All language subtitles for Suicide Squad (2016) 1080P WEB-DL Extended cut Hevc Bluury

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,992 --> 00:00:09,008 Subtitle edited by - Aorion - "Suicide Squad (2016)" ^ (Run time 02:14:30) 2 00:00:11,000 --> 00:00:17,074 Play one of the best new FPS shooters, search Steam for PROJECT WARLOCK 3 00:00:40,735 --> 00:00:41,892 Chow time! 4 00:00:41,917 --> 00:00:43,188 It's time! 5 00:00:43,213 --> 00:00:46,651 Floyd, step up to the door. Dinner time. 6 00:00:49,811 --> 00:00:51,814 Only my friends call me Floyd. 7 00:00:51,839 --> 00:00:54,206 You ain't got no friends, Floyd. 8 00:00:55,959 --> 00:00:57,003 What's that? 9 00:00:57,028 --> 00:00:58,597 That is called loaf. 10 00:00:58,622 --> 00:00:59,564 A loaf. 11 00:00:59,589 --> 00:01:01,844 It's got a little bit of pasghetti in there. 12 00:01:01,869 --> 00:01:03,443 Toenails. 13 00:01:03,830 --> 00:01:04,840 Rat shit. 14 00:01:04,865 --> 00:01:07,577 Everything a growing fella needs, like you. 15 00:01:08,558 --> 00:01:10,785 Come here. Can I tell you something? Can I tell you a secret? 16 00:01:10,809 --> 00:01:11,782 Yeah. 17 00:01:11,807 --> 00:01:13,457 One day... 18 00:01:13,482 --> 00:01:16,281 Somehow, some way, I'm gonna get outta here. 19 00:01:16,306 --> 00:01:21,072 And I'm gonna rain down on you like the holy ghost. 20 00:01:22,623 --> 00:01:25,006 Man, you just threatened a staff member. 21 00:01:25,031 --> 00:01:25,924 Yeah? 22 00:01:25,949 --> 00:01:27,081 Yeah, you have. 23 00:01:27,106 --> 00:01:28,561 Do something. 24 00:01:28,586 --> 00:01:30,183 Let's have some fun. 25 00:01:30,208 --> 00:01:32,029 Whoop his ass! 26 00:01:59,159 --> 00:02:00,762 Open the goddamn gate! 27 00:02:00,787 --> 00:02:03,347 Come on, guys. Don't waste my time. 28 00:02:03,372 --> 00:02:07,558 Sector C! Pull your heads out of your ass! The boss is on deck! 29 00:02:09,776 --> 00:02:10,779 Open it! 30 00:02:10,804 --> 00:02:12,258 Bravo 14 open perimeter fence. 31 00:02:12,283 --> 00:02:13,562 Stay back. 32 00:02:13,587 --> 00:02:16,031 If she moves, fire her up, all right? 33 00:02:17,587 --> 00:02:19,909 You gonna come down from there or what? 34 00:02:22,050 --> 00:02:24,428 Yeah. Look at you. 35 00:02:26,929 --> 00:02:28,337 You know the rules, hotness. 36 00:02:28,362 --> 00:02:29,744 You gotta keep off these bars. 37 00:02:29,745 --> 00:02:32,771 - What, these bars? - Yeah. Those bars. 38 00:02:32,796 --> 00:02:35,259 Oh, my god. 39 00:02:36,247 --> 00:02:39,596 You are really in bad shape upstairs, lady! 40 00:02:39,621 --> 00:02:41,914 Gonna come in here and tell me that? 41 00:02:41,939 --> 00:02:43,887 Or are you too scared? 42 00:02:43,912 --> 00:02:45,669 Come on, I'm bored. 43 00:02:45,670 --> 00:02:47,112 I'm bored. Play with me. 44 00:02:47,137 --> 00:02:49,661 You put five of my guards in the hospital, honey. 45 00:02:49,686 --> 00:02:52,075 No one's gonna play with you. 46 00:02:52,100 --> 00:02:53,706 You sleep on the ground. 47 00:02:53,707 --> 00:02:58,512 I sleep where I want, when I want, with who I want. 48 00:02:59,607 --> 00:03:01,303 Oh, man. I love you. 49 00:03:01,328 --> 00:03:02,350 Alpha one. 50 00:03:02,351 --> 00:03:03,642 Hit her. 51 00:03:05,331 --> 00:03:08,826 Come on, man. You're six foot four. She's a tiny little girl. 52 00:03:09,601 --> 00:03:11,334 You got a choice tonight. What we got here? 53 00:03:11,359 --> 00:03:14,237 We got chocolates, strawberry or vanilla. 54 00:03:14,262 --> 00:03:18,294 My job is to keep you alive until you die. Do you understand that? 55 00:03:19,447 --> 00:03:21,087 Spring break! 56 00:03:25,721 --> 00:03:29,865 That is just a whole lot of pretty in a whole lot of crazy. 57 00:03:49,944 --> 00:03:53,743 The world changed when Superman flew across the sky. 58 00:03:54,100 --> 00:03:57,237 And then it changed again when he didn't. 59 00:03:57,937 --> 00:03:59,912 Remember. 60 00:04:07,449 --> 00:04:09,872 And that is why I'm here. 61 00:04:13,740 --> 00:04:18,527 Suicide squad 62 00:04:29,122 --> 00:04:31,070 Hello, Amanda. 63 00:04:31,326 --> 00:04:32,801 We lose a national hero... 64 00:04:32,826 --> 00:04:35,390 But you sit there looking like the cat that ate the canary. 65 00:04:35,415 --> 00:04:37,738 I've eaten a lot of canaries. 66 00:04:37,763 --> 00:04:39,688 It's taken some work. 67 00:04:39,713 --> 00:04:43,735 But I finally have them. The worst of the worst. 68 00:04:44,657 --> 00:04:47,354 There's rumors, Amanda that... 69 00:04:47,535 --> 00:04:49,537 Some of them have abilities. 70 00:04:49,562 --> 00:04:51,545 The rumors are right. 71 00:04:51,570 --> 00:04:54,209 You know what the problem with a metahuman is? 72 00:04:54,234 --> 00:04:55,872 The human part. 73 00:04:55,897 --> 00:04:57,181 We got lucky with Superman. 74 00:04:57,206 --> 00:04:59,001 He shared our values. 75 00:04:59,002 --> 00:05:00,655 The next Superman might not. 76 00:05:00,680 --> 00:05:02,081 You're playing with fire, Amanda. 77 00:05:02,106 --> 00:05:04,284 I'm fighting fire with fire. 78 00:05:04,286 --> 00:05:08,679 You are not going to pitch us that task force x project of yours again, are you? 79 00:05:08,704 --> 00:05:10,159 Yes 80 00:05:10,184 --> 00:05:12,474 but this time, you're gonna listen. 81 00:05:13,366 --> 00:05:17,143 Floyd lawton, aka Deadshot. 82 00:05:18,111 --> 00:05:21,585 Deadshot 83 00:05:23,507 --> 00:05:25,802 family: Daughter, ex-wife 84 00:05:32,497 --> 00:05:35,676 he's the most wanted hitman in the world. 85 00:05:39,504 --> 00:05:42,877 Let's say he has an elite clientele. 86 00:05:43,294 --> 00:05:44,305 What? 87 00:05:44,330 --> 00:05:45,809 Hey, Angelo. 88 00:05:45,810 --> 00:05:49,251 This is the exterminator you called for your rat problem. 89 00:05:49,276 --> 00:05:51,769 My account's looking a little thin. 90 00:05:51,794 --> 00:05:54,767 No one gets paid until what needs to get done gets done. 91 00:05:54,792 --> 00:05:57,977 Nope. That's not the rules. No money, no honey. 92 00:05:58,743 --> 00:06:01,185 Whoa, here is your boy right now. 93 00:06:02,000 --> 00:06:05,017 With about 20 of his new best friends. 94 00:06:08,960 --> 00:06:10,801 I'm still seeing zeroes over here, Angie. 95 00:06:10,826 --> 00:06:13,305 Listen. Stop being cute and do your job! 96 00:06:13,330 --> 00:06:16,009 Oh. They're taking him outta the car now. 97 00:06:16,034 --> 00:06:19,312 In about 30 seconds, your window is gonna close forever. 98 00:06:19,337 --> 00:06:21,495 Okayay, okay, okay. Relax. 99 00:06:21,520 --> 00:06:23,133 There was an accounting error. 100 00:06:23,158 --> 00:06:24,787 We sent it. 101 00:06:25,173 --> 00:06:26,644 Now double it for being a dickhead. 102 00:06:26,669 --> 00:06:27,960 You got 10 seconds. 103 00:06:27,985 --> 00:06:29,925 We're not the kind of people you play with. 104 00:06:29,950 --> 00:06:31,797 Did you just... Did you threaten me? 105 00:06:31,822 --> 00:06:34,681 This dude's gonna get a sore throat from all the singing he's about to do. 106 00:06:34,697 --> 00:06:37,268 You son of a bitch. 107 00:06:38,220 --> 00:06:40,771 Pleasure doing business with you, Angie. 108 00:06:58,359 --> 00:07:02,109 But everyone has a weakness. And a weakness can be leveraged. 109 00:07:02,134 --> 00:07:05,524 His is an 11-year-old honor student in Gotham city. 110 00:07:05,549 --> 00:07:06,717 His daughter. 111 00:07:06,742 --> 00:07:09,198 So we watched her and waited. 112 00:07:09,223 --> 00:07:11,564 You should talk to mama more. 113 00:07:11,800 --> 00:07:13,228 Yeah, yeah, I know. 114 00:07:13,253 --> 00:07:15,097 Mama stays in bed a lot. 115 00:07:15,122 --> 00:07:17,319 Yeah. She's still going out at night? 116 00:07:17,320 --> 00:07:19,200 Dad, it's okay. 117 00:07:19,225 --> 00:07:21,318 I can take care of her. 118 00:07:21,678 --> 00:07:23,632 I know how to make pancakes now. 119 00:07:23,657 --> 00:07:25,818 Hey babe, that's beautiful. 120 00:07:25,980 --> 00:07:28,239 She's supposed to be taking care of you, you know. 121 00:07:28,264 --> 00:07:30,140 That's how that's supposed to work. 122 00:07:31,761 --> 00:07:34,148 I want you to come live with me. 123 00:07:34,368 --> 00:07:38,217 All right? I came into some resources. I'm gonna get us spot. 124 00:07:38,218 --> 00:07:40,548 It's gonna be nice, all right? 125 00:07:40,549 --> 00:07:44,032 Mama says I can't live with you because you kill people. 126 00:07:44,057 --> 00:07:47,281 That's not true. That's a lie. She's lying to you. 127 00:07:47,306 --> 00:07:48,560 Daddy... 128 00:07:48,585 --> 00:07:51,156 I know you do bad things. 129 00:07:51,181 --> 00:07:54,398 Don't worry. I still love you. 130 00:07:56,559 --> 00:07:58,079 Come on. 131 00:07:58,974 --> 00:08:00,151 And you caught him? 132 00:08:00,152 --> 00:08:01,277 Not me. 133 00:08:01,302 --> 00:08:04,712 I just gave an anonymous tip to the right guy in Gotham city. 134 00:08:04,737 --> 00:08:06,632 I'mma figure this out. 135 00:08:06,657 --> 00:08:08,300 All right? 136 00:08:12,263 --> 00:08:14,447 It's over, Deadshot. 137 00:08:14,472 --> 00:08:17,062 I don't want to do this in front of your daughter. 138 00:08:25,890 --> 00:08:26,933 Daddy, please. 139 00:08:26,958 --> 00:08:28,685 Zoe, move! 140 00:08:28,710 --> 00:08:31,394 Please Daddy. Don't do it. 141 00:08:33,022 --> 00:08:34,914 Please. 142 00:08:35,968 --> 00:08:37,896 Don't do it. 143 00:08:48,658 --> 00:08:50,098 All right. 144 00:08:56,806 --> 00:08:58,993 I love you, Daddy. 145 00:08:59,910 --> 00:09:02,170 So now we have the man who never misses. 146 00:09:02,171 --> 00:09:03,397 Where'd you put him? 147 00:09:03,398 --> 00:09:06,886 Let's just say. I put him in a hole and threw away the hole. 148 00:09:08,356 --> 00:09:10,143 Harley Quinn. 149 00:09:13,712 --> 00:09:16,535 Accomplice to the murder of Robin 150 00:09:16,560 --> 00:09:17,618 ARKHAM 151 00:09:17,643 --> 00:09:19,795 Before she ran off and joined the circus... 152 00:09:19,820 --> 00:09:22,395 She was known as Dr. Harleen Quinzel. 153 00:09:22,420 --> 00:09:25,407 A psychiatrist at Arkham asylum. 154 00:09:25,838 --> 00:09:28,655 She was assigned to the clown himself. 155 00:09:28,680 --> 00:09:31,659 Dr. Quinzel. 156 00:09:31,684 --> 00:09:34,648 You know, I live for these moments with you. 157 00:09:34,673 --> 00:09:35,864 What do you got? 158 00:09:35,889 --> 00:09:38,154 I got you a kitty. 159 00:09:38,179 --> 00:09:39,424 So thoughtful. 160 00:09:39,425 --> 00:09:41,058 She thought she was curing him... 161 00:09:41,083 --> 00:09:43,740 But she was falling in love. 162 00:09:44,837 --> 00:09:47,676 There is something you could do for me, doctor 163 00:09:47,701 --> 00:09:49,693 Anything. I mean, yeah. 164 00:09:49,718 --> 00:09:52,148 I need a machine gun. 165 00:09:54,317 --> 00:09:56,254 A machine gun? 166 00:09:57,556 --> 00:10:00,719 Talk about a workplace romance gone wrong. 167 00:10:12,100 --> 00:10:14,419 Get off me! Get...! 168 00:10:16,950 --> 00:10:20,323 What do we have here? 169 00:10:20,584 --> 00:10:23,781 I did everything you said. I helped you. 170 00:10:24,840 --> 00:10:29,227 You helped me by erasing my mind 171 00:10:29,252 --> 00:10:33,610 what in memories I had! 172 00:10:33,895 --> 00:10:35,559 Now, 173 00:10:35,752 --> 00:10:39,545 you left me in a black hole of rage and confusion. 174 00:10:39,570 --> 00:10:43,311 Am I not the medicine you practice, Dr. Quinzel? 175 00:10:43,336 --> 00:10:45,492 What are you gonna do? You gonna kill me, Mr. J? 176 00:10:45,517 --> 00:10:46,980 What? 177 00:10:49,240 --> 00:10:51,812 Oh, I'm not gonna kill you. 178 00:10:51,941 --> 00:10:54,197 I'm just gonna hurt ya... 179 00:10:54,222 --> 00:10:58,484 really, really bad. 180 00:10:58,509 --> 00:11:00,068 You think so? 181 00:11:00,093 --> 00:11:02,088 Well, I can take it. 182 00:11:02,978 --> 00:11:07,111 I wouldn't want you to break those perfect porcelain cap teeth 183 00:11:07,136 --> 00:11:10,459 when the juice hits your brain. 184 00:11:11,519 --> 00:11:13,535 La la. La la la. 185 00:11:16,738 --> 00:11:20,105 They became the king and queen of Gotham city. 186 00:11:20,130 --> 00:11:23,431 And god help anyone who disrespected the queen. 187 00:11:23,654 --> 00:11:24,844 We finally meet. 188 00:11:24,869 --> 00:11:26,729 He don't shake hands. 189 00:11:26,754 --> 00:11:30,193 But sit down and have a drink. 190 00:11:32,800 --> 00:11:34,255 Hey, J. 191 00:11:34,256 --> 00:11:37,546 On behalf of everybody, welcome back. 192 00:11:37,571 --> 00:11:40,415 I wanted to come by and personally say thank you. 193 00:11:40,416 --> 00:11:43,519 You making me good money. I'm making you good money. 194 00:11:43,544 --> 00:11:45,805 Are you sweet talking me? 195 00:11:46,181 --> 00:11:48,756 Ha. Ha. Ha. 196 00:11:48,781 --> 00:11:51,028 I love this guy. 197 00:11:51,392 --> 00:11:54,464 He's so intense! 198 00:11:58,878 --> 00:12:01,185 You're lucky man. 199 00:12:01,240 --> 00:12:03,498 You got a bad bitch. 200 00:12:05,656 --> 00:12:07,872 Oh, that she is. 201 00:12:08,608 --> 00:12:12,036 The fire in my loins. 202 00:12:12,061 --> 00:12:14,396 The itch in my crotch. 203 00:12:14,421 --> 00:12:20,410 The one, the only, the infamous Harley Quinn! 204 00:12:29,247 --> 00:12:32,411 Oh, come to Daddy. 205 00:12:32,870 --> 00:12:34,990 - Puddin'! - Oh yeah. 206 00:12:35,015 --> 00:12:35,921 Listen.. 207 00:12:35,946 --> 00:12:41,006 You are my gift to this handsome hunka hunka! 208 00:12:41,031 --> 00:12:43,602 You belong to him now. 209 00:12:43,627 --> 00:12:44,992 Well. 210 00:12:48,122 --> 00:12:50,016 You're cute! 211 00:12:50,041 --> 00:12:52,167 You want me? 212 00:12:52,446 --> 00:12:55,044 I'm all yours. 213 00:12:57,408 --> 00:12:58,789 I don't want no beef. 214 00:12:58,790 --> 00:13:01,082 You don't want no beef? You don't want no beef? 215 00:13:01,107 --> 00:13:03,729 - Why, what's wrong? You don't like me? - You don't want no beef? 216 00:13:03,730 --> 00:13:05,230 Fine. Don't waste my time then. 217 00:13:05,255 --> 00:13:06,823 This is your lady. 218 00:13:06,848 --> 00:13:07,888 Look... 219 00:13:07,913 --> 00:13:10,861 Are you enjoying yourself? 220 00:13:11,752 --> 00:13:13,263 No. 221 00:13:13,288 --> 00:13:14,685 That's your lady, joker. 222 00:13:14,710 --> 00:13:15,921 - That's right. - Yeah. 223 00:13:15,946 --> 00:13:17,410 Yo, J. 224 00:13:20,772 --> 00:13:23,121 And that was just the beginning. 225 00:13:30,862 --> 00:13:33,845 Come on, puddin'. Do it! 226 00:13:34,356 --> 00:13:35,652 Oh... 227 00:13:35,677 --> 00:13:37,607 We have got company. 228 00:13:37,632 --> 00:13:40,806 Batsy, Batsy, Batsy. 229 00:13:42,440 --> 00:13:44,408 She's crazier than him. 230 00:13:44,433 --> 00:13:46,607 And more fearless. 231 00:13:46,632 --> 00:13:50,106 Stupid bat, you're ruining date night! 232 00:13:52,114 --> 00:13:53,771 Puddin'. 233 00:13:55,845 --> 00:13:58,644 Puddin', I can't swim! 234 00:14:35,054 --> 00:14:36,923 But the bat got her, too. 235 00:14:36,948 --> 00:14:39,737 She's in the same hole as Deadshot. 236 00:14:53,722 --> 00:14:55,750 And then there's the aussie. 237 00:14:55,775 --> 00:14:57,384 Digger Harkness. 238 00:14:57,409 --> 00:15:01,316 Or as the tabloids call him. Capitan Boomerang. 239 00:15:01,361 --> 00:15:05,062 Captain boomerang fetishes: pink unicorns 240 00:15:08,681 --> 00:15:11,389 We're gonna be rich. 241 00:15:11,619 --> 00:15:13,200 Yeah, you and me, mate. 242 00:15:13,225 --> 00:15:14,326 Go and get the car. 243 00:15:14,351 --> 00:15:17,290 He robbed every bank in Australia at least once. 244 00:15:17,300 --> 00:15:20,944 Then he came to America for a fresh target set. 245 00:15:22,158 --> 00:15:24,560 Doesn't work well with others. 246 00:15:29,402 --> 00:15:31,719 No honor among thieves, eh? 247 00:15:32,846 --> 00:15:36,712 But he tangled with a metahuman and lived to tell about it. 248 00:15:36,737 --> 00:15:40,004 And have you heard of the pyro kinetic homeboy? 249 00:15:43,817 --> 00:15:45,351 How'd you catch him? 250 00:15:45,376 --> 00:15:48,191 We didn't. He surrendered. 251 00:15:48,720 --> 00:15:50,509 Chato Santana. 252 00:15:50,534 --> 00:15:53,034 On the streets they call him El diablo. 253 00:15:53,035 --> 00:15:55,982 This LA gangbanger thought he was the king of the world... 254 00:15:56,007 --> 00:15:58,533 Until he lost his queen. 255 00:16:00,371 --> 00:16:04,124 Gets jumped in a prison riot and incinerates half the yard. 256 00:16:04,149 --> 00:16:07,061 The security video is incredible. 257 00:16:10,378 --> 00:16:11,991 Oh, Jesus. 258 00:16:12,016 --> 00:16:14,703 - What the hell is that? - His name is Waylon Jones. 259 00:16:15,308 --> 00:16:18,459 Evolution took a step backwards with this one. 260 00:16:20,203 --> 00:16:23,699 Yo, K.C! It's supper. 261 00:16:23,724 --> 00:16:25,700 Go ahead, open that up, B. 262 00:16:28,961 --> 00:16:31,211 Got something real nice for you today, boy. 263 00:16:31,236 --> 00:16:34,208 Hey boss, is it true he chewed the dude's hand off? 264 00:16:35,100 --> 00:16:38,621 Look at that, right there, vulcanized rubber 265 00:16:43,035 --> 00:16:44,720 Give me that, Smitty. 266 00:16:45,721 --> 00:16:46,840 Where you at? 267 00:16:46,865 --> 00:16:48,834 Don't make me get you. 268 00:16:48,859 --> 00:16:51,455 They call him Killer Croc. 269 00:16:55,099 --> 00:16:57,091 There you are, are you hungry? 270 00:16:57,116 --> 00:16:59,693 You want some food? Go ahead, feed the man. 271 00:17:00,148 --> 00:17:02,000 What are you in the mood for tonight? 272 00:17:02,025 --> 00:17:07,136 I got a double cheese burger, onion rings, a little coleslaw. 273 00:17:07,276 --> 00:17:10,505 Or a giant skinless goat? 274 00:17:19,010 --> 00:17:21,371 He looked like a monster. 275 00:17:21,552 --> 00:17:24,090 So they treated him like a monster. 276 00:17:25,215 --> 00:17:28,020 Then he became a monster. 277 00:17:31,800 --> 00:17:34,006 He was chased out of Gotham by the Bat. 278 00:17:34,031 --> 00:17:36,806 Went searching for sanctuary elsewhere. 279 00:17:36,831 --> 00:17:38,775 He never found it. 280 00:17:46,238 --> 00:17:48,509 I saved the best for last. 281 00:17:48,761 --> 00:17:49,839 The Witch. 282 00:17:49,864 --> 00:17:50,798 A witch? 283 00:17:50,823 --> 00:17:54,433 I'm talking a flying, spell-casting, making-shit-disappear witch. 284 00:17:54,458 --> 00:17:58,069 A sorceress from another dimension. Another world. 285 00:17:59,200 --> 00:18:02,385 Archaeologist Dr. June Moone... 286 00:18:03,421 --> 00:18:06,117 Wondered into the wrong cave. 287 00:18:13,064 --> 00:18:15,722 June... 288 00:18:19,127 --> 00:18:21,840 She opened something she shouldn't have... 289 00:18:32,213 --> 00:18:36,810 releasing a metahuman more powerful than any we've encountered. 290 00:18:36,835 --> 00:18:39,150 The enchantress. 291 00:18:39,175 --> 00:18:43,425 Enchantress aka dr June Moone 292 00:18:43,627 --> 00:18:46,822 she inhabits Dr. Moone's body now. 293 00:18:46,847 --> 00:18:48,528 Where is this witch? 294 00:18:48,553 --> 00:18:50,349 In my pocket. 295 00:18:50,374 --> 00:18:52,751 Now tell him why she won't turn you into a frog. 296 00:18:52,776 --> 00:18:55,565 Some say the witch has a secret buried heart... 297 00:18:55,590 --> 00:18:58,158 And whoever finds it can control the witch. 298 00:18:58,183 --> 00:19:00,238 So we searched the cave where she turned up... 299 00:19:00,263 --> 00:19:02,693 And we found her heart. 300 00:19:05,421 --> 00:19:07,475 - That thing's her heart? - Mmm. 301 00:19:07,500 --> 00:19:09,184 She's vulnerable without it. 302 00:19:09,209 --> 00:19:11,734 You want to put our national security in the hands of... 303 00:19:11,759 --> 00:19:15,045 Witches, gangbangers, and crocodiles? 304 00:19:15,070 --> 00:19:16,580 Don't forget about the joker's girlfriend. 305 00:19:16,604 --> 00:19:18,087 These are villains, Amanda. 306 00:19:18,114 --> 00:19:20,182 What makes you think you can control them? 307 00:19:20,207 --> 00:19:23,059 Because getting people to act against their own self-interests... 308 00:19:23,084 --> 00:19:27,407 For the national security of the United States is what I do for a living. 309 00:19:27,432 --> 00:19:31,331 You take the finest special forces officer this nation has ever produced... 310 00:19:31,356 --> 00:19:33,245 Colonel Rick Flag. 311 00:19:36,542 --> 00:19:41,935 Colonel Rick Flag. 312 00:19:55,916 --> 00:19:57,665 Help me. 313 00:19:57,690 --> 00:20:01,017 I assigned him to watch Dr. Moone, and just as I hoped... 314 00:20:01,042 --> 00:20:02,997 It got personal. 315 00:20:02,998 --> 00:20:04,817 Are you gonna kiss me or not? 316 00:20:04,842 --> 00:20:06,461 I have the witch's heart. 317 00:20:06,486 --> 00:20:09,104 And Dr. Moone has his. 318 00:20:09,845 --> 00:20:13,218 Now he'll follow my orders as holy writ. 319 00:20:15,659 --> 00:20:17,870 In a world of flying men and monsters... 320 00:20:17,895 --> 00:20:21,123 This is the only way to protect our country. 321 00:20:21,822 --> 00:20:24,409 The Pentagon Washington DC 322 00:20:24,434 --> 00:20:30,224 what if Superman had decided to fly down, rip off the roof of the white house... 323 00:20:30,249 --> 00:20:34,128 And grab the President of the United States right out of the overall office? 324 00:20:34,153 --> 00:20:36,230 Who would've stopped him? 325 00:20:36,713 --> 00:20:39,801 We got contingency plans for nukes in north Korea... 326 00:20:39,826 --> 00:20:42,524 Anthrax in our mail. We got fluoride in our water. 327 00:20:42,549 --> 00:20:45,581 But what happens if the next Superman... 328 00:20:45,582 --> 00:20:47,848 Becomes a terrorist? 329 00:20:47,983 --> 00:20:50,564 Amanda Waller has a plan. Amanda. 330 00:20:50,589 --> 00:20:54,539 I wanna build a team of some very bad people who I think can do some good. 331 00:20:54,564 --> 00:20:57,287 Like fight the next war, defeat the next Superman. 332 00:20:57,312 --> 00:20:58,870 Not on my watch. 333 00:20:58,895 --> 00:21:02,565 You're not putting those monsters back out on the street in our name. 334 00:21:02,590 --> 00:21:06,678 General, we run them covertly non-attributed. Strictly need to know. 335 00:21:06,703 --> 00:21:09,423 And if they get caught, we throw them under the bus. 336 00:21:09,448 --> 00:21:11,713 The next war will be fought with these metahumans. 337 00:21:11,738 --> 00:21:13,984 Ours, or theirs. 338 00:21:14,009 --> 00:21:16,400 We're not the only ones kicking up rocks looking for them. 339 00:21:16,425 --> 00:21:19,477 You know we can't control these people. 340 00:21:24,276 --> 00:21:26,225 June, be strong. 341 00:21:27,054 --> 00:21:28,752 Dr. Moone. 342 00:21:53,584 --> 00:21:55,828 Enchantress. 343 00:22:09,380 --> 00:22:11,864 Meet the enchantress. 344 00:22:11,865 --> 00:22:14,860 Everything we know about her, is in your briefing packs. 345 00:22:14,861 --> 00:22:17,380 She's walked this earth for a very long time 346 00:22:17,381 --> 00:22:20,077 and will likely be here when we're long gone. 347 00:22:20,078 --> 00:22:22,836 This meeting is- is now a magic show? 348 00:22:22,837 --> 00:22:26,581 Magic or not, this girl can do some pretty incredible things. 349 00:22:28,620 --> 00:22:30,619 Go get it, girl. 350 00:22:45,685 --> 00:22:50,479 How about a little something from the Weapons ministry vault in Tehran? 351 00:22:59,049 --> 00:23:01,990 We've been chasing these plans for years. 352 00:23:03,866 --> 00:23:06,690 Please don't touch me. Please don't touch me. 353 00:23:06,715 --> 00:23:09,338 Thank you. We'd like Dr. Moone back. 354 00:23:17,448 --> 00:23:20,048 Enchantress. 355 00:23:21,086 --> 00:23:22,765 Please. Please. 356 00:23:22,790 --> 00:23:25,321 I'm sorry. I can't-I can't do that again. 357 00:23:25,346 --> 00:23:27,696 Flag, get her out of here. 358 00:23:29,530 --> 00:23:31,315 I move to... 359 00:23:31,316 --> 00:23:36,498 Authorize Amanda Waller to establish Task force X under the Argus program. 360 00:23:38,397 --> 00:23:39,991 All right. 361 00:23:40,247 --> 00:23:42,876 Thank you, Mr. chairman. 362 00:23:56,629 --> 00:23:59,203 I know you do bad things. 363 00:23:59,281 --> 00:24:02,411 Don't worry. I still love you. 364 00:24:14,646 --> 00:24:16,634 Welcome to Belle Reve, special security barracks. 365 00:24:16,659 --> 00:24:17,829 How you doing, man? 366 00:24:17,830 --> 00:24:19,933 Why don't you kiss her ass? She's in charge. 367 00:24:19,958 --> 00:24:22,133 Welcome, ma'am. How are you? 368 00:24:22,158 --> 00:24:24,499 I'm here to assist you in anyway. 369 00:24:24,524 --> 00:24:26,280 Where are they? 370 00:24:43,530 --> 00:24:45,939 Are you the devil? 371 00:24:47,749 --> 00:24:49,775 Maybe. 372 00:25:18,908 --> 00:25:21,529 Ain't you scared? 373 00:25:25,977 --> 00:25:28,875 Why'd they put you down here? 374 00:25:30,150 --> 00:25:32,572 I asked. 375 00:25:36,074 --> 00:25:37,707 Open that gate. 376 00:25:43,875 --> 00:25:45,441 Yo, ese 377 00:25:45,442 --> 00:25:47,518 Hola, amigo. 378 00:25:48,123 --> 00:25:51,164 Put that burrito down. You got visitors, man. 379 00:26:01,607 --> 00:26:04,747 What's up? Hey, you want some of this? 380 00:26:04,772 --> 00:26:06,763 Come down here. 381 00:26:06,788 --> 00:26:08,536 That ain't me. 382 00:26:08,537 --> 00:26:09,669 That wasn't you? 383 00:26:09,694 --> 00:26:11,548 Nah, they say it's me, but that ain't me. 384 00:26:11,573 --> 00:26:13,030 That guy's gone. 385 00:26:13,031 --> 00:26:14,265 He's dead. 386 00:26:14,290 --> 00:26:15,600 And yet, here you are. 387 00:26:15,625 --> 00:26:16,402 Ma'am. 388 00:26:16,427 --> 00:26:18,531 Let me try to talk to him. 389 00:26:22,900 --> 00:26:24,863 You wanna die in here, buddy? 390 00:26:24,888 --> 00:26:27,686 You got a real shot at walking at the block again. 391 00:26:27,711 --> 00:26:31,020 Have a nice cold beer, a nice meal. 392 00:26:31,045 --> 00:26:32,097 A women. 393 00:26:32,122 --> 00:26:33,199 Look, man... 394 00:26:33,200 --> 00:26:36,358 You ain't the first to ask, and you ain't gonna be the last. 395 00:26:36,359 --> 00:26:37,682 Ask what? 396 00:26:37,707 --> 00:26:39,733 I'm a man, okay? 397 00:26:39,758 --> 00:26:41,646 I ain't no weapon. 398 00:26:41,950 --> 00:26:45,316 I'mmna die in peace before I raise my fists again. 399 00:26:45,903 --> 00:26:48,506 I've caused enough harm. 400 00:26:50,757 --> 00:26:52,426 Bye 401 00:26:57,277 --> 00:26:58,739 All right, unlock him. 402 00:26:58,740 --> 00:26:59,760 What? 403 00:26:59,785 --> 00:27:00,843 You heard me. 404 00:27:00,868 --> 00:27:02,155 You know what this man can do? 405 00:27:02,180 --> 00:27:06,140 I'm here to find out. Lose the restraints. 406 00:27:10,520 --> 00:27:11,914 Thank you. 407 00:27:12,850 --> 00:27:14,623 What? This uh... 408 00:27:14,624 --> 00:27:16,419 Cheerleading tryouts? 409 00:27:16,444 --> 00:27:18,279 Let's go. Let's see what you can do. 410 00:27:18,304 --> 00:27:20,135 They say you never missed a shot. 411 00:27:20,160 --> 00:27:21,990 Prove it. 412 00:27:34,681 --> 00:27:36,261 Now you got one in the chamber. 413 00:27:36,286 --> 00:27:38,001 What cha' gonna do with it? 414 00:27:38,761 --> 00:27:39,537 - Whoa, whoa, whoa! - Hey! 415 00:27:39,562 --> 00:27:40,706 - Shit! - Drop it. 416 00:27:40,731 --> 00:27:42,090 Give me the word, boss. I'll drop him. 417 00:27:42,114 --> 00:27:43,831 Everybody calm down. 418 00:27:43,856 --> 00:27:45,394 Griggs, tell your men to stand down. 419 00:27:45,419 --> 00:27:46,814 Tell them to put it down. 420 00:27:46,839 --> 00:27:47,994 Stand down! 421 00:27:48,019 --> 00:27:50,844 Colonel, for the record, this is exactly what I was concerned about! 422 00:27:50,871 --> 00:27:51,769 What's for dinner? 423 00:27:51,794 --> 00:27:53,766 Ames, if this man shoots me... 424 00:27:53,791 --> 00:27:55,538 I want you to kill him... 425 00:27:56,293 --> 00:27:58,942 And I want you to go clear my browser history. 426 00:27:59,459 --> 00:28:01,112 See... 427 00:28:01,329 --> 00:28:03,477 The firing pin is filed down, right? 428 00:28:03,502 --> 00:28:04,886 Mag full of dummy rounds. 429 00:28:04,911 --> 00:28:07,043 If I pull the trigger, nothing happens. 430 00:28:07,068 --> 00:28:08,788 You're absolutely right. 431 00:28:08,813 --> 00:28:11,710 Why would we give a loaded weapon to an infamous hitman? 432 00:28:11,711 --> 00:28:14,222 Go ahead, pull the trigger. Empty it. 433 00:28:14,247 --> 00:28:16,584 Don't empty nothing. You don't even know this lady. 434 00:28:16,609 --> 00:28:18,511 I've known you, like, nine months. 435 00:28:18,536 --> 00:28:21,425 Remember when I brought you that cookie? That was a real cookie. 436 00:28:21,450 --> 00:28:23,430 Aw, shit. 437 00:28:23,975 --> 00:28:25,027 What? 438 00:28:25,052 --> 00:28:26,504 Shit. 439 00:28:26,529 --> 00:28:27,843 Oops 440 00:28:27,868 --> 00:28:29,211 Oh... 441 00:28:29,726 --> 00:28:32,334 Y'all jokers must be crazy. 442 00:29:21,258 --> 00:29:23,581 All right. Now you know what you're buying. 443 00:29:23,606 --> 00:29:25,418 Let me tell you the price. First... 444 00:29:25,419 --> 00:29:27,050 I want outta here. 445 00:29:27,051 --> 00:29:30,274 Second, I want full custody of my daughter. 446 00:29:30,299 --> 00:29:30,995 All right? 447 00:29:31,020 --> 00:29:33,392 And her mom can have like... Supervised visits. 448 00:29:33,417 --> 00:29:35,280 But her stank ass boyfriend can't come. 449 00:29:35,305 --> 00:29:36,731 Darnell can't come. 450 00:29:36,732 --> 00:29:38,609 - Darnell's out. - He's out. 451 00:29:38,610 --> 00:29:41,464 Third, y'all gonna pay for my daughter's whole education. 452 00:29:41,465 --> 00:29:42,698 Best schools. 453 00:29:42,723 --> 00:29:44,299 And then I want her to go to college 454 00:29:44,324 --> 00:29:46,215 like Harvard or Yale. 455 00:29:46,216 --> 00:29:47,939 - Ivy league. - Ivy league, yeah. 456 00:29:47,940 --> 00:29:49,621 - One of them big joints, you know? - Mm-hm. 457 00:29:49,645 --> 00:29:52,656 And if she can't cut it, and her grades start slipping, 458 00:29:52,681 --> 00:29:54,567 - I need you to white-people that thing. - Mm-hm. 459 00:29:54,592 --> 00:29:56,121 - You know how y'all do. - Oh yeah. 460 00:29:56,146 --> 00:29:57,134 You know, right? Okay. 461 00:29:57,135 --> 00:29:58,484 Now that's my price. 462 00:29:58,509 --> 00:30:02,249 But I'm concerned, 'cause I don't see nobody writing shit down. 463 00:30:02,274 --> 00:30:04,634 You're in no position to make any demands. 464 00:30:04,635 --> 00:30:06,214 Oh. I'm sorry. 465 00:30:06,239 --> 00:30:08,139 You thought I was talking to you. 466 00:30:08,140 --> 00:30:09,313 No, errand boy. 467 00:30:09,338 --> 00:30:11,947 I'm talking to your boss. 468 00:30:13,295 --> 00:30:15,089 That's my price, sweetie. 469 00:30:15,114 --> 00:30:16,999 You know what it is. 470 00:30:20,870 --> 00:30:23,004 You notice these are criminals? Mm. 471 00:30:23,035 --> 00:30:26,490 They're psychotic antisocial freaks. It makes no sense. 472 00:30:26,515 --> 00:30:28,422 Let me hit the tier one units and I'll build you 473 00:30:28,447 --> 00:30:30,238 a team of pipe hitters who'll do anything you can dream up. 474 00:30:30,239 --> 00:30:32,584 I mean, you need real soldiers. Not these scumbags. 475 00:30:32,585 --> 00:30:35,264 In World War 2, the US Navy made a deal with the mafia 476 00:30:35,289 --> 00:30:37,228 to protect it's ships on the waterfront. 477 00:30:37,253 --> 00:30:38,542 This ain't World War 2. 478 00:30:38,567 --> 00:30:40,727 It's World War 3. 479 00:30:40,819 --> 00:30:42,478 What are you really up to? 480 00:30:42,479 --> 00:30:45,224 It's a "need to know", and, all you need to know is you work for me. 481 00:30:45,249 --> 00:30:46,999 That can change with a phone call. 482 00:30:47,000 --> 00:30:49,051 I have friends too, you know. 483 00:30:50,693 --> 00:30:53,058 There you go. Call'em. 484 00:30:53,106 --> 00:30:55,255 But without you minding her, your lady friend stays here 485 00:30:55,279 --> 00:30:58,580 strapped to a board in a drug-induced coma. 486 00:30:59,759 --> 00:31:02,077 They warned me about you. 487 00:31:02,978 --> 00:31:05,901 My dumbass didn't believe the stories. 488 00:31:10,785 --> 00:31:13,212 Nobody does. 489 00:31:22,215 --> 00:31:23,722 Where is she? 490 00:31:23,723 --> 00:31:27,091 It's complex. This is not just her. 491 00:31:27,116 --> 00:31:29,020 Everybody's disappeared. 492 00:31:29,021 --> 00:31:31,189 There's this new law, where if you're a bad enough bad guy, 493 00:31:31,213 --> 00:31:33,104 they stamp "terrorist" on your jacket. 494 00:31:33,129 --> 00:31:36,243 They send you to this swamp in Louisiana. 495 00:31:36,268 --> 00:31:37,890 A black site. 496 00:31:37,915 --> 00:31:39,793 That's where she is. 497 00:31:40,988 --> 00:31:42,766 So what do we do? 498 00:31:43,535 --> 00:31:45,521 Bring the car around. 499 00:31:45,940 --> 00:31:48,552 We're going for a drive. 500 00:32:07,877 --> 00:32:10,828 Lester. Lester. Hit me one more time! 501 00:32:10,853 --> 00:32:12,568 And... Come on, man! 502 00:32:12,593 --> 00:32:15,596 You gotta call upstairs and tell them to float me another 10k. 503 00:32:15,621 --> 00:32:17,012 - You got it? - Hey. 504 00:32:17,539 --> 00:32:20,153 - Boss wants to see you. - You know who I am? 505 00:32:24,745 --> 00:32:26,003 Good job, man. 506 00:32:26,028 --> 00:32:27,076 He's killing it. 507 00:32:27,107 --> 00:32:28,273 Come on, man. Why am I here? 508 00:32:28,298 --> 00:32:30,449 All right! Yeah! I'm down. I get it, all right? 509 00:32:30,474 --> 00:32:32,021 I've had a run of bad decks. 510 00:32:32,046 --> 00:32:33,709 Not my fault. 511 00:32:33,752 --> 00:32:34,861 All right? 512 00:32:34,862 --> 00:32:36,722 Dude, this is real. 513 00:32:36,723 --> 00:32:38,556 I had to stop these guys from burning down your house 514 00:32:38,580 --> 00:32:40,311 with your kids in it. 515 00:32:44,703 --> 00:32:46,559 But, you're lucky. 516 00:32:46,584 --> 00:32:49,047 Yeah, maybe. Why-why do you think so? 517 00:32:52,423 --> 00:32:54,908 Yo, slick. What's up? 518 00:32:55,458 --> 00:32:57,614 Griggs. You are? 519 00:32:57,639 --> 00:32:59,926 You might wanna keep your mouth shut. 520 00:32:59,927 --> 00:33:02,171 Can I go, man? What the hell's going on, man? 521 00:33:02,196 --> 00:33:03,637 This is crazy. 522 00:33:03,662 --> 00:33:08,968 Blah, blah-blah, blah-blah, blah-blah, blah-blah. 523 00:33:08,993 --> 00:33:12,015 All of that chitchat is gonna get you hurt. 524 00:33:12,040 --> 00:33:13,660 Oh! My god. 525 00:33:33,592 --> 00:33:35,531 I could tell you meant that. 526 00:33:35,556 --> 00:33:37,239 Yeah. 527 00:33:39,814 --> 00:33:42,224 You're gonna be my friend. 528 00:33:58,408 --> 00:34:01,258 Enchantress. 529 00:34:12,114 --> 00:34:13,955 Log time of death, 16:20 530 00:34:13,980 --> 00:34:15,318 June? 531 00:34:16,956 --> 00:34:19,508 - Let's get her down to the morgue. - June? 532 00:34:19,533 --> 00:34:21,182 June? 533 00:34:21,539 --> 00:34:23,162 June. 534 00:34:24,050 --> 00:34:25,819 June. 535 00:34:27,913 --> 00:34:29,655 What did you do? 536 00:34:30,360 --> 00:34:32,081 Shhh. 537 00:34:32,106 --> 00:34:33,590 Okay. 538 00:35:02,470 --> 00:35:04,076 Sister. 539 00:35:04,878 --> 00:35:06,553 Brother. 540 00:35:10,440 --> 00:35:13,425 Plus, it could be the routing number. 541 00:35:13,518 --> 00:35:15,020 Wanna go for drinks? 542 00:35:15,045 --> 00:35:16,408 I got this. 543 00:36:11,971 --> 00:36:15,472 Enchantress. 544 00:36:16,561 --> 00:36:18,804 God damn it! 545 00:36:19,250 --> 00:36:22,182 June... June! 546 00:36:23,967 --> 00:36:25,673 June, I'm sorry. 547 00:36:26,617 --> 00:36:28,053 June. 548 00:36:34,966 --> 00:36:38,363 She... She went somewhere. 549 00:36:39,675 --> 00:36:42,504 If you have to choose between her or me... 550 00:36:42,529 --> 00:36:44,189 Stop her. 551 00:36:44,214 --> 00:36:46,754 Promise me you'll stop her. 552 00:36:50,193 --> 00:36:52,407 Even if it kills me. 553 00:37:18,469 --> 00:37:19,570 Sir? 554 00:37:19,571 --> 00:37:21,232 Sir, you okay? 555 00:37:21,233 --> 00:37:22,613 Can you breathe? 556 00:37:22,614 --> 00:37:24,432 Did you take anything? 557 00:37:25,037 --> 00:37:28,192 This is 21. Send medical to my location. 558 00:37:28,449 --> 00:37:29,749 I'm a physician. 559 00:37:29,774 --> 00:37:31,707 Roger. Bringing medical to your location. 560 00:37:31,732 --> 00:37:34,574 No pulse. Starting compressions. 561 00:38:01,665 --> 00:38:03,016 Sir. 562 00:38:03,041 --> 00:38:04,416 Midway city is under attack. 563 00:38:04,417 --> 00:38:05,999 It's a non-human entity. 564 00:38:06,024 --> 00:38:07,580 I think you know what to do, sir. 565 00:38:07,605 --> 00:38:10,199 Activate Task force X and get Amanda Waller 566 00:38:10,224 --> 00:38:12,137 and her whole circus on scene asap. 567 00:38:12,162 --> 00:38:13,658 Yes, sir. 568 00:38:15,237 --> 00:38:18,174 We're gonna live with Task force X. Pull 'em. 569 00:38:22,842 --> 00:38:24,598 Prisoners, get down on your knees. Now! 570 00:38:24,623 --> 00:38:26,671 Down on your knees! Hands in the air! Turn around. 571 00:38:26,696 --> 00:38:27,586 Hands up high! 572 00:38:27,587 --> 00:38:29,142 Hey, I'm cooperating. All right? 573 00:38:29,167 --> 00:38:31,974 - This is me being cool. - Take her. 574 00:38:33,478 --> 00:38:36,065 Do not fire that goddamn weapon! 575 00:38:36,989 --> 00:38:38,419 Damn it! 576 00:38:40,047 --> 00:38:41,582 Open the gate! 577 00:38:41,583 --> 00:38:43,389 Everybody, line up for extraction. 578 00:38:43,390 --> 00:38:45,769 Let's go! Let's move, move! 579 00:38:45,794 --> 00:38:48,341 Yeah! Open the door! Let's go! 580 00:38:48,366 --> 00:38:50,679 - Alright. Go! Go! - Move it! Move it! 581 00:38:54,716 --> 00:38:55,751 Hit him! 582 00:38:55,752 --> 00:38:57,773 Hurry up, before he smokes us! 583 00:38:59,030 --> 00:39:00,437 Where you at? 584 00:39:00,765 --> 00:39:02,120 Whoa! 585 00:39:06,865 --> 00:39:08,579 Is that the new guy? 586 00:39:12,963 --> 00:39:14,330 What is that? 587 00:39:14,331 --> 00:39:15,744 What is that? 588 00:39:15,769 --> 00:39:17,382 - Who are you? - Standby, arming device. 589 00:39:17,383 --> 00:39:18,857 Who are you? I don't know who you are. 590 00:39:18,882 --> 00:39:19,933 - Device armed. - Hey. 591 00:39:19,958 --> 00:39:23,000 Hey, I'm talking to you. Hey, I'm talking to you. 592 00:39:23,259 --> 00:39:25,135 Injection successful. 593 00:39:25,222 --> 00:39:27,281 Location verified. 594 00:39:27,306 --> 00:39:29,589 Anybody who touches me is dead. 595 00:39:29,614 --> 00:39:31,267 Anybody who tou... Ahh! 596 00:39:31,292 --> 00:39:32,322 Lady. 597 00:39:32,323 --> 00:39:34,042 - Injection successful. - Hey. 598 00:39:34,067 --> 00:39:36,686 - Hey! Miss? What was that? - Location verified. 599 00:39:36,687 --> 00:39:37,580 - Oh. - Next! 600 00:39:37,604 --> 00:39:40,732 Oh, you deaf. You one of them deaf hoes. 601 00:39:41,227 --> 00:39:43,371 - Oh. - All right, all right. Come on. 602 00:39:44,364 --> 00:39:46,254 Shut up, and get it done. 603 00:39:47,750 --> 00:39:49,441 Weeee. 604 00:39:49,466 --> 00:39:51,361 Listen, you're being transferred. I don't know where you're going. 605 00:39:51,385 --> 00:39:52,955 It's from Mr. J. 606 00:39:52,980 --> 00:39:54,699 You gonna tell him I took care of you? 607 00:39:54,724 --> 00:39:56,878 You're so screwed. 608 00:39:56,903 --> 00:39:58,791 What do you mean by that? What do you mean by that? 609 00:39:58,815 --> 00:40:00,002 Get off me! Get off me! 610 00:40:00,003 --> 00:40:02,187 Harley, what do you mean by that? 611 00:40:02,212 --> 00:40:03,809 Harley! 612 00:40:09,593 --> 00:40:12,835 Hey, I got a delivery. I have a gift basket for Dr. Van Criss. 613 00:40:12,860 --> 00:40:15,856 You're not on the access list. I can't let you in. Sorry. 614 00:40:15,857 --> 00:40:17,438 Hey, cool. Can I leave it with you? 615 00:40:17,463 --> 00:40:19,428 I'm way behind today. 616 00:40:19,704 --> 00:40:22,081 Thank you. You're a good man. 617 00:40:34,271 --> 00:40:35,815 Open up. 618 00:40:44,137 --> 00:40:46,702 Just please, do whatever they say. 619 00:40:46,980 --> 00:40:50,089 Do whatever they say. Just do it. 620 00:41:00,094 --> 00:41:01,941 This look neat. 621 00:41:07,944 --> 00:41:10,514 Light it up! Light it up! Light it up! 622 00:41:19,414 --> 00:41:21,122 He's right above us. 623 00:41:21,147 --> 00:41:23,192 This is a mistake. Rick, I can't do this. 624 00:41:23,219 --> 00:41:24,712 - I can't... - Listen. Listen. 625 00:41:24,713 --> 00:41:26,614 There's no other way. 626 00:41:26,875 --> 00:41:28,966 Just get it done. 627 00:41:30,612 --> 00:41:32,491 Just get it done. 628 00:41:35,483 --> 00:41:37,203 Enchantress. 629 00:41:37,228 --> 00:41:39,801 Flag, talk to me. What' going on down there? 630 00:41:40,783 --> 00:41:42,322 Amanda, she bolted. 631 00:41:42,323 --> 00:41:43,903 Say it again? 632 00:41:43,904 --> 00:41:45,521 She bolted! 633 00:41:45,958 --> 00:41:47,621 Shit! 634 00:42:48,755 --> 00:42:50,110 Go! 635 00:43:00,394 --> 00:43:02,983 Worldwide military is on alert. Our weapons are ineffective. 636 00:43:03,008 --> 00:43:06,105 - I thought this was contained! - Pull everyone back to the evacuation zone. 637 00:43:08,875 --> 00:43:11,899 Guys, I need all three of you, follow me please. 638 00:43:12,065 --> 00:43:13,824 Anybody a universal donor? 639 00:43:13,849 --> 00:43:15,910 Anybody with blood. 640 00:43:16,310 --> 00:43:18,017 Bring those two over here. 641 00:43:19,189 --> 00:43:20,756 Blunt trauma, right forehead! 642 00:43:20,781 --> 00:43:22,710 This is the worst day of my life. 643 00:43:23,810 --> 00:43:27,926 All evacuees must report to a fema representative. 644 00:43:29,009 --> 00:43:31,155 What's going on in that city? 645 00:43:31,403 --> 00:43:33,602 Those assholes here yet? 646 00:43:33,768 --> 00:43:35,549 Yeah, they're here. 647 00:43:36,470 --> 00:43:39,161 Alpha, bravo team, on me. 648 00:43:41,877 --> 00:43:44,214 What the hell, Flag? 649 00:43:46,255 --> 00:43:47,825 Unlock 'em. 650 00:43:55,695 --> 00:43:58,246 Hi, boys! Harley Quinn. 651 00:43:58,271 --> 00:43:59,828 How do you do? 652 00:44:05,656 --> 00:44:07,041 Huh? 653 00:44:07,066 --> 00:44:08,202 What was that? 654 00:44:08,227 --> 00:44:10,622 I should kill everyone and escape? 655 00:44:12,001 --> 00:44:13,677 Sorry. 656 00:44:13,896 --> 00:44:15,701 The voices. 657 00:44:16,202 --> 00:44:19,236 I'm kidding. Jeez. 658 00:44:19,261 --> 00:44:21,355 That's not what they really said. 659 00:44:21,482 --> 00:44:22,803 What do we got here? 660 00:44:22,828 --> 00:44:25,988 12 pounds of shit in a 10-pound sack. 661 00:44:31,436 --> 00:44:34,043 Welcome to the party, capitan boomerang. 662 00:44:35,775 --> 00:44:37,002 Hey! 663 00:44:37,100 --> 00:44:39,749 Hey, hey, hey... What's going on, man? 664 00:44:39,750 --> 00:44:41,055 Calm down. 665 00:44:41,056 --> 00:44:43,314 Hey, one minute I'm playing mahjong with me Nanna... 666 00:44:43,315 --> 00:44:45,626 Then this red streak hits me outta nowhere. 667 00:44:45,627 --> 00:44:48,271 Shut up! You were caught robbing a diamond exchange. 668 00:44:48,272 --> 00:44:50,233 I was not. 669 00:44:51,457 --> 00:44:52,591 Here comes slipknot... 670 00:44:52,592 --> 00:44:55,691 The man who coould climb anything. Wonderful. 671 00:44:55,716 --> 00:44:57,945 Have a good time, scumbag. 672 00:44:59,562 --> 00:45:01,060 Straighten up. 673 00:45:03,229 --> 00:45:05,283 She had a mouth. 674 00:45:06,070 --> 00:45:07,358 Listen up! 675 00:45:07,383 --> 00:45:09,048 In your necks... 676 00:45:09,766 --> 00:45:13,330 Injection you got, it's a nanite explosive. 677 00:45:13,363 --> 00:45:17,030 It's the size of a rice grain but it's powerful as a hand grenade. 678 00:45:17,410 --> 00:45:20,675 You disobey me, you die. 679 00:45:21,608 --> 00:45:24,451 You try to escape, you die. 680 00:45:24,476 --> 00:45:29,546 You otherwise irritate or vex me, and guess what? 681 00:45:29,571 --> 00:45:30,748 You die. 682 00:45:30,749 --> 00:45:33,923 I'm known to be quite vexing. I'm just forewarning you. 683 00:45:33,948 --> 00:45:35,779 Lady, shut up! 684 00:45:36,146 --> 00:45:38,110 This is the deal. 685 00:45:38,229 --> 00:45:40,981 You're going somewhere very bad... 686 00:45:40,982 --> 00:45:42,958 To do something that'll get you killed. 687 00:45:42,959 --> 00:45:45,093 But until that happens... 688 00:45:45,808 --> 00:45:47,773 You're my problem. 689 00:45:48,918 --> 00:45:51,234 So was that like a pep talk? 690 00:45:51,259 --> 00:45:52,782 Yeah. That was a pep talk. 691 00:45:52,783 --> 00:45:54,710 There's your shit. 692 00:45:54,711 --> 00:45:57,271 Grab what you need for a fight. We're wheels up in 10. 693 00:45:57,272 --> 00:45:59,649 You might wanna work on your team motivation thing. 694 00:45:59,650 --> 00:46:01,248 - You heard of Phil Jackson? - Yeah. 695 00:46:01,249 --> 00:46:03,496 He's like the gold standard, okay? 696 00:46:03,497 --> 00:46:06,864 Triangle, bitch. Study 697 00:47:09,441 --> 00:47:10,950 what? 698 00:47:11,465 --> 00:47:13,812 Yo, get out of here. 699 00:47:16,915 --> 00:47:18,833 Won't fit anymore? 700 00:47:19,512 --> 00:47:21,494 Too much junk in the trunk? 701 00:47:21,519 --> 00:47:22,781 Nah. 702 00:47:22,806 --> 00:47:26,025 Every time I put this on, somebody dies. 703 00:47:26,603 --> 00:47:28,187 And? 704 00:47:28,719 --> 00:47:30,786 I like putting it on. 705 00:47:31,157 --> 00:47:32,388 Goody. 706 00:47:32,413 --> 00:47:35,657 Something tells me a whole lotta people are about to die. 707 00:47:35,682 --> 00:47:36,951 Yeah, it's us. 708 00:47:36,976 --> 00:47:38,601 We're being led to our deaths. 709 00:47:38,626 --> 00:47:40,306 Speak for yourself, mate. 710 00:47:40,331 --> 00:47:43,232 Hey, what's that crop on your face? Does it wash off? 711 00:47:43,935 --> 00:47:47,210 Hey, if you like a girl, can you light her cigarette with your pinkie? 712 00:47:47,235 --> 00:47:48,863 Because that would be real classy. 713 00:47:48,864 --> 00:47:51,535 Hey, y'all might wanna leave old boy alone. 714 00:47:51,536 --> 00:47:53,993 He could torch this whole joint. 715 00:47:53,994 --> 00:47:55,307 Ain't that right, ese? 716 00:47:55,332 --> 00:47:57,604 Ain't got nothing to worry about from me. 717 00:47:57,864 --> 00:47:59,319 I'm cool, homie. 718 00:47:59,344 --> 00:48:02,179 Behold the voice of god. 719 00:48:04,066 --> 00:48:06,239 For those of you who don't know me officially... 720 00:48:06,264 --> 00:48:08,619 My name is Amanda Waller. 721 00:48:09,133 --> 00:48:12,281 There's an active terrorist event in midway city. 722 00:48:12,282 --> 00:48:17,285 I want you to enter the city, rescue hvt-1 and get them to safety. 723 00:48:17,310 --> 00:48:19,195 I'm sorry. 724 00:48:19,220 --> 00:48:23,003 For those of us who don't speak good guy, what is HVT-1? 725 00:48:23,028 --> 00:48:24,891 The only person that matters in the city, 726 00:48:24,916 --> 00:48:27,466 the one person you can't kill. 727 00:48:27,818 --> 00:48:30,692 Complete the mission, you get time off your prison sentence. 728 00:48:30,693 --> 00:48:32,673 Fail the mission, you die. 729 00:48:32,674 --> 00:48:34,125 Anything happens to colonel Flag, 730 00:48:34,150 --> 00:48:36,706 I'll kill every single one of you. 731 00:48:37,334 --> 00:48:39,610 Remember, I'm watching. 732 00:48:40,555 --> 00:48:42,596 I see everything. 733 00:48:44,712 --> 00:48:46,777 There's your pep talk. 734 00:48:46,881 --> 00:48:49,429 Compared to your shit, she killed it. 735 00:48:49,734 --> 00:48:51,003 So that's it? 736 00:48:51,028 --> 00:48:54,280 What, we some kind of suicide squad? 737 00:48:54,305 --> 00:48:56,807 I'll notify your next of kin. 738 00:48:58,144 --> 00:49:00,901 Alpha, bravo team. Mount up! 739 00:49:05,997 --> 00:49:07,431 Your' late. 740 00:49:07,456 --> 00:49:09,179 I was busy. 741 00:49:18,877 --> 00:49:20,002 I beg you. 742 00:49:20,027 --> 00:49:22,272 Please have mercy. 743 00:49:33,896 --> 00:49:35,194 This is katana. 744 00:49:35,195 --> 00:49:36,607 She's got my back. 745 00:49:36,608 --> 00:49:39,607 She can cut all of you in half with one sword stroke... 746 00:49:39,632 --> 00:49:42,066 Just like mowing the lawn. 747 00:49:42,091 --> 00:49:44,598 I would advise not getting killed by her. 748 00:49:44,623 --> 00:49:48,201 Her sword traps the souls of its victims. 749 00:49:48,365 --> 00:49:49,396 Harley Quinn. 750 00:49:49,421 --> 00:49:51,100 Nice to meet you. 751 00:49:51,125 --> 00:49:52,358 Love your perfume. 752 00:49:52,383 --> 00:49:55,088 What is that? The stench of death? 753 00:49:57,458 --> 00:49:59,155 Whoa. Easy, cowgirl. 754 00:49:59,156 --> 00:50:01,779 Ain't that kind of mission. Have a seat. 755 00:50:01,889 --> 00:50:03,939 She seems nice. 756 00:50:16,106 --> 00:50:19,910 I'm coming for you 757 00:50:23,240 --> 00:50:25,249 Shhh... 758 00:50:25,910 --> 00:50:27,401 Hey. 759 00:50:27,963 --> 00:50:30,455 Is he suppose to be green like that? 760 00:50:33,057 --> 00:50:36,407 Oh. Party foul. 761 00:50:36,599 --> 00:50:38,449 Not cool. 762 00:50:50,815 --> 00:50:53,886 Ooo. Look at that pretty lights! 763 00:50:53,911 --> 00:50:56,326 Are you guys seeing this? 764 00:50:57,587 --> 00:50:59,275 What happened? 765 00:51:00,316 --> 00:51:02,113 Terror attack. 766 00:51:02,114 --> 00:51:05,367 Dirty bombs, bad guys shooting up the place with AKs. 767 00:51:05,392 --> 00:51:07,533 You know, usual shit. 768 00:51:07,558 --> 00:51:08,994 Right. 769 00:51:09,565 --> 00:51:11,754 Yeah, you're a bad liar. 770 00:51:12,443 --> 00:51:14,719 I don't know if they told you... But I'm a hitman. 771 00:51:14,744 --> 00:51:16,878 I'm not a fireman. I don't save people. 772 00:51:16,903 --> 00:51:18,918 Anything for a dollar, right? 773 00:51:18,943 --> 00:51:21,860 You know the dark places, too. Don't act like you don't. 774 00:51:21,885 --> 00:51:24,039 I'm a soldier. 775 00:51:24,040 --> 00:51:27,045 And you're a serial killer who takes credit cards. 776 00:51:27,070 --> 00:51:29,654 When the shooting starts, and it will, 777 00:51:29,679 --> 00:51:32,168 you'll cut and run. 778 00:51:46,073 --> 00:51:47,329 6-1 is going down. 779 00:51:47,330 --> 00:51:49,670 6-1 is going down hard. 780 00:52:03,689 --> 00:52:05,547 Stand by. Drop the ramp. Drop the ramp. 781 00:52:05,572 --> 00:52:07,965 Come on! Let's go! Let's go! 782 00:52:10,513 --> 00:52:12,530 Go, go! Come on! 783 00:52:13,062 --> 00:52:14,715 All right. All right. All right. Relax. 784 00:52:14,740 --> 00:52:16,329 What a ride! 785 00:52:16,354 --> 00:52:20,451 We're okay. We're okay. Assets are undamaged. 786 00:52:37,255 --> 00:52:38,422 Mind games. 787 00:52:38,447 --> 00:52:42,112 - What's that? - All this bomb in the neck crap. 788 00:52:42,399 --> 00:52:43,830 That ain't real, mate 789 00:52:43,831 --> 00:52:46,308 see, they're trying to trap us with our own minds, right? 790 00:52:46,333 --> 00:52:49,631 But you look around, we're free, brah. 791 00:52:49,893 --> 00:52:51,091 How do you know this? 792 00:52:51,092 --> 00:52:53,681 Just trust me. I know, all right? It's a con. 793 00:52:53,706 --> 00:52:56,720 Now I'm going, because I got a life to live. 794 00:52:56,745 --> 00:52:59,379 Question is, are you coming? 795 00:53:02,837 --> 00:53:05,224 - Yeah. - Smart. 796 00:53:21,377 --> 00:53:22,781 Where're you going? 797 00:53:26,858 --> 00:53:28,466 Hold your fire. 798 00:53:30,609 --> 00:53:33,370 Sorry. It's what I do. 799 00:53:34,845 --> 00:53:36,810 Nanite detonation control armed 800 00:53:43,648 --> 00:53:45,360 damn it. 801 00:53:46,515 --> 00:53:48,592 Now that's killer app. 802 00:53:48,617 --> 00:53:50,325 Okay. You wanna keep playing 803 00:53:50,350 --> 00:53:53,582 the Hollywood squares version of "I'll blow your freaking head off?" 804 00:53:53,607 --> 00:53:55,358 Are you next? 805 00:53:55,383 --> 00:53:57,329 You tripping, homie. 806 00:53:57,458 --> 00:53:59,429 You next, Deadshot? 807 00:54:02,155 --> 00:54:03,545 Did you just threatened me? 808 00:54:03,546 --> 00:54:05,146 Oh, yeah. 809 00:54:05,171 --> 00:54:07,038 He just threatened me. 810 00:54:10,216 --> 00:54:11,944 Move. 811 00:54:11,945 --> 00:54:13,887 You have a boyfriend? 812 00:54:17,070 --> 00:54:18,763 All right, I'm gonna kill him. 813 00:54:18,788 --> 00:54:22,497 Well, you better make it quick 'cause he's gonna kill all of us one by one. 814 00:54:22,513 --> 00:54:25,254 I'm gonna drop him, the sword lady. 5 or 7 of these seals. 815 00:54:25,255 --> 00:54:27,391 After that, I'm gonna need some help, you down? 816 00:54:27,416 --> 00:54:30,127 Always. What about the shit in our necks? 817 00:54:30,128 --> 00:54:32,921 Your friend's gonna help us out with that, right? 818 00:54:36,131 --> 00:54:38,785 You're my friend, too. 819 00:54:39,485 --> 00:54:42,934 Stay evil, doll face. Spread the word. 820 00:54:55,299 --> 00:54:59,865 So, I'm thinking if we move together we can kill all of these guys 821 00:54:59,890 --> 00:55:02,298 and go our separate ways, yeah? 822 00:55:02,323 --> 00:55:03,822 Sounds good. 823 00:55:10,885 --> 00:55:12,531 Spread the word. 824 00:55:14,478 --> 00:55:17,191 Psst, hoy. Hoy. 825 00:55:18,976 --> 00:55:20,713 We need your help, man. 826 00:55:20,738 --> 00:55:22,395 When the time is right, 827 00:55:22,420 --> 00:55:24,478 you hit Flag with a fireball, 828 00:55:24,503 --> 00:55:28,245 he'll be too busy burning to death to have a go at us with his final doom. 829 00:55:28,582 --> 00:55:30,026 Then what? 830 00:55:30,051 --> 00:55:31,784 Then we get out of here. 831 00:55:32,977 --> 00:55:34,356 And do what? 832 00:55:34,381 --> 00:55:36,453 What are you, a bloody socker? Ease with all the questions. 833 00:55:36,478 --> 00:55:37,914 Freedom, man. 834 00:55:38,357 --> 00:55:40,889 Freedom, you remember that, don't you? 835 00:55:41,394 --> 00:55:43,122 We're criminals, you know that, right? 836 00:55:43,147 --> 00:55:44,839 Yeah, it's great. 837 00:55:44,864 --> 00:55:46,599 Come on, do the bastard. 838 00:55:48,904 --> 00:55:50,465 Hey, becareful. 839 00:55:50,491 --> 00:55:53,196 - He eats people. - Solemn mother superia, what? 840 00:55:53,221 --> 00:55:55,409 He eats people for reals, homie. 841 00:55:55,434 --> 00:55:56,841 He's a cannibal. 842 00:55:56,866 --> 00:55:58,292 Ah. 843 00:56:02,271 --> 00:56:03,661 No. 844 00:56:19,304 --> 00:56:20,897 What did you say to him? 845 00:56:20,922 --> 00:56:23,376 Nothing. Just having a laugh. 846 00:56:23,649 --> 00:56:25,425 No worries. 847 00:56:32,220 --> 00:56:35,131 I'm standing by for follow on tasking. 848 00:56:45,474 --> 00:56:47,931 C2, what is the operational load of the PLS? 849 00:56:47,956 --> 00:56:50,266 Boss, we got people up here. 850 00:56:50,449 --> 00:56:52,153 I'm on my way. 851 00:57:04,530 --> 00:57:05,752 Shit! 852 00:57:05,753 --> 00:57:07,804 Amanda, we have hostiles up ahead. 853 00:57:07,829 --> 00:57:09,570 Flag, get out of there. 854 00:57:09,571 --> 00:57:12,239 We're not here to fight them. We know that doesn't work. 855 00:57:12,264 --> 00:57:13,915 Copy that. 856 00:57:13,940 --> 00:57:15,527 We're diverting. 857 00:57:15,552 --> 00:57:18,151 Bump out second squad two blocks east. 858 00:57:18,176 --> 00:57:19,412 We'll pass through you, 859 00:57:19,437 --> 00:57:20,944 continue north. 860 00:57:20,969 --> 00:57:22,545 Take bravo two blocks east. 861 00:57:22,570 --> 00:57:24,621 We'll leapfrog through you once you're in position. 862 00:57:24,646 --> 00:57:26,189 Copy that. 863 00:57:32,817 --> 00:57:34,447 Hey. 864 00:57:34,484 --> 00:57:36,046 I like these odds, mate. 865 00:57:36,071 --> 00:57:37,366 You just say the word. 866 00:57:37,391 --> 00:57:38,693 Yeah. 867 00:57:39,094 --> 00:57:40,596 Come on. 868 00:57:40,621 --> 00:57:42,125 Yeah. Uh. 869 00:57:42,126 --> 00:57:43,931 Hold that thought. 870 00:57:52,518 --> 00:57:55,024 Rick, why do they look like that? 871 00:57:55,049 --> 00:57:56,890 Stay cool. 872 00:58:08,403 --> 00:58:10,298 What the hell are they? 873 00:58:10,354 --> 00:58:12,927 You cut and run. I'll blow your head off. 874 00:58:17,636 --> 00:58:19,311 Damn it. 875 00:58:24,513 --> 00:58:26,004 Hit 'em! 876 00:58:35,720 --> 00:58:37,038 Huh. 877 00:59:22,732 --> 00:59:24,190 Hey. 878 00:59:49,557 --> 00:59:51,269 Get off me! 879 00:59:54,355 --> 00:59:56,394 Get off me, you son of a... 880 01:00:00,210 --> 01:00:01,872 Flag! 881 01:00:03,055 --> 01:00:04,277 - Good riddance. - Harley! 882 01:00:04,302 --> 01:00:06,483 He dies, we die. 883 01:00:18,002 --> 01:00:19,979 - Thanks. - Shut up. 884 01:00:21,429 --> 01:00:23,312 Backblast, clear! 885 01:01:11,851 --> 01:01:13,518 Pinky. 886 01:01:17,105 --> 01:01:19,364 That's how I cut and run. 887 01:01:27,054 --> 01:01:28,532 Hey. 888 01:01:28,533 --> 01:01:29,807 Hey, come on. 889 01:01:29,832 --> 01:01:32,800 What? I saw it move. 890 01:01:32,961 --> 01:01:35,763 See? It flinched. I think. 891 01:01:36,360 --> 01:01:38,712 Hey. You were some help, Princess. 892 01:01:38,885 --> 01:01:40,732 It's better this way. 893 01:01:40,757 --> 01:01:41,763 Trust me. 894 01:01:41,788 --> 01:01:44,014 Oh, yeah. You're the fire bloke. Eh? 895 01:01:44,039 --> 01:01:46,518 - Yeah, I was. Yeah. - Right, yeah. Hey. 896 01:01:47,373 --> 01:01:49,286 Well, look at here. 897 01:01:49,311 --> 01:01:50,994 It's fire! 898 01:01:53,353 --> 01:01:55,585 The brief said terrorist. 899 01:01:56,043 --> 01:01:59,252 - You want to start explaining this? - If I told you, would you believe me? 900 01:02:00,418 --> 01:02:02,320 - What are they? - I don't know. 901 01:02:02,345 --> 01:02:04,100 That's bullshit. 902 01:02:04,125 --> 01:02:07,107 Thing is, he owned a $3000 watch. 903 01:02:08,062 --> 01:02:09,941 Is that a person? 904 01:02:10,281 --> 01:02:11,895 It was. 905 01:02:11,896 --> 01:02:13,648 Now it's not. 906 01:02:14,635 --> 01:02:16,308 Hey, don't! 907 01:02:16,309 --> 01:02:17,590 What? 908 01:02:17,615 --> 01:02:19,916 We got a job to do. 909 01:02:22,097 --> 01:02:23,795 We're moving. 910 01:02:26,202 --> 01:02:28,247 Get your boys moving. 911 01:02:30,483 --> 01:02:32,075 Let's go. 912 01:02:40,836 --> 01:02:42,474 Waller, we are moving on the objective. 913 01:02:42,475 --> 01:02:44,722 We lost contact with bravo, you got a visual? 914 01:02:44,747 --> 01:02:46,895 Stand by. Anything on the other squad? 915 01:02:46,896 --> 01:02:48,019 No, ma'am. 916 01:02:48,020 --> 01:02:50,689 Go-7, I need your sensors in those coordinates. 917 01:02:50,690 --> 01:02:52,956 Flag, it's a negative. They were engaged when you were, 918 01:02:52,981 --> 01:02:54,899 but we lost them. 919 01:03:31,468 --> 01:03:32,722 Seriously? 920 01:03:32,723 --> 01:03:35,295 What the hell is wrong with you people? 921 01:03:35,321 --> 01:03:38,659 We're bad guys. It's what we do. 922 01:03:57,354 --> 01:03:59,633 Hey, Deadshot, I've been thinking. 923 01:03:59,659 --> 01:04:03,209 We don't come together, no one walking out of here alive. 924 01:04:04,737 --> 01:04:07,107 Mm. And? 925 01:04:07,312 --> 01:04:10,254 These people respect you, you got influence. 926 01:04:11,481 --> 01:04:14,101 - What's your threat right now? - You're a man of your word, right? 927 01:04:17,010 --> 01:04:18,748 I want my mission. 928 01:04:18,773 --> 01:04:21,063 And you want your life and your kid back. 929 01:04:21,544 --> 01:04:24,884 You help me keep this motley corporate in line, 930 01:04:25,525 --> 01:04:27,061 I'll hook you up. 931 01:04:28,406 --> 01:04:30,615 While there is the puppet master, 932 01:04:30,647 --> 01:04:34,217 - you ain't got shit to hook me up with. - I got plenty of my own strings to pull. 933 01:04:34,242 --> 01:04:36,050 You just get me to the top of that target building 934 01:04:36,075 --> 01:04:38,506 and get my rescuee on that extraction helo... 935 01:04:38,531 --> 01:04:41,642 - And you're going to make sure I get paid? - Yeah, you get paid. 936 01:04:42,451 --> 01:04:44,934 You get paid and you get your fresh start. 937 01:04:51,666 --> 01:04:53,244 Take a knee. 938 01:04:58,097 --> 01:05:00,236 Our body's at the top of that building. 939 01:05:00,261 --> 01:05:01,310 We get up there... 940 01:05:01,335 --> 01:05:02,934 Pull them out of the vault they're hiding in. 941 01:05:02,935 --> 01:05:04,834 Helos extract us off the roof. 942 01:05:04,859 --> 01:05:07,248 - It's Miller time. - Check 943 01:05:07,894 --> 01:05:10,255 Flag, who's up there? 944 01:05:10,280 --> 01:05:11,377 I'ts none of your concern. 945 01:05:11,420 --> 01:05:13,825 - Do you know who's up there? - Nope. 946 01:05:50,776 --> 01:05:51,692 You... 947 01:05:51,717 --> 01:05:53,873 You're not leaving me. You're not leaving me! 948 01:05:53,898 --> 01:05:56,883 You, you, you are a pain in the ass. 949 01:05:59,077 --> 01:06:04,722 I have done everything your said, every test, every trial, every initiation. 950 01:06:04,747 --> 01:06:07,929 I have proved I love you, just accept it. 951 01:06:07,954 --> 01:06:09,713 Gada gada gada ga... 952 01:06:09,738 --> 01:06:13,865 I am not someone who is... loved. 953 01:06:14,735 --> 01:06:16,666 I'm an idea, 954 01:06:17,252 --> 01:06:19,680 state of mind. 955 01:06:19,705 --> 01:06:25,071 I excute my will according to my plan and you... 956 01:06:25,096 --> 01:06:28,235 Doctor, are not part of my plans. 957 01:06:28,260 --> 01:06:30,483 Please let me in. I promise... 958 01:06:30,508 --> 01:06:32,413 Let me in. I promise I won't hurt you. 959 01:06:32,438 --> 01:06:33,372 Promise? Promise? 960 01:06:33,397 --> 01:06:35,752 Hey, dickface! 961 01:06:35,777 --> 01:06:39,017 Mind screaming at your bitch somewhere else. 962 01:06:39,851 --> 01:06:42,673 I was going to say, "I wouldn't do that if I were you." 963 01:06:46,419 --> 01:06:48,114 Don't hurt me. 964 01:06:48,560 --> 01:06:50,613 I'll be your friend. 965 01:06:53,649 --> 01:06:56,308 Do it. Do, do, do, do, do it. 966 01:06:56,333 --> 01:07:00,228 My heart scares you and a gun doesn't? 967 01:07:00,253 --> 01:07:01,770 DO IT! 968 01:07:07,992 --> 01:07:11,555 If you weren't so crazy, I'd think you're insane. 969 01:07:12,739 --> 01:07:15,684 Go... away. 970 01:07:18,225 --> 01:07:20,204 Harlet, you coming? 971 01:07:34,023 --> 01:07:36,051 Why do you eat people? 972 01:07:39,694 --> 01:07:42,379 Give me power. 973 01:07:42,915 --> 01:07:45,102 Would you like to eat me? 974 01:07:45,857 --> 01:07:48,965 - Hell, no. - Aw, why not? 975 01:07:48,990 --> 01:07:52,023 I don't want your crazy. 976 01:07:52,675 --> 01:07:54,940 Says the guys who lives in a sewer. 977 01:07:54,965 --> 01:07:57,619 At least I know it's a sewer. 978 01:07:57,702 --> 01:07:59,869 Oh, I get it 979 01:07:59,894 --> 01:08:02,220 Because it's like, this is a sewer too. 980 01:08:02,245 --> 01:08:05,191 Only with nice shops and restaurants, right? 981 01:08:05,821 --> 01:08:08,175 You hate mankind much? 982 01:08:08,644 --> 01:08:10,542 Let me guess. 983 01:08:10,970 --> 01:08:15,422 Mommy didn't take you to Chuck E. Cheese on your 6th birthday. 984 01:08:15,619 --> 01:08:17,837 I can recommend a good therapist. 985 01:08:20,165 --> 01:08:21,228 Why? 986 01:08:21,253 --> 01:08:22,980 Because I'm bored. 987 01:08:23,005 --> 01:08:27,014 I need a victim, a mind to pry apart and spit in. 988 01:08:27,039 --> 01:08:31,108 You just leave it, mate. She's a rabbit hole, don't fall in. 989 01:08:34,478 --> 01:08:36,889 And here's one now. 990 01:08:37,760 --> 01:08:43,487 Japanese, female, mid-twenties, 5 foot 5, good health, 991 01:08:43,512 --> 01:08:46,887 athletic and... 992 01:08:47,875 --> 01:08:49,836 an only child, 993 01:08:49,879 --> 01:08:53,752 with deep seeded father issues. 994 01:08:54,364 --> 01:08:59,117 Daddy wanted a son, so she has to hide behind a mask. 995 01:09:03,062 --> 01:09:07,979 I am not... hiding. 996 01:09:08,958 --> 01:09:11,185 Yeah, that was gangster. 997 01:09:11,427 --> 01:09:14,278 Harley, why don't you stop acting like a drunken stripper. 998 01:09:14,303 --> 01:09:16,519 You want to tell me what the hell is going on then? 999 01:09:16,544 --> 01:09:18,049 Because... 1000 01:09:18,628 --> 01:09:20,769 I smell a rat. 1001 01:09:21,807 --> 01:09:24,033 If they don't blow our heads off, 1002 01:09:24,058 --> 01:09:26,810 we'll have to fight our way out of this city. 1003 01:09:26,835 --> 01:09:29,530 I need you to play nice with the other children. 1004 01:09:29,555 --> 01:09:33,457 And quietly return to my cage. 1005 01:09:33,482 --> 01:09:35,279 Sure. Okay. 1006 01:09:35,549 --> 01:09:37,925 Hey, that's okay. Sellout, I get it. 1007 01:09:37,950 --> 01:09:41,477 Like you. I know how the world works, okay? 1008 01:09:41,721 --> 01:09:44,058 And when it comes to the heart, 1009 01:09:44,910 --> 01:09:47,258 everyone for themselves, right? 1010 01:10:07,061 --> 01:10:08,423 Waller? 1011 01:10:08,448 --> 01:10:11,926 We're about to enter the building. Get that chopper ready. 1012 01:10:15,445 --> 01:10:16,879 What you say we get this over with? 1013 01:10:16,880 --> 01:10:18,387 What the hell? Deadshot. 1014 01:10:18,388 --> 01:10:19,903 Fall back. 1015 01:10:25,514 --> 01:10:27,812 You mind if we tag along? 1016 01:10:41,337 --> 01:10:43,841 Looks like we have a spot of luck, eh? 1017 01:10:43,866 --> 01:10:45,925 Be a walk in the park. 1018 01:10:45,950 --> 01:10:47,640 Easy peasy. 1019 01:10:47,665 --> 01:10:50,021 Don't make me shoot you. 1020 01:10:55,087 --> 01:10:57,071 God damn it. Harley! 1021 01:10:57,096 --> 01:10:59,046 Go. Go. Go. Go. Go. 1022 01:11:02,708 --> 01:11:05,342 I am close be ready... 1023 01:11:46,476 --> 01:11:47,941 Hey, guys! 1024 01:11:54,218 --> 01:11:56,118 Come on. Let's go. 1025 01:12:04,766 --> 01:12:05,611 Ma'am. 1026 01:12:05,636 --> 01:12:08,722 I got motion detectors going off on the secure floors. 1027 01:12:10,880 --> 01:12:11,923 Flag. 1028 01:12:11,948 --> 01:12:13,592 - They're all around you. - Hold. 1029 01:12:13,617 --> 01:12:16,052 Use extreme caution. 1030 01:12:17,172 --> 01:12:19,306 I don't like this, Flag. 1031 01:12:20,305 --> 01:12:22,192 I don't like it either. 1032 01:12:26,659 --> 01:12:27,709 Pussy. 1033 01:12:27,710 --> 01:12:29,935 I will knock your ass out. 1034 01:12:29,960 --> 01:12:32,346 I do not care that you're a girl. 1035 01:13:21,976 --> 01:13:24,109 They're after Flag again! 1036 01:13:24,134 --> 01:13:26,696 Son of a bitch! Get off me! 1037 01:13:30,549 --> 01:13:32,923 Circle up! Circle around him! 1038 01:13:37,502 --> 01:13:38,572 Let me fight! 1039 01:13:38,597 --> 01:13:40,791 You die, we die. 1040 01:13:43,205 --> 01:13:45,844 Clear! Everyone move out. 1041 01:13:59,733 --> 01:14:01,323 - Where've you been, homie? - This ain't my fight! 1042 01:14:01,324 --> 01:14:02,869 You know what? You don't stand for shit. 1043 01:14:02,893 --> 01:14:04,422 You ain't about shit! 1044 01:14:04,447 --> 01:14:05,407 Don't touch me, man! 1045 01:14:05,408 --> 01:14:06,445 - Don't touch you? - Don't touch me! 1046 01:14:06,469 --> 01:14:08,800 What you gonna do? I'm touching you! I'm touching you! 1047 01:14:08,801 --> 01:14:09,894 - Do something. - Don't touch me! 1048 01:14:09,918 --> 01:14:10,651 Do something! 1049 01:14:10,676 --> 01:14:12,049 - You wanna see something? - Yeah, I wanna see... 1050 01:14:12,050 --> 01:14:14,436 - You wanna see something? - Yes, I wanna see something! 1051 01:14:38,556 --> 01:14:40,832 I was just trying to get you there. 1052 01:14:41,768 --> 01:14:43,994 Phil Jackson, we good, right? 1053 01:14:45,516 --> 01:14:48,072 I knew you'd come through. 1054 01:14:48,574 --> 01:14:50,487 That's shit crazy. 1055 01:15:00,069 --> 01:15:01,586 Clear. 1056 01:15:14,788 --> 01:15:17,080 I gotta work on my cardio. 1057 01:15:26,969 --> 01:15:29,002 Question. 1058 01:15:30,811 --> 01:15:33,172 Would you die for me? 1059 01:15:35,085 --> 01:15:36,111 Yes. 1060 01:15:36,136 --> 01:15:38,221 That's too easy. 1061 01:15:38,687 --> 01:15:40,609 Would you... 1062 01:15:42,528 --> 01:15:45,310 Would you live for me? 1063 01:15:46,504 --> 01:15:47,778 Hm? 1064 01:15:47,803 --> 01:15:49,331 Yes 1065 01:15:49,776 --> 01:15:51,499 Careful. 1066 01:15:51,702 --> 01:15:56,966 Do not say this oath thoughtlessly. 1067 01:15:58,239 --> 01:15:59,517 Desire becomes surrender. 1068 01:15:59,542 --> 01:16:02,187 Surrender becomes power. 1069 01:16:05,264 --> 01:16:07,156 You want this? 1070 01:16:08,004 --> 01:16:09,025 I do. 1071 01:16:09,050 --> 01:16:10,488 Say it. 1072 01:16:10,681 --> 01:16:13,451 Say it. Say it. 1073 01:16:13,476 --> 01:16:16,159 Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty... 1074 01:16:16,160 --> 01:16:17,651 Please. 1075 01:16:18,569 --> 01:16:20,724 God, you're so... 1076 01:16:20,749 --> 01:16:22,403 Good. 1077 01:17:29,021 --> 01:17:30,134 Oh, relax. 1078 01:17:30,159 --> 01:17:31,709 It's just me. 1079 01:17:35,050 --> 01:17:37,532 You ever been in love? 1080 01:17:39,154 --> 01:17:40,964 Nah, never. 1081 01:17:40,989 --> 01:17:42,374 Bullshit. 1082 01:17:42,399 --> 01:17:46,429 You don't kill as many people as I've killed and still sleep like a kitten 1083 01:17:46,454 --> 01:17:48,793 if you feel shit like love. 1084 01:17:50,680 --> 01:17:53,259 Another textbook sociopath. 1085 01:17:56,663 --> 01:17:57,949 Clear. 1086 01:17:57,974 --> 01:17:59,466 Clear. 1087 01:18:00,182 --> 01:18:01,513 - Nice. - Clear the roof. 1088 01:18:01,538 --> 01:18:04,536 Sweep for shooters so we can bring in our aviation assets. 1089 01:18:04,561 --> 01:18:06,124 Go to the roof. 1090 01:18:12,164 --> 01:18:13,426 Just oh... 1091 01:18:13,451 --> 01:18:14,509 Wait here. 1092 01:18:14,534 --> 01:18:15,536 Please. 1093 01:18:15,561 --> 01:18:18,224 I don't wanna gave this dude a heart attack, okay? 1094 01:18:18,600 --> 01:18:21,242 Aww. He's embarrassed of us. 1095 01:18:21,267 --> 01:18:22,867 Hey, Flag. 1096 01:18:22,892 --> 01:18:25,906 This dude better cure cancer after all of this shit. 1097 01:18:32,061 --> 01:18:34,977 You ready? Let's go. 1098 01:18:35,122 --> 01:18:37,326 You wouldn't have made it without them. 1099 01:18:37,351 --> 01:18:40,364 We got lucky. I don't do luck. I do planning and precision. 1100 01:18:40,389 --> 01:18:43,401 Admit it, Rick. I was right. 1101 01:18:43,426 --> 01:18:44,959 Yeah, I told you to get on the damn truck. 1102 01:18:44,983 --> 01:18:45,776 Why did you stay? 1103 01:18:45,801 --> 01:18:47,931 I was studying your girlfriend. 1104 01:18:47,961 --> 01:18:49,563 She takes an average person... 1105 01:18:49,564 --> 01:18:52,865 A yoga mom, an elderly retiree and she turns them into a soldier 1106 01:18:52,866 --> 01:18:55,394 who can take a headshot and still fight. 1107 01:18:55,419 --> 01:18:57,538 It's an instant army. 1108 01:18:58,086 --> 01:18:59,883 How'd she do it, Flag? 1109 01:18:59,908 --> 01:19:03,475 How'd she game the system with you watching her every move? 1110 01:19:06,270 --> 01:19:08,614 I'll accept the consequences 1111 01:19:08,615 --> 01:19:10,304 I am your consequence. 1112 01:19:10,329 --> 01:19:12,678 You might need to be careful. 1113 01:19:12,703 --> 01:19:15,129 They think we're rescuing Nelson mandela. 1114 01:19:15,130 --> 01:19:16,670 I can take care of myself. 1115 01:19:16,695 --> 01:19:18,561 - Shut it down, wipe the drivers. - Yes, ma'am. 1116 01:19:18,586 --> 01:19:20,099 Copy that. 1117 01:19:20,898 --> 01:19:22,295 Hey man, I know you can't hear me 1118 01:19:22,320 --> 01:19:26,284 'cause you're trapped in your temple of soldierly self-righteousness. 1119 01:19:26,309 --> 01:19:29,666 But a two-faced dude like you wouldn't survive a second on the street. 1120 01:19:29,691 --> 01:19:31,772 Oh, says the guy who shoots people for money. 1121 01:19:31,797 --> 01:19:33,188 My cards is on the table, man. 1122 01:19:33,213 --> 01:19:35,392 It got done, didn't it? 1123 01:19:40,340 --> 01:19:42,649 Damn. That is just... 1124 01:19:42,674 --> 01:19:45,787 A mean lady. 1125 01:19:45,788 --> 01:19:48,410 Yeah, you'll get used to it. 1126 01:19:49,135 --> 01:19:51,142 And I'm the bad guy? 1127 01:19:55,195 --> 01:19:57,082 That's gangsta. 1128 01:19:57,740 --> 01:19:58,926 What? 1129 01:19:58,951 --> 01:20:00,993 They weren't cleared for any of this, any of it. 1130 01:20:01,018 --> 01:20:04,265 I'm not judging. I've buried a lot of mistakes too. 1131 01:20:14,215 --> 01:20:16,492 No way. 1132 01:20:25,918 --> 01:20:27,589 Let's go home. 1133 01:20:27,614 --> 01:20:29,466 Yeah, let's go home. 1134 01:20:29,737 --> 01:20:32,297 That sounds good. You guys wanna go home? 1135 01:20:33,419 --> 01:20:34,943 Or you wanna go back to prison? 1136 01:20:34,968 --> 01:20:36,955 I'm not going back to prison. 1137 01:20:36,980 --> 01:20:38,211 What I'm saying is... 1138 01:20:38,236 --> 01:20:41,199 We kill the pair of 'em now before they kill us. 1139 01:20:41,224 --> 01:20:43,729 I got this. 1140 01:20:45,918 --> 01:20:48,244 You all made it this far. 1141 01:20:48,669 --> 01:20:52,734 Don't get high-spirited on me and ruin a good thing. 1142 01:21:08,467 --> 01:21:10,514 I like her. 1143 01:21:13,820 --> 01:21:16,577 Savior 1-0, this is ground element. 1144 01:21:19,517 --> 01:21:22,213 Savior 1-0, how copy? 1145 01:21:23,683 --> 01:21:26,985 Savior 1-0, the LZ's clear. 1146 01:21:31,675 --> 01:21:33,930 Boss, they're not talking to me. 1147 01:21:35,054 --> 01:21:37,100 Our bird's been jacked. 1148 01:21:37,770 --> 01:21:39,540 Light it up! 1149 01:22:05,223 --> 01:22:07,302 What? I got a hickey or something? 1150 01:22:07,327 --> 01:22:09,981 Professor, could you pick up the pace? 1151 01:22:10,006 --> 01:22:11,384 Disarmed 1152 01:22:12,687 --> 01:22:14,146 Now! 1153 01:22:21,500 --> 01:22:22,951 Harley! 1154 01:22:25,818 --> 01:22:27,504 Hello, baby. 1155 01:22:29,598 --> 01:22:30,938 Kill her! 1156 01:22:30,963 --> 01:22:32,603 Fail - safe mode 1157 01:22:32,628 --> 01:22:35,268 Her nanite's disarmed! 1158 01:22:36,805 --> 01:22:38,685 Come on, baby. 1159 01:22:53,753 --> 01:22:55,327 Deadshot... 1160 01:22:55,773 --> 01:22:57,897 Shoot that woman, right now! 1161 01:22:57,922 --> 01:22:59,856 She ain't do shit to me. 1162 01:22:59,881 --> 01:23:01,822 You're a hitman, right? 1163 01:23:01,876 --> 01:23:03,409 I got a contract. 1164 01:23:03,434 --> 01:23:05,134 Kill Harley Quinn. 1165 01:23:05,159 --> 01:23:07,951 Do it your freedom and your kid. 1166 01:23:09,315 --> 01:23:11,183 Now she dead. 1167 01:23:50,718 --> 01:23:52,354 I missed. 1168 01:23:57,044 --> 01:23:58,410 Good one, mate. 1169 01:23:58,411 --> 01:24:00,122 It's Waller. 1170 01:24:00,147 --> 01:24:03,962 Savior 1-0's been hijaked. Shoot it down. 1171 01:24:03,987 --> 01:24:06,432 Rager that, ma'am. Going hot. 1172 01:24:13,832 --> 01:24:15,432 Puddin'! 1173 01:24:20,225 --> 01:24:22,144 You got all dressed up for me? 1174 01:24:22,176 --> 01:24:24,698 Oh, you know I'd do anything for you. 1175 01:24:24,723 --> 01:24:25,815 By the way... 1176 01:24:25,840 --> 01:24:29,353 I've got some grape soda on ice, and a bear skin rug waiting. 1177 01:24:29,354 --> 01:24:30,696 Yeah? 1178 01:24:30,721 --> 01:24:32,917 Boss, we got a problem! 1179 01:24:37,939 --> 01:24:41,334 - This bird is baked. - No. 1180 01:24:42,486 --> 01:24:45,208 Okay, honey. It's me and you. 1181 01:24:45,233 --> 01:24:46,924 Let's do it. 1182 01:25:12,913 --> 01:25:14,473 Target destroyed, ma'am 1183 01:25:14,498 --> 01:25:17,214 thank you. Now get me off this roof. 1184 01:25:17,455 --> 01:25:19,589 Yes, ma'am. We're inbound. 1185 01:25:22,442 --> 01:25:25,336 The joker and Harley Quinn are no more. 1186 01:25:29,771 --> 01:25:31,688 You couldn't save her. 1187 01:25:37,021 --> 01:25:38,879 Roger, I see you. 1188 01:25:40,710 --> 01:25:42,353 Watch your step, ma'am. 1189 01:25:43,763 --> 01:25:46,800 Standby, I'll send another helo! 1190 01:26:47,426 --> 01:26:49,197 Waller's down. 1191 01:26:49,754 --> 01:26:51,114 It's over. 1192 01:26:51,139 --> 01:26:55,005 Ops just confirmed. She's down, 1k west. 1193 01:26:57,340 --> 01:26:59,235 Let's go get her. 1194 01:27:04,437 --> 01:27:06,161 The mission's not over. 1195 01:27:06,186 --> 01:27:09,520 Nah, it is for me. We had a deal. 1196 01:27:09,545 --> 01:27:11,811 Without Waller, you got nothing. 1197 01:27:57,411 --> 01:28:00,406 Hey, guys. I'm back! 1198 01:28:01,785 --> 01:28:04,810 I missed you all so much. 1199 01:28:04,982 --> 01:28:07,102 We're glad you could make it. 1200 01:28:21,510 --> 01:28:23,552 Hey, craziness. 1201 01:29:09,430 --> 01:29:13,555 With my heart returned, I can finish my weapon. 1202 01:29:13,580 --> 01:29:17,483 Now tell me how to destroy your armies. 1203 01:29:17,508 --> 01:29:20,097 Do your worst, bitch! 1204 01:29:48,081 --> 01:29:49,873 So, let me guess. 1205 01:29:50,375 --> 01:29:53,886 We're going to the swirling ring of trash in the sky. 1206 01:29:53,887 --> 01:29:55,999 You know, 'cause why wouldn't we? 1207 01:29:58,083 --> 01:30:00,171 When does this end, Flag? 1208 01:30:00,196 --> 01:30:02,762 Load up. We're in for a fight. 1209 01:30:17,515 --> 01:30:20,737 Top secret 1210 01:30:27,149 --> 01:30:30,632 You tell everybody, everything. 1211 01:30:30,657 --> 01:30:33,100 Or me and you are gonna go right now. 1212 01:30:39,346 --> 01:30:40,570 3 days ago, 1213 01:30:40,571 --> 01:30:44,119 a non-human entity appeared in the subway station. 1214 01:30:44,826 --> 01:30:46,590 Waller, we're almost there. 1215 01:30:46,591 --> 01:30:50,738 So Waller sent me and a woman with incredibles abilities. 1216 01:30:50,763 --> 01:30:53,115 Enchantress 1217 01:30:53,362 --> 01:30:54,986 a witch. 1218 01:30:55,915 --> 01:30:58,131 See, nobody could get near this thing, but... 1219 01:30:58,156 --> 01:30:59,950 The witch could. 1220 01:31:01,296 --> 01:31:02,669 Bomb's ready. 1221 01:31:02,670 --> 01:31:04,286 Set for two seconds. 1222 01:31:04,311 --> 01:31:06,545 You just press the button and drop it. 1223 01:31:09,910 --> 01:31:12,784 Needless to say the whole thing was a bad idea. 1224 01:31:12,809 --> 01:31:14,346 She bolted! 1225 01:31:14,371 --> 01:31:16,029 Shit! 1226 01:31:23,682 --> 01:31:26,261 And that's how she escaped from Waller. 1227 01:31:28,799 --> 01:31:30,759 So now you know. 1228 01:31:31,658 --> 01:31:34,797 You can just kill me right now but... 1229 01:31:34,822 --> 01:31:36,822 I'm going to have a drink. 1230 01:31:36,922 --> 01:31:38,974 Hey, Deadshot, I need your help. 1231 01:31:38,975 --> 01:31:41,973 No, sir. You need a miracle. 1232 01:32:14,248 --> 01:32:16,444 What's you having, KC? 1233 01:32:17,484 --> 01:32:19,461 Bloody mary, right? 1234 01:32:21,148 --> 01:32:23,717 Rick goes to mind. 1235 01:32:23,742 --> 01:32:26,393 KC, it's the end of the world. 1236 01:32:26,418 --> 01:32:28,459 Have a drink with us. 1237 01:32:29,397 --> 01:32:30,392 Beer. 1238 01:32:30,417 --> 01:32:33,172 There he is. Give the man a "B". 1239 01:32:34,849 --> 01:32:36,818 How about you, hot stuff? 1240 01:32:39,426 --> 01:32:40,448 Water. 1241 01:32:40,473 --> 01:32:42,375 That's a good idea, honey. 1242 01:32:44,528 --> 01:32:47,899 Ninja, you want some sake? 1243 01:32:48,718 --> 01:32:50,991 Whisky. 1244 01:32:54,927 --> 01:32:56,731 What am I, twelve? 1245 01:33:02,926 --> 01:33:06,644 Here's to honor among thieves 1246 01:33:06,669 --> 01:33:08,574 I'm not a thief. 1247 01:33:10,018 --> 01:33:13,007 Oh. She's not a thief. 1248 01:33:18,728 --> 01:33:22,902 I actually prefer to think of myself as an asset relocation specialist. 1249 01:33:24,129 --> 01:33:26,625 Well, we almost pulled it off. 1250 01:33:26,650 --> 01:33:29,436 Despite what everybody thought. 1251 01:33:30,288 --> 01:33:33,263 We weren't picked to succeed, you know that, right? 1252 01:33:33,641 --> 01:33:35,333 We were all chosen to fail. 1253 01:33:35,358 --> 01:33:36,647 Yeah, I know that. 1254 01:33:36,672 --> 01:33:40,480 Worst part of it is, they're gonna blame us for the whole thing. 1255 01:33:40,505 --> 01:33:43,198 And they can't have people knowing the truth. 1256 01:33:43,223 --> 01:33:44,900 We're the patsies. 1257 01:33:44,925 --> 01:33:46,499 The cover-up. 1258 01:33:47,460 --> 01:33:50,946 Don't forget, we're the bad guys. 1259 01:33:55,049 --> 01:33:58,704 So, you're going to tell us now what your big deal with Flag was. 1260 01:33:58,729 --> 01:34:02,312 Same thing Waller offered me, to kill you. 1261 01:34:02,688 --> 01:34:04,727 Chance to be a father. 1262 01:34:05,177 --> 01:34:08,338 Chance to have a life outside the shadows. 1263 01:34:09,428 --> 01:34:11,480 I trusted Flag. 1264 01:34:11,505 --> 01:34:13,603 Flag had you chasing a carrot on a stick, homie, 1265 01:34:13,627 --> 01:34:15,459 you don't know that? 1266 01:34:15,716 --> 01:34:16,949 I love this guy. 1267 01:34:16,974 --> 01:34:18,621 You played yourself, dog. 1268 01:34:18,646 --> 01:34:20,841 Bitch, I'm having a drink. 1269 01:34:20,866 --> 01:34:23,994 I'm... breathing fresh air. 1270 01:34:25,190 --> 01:34:28,344 For 2 sweet seconds... 1271 01:34:28,344 --> 01:34:30,016 I had hope. 1272 01:34:30,726 --> 01:34:32,669 You had hope, huh? 1273 01:34:34,016 --> 01:34:37,197 Hope don't stop the wheel from turning, my brother. 1274 01:34:37,400 --> 01:34:38,444 You preaching? 1275 01:34:38,469 --> 01:34:40,825 It's coming back around for you. 1276 01:34:40,850 --> 01:34:43,726 How many people you killed, man? 1277 01:34:43,990 --> 01:34:46,723 You don't ask nobody no question like that, ese. 1278 01:34:46,748 --> 01:34:49,371 You ain't ever whacked down no women. 1279 01:34:49,498 --> 01:34:51,381 No kids. 1280 01:34:52,477 --> 01:34:54,904 I don't kill women or children. 1281 01:34:55,122 --> 01:34:56,693 I do. 1282 01:34:59,019 --> 01:35:01,631 See, I was born with the devil's gift. 1283 01:35:01,804 --> 01:35:04,920 I kept it hidden most of my life, but... 1284 01:35:05,577 --> 01:35:08,473 The older I got, the stronger I got. 1285 01:35:08,498 --> 01:35:10,820 So I started using it. 1286 01:35:11,395 --> 01:35:13,401 For business, you know, 1287 01:35:14,039 --> 01:35:15,524 the more power on the street I got, 1288 01:35:15,549 --> 01:35:16,765 the more firepower I got. 1289 01:35:16,790 --> 01:35:18,048 Like that shit went hand in hand. 1290 01:35:18,072 --> 01:35:20,487 You know, one was feeding the other. 1291 01:35:21,658 --> 01:35:24,103 Ain't nobody tell me no. 1292 01:35:24,889 --> 01:35:26,730 Except my old lady. 1293 01:35:29,002 --> 01:35:31,665 You know, she used to pray for me. 1294 01:35:31,690 --> 01:35:33,263 You're welcome. 1295 01:35:35,055 --> 01:35:37,228 Even when I didn't want it. 1296 01:35:39,209 --> 01:35:41,310 Six die in arson fire. 1297 01:35:46,903 --> 01:35:49,164 God didn't give me this. 1298 01:35:49,517 --> 01:35:51,886 Why should he take it away? 1299 01:35:52,980 --> 01:35:54,369 Hey. 1300 01:35:56,252 --> 01:35:57,532 This is our home. 1301 01:35:57,557 --> 01:35:59,052 You put that back where you found it. 1302 01:35:59,077 --> 01:36:00,826 I'm taking my kids to mom's. 1303 01:36:00,851 --> 01:36:02,839 You ain't taking my kids nowhere! 1304 01:36:02,864 --> 01:36:04,846 See, when I get mad, I lose control. 1305 01:36:04,871 --> 01:36:06,598 You know, I just... 1306 01:36:07,352 --> 01:36:09,443 I don't know what I do... 1307 01:36:15,401 --> 01:36:17,250 Till it's done. 1308 01:36:31,822 --> 01:36:33,496 And the kids? 1309 01:36:36,356 --> 01:36:38,498 He killed them. 1310 01:36:41,847 --> 01:36:43,491 Didn't you? 1311 01:36:51,339 --> 01:36:53,534 Own that shit. 1312 01:36:54,085 --> 01:36:55,250 Own it! 1313 01:36:55,251 --> 01:36:57,757 What'd you think was gonna happen, huh? 1314 01:36:57,758 --> 01:36:59,571 Hey, Harley. Come on. 1315 01:36:59,596 --> 01:37:01,528 What you were just... 1316 01:37:01,553 --> 01:37:03,114 Thinking you can have a happy family... 1317 01:37:03,139 --> 01:37:06,212 And coach little leagues and make car payments? 1318 01:37:06,237 --> 01:37:10,598 Normal is a setting on the dryer. People like us, we don't get normal! 1319 01:37:10,623 --> 01:37:13,081 Why is it always a knife fightโ€ฆ 1320 01:37:13,106 --> 01:37:16,239 every single time you open your mouth? 1321 01:37:17,360 --> 01:37:21,233 You know, outside you're amazing. 1322 01:37:22,371 --> 01:37:25,363 But inside, you're ugly. 1323 01:37:25,364 --> 01:37:27,323 We all are. 1324 01:37:27,348 --> 01:37:29,585 We all are! 1325 01:37:29,952 --> 01:37:31,641 Except for him. 1326 01:37:32,561 --> 01:37:34,475 He's ugly on the outside, too. 1327 01:37:34,476 --> 01:37:36,869 Not me, shorty. 1328 01:37:40,577 --> 01:37:42,919 I'm beautiful. 1329 01:37:42,944 --> 01:37:45,186 Yeah, you are. 1330 01:37:55,114 --> 01:37:57,593 We don't want you here. 1331 01:38:04,127 --> 01:38:08,122 You get to the part in that binder saying I was sleeping with her? 1332 01:38:09,337 --> 01:38:10,937 Yeah. 1333 01:38:11,982 --> 01:38:15,186 I never been with a witch before. What's that like? 1334 01:38:18,034 --> 01:38:21,424 Apparently that's why the creatures chase him all the time. 1335 01:38:21,449 --> 01:38:24,314 'Cause the witch is scared of him. 1336 01:38:24,339 --> 01:38:26,863 The only woman I ever cared about... 1337 01:38:26,888 --> 01:38:29,192 Is trapped inside that monster. 1338 01:38:29,217 --> 01:38:34,345 If I don't stop the witch, it's over. Everything is over. 1339 01:38:34,370 --> 01:38:36,120 Everything. 1340 01:38:38,892 --> 01:38:40,627 You're free to go. 1341 01:38:54,502 --> 01:38:57,337 Your daughter writes you everyday. 1342 01:39:00,598 --> 01:39:02,807 Every single day. 1343 01:39:18,050 --> 01:39:20,259 You had these the whole time? 1344 01:39:21,406 --> 01:39:25,034 You had letters from my daughter the whole time? 1345 01:39:29,096 --> 01:39:31,054 I'm gonna get you there. 1346 01:39:31,604 --> 01:39:33,521 And you're gonna end this. 1347 01:39:33,546 --> 01:39:36,329 I'm gonna carry your ass if I have to. 1348 01:39:37,222 --> 01:39:40,813 'Cause this shit is gonna be like a chapter in the Bible. 1349 01:39:40,814 --> 01:39:43,507 Everybody's gonna know what we did. 1350 01:39:43,809 --> 01:39:47,170 And my daughter is gonna know that her Daddyโ€ฆ 1351 01:39:47,195 --> 01:39:49,638 is not a piece of shit. 1352 01:39:58,517 --> 01:40:00,008 I'll come. 1353 01:40:03,835 --> 01:40:05,316 What? 1354 01:40:05,494 --> 01:40:07,293 You got something better to do? 1355 01:40:07,318 --> 01:40:08,780 Come on! 1356 01:40:10,581 --> 01:40:12,128 Pussies. 1357 01:40:47,294 --> 01:40:49,479 We think that thing's a weapon. 1358 01:40:50,007 --> 01:40:51,777 Here, lower. 1359 01:40:58,765 --> 01:41:01,031 We gotta take out the big one. 1360 01:41:03,266 --> 01:41:07,337 I left a big ass demo charge down there in that subway. 1361 01:41:07,907 --> 01:41:09,398 There's a flooded tunnel... 1362 01:41:09,423 --> 01:41:11,366 Leads right underneath that building. 1363 01:41:11,391 --> 01:41:16,012 Seals, they can recover the charge, swim underneath that thing's feet. 1364 01:41:16,037 --> 01:41:18,980 We get in it's face and distract the hell out of that son of a bitch 1365 01:41:19,005 --> 01:41:21,126 so the swimmers can blow the bomb. 1366 01:41:22,151 --> 01:41:24,080 That's how we take it out. 1367 01:41:34,558 --> 01:41:36,975 I'm going with you. 1368 01:41:38,140 --> 01:41:39,727 We got this. 1369 01:41:39,847 --> 01:41:42,690 I'm not asking, bro. 1370 01:41:45,366 --> 01:41:47,818 I live underground. 1371 01:41:47,819 --> 01:41:51,004 Y'all are just tourists. 1372 01:42:15,165 --> 01:42:17,995 The man who killed her husband used that sword. 1373 01:42:19,294 --> 01:42:22,172 His soul's trapped inside of it. 1374 01:42:22,197 --> 01:42:24,152 She talks to him. 1375 01:42:24,630 --> 01:42:26,183 Hey. Well... 1376 01:42:26,208 --> 01:42:28,901 You know what they say about the crazy ones. 1377 01:42:30,166 --> 01:42:31,649 Huh? 1378 01:42:38,650 --> 01:42:40,372 Let's do this. 1379 01:43:17,443 --> 01:43:20,027 You must really love this girl. 1380 01:43:23,651 --> 01:43:27,412 And I thought love was bullshit, getting serious. 1381 01:43:28,054 --> 01:43:31,156 Desire, mutual benefit whatever. 1382 01:43:31,181 --> 01:43:34,553 I mean, I get that, but... actual love? 1383 01:43:34,578 --> 01:43:37,329 I mean, I rated that with UFOs. 1384 01:43:37,354 --> 01:43:40,701 A lot of believers, no proof. 1385 01:43:43,388 --> 01:43:45,647 And then I met June. 1386 01:43:47,092 --> 01:43:49,096 Do what you got to do. 1387 01:43:50,506 --> 01:43:52,386 I got your back. 1388 01:44:02,925 --> 01:44:04,925 You gonna fight with us? 1389 01:44:05,274 --> 01:44:07,266 What if I lose control? 1390 01:44:07,291 --> 01:44:09,804 Then maybe we'll have a chance. 1391 01:44:22,270 --> 01:44:23,870 Duck in. 1392 01:44:35,732 --> 01:44:39,821 Hey, everyone can see all this trippy magic stuff right? 1393 01:44:39,846 --> 01:44:41,415 Yeah, why? 1394 01:44:41,751 --> 01:44:43,741 I'm off my meds. 1395 01:44:45,111 --> 01:44:47,102 That's your old lady, huh? 1396 01:44:47,103 --> 01:44:48,044 Yeah. 1397 01:44:48,069 --> 01:44:50,388 Well, you need to handle this shit, alll right? 1398 01:44:50,413 --> 01:44:52,640 Get up there, smack on her ass, 1399 01:44:52,641 --> 01:44:54,285 tell her knock this shit off. 1400 01:44:54,310 --> 01:44:56,493 I do not think that'd be wise. 1401 01:44:56,518 --> 01:44:58,707 I'm gonna draw out the big one. 1402 01:44:58,708 --> 01:45:01,830 My boys will detonate the bomb underneath him. 1403 01:45:05,617 --> 01:45:08,767 You know, we should get a drink sometime. 1404 01:45:09,089 --> 01:45:12,958 I've been waiting for you all night. 1405 01:45:13,444 --> 01:45:15,331 Step out of the shadows. 1406 01:45:15,332 --> 01:45:18,064 I won't bite. 1407 01:45:21,148 --> 01:45:23,465 What the hell? Grab her. 1408 01:45:24,459 --> 01:45:27,270 Why are you here? 1409 01:45:27,295 --> 01:45:30,125 Because the soldier led you? 1410 01:45:30,150 --> 01:45:32,057 And all for Waller? 1411 01:45:32,082 --> 01:45:35,170 Why do you serve those who cage you? 1412 01:45:35,195 --> 01:45:37,548 I am your ally. 1413 01:45:37,573 --> 01:45:40,272 And I know what you want. 1414 01:45:40,297 --> 01:45:44,123 Exactly what you want. 1415 01:45:56,502 --> 01:45:57,640 Normal 1416 01:45:57,665 --> 01:45:58,980 normal 1417 01:46:24,817 --> 01:46:26,162 Baby. 1418 01:46:27,364 --> 01:46:30,857 Baby. It's just a nightmare. 1419 01:46:31,367 --> 01:46:33,527 It's just a bad dream. 1420 01:46:33,589 --> 01:46:35,355 I'm here. 1421 01:46:45,683 --> 01:46:47,213 Miss me? 1422 01:46:54,230 --> 01:46:58,286 I'll put the kids to sleep and then... Maybe we can kick it? 1423 01:46:59,453 --> 01:47:01,105 Yeah? 1424 01:47:02,462 --> 01:47:06,198 I can't change what I did. And neither can you! 1425 01:47:06,479 --> 01:47:08,835 He married me. 1426 01:47:10,207 --> 01:47:11,691 It's not real. 1427 01:47:11,716 --> 01:47:13,257 I killed the bat. 1428 01:47:13,282 --> 01:47:15,240 No, homie, you don't want that. 1429 01:47:15,265 --> 01:47:17,019 What? I want that. 1430 01:47:17,044 --> 01:47:19,843 She's trying to play games with you, man. It's not real! 1431 01:47:19,868 --> 01:47:21,485 He's right. 1432 01:47:21,510 --> 01:47:23,473 It's not real. 1433 01:47:25,258 --> 01:47:28,605 How long have you been able to see? 1434 01:47:28,630 --> 01:47:30,443 My whole life. 1435 01:47:31,276 --> 01:47:33,084 You can't have them. 1436 01:47:33,109 --> 01:47:34,794 These are my people right here. 1437 01:47:34,819 --> 01:47:36,775 But it is our time. 1438 01:47:36,776 --> 01:47:39,563 The sun is setting and the magic rises. 1439 01:47:39,588 --> 01:47:42,655 The metahumans are a sign of change. 1440 01:47:43,078 --> 01:47:44,159 Lady... 1441 01:47:44,184 --> 01:47:46,978 You are evil! 1442 01:47:51,511 --> 01:47:53,177 Oh, wow! 1443 01:47:55,784 --> 01:47:57,600 Uh-oh. 1444 01:47:57,625 --> 01:47:59,231 Who is this? 1445 01:47:59,256 --> 01:48:00,354 It's gonna be bad! 1446 01:48:00,379 --> 01:48:02,110 We should run. 1447 01:48:13,627 --> 01:48:15,975 Gq, come in. We're in position. 1448 01:48:24,533 --> 01:48:27,014 We gotta get him in that corner. That's where the bomb will be. 1449 01:48:27,015 --> 01:48:29,644 I'll do it! I'll get him there! 1450 01:48:42,759 --> 01:48:44,827 I lost one family. I ain't gonaa lose one another. 1451 01:48:44,828 --> 01:48:46,353 Look, think it through. 1452 01:48:46,378 --> 01:48:47,822 I got this. 1453 01:48:47,847 --> 01:48:50,192 Let me show you what I really am. 1454 01:48:51,501 --> 01:48:53,154 Over here! 1455 01:49:34,763 --> 01:49:36,642 Go! 1456 01:49:50,392 --> 01:49:52,300 Rick, in position. Standing by. 1457 01:49:52,301 --> 01:49:54,929 Diablo, drive him into the corner! 1458 01:50:08,887 --> 01:50:10,482 - Get him mate. - Come on. 1459 01:50:11,934 --> 01:50:13,972 Yeah, do it! 1460 01:50:23,661 --> 01:50:25,889 Diablo, get clear! Get out of there! 1461 01:50:25,914 --> 01:50:27,675 Blow it! 1462 01:50:30,412 --> 01:50:31,888 Blow it. 1463 01:50:33,999 --> 01:50:35,793 Now GQ, now. 1464 01:50:35,818 --> 01:50:37,259 No! 1465 01:50:38,221 --> 01:50:40,604 Everybody down! 1466 01:51:17,508 --> 01:51:19,108 You next. 1467 01:51:20,346 --> 01:51:23,261 My spell is complete. 1468 01:51:23,286 --> 01:51:27,302 Once you and armies are gone, my darkness will spread across this world. 1469 01:51:27,327 --> 01:51:31,440 And it would be mine to rule. 1470 01:51:45,960 --> 01:51:48,655 That was our main satellite uplink. 1471 01:51:53,052 --> 01:51:54,874 How did this witch even know how to target this thing? 1472 01:51:54,899 --> 01:51:57,249 It's a secret facility. 1473 01:52:01,568 --> 01:52:03,667 You got a move here, Flag? 1474 01:52:03,692 --> 01:52:06,311 We gotta cut her heart out! 1475 01:52:33,423 --> 01:52:34,701 Where is she? 1476 01:52:34,726 --> 01:52:36,239 I can't see her! 1477 01:52:36,733 --> 01:52:38,769 While we're fighting, that thing is laying waste 1478 01:52:38,794 --> 01:52:41,061 to the whole damn world. 1479 01:52:48,106 --> 01:52:49,627 Where is she? 1480 01:52:49,652 --> 01:52:51,509 I don't know. 1481 01:52:55,156 --> 01:52:57,801 Hey. Oh shit. 1482 01:53:02,873 --> 01:53:04,627 Look out, look out! 1483 01:53:27,232 --> 01:53:28,655 Uh-oh. 1484 01:53:28,680 --> 01:53:30,282 Sorry. 1485 01:53:35,266 --> 01:53:36,915 Flag! 1486 01:54:11,000 --> 01:54:12,942 Enough! 1487 01:54:15,996 --> 01:54:18,296 Of all who have faced me... 1488 01:54:18,321 --> 01:54:21,216 You have earned mercy. 1489 01:54:21,241 --> 01:54:23,891 For the last time... 1490 01:54:23,916 --> 01:54:25,848 Join me... 1491 01:54:25,873 --> 01:54:28,213 Or die. 1492 01:54:29,532 --> 01:54:32,609 I'm not much of a joiner but... 1493 01:54:33,427 --> 01:54:35,484 Maybe we should. 1494 01:54:35,599 --> 01:54:37,062 Hey. 1495 01:54:37,063 --> 01:54:38,985 She's trying to take over the world. 1496 01:54:39,010 --> 01:54:40,606 So? 1497 01:54:40,721 --> 01:54:42,834 What's the world ever done for us anyway? 1498 01:54:42,835 --> 01:54:44,793 It hates us. 1499 01:54:44,818 --> 01:54:47,201 Hey. Harley. 1500 01:54:49,688 --> 01:54:51,657 Hey, lady? 1501 01:54:54,287 --> 01:54:56,746 I lost my puddin'. 1502 01:54:57,789 --> 01:55:00,382 But you can get him back, right? 1503 01:55:00,407 --> 01:55:02,942 I can, my dear. 1504 01:55:02,967 --> 01:55:06,748 Anything you want. 1505 01:55:08,665 --> 01:55:09,871 You promise? 1506 01:55:09,896 --> 01:55:12,410 Yes, child. 1507 01:55:13,293 --> 01:55:16,036 You need only bow... 1508 01:55:16,061 --> 01:55:20,295 And serve beneath my feet. 1509 01:55:24,797 --> 01:55:27,660 I like what you're selling, lady. 1510 01:55:27,827 --> 01:55:32,118 There's only one teeny problem. 1511 01:55:32,809 --> 01:55:35,144 You messed with my friends. 1512 01:55:39,956 --> 01:55:43,061 Her heart's out! We can ends this. 1513 01:55:46,548 --> 01:55:48,244 Hey, Croc! 1514 01:55:51,506 --> 01:55:53,291 Harley! 1515 01:56:37,189 --> 01:56:40,143 Please, Daddy. Don't do it. 1516 01:56:41,001 --> 01:56:45,160 The only way for us to be together is if you don't pull the trigger. 1517 01:56:45,612 --> 01:56:47,906 Daddy, I love you. 1518 01:56:48,279 --> 01:56:50,699 Please, don't do this. 1519 01:57:45,114 --> 01:57:46,352 That was a great shot, man. 1520 01:57:46,377 --> 01:57:48,780 Hey, I don't do hugs. I'm not a hugger. 1521 01:57:48,805 --> 01:57:51,833 I'm not a hugger. All right? 1522 01:57:58,243 --> 01:58:01,156 Let me join my brother. 1523 01:58:01,702 --> 01:58:03,302 Katana, no! 1524 01:58:08,199 --> 01:58:09,923 Give me that. 1525 01:58:11,085 --> 01:58:12,960 You bring June back. 1526 01:58:12,985 --> 01:58:14,020 You bring her back. 1527 01:58:14,045 --> 01:58:16,536 She's not coming back. 1528 01:58:16,537 --> 01:58:17,565 I'll crush this. 1529 01:58:17,566 --> 01:58:18,824 Do you hear me? 1530 01:58:18,849 --> 01:58:20,834 You bring June back or I'll crush this! 1531 01:58:20,859 --> 01:58:23,123 Go ahead. 1532 01:58:23,377 --> 01:58:26,487 You don't have the balls. 1533 01:59:18,080 --> 01:59:20,005 Hey, Flag. 1534 01:59:29,047 --> 01:59:30,580 June. 1535 01:59:39,536 --> 01:59:41,247 She's gone. 1536 01:59:41,272 --> 01:59:42,948 I thought I killed you. 1537 01:59:42,973 --> 01:59:45,104 I thought I killed you. 1538 01:59:45,844 --> 01:59:51,024 Y'all don't mind. I got me a sewer to crawl back into. 1539 01:59:51,062 --> 01:59:53,634 Yeah, and I got some business to handle back in Gotham. 1540 01:59:53,635 --> 01:59:55,585 I'm going to hotwire a car, need a ride? 1541 01:59:55,610 --> 01:59:56,822 Your ass is not driving. 1542 01:59:56,847 --> 01:59:58,198 Why not? 1543 02:00:00,238 --> 02:00:03,021 How are you not dead? 1544 02:00:03,046 --> 02:00:05,700 We-we just saved the world. 1545 02:00:05,730 --> 02:00:08,091 A "thank you" would be nice. 1546 02:00:08,109 --> 02:00:10,089 Thank you. 1547 02:00:10,158 --> 02:00:11,454 You're welcome. 1548 02:00:11,479 --> 02:00:13,544 So, we did all of this and we don't get shit? 1549 02:00:13,569 --> 02:00:16,412 10 years off you prison sentences. 1550 02:00:19,263 --> 02:00:22,912 Nah, that's not enough. I'm seeing my daughter. 1551 02:00:24,608 --> 02:00:26,703 That can be arranged. 1552 02:00:27,189 --> 02:00:29,512 An other requests? 1553 02:00:29,547 --> 02:00:31,602 An Espresso machine. 1554 02:00:31,627 --> 02:00:33,652 BET. 1555 02:00:34,034 --> 02:00:36,825 10 years off a triple life sentence? 1556 02:00:36,850 --> 02:00:38,636 Darling, I'm walking out of here a free man. 1557 02:00:38,661 --> 02:00:40,820 Or we're to start having some real fun. 1558 02:00:40,845 --> 02:00:43,612 Why don't have some fun? 1559 02:00:52,602 --> 02:00:56,054 You're trying to figure out this length. 1560 02:00:56,079 --> 02:00:57,397 That's the hypotenuse. 1561 02:00:57,422 --> 02:00:59,233 So you have to know this angle. 1562 02:00:59,258 --> 02:01:02,311 Okay. So, if you're up here... 1563 02:01:02,336 --> 02:01:03,780 - Like an a building. - Mm. 1564 02:01:03,805 --> 02:01:07,042 And you shoot a man down here on the street... 1565 02:01:07,067 --> 02:01:09,797 That's how far the bullet actually goes? 1566 02:01:10,165 --> 02:01:12,159 Yeah. That's-that's right! 1567 02:01:12,184 --> 02:01:13,860 You are so smart. Right. 1568 02:01:13,885 --> 02:01:16,489 The hypotenuse, good one. 1569 02:01:17,325 --> 02:01:19,349 So that would make you have to know the angle 1570 02:01:19,350 --> 02:01:21,779 between the building and the sidewalk. 1571 02:01:21,780 --> 02:01:23,244 You got to know that angle. 1572 02:01:23,269 --> 02:01:24,718 You know, I mean, in real life 1573 02:01:24,743 --> 02:01:26,279 you got-you got variables. 1574 02:01:26,280 --> 02:01:27,692 You know, you got rifling twist. 1575 02:01:27,717 --> 02:01:30,995 You got chamber pressure. You got bullet weight. 1576 02:01:31,132 --> 02:01:35,186 Some shots you'll even have to take the curvature of the earth in with the... 1577 02:01:35,211 --> 02:01:36,984 It's time. 1578 02:01:37,706 --> 02:01:39,610 Wind effect. 1579 02:01:40,427 --> 02:01:43,386 You know, there's a lot-a lot variables... 1580 02:01:43,628 --> 02:01:45,436 In the street. 1581 02:01:48,869 --> 02:01:50,718 I gotta go. 1582 02:01:51,136 --> 02:01:53,351 Are you coming back? 1583 02:01:54,014 --> 02:01:55,160 Yeah. 1584 02:01:55,185 --> 02:01:57,815 I'm working it out. All right? 1585 02:01:57,840 --> 02:02:02,916 You know, I promised my friends that I would just, you know, go without... 1586 02:02:02,941 --> 02:02:04,785 Without killing them all. 1587 02:02:04,786 --> 02:02:06,414 Bring in it. 1588 02:02:09,041 --> 02:02:11,153 I love you, Daddy. 1589 02:02:13,274 --> 02:02:14,981 I love you. 1590 02:02:40,342 --> 02:02:43,031 Hey! Let me out! 1591 02:02:43,032 --> 02:02:44,986 Let me out of here right now! 1592 02:02:45,011 --> 02:02:48,770 Hey! You feel that? Yeah. 1593 02:02:48,795 --> 02:02:52,204 Let me out of here, darling, please. Please, I'm begging you, seriously. 1594 02:02:52,229 --> 02:02:55,774 Listen to me. Have you got a car? Because I'm a brilliant driver. 1595 02:02:55,799 --> 02:02:57,575 Come on! 1596 02:03:42,704 --> 02:03:45,250 Joker 1597 02:03:52,301 --> 02:03:53,805 Puddin'! 1598 02:03:56,009 --> 02:03:58,286 Let's go home. 1599 02:04:03,191 --> 02:04:08,274 Subtitle edited by - Aorion - 1600 02:06:22,184 --> 02:06:24,679 This is crown jewels here, Mr. Wayne. 1601 02:06:25,668 --> 02:06:27,708 And you do understand my legal exposure. 1602 02:06:27,733 --> 02:06:29,889 If anyone knew what I've procured for you... 1603 02:06:29,914 --> 02:06:34,588 Listen, I can keep a secret, okay? What do you want? 1604 02:06:34,613 --> 02:06:37,356 People are asking questions about Midway city. 1605 02:06:37,381 --> 02:06:39,029 The kind of people who can get the answers. 1606 02:06:39,053 --> 02:06:42,598 And if they can get those answers, my head will be on a pike. 1607 02:06:42,623 --> 02:06:47,088 Consider yourself under my protection, if you deliver. 1608 02:06:57,268 --> 02:06:58,645 Moone, June 1609 02:06:58,670 --> 02:07:00,548 Allen, Barry 1610 02:07:00,573 --> 02:07:01,683 Curry, Arthur 1611 02:07:02,757 --> 02:07:04,849 Why, Mr. Wayne? 1612 02:07:06,589 --> 02:07:08,659 I just like to make friends. 1613 02:07:09,906 --> 02:07:11,214 That's the difference between us. 1614 02:07:11,238 --> 02:07:12,115 You believe in friendship. 1615 02:07:12,140 --> 02:07:14,271 I believe in leverage. 1616 02:07:14,636 --> 02:07:15,751 Goodnight. 1617 02:07:15,776 --> 02:07:17,555 You look tired. 1618 02:07:17,856 --> 02:07:20,543 You should stop working nights. 1619 02:07:21,115 --> 02:07:23,356 You should shut it down, 1620 02:07:23,381 --> 02:07:25,887 or my friends and I will do it for you. 1620 02:07:26,305 --> 02:07:32,603 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org111190

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.