:14:10,200 --> 00:14:12,767 Did anything else happen? 294 00:14:12,769 --> 00:14:16,636 It seemed our moods and attitudes were affected. 295 00:14:16,638 --> 00:14:18,771 We were very, very angry. 296 00:14:18,773 --> 00:14:20,974 And we're not angry people. 297 00:14:20,976 --> 00:14:23,742 Did you ever bring any, uh, priest or preachers 298 00:14:23,744 --> 00:14:25,911 into the house to bless it or anything like that? 299 00:14:25,913 --> 00:14:28,612 I did talk to the local tribes. 300 00:14:28,614 --> 00:14:31,832 I was told that this used to be Native American land 301 00:14:32,083 --> 00:14:33,804 before white people settled here, 302 00:14:33,818 --> 00:14:37,787 that it was soaked with blood and people 303 00:14:37,789 --> 00:14:39,746 shouldn't live on this property. 304 00:14:46,845 --> 00:14:48,743 AMY: Well, I don't like it out here. 305 00:14:48,745 --> 00:14:49,944 Hm-mm. 306 00:14:49,946 --> 00:14:53,206 I just hear death. 307 00:14:53,283 --> 00:14:56,283 I think that, 308 00:14:56,285 --> 00:15:00,987 if you come here, you're tainted. 309 00:15:01,690 --> 00:15:04,890 How would being here affect the living? 310 00:15:04,892 --> 00:15:08,798 It would seem like it could potentially drive people insane. 311 00:15:10,162 --> 00:15:16,101 I don't think it's a good place for anything alive. 312 00:15:16,103 --> 00:15:18,169 And I'm kind of freaked out. 313 00:15:18,171 --> 00:15:23,140 What I'm getting is that, if you enter this space, you're... 314 00:15:23,142 --> 00:15:26,042 you're kind of, like, doomed. 315 00:15:39,988 --> 00:15:41,953 Melissa mentioned someone got murdered 316 00:15:41,955 --> 00:15:43,300 on the original property line. 317 00:15:43,391 --> 00:15:46,057 So I made some calls, and the story checks out. 318 00:15:46,059 --> 00:15:48,526 Only thing is, the cops won't talk to me about it 'cause 319 00:15:48,528 --> 00:15:49,993 it's still an open case. 320 00:15:49,995 --> 00:15:51,828 So I'm heading over to meet with a local historian 321 00:15:51,830 --> 00:15:53,262 who's looking through the original case 322 00:15:53,264 --> 00:15:55,899 files for me to tell me exactly what happened. 323 00:16:02,071 --> 00:16:03,574 What do we know about the victim? 324 00:16:03,674 --> 00:16:06,541 - The victim was Vicki Silves. - Okay. 325 00:16:06,543 --> 00:16:09,375 Vicki was an accountant at a local company. 326 00:16:09,377 --> 00:16:10,977 She was actually married to a gentleman 327 00:16:10,979 --> 00:16:12,278 by the name of John Silves. 328 00:16:12,280 --> 00:16:16,749 And here's actually a couple of their wedding photos. 329 00:16:16,751 --> 00:16:18,417 Do we have any idea when they got married? 330 00:16:18,419 --> 00:16:20,518 1993. 331 00:16:20,520 --> 00:16:22,393 They moved to Concrete in 1996. 332 00:16:22,493 --> 00:16:25,428 And shortly after coming to Concrete, uh, 333 00:16:25,430 --> 00:16:28,396 their marriage starts to fall apart. 334 00:16:28,398 --> 00:16:31,464 And then, John ended up moving back to, uh, 335 00:16:31,466 --> 00:16:33,733 Port Angeles, where he worked as a trucker. 336 00:16:33,735 --> 00:16:35,512 How's the murder take place? What happened? 337 00:16:35,612 --> 00:16:39,013 The morning of December 8, 1997, 338 00:16:39,015 --> 00:16:42,383 she had been known to be very prompt to work, 339 00:16:42,385 --> 00:16:44,549 and she didn't show up. 340 00:16:44,551 --> 00:16:48,153 So the manager for the company became very concerned 341 00:16:48,155 --> 00:16:52,124 and sent a, uh, coworker over to check on her, 342 00:16:52,126 --> 00:16:55,793 where he found her dead in her gravel driveway and... 343 00:16:55,795 --> 00:16:57,895 and then covered her with a blanket. 344 00:16:57,897 --> 00:17:00,196 - Uh, the first attempt... - Whoa, whoa. 345 00:17:00,198 --> 00:17:02,166 The coworker covered her with a blanket? 346 00:17:02,168 --> 00:17:03,398 - Correct. - All right. 347 00:17:03,400 --> 00:17:05,133 So he contaminated the crime scene right away. 348 00:17:05,135 --> 00:17:07,168 He did. 349 00:17:07,170 --> 00:17:10,104 I have her, uh, death certificate here 350 00:17:10,106 --> 00:17:13,841 that describes her cause of death of acute exsanguination. 351 00:17:13,843 --> 00:17:16,008 So she's stabbed in the neck. She bleeds out. 352 00:17:16,010 --> 00:17:18,811 Yes. I was able to get the first 40 pages 353 00:17:18,813 --> 00:17:22,748 of the police report on the murder. 354 00:17:22,977 --> 00:17:26,578 What it described was, there was no sign of forcible entry. 355 00:17:26,580 --> 00:17:28,912 The door was opened about 6 to 8 inches. 356 00:17:28,914 --> 00:17:30,914 - All right. - All the lights were on. 357 00:17:30,916 --> 00:17:33,281 The interesting thing was that she was laying there 358 00:17:33,283 --> 00:17:36,853 with a large pool of blood, but her shoes were 20 feet away. 359 00:17:36,855 --> 00:17:38,986 All right. So, Eric, there's a lot of stuff here. 360 00:17:38,988 --> 00:17:41,889 But do you know when the last time she was seen alive? 361 00:17:41,891 --> 00:17:44,959 Yes. Vicki was seen alive at a party. 362 00:17:44,961 --> 00:17:48,662 There were 4 people that were at that party besides Vicki. 363 00:17:48,664 --> 00:17:51,898 Uh, two actually would become important to this case. 364 00:17:51,900 --> 00:17:55,768 We have Ray Valeton and a Richard Brink. 365 00:17:55,770 --> 00:17:58,537 Vicki had gotten fairly drunk, 366 00:17:58,539 --> 00:18:01,638 and Mr. Brink says that he would take her home. 367 00:18:01,640 --> 00:18:04,274 According to him, when they get there, 368 00:18:04,276 --> 00:18:07,042 they did a little more drinking. 369 00:18:07,044 --> 00:18:10,346 And according to him, they'd be kissing one minute, 370 00:18:10,348 --> 00:18:12,847 and then she'd be cursing at him the next. 371 00:18:12,849 --> 00:18:17,218 He apparently got uncomfortable with this and left the house 372 00:18:17,220 --> 00:18:18,855 about 1:15 in the morning. 373 00:18:18,855 --> 00:18:21,322 He's putting himself at the crime scene. 374 00:18:21,324 --> 00:18:22,789 So what happens next? 375 00:18:22,791 --> 00:18:25,084 So the other guy in the party, Ray Valeton, 376 00:18:25,184 --> 00:18:28,651 he is the alibi for... for Mr. Brink. 377 00:18:28,653 --> 00:18:30,019 He says he just happens to know 378 00:18:30,021 --> 00:18:32,788 that Mr. Brink came home at 1:30 in the morning. 379 00:18:32,790 --> 00:18:35,088 All right. That's not much of an alibi. 380 00:18:35,090 --> 00:18:37,692 I would have to say that you're not mistaken. 381 00:18:37,694 --> 00:18:39,593 Okay. Now, what about the ex-husband? 382 00:18:39,595 --> 00:18:41,060 So the ex-husband, 383 00:18:41,062 --> 00:18:43,387 John, uh, actually did have a really good alibi. 384 00:18:43,487 --> 00:18:46,656 He had been in Port Angeles when this happened. 385 00:18:46,658 --> 00:18:49,425 Plus, he took a polygraph test and passed. 386 00:18:49,427 --> 00:18:51,226 Okay. So was anybody arrested 387 00:18:51,228 --> 00:18:53,528 and brought to the grand jury on this case? 388 00:18:53,530 --> 00:18:56,664 Nobody was ever arrested for this murder. 389 00:18:56,666 --> 00:18:59,098 Wow. And this is still an open case today? 390 00:18:59,100 --> 00:19:01,400 It's an unsolved case today, still open. 391 00:19:01,402 --> 00:19:03,734 As far as I know, there is nobody working the case. 392 00:19:03,736 --> 00:19:05,170 That's a shame. 393 00:19:08,441 --> 00:19:12,043 AMY: Try to get more on the bed lady. 394 00:19:12,045 --> 00:19:15,712 She's so [bleep] confused 395 00:19:15,714 --> 00:19:17,648 about how she died. 396 00:19:17,650 --> 00:19:19,349 Do you have any idea when this was? 397 00:19:19,351 --> 00:19:21,450 It doesn't feel like that long ago. 398 00:19:21,452 --> 00:19:24,486 Even the guys, like, they don't feel that old. 399 00:19:24,488 --> 00:19:26,654 And she died horribly. 400 00:19:26,656 --> 00:19:31,226 The assault is outside, raining, dark. 401 00:19:31,228 --> 00:19:32,694 She was [bleep] blindsided. 402 00:19:32,696 --> 00:19:34,428 Up until, really, the [bleep] end, 403 00:19:34,430 --> 00:19:36,662 she was just like, "What the [bleep]?" 404 00:19:36,664 --> 00:19:38,397 There's pain, mm, 405 00:19:38,399 --> 00:19:42,435 to the left eye, uh, very sharp... 406 00:19:44,738 --> 00:19:47,142 and then to the head and neck area. 407 00:19:47,680 --> 00:19:49,212 I can't breathe. What's happening? 408 00:19:49,214 --> 00:19:52,316 Like, it's like she's not registering anything. 409 00:19:55,886 --> 00:19:58,119 So I actually managed to track down 410 00:19:58,121 --> 00:19:59,989 the victim's estranged husband. 411 00:19:59,991 --> 00:20:01,623 And I've gotta be honest, I was surprised that he 412 00:20:01,625 --> 00:20:05,242 was not only willing but excited to talk to me about the case. 413 00:20:05,756 --> 00:20:07,756 So I'm meeting him back at the crime scene, 414 00:20:07,758 --> 00:20:10,024 where he wants to tell me what he thinks happened the night 415 00:20:10,026 --> 00:20:11,526 his wife was murdered. 416 00:20:16,431 --> 00:20:18,397 So, John, thanks for taking the time to meet with me. 417 00:20:18,399 --> 00:20:20,599 I know this is a pretty touchy subject. 418 00:20:20,601 --> 00:20:23,567 Your wife was murdered right here, 419 00:20:23,569 --> 00:20:26,137 - in this building back here. - Yes. 420 00:20:26,139 --> 00:20:27,804 Why were you willing to talk to me? 421 00:20:27,806 --> 00:20:29,104 You were a suspect. 422 00:20:29,106 --> 00:20:31,373 This is 18 years ago. 423 00:20:31,375 --> 00:20:33,342 And this is a cold case. And nobody's on it. 424 00:20:33,344 --> 00:20:34,677 Nobody's doing anything about it. 425 00:20:34,679 --> 00:20:36,411 And maybe somebody knows something. 426 00:20:36,413 --> 00:20:38,947 So let's get on it. Let's keep this case going. 427 00:20:38,949 --> 00:20:40,547 Okay. Now, what kind of woman was she? 428 00:20:40,549 --> 00:20:42,083 She was really outgoing. 429 00:20:42,085 --> 00:20:44,051 But Vicki had a jealousy issue. 430 00:20:44,053 --> 00:20:47,554 She accused me of stuff that I never did. 431 00:20:47,556 --> 00:20:49,788 I said, "That's it." I said, "Baby," I says, 432 00:20:49,790 --> 00:20:52,391 "I'm outta here." I says, "I'm gone." 433 00:20:52,393 --> 00:20:54,125 Okay. She gets murdered. 434 00:20:54,127 --> 00:20:55,694 How do you get notified? 435 00:20:55,696 --> 00:20:57,062 I was in bed. 436 00:20:57,064 --> 00:21:00,564 And, um, there was people beating on the side of my house. 437 00:21:00,566 --> 00:21:02,217 And I got up, went to the door and opened it, 438 00:21:02,317 --> 00:21:04,851 and here's a guy standing there with 439 00:21:04,853 --> 00:21:08,053 a Skagit County Sheriff's Department jacket on. 440 00:21:08,055 --> 00:21:09,654 Before the night was over, 441 00:21:09,656 --> 00:21:14,359 he had told me how much easier it would be if I just confessed. 442 00:21:14,361 --> 00:21:18,428 I said, "Confess to something I never had anything to do with?" 443 00:21:18,430 --> 00:21:21,463 So, John, exactly what was your alibi? 444 00:21:21,465 --> 00:21:25,334 They found a receipt showing that I was 150 miles away 445 00:21:25,336 --> 00:21:26,669 the night of the murder. 446 00:21:26,671 --> 00:21:27,968 Okay. 447 00:21:27,970 --> 00:21:29,904 So, John, you mentioned on the phone that you had a theory 448 00:21:29,906 --> 00:21:32,039 about what might have happened to your wife. 449 00:21:32,041 --> 00:21:33,774 - Yeah, I do. - 'Kay. What was it? 450 00:21:33,776 --> 00:21:37,177 Well, I got this letter. It was an anonymous letter. 451 00:21:37,179 --> 00:21:41,780 The person who wrote it kind of explains what... what happened. 452 00:21:41,782 --> 00:21:43,782 - Vicki was an accountant. - Okay. 453 00:21:43,784 --> 00:21:47,284 And she evidently uncovered a stealing operation 454 00:21:47,286 --> 00:21:48,585 that had been going on for years. 455 00:21:48,587 --> 00:21:50,554 And it involved a lot of money. 456 00:21:50,556 --> 00:21:52,088 I believe she told the wrong person, 457 00:21:52,090 --> 00:21:53,555 - and they took her out. - All right. 458 00:21:53,557 --> 00:21:55,158 This is pretty far-fetched stuff here. 459 00:21:55,160 --> 00:21:57,259 But you think this mighta had something to do with her murder? 460 00:21:57,261 --> 00:21:59,128 I think so, yeah. 461 00:22:02,531 --> 00:22:07,668 AMY: The two guys are all in black, all in shadow. 462 00:22:07,670 --> 00:22:10,403 The other guy, like, with the shotgun, you know, 463 00:22:10,405 --> 00:22:12,670 he's got, like, some hat on. 464 00:22:12,672 --> 00:22:15,074 He's got, like, a long jacket on. 465 00:22:15,076 --> 00:22:19,243 You know, he strikes me as the type of guy who, 466 00:22:19,245 --> 00:22:24,081 in life, obviously held a power position, 467 00:22:24,083 --> 00:22:26,016 somewhere like a con artist. 468 00:22:26,018 --> 00:22:27,383 Do you know if these two guys 469 00:22:27,385 --> 00:22:30,286 had anything to do with killing the girl? 470 00:22:30,288 --> 00:22:34,455 I am going to say she knew these men, uh, 471 00:22:34,457 --> 00:22:35,859 and was possibly friends with them. 472 00:22:35,959 --> 00:22:38,058 So they have some sort of relationship with the guy 473 00:22:38,060 --> 00:22:39,626 that actually killed her? 474 00:22:39,628 --> 00:22:42,132 Yes. 475 00:22:42,898 --> 00:22:44,262 This poor chick, 476 00:22:44,264 --> 00:22:47,833 whatever happened was completely unexpected. 477 00:22:54,207 --> 00:22:55,540 If you need us to investigate 478 00:22:55,542 --> 00:22:57,407 unexplained activity in your home, 479 00:22:57,409 --> 00:23:00,075 go to the "Dead Files" page at travelchannel.com. 480 00:23:00,077 --> 00:23:01,544 Click on "Help Me, Dead Files" to submit your story, 481 00:23:01,546 --> 00:23:03,014 and we'll help if we can. 482 00:23:11,421 --> 00:23:13,586 STEVE: So far, I've got a couple living in fear 483 00:23:13,588 --> 00:23:16,156 on a property connected to an unsolved murder. 484 00:23:16,158 --> 00:23:17,590 But I need to see if there's 485 00:23:17,592 --> 00:23:20,159 anything else that could help my investigation. 486 00:23:21,328 --> 00:23:22,726 Searching through old records, 487 00:23:22,728 --> 00:23:25,197 I find dozens of people who died of illnesses 488 00:23:25,199 --> 00:23:27,165 on my clients' land. 489 00:23:27,167 --> 00:23:29,300 But what really catches my attention is the murder 490 00:23:29,302 --> 00:23:30,668 of a Native American 491 00:23:30,670 --> 00:23:32,818 less than 300 feet from Melissa's property. 492 00:23:34,307 --> 00:23:36,272 I called my old friend, author Jeff Davis, 493 00:23:36,274 --> 00:23:37,606 to look into it for me. 494 00:23:37,608 --> 00:23:40,143 He says this murder was pretty brutal, 495 00:23:40,145 --> 00:23:42,545 and it remains unsolved to this day. 496 00:23:47,250 --> 00:23:49,049 So, Jeff, before we get to the murder, 497 00:23:49,051 --> 00:23:51,618 who were the Native Americans that inhabited this area? 498 00:23:51,620 --> 00:23:54,319 Those people were the Upper Skagit Indian tribe. 499 00:23:54,321 --> 00:23:56,355 And I've got a photo of some. 500 00:23:56,357 --> 00:23:59,692 Now, this was taken, uh, probably in the early 1900s. 501 00:23:59,694 --> 00:24:01,259 So obviously, the Native Americans 502 00:24:01,261 --> 00:24:03,094 were displaced by the white settlers at some point. 503 00:24:03,096 --> 00:24:04,429 How did they do that? 504 00:24:04,431 --> 00:24:06,297 There were a whole series of battles 505 00:24:06,299 --> 00:24:08,699 throughout the Northwest from 1855. 506 00:24:08,701 --> 00:24:10,200 All the way up to the 1900s, 507 00:24:10,202 --> 00:24:11,968 - there were still tensions. - Okay. 508 00:24:11,970 --> 00:24:14,154 So at some point, obviously, they were wiped out. 509 00:24:14,254 --> 00:24:15,441 Exactly. 510 00:24:17,724 --> 00:24:19,989 AMY: There is Native Americans here. 511 00:24:19,991 --> 00:24:21,824 Boy, they don't wanna have anything 512 00:24:21,826 --> 00:24:23,493 to do with this [bleep] place. 513 00:24:26,965 --> 00:24:33,399 Like, they're... It's, like, repulsed, repulsed, very angry. 514 00:24:33,401 --> 00:24:35,401 Anger is a [bleep] understatement. 515 00:24:35,403 --> 00:24:36,678 There's a lot of them. 516 00:24:38,405 --> 00:24:42,174 But I think Native Americans here put this barrier up. 517 00:24:42,176 --> 00:24:46,712 What I'm getting from them is that this is contaminated land, 518 00:24:46,947 --> 00:24:52,117 and that no living organism should exist here. 519 00:24:55,528 --> 00:24:55,881 All right. 520 00:24:55,981 --> 00:24:58,574 So tensions were high up into the beginning of the 1900s. 521 00:24:58,674 --> 00:25:01,374 Now, I know the homicide happened in 1905. 522 00:25:01,376 --> 00:25:03,041 Now, what do you know about the homicide itself? 523 00:25:03,043 --> 00:25:06,311 One of the Native Americans... his name was Wapato Joe... 524 00:25:06,313 --> 00:25:08,046 - went missing. - Okay. 525 00:25:08,048 --> 00:25:10,415 At this time, he was about 75 years old. 526 00:25:10,417 --> 00:25:12,281 And he seemed to be liked by everybody. 527 00:25:12,283 --> 00:25:14,150 About 2 weeks passed, 528 00:25:14,152 --> 00:25:16,752 and then they finally found his body, uh, 529 00:25:16,754 --> 00:25:18,598 on the bank of the river. 530 00:25:18,623 --> 00:25:20,189 How far from my clients' property was it? 531 00:25:20,191 --> 00:25:22,891 Uh, it was about 300 feet from the property. 532 00:25:22,893 --> 00:25:24,794 How was he murdered? 'Cause the article's kind of vague. 533 00:25:24,796 --> 00:25:27,062 He had been shot through the throat. 534 00:25:27,064 --> 00:25:28,595 Not only that: It was at close range 535 00:25:28,597 --> 00:25:30,230 because there were powder burns... 536 00:25:30,232 --> 00:25:31,231 - Okay. - Around that. 537 00:25:31,233 --> 00:25:32,966 And the... the weirdest thing 538 00:25:32,968 --> 00:25:35,236 was that somebody had cut off his hands. 539 00:25:35,238 --> 00:25:37,102 That's a real cold-blooded killing for a... 540 00:25:37,104 --> 00:25:41,039 to a 75-year-old guy that... You know, not bothering anybody. 541 00:25:41,041 --> 00:25:42,740 Did they ever make an arrest on this case? 542 00:25:42,742 --> 00:25:44,441 No. No, nobody was ever arrested. 543 00:25:44,443 --> 00:25:46,111 And from what I can tell, 544 00:25:46,113 --> 00:25:49,614 they didn't seem to look very hard for... for the killer. 545 00:25:51,883 --> 00:25:56,419 This barrier, it promotes violence and violent acts. 546 00:25:56,421 --> 00:26:01,989 It seems to trap, uh, people who died on this land here. 547 00:26:01,991 --> 00:26:05,359 And I don't know if it pulls people back here 548 00:26:05,361 --> 00:26:07,192 who have died elsewhere. 549 00:26:07,194 --> 00:26:08,629 The Native Americans, 550 00:26:08,631 --> 00:26:10,763 they would throw crazy people in there. 551 00:26:13,973 --> 00:26:15,638 And then they, like, go mad. 552 00:26:15,640 --> 00:26:18,406 And they're, like, screaming and yelling and hollering. 553 00:26:18,408 --> 00:26:21,677 And they're, like, jumping around all crazy. 554 00:26:21,679 --> 00:26:24,506 And they're just acting like animals. 555 00:26:30,020 --> 00:26:32,318 I saw several dead people during my walk, 556 00:26:32,320 --> 00:26:35,188 but the murdered woman stood out the most. 557 00:26:35,190 --> 00:26:38,590 She was probably about my height. 558 00:26:38,592 --> 00:26:42,727 - She had very thin brows. - Mm-hmm. 559 00:26:42,729 --> 00:26:44,828 It was raining or had been raining 'cause 560 00:26:44,830 --> 00:26:47,765 she was completely wet. 561 00:26:47,767 --> 00:26:51,167 Then, I described her wrapping herself around a living woman 562 00:26:51,169 --> 00:26:52,567 in the house. 563 00:26:52,569 --> 00:26:55,604 The dead lady is really thin. 564 00:26:55,606 --> 00:26:59,240 She is naked. And she's gray. 565 00:26:59,242 --> 00:27:00,741 She's covered in mud. 566 00:27:00,743 --> 00:27:03,520 She is kind of 567 00:27:03,620 --> 00:27:08,022 coming up behind the living woman 568 00:27:08,024 --> 00:27:11,523 and embracing her. 569 00:27:12,193 --> 00:27:14,880 Is this what you saw? 570 00:27:15,197 --> 00:27:17,149 Yes, that's what I saw. 571 00:27:36,613 --> 00:27:39,514 STEVE: Now that Amy and I have completed our investigations, 572 00:27:39,516 --> 00:27:40,948 we're ready to reveal our findings 573 00:27:40,950 --> 00:27:44,217 to each other and our clients for the first time. 574 00:27:44,219 --> 00:27:45,819 When I sat down with Melissa here, 575 00:27:45,821 --> 00:27:47,253 the first words out of her mouth 576 00:27:47,255 --> 00:27:50,357 were, "I'm terrified to be in my own home." 577 00:27:50,359 --> 00:27:52,724 She believes that whatever's here is destroying her marriage, 578 00:27:52,726 --> 00:27:56,394 her health, and she thinks she's going insane. 579 00:27:56,396 --> 00:27:57,762 This is her husband, Brandon. 580 00:27:57,764 --> 00:28:00,098 Uh, he served with the Navy, 581 00:28:00,100 --> 00:28:02,733 and he was with the Marine Corps in Iraq. 582 00:28:02,735 --> 00:28:04,568 He's been to hell and back, basically, 583 00:28:04,570 --> 00:28:07,771 but never expected to come home to a war zone in his own house. 584 00:28:07,773 --> 00:28:09,871 They can't afford to leave, 585 00:28:09,873 --> 00:28:13,308 but they're not sure they'll survive if they stay. 586 00:28:13,310 --> 00:28:16,043 So now that Amy knows who you guys are, a little bit 587 00:28:16,045 --> 00:28:18,125 about what's going on, she's gonna describe her walk for us. 588 00:28:20,116 --> 00:28:24,283 When I first approached the property, 589 00:28:24,285 --> 00:28:29,788 I realized your house seems to be located inside some kind 590 00:28:29,790 --> 00:28:32,625 of energy barrier. 591 00:28:32,959 --> 00:28:38,327 It seemed very negative and very, very powerful. 592 00:28:38,329 --> 00:28:42,632 There's a lot of dead that are just on the land, 593 00:28:42,634 --> 00:28:43,833 who are trapped. 594 00:28:43,835 --> 00:28:46,668 And I was thinking that it would be possible 595 00:28:46,670 --> 00:28:51,839 that you guys would hear them talking or hear voices. 596 00:28:51,841 --> 00:28:54,374 I felt nauseous and this illness. 597 00:28:54,376 --> 00:28:55,743 And the people 598 00:28:55,745 --> 00:28:59,145 were saying that a lot of them had died from this. 599 00:29:00,914 --> 00:29:02,280 What I kept hearing out there 600 00:29:02,282 --> 00:29:05,258 was that we were not supposed to be here. 601 00:29:06,252 --> 00:29:08,251 We've heard children. 602 00:29:08,253 --> 00:29:10,629 Uh, I've heard a man, heard women. 603 00:29:11,380 --> 00:29:13,079 BRANDON: I was sitting on the couch, looked up, 604 00:29:13,081 --> 00:29:15,015 and I saw what looked like a child's face. 605 00:29:15,017 --> 00:29:16,950 It almost looked like a hologram projection, 606 00:29:16,952 --> 00:29:20,586 a blue and white face looking in the... in the glass. 607 00:29:20,588 --> 00:29:22,854 - Okay. - You mentioned sicknesses, right? 608 00:29:22,856 --> 00:29:24,456 - Oh, yeah. - One of the main reasons 609 00:29:24,458 --> 00:29:27,426 we're here is because her health has deteriorated. 610 00:29:27,493 --> 00:29:30,027 A couple months ago, I had an iron infusion. 611 00:29:30,029 --> 00:29:32,696 My blood won't produce iron. 612 00:29:32,698 --> 00:29:36,966 Vocal cord dysfunction, now, all of a sudden, nausea, 613 00:29:36,968 --> 00:29:38,435 vomiting. 614 00:29:38,437 --> 00:29:40,602 I was pretty healthy before we moved here. 615 00:29:40,604 --> 00:29:42,071 Wow. 616 00:29:42,073 --> 00:29:44,706 Now, the barrier thing, do you know who put this thing up? 617 00:29:44,708 --> 00:29:47,208 Native Americans put up the barrier. 618 00:29:47,210 --> 00:29:51,745 And the reason why was, over a very long period of time, 619 00:29:51,747 --> 00:29:52,979 they noticed a pattern. 620 00:29:52,981 --> 00:29:56,547 Some of the men from the tribe would come out here. 621 00:29:56,549 --> 00:30:00,419 And after exposure to this area, 622 00:30:00,421 --> 00:30:02,170 they would basically go insane. 623 00:30:03,723 --> 00:30:08,024 So they decided the best thing to do 624 00:30:08,026 --> 00:30:10,893 was to block off this land 625 00:30:10,895 --> 00:30:15,464 because they felt like it causes mental illness, violent acts. 626 00:30:15,466 --> 00:30:18,933 And what really freaked me out was, any living person 627 00:30:18,935 --> 00:30:21,934 who steps onto this land is tainted. 628 00:30:22,037 --> 00:30:27,106 And what they were kind of saying was, "Doomed." 629 00:30:27,108 --> 00:30:29,111 Yeah, I feel like I'm going crazy. 630 00:30:29,211 --> 00:30:31,344 I spoke to one of Melissa's neighbors. 631 00:30:31,346 --> 00:30:33,112 They used to live here. Her name was Tamee. 632 00:30:33,114 --> 00:30:35,181 Her and her husband fought a lot here, 633 00:30:35,183 --> 00:30:37,015 and she had mysterious stomach pains 634 00:30:37,017 --> 00:30:39,450 that she couldn't figure out. 635 00:30:39,452 --> 00:30:40,918 She moved away 2 years ago. 636 00:30:40,920 --> 00:30:42,752 When she moved, she was fine. 637 00:30:42,754 --> 00:30:45,221 Interesting. Interesting. 638 00:30:45,223 --> 00:30:46,922 Now, when Tamee was living here, 639 00:30:46,924 --> 00:30:51,159 she said she went to a local Native American tribe for help. 640 00:30:51,161 --> 00:30:53,527 And they told her, "Too much bloodshed on the land. 641 00:30:53,529 --> 00:30:55,029 We can't help you." 642 00:30:55,031 --> 00:30:56,764 Really? 643 00:30:56,766 --> 00:30:58,865 - Yeah. - Okay. 644 00:30:58,867 --> 00:31:00,367 Now, let me tell you a little bit of history 645 00:31:00,369 --> 00:31:02,102 about what we're sitting on. 646 00:31:02,104 --> 00:31:04,403 This was the Upper Skagit Tribe area. 647 00:31:04,405 --> 00:31:07,073 They were around for about 7,000 to 8,000 years, 648 00:31:07,075 --> 00:31:09,075 - apparently, on this land. - Holy [bleep]. 649 00:31:09,243 --> 00:31:10,807 Yeah. 650 00:31:10,809 --> 00:31:13,331 I got a photo of them from the early 1900s. 651 00:31:14,713 --> 00:31:16,832 Now, 1840 is when the white settlers came in. 652 00:31:16,949 --> 00:31:18,706 This is when they started to push these guys out. 653 00:31:19,818 --> 00:31:22,250 After 50 years of fighting, eventually, 654 00:31:22,252 --> 00:31:24,656 the white settlers wiped out nearly the entire tribe. 655 00:31:25,316 --> 00:31:28,816 We really have had a run of bad luck since we moved here. 656 00:31:28,818 --> 00:31:34,153 We used to joke and say, "Did we move on Indian burial ground?" 657 00:31:34,155 --> 00:31:36,389 Well, it's not a burial ground. 658 00:31:36,391 --> 00:31:39,259 It's kind of their dumping ground. 659 00:31:42,962 --> 00:31:45,662 So what else did you see on the walk? 660 00:31:45,664 --> 00:31:47,163 When I got here, 661 00:31:47,165 --> 00:31:52,169 I encountered a deceased woman who was murdered. 662 00:31:54,538 --> 00:31:58,340 There were these two men that were constantly with her. 663 00:31:58,342 --> 00:32:02,509 And they were preventing her from speaking to me. 664 00:32:02,511 --> 00:32:06,412 They didn't want me to find out who had killed her. 665 00:32:06,414 --> 00:32:08,548 I felt like she knew these two men. 666 00:32:08,550 --> 00:32:10,316 They were around at the time of her murder, 667 00:32:10,318 --> 00:32:12,617 but they didn't directly do it. 668 00:32:12,619 --> 00:32:16,420 And the only thing that I got on the man who killed her 669 00:32:16,422 --> 00:32:20,592 was that he did something about, like, stealing money. 670 00:32:20,594 --> 00:32:23,193 I got that it was relatively recent. 671 00:32:23,195 --> 00:32:26,429 Uh, she died a horrible, horrible death. 672 00:32:26,431 --> 00:32:31,299 And I felt extremely sharp pains in the neck and the head. 673 00:32:31,301 --> 00:32:33,356 I mean, it was awful, what he did. 674 00:32:37,371 --> 00:32:40,304 I'm sorry, guys. I'm having a neck pain. 675 00:32:40,306 --> 00:32:42,906 Yeah. It's bad here. 676 00:32:46,410 --> 00:32:47,543 This happens a lot to me. 677 00:32:47,545 --> 00:32:49,879 It just comes on out of nowhere. 678 00:32:49,881 --> 00:32:52,214 I taste blood in my mouth. I feel like I can't breathe. 679 00:32:52,216 --> 00:32:54,248 - I feel like I'm choking. - You okay? 680 00:32:54,250 --> 00:32:55,484 - I'm okay. - Are you sure? 681 00:32:55,486 --> 00:32:57,380 Mm-hmm. 682 00:32:57,821 --> 00:32:59,853 So you guys mentioned there might have been a murder. 683 00:32:59,855 --> 00:33:01,987 Literally, you can throw a rock at where it happened. 684 00:33:01,989 --> 00:33:03,023 So I looked into it, 685 00:33:03,025 --> 00:33:04,757 and there was a murder of a woman. 686 00:33:04,759 --> 00:33:06,725 Her name was Vicki Silves. 687 00:33:06,727 --> 00:33:09,852 She and her husband, John, moved next door in 1996. 688 00:33:11,173 --> 00:33:12,474 When they did move here, 689 00:33:12,476 --> 00:33:14,441 their marriage quickly went downhill. 690 00:33:14,443 --> 00:33:16,266 And John moved out within a few months. 691 00:33:17,079 --> 00:33:21,780 On December 8, 1997, Vicki failed to show up for work. 692 00:33:21,782 --> 00:33:23,516 So her boss sent a coworker to the house 693 00:33:23,518 --> 00:33:24,750 to see if she was around. 694 00:33:24,752 --> 00:33:26,351 When he came here, 695 00:33:26,353 --> 00:33:30,684 he found her in the driveway in a pool of her own blood. 696 00:33:31,490 --> 00:33:34,158 Now, you felt neck pain. 697 00:33:34,160 --> 00:33:37,393 She'd been stabbed in the neck multiple times. 698 00:33:37,395 --> 00:33:39,731 I got a hold of the death certificate here. 699 00:33:43,835 --> 00:33:45,852 Now, it's still an open case. 700 00:33:45,868 --> 00:33:48,069 And I was only able to get 40 pages 701 00:33:48,071 --> 00:33:50,805 out of a 160-page case folder. 702 00:33:50,807 --> 00:33:53,138 She had been at a party that night, 703 00:33:53,140 --> 00:33:55,475 and she was invited there by a guy named Richard Brink. 704 00:33:55,477 --> 00:33:57,076 Apparently, she got drunk. 705 00:33:57,078 --> 00:33:59,465 And this guy, Richard Brink, walks her back to the house. 706 00:33:59,547 --> 00:34:02,081 He admits to the cops that, 707 00:34:02,083 --> 00:34:04,681 when he gets there, they start making out. 708 00:34:04,683 --> 00:34:06,416 She was very flirtatious all night. 709 00:34:06,418 --> 00:34:08,383 And then, she'd get violent with him. 710 00:34:08,587 --> 00:34:09,790 And then, she'd be okay again. 711 00:34:09,890 --> 00:34:12,789 Brink told the detectives that he got fed up with her behavior, 712 00:34:12,791 --> 00:34:14,124 and he decided to leave. 713 00:34:14,126 --> 00:34:15,923 But he said, he left her, she was alive. 714 00:34:15,925 --> 00:34:17,892 He was never arrested. 715 00:34:17,894 --> 00:34:19,162 I tried tracking him down. 716 00:34:19,164 --> 00:34:20,861 I figured, let me talk to him myself. 717 00:34:20,863 --> 00:34:22,330 Uh, he's dead. 718 00:34:22,332 --> 00:34:26,633 He died in 2003 at the age of 47 of a heart attack. 719 00:34:26,635 --> 00:34:28,935 But the other suspect was the husband, 720 00:34:28,937 --> 00:34:30,903 who she was estranged from. 721 00:34:30,905 --> 00:34:33,972 I spoke to him, and he had a really rock-solid alibi. 722 00:34:33,974 --> 00:34:36,640 He was at least 3 hours away the night she was murdered. 723 00:34:36,642 --> 00:34:39,577 He couldn't have been here when the murder went down. 724 00:34:39,579 --> 00:34:40,380 I don't understand why the cops 725 00:34:40,480 --> 00:34:42,079 didn't take a closer look at Brink. 726 00:34:42,081 --> 00:34:44,249 But what I found interesting was that, about 18 months 727 00:34:44,251 --> 00:34:45,416 after Vicki was murdered, 728 00:34:45,418 --> 00:34:47,150 John's mother got an anonymous letter. 729 00:34:47,152 --> 00:34:50,253 Basically said that she was working at a local company, 730 00:34:50,255 --> 00:34:53,289 and she found out that people were stealing money. 731 00:34:53,291 --> 00:34:55,257 And she told the wrong person. 732 00:34:55,259 --> 00:34:56,257 And then, they had her killed. 733 00:34:56,259 --> 00:34:59,061 It's still an open case. 734 00:34:59,063 --> 00:35:01,228 This theory is interesting to me, 735 00:35:01,230 --> 00:35:03,498 just because of all the different people 736 00:35:03,500 --> 00:35:05,965 that this dead female 737 00:35:05,967 --> 00:35:08,229 was showing me were involved in her death. 738 00:35:08,302 --> 00:35:11,336 I know her killer is dead because he's here. 739 00:35:11,338 --> 00:35:13,272 You think this is the same person you came across, 740 00:35:13,372 --> 00:35:15,238 or you think it's somebody else? 741 00:35:15,240 --> 00:35:17,307 I had a sketch done of her. 742 00:35:22,144 --> 00:35:23,845 Take a look at that. 743 00:35:28,550 --> 00:35:30,485 Yeah. It could be her. 744 00:35:35,289 --> 00:35:36,460 BRANDON: They look similar. 745 00:35:39,637 --> 00:35:41,170 You okay? 746 00:35:41,172 --> 00:35:43,804 What do you think when you see that face? 747 00:35:43,806 --> 00:35:45,273 Do you know her? 748 00:35:45,275 --> 00:35:46,407 I don't know. 749 00:35:46,409 --> 00:35:49,465 Have you felt her in your room, in your bed? 750 00:35:49,911 --> 00:35:52,012 I can't breathe. 751 00:35:55,550 --> 00:35:58,217 What I was seeing, that she'll get into the bed, 752 00:35:58,219 --> 00:36:01,342 and she'll wrap herself around you. 753 00:36:04,523 --> 00:36:06,523 And the reason why she does that 754 00:36:06,525 --> 00:36:09,893 is because she feels safe from the two men. 755 00:36:09,895 --> 00:36:12,595 The problem is... is that being in close proximity 756 00:36:12,597 --> 00:36:14,796 consistently with a dead person 757 00:36:14,798 --> 00:36:16,999 can not only make you extremely sick. 758 00:36:17,001 --> 00:36:23,572 It can also cause you to take on the dead's personality, 759 00:36:23,574 --> 00:36:26,773 mannerisms, speech patterns. 760 00:36:26,775 --> 00:36:28,307 Melissa has changed a lot. 761 00:36:28,309 --> 00:36:29,643 I told her just the other night, 762 00:36:29,645 --> 00:36:31,077 I said she's not the same woman I married. 763 00:36:31,079 --> 00:36:33,112 She's a completely different person. 764 00:36:33,114 --> 00:36:35,255 Sometimes, it's like living with a stranger. 765 00:36:39,152 --> 00:36:41,818 MELISSA: This woman sat on the end of the bed. 766 00:36:41,820 --> 00:36:45,021 She had, like, a skeleton face. 767 00:36:45,023 --> 00:36:49,791 She said, "You're gonna die," or "Do you wanna die?" 768 00:36:49,793 --> 00:36:51,610 I couldn't... I couldn't figure it out. 769 00:36:51,710 --> 00:36:53,442 I was too scared. 770 00:36:53,444 --> 00:36:54,976 Okay. 771 00:36:54,978 --> 00:36:57,613 I did have a sketch done of what I saw. 772 00:37:00,750 --> 00:37:02,483 Oh. 773 00:37:03,819 --> 00:37:06,019 [Shudders] 774 00:37:10,391 --> 00:37:14,259 Yeah. I know... I know that. 775 00:37:14,261 --> 00:37:17,401 I have a... a lotta nightmares. 776 00:37:17,501 --> 00:37:21,202 And I feel a lotta pressure on me. 777 00:37:21,204 --> 00:37:24,838 It's like a snake. 778 00:37:24,840 --> 00:37:26,807 BRANDON: She's been complaining of a lot of chest pain lately. 779 00:37:26,809 --> 00:37:29,075 She says it feels like a rubber band's wrapped around her. 780 00:37:29,077 --> 00:37:32,466 She's killing you. 781 00:37:33,715 --> 00:37:36,347 When I sit down at the table at reveals, 782 00:37:36,349 --> 00:37:40,852 I will, like, tap the people and scan them. 783 00:37:40,854 --> 00:37:43,354 What I saw around you was death. 784 00:38:12,345 --> 00:38:14,845 When I sit down at the table at reveals, 785 00:38:14,847 --> 00:38:19,548 I will, like, tap the people and scan them. 786 00:38:19,550 --> 00:38:21,784 What I saw around you was death. 787 00:38:37,599 --> 00:38:39,765 You have a choice to make here. 788 00:38:40,001 --> 00:38:42,936 I know the choice. 789 00:38:48,876 --> 00:38:50,709 My god. 790 00:38:58,715 --> 00:39:00,182 I can't breathe. 791 00:39:04,487 --> 00:39:06,921 Sweetie, you're a fighter. 792 00:39:15,929 --> 00:39:20,097 Listen, I know you two got more than you bargained for tonight. 793 00:39:20,099 --> 00:39:24,068 Um, the only good news is that you know you're not crazy. 794 00:39:24,070 --> 00:39:26,702 Uh, but to see if there's a way out of this mess, 795 00:39:26,704 --> 00:39:27,824 I'm gonna turn it over to Amy. 796 00:39:31,242 --> 00:39:36,012 This is, like, when my job really sucks. 797 00:39:38,014 --> 00:39:42,682 Sometimes, there are those places and locations 798 00:39:42,684 --> 00:39:47,288 that just never should have been inhabited. 799 00:39:48,456 --> 00:39:51,324 And this is one of those places. 800 00:39:54,594 --> 00:39:57,327 So, in this situation, 801 00:39:57,329 --> 00:40:01,965 for your very survival, 802 00:40:01,967 --> 00:40:03,165 you should leave. 803 00:40:04,036 --> 00:40:07,722 And you should leave as soon as possible. 804 00:40:08,373 --> 00:40:11,173 So there's no way of putting up a barrier or anything like that? 805 00:40:11,175 --> 00:40:15,508 I mean, the Native Americans knew that this place was... 806 00:40:15,510 --> 00:40:17,545 was not livable. 807 00:40:17,547 --> 00:40:20,579 And they put their garbage here. 808 00:40:20,581 --> 00:40:24,083 Okay. So, if she leaves, death would go away. 809 00:40:24,085 --> 00:40:26,032 If you make this choice, yes. 810 00:40:27,355 --> 00:40:30,690 If, for some reason, we can't go... 811 00:40:36,795 --> 00:40:38,329 I know. 812 00:40:38,331 --> 00:40:41,463 So if she moves away from here, could she be like her friend 813 00:40:41,465 --> 00:40:43,515 Tamee, happy and healthy again? 814 00:40:44,868 --> 00:40:46,735 Yeah. 815 00:40:46,737 --> 00:40:51,141 Melissa's gotta make the choice to be healthy. 816 00:40:52,474 --> 00:40:54,150 I'd have to send her, and I'd have to stay. 817 00:40:54,944 --> 00:40:57,076 I can't move. I brought my mother here. 818 00:40:57,078 --> 00:40:59,322 I came back from the war, and my mom wasn't doing too well. 819 00:40:59,413 --> 00:41:00,900 She's kind of wasting away. 820 00:41:01,449 --> 00:41:02,945 She wouldn't be able to leave. 821 00:41:03,784 --> 00:41:06,851 - You know I won't leave you. - Thank you. 822 00:41:06,853 --> 00:41:08,728 I won't leave, I'll never leave you. 823 00:41:08,788 --> 00:41:11,131 Been with you 22 years, won't leave. 824 00:41:12,090 --> 00:41:14,624 I know it's a lot, but just promise me you'll at least 825 00:41:14,724 --> 00:41:15,990 think about... 826 00:41:15,992 --> 00:41:16,959 - Oh, yeah. - The advice. 827 00:41:16,961 --> 00:41:18,327 Promise you. 828 00:41:18,329 --> 00:41:20,528 - Okay. - I understand. 829 00:41:20,530 --> 00:41:22,597 I think Melissa understands, as well, 830 00:41:22,599 --> 00:41:24,631 the... the gravity of the situation. 831 00:41:24,633 --> 00:41:28,070 We've gone through hell since we've moved here. 832 00:41:28,170 --> 00:41:31,838 But I was hoping there was gonna be a way out. 833 00:41:33,673 --> 00:41:36,173 AMY: The only way Melissa and Brandon can be safe 834 00:41:36,175 --> 00:41:39,110 is to move as far away from this land as possible. 835 00:41:39,112 --> 00:41:41,613 If they do that, they'll free themselves 836 00:41:41,615 --> 00:41:43,381 of the evil surrounding them 837 00:41:43,383 --> 00:41:45,783 and lead a healthy and peaceful life. 838 00:41:45,833 --> 00:41:50,383 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64219

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.