Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,720
Subs created by: David Coleman.
2
00:00:06,473 --> 00:00:10,558
Ybor City in the early 1900s was the
Southern version of the Wild West.
3
00:00:10,559 --> 00:00:12,503
And it was violent.
4
00:00:12,504 --> 00:00:15,925
Immediately, like, I feel,
like, a murder/suicide.
5
00:00:15,926 --> 00:00:19,214
You could see right through her.
She had no color. It was a ghost.
6
00:00:19,215 --> 00:00:22,198
Some things are very difficult
to accept and believe.
7
00:00:22,199 --> 00:00:25,034
There were different things
done in different rooms.
8
00:00:25,035 --> 00:00:27,130
Would you be surprised
if tomorrow you found
9
00:00:27,131 --> 00:00:29,323
out there were bodies in his basement?
10
00:00:29,324 --> 00:00:31,090
No.
11
00:00:31,091 --> 00:00:34,670
A lot of dead people are here.
12
00:00:34,671 --> 00:00:37,480
My name is Amy Allan.
13
00:00:37,481 --> 00:00:39,548
There's something down there.
14
00:00:39,549 --> 00:00:40,984
I see dead people...
15
00:00:40,985 --> 00:00:42,916
He doesn't want me back there.
16
00:00:42,917 --> 00:00:45,168
I speak to dead people...
17
00:00:45,169 --> 00:00:46,481
She's pissed.
18
00:00:46,482 --> 00:00:47,808
And they speak to me.
19
00:00:47,809 --> 00:00:50,181
She doesn't like the people who live here.
20
00:00:50,182 --> 00:00:53,166
But there's only one way to
know if my findings are real.
21
00:00:53,167 --> 00:00:54,905
Someone did hang themselves here.
22
00:00:54,906 --> 00:00:56,677
- Where?
- There.
23
00:00:56,678 --> 00:00:58,521
I rely on my partner.
24
00:00:58,522 --> 00:01:01,964
I'm Steve Dischiavi I'm a retired
New York City homicide Detective.
25
00:01:01,965 --> 00:01:03,424
Did you want to kill him?
26
00:01:03,425 --> 00:01:07,056
And I know every person,
every house has secrets.
27
00:01:07,057 --> 00:01:08,804
She did die in this house.
28
00:01:08,805 --> 00:01:10,170
It's my job to reveal them.
29
00:01:10,171 --> 00:01:12,540
Would you be surprised if there
were bodies in his basement?
30
00:01:12,541 --> 00:01:13,344
No.
31
00:01:13,345 --> 00:01:15,078
But Steve and I never speak...
32
00:01:15,079 --> 00:01:17,013
We never communicate
during an investigation.
33
00:01:17,014 --> 00:01:18,515
Until the very end.
34
00:01:18,516 --> 00:01:19,828
Not good.
35
00:01:19,829 --> 00:01:21,918
Will we uncover if it's
safe for you to stay...
36
00:01:21,919 --> 00:01:22,906
Will it get worse?
37
00:01:22,907 --> 00:01:24,287
Or time to get out?
38
00:01:24,288 --> 00:01:26,208
- Oh, yes.
- Whew.
39
00:01:26,209 --> 00:01:29,269
(Indistinct whispering)
40
00:01:48,512 --> 00:01:51,081
(Amy) Steve will conduct his investigation,
41
00:01:51,082 --> 00:01:54,772
without knowing anything
that I've encountered.
42
00:01:54,773 --> 00:01:57,873
He interviews the witnesses.
43
00:01:57,874 --> 00:02:00,836
He gathers the facts.
44
00:02:00,837 --> 00:02:03,778
He finds out the history.
45
00:02:03,779 --> 00:02:09,679
And at the end, we'll come
together to compare our findings.
46
00:02:11,548 --> 00:02:17,222
(Steve) I'm in Tampa, Florida, in the
historic district of Ybor, City.
47
00:02:17,223 --> 00:02:23,123
Ybor City was the cigar capital
of the world about 100 years ago.
48
00:02:23,475 --> 00:02:27,982
I'm investigating a hotel
called the Don Vicente Inn.
49
00:02:27,983 --> 00:02:30,756
The owner Tessa called me
because she encountered,
50
00:02:30,757 --> 00:02:33,132
a female apparition in
the basement of the inn.
51
00:02:33,133 --> 00:02:34,870
She didn't really know what to make of it,
52
00:02:34,871 --> 00:02:38,938
until guests started reporting similar
sightings all over the hotel.
53
00:02:38,939 --> 00:02:44,778
Now I'm gonna go meet with her now and
see if I can get to the bottom of it.
54
00:02:44,779 --> 00:02:47,779
(Eerie music playing)
55
00:02:57,791 --> 00:03:01,107
(Amy) Matt will go in before me.
56
00:03:01,108 --> 00:03:03,738
And he'll remove any information,
57
00:03:03,739 --> 00:03:09,139
that may distract me from
communicating with the dead.
58
00:03:14,174 --> 00:03:20,074
And then I come in not knowing anything
and do my walk through the location.
59
00:03:20,113 --> 00:03:23,113
(Eerie music playing)
60
00:03:35,867 --> 00:03:41,248
This is a dead guy here, and
he's a nasty, nasty guy.
61
00:03:41,249 --> 00:03:44,129
(Chuckles nervously)
62
00:03:44,717 --> 00:03:48,007
A lot of dead people are here.
63
00:03:48,008 --> 00:03:53,168
There's a lot of people
coming out of the walls.
64
00:04:08,109 --> 00:04:09,452
(Steve) Tessa.
65
00:04:09,453 --> 00:04:11,062
- Steve, nice to meet you.
- How are you?
66
00:04:11,063 --> 00:04:12,129
Thank you for coming.
67
00:04:12,130 --> 00:04:14,170
Thanks for having me.
This place is beautiful.
68
00:04:14,171 --> 00:04:15,337
Thank you.
69
00:04:15,338 --> 00:04:20,009
Now that I'm here, we spoke on the
phone about things going on here.
70
00:04:20,010 --> 00:04:23,873
Maybe you could explain a little bit about
what's happening and, uh, what you do here.
71
00:04:23,874 --> 00:04:27,553
My dad bought the building in 1998.
It was completely condemned.
72
00:04:27,554 --> 00:04:30,143
Um, it took us about two years to restore.
73
00:04:30,144 --> 00:04:31,840
We have now 16 guest rooms.
74
00:04:31,841 --> 00:04:35,576
We've got 14 on the third floor,
2 on the main floor here.
75
00:04:35,577 --> 00:04:39,897
And we also have a basement downstairs.
76
00:04:42,073 --> 00:04:43,565
Now was this always a hotel?
77
00:04:43,566 --> 00:04:46,087
It wasn't always a hotel, actually.
It was...
78
00:04:46,088 --> 00:04:49,915
Vicente Ybor, who founded Ybor City,
built it as a development corporation.
79
00:04:49,916 --> 00:04:52,729
And then it became a
hospital for some time.
80
00:04:52,730 --> 00:04:54,566
Oh, so this was a hospital at one point.
81
00:04:54,567 --> 00:04:56,681
- Yep.
- And how long has it been a hotel?
82
00:04:56,682 --> 00:04:58,713
It's been a hotel for the past 11 years.
83
00:04:58,714 --> 00:05:00,592
Okay, and you run/own it?
84
00:05:00,593 --> 00:05:04,878
My brother and I run and own it, my dad
restored it, and he comes and goes.
85
00:05:04,879 --> 00:05:06,781
So when we spoke on the phone earlier
86
00:05:06,782 --> 00:05:09,172
you mentioned that you guys are
kind of uncomfortable about
87
00:05:09,173 --> 00:05:11,596
certain things maybe you could
explain some of that for me.
88
00:05:11,597 --> 00:05:13,838
We're kind of concerned about
some of the energy here.
89
00:05:13,839 --> 00:05:17,087
Well, when you say the energy, are you
talking about, like, a negative energy...
90
00:05:17,088 --> 00:05:18,948
Yes.
91
00:05:20,492 --> 00:05:26,392
I've experienced some things. Um, our
guests have experienced some things.
92
00:05:27,340 --> 00:05:33,240
So we kind of want to know who
we're sharing our space with here.
93
00:05:36,233 --> 00:05:39,844
Tessa seems genuinely concerned about
her hotel, and I want to help.
94
00:05:39,845 --> 00:05:41,961
But her description of
this negative energy,
95
00:05:41,962 --> 00:05:46,222
really doesn't give me a strong lead.
96
00:05:49,883 --> 00:05:50,937
(Laughter echoing)
97
00:05:50,938 --> 00:05:54,206
There's, like, this little lady.
98
00:05:54,207 --> 00:05:55,245
(Exhales sharply)
99
00:05:55,246 --> 00:05:57,344
She's taking care of people.
100
00:05:57,345 --> 00:06:01,944
She's doing a lot of stuff
and taking care of people.
101
00:06:01,945 --> 00:06:05,029
And she's, like, doing
it all the time, 24/7.
102
00:06:05,030 --> 00:06:07,145
Back and forth, back and
forth, back and forth.
103
00:06:07,146 --> 00:06:13,046
And she's wearing, like, the, you know,
nurse-y shoes, like, the white shoes.
104
00:06:20,022 --> 00:06:23,036
- So where are we headed now?
- We are headed to our basement.
105
00:06:23,037 --> 00:06:24,905
I am terrified to be down here.
106
00:06:24,906 --> 00:06:26,690
So whenever I am down here by myself,
107
00:06:26,691 --> 00:06:29,643
I take these steps in two
steps going back up.
108
00:06:29,644 --> 00:06:32,384
When we bought it, it was a
little creepy crawl space.
109
00:06:32,385 --> 00:06:38,285
My dad kind of dug it out, and now
we do a lot of parties down here.
110
00:06:38,587 --> 00:06:40,469
So it was 2:30 on a Tuesday afternoon.
111
00:06:40,470 --> 00:06:44,303
I came downstairs, I had my purse on my
shoulder, said good-bye to my brother.
112
00:06:44,304 --> 00:06:46,412
And walked over here to
the women's bathroom,
113
00:06:46,413 --> 00:06:51,874
and that's when the most frightening thing
that's ever happened to me happened.
114
00:06:51,875 --> 00:06:57,775
I walked into the bathroom, turned on the
lights, and there it was, right there.
115
00:06:58,139 --> 00:07:00,809
- What was?
- Well, it was a ghost.
116
00:07:00,810 --> 00:07:03,701
And, um, for several days,
I couldn't figure out
117
00:07:03,702 --> 00:07:06,280
what I really saw until
I had thought about it.
118
00:07:06,281 --> 00:07:08,315
And I know that it was a Spanish woman.
119
00:07:08,316 --> 00:07:10,652
Was she older, younger? Do you remember?
120
00:07:10,653 --> 00:07:13,287
You know, I really... I was
so terrified that I don't...
121
00:07:13,288 --> 00:07:15,417
I don't remember whether
she was old or young.
122
00:07:15,418 --> 00:07:17,551
But you could see right through
her, she had no color.
123
00:07:17,552 --> 00:07:19,762
That had to scare the hell
out of you, I would assume.
124
00:07:19,763 --> 00:07:23,236
I went flying backwards, screaming.
My purse fell off my shoulder.
125
00:07:23,237 --> 00:07:27,240
All the contents ended up on the
basement floor. I was terrified.
126
00:07:27,241 --> 00:07:30,241
(Eerie music playing)
127
00:07:31,080 --> 00:07:33,600
(Door squeaks)
128
00:07:38,224 --> 00:07:41,665
She walks up and down, up
and down, up and down,
129
00:07:41,666 --> 00:07:44,223
up and down, up and down,
up and down, up and down.
130
00:07:44,224 --> 00:07:46,719
A lot on here, up, back,
forth, back, forth,
131
00:07:46,720 --> 00:07:49,671
back and forth, back and forth,
back and forth, back and forth.
132
00:07:49,672 --> 00:07:52,741
But you know what's weird is that, um...
133
00:07:52,742 --> 00:07:55,975
You know, like she... I'm
getting two ages on her.
134
00:07:55,976 --> 00:07:58,782
So I see her, like...
135
00:07:58,783 --> 00:08:00,882
So maybe that's how, like...
136
00:08:00,883 --> 00:08:03,117
How long she was doing this or something?
137
00:08:03,118 --> 00:08:07,318
And she's short. She's really short.
138
00:08:12,300 --> 00:08:14,399
(Steve) So Tessa's seen a Spanish woman,
139
00:08:14,400 --> 00:08:17,428
but she can't give me any specifics
on the experience that she had.
140
00:08:17,429 --> 00:08:18,940
(Door squeaks)
141
00:08:18,941 --> 00:08:21,800
That doesn't help me in a hotel
that used to be a clinic.
142
00:08:21,801 --> 00:08:27,698
Where there would've been hundreds,
if not thousands, of deaths.
143
00:08:27,699 --> 00:08:30,356
Unfortunately, I can't speak to
guests that have come and gone.
144
00:08:30,357 --> 00:08:32,358
But I can speak to Tessa's father.
145
00:08:32,359 --> 00:08:36,499
He may know something Tessa doesn't.
146
00:08:42,024 --> 00:08:43,745
(Steve) So I was talking to your daughter,
147
00:08:43,746 --> 00:08:46,203
and she was saying some interesting
things are happening here.
148
00:08:46,204 --> 00:08:49,703
I'm curious as to you and...
149
00:08:49,704 --> 00:08:54,305
What you might have experienced
here, if anything.
150
00:08:54,306 --> 00:08:58,806
The most significant thing that occurred...
151
00:09:00,215 --> 00:09:02,727
Difficult to talk about things like that.
152
00:09:02,728 --> 00:09:06,868
It sounds so fantastical, so bizarre.
153
00:09:08,480 --> 00:09:11,540
(Indistinct whispering)
154
00:09:14,402 --> 00:09:17,502
(Steve) So I met with Tessa
who owns and runs this hotel,
155
00:09:17,503 --> 00:09:20,237
and she explained her concerns to me.
156
00:09:20,238 --> 00:09:22,327
But I want to talk to her father Jack.
157
00:09:22,328 --> 00:09:27,022
Jack renovated this place, and I'm
sure he knows a lot about its history.
158
00:09:27,023 --> 00:09:28,900
Now, I was talking to
your daughter and she was
159
00:09:28,901 --> 00:09:31,272
saying some interesting
things are happening here.
160
00:09:31,273 --> 00:09:34,702
I'm curious as to you and...
161
00:09:34,703 --> 00:09:37,935
What you might have experienced
here, if anything.
162
00:09:37,936 --> 00:09:41,716
One day, when we were
excavating the basement,
163
00:09:41,717 --> 00:09:45,720
I was sitting down there,
I had my notes, I saw...
164
00:09:45,721 --> 00:09:48,971
Well, it's the basement.
There's no windows there.
165
00:09:48,972 --> 00:09:54,383
But I was sitting there, and I noticed a
light, some brightness over in the corner.
166
00:09:54,384 --> 00:09:57,744
I saw a very small lady.
167
00:09:58,501 --> 00:10:00,528
Latin, definitely...
168
00:10:00,529 --> 00:10:03,589
But very, very small.
169
00:10:03,689 --> 00:10:09,428
And I looked at her, and she just
was there looking back at me.
170
00:10:09,429 --> 00:10:15,329
I was so surprised by the whole thing that
it didn't register, I mean, you know?
171
00:10:16,240 --> 00:10:19,443
Some things are very difficult
to accept and believe.
172
00:10:19,444 --> 00:10:22,011
(Steve) So Jack and his daughter
both have seen a Spanish woman.
173
00:10:22,012 --> 00:10:24,013
I can't be sure that they've
seen the same woman,
174
00:10:24,014 --> 00:10:25,715
but it's definitely an odd coincidence.
175
00:10:25,716 --> 00:10:28,366
Am I the first person to
hear you tell the story?
176
00:10:28,367 --> 00:10:30,947
- Yes.
- Okay.
177
00:10:44,242 --> 00:10:47,302
(Amy) The third floor is
difficult to understand.
178
00:10:47,303 --> 00:10:52,176
I'm being pulled in so many different
directions and to so many different rooms.
179
00:10:52,177 --> 00:10:55,641
Fortunately, the room with the
strongest pull is vacant.
180
00:10:55,642 --> 00:11:00,023
- Can I go? I don't know.
- You can go in there.
181
00:11:00,024 --> 00:11:00,838
(Sighs)
182
00:11:00,839 --> 00:11:02,184
I don't know what this is.
183
00:11:02,185 --> 00:11:07,345
Uh, there's, like, somebody
laying in the hallway.
184
00:11:10,193 --> 00:11:12,194
How are they laying?
185
00:11:12,195 --> 00:11:15,435
Face up. It's a woman.
186
00:11:19,001 --> 00:11:24,901
So I guess I'll go in here and touch
that, see what's up with that.
187
00:11:27,043 --> 00:11:28,194
Oh.
188
00:11:28,195 --> 00:11:30,595
Oh, my God.
189
00:11:35,010 --> 00:11:38,076
(Steve) What year did this
change from a clinic to a hotel,
190
00:11:38,077 --> 00:11:40,914
or did it go from a clinic to
something else and then a hotel?
191
00:11:40,915 --> 00:11:46,505
Well, it, uh, it remained a
clinic until, uh, 22 years ago.
192
00:11:46,506 --> 00:11:49,596
So I had the opportunity uh...
193
00:11:49,597 --> 00:11:53,626
To rehabilitate this building
into what it is now.
194
00:11:53,627 --> 00:11:56,739
So many people, I would
assume, passed away here.
195
00:11:56,740 --> 00:11:58,217
Many, many, yes.
196
00:11:58,218 --> 00:12:02,838
Many were born, and many passed right here.
197
00:12:14,332 --> 00:12:19,382
(Amy) Like, so I walk in here, and
I'm, like, you know, immediately...
198
00:12:19,383 --> 00:12:20,837
Like, I'm...
199
00:12:20,838 --> 00:12:24,318
Feel like a murder/suicide.
200
00:12:26,242 --> 00:12:27,912
I'm feeling sick, though.
201
00:12:27,913 --> 00:12:31,093
(Inhales sharply, sighs)
202
00:12:32,742 --> 00:12:36,822
There was a body in the bathroom...
203
00:12:38,154 --> 00:12:41,694
And I feel it was a woman.
204
00:12:42,642 --> 00:12:44,562
Mm...
205
00:12:46,003 --> 00:12:50,923
Yeah, I fell sick, though.
I really feel sick.
206
00:12:52,776 --> 00:12:55,776
(Eerie music playing)
207
00:13:05,761 --> 00:13:07,888
(Steve) Hey, Ray. How you doing? I'm Steve.
208
00:13:07,889 --> 00:13:10,171
Pleasure meeting you.
209
00:13:10,172 --> 00:13:13,806
I'm doing an investigation on the
building and its background.
210
00:13:13,807 --> 00:13:16,813
Um, and I'm investigating some of
the things that have been going on.
211
00:13:16,814 --> 00:13:19,029
So I was wondering if
you had any experiences
212
00:13:19,030 --> 00:13:23,118
or you heard of any experiences
that people had here?
213
00:13:23,119 --> 00:13:25,317
Anybody come down and mentioned
to you that they might
214
00:13:25,318 --> 00:13:27,542
have seen an apparition
or something like that?
215
00:13:27,543 --> 00:13:30,963
One lady, she was in 305.
216
00:13:31,162 --> 00:13:34,201
And she swore she saw a...
217
00:13:34,202 --> 00:13:36,448
A shadow or a ghost figure.
218
00:13:36,449 --> 00:13:39,369
Because that's what I asked her. I
said, are you sure it wasn't a shadow?
219
00:13:39,370 --> 00:13:42,143
And she said, no, it was
somebody staring at me.
220
00:13:42,144 --> 00:13:43,978
She said, I could feel the presence.
221
00:13:43,979 --> 00:13:47,655
She came a lot of times after that but...
222
00:13:47,656 --> 00:13:49,860
She never wanted to be in that room again.
223
00:13:49,861 --> 00:13:55,501
- She never wanted to be in 305 again?
- That's correct.
224
00:13:59,123 --> 00:14:00,975
(Steve) So I checked with Jack and Tessa,
225
00:14:00,976 --> 00:14:05,076
and to their knowledge, there have been no
crimes or violent incidents in room 305.
226
00:14:05,077 --> 00:14:07,276
Or anywhere else in the
hotel, for that matter.
227
00:14:07,277 --> 00:14:10,112
But they can't speak for when
this place was a clinic.
228
00:14:10,113 --> 00:14:13,700
From what I'm finding
out about Ybor City...
229
00:14:13,701 --> 00:14:15,914
It has a pretty violent criminal history.
230
00:14:15,915 --> 00:14:20,823
I'm talking execution-style killings,
money laundering, racketeering.
231
00:14:20,824 --> 00:14:23,438
This all sounds like organized crime to me.
232
00:14:23,439 --> 00:14:27,151
But I'm not sure it's Mafia-related,
so I'm gonna go meet with a historian.
233
00:14:27,152 --> 00:14:32,852
Maybe he can shed some light
on the city's violent past.
234
00:14:42,126 --> 00:14:45,528
Ybor City has an era
called the era of blood.
235
00:14:45,529 --> 00:14:48,342
In the early 1900s,
different Mafia factions,
236
00:14:48,343 --> 00:14:50,934
fought for control of Tampa's underground.
237
00:14:50,935 --> 00:14:53,975
And a lot of historians say it was the
Southern version of the Wild West.
238
00:14:53,976 --> 00:14:58,296
There were brothels and gambling houses.
239
00:15:03,977 --> 00:15:07,801
(Amy) I kind of am getting
a little bit of a...
240
00:15:07,802 --> 00:15:10,390
Kind of Mafia thing here.
241
00:15:10,391 --> 00:15:12,948
But this is like... you know,
the thing is, is, like,
242
00:15:12,949 --> 00:15:15,835
not everybody here is Italian, you know?
243
00:15:15,836 --> 00:15:18,863
Um... (Clears throat) It's all races.
244
00:15:18,864 --> 00:15:21,144
And, um...
245
00:15:21,825 --> 00:15:24,285
And dealings.
246
00:15:25,054 --> 00:15:27,110
Lots of people down here.
247
00:15:27,111 --> 00:15:29,708
Laughing. (Clears throat)
248
00:15:29,709 --> 00:15:32,941
I mean, people having a pretty good time.
249
00:15:32,942 --> 00:15:35,668
I feel, like, it went wrong, though.
250
00:15:35,669 --> 00:15:37,735
Like, it went wrong.
251
00:15:37,736 --> 00:15:40,282
I'm not exactly sure how...
252
00:15:40,283 --> 00:15:45,178
But it went wrong in a... in
a big way, it went wrong.
253
00:15:45,179 --> 00:15:47,085
(Paul) Then there was a...
254
00:15:47,086 --> 00:15:52,506
War all the Italian families
here, and it was violent.
255
00:15:52,507 --> 00:15:55,827
With all the murders that
took place around this hotel,
256
00:15:55,828 --> 00:16:01,255
they would probably have taken them to the
closest medical clinic, which was this one.
257
00:16:01,256 --> 00:16:03,536
And, um...
258
00:16:04,632 --> 00:16:07,212
I feel like...
259
00:16:09,782 --> 00:16:12,172
No, I can't say that, not for all of them.
260
00:16:12,173 --> 00:16:16,793
Um, I think that some of them were killed.
261
00:16:17,569 --> 00:16:20,629
(Indistinct whispering)
262
00:16:28,731 --> 00:16:31,851
(Trolley bell clanging)
263
00:16:41,711 --> 00:16:44,351
I feel, like...
264
00:16:44,845 --> 00:16:48,205
Some of them were killed.
265
00:16:52,589 --> 00:16:53,749
(Seagull screeches)
266
00:16:53,750 --> 00:16:56,817
(Steve) Paul gave me a lot of information
about the crime in Ybor City,
267
00:16:56,818 --> 00:16:59,712
but I need more information
about the hotel itself.
268
00:16:59,713 --> 00:17:01,710
So I'm going to meet with a local expert
269
00:17:01,711 --> 00:17:07,051
that can tell me more about
when it was a hospital.
270
00:17:13,710 --> 00:17:16,784
So I understand the location's
an inn now, it's a hotel.
271
00:17:16,785 --> 00:17:17,608
Mm-hmm.
272
00:17:17,609 --> 00:17:20,576
It's been that way for about 11 years,
but I understand way back when,
273
00:17:20,577 --> 00:17:23,115
it was actually a clinic or a hospital.
274
00:17:23,116 --> 00:17:26,751
It was one of the most famous
medical clinics in Tampa.
275
00:17:26,752 --> 00:17:31,587
This was not merely an outpatient
clinic, this was a modern hospital.
276
00:17:31,588 --> 00:17:34,391
The key figure in
understanding that building,
277
00:17:34,392 --> 00:17:38,185
is a man by the name of
Jose Luis Avellanal.
278
00:17:38,186 --> 00:17:41,517
He had so many lives, so many disguises.
279
00:17:41,518 --> 00:17:46,009
Born in Tampa in 1903, the
only child of privilege.
280
00:17:46,010 --> 00:17:50,099
- And his father operated the clinic.
- Was he a doctor?
281
00:17:50,100 --> 00:17:54,218
Honestly, I'm not sure whether
he had a medical degree or not.
282
00:17:54,219 --> 00:17:59,423
He had been investigated, uh, by the
government for running a diploma mill.
283
00:17:59,424 --> 00:18:01,103
So, basically, with this diploma mill,
284
00:18:01,104 --> 00:18:03,788
he could've made himself
anything he wanted to be.
285
00:18:03,789 --> 00:18:06,323
He was anything he wanted to be.
286
00:18:06,324 --> 00:18:09,717
It turned out he went to
Mexico in the mid-1940s.
287
00:18:09,718 --> 00:18:13,700
Bribed his way into creating
this legion of honor.
288
00:18:13,701 --> 00:18:18,069
Which allowed him to be decorated
with the rank of Lieutenant General.
289
00:18:18,070 --> 00:18:23,441
He would not respond to you
unless you called him General.
290
00:18:23,442 --> 00:18:25,628
Now did he eventually
come back to The States?
291
00:18:25,629 --> 00:18:30,262
He did, and stayed in Ybor City
until his death in January 1982.
292
00:18:30,263 --> 00:18:31,273
Never married?
293
00:18:31,274 --> 00:18:35,853
Never married, but claims
in a suicide note...
294
00:18:35,854 --> 00:18:38,255
That he had 500 relationships.
295
00:18:38,256 --> 00:18:40,491
All right, so he decides
to write a suicide note,
296
00:18:40,492 --> 00:18:42,875
- but doesn't kill himself.
- (Chuckles) Yes, yes.
297
00:18:42,876 --> 00:18:46,536
It's a disturbing, rambling...
298
00:18:47,202 --> 00:18:50,969
Jarring portal to his soul, I guess.
299
00:18:50,970 --> 00:18:54,947
Uh, he's writing that no woman
could ever satisfy him.
300
00:18:54,948 --> 00:19:00,348
It's rather a disturbing
document if you look at it.
301
00:19:04,182 --> 00:19:08,742
Okay, so this is not good. (Clears throat)
302
00:19:09,425 --> 00:19:11,467
(Rubbing arms)
303
00:19:11,468 --> 00:19:13,518
(Chuckles nervously)
304
00:19:13,519 --> 00:19:18,135
(Amy) The Mafia presence in the
basement feels strange to me.
305
00:19:18,136 --> 00:19:20,929
I'm getting that this was a hospital.
306
00:19:20,930 --> 00:19:25,149
And now I'm sensing an even darker energy.
307
00:19:25,150 --> 00:19:28,478
And I'm getting a little nervous.
308
00:19:28,479 --> 00:19:31,761
All the bad things that I did.
309
00:19:31,762 --> 00:19:33,899
(Chuckles)
310
00:19:33,900 --> 00:19:35,820
Uh...
311
00:19:36,394 --> 00:19:40,992
And there were different things
done in different rooms.
312
00:19:40,993 --> 00:19:44,654
And, like, you know, it's weird
because it's, like, I hear fire,
313
00:19:44,655 --> 00:19:46,631
but I'm, like, getting this gas.
314
00:19:46,632 --> 00:19:50,944
Like, it's so weird. Like, it's like a gas.
315
00:19:50,945 --> 00:19:53,744
Like, it doesn't really,
like, smell like smoke
316
00:19:53,745 --> 00:19:58,605
or taste like smoke.
It's like a gas almost.
317
00:20:00,932 --> 00:20:04,017
(Gary) The strangest aspect of this,
318
00:20:04,018 --> 00:20:09,418
was Avellanal's obsession
with death and eternal life.
319
00:20:09,452 --> 00:20:13,659
Avellanal, he was constantly
petitioning local boards...
320
00:20:13,660 --> 00:20:16,724
To experiment on cats.
321
00:20:16,725 --> 00:20:19,005
To restore cats' lives.
322
00:20:19,006 --> 00:20:23,715
And God knows whether he was ever
experimenting with humans there,
323
00:20:23,716 --> 00:20:27,886
but he was simply convinced
that only he had the truth.
324
00:20:27,887 --> 00:20:30,087
So he was convinced, in his
brain, he could bring...
325
00:20:30,088 --> 00:20:30,991
Yes.
326
00:20:30,992 --> 00:20:32,919
Dead animals and/or humans back to life.
327
00:20:32,920 --> 00:20:34,780
Yes.
328
00:20:39,051 --> 00:20:42,961
Like, some really wicked
[Bleep] went down here.
329
00:20:42,962 --> 00:20:44,942
Sorry.
330
00:20:45,127 --> 00:20:46,891
Uh, just feel there...
331
00:20:46,892 --> 00:20:50,661
Uh, there's... there's panic going on.
332
00:20:50,662 --> 00:20:52,909
Like, there's confusion going on.
333
00:20:52,910 --> 00:20:55,730
And, um... (Sighs)
334
00:20:56,568 --> 00:20:59,808
Yeah, I'm feeling that.
335
00:21:00,181 --> 00:21:03,762
And there's, like, tunnels.
There's, like, tunnels.
336
00:21:03,763 --> 00:21:06,063
Um, like, there's tunnels.
337
00:21:06,064 --> 00:21:10,924
There's, like, this whole
freaking thing, man.
338
00:21:12,784 --> 00:21:17,160
Now was there any evidence that he
might have used the hospital to...
339
00:21:17,161 --> 00:21:19,235
With this reviving of dead bodies stuff?
340
00:21:19,236 --> 00:21:23,127
Well, if you connect the dots,
I mean, he lived literally...
341
00:21:23,128 --> 00:21:28,799
25 yards from that clinic, and the
family owned that clinic until 1982.
342
00:21:28,800 --> 00:21:32,471
And it's interesting you mentioned
this, there were tunnels in Ybor City.
343
00:21:32,472 --> 00:21:35,919
And it was always assumed, I
think, it was for prohibition.
344
00:21:35,920 --> 00:21:40,305
But that never made sense because
Ybor City was a wide-open town.
345
00:21:40,306 --> 00:21:44,127
So if you wanted to get rid of any
kind of, uh, let's say, evidence,
346
00:21:44,128 --> 00:21:45,821
he could have burned it up at the clinic?
347
00:21:45,822 --> 00:21:48,582
Could have, sure.
348
00:21:50,522 --> 00:21:55,065
Like, there feels, like, there should
have been a way to go through this wall,
349
00:21:55,066 --> 00:21:57,946
to the other room.
350
00:22:00,061 --> 00:22:04,716
(Amy) It's frustrating because I can't
follow these people into the walls.
351
00:22:04,717 --> 00:22:08,091
And so our conversations
keep ending abruptly.
352
00:22:08,092 --> 00:22:09,936
As soon as one person walks away,
353
00:22:09,937 --> 00:22:14,056
another person walks in and
gives me new information.
354
00:22:14,057 --> 00:22:15,988
(Amy) This is a dead guy here.
355
00:22:15,989 --> 00:22:20,726
And, um, it's almost like he's afraid
he's gonna get busted for something.
356
00:22:20,727 --> 00:22:25,162
So he's trying to, like, be quiet about it.
357
00:22:25,163 --> 00:22:27,369
He's definitely dead.
358
00:22:27,370 --> 00:22:28,939
And...
359
00:22:28,940 --> 00:22:30,860
Uh...
360
00:22:31,953 --> 00:22:34,768
(Whispers) Maybe he doesn't know.
361
00:22:34,769 --> 00:22:39,122
Uh... yeah, he doesn't know he's dead.
362
00:22:39,123 --> 00:22:42,363
(Inhales sharply) [Bleep]
363
00:22:44,296 --> 00:22:47,169
Yeah. There's a lot, um...
364
00:22:47,170 --> 00:22:50,350
There's a lot of history here, so...
365
00:22:50,351 --> 00:22:52,077
And, I mean, like, active.
366
00:22:52,078 --> 00:22:54,798
Like, active history here.
367
00:22:54,799 --> 00:22:59,022
What I mean is like a lot
of dead people are here.
368
00:22:59,023 --> 00:23:03,111
(Amy) The longer I stay in the
basement, the more agitated I feel,
369
00:23:03,112 --> 00:23:06,718
because there are so many dead people
down here that want to talk to me,
370
00:23:06,719 --> 00:23:09,312
and they're all trying
to talk to me at once.
371
00:23:09,313 --> 00:23:14,726
I actually... I don't know
if it was a hospital or...
372
00:23:14,727 --> 00:23:19,577
A place for people who,
um, were mentally ill.
373
00:23:19,578 --> 00:23:20,636
(Matt) Mm-hmm.
374
00:23:20,637 --> 00:23:23,943
Um, and I'm still not sure,
375
00:23:23,944 --> 00:23:27,218
really, which one it was.
376
00:23:27,219 --> 00:23:31,254
And then there was a lady
upstairs that was...
377
00:23:31,255 --> 00:23:36,175
Um, seemed to me to be
kind of like a nurse.
378
00:23:38,463 --> 00:23:40,725
So given what you know about
this man right now...
379
00:23:40,726 --> 00:23:44,279
He's a pathological liar,
he's obsessed with the dead.
380
00:23:44,280 --> 00:23:47,504
He's got a narcissistic
personality, to say the least...
381
00:23:47,505 --> 00:23:49,546
Would you be surprised
if tomorrow you found
382
00:23:49,547 --> 00:23:51,789
out there were bodies in his basement?
383
00:23:51,790 --> 00:23:53,590
No.
384
00:23:55,333 --> 00:23:58,224
And there's people coming out of the walls.
385
00:23:58,225 --> 00:24:01,599
There's a lot of people
coming out of the walls.
386
00:24:01,600 --> 00:24:02,660
(Inhales sharply)
387
00:24:02,661 --> 00:24:05,490
- And...
- Are they all related to this event?
388
00:24:05,491 --> 00:24:07,177
And this stuff going down here, or they...
389
00:24:07,178 --> 00:24:10,160
I don't know. It's just,
like, they just all came...
390
00:24:10,161 --> 00:24:13,641
Like, I almost feel like...
391
00:24:13,797 --> 00:24:15,602
Some of them were in the wall.
392
00:24:15,603 --> 00:24:17,834
Like... like...
393
00:24:17,835 --> 00:24:19,963
(Clears throat)
394
00:24:19,964 --> 00:24:23,804
Like, literally. They're a mess.
395
00:24:25,988 --> 00:24:27,613
What do they look like?
396
00:24:27,614 --> 00:24:31,253
They've got, like, crushed faces...
397
00:24:31,254 --> 00:24:33,774
Broken arms...
398
00:24:33,872 --> 00:24:37,422
And they feel... all feel, like,
they're in, like, they're vibrating.
399
00:24:37,423 --> 00:24:39,523
(Groans)
400
00:24:39,651 --> 00:24:42,711
(Indistinct whispering)
401
00:24:50,871 --> 00:24:52,872
(Eerie music playing)
402
00:24:52,873 --> 00:24:55,993
(Trolley bell clanging)
403
00:25:01,450 --> 00:25:04,319
Ooh, and there's people
coming out of the walls.
404
00:25:04,320 --> 00:25:05,262
(Inhales sharply)
405
00:25:05,263 --> 00:25:08,743
Like, I almost feel like...
406
00:25:08,903 --> 00:25:10,675
Some of them were in the wall.
407
00:25:10,676 --> 00:25:13,256
Like... like...
408
00:25:14,972 --> 00:25:16,548
Like, literally.
409
00:25:16,549 --> 00:25:20,186
And they feel... all feel, like,
their inner, like they're vibrating.
410
00:25:20,187 --> 00:25:21,205
(Groans)
411
00:25:21,206 --> 00:25:24,855
Like, they're just in that moment, and...
412
00:25:24,856 --> 00:25:27,160
What moment?
413
00:25:27,161 --> 00:25:28,327
Yeah.
414
00:25:28,328 --> 00:25:30,627
(Amy) These people seem
confused and terrified
415
00:25:30,628 --> 00:25:33,604
because they don't know
how they got in here.
416
00:25:33,605 --> 00:25:39,024
I'm having trouble understanding what they
want because they're in so much pain.
417
00:25:39,025 --> 00:25:43,474
Someone's yelling fire, so...
and that's a male.
418
00:25:43,475 --> 00:25:45,130
Can you describe him?
419
00:25:45,131 --> 00:25:49,495
Um, he's wearing, like,
actually, a really nice suit.
420
00:25:49,496 --> 00:25:55,088
And he has dark brown hair, and
it has, like, the goop in it.
421
00:25:55,089 --> 00:25:57,173
And it's, like, combed back.
422
00:25:57,174 --> 00:26:01,360
And he has a white shirt
on, the suit's dark.
423
00:26:01,361 --> 00:26:03,931
And he has even has, like,
the little bow tie on.
424
00:26:03,932 --> 00:26:08,664
Mm-hmm, no facial hair.
Um, like, strong face.
425
00:26:08,665 --> 00:26:09,958
Yeah.
426
00:26:09,959 --> 00:26:14,459
But he wants to figure out what happened.
427
00:26:17,856 --> 00:26:19,980
(Steve) So I start out looking
for a little old lady,
428
00:26:19,981 --> 00:26:22,543
and I find out that maybe
thousands of people
429
00:26:22,544 --> 00:26:25,620
died in this building when it was a clinic.
430
00:26:25,621 --> 00:26:31,475
Now I discover that the son of the doctor
who ran the clinic was obsessed with death.
431
00:26:31,476 --> 00:26:36,336
He kept journals of bizarre
medical procedures.
432
00:26:37,508 --> 00:26:42,938
And he left a suicide note
which is nine pages of lunacy.
433
00:26:42,939 --> 00:26:46,060
I mean, this guy kind of had the
psych profile of a serial killer.
434
00:26:46,061 --> 00:26:48,110
Charming, he was power-hungry,
435
00:26:48,111 --> 00:26:54,011
and he had plenty of money to basically
do whatever the hell he wanted.
436
00:27:06,593 --> 00:27:09,413
(Voices whispering)
437
00:27:16,302 --> 00:27:18,762
[Bleep] Okay.
438
00:27:19,838 --> 00:27:23,374
Somebody's here, and they're, like...
439
00:27:23,375 --> 00:27:26,268
Is this that other guy?
440
00:27:26,269 --> 00:27:29,473
What... oh, oh, oh. Oh, oh,
oh, I don't like that.
441
00:27:29,474 --> 00:27:31,088
What's going on?
442
00:27:31,089 --> 00:27:32,889
Oh!
443
00:27:34,652 --> 00:27:39,190
Like, a little push, a
little nudge on my back.
444
00:27:39,191 --> 00:27:42,817
I thought it was a female
coming up behind me.
445
00:27:42,818 --> 00:27:44,463
And, uh...
446
00:27:44,464 --> 00:27:47,228
But I'm not sure now.
447
00:27:47,229 --> 00:27:50,613
Because they went away, and then I
was wondering if it was that guy.
448
00:27:50,614 --> 00:27:53,137
Like seriously, I'm getting
chills up and down my back.
449
00:27:53,138 --> 00:27:57,776
Because they're touching me on my back.
(Voices whispering)
450
00:27:57,777 --> 00:28:00,019
Oh, I don't... okay.
451
00:28:00,020 --> 00:28:02,360
(Shuddering)
452
00:28:03,148 --> 00:28:04,330
(Squeals)
453
00:28:04,331 --> 00:28:07,271
I don't like that.
454
00:28:13,358 --> 00:28:17,118
(Amy) Sometimes I get to a point
where I just need to shut down.
455
00:28:17,119 --> 00:28:21,633
The dead people here are angry with
me because I can't help them all.
456
00:28:21,634 --> 00:28:25,894
So now they're starting to attack me.
457
00:28:25,962 --> 00:28:29,862
There's just so much going on that
I'm starting to feel physically ill.
458
00:28:29,863 --> 00:28:33,883
And I think we need to leave now.
459
00:28:45,671 --> 00:28:48,131
(Owl hooting)
460
00:28:55,030 --> 00:28:57,746
I encountered so many
dead people on my walk.
461
00:28:57,747 --> 00:29:01,573
That nobody really stood out,
except for this one man.
462
00:29:01,574 --> 00:29:04,086
Who seemed to be attached to the location.
463
00:29:04,087 --> 00:29:07,858
So I'm gonna have the
sketch artist sketch him.
464
00:29:07,859 --> 00:29:11,459
He is very masculine-looking.
465
00:29:12,336 --> 00:29:14,499
- Square jaw?
- Yes.
466
00:29:14,500 --> 00:29:15,787
Okay.
467
00:29:15,788 --> 00:29:17,998
Uh, light haired, gray haired?
468
00:29:17,999 --> 00:29:20,533
- Oh, dark hair.
- Dark hair, okay.
469
00:29:20,534 --> 00:29:21,923
He has it slicked back.
470
00:29:21,924 --> 00:29:23,859
- Slicked back.
- Black hair.
471
00:29:23,860 --> 00:29:27,760
It's like very, um, suave. Yeah.
472
00:29:28,852 --> 00:29:31,047
Very, um...
473
00:29:31,048 --> 00:29:32,806
Meticulous.
474
00:29:32,807 --> 00:29:35,261
He, uh, definitely was very vain.
475
00:29:35,262 --> 00:29:40,062
And what we would call
today a Metro Sexual.
476
00:29:41,159 --> 00:29:43,825
He would clean his, uh...
477
00:29:43,826 --> 00:29:45,914
- Nails every day.
- Mm hmm.
478
00:29:45,915 --> 00:29:49,452
He would, um, he filed them.
479
00:29:49,453 --> 00:29:53,713
It's like O.C.D. about these things.
480
00:29:55,908 --> 00:30:00,811
He would shave the hair
off of his, um, fingers.
481
00:30:00,812 --> 00:30:03,938
Like he's... like, even,
like, constantly doing this,
482
00:30:03,939 --> 00:30:07,417
with his arm hair to keep it nice.
483
00:30:07,418 --> 00:30:09,445
Like, even the eyebrows,
like, brushing them up
484
00:30:09,446 --> 00:30:15,206
and cutting them to make sure
that they're, like, perfect.
485
00:30:16,530 --> 00:30:18,348
And then, like, you know, he got older,
486
00:30:18,349 --> 00:30:24,049
he had a lot of power and
control over a lot of things.
487
00:30:27,218 --> 00:30:28,410
All right.
488
00:30:28,411 --> 00:30:29,892
Something like that?
489
00:30:29,893 --> 00:30:32,653
Yep, that's him.
490
00:30:33,112 --> 00:30:36,172
(Indistinct whispering)
491
00:30:43,147 --> 00:30:46,147
(Eerie music playing)
492
00:30:51,443 --> 00:30:55,883
(Signal bell clanging, train horn blaring)
493
00:31:07,728 --> 00:31:11,079
(Steve) Amy and I have not seen each other
since the beginning of the investigation.
494
00:31:11,080 --> 00:31:14,707
I have no idea what she's encountered,
what she saw, what she felt.
495
00:31:14,708 --> 00:31:17,692
But now we get to sit down and see
if any of our findings match up.
496
00:31:17,693 --> 00:31:20,295
Amy, this is Tessa and Jack.
497
00:31:20,296 --> 00:31:22,698
They are the owners of the hotel we're in.
498
00:31:22,699 --> 00:31:26,064
They called us in because they've
had some issues with guests,
499
00:31:26,065 --> 00:31:28,879
seeing apparitions and
bizarre events going on.
500
00:31:28,880 --> 00:31:29,899
Okay.
501
00:31:29,900 --> 00:31:32,268
Tessa has actually
encountered an apparition
502
00:31:32,269 --> 00:31:34,777
in the basement in the restroom area.
503
00:31:34,778 --> 00:31:35,606
Okay.
504
00:31:35,607 --> 00:31:37,769
And if you can explain to her what you saw.
505
00:31:37,770 --> 00:31:40,948
It was in the female restroom
in the basement downstairs,
506
00:31:40,949 --> 00:31:45,351
and walked in on a very
dark, dark restroom.
507
00:31:45,352 --> 00:31:47,325
Went to turn the light
on, and there she was.
508
00:31:47,326 --> 00:31:48,356
Okay.
509
00:31:48,357 --> 00:31:51,247
And I actually know that she was of...
510
00:31:51,248 --> 00:31:54,047
Um, hispanic or Spanish descent.
511
00:31:54,048 --> 00:31:56,447
Okay. Very interesting.
512
00:31:56,448 --> 00:32:00,850
Well, I did encounter an
older female in her 70s.
513
00:32:00,851 --> 00:32:03,649
Um, who stayed here for some time.
514
00:32:03,650 --> 00:32:05,451
She was very petite.
515
00:32:05,452 --> 00:32:09,712
Um, she's on the third floor, mainly.
516
00:32:10,167 --> 00:32:13,999
Um, she does have a hispanic heritage.
517
00:32:14,000 --> 00:32:16,644
And she, um, what...
518
00:32:16,645 --> 00:32:20,385
Was some type of nurse or
something like that, a caretaker.
519
00:32:20,386 --> 00:32:23,471
There was a lady upstairs that was...
520
00:32:23,472 --> 00:32:27,156
Um, seemed to me to be
kind of, like, a nurse.
521
00:32:27,157 --> 00:32:28,635
Mm-hmm.
522
00:32:28,636 --> 00:32:32,836
And she's short. She's really short.
523
00:32:32,886 --> 00:32:35,890
Now you don't know this, but
your father informed me
524
00:32:35,891 --> 00:32:39,330
that he actually saw something himself.
525
00:32:39,331 --> 00:32:42,008
And I was really the only
person he's ever told.
526
00:32:42,009 --> 00:32:46,004
I didn't want to look
foolish, uh, in that respect.
527
00:32:46,005 --> 00:32:47,855
So I was allowed to look
foolish with my story,
528
00:32:47,856 --> 00:32:49,768
telling everybody all these
years, and you just,
529
00:32:49,769 --> 00:32:54,077
- you know, keep it to yourself.
- I never, never told anybody.
530
00:32:54,078 --> 00:32:57,438
I saw a very small lady.
531
00:32:58,045 --> 00:33:03,945
And I looked at her, and she just
was there looking back at me.
532
00:33:04,318 --> 00:33:07,019
Who do you think my lady was?
Do you think it was her?
533
00:33:07,020 --> 00:33:09,740
- Maybe the same...
- I think it was probably the same...
534
00:33:09,741 --> 00:33:12,108
The same woman, so...
535
00:33:12,109 --> 00:33:16,563
The little nurse is a very
active presence here.
536
00:33:16,564 --> 00:33:21,356
She feels a responsibility
to continue doing her job.
537
00:33:21,357 --> 00:33:25,004
And I think that's why she presented
herself to Jack and Tessa.
538
00:33:25,005 --> 00:33:27,972
To let them know that she's still here.
539
00:33:27,973 --> 00:33:31,393
I'm happy that I'm sane.
540
00:33:31,641 --> 00:33:35,178
Because that lady, that
really threw me for a loop.
541
00:33:35,179 --> 00:33:39,759
That's why I never told anyone
in my family, any of my friends.
542
00:33:39,760 --> 00:33:44,691
But I know that someone
interviewed our front desk, Ray.
543
00:33:44,692 --> 00:33:47,687
I was wondering how that came out?
544
00:33:47,688 --> 00:33:51,529
Well, when I spoke to Ray, I specifically
asked him if he'd seen anything,
545
00:33:51,530 --> 00:33:54,491
because I had heard from you two guys.
546
00:33:54,492 --> 00:33:57,032
He hadn't, but he said a couple of guests,
547
00:33:57,033 --> 00:34:01,833
did mention a shadowy
figure in a room, 305.
548
00:34:01,955 --> 00:34:03,712
- Yes.
- Okay.
549
00:34:03,713 --> 00:34:05,824
305 was unusual.
550
00:34:05,825 --> 00:34:09,965
Um, as soon as I opened the door...
551
00:34:10,568 --> 00:34:12,342
Immediately...
552
00:34:12,343 --> 00:34:16,423
Like, I feel like a murder/suicide.
553
00:34:16,961 --> 00:34:21,401
I'm feeling sick, though. (Groans, sighs)
554
00:34:23,252 --> 00:34:26,042
There was a body in the bathroom.
555
00:34:26,043 --> 00:34:29,583
And I feel it was a woman.
556
00:34:30,771 --> 00:34:32,434
Well, it was a hospital.
557
00:34:32,435 --> 00:34:34,890
Well, all the rooms here
were hospital rooms.
558
00:34:34,891 --> 00:34:37,918
People were... died there, treated there.
559
00:34:37,919 --> 00:34:38,753
Okay.
560
00:34:38,754 --> 00:34:41,848
- So each room...
- It was really bad and very intense.
561
00:34:41,849 --> 00:34:43,506
Saw many stories.
562
00:34:43,507 --> 00:34:47,337
Ybor City has a tremendous,
tremendous history
563
00:34:47,338 --> 00:34:50,671
as far as, um, the Mafia
and the mob down here.
564
00:34:50,672 --> 00:34:54,145
The beginning of the 1920s, there was
a time of, a span of almost 30 years.
565
00:34:54,146 --> 00:34:56,272
There was a big mob war down here.
566
00:34:56,273 --> 00:34:58,064
They called it the era of blood.
567
00:34:58,065 --> 00:35:00,739
Because there was so much
violence so many homicides,
568
00:35:00,740 --> 00:35:03,622
so many murders because of the gambling.
569
00:35:03,623 --> 00:35:05,925
Most of those victims came here.
570
00:35:05,926 --> 00:35:08,479
- This was the only clinic in the area.
- Okay.
571
00:35:08,480 --> 00:35:10,227
So you're gonna have,
572
00:35:10,228 --> 00:35:13,113
I don't know how many murders within
a year that actually wound up...
573
00:35:13,114 --> 00:35:14,835
Even if they were alive when they got here,
574
00:35:14,836 --> 00:35:17,142
they may have eventually passed
away when they were here.
575
00:35:17,143 --> 00:35:18,954
Does that make any sense to you?
Does that...
576
00:35:18,955 --> 00:35:20,039
Yes, it does.
577
00:35:20,040 --> 00:35:23,413
There was a character here that
lived here for many, many years.
578
00:35:23,414 --> 00:35:25,574
His name was Jose Luis Avellanal.
579
00:35:25,575 --> 00:35:30,511
Now this guy was a handsome,
tall, charismatic guy.
580
00:35:30,512 --> 00:35:34,712
Real narcissist. Meticulous
the way he dressed.
581
00:35:34,713 --> 00:35:38,028
- Does that sound familiar to you at all?
- Yes, it does.
582
00:35:38,029 --> 00:35:43,162
Well, you know what? I have
a photo of, uh, this guy.
583
00:35:43,163 --> 00:35:46,230
I want you to take a look at it.
584
00:35:46,231 --> 00:35:48,091
Wow!
585
00:35:48,804 --> 00:35:51,864
(Indistinct whispering)
586
00:36:02,950 --> 00:36:06,070
(Trolley bell clanging)
587
00:36:06,552 --> 00:36:11,850
(Steve) Well, you know what? I
have a photo of, uh, this guy.
588
00:36:11,851 --> 00:36:14,920
I want you to take a look at it.
589
00:36:14,921 --> 00:36:16,781
Wow!
590
00:36:21,068 --> 00:36:24,911
What I normally do during our investigation
is put her together with a sketch artist.
591
00:36:24,912 --> 00:36:27,104
As far as, uh, who she encounters.
592
00:36:27,105 --> 00:36:30,009
So I had a sketch artist come in.
593
00:36:30,010 --> 00:36:35,910
And they seal it. I don't get to
see it until now, actually, so...
594
00:36:42,169 --> 00:36:44,293
Well, tell me what you think.
595
00:36:44,294 --> 00:36:45,858
That's pretty close. (Chuckles)
596
00:36:45,859 --> 00:36:47,184
Wow, that's incredible.
597
00:36:47,185 --> 00:36:50,103
That's kind of the outfit that
he had on with the bow tie.
598
00:36:50,104 --> 00:36:52,024
Yeah.
599
00:36:58,200 --> 00:37:01,182
The eyes, I think. Yeah.
600
00:37:01,183 --> 00:37:03,184
(Amy) When I encounter the dead,
601
00:37:03,185 --> 00:37:07,689
they project themselves how
they want me to see them.
602
00:37:07,690 --> 00:37:10,923
So it's always kind of shocking when,
603
00:37:10,924 --> 00:37:14,977
I see an actual photograph
of someone I've met.
604
00:37:14,978 --> 00:37:16,399
(Steve) What was your take on him?
605
00:37:16,400 --> 00:37:18,727
I mean, what kind of a
person do you think he was?
606
00:37:18,728 --> 00:37:21,875
Well, he definitely had
obsessive-compulsive disorder.
607
00:37:21,876 --> 00:37:23,212
That's the first thing.
608
00:37:23,213 --> 00:37:26,924
He was in some type of a powerful position.
609
00:37:26,925 --> 00:37:28,613
Just because,
610
00:37:28,614 --> 00:37:31,389
he had that authority.
611
00:37:31,390 --> 00:37:36,404
Um, confidence that you get from being
in some type of power position.
612
00:37:36,405 --> 00:37:37,779
Okay.
613
00:37:37,780 --> 00:37:40,131
Let me paint a little picture of, uh...
614
00:37:40,132 --> 00:37:41,250
Mr. Avellanal.
615
00:37:41,251 --> 00:37:44,453
He had a diploma mill that he ran.
616
00:37:44,454 --> 00:37:48,009
And he gave himself diplomas.
617
00:37:48,010 --> 00:37:50,001
And he was selling them, also.
618
00:37:50,002 --> 00:37:54,179
But he was a doctor, a lawyer, a
minister, name it, he was it.
619
00:37:54,180 --> 00:37:58,940
He was so far into this being powerful,
he used to actually walk around...
620
00:37:58,941 --> 00:38:03,090
In a Mexican General's outfit
through Tampa and Ybor City.
621
00:38:03,091 --> 00:38:05,279
So to give you an idea of
what kind of a guy he was.
622
00:38:05,280 --> 00:38:09,177
And you'll see this stuff. He was
really into trying to revive the dead.
623
00:38:09,178 --> 00:38:13,374
He used to actually write letters
to the Mayo clinic, Harvard.
624
00:38:13,375 --> 00:38:15,428
They all rejected him.
625
00:38:15,429 --> 00:38:20,085
Because they realized the guy's out of
his mind, but he would experiment...
626
00:38:20,086 --> 00:38:22,925
Using this type of stuff
for reviving the dead.
627
00:38:22,926 --> 00:38:26,834
This was the kind of machinery
he used to do that.
628
00:38:26,835 --> 00:38:31,742
And there's rumors that he might
have experimented on cats, animals.
629
00:38:31,743 --> 00:38:35,972
Now Jose Luis actually lived right diagonal
from here, at the El Pasaje hotel.
630
00:38:35,973 --> 00:38:39,707
In his younger years, he actually
wrote a 9-page suicide note.
631
00:38:39,708 --> 00:38:45,350
Now in this note, he talks
about how many women he's had.
632
00:38:45,351 --> 00:38:48,837
He had over 500 women in his life,
and none of them could satisfy him.
633
00:38:48,838 --> 00:38:51,027
Talked about taking over the world.
634
00:38:51,028 --> 00:38:54,503
This is all in the same note, and
he talks about committing suicide,
635
00:38:54,504 --> 00:38:57,444
which he never did.
636
00:38:57,649 --> 00:39:00,986
You know, I was really
interested in Avellanal for,
637
00:39:00,987 --> 00:39:03,108
a lot of the bad things that happened here.
638
00:39:03,109 --> 00:39:06,413
You know, kind of everything
was pointing towards him.
639
00:39:06,414 --> 00:39:09,253
Do you think this guy killed anyone?
640
00:39:09,254 --> 00:39:11,054
No.
641
00:39:12,684 --> 00:39:15,014
Even though the guy, in my
opinion, is a sociopath,
642
00:39:15,015 --> 00:39:17,060
he's a lunatic, he's a liar, narcissistic.
643
00:39:17,061 --> 00:39:21,801
He, yeah, definitely he
didn't kill anybody.
644
00:39:21,983 --> 00:39:26,116
(Amy) Steve uncovered some unflattering
information about Avellanal.
645
00:39:26,117 --> 00:39:30,022
But when I met Avellanal,
he seemed more confused,
646
00:39:30,023 --> 00:39:33,203
about his own death than anything else.
647
00:39:33,204 --> 00:39:36,045
He was definitely an eccentric man.
648
00:39:36,046 --> 00:39:39,509
But I don't think that
he was ever dangerous.
649
00:39:39,510 --> 00:39:42,322
And I don't think that he'll be a threat,
650
00:39:42,323 --> 00:39:46,283
to Jack or Tessa or their guests.
651
00:39:46,615 --> 00:39:49,650
All I know is what I got, and...
652
00:39:49,651 --> 00:39:54,514
You know, my concern is, is always trying
to keep it as accurate as possible.
653
00:39:54,515 --> 00:39:57,486
I'm not saying that everything I uncover
is gonna jive with what you find.
654
00:39:57,487 --> 00:39:59,308
- Right.
- But I just in this case...
655
00:39:59,309 --> 00:40:02,371
I thought there was relevance there. But
if she says it isn't, it isn't so...
656
00:40:02,372 --> 00:40:04,342
(Steve) You've been a
Detective as long as I have,
657
00:40:04,343 --> 00:40:06,841
you know that you've got to go
by your gut instincts sometimes.
658
00:40:06,842 --> 00:40:09,694
And my gut tells me Avellanal
was up to no good.
659
00:40:09,695 --> 00:40:12,310
But I have to go with Amy's
findings on this one.
660
00:40:12,311 --> 00:40:14,895
Avellanal, did he... why is he here?
661
00:40:14,896 --> 00:40:17,956
Well, I think that...
662
00:40:18,013 --> 00:40:20,409
Because he did have such a
strong attachment to it,
663
00:40:20,410 --> 00:40:24,566
it is a place that he was familiar
with and is familiar with.
664
00:40:24,567 --> 00:40:27,904
So that may be why he comes and goes.
665
00:40:27,905 --> 00:40:29,536
Um...
666
00:40:29,537 --> 00:40:32,625
He wasn't present the entire time.
667
00:40:32,626 --> 00:40:35,437
So I'm not sure if he stays
here all the time or not.
668
00:40:35,438 --> 00:40:40,876
But a lot of dead will just kind
of converge sometimes at places.
669
00:40:40,877 --> 00:40:43,778
Um, and being that this was a hospital,
670
00:40:43,779 --> 00:40:48,230
a lot of people were brought
here to the morgue.
671
00:40:48,231 --> 00:40:51,711
Like, I almost feel like...
672
00:40:51,956 --> 00:40:54,940
Some of them were in the wall, like...
673
00:40:54,941 --> 00:40:57,026
Like, literally.
674
00:40:57,027 --> 00:40:59,727
They're a mess.
675
00:41:01,017 --> 00:41:02,637
What do they look like?
676
00:41:02,638 --> 00:41:06,207
They've got, like, crushed faces...
677
00:41:06,208 --> 00:41:08,608
Broken arms.
678
00:41:08,619 --> 00:41:10,854
And they all feel, like, their inner...
679
00:41:10,855 --> 00:41:13,658
Like they're vibrating, like... (Groans)
680
00:41:13,659 --> 00:41:15,976
The people who fell out of the wall...
681
00:41:15,977 --> 00:41:19,385
Um, which I'm kind of
relating to the morgue.
682
00:41:19,386 --> 00:41:22,350
Now, the only thing with them
is just they want to leave,
683
00:41:22,351 --> 00:41:25,129
they're not harmful in any way,
they're just normal people
684
00:41:25,130 --> 00:41:27,982
that are, like, hey, I want to leave now.
685
00:41:27,983 --> 00:41:31,032
But you are safe, the guests are safe,
686
00:41:31,033 --> 00:41:34,220
and the nurse is still
working and doing her job,
687
00:41:34,221 --> 00:41:36,980
taking care of everybody, you know?
688
00:41:36,981 --> 00:41:40,150
- That's what we want is a happy place.
- Yeah.
689
00:41:40,151 --> 00:41:44,302
(Amy) Hotels can be hard to investigate,
especially in cases like this.
690
00:41:44,303 --> 00:41:47,470
Jack and Tessa have entity's
that are happy to be here.
691
00:41:47,471 --> 00:41:50,752
And they have entity's who
no longer want to be here.
692
00:41:50,753 --> 00:41:54,921
But like the living sometimes all
the dead want is to be heard.
693
00:41:54,922 --> 00:41:57,713
And now that their story's have been told.
694
00:41:57,714 --> 00:42:00,155
I think many of them are ready to move on.
695
00:42:00,156 --> 00:42:02,405
Everyone will benefit in the end.
696
00:42:02,406 --> 00:42:05,088
Both the living and the dead.
697
00:42:05,089 --> 00:42:10,989
Sync & corrections by P2Pfiend.
Www.Addic7ed.Com.
698
00:42:11,039 --> 00:42:15,589
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
56854
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.