Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,344 --> 00:00:13,812
This land is bad.
2
00:00:13,914 --> 00:00:16,782
I felt, like, a punch,
like something hit me.
3
00:00:16,884 --> 00:00:19,268
I feel like I'm gonna throw up.
4
00:00:19,386 --> 00:00:21,987
Something is chanting to
me, giving me thoughts.
5
00:00:22,089 --> 00:00:24,123
I think she thinks
she's losing her mind.
6
00:00:24,225 --> 00:00:26,291
I think she kind of is.
7
00:00:26,393 --> 00:00:28,271
I'm surprised you didn't
run the hell out of here.
8
00:00:28,371 --> 00:00:29,387
Where do you go?
9
00:00:29,489 --> 00:00:32,257
I'm hearing, "I'm gonna
eat her for dinner.
10
00:00:32,359 --> 00:00:36,497
I'm gonna eat her. I'm gonna eat her."
11
00:00:36,597 --> 00:00:39,498
There's a dark presence.
12
00:00:39,600 --> 00:00:41,335
My name is Amy Allan.
13
00:00:41,435 --> 00:00:43,335
These things, they're freaking out.
14
00:00:43,437 --> 00:00:44,736
They're from hell.
15
00:00:44,839 --> 00:00:45,838
I see dead people.
16
00:00:45,940 --> 00:00:47,105
They were being hunted.
17
00:00:47,208 --> 00:00:48,874
I speak to dead people.
18
00:00:48,976 --> 00:00:50,776
They were setting people on fire,
19
00:00:50,878 --> 00:00:51,910
burning them alive.
20
00:00:52,012 --> 00:00:53,412
And they speak to me.
21
00:00:53,514 --> 00:00:54,713
Her neck got broken.
22
00:00:54,815 --> 00:00:57,683
But there's only one way to
know if my findings are real.
23
00:00:57,785 --> 00:00:59,685
I hear a gunshot.
24
00:00:59,787 --> 00:01:01,253
I rely on my partner.
25
00:01:01,355 --> 00:01:02,888
I'm Steve Di Schiavi.
26
00:01:02,990 --> 00:01:04,723
I'm a retired New York
City homicide detective.
27
00:01:04,825 --> 00:01:05,924
Something's not right here.
28
00:01:06,026 --> 00:01:08,794
And I know every person,
every house has secrets.
29
00:01:08,896 --> 00:01:09,962
It's not safe here.
30
00:01:10,064 --> 00:01:11,063
It's my job to reveal them.
31
00:01:11,148 --> 00:01:12,631
Are any of them buried on the property?
32
00:01:12,733 --> 00:01:13,765
They're all buried here.
33
00:01:13,868 --> 00:01:16,235
But Steve and I never speak...
34
00:01:16,320 --> 00:01:18,270
We never communicate
during an investigation.
35
00:01:18,372 --> 00:01:19,671
Until the very end...
36
00:01:19,773 --> 00:01:20,973
I can't do it no more.
37
00:01:21,058 --> 00:01:23,008
When we uncover if it's
safe for you to stay...
38
00:01:23,110 --> 00:01:24,877
Holy [bleep] look at this.
39
00:01:24,979 --> 00:01:26,311
Or time to get out.
40
00:01:26,447 --> 00:01:27,813
It does not have a happy ending.
41
00:01:27,915 --> 00:01:30,115
Something kills people here.
42
00:01:31,106 --> 00:01:35,463
- Sync and corrected by TheDelta -
- www.addic7ed.com -
43
00:01:43,829 --> 00:01:45,595
STEVE: I'm in Mayfield, Kentucky.
44
00:01:45,680 --> 00:01:48,631
It's a small city in the
southwestern part of the state.
45
00:01:48,767 --> 00:01:51,034
I got a call from a
mother who was hysterical.
46
00:01:51,169 --> 00:01:53,303
She thinks that whatever's in the house
47
00:01:53,438 --> 00:01:54,888
is going after her two kids,
48
00:01:55,006 --> 00:01:58,007
destroying her own health,
and ripping her family apart.
49
00:01:58,109 --> 00:01:59,642
She told me she's tried everything
50
00:01:59,728 --> 00:02:01,010
and that we're her last hope.
51
00:02:03,649 --> 00:02:05,115
MATT: Before Amy arrives,
52
00:02:05,217 --> 00:02:07,951
I clear the house of
any leading information,
53
00:02:08,053 --> 00:02:11,121
removing family photos
and religious icons.
54
00:02:11,206 --> 00:02:12,589
When I'm finished,
55
00:02:12,691 --> 00:02:15,192
the location will be
ready for tonight's walk.
56
00:02:20,332 --> 00:02:23,133
57
00:02:26,405 --> 00:02:29,689
First thing that I saw was a hill.
58
00:02:29,808 --> 00:02:31,508
There's a hill.
59
00:02:31,610 --> 00:02:33,443
It starts to roll.
60
00:02:33,545 --> 00:02:36,680
There are things inside it.
61
00:02:36,782 --> 00:02:39,249
There's a lot of them.
62
00:02:39,351 --> 00:02:43,820
It makes me feel uncomfortable.
63
00:02:45,791 --> 00:02:50,727
The dead in here are, uh, scared.
64
00:02:53,365 --> 00:03:00,136
They know this land, and
they know that it is bad.
65
00:03:08,163 --> 00:03:09,879
STEVE: Well, Socorro, when
I talked to you on the phone,
66
00:03:09,965 --> 00:03:10,947
you sounded really upset.
67
00:03:11,049 --> 00:03:13,216
I am.
68
00:03:13,302 --> 00:03:16,419
It's not safe here.
I'm afraid for my kids.
69
00:03:16,555 --> 00:03:18,138
It's been very difficult.
70
00:03:18,257 --> 00:03:20,206
Nobody should have to live like this.
71
00:03:20,292 --> 00:03:21,591
No.
72
00:03:21,677 --> 00:03:23,460
Honestly, I mean, you're our last hope.
73
00:03:24,813 --> 00:03:26,730
Who exactly lives in the house, though?
74
00:03:26,865 --> 00:03:28,315
Well, I have a photo here.
75
00:03:31,136 --> 00:03:32,875
This is my husband, Tim.
76
00:03:32,975 --> 00:03:36,312
This is our oldest daughter, Bianca.
77
00:03:36,412 --> 00:03:37,349
She's 14.
78
00:03:37,449 --> 00:03:39,572
And then, this is McKenzie,
our youngest. She's 8.
79
00:03:39,672 --> 00:03:41,171
What year did you move in?
80
00:03:41,273 --> 00:03:42,773
2006.
81
00:03:42,875 --> 00:03:44,841
Now, if you can, just give me a list
82
00:03:44,927 --> 00:03:46,727
of what's going on in the house.
83
00:03:46,845 --> 00:03:48,078
There's been knocking.
84
00:03:48,180 --> 00:03:50,914
There's been footsteps,
85
00:03:51,016 --> 00:03:54,451
things moving on their
own, shadow figures.
86
00:03:54,553 --> 00:03:55,552
Okay.
87
00:03:55,637 --> 00:03:57,521
And now it seems to be getting violent.
88
00:03:57,606 --> 00:03:59,589
I feel it's picking on the
girls and picking on myself.
89
00:03:59,725 --> 00:04:02,275
McKenzie hasn't slept in her room
90
00:04:02,361 --> 00:04:03,610
in the last 4 or 5 years.
91
00:04:03,696 --> 00:04:05,912
She's been sleeping
with my husband and I.
92
00:04:05,998 --> 00:04:07,714
No 8-year-old's supposed
to go through that.
93
00:04:07,833 --> 00:04:09,099
Well, that can't be
great for the marriage.
94
00:04:09,184 --> 00:04:11,168
It's taken a very big
toll on our marriage.
95
00:04:11,270 --> 00:04:15,005
But at the same time, she's scared.
96
00:04:15,107 --> 00:04:16,940
We're the parents. We're
supposed to protect them.
97
00:04:17,076 --> 00:04:18,508
What about you? How are you holding up?
98
00:04:18,594 --> 00:04:19,910
It's been very hard.
99
00:04:19,995 --> 00:04:23,413
There's days where I just
think I'm going crazy.
100
00:04:23,549 --> 00:04:27,617
I've also had medical
issues with my right leg.
101
00:04:27,720 --> 00:04:30,587
I've been to the doctor's.
I've been to a specialist.
102
00:04:30,672 --> 00:04:32,956
And nobody can seem to tell
me what's wrong with my leg.
103
00:04:33,042 --> 00:04:34,958
Is that the only physical
problem you're having?
104
00:04:35,060 --> 00:04:36,226
Other than my anxiety.
105
00:04:36,328 --> 00:04:38,895
So when these anxiety
attacks happen, is it...
106
00:04:38,997 --> 00:04:40,430
Explain what happens to you.
107
00:04:40,499 --> 00:04:42,232
Almost like I can't
breathe and my chest hurts.
108
00:04:42,334 --> 00:04:44,601
Something doesn't feel right,
109
00:04:44,703 --> 00:04:46,903
almost like I'm crawling
out of my own skin.
110
00:04:47,005 --> 00:04:49,256
It's just not normal.
I know it's not normal.
111
00:04:49,375 --> 00:04:50,757
Well, we're here.
112
00:04:50,843 --> 00:04:54,277
[Voice breaking] I just
hope you guys can help.
113
00:05:01,320 --> 00:05:04,554
This is a bad room,
114
00:05:04,656 --> 00:05:06,089
very bad.
115
00:05:06,191 --> 00:05:08,258
Yeah. I see a man and a woman fighting.
116
00:05:08,394 --> 00:05:09,693
She has, like, stomach...
117
00:05:09,795 --> 00:05:12,963
bad stomach problems, heart issues.
118
00:05:13,065 --> 00:05:15,499
Real sick. Really, really [bleep] sick.
119
00:05:15,601 --> 00:05:19,169
Panic, anxiety, very depressed.
120
00:05:19,271 --> 00:05:20,437
Ooh.
121
00:05:23,842 --> 00:05:26,309
[Breathing deeply]
122
00:05:29,014 --> 00:05:31,715
Oh, this is terrible. This is awful.
123
00:05:31,817 --> 00:05:36,136
My God. This person has,
like, major anxiety issues.
124
00:05:36,255 --> 00:05:38,388
There's this, like, overwhelming feeling
125
00:05:38,474 --> 00:05:40,023
like she can't take it anymore.
126
00:05:40,109 --> 00:05:43,293
[Exhales deeply]
127
00:05:43,378 --> 00:05:45,195
Uh...
128
00:05:45,330 --> 00:05:47,631
I think she thinks
she's losing her mind.
129
00:05:47,733 --> 00:05:49,433
I think she kind of is.
130
00:05:49,535 --> 00:05:51,501
Ooh.
131
00:05:52,955 --> 00:05:54,971
Oh, my God.
132
00:05:55,073 --> 00:05:57,541
Oh.
133
00:06:01,246 --> 00:06:03,246
Okay. So why'd you
bring me in the kitchen?
134
00:06:03,348 --> 00:06:06,516
In here, we hear a lot
of unexplained noise
135
00:06:06,652 --> 00:06:08,535
that's coming out of
the kitchen area...
136
00:06:08,654 --> 00:06:11,488
doors slamming, things
shuffling in the cabinets.
137
00:06:11,573 --> 00:06:14,724
Now, do you actually see the
drawers opening and closing?
138
00:06:14,810 --> 00:06:16,526
No. We don't.
139
00:06:16,612 --> 00:06:18,962
Do you ever have evidence
that something's been moved?
140
00:06:19,097 --> 00:06:20,297
No. We don't.
141
00:06:20,432 --> 00:06:21,681
Anything else?
142
00:06:21,800 --> 00:06:22,866
In the laundry room area,
143
00:06:22,968 --> 00:06:25,769
I felt, like, a punch,
like something just hit me.
144
00:06:25,854 --> 00:06:27,537
It was whew, right at the rib cage.
145
00:06:27,639 --> 00:06:30,273
It knocked the wind out of me. Really?
146
00:06:30,375 --> 00:06:32,442
And I've seen a shadow
figure at the door.
147
00:06:32,544 --> 00:06:36,146
It's tall, dark, black male figure.
148
00:06:36,231 --> 00:06:38,081
And it's there for a couple
seconds, and it's gone.
149
00:06:38,167 --> 00:06:40,367
You got a lot of lights from cars
150
00:06:40,486 --> 00:06:42,569
going by every once in a while.
151
00:06:42,654 --> 00:06:43,920
What about that?
152
00:06:44,022 --> 00:06:45,872
Could it cast a shadow on
anything you got in there?
153
00:06:45,958 --> 00:06:48,258
No. I don't believe it does. No.
154
00:06:48,343 --> 00:06:49,559
So this shadow figure you saw,
155
00:06:49,661 --> 00:06:51,461
do you feel that this
thing is threatening?
156
00:06:51,563 --> 00:06:53,129
Yes. I was scared.
157
00:06:53,232 --> 00:06:54,798
Being stared at...
158
00:06:54,900 --> 00:06:58,468
It's a stare that makes you
very, very uncomfortable.
159
00:06:58,570 --> 00:07:00,504
I'm surprised you didn't
run the hell out of here.
160
00:07:00,589 --> 00:07:02,305
Where do you go?
161
00:07:05,744 --> 00:07:07,777
The living woman,
162
00:07:07,913 --> 00:07:11,114
she sees the figures from outside,
163
00:07:11,200 --> 00:07:14,150
from inside the earth.
164
00:07:14,253 --> 00:07:17,237
Do you know what these things
would look like to people?
165
00:07:17,356 --> 00:07:19,139
Like shadow people.
166
00:07:19,258 --> 00:07:22,158
They're kind of tall, though.
167
00:07:22,261 --> 00:07:25,462
They're around her a lot.
168
00:07:25,547 --> 00:07:29,266
She's attracting them to her
169
00:07:29,368 --> 00:07:35,772
because of what is happening
or has happened in her life.
170
00:07:35,857 --> 00:07:41,411
Somehow, she knows that
there are these bad things,
171
00:07:41,513 --> 00:07:44,648
so she's, like, inviting this evil in.
172
00:07:52,608 --> 00:07:55,175
How long has McKenzie been
sleeping with you guys?
173
00:07:55,294 --> 00:07:56,726
A little over 4 years.
174
00:07:57,729 --> 00:07:58,862
It's a lot to deal with.
175
00:07:58,947 --> 00:08:02,732
And it has taken a
strain on our marriage.
176
00:08:02,818 --> 00:08:04,200
Okay.
177
00:08:04,303 --> 00:08:05,869
You mentioned that you had
some stuff going on in here.
178
00:08:05,971 --> 00:08:08,355
Yes. Um, I was lying in bed.
179
00:08:08,440 --> 00:08:09,339
Okay.
180
00:08:09,441 --> 00:08:12,442
And I saw a dark shadow figure
181
00:08:12,511 --> 00:08:14,511
standing over my bed.
182
00:08:14,596 --> 00:08:16,646
I closed my eyes
several times and prayed.
183
00:08:16,732 --> 00:08:18,198
And opened my eyes,
and it's still there.
184
00:08:18,317 --> 00:08:20,383
You... you're sure you
weren't dreaming, though?
185
00:08:20,452 --> 00:08:21,534
No. I wasn't dreaming.
186
00:08:21,620 --> 00:08:23,587
Did that ever happen again?
187
00:08:23,672 --> 00:08:25,055
In the bathroom.
188
00:08:25,157 --> 00:08:27,307
As I'm in there taking a shower,
189
00:08:27,426 --> 00:08:29,626
I feel like I'm being stared at.
190
00:08:29,728 --> 00:08:30,894
It's... it's horrible.
191
00:08:30,996 --> 00:08:33,313
There's been another
incident just recently
192
00:08:33,398 --> 00:08:35,031
that I'm laying in bed,
193
00:08:35,133 --> 00:08:37,367
and I felt a tug on the blankets.
194
00:08:37,469 --> 00:08:39,536
And McKenzie usually
tugs at the blankets
195
00:08:39,638 --> 00:08:41,104
and then crawls into bed with us.
196
00:08:41,206 --> 00:08:44,174
So I turned, thinking,
"Well, okay, McKenzie."
197
00:08:44,259 --> 00:08:46,743
Well, McKenzie's not in bed with me.
198
00:08:46,845 --> 00:08:48,745
What about the dogs? Do they ever...
199
00:08:48,847 --> 00:08:50,347
No. They get kenneled at night.
200
00:08:50,449 --> 00:08:51,731
I mean, how are you living like this?
201
00:08:51,817 --> 00:08:53,350
I mean, just listening
to your stories is...
202
00:08:53,452 --> 00:08:55,285
It's been very hard. It's
been very difficult, Steve.
203
00:08:55,387 --> 00:08:58,421
I don't know what's here.
204
00:08:58,507 --> 00:09:02,225
I know that whatever is
here, it's not a good thing.
205
00:09:06,264 --> 00:09:08,798
I feel like I'm gonna throw up.
206
00:09:11,603 --> 00:09:13,670
They're all over.
207
00:09:13,755 --> 00:09:15,338
They're all over in here.
208
00:09:17,809 --> 00:09:20,443
She sees like two to four of them.
209
00:09:20,529 --> 00:09:23,079
I think she thinks
she's losing her mind.
210
00:09:24,549 --> 00:09:28,084
Subconsciously, she invited them in.
211
00:09:28,186 --> 00:09:31,771
They're attracted to negative people.
212
00:09:31,857 --> 00:09:35,525
So if the person is
having a really bad time
213
00:09:35,661 --> 00:09:39,929
or they're depressed, they
see that as an invitation.
214
00:09:40,032 --> 00:09:41,231
You know, it's almost kind of like
215
00:09:41,333 --> 00:09:43,733
she's trying to sell her soul...
216
00:09:43,835 --> 00:09:46,603
like she's trying to make a deal here.
217
00:09:46,705 --> 00:09:47,937
For what?
218
00:09:48,023 --> 00:09:52,375
She's saying she would
give up her eternal soul.
219
00:09:52,461 --> 00:09:55,679
She doesn't really see another way out.
220
00:10:13,770 --> 00:10:16,404
STEVE: So, Tim, I talked to your
wife about what's going on here,
221
00:10:16,506 --> 00:10:17,538
and things are pretty bad.
222
00:10:17,640 --> 00:10:19,140
TIM: Yeah. And it's getting worse.
223
00:10:19,242 --> 00:10:20,972
You got to be concerned
for your wife and daughters,
224
00:10:21,072 --> 00:10:21,428
I would think.
225
00:10:21,428 --> 00:10:23,943
Yeah. I am because my work
takes me out of town a lot.
226
00:10:24,043 --> 00:10:26,212
And it's tough. It's tough leaving.
227
00:10:26,312 --> 00:10:28,612
So, Tim, how is the
relationship with your wife?
228
00:10:28,714 --> 00:10:31,949
It's not like it should be.
229
00:10:32,051 --> 00:10:35,086
I mean, we both snap at each other.
230
00:10:35,188 --> 00:10:38,689
The slightest little thing
just sets... sets us off.
231
00:10:38,791 --> 00:10:41,325
So what about experiences for yourself?
232
00:10:41,410 --> 00:10:42,526
Have you had any?
233
00:10:42,628 --> 00:10:45,546
I went up and was tucking the girls in.
234
00:10:45,631 --> 00:10:46,680
Okay.
235
00:10:46,799 --> 00:10:48,132
And just getting ready
to come down the stairs.
236
00:10:48,234 --> 00:10:51,135
And next thing I know, my
feet are out from under me,
237
00:10:51,237 --> 00:10:53,304
and I'm at the bottom of the stairs.
238
00:10:53,406 --> 00:10:55,806
Did one foot slip? What
happened when you fell?
239
00:10:55,908 --> 00:10:56,874
I don't fall.
240
00:10:56,959 --> 00:10:58,425
I've never fell down stairs before.
241
00:10:58,511 --> 00:11:00,377
You know, I'm...
I'm an iron worker.
242
00:11:00,480 --> 00:11:02,413
Right. So for your
profession alone, you would...
243
00:11:02,498 --> 00:11:04,215
you're not the type
that's just gonna fall.
244
00:11:04,317 --> 00:11:05,549
Right.
245
00:11:05,685 --> 00:11:07,184
Could've broke your neck. Yeah.
246
00:11:08,521 --> 00:11:13,674
AMY: There's an old man down
here talking about a barn.
247
00:11:13,793 --> 00:11:16,277
He lived here a long time ago,
248
00:11:16,362 --> 00:11:17,695
a long, long time ago.
249
00:11:17,797 --> 00:11:20,498
He walks through the kitchen wall.
250
00:11:22,001 --> 00:11:23,334
He does pranks...
251
00:11:23,469 --> 00:11:26,237
I think like making
people trip and fall.
252
00:11:26,339 --> 00:11:28,873
I did see somebody tripping,
and he was laughing.
253
00:11:32,512 --> 00:11:34,445
This guy, he's not good.
254
00:11:34,547 --> 00:11:37,481
Uh, he's very, very abusive.
255
00:11:37,583 --> 00:11:39,617
He doesn't give a [bleep]
what I think about him.
256
00:11:45,158 --> 00:11:48,359
STEVE: So, Bianca, I was
talking to Mom and Dad.
257
00:11:48,461 --> 00:11:49,760
They're telling me
258
00:11:49,862 --> 00:11:51,295
you're going through
some tough times here.
259
00:11:51,430 --> 00:11:53,130
It's kind of hard, you know?
260
00:11:53,216 --> 00:11:55,983
Like, you don't know
if you're sane or not.
261
00:11:56,068 --> 00:11:58,969
You feel crazy. Feels
like you're in a dream.
262
00:11:59,071 --> 00:12:00,337
I was talking to Mom,
263
00:12:00,473 --> 00:12:02,823
and she was telling me
that her mood's changed.
264
00:12:02,942 --> 00:12:03,941
Have you noticed that?
265
00:12:04,076 --> 00:12:04,942
Yeah.
266
00:12:05,077 --> 00:12:08,579
She's mad a lot, short-tempered.
267
00:12:08,681 --> 00:12:12,216
It's... it happens to me.
I'll get extremely mad.
268
00:12:12,351 --> 00:12:13,851
I think it's the thing that's here.
269
00:12:13,953 --> 00:12:16,353
We used to be happy.
270
00:12:16,455 --> 00:12:20,090
What are some of the
experiences you're having?
271
00:12:20,193 --> 00:12:21,825
In the corners or on the wall,
272
00:12:21,928 --> 00:12:25,196
it's this really dark, tall man figure.
273
00:12:25,281 --> 00:12:27,381
But you can't see anything,
no face, no nothing,
274
00:12:27,466 --> 00:12:28,415
just a black mist.
275
00:12:28,501 --> 00:12:31,035
And how often do you see this, honey?
276
00:12:31,120 --> 00:12:32,303
Every other week.
277
00:12:32,388 --> 00:12:34,421
Is anything else going on with you?
278
00:12:34,507 --> 00:12:35,973
I've had thoughts that aren't mine.
279
00:12:36,108 --> 00:12:38,192
Something is chanting to
me, giving me thoughts like,
280
00:12:38,311 --> 00:12:39,910
"I wasn't meant to be here."
281
00:12:40,012 --> 00:12:40,911
Okay.
282
00:12:41,013 --> 00:12:42,313
"I don't belong."
283
00:12:43,482 --> 00:12:46,150
If you already know
it's not your thoughts,
284
00:12:46,252 --> 00:12:47,685
you got this beat.
285
00:12:47,787 --> 00:12:49,653
You know that, right?
286
00:12:49,739 --> 00:12:50,621
Mm-hmm.
287
00:12:50,756 --> 00:12:52,089
Now, is anything else happening?
288
00:12:52,174 --> 00:12:55,209
I hear voices, growls.
289
00:12:55,328 --> 00:12:56,393
Growls?
290
00:12:56,495 --> 00:12:59,780
What kind of growls
are we talking about?
291
00:12:59,899 --> 00:13:03,234
It was like a roar
but a really deep roar
292
00:13:03,319 --> 00:13:06,704
and an animal and, like,
human mixed together.
293
00:13:06,789 --> 00:13:08,639
It's... it
was scary.
294
00:13:08,724 --> 00:13:10,808
How do you stay up here?
295
00:13:10,943 --> 00:13:12,776
Lights. I always sleep with lights on.
296
00:13:12,862 --> 00:13:14,561
Some nights, I don't sleep at all.
297
00:13:14,680 --> 00:13:17,281
Now, do you want to stay
here, or do you want to move?
298
00:13:17,366 --> 00:13:18,649
- I want to move.
- You do?
299
00:13:18,734 --> 00:13:21,619
I do. I don't feel safe here.
300
00:13:21,754 --> 00:13:23,554
Okay.
301
00:13:23,656 --> 00:13:27,057
Ooh. There is a teenage boy.
302
00:13:27,143 --> 00:13:29,059
It's crazy and out of control.
303
00:13:29,161 --> 00:13:31,996
And I think he causes a lot of problems.
304
00:13:32,098 --> 00:13:33,464
He's in here a lot.
305
00:13:33,566 --> 00:13:35,399
He causes noise.
306
00:13:35,501 --> 00:13:37,868
He's very noisy, very loud.
307
00:13:37,970 --> 00:13:39,870
He does, like, growling.
308
00:13:41,774 --> 00:13:45,342
I see an old woman.
309
00:13:45,444 --> 00:13:49,280
And she's done... She's,
like, done good things
310
00:13:49,382 --> 00:13:52,383
to, like, fake this living lady out
311
00:13:52,485 --> 00:13:53,867
to trust her or something
312
00:13:53,953 --> 00:13:58,756
but made her feel like
she's protecting her.
313
00:14:00,977 --> 00:14:04,261
I think these kids are seeing [bleep]
314
00:14:04,363 --> 00:14:06,263
She freaks them out.
315
00:14:06,365 --> 00:14:08,549
Like, she, like, does creepy [bleep]
316
00:14:08,668 --> 00:14:10,401
Maybe looks like a mist, maybe?
317
00:14:10,503 --> 00:14:12,870
She goes to the bed a lot.
318
00:14:12,955 --> 00:14:14,088
I think she's flo...
319
00:14:14,206 --> 00:14:19,376
She's been seen over...
hovering over people.
320
00:14:19,462 --> 00:14:21,679
That's [bleep] creepy.
321
00:14:29,322 --> 00:14:31,855
STEVE: So, McKenzie,
I was talking to Mom.
322
00:14:31,957 --> 00:14:33,173
I was talking to Dad.
323
00:14:33,259 --> 00:14:34,491
And they were saying
324
00:14:34,627 --> 00:14:36,260
you were having some
tough things going on here
325
00:14:36,362 --> 00:14:37,778
that you were...
things that scared you.
326
00:14:37,897 --> 00:14:38,946
Mm-hmm.
327
00:14:39,065 --> 00:14:40,264
And this is your room, right?
328
00:14:40,366 --> 00:14:41,498
Yeah.
329
00:14:41,600 --> 00:14:43,701
It's beautiful. I wish
I had a room like this.
330
00:14:43,803 --> 00:14:45,703
But you don't sleep up here.
331
00:14:45,838 --> 00:14:47,037
Never.
332
00:14:47,123 --> 00:14:48,322
You're scared to be up here?
333
00:14:48,441 --> 00:14:51,141
You are. Okay.
334
00:14:51,243 --> 00:14:54,061
Are there things that happened
that you can tell me about
335
00:14:54,146 --> 00:14:55,112
that scared you?
336
00:14:55,197 --> 00:14:57,281
Well, one day, whenever I was sleeping
337
00:14:57,416 --> 00:15:01,168
in my mom and dad's room,
I saw a black shadow.
338
00:15:01,287 --> 00:15:03,287
And it was coming across the yard.
339
00:15:03,389 --> 00:15:04,455
And that scared you?
340
00:15:04,540 --> 00:15:06,857
You play up here?
341
00:15:06,942 --> 00:15:07,941
Sometimes.
342
00:15:08,027 --> 00:15:10,160
Okay. Are you alone when you do that?
343
00:15:10,262 --> 00:15:12,046
No. Okay.
344
00:15:12,164 --> 00:15:14,048
How come? Tell me.
345
00:15:14,133 --> 00:15:18,102
Because I always feel like
someone's, like, watching me.
346
00:15:18,187 --> 00:15:20,337
You do?
347
00:15:20,439 --> 00:15:21,739
Okay.
348
00:15:21,841 --> 00:15:26,477
The dead lady, she wants this one bad.
349
00:15:26,579 --> 00:15:28,679
She wants this one very bad.
350
00:15:28,781 --> 00:15:30,280
She didn't want me to come in here.
351
00:15:30,416 --> 00:15:32,349
She just says weird [bleep]
like, "I'm gonna eat her,"
352
00:15:32,451 --> 00:15:34,685
you know, "I'm gonna
eat her for dinner."
353
00:15:34,787 --> 00:15:37,388
She, like, watches constantly this one.
354
00:15:37,490 --> 00:15:39,256
Watches, watches, watches.
355
00:15:41,794 --> 00:15:45,829
Follows everywhere, everywhere, watches.
356
00:15:45,931 --> 00:15:48,315
Bad, bad.
357
00:15:48,434 --> 00:15:52,403
I think she's influencing this person
358
00:15:52,505 --> 00:15:54,738
or will influence this person.
359
00:15:54,874 --> 00:16:00,461
Whoever sleeps in here
the most is in trouble.
360
00:16:00,546 --> 00:16:02,679
Very haunted person.
361
00:16:02,765 --> 00:16:03,947
Very haunted.
362
00:16:04,049 --> 00:16:06,450
Not even a [bleep] chance, man.
363
00:16:06,552 --> 00:16:08,752
Not even a fighting chance.
364
00:16:22,427 --> 00:16:23,777
STEVE: Socorro and Tim
365
00:16:23,896 --> 00:16:25,312
don't know a lot about
their property's history.
366
00:16:25,836 --> 00:16:28,404
So I got on the phone and
called a bunch of locals.
367
00:16:28,506 --> 00:16:30,940
A historian just got
back to me and told me
368
00:16:31,042 --> 00:16:34,009
that one of the earliest
owners of my client's property
369
00:16:34,145 --> 00:16:36,228
has a story I'm definitely
gonna want to hear about.
370
00:16:42,987 --> 00:16:44,420
You mentioned on the phone
371
00:16:44,522 --> 00:16:46,396
that previous owners
of my client's property
372
00:16:46,496 --> 00:16:48,763
had a pretty tragic time there.
373
00:16:48,849 --> 00:16:50,632
Who are these people?
374
00:16:50,667 --> 00:16:53,018
Well, George and Agnes Wyatt
are the owners of the property.
375
00:16:53,136 --> 00:16:57,072
They bought it in
1919 to farm tobacco on
376
00:16:57,157 --> 00:16:59,571
with their only child, Virgil.
377
00:17:00,505 --> 00:17:03,423
George and Agnes came from
very good farm families.
378
00:17:03,558 --> 00:17:05,825
Here's a picture of
George in his mid-30s.
379
00:17:05,961 --> 00:17:08,294
As you can see, he's a good, strong guy.
380
00:17:08,380 --> 00:17:11,114
And Agnes came from a
very prominent family.
381
00:17:11,199 --> 00:17:13,132
She was one of six children.
382
00:17:13,218 --> 00:17:15,368
Her father was
very well-to-do
383
00:17:15,470 --> 00:17:17,156
and was even elected city assessor.
384
00:17:17,256 --> 00:17:18,421
Okay. So how did it go for them?
385
00:17:18,507 --> 00:17:20,090
You mentioned the tragedy.
What's their story?
386
00:17:20,159 --> 00:17:24,394
Well, in 1937, George
got very, very ill.
387
00:17:24,496 --> 00:17:28,632
He was experiencing intense
pain in his upper-right abdomen,
388
00:17:28,767 --> 00:17:31,935
nausea, vomiting, fever,
389
00:17:32,037 --> 00:17:33,386
even jaundice,
390
00:17:33,472 --> 00:17:35,639
the yellowing of the skin and the eyes.
391
00:17:35,741 --> 00:17:37,874
They took him to the Mayfield hospital,
392
00:17:37,960 --> 00:17:40,777
and he was diagnosed with
a gallbladder inflammation.
393
00:17:40,879 --> 00:17:45,815
Two days after his surgery,
he died in his hospital bed.
394
00:17:45,918 --> 00:17:49,786
It was not a painless way to go at all.
395
00:17:49,872 --> 00:17:52,822
Okay. So as far as Agnes
goes, does she remarry?
396
00:17:52,908 --> 00:17:53,990
What's the story?
397
00:17:54,092 --> 00:17:55,141
She did not remarry.
398
00:17:55,227 --> 00:17:58,628
She remained on the farm
by herself until she died.
399
00:17:58,730 --> 00:18:01,932
Okay. So how soon after
George dies does she die?
400
00:18:02,034 --> 00:18:02,983
Five years.
401
00:18:03,101 --> 00:18:04,050
Five years?
402
00:18:04,169 --> 00:18:07,354
She died in her own
bed on October 20, 1942.
403
00:18:07,439 --> 00:18:09,839
She dies of the same
thing as her husband?
404
00:18:09,925 --> 00:18:12,108
Same symptoms. Same diagnosis.
405
00:18:16,014 --> 00:18:19,232
Okay.
406
00:18:19,318 --> 00:18:21,051
The old woman,
407
00:18:21,153 --> 00:18:24,137
she doesn't want me to
know anything about her.
408
00:18:28,243 --> 00:18:31,428
Terrible. Terrible. Terrible.
409
00:18:31,530 --> 00:18:35,899
This was prop... her
family's property.
410
00:18:36,001 --> 00:18:40,337
Who is this [bleep] person?
411
00:18:41,406 --> 00:18:43,640
[Growling]
412
00:18:43,742 --> 00:18:46,076
A lot of money there.
A lot of money there.
413
00:18:46,178 --> 00:18:49,379
She had siblings, lots of siblings,
414
00:18:49,481 --> 00:18:51,248
something like five or six.
415
00:18:55,220 --> 00:18:56,876
Okay. So I got to assume
Virgil's the only kid.
416
00:18:56,976 --> 00:18:57,842
He gets the farm.
417
00:18:57,977 --> 00:19:00,144
No. She cuts him out of the will.
418
00:19:00,246 --> 00:19:03,998
When Agnes passed away in 1942,
and here's a copy of the will,
419
00:19:04,083 --> 00:19:08,018
it says in the will that
Virgil doesn't get anything.
420
00:19:08,104 --> 00:19:09,720
Why would she do that?
421
00:19:09,856 --> 00:19:11,555
It would appear as though
she didn't trust him.
422
00:19:11,691 --> 00:19:12,873
It sounds like she's a mean woman.
423
00:19:12,992 --> 00:19:14,542
Yes. It does certainly seem as though
424
00:19:14,660 --> 00:19:16,160
she could be a very spiteful person.
425
00:19:16,245 --> 00:19:17,762
So why didn't she trust him?
426
00:19:17,847 --> 00:19:19,764
He moved off the farm and
trained to become a machinist,
427
00:19:19,866 --> 00:19:21,766
which is a very skilled profession.
428
00:19:21,901 --> 00:19:22,900
Okay.
429
00:19:22,985 --> 00:19:25,369
But he didn't hold
that job for very long.
430
00:19:25,471 --> 00:19:27,538
And he ended up becoming a laborer
431
00:19:27,640 --> 00:19:30,024
for the Kentucky Department of Highways,
432
00:19:30,109 --> 00:19:33,495
which is a very big drop in income.
433
00:19:33,595 --> 00:19:34,878
What do you think happened?
434
00:19:34,996 --> 00:19:36,796
Well, that's the interesting thing.
435
00:19:36,882 --> 00:19:37,931
There are indications
436
00:19:38,033 --> 00:19:40,166
that he may have had
trouble with alcohol.
437
00:19:40,268 --> 00:19:43,570
He ended up dying at the age of 62
438
00:19:43,672 --> 00:19:45,905
from complications...
439
00:19:46,007 --> 00:19:48,741
an enlarged liver and kidney failure,
440
00:19:48,877 --> 00:19:51,444
which is indicative of alcoholism.
441
00:19:51,546 --> 00:19:53,179
Okay.
442
00:19:53,265 --> 00:19:59,352
AMY: The old lady doesn't
like the teenage boy.
443
00:20:00,822 --> 00:20:02,555
She says he gets in the way.
444
00:20:02,657 --> 00:20:07,360
She can't abide it.
445
00:20:07,462 --> 00:20:08,861
She's mad.
446
00:20:08,964 --> 00:20:12,515
Some kind of weird dynamic here.
447
00:20:12,634 --> 00:20:15,018
Totally just [bleep]
448
00:20:16,338 --> 00:20:18,271
The old man is laughing.
449
00:20:18,373 --> 00:20:21,341
He's like, "Oh, you met the... upstairs."
450
00:20:21,443 --> 00:20:23,743
He hates her, hates her.
451
00:20:23,845 --> 00:20:26,246
Are you guys related
somehow? I don't know.
452
00:20:26,348 --> 00:20:27,880
They knew her father.
453
00:20:27,966 --> 00:20:30,049
He's saying, like, somebody
should've just, like,
454
00:20:30,151 --> 00:20:32,252
[bleep] like, shot them
all, like, killed them all
455
00:20:32,354 --> 00:20:34,487
because they were all, like, demented.
456
00:20:41,129 --> 00:20:42,562
If you need us to investigate
457
00:20:42,664 --> 00:20:44,280
unexplained activity in your home,
458
00:20:44,399 --> 00:20:47,033
go to the "Dead Files"
page at travelchannel.com.
459
00:20:47,135 --> 00:20:48,968
Click on "Help Me, Dead
Files!" to submit your story,
460
00:20:49,104 --> 00:20:50,136
and we'll help if we can.
461
00:20:59,849 --> 00:21:02,087
STEVE: So far, I've got
a family living in fear
462
00:21:02,187 --> 00:21:04,804
on a property that's
seen at least two deaths.
463
00:21:06,074 --> 00:21:07,173
But I need to see
464
00:21:07,258 --> 00:21:10,209
if there's anything else
that can help my case.
465
00:21:10,311 --> 00:21:12,168
Searching through old records,
466
00:21:12,268 --> 00:21:14,234
I find not one but
four men who were killed
467
00:21:14,336 --> 00:21:18,505
while working on my client's property...
468
00:21:18,607 --> 00:21:20,641
all by a single bolt of lightning.
469
00:21:23,195 --> 00:21:25,261
I'm heading over to meet
with a local archivist
470
00:21:25,347 --> 00:21:27,130
who said those men never had a chance.
471
00:21:33,639 --> 00:21:35,555
Well, Nathan, thanks for
helping me out with my case,
472
00:21:35,641 --> 00:21:37,274
but why out here in
the middle of nowhere?
473
00:21:37,359 --> 00:21:39,843
Well, I wanted to bring you out
here to a working tobacco farm
474
00:21:39,945 --> 00:21:41,061
to kind of give you a glimpse
475
00:21:41,180 --> 00:21:43,080
of what your client's property
looked like at the time.
476
00:21:43,215 --> 00:21:45,549
All right. So what's the
story with this accident?
477
00:21:45,634 --> 00:21:47,634
On September 2, 1939,
478
00:21:47,720 --> 00:21:50,187
seven farmers had been
out cutting tobacco.
479
00:21:50,272 --> 00:21:52,956
And they were taking
it to a barn to hang it
480
00:21:53,058 --> 00:21:55,425
when, all of a sudden,
a huge storm blew up.
481
00:21:55,527 --> 00:21:58,695
It was one of the worst storms
that hit the area in the time.
482
00:21:58,781 --> 00:22:00,597
And you can see here
483
00:22:00,683 --> 00:22:03,650
massive flooding, power lines down.
484
00:22:03,769 --> 00:22:06,386
A number of roofs were
blown off of buildings.
485
00:22:06,505 --> 00:22:09,172
Pretty rough storm.
486
00:22:09,258 --> 00:22:11,191
The lightning strikes
all seven of the men.
487
00:22:11,310 --> 00:22:12,576
They all go down.
488
00:22:12,711 --> 00:22:14,044
That's incredible.
489
00:22:14,129 --> 00:22:16,847
Unfortunately, four of the men die.
490
00:22:16,949 --> 00:22:19,349
Wow.
491
00:22:19,485 --> 00:22:22,219
Did these guys even know it was coming?
492
00:22:22,321 --> 00:22:23,704
I doubt that they had
any idea it was coming.
493
00:22:23,789 --> 00:22:24,955
Okay.
494
00:22:25,040 --> 00:22:26,757
Here's their death certificates here.
495
00:22:29,728 --> 00:22:32,245
You had three women who
became widows that day
496
00:22:32,331 --> 00:22:34,631
and two children who lost their fathers.
497
00:22:34,700 --> 00:22:35,866
Geez. Horrible event.
498
00:22:35,951 --> 00:22:37,834
So this is just bad luck.
499
00:22:37,920 --> 00:22:39,202
Bad luck or something.
500
00:22:39,304 --> 00:22:41,471
I don't know of anyone
that's been hit by lightning
501
00:22:41,573 --> 00:22:42,589
here in Western Kentucky.
502
00:22:42,708 --> 00:22:43,690
I lived here all my life.
503
00:22:52,618 --> 00:22:55,619
These shadow people,
504
00:22:55,721 --> 00:22:58,038
they're all over the place
505
00:22:58,123 --> 00:23:00,924
but mostly stay in the ground.
506
00:23:01,026 --> 00:23:03,960
It's almost like a burial.
507
00:23:11,303 --> 00:23:15,138
There's something with the...
with the outside, with the land.
508
00:23:15,240 --> 00:23:20,877
There's something wrong
here with the earth,
509
00:23:20,979 --> 00:23:24,881
some kind of, like,
entities or something.
510
00:23:24,983 --> 00:23:28,885
Like, I kind of want to
say it's kind of evil.
511
00:23:34,977 --> 00:23:36,193
STEVE: During my research,
512
00:23:36,279 --> 00:23:37,728
I came across something
that caught my attention.
513
00:23:37,864 --> 00:23:41,048
I traced the property deed
back more than 130 years
514
00:23:41,167 --> 00:23:42,416
and couldn't believe
515
00:23:42,535 --> 00:23:44,435
that the average person
stayed there less than three.
516
00:23:44,520 --> 00:23:45,803
It just doesn't seem right.
517
00:23:45,888 --> 00:23:48,572
I'm heading over to meet
with a local real estate agent
518
00:23:48,708 --> 00:23:50,674
to see if this is as
strange as it sounds.
519
00:23:58,958 --> 00:24:00,763
STEVE: Now, Fred, when I
pulled the chain of title
520
00:24:00,863 --> 00:24:01,996
on my client's property,
521
00:24:02,098 --> 00:24:02,764
I couldn't believe what I saw.
522
00:24:02,864 --> 00:24:05,748
There was 47 owners in 131 years.
523
00:24:05,833 --> 00:24:07,883
You're a veteran real estate agent.
524
00:24:08,002 --> 00:24:09,235
For that neighborhood,
525
00:24:09,320 --> 00:24:12,738
is frequent turnover on
properties and homes common?
526
00:24:12,874 --> 00:24:16,042
That is a lot of transactions
for any particular area
527
00:24:16,144 --> 00:24:17,893
and this area for certain.
528
00:24:17,979 --> 00:24:20,513
Most people that buy homes there,
529
00:24:20,598 --> 00:24:22,681
they stay there for quite some time.
530
00:24:22,767 --> 00:24:25,017
It's one of the better
and safer neighborhoods
531
00:24:25,119 --> 00:24:27,002
of our whole county.
532
00:24:27,121 --> 00:24:29,071
Now, when you looked
through the records here,
533
00:24:29,190 --> 00:24:30,990
anything stand out?
534
00:24:31,125 --> 00:24:33,826
There were some things
that popped out at me.
535
00:24:33,911 --> 00:24:36,028
For instance, in 1919,
536
00:24:36,164 --> 00:24:38,864
I noticed there were eight
different transactions
537
00:24:39,000 --> 00:24:40,166
just in that one year.
538
00:24:40,301 --> 00:24:42,735
Also, there was a lady that bought it
539
00:24:42,837 --> 00:24:45,171
and only kept it for 10 days.
540
00:24:45,273 --> 00:24:46,839
Wow.
541
00:24:46,924 --> 00:24:49,442
When my chain of title search came in,
542
00:24:49,544 --> 00:24:53,045
I saw all these transactions
when it was a tobacco farm.
543
00:24:53,181 --> 00:24:54,597
But yet the turnovers continued
544
00:24:54,715 --> 00:24:56,499
after my client's
house was built in '89.
545
00:24:56,617 --> 00:24:59,201
They were already the fourth owners.
546
00:24:59,287 --> 00:25:00,369
I just thought that to be odd.
547
00:25:00,455 --> 00:25:01,954
Yeah. Well, no doubt about it.
548
00:25:02,039 --> 00:25:03,322
So the property I'm investigating
549
00:25:03,458 --> 00:25:05,024
has some unusual numbers attached to it.
550
00:25:05,109 --> 00:25:06,125
Very much unusual.
551
00:25:06,210 --> 00:25:08,227
Okay.
552
00:25:14,646 --> 00:25:16,991
AMY: I encountered several
entities during my walk,
553
00:25:17,091 --> 00:25:19,942
but the old woman
tormenting the living girl
554
00:25:20,027 --> 00:25:21,643
had me the most concerned.
555
00:25:21,745 --> 00:25:25,047
This old female,
556
00:25:25,149 --> 00:25:28,767
her head was very narrow and long.
557
00:25:28,852 --> 00:25:34,356
And she had long, gray hair.
558
00:25:34,491 --> 00:25:41,597
And she was wrapped around
this young female child,
559
00:25:41,732 --> 00:25:45,701
kind of, "I'm in control of this kid."
560
00:25:50,858 --> 00:25:52,407
Okay. Is this what you saw?
561
00:25:54,044 --> 00:25:56,478
Yes.
562
00:26:15,569 --> 00:26:18,654
STEVE: Now that Amy and I have
completed our investigations,
563
00:26:18,772 --> 00:26:20,639
we're ready to reveal our findings
564
00:26:20,741 --> 00:26:23,375
to each other and our
clients for the first time.
565
00:26:25,012 --> 00:26:26,945
Amy, I'd like you to
meet Tim and Socorro.
566
00:26:27,047 --> 00:26:29,598
Now, from the time they
moved into this house in 2006,
567
00:26:29,717 --> 00:26:30,618
things were bad.
568
00:26:30,718 --> 00:26:32,134
But things just kept getting worse.
569
00:26:32,220 --> 00:26:35,221
The biggest worry they have is
their two beautiful daughters.
570
00:26:37,875 --> 00:26:39,542
This is Bianca, who's 14,
571
00:26:39,627 --> 00:26:41,560
and this is McKenzie, who just turned 8.
572
00:26:41,662 --> 00:26:43,629
The kids don't feel
safe in their own home,
573
00:26:43,731 --> 00:26:45,297
and it's killing the parents here.
574
00:26:45,399 --> 00:26:48,000
The activity in the home
is tearing the family apart,
575
00:26:48,085 --> 00:26:50,769
and we're their very last hope.
576
00:26:52,490 --> 00:26:53,622
So now that Amy knows a little bit
577
00:26:53,741 --> 00:26:55,074
about what's going
on in the family here,
578
00:26:55,159 --> 00:26:56,742
I'm gonna ask her to
describe her walk for us.
579
00:26:58,913 --> 00:27:01,397
AMY: There's a lot going on here,
580
00:27:01,516 --> 00:27:03,816
and I'm gonna start off by discussing
581
00:27:03,918 --> 00:27:07,153
the conscious dead
that I encountered here.
582
00:27:07,255 --> 00:27:09,922
The first individual that I met
583
00:27:10,057 --> 00:27:15,361
was an elderly male
over in the dining area.
584
00:27:15,429 --> 00:27:16,812
He's in his 60s.
585
00:27:16,931 --> 00:27:20,866
And I heard him talking
a lot about hi... a barn.
586
00:27:20,952 --> 00:27:24,303
I think he lived here a long time ago.
587
00:27:24,438 --> 00:27:28,174
He seemed to be pretty
negative and pretty abusive.
588
00:27:28,276 --> 00:27:33,012
And now, in death,
he's still very ornery.
589
00:27:33,097 --> 00:27:35,130
Something he was telling me
is that when he feels like
590
00:27:35,216 --> 00:27:37,166
somebody says or does something stupid,
591
00:27:37,251 --> 00:27:39,185
he'll try to hit them.
592
00:27:39,287 --> 00:27:40,519
And what he was telling me
593
00:27:40,621 --> 00:27:42,488
was that he actually does hit people.
594
00:27:42,590 --> 00:27:46,992
And one of his favorite
things to do is to trip people.
595
00:27:47,061 --> 00:27:50,062
And if they fall down, he gets a laugh.
596
00:27:50,147 --> 00:27:51,780
Yeah, I was standing
at the top of the stairs
597
00:27:51,899 --> 00:27:53,065
and getting ready to come down.
598
00:27:53,201 --> 00:27:55,034
And I go to take a step.
599
00:27:55,119 --> 00:27:57,336
And the next thing I
know, both my feet are out.
600
00:27:57,421 --> 00:27:59,338
I'm at the bottom of the stairs.
601
00:27:59,440 --> 00:28:01,657
It freaked me out. You know?
602
00:28:01,742 --> 00:28:03,108
Tim's an iron worker.
603
00:28:03,211 --> 00:28:05,477
He's used to being on beams and high up.
604
00:28:05,613 --> 00:28:07,680
- Balance is his life.
- Right.
605
00:28:07,782 --> 00:28:09,598
A guy like this doesn't just trip.
606
00:28:09,684 --> 00:28:10,699
No.
607
00:28:10,818 --> 00:28:12,985
Now, you got punched in the back.
608
00:28:13,070 --> 00:28:17,423
Yes. I was walking in
from the laundry room.
609
00:28:17,525 --> 00:28:21,260
And as I turned and was
walking back into the kitchen,
610
00:28:21,362 --> 00:28:22,895
I felt a punch.
611
00:28:22,997 --> 00:28:24,396
It just knocked the wind out of me.
612
00:28:24,532 --> 00:28:26,260
So this sounds like
something this guy would do?
613
00:28:26,360 --> 00:28:29,735
Yeah. Both of those things
would be right up his alley.
614
00:28:32,440 --> 00:28:36,025
The next person that I encountered
615
00:28:36,110 --> 00:28:38,210
was a teenage male.
616
00:28:38,312 --> 00:28:42,047
He was kind of a wild child.
617
00:28:42,149 --> 00:28:44,300
He's kind of crazy and out of control.
618
00:28:44,385 --> 00:28:48,051
Mostly, I saw him upstairs
in the larger bedroom.
619
00:28:48,151 --> 00:28:50,085
He's very noisy, very loud.
620
00:28:50,220 --> 00:28:52,821
He often makes growling noises as well.
621
00:28:52,906 --> 00:28:56,324
It's driving the dead crazy.
622
00:28:56,426 --> 00:28:58,426
This kid's driving
living people crazy, too.
623
00:28:58,528 --> 00:28:59,744
Mm-hmm.
624
00:28:59,863 --> 00:29:01,596
Explain to Amy how
Bianca hears the growling.
625
00:29:01,698 --> 00:29:04,899
She's come running to me several times.
626
00:29:05,002 --> 00:29:06,785
And Tim and I... And we heard it.
627
00:29:06,903 --> 00:29:08,069
What does it sound like?
628
00:29:08,171 --> 00:29:10,005
A dog. But it's not a dog.
629
00:29:10,107 --> 00:29:11,673
STEVE: Now, Bianca described it to me
630
00:29:11,775 --> 00:29:15,026
as half animal, half possibly human.
631
00:29:15,112 --> 00:29:16,177
Mm-hmm.
632
00:29:16,263 --> 00:29:17,812
I'll never forget that sound.
633
00:29:21,435 --> 00:29:25,437
The next individual
was an elderly female.
634
00:29:25,555 --> 00:29:28,740
So hates the teenage boy.
635
00:29:28,825 --> 00:29:30,058
Somehow, they're related.
636
00:29:30,127 --> 00:29:32,527
She was also saying that he
gets in the way of everything.
637
00:29:32,612 --> 00:29:37,866
I saw her in each of the
rooms upstairs specifically.
638
00:29:37,968 --> 00:29:41,086
And she's causing trouble.
There's problems there.
639
00:29:41,204 --> 00:29:45,573
I got that she lived here.
640
00:29:45,675 --> 00:29:48,743
She had like six or more siblings
641
00:29:48,845 --> 00:29:52,013
and that she had money.
642
00:29:52,115 --> 00:29:54,149
That's interesting.
Could be a long shot,
643
00:29:54,251 --> 00:29:55,710
but there's a woman who
lived on the property.
644
00:29:55,810 --> 00:29:56,808
Her name was Agnes Wyatt.
645
00:29:56,908 --> 00:29:59,242
Now, Agnes moved here in
1919 with her husband, George,
646
00:29:59,327 --> 00:30:01,027
and their only son, Virgil.
647
00:30:01,113 --> 00:30:03,513
And they came here to farm tobacco.
648
00:30:03,598 --> 00:30:05,348
Now, this is George.
649
00:30:07,552 --> 00:30:12,288
I have a photo of
Virgil I was able to get.
650
00:30:12,424 --> 00:30:15,191
Agnes did come from a wealthy family.
651
00:30:15,277 --> 00:30:17,327
She had six siblings.
652
00:30:17,429 --> 00:30:19,379
There was a couple other
strange things about her.
653
00:30:19,498 --> 00:30:23,099
In 1937, George dies
after gallbladder surgery.
654
00:30:23,201 --> 00:30:26,703
Cholecystitis was what they called it.
655
00:30:28,273 --> 00:30:29,939
Five years later,
656
00:30:30,042 --> 00:30:31,841
Agnes dies of the same exact thing,
657
00:30:31,927 --> 00:30:33,393
which I thought was odd.
658
00:30:35,797 --> 00:30:37,547
Now, Amy, you mentioned
659
00:30:37,682 --> 00:30:41,307
that the woman didn't
like the teenage boy.
660
00:30:41,407 --> 00:30:45,075
Now, when Agnes died, she
cut her only son, Virgil,
661
00:30:45,160 --> 00:30:46,727
out of the will because he was a drunk.
662
00:30:46,812 --> 00:30:48,195
That's a lot of hate.
663
00:30:48,280 --> 00:30:49,696
Yes.
664
00:30:49,782 --> 00:30:51,398
Now, you said the woman
was trouble, though.
665
00:30:51,533 --> 00:30:52,699
Yes. What does she do?
666
00:30:52,835 --> 00:30:59,172
I think that she is possibly
a threat to the living.
667
00:30:59,258 --> 00:31:01,675
When I went upstairs,
668
00:31:01,760 --> 00:31:04,811
I saw her in the lavender bedroom.
669
00:31:04,913 --> 00:31:08,665
And I saw her coming out of the closet,
670
00:31:08,784 --> 00:31:13,987
being like a mist and,
like, hovering over the bed.
671
00:31:14,072 --> 00:31:19,559
So the other thing was that
I saw an unusual relationship
672
00:31:19,661 --> 00:31:22,145
between her and the person,
the female, in that room.
673
00:31:22,231 --> 00:31:29,903
The female there felt like
this was somehow protecting her,
674
00:31:30,038 --> 00:31:33,406
but it was actually making her sick.
675
00:31:33,492 --> 00:31:34,775
That's Bianca's room.
676
00:31:34,877 --> 00:31:36,543
- Bianca's room.
- Okay.
677
00:31:36,645 --> 00:31:39,880
And is Bianca okay up there?
678
00:31:39,982 --> 00:31:41,565
No. She's not.
679
00:31:41,650 --> 00:31:42,816
She doesn't sleep.
680
00:31:42,901 --> 00:31:44,885
She doesn't sleep
because something up there
681
00:31:44,970 --> 00:31:47,187
doesn't let her sleep.
682
00:31:48,757 --> 00:31:53,543
But then, I went into the pink room.
683
00:31:53,662 --> 00:31:55,545
The old lady,
684
00:31:55,664 --> 00:31:59,833
she's very fixated on
the child in that room.
685
00:31:59,918 --> 00:32:02,736
She is always watching her,
686
00:32:02,821 --> 00:32:06,406
tries to be around her
as much as possible,
687
00:32:06,508 --> 00:32:08,041
watches her all the time.
688
00:32:08,177 --> 00:32:09,543
And one of the things that she said
689
00:32:09,678 --> 00:32:11,011
was that she wanted to eat her.
690
00:32:13,182 --> 00:32:15,415
McKenzie will not sleep in her room.
691
00:32:15,517 --> 00:32:18,885
She says that there's something
in her room that bothers her.
692
00:32:18,987 --> 00:32:21,137
She feels like something
is watching her whenever...
693
00:32:21,223 --> 00:32:23,840
Has she ever described
what she's seeing?
694
00:32:23,959 --> 00:32:26,126
McKenzie won't talk
about it. It scares her.
695
00:32:26,211 --> 00:32:28,261
She doesn't like for
us to talk about it.
696
00:32:28,330 --> 00:32:30,714
She'll tell us, "You guys,
stop talking about it."
697
00:32:30,833 --> 00:32:33,250
It just seemed to me like the old lady
698
00:32:33,368 --> 00:32:39,239
had some kind of weird
obsession with McKenzie.
699
00:32:40,742 --> 00:32:45,245
I think that it's her
energy that she's absorbing,
700
00:32:45,347 --> 00:32:46,530
which can be...
701
00:32:46,615 --> 00:32:50,217
have very detrimental
effects on her in her health.
702
00:32:50,319 --> 00:32:51,268
I did a sketch
703
00:32:51,353 --> 00:32:53,820
of what this old woman
is doing to McKenzie.
704
00:32:59,528 --> 00:33:00,710
[Bleep]
705
00:33:00,829 --> 00:33:03,330
I'm sorry, guys, to even
show you this, but...
706
00:33:06,635 --> 00:33:08,435
Wow.
707
00:33:08,520 --> 00:33:10,587
It's no wonder she won't sleep up there.
708
00:33:10,706 --> 00:33:11,838
That's scary.
709
00:33:16,595 --> 00:33:18,345
I don't know.
710
00:33:19,882 --> 00:33:22,716
Just so innocent, you know?
711
00:33:22,818 --> 00:33:27,320
No kid should have to go through that.
712
00:33:41,268 --> 00:33:43,935
I'm sorry, guys, to even
show you this, but...
713
00:33:46,707 --> 00:33:48,473
Wow.
714
00:33:48,609 --> 00:33:50,675
It's no wonder she won't sleep up there.
715
00:33:51,417 --> 00:33:52,549
That's scary.
716
00:33:57,306 --> 00:33:59,056
I don't know.
717
00:34:00,609 --> 00:34:03,443
Just so innocent, you know?
718
00:34:03,546 --> 00:34:08,065
No kid should have to go through that.
719
00:34:17,493 --> 00:34:18,626
And that's what she sees
720
00:34:18,761 --> 00:34:21,295
'cause she's told us she
sees something in her room.
721
00:34:23,282 --> 00:34:29,704
I actually got a lot of
information on you guys.
722
00:34:29,839 --> 00:34:32,873
The female of the house
was not in good shape
723
00:34:32,959 --> 00:34:37,545
as far as just mentally and
emotionally and physically.
724
00:34:37,613 --> 00:34:42,683
And I was seeing fights
with a male, a living male.
725
00:34:42,769 --> 00:34:46,854
I got that you were very, very ill,
726
00:34:46,990 --> 00:34:50,257
there were stomach issues, heart issues.
727
00:34:50,343 --> 00:34:54,795
I experienced a lot of
different emotions...
728
00:34:54,897 --> 00:35:00,501
depression, anxiety, and
then feeling panic attacks.
729
00:35:00,570 --> 00:35:02,570
Whoa.
730
00:35:02,655 --> 00:35:05,206
I could feel all of
this pain and misery.
731
00:35:05,291 --> 00:35:07,942
It was excruciating for me,
732
00:35:08,044 --> 00:35:10,344
and I got really dizzy from it
733
00:35:10,430 --> 00:35:13,114
and, like, kind of fell to my knees.
734
00:35:13,249 --> 00:35:14,949
Amy, you hit on just about...
735
00:35:15,084 --> 00:35:16,283
Everything.
736
00:35:16,419 --> 00:35:19,070
Everything that made Socorro call us.
737
00:35:19,188 --> 00:35:20,738
I've had panic attacks, anxiety attacks.
738
00:35:20,823 --> 00:35:24,141
She's woken me up because
she couldn't breathe.
739
00:35:24,227 --> 00:35:26,844
You know, there's days where I feel like
740
00:35:26,929 --> 00:35:29,430
I'm just crawling out of my own skin.
741
00:35:29,515 --> 00:35:31,599
I am angry,
742
00:35:31,684 --> 00:35:34,268
screaming and yelling
and just not myself.
743
00:35:34,370 --> 00:35:35,903
Mm-hmm.
744
00:35:36,005 --> 00:35:39,256
I feel as if I'm going crazy.
745
00:35:39,375 --> 00:35:43,561
I've got medical issues that
can't be explained with my leg.
746
00:35:43,646 --> 00:35:45,646
I've been to doctors and specialists,
747
00:35:45,782 --> 00:35:47,681
and nobody can tell me what's wrong.
748
00:35:47,817 --> 00:35:50,084
Now, you mentioned fighting.
749
00:35:50,169 --> 00:35:51,352
Yes.
750
00:35:51,437 --> 00:35:53,404
It's like I can't do
anything right, you know,
751
00:35:53,523 --> 00:35:55,106
and she probably feels the same way.
752
00:35:55,191 --> 00:35:57,958
And the girls don't
need to be seeing it.
753
00:35:58,044 --> 00:35:58,959
This is it.
754
00:35:59,095 --> 00:36:00,511
You're our last hope.
755
00:36:00,630 --> 00:36:03,230
Just to know, you know, what's going on
756
00:36:03,366 --> 00:36:05,649
and I almost feel like, you know,
757
00:36:05,735 --> 00:36:07,551
to prove to Tim that I'm not crazy.
758
00:36:07,670 --> 00:36:09,070
Oh, no. Yeah.
759
00:36:09,155 --> 00:36:10,738
I'm not crazy.
I... I...
760
00:36:10,823 --> 00:36:12,957
Even though I feel like that a lot.
761
00:36:15,378 --> 00:36:19,847
The last thing I feel very,
very concerned about...
762
00:36:19,949 --> 00:36:24,568
What I saw was a hill,
and the ground was rolling.
763
00:36:24,687 --> 00:36:27,121
And it was making me very nervous.
764
00:36:27,223 --> 00:36:31,092
And I saw, like, through the earth.
765
00:36:31,194 --> 00:36:34,695
And I saw, like, these little things.
766
00:36:34,797 --> 00:36:36,697
They mostly stay in the ground.
767
00:36:36,833 --> 00:36:39,033
And I got, like, some kind of burial
768
00:36:39,135 --> 00:36:41,952
that they were, in fact, human once.
769
00:36:42,071 --> 00:36:43,737
But now, they're, like,
770
00:36:43,823 --> 00:36:47,641
these humanoid shadow creature things.
771
00:36:47,710 --> 00:36:49,276
Mm-hmm.
772
00:36:49,378 --> 00:36:52,680
And when I was in the master bedroom,
773
00:36:52,765 --> 00:36:55,382
I saw that at least two to four of them
774
00:36:55,468 --> 00:36:57,418
had started to surround you
775
00:36:57,520 --> 00:37:02,740
and that you were or
had seen these things
776
00:37:02,859 --> 00:37:06,060
or were and had felt them.
777
00:37:06,145 --> 00:37:07,862
The thing about
these things...
778
00:37:07,964 --> 00:37:11,715
They won't go to someone
779
00:37:11,801 --> 00:37:16,303
unless that person is
in bad shape already.
780
00:37:16,389 --> 00:37:21,258
So, like, if that person
is unhappy or stressed out
781
00:37:21,377 --> 00:37:25,462
or in a negative situation,
they start to come.
782
00:37:25,581 --> 00:37:27,248
STEVE: You do see shadow people.
783
00:37:27,383 --> 00:37:30,384
I see shadow people all the time.
784
00:37:30,486 --> 00:37:32,086
Does that mean I'm doing it?
785
00:37:32,171 --> 00:37:33,420
Not on purpose.
786
00:37:33,523 --> 00:37:36,824
Well, when I go outside, I
feel like I'm being watched.
787
00:37:36,926 --> 00:37:40,327
Oh, yeah. You're being
watched. Yeah. Mm-hmm.
788
00:37:40,429 --> 00:37:42,947
In my bedroom,
789
00:37:43,065 --> 00:37:45,299
I don't sleep with my back to the wall
790
00:37:45,384 --> 00:37:47,401
because I feel
something's staring at me.
791
00:37:47,486 --> 00:37:49,220
Is this something that can hurt me?
792
00:37:49,338 --> 00:37:50,337
Yes.
793
00:37:50,473 --> 00:37:53,524
They could hurt your body.
794
00:37:53,643 --> 00:37:55,860
So make you sick.
795
00:37:55,945 --> 00:37:59,847
The ones that are around you
now are always around you.
796
00:37:59,932 --> 00:38:03,384
Are they around her right
now, these shadow things?
797
00:38:06,255 --> 00:38:08,022
Yes.
798
00:38:08,090 --> 00:38:10,858
They're over there.
799
00:38:10,993 --> 00:38:12,993
Oh, my gosh.
800
00:38:13,095 --> 00:38:14,778
Now, did you see anything else?
801
00:38:14,897 --> 00:38:16,163
No.
802
00:38:16,265 --> 00:38:18,115
So there's one other thing
I need to tell you about
803
00:38:18,201 --> 00:38:19,283
'cause it's on your property.
804
00:38:19,402 --> 00:38:21,752
Maybe somehow it's
related. I don't know.
805
00:38:21,871 --> 00:38:24,438
Back in 1939, when
this was a tobacco farm,
806
00:38:24,523 --> 00:38:27,841
there were seven guys working
out in the field right here,
807
00:38:27,944 --> 00:38:29,810
trying to get the crops
ready to get stored.
808
00:38:29,912 --> 00:38:32,162
Well, a storm came through.
809
00:38:32,281 --> 00:38:34,331
They tried to outrun the storm.
810
00:38:34,450 --> 00:38:37,701
Lightning hit them.
All seven got struck.
811
00:38:37,787 --> 00:38:39,920
Four of them died.
812
00:38:40,006 --> 00:38:42,122
Their death certificates
here. Four guys.
813
00:38:42,225 --> 00:38:43,457
Three wives became widows,
814
00:38:43,542 --> 00:38:45,593
and two kids lost their father that day.
815
00:38:45,678 --> 00:38:46,894
- Wow.
- Wow.
816
00:38:46,996 --> 00:38:50,464
That's kind of crazy, actually.
817
00:38:50,566 --> 00:38:51,849
Do you think these guys
818
00:38:51,968 --> 00:38:53,567
could be the shadow people
you saw on the hills outside?
819
00:38:53,669 --> 00:38:56,537
No. I think they go
back hundreds of years,
820
00:38:56,672 --> 00:38:58,472
possibly Native Americans.
821
00:38:58,574 --> 00:39:02,343
I don't think that
this land is very good.
822
00:39:06,954 --> 00:39:08,888
Well, Socorro, when I spoke
to you and your family,
823
00:39:08,990 --> 00:39:10,256
I knew things were bad.
824
00:39:10,341 --> 00:39:13,692
But I didn't know it would be this bad.
825
00:39:13,778 --> 00:39:15,928
And I'm sorry for that. I really am.
826
00:39:16,063 --> 00:39:19,999
I know you guys have heard stuff
tonight that's really troubling.
827
00:39:20,101 --> 00:39:21,600
But the big question is,
828
00:39:21,702 --> 00:39:25,487
can you guys raise your
two daughters here in peace?
829
00:39:25,606 --> 00:39:29,642
So for that answer, I'm
gonna turn it over to Amy.
830
00:39:29,727 --> 00:39:32,428
There's a lot of stuff
that you guys need to do.
831
00:39:32,546 --> 00:39:35,481
And the steps you need to take
832
00:39:35,616 --> 00:39:38,867
need to happen relatively quickly.
833
00:39:39,400 --> 00:39:41,616
So it's going to be intense.
834
00:39:41,752 --> 00:39:44,169
First thing you're gonna do is
835
00:39:44,288 --> 00:39:47,089
you're gonna contact a Reiki master.
836
00:39:47,815 --> 00:39:49,381
This person will come in,
837
00:39:49,500 --> 00:39:52,501
and they will remove all
of the negative energy
838
00:39:52,586 --> 00:39:53,585
from the house.
839
00:39:53,671 --> 00:39:54,837
And they will bring in
840
00:39:54,972 --> 00:39:57,790
only positive, balanced,
harmonious energy
841
00:39:57,875 --> 00:39:58,676
into the house.
842
00:39:58,776 --> 00:40:01,177
It's very important in this situation
843
00:40:01,312 --> 00:40:06,999
because the energy in
the house is so negative.
844
00:40:07,118 --> 00:40:12,088
And your bodies are
encountering this negativity.
845
00:40:12,223 --> 00:40:14,356
And when they do that cleansing,
846
00:40:14,442 --> 00:40:17,476
they're going to remove
all negative attachments,
847
00:40:17,595 --> 00:40:20,413
which means those...
848
00:40:20,531 --> 00:40:21,564
- The shadow things.
- Yes.
849
00:40:21,699 --> 00:40:23,399
And with McKenzie,
850
00:40:23,534 --> 00:40:26,335
it'll remove the dead woman from her.
851
00:40:26,437 --> 00:40:26,729
Oh.
852
00:40:26,829 --> 00:40:30,486
So here's the key. You've got 24 hours.
853
00:40:32,964 --> 00:40:34,047
They're gonna want to reattach.
854
00:40:37,135 --> 00:40:42,739
So the next thing that needs
to be done within 24 hours...
855
00:40:42,874 --> 00:40:46,876
I want the same Reiki master
to come back with a medium.
856
00:40:46,978 --> 00:40:51,281
They're going to help move on
the dead that are in the house.
857
00:40:51,383 --> 00:40:55,385
So then they're gone,
and y'all are balanced.
858
00:40:55,520 --> 00:40:57,854
And the house is harmonious.
859
00:40:57,956 --> 00:40:59,589
So after everything's done,
860
00:40:59,691 --> 00:41:01,825
will McKenzie at least
sleep in her own room?
861
00:41:01,910 --> 00:41:02,792
Yes.
862
00:41:02,894 --> 00:41:04,761
- Oh.
- Yes.
863
00:41:04,863 --> 00:41:07,380
When you came to us
to come do this case,
864
00:41:07,499 --> 00:41:08,398
you were done.
865
00:41:08,500 --> 00:41:10,667
I was at my breaking point.
866
00:41:10,752 --> 00:41:12,702
But now, you've got a game plan.
867
00:41:12,788 --> 00:41:15,255
And we've got a plan
and we know what to do.
868
00:41:15,374 --> 00:41:16,656
Are you gonna take her advice?
869
00:41:16,742 --> 00:41:19,109
Yeah. For my family. I'd
do anything for my family.
870
00:41:19,211 --> 00:41:20,443
All right. Good. I'm glad to hear that.
871
00:41:20,529 --> 00:41:22,011
It's gonna be a family thing,
872
00:41:22,097 --> 00:41:24,347
and I think it's gonna
not only bring us closer
873
00:41:24,449 --> 00:41:25,849
but have closure...
874
00:41:25,934 --> 00:41:26,933
Mm-hmm.
875
00:41:27,052 --> 00:41:28,184
And start a new chapter.
876
00:41:30,255 --> 00:41:32,522
AMY: I really feel for Socorro,
877
00:41:32,624 --> 00:41:36,493
as the dead tormenting her
family present a serious danger.
878
00:41:36,595 --> 00:41:39,496
But with the help of a
medium and a Reiki master,
879
00:41:39,598 --> 00:41:42,298
they'll be able to rid
their home of the dead
880
00:41:42,401 --> 00:41:45,001
and the negative energy surrounding it.
881
00:41:45,103 --> 00:41:47,069
[Owl hooting]
882
00:41:47,119 --> 00:41:51,669
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
65125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.