All language subtitles for Speechless s03e07 F-O-- FOLLOW T-H-R- THROUGH.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,571 --> 00:00:05,573 -Okay, you can look. -It's a tree! 2 00:00:05,606 --> 00:00:08,109 And it's just the first week of December! 3 00:00:08,142 --> 00:00:09,977 How together are we?! How together are we?! 4 00:00:10,010 --> 00:00:12,513 We even said that together! We even said that together! 5 00:00:12,546 --> 00:00:13,847 Okay, this is getting weird. Okay, 6 00:00:13,881 --> 00:00:15,249 So, a tree? 7 00:00:15,283 --> 00:00:17,085 Yeah, we're so on top of it this year, 8 00:00:17,118 --> 00:00:18,319 we're even doing a Christmas card! 9 00:00:18,352 --> 00:00:19,520 Take the picture, Kenneth? 10 00:00:19,553 --> 00:00:21,122 Seems like a lot more work 11 00:00:21,155 --> 00:00:22,190 having to Photoshop me in later, 12 00:00:22,223 --> 00:00:23,991 but okay. I'll go get the camera. 13 00:00:24,024 --> 00:00:26,627 The new and improved DiMeos. 14 00:00:26,660 --> 00:00:29,963 Gone are the days where we would let things slide 15 00:00:29,997 --> 00:00:32,333 or drop the ball or, you know, 16 00:00:32,366 --> 00:00:34,502 not finish... you know, whatever. 17 00:00:34,535 --> 00:00:38,139 Dylan: Wrong. You are the same, if not worse, 18 00:00:38,172 --> 00:00:40,708 and I can prove it with one word. 19 00:00:40,741 --> 00:00:41,875 Yeah, righ-- 20 00:00:41,909 --> 00:00:42,943 Man-cave. 21 00:00:42,976 --> 00:00:44,345 Both: Aughh! 22 00:00:44,378 --> 00:00:45,479 Ah, yeah. That was it! That was the one! 23 00:00:45,513 --> 00:00:47,115 Technically, I think it's two words, but still! 24 00:00:47,148 --> 00:00:49,383 Such a nice idea. 25 00:00:49,417 --> 00:00:51,952 Ten months later? Nothing! 26 00:00:51,985 --> 00:00:53,154 JJ, it's not my fault. 27 00:00:53,187 --> 00:00:56,157 Daddy said that he was gonna fix up the garage. 28 00:00:56,190 --> 00:00:58,226 Thanks for that. I meant to. 29 00:00:58,259 --> 00:00:59,927 I really did, but stuff got in the way, 30 00:00:59,960 --> 00:01:01,529 and then it became one of those things that -- 31 00:01:01,562 --> 00:01:04,232 that everybody has, that you want to take care of 32 00:01:04,265 --> 00:01:05,133 but every time you think about it 33 00:01:05,166 --> 00:01:06,767 you feel bad so you ignore it. 34 00:01:06,800 --> 00:01:08,369 Not everyone has those. 35 00:01:08,402 --> 00:01:09,403 The "JJ's Dream" Charity. 36 00:01:09,437 --> 00:01:11,239 Aughh! Why did I promise so many people 37 00:01:11,272 --> 00:01:13,241 I'd build an accessible playground 38 00:01:13,274 --> 00:01:15,008 for kids with all abilities? 39 00:01:15,042 --> 00:01:16,644 To impress a girl who broke up with you anyway. 40 00:01:16,677 --> 00:01:17,978 I know! 41 00:01:18,011 --> 00:01:19,213 I didn't even donate! 42 00:01:19,247 --> 00:01:20,981 I'm almost as bad as Dylan! 43 00:01:21,014 --> 00:01:23,184 What? I finish what I start. 44 00:01:23,217 --> 00:01:26,053 I have a decade's worth of "Christmas coupons" 45 00:01:26,086 --> 00:01:28,422 you refuse to honor, that say otherwise. 46 00:01:28,456 --> 00:01:30,258 Aughh! So many hugs! 47 00:01:30,291 --> 00:01:32,393 I owe you so many hugs! 48 00:01:32,426 --> 00:01:35,196 I can't let you lord this over me. 49 00:01:35,229 --> 00:01:36,564 It's time to face the music. 50 00:01:36,597 --> 00:01:38,566 -[ Laughs ] -What are you staring at? 51 00:01:38,599 --> 00:01:40,568 You're the one who stayed in high school an extra year 52 00:01:40,601 --> 00:01:42,603 to prepare for college and you haven't done squat! 53 00:01:42,636 --> 00:01:43,771 [ Groans ] 54 00:01:43,804 --> 00:01:44,638 We are the worst! 55 00:01:46,440 --> 00:01:48,842 [ Chuckles ] Merry Christmas from the DiMeos. 56 00:01:48,876 --> 00:01:49,910 [ All groan ] 57 00:01:49,943 --> 00:01:50,978 [ Camera shutter clicks ] 58 00:01:51,011 --> 00:01:54,081 -- Captions by VITAC -- 59 00:01:55,048 --> 00:01:56,550 If I may -- 60 00:01:56,584 --> 00:01:58,219 not following through is 61 00:01:58,252 --> 00:02:01,789 a regrettable shared DiMeo family trait. 62 00:02:01,822 --> 00:02:03,524 -We know now! -Don't kick us while we're down! 63 00:02:03,557 --> 00:02:05,859 DiMeos have a real problem. 64 00:02:05,893 --> 00:02:07,060 You're a DiMeo. 65 00:02:07,094 --> 00:02:09,062 By marriage. That man-cave's on you. 66 00:02:09,096 --> 00:02:10,831 I finish what I start. 67 00:02:10,864 --> 00:02:12,766 Okay, that's it. I'm doing the charity. 68 00:02:12,800 --> 00:02:14,968 JJ's Dream is no longer Ray's nightmare. 69 00:02:15,002 --> 00:02:16,904 Ya hear that, "kissing mom" dream? 70 00:02:16,937 --> 00:02:19,373 You're back! Jimmy: Okay. 71 00:02:19,407 --> 00:02:21,442 Let's all do our things and get Ray some therapy. 72 00:02:21,475 --> 00:02:23,411 I'll finish the man-cave. 73 00:02:23,444 --> 00:02:24,678 JJ, you had a list of things you wanted to do 74 00:02:24,712 --> 00:02:25,646 to get ready for college. You wanna hit that? 75 00:02:25,679 --> 00:02:26,947 Dylan? 76 00:02:29,317 --> 00:02:30,318 Fine. 77 00:02:30,351 --> 00:02:32,720 But you're not gonna like it, Ray. 78 00:02:32,753 --> 00:02:34,288 [ Grunts ] 79 00:02:34,322 --> 00:02:36,824 If it wasn't clear, that was a hug. 80 00:02:36,857 --> 00:02:40,261 Curly slide, tunnel slide. 81 00:02:40,294 --> 00:02:42,263 Curly tunnel slide? 82 00:02:42,296 --> 00:02:43,864 Don't mind if I "tube." 83 00:02:45,032 --> 00:02:46,066 Drink this smoothie. 84 00:02:46,099 --> 00:02:47,268 Why? 85 00:02:47,301 --> 00:02:48,636 "Make a meal for Ray." 86 00:02:51,672 --> 00:02:53,140 And now, boom. 87 00:02:53,173 --> 00:02:54,141 What else you got for me? 88 00:02:54,174 --> 00:02:56,043 Actually, I'm on my way to city hall 89 00:02:56,076 --> 00:02:57,211 for a playground permit. 90 00:02:57,245 --> 00:02:58,279 Want to tag along? 91 00:02:58,312 --> 00:02:59,280 Sounds like a lot 92 00:02:59,313 --> 00:03:00,948 of pencil pushers and red tape. 93 00:03:00,981 --> 00:03:01,849 I know, I'm excited too. 94 00:03:01,882 --> 00:03:03,851 I like to play by the rules. 95 00:03:03,884 --> 00:03:05,986 This is where they keep the rules. 96 00:03:06,019 --> 00:03:07,421 Yeah, I'm good. 97 00:03:07,455 --> 00:03:09,089 There are gonna be a lot of lines. 98 00:03:09,122 --> 00:03:10,491 We can divide and conquer. 99 00:03:10,524 --> 00:03:12,826 And if you're honoring coupons, 100 00:03:12,860 --> 00:03:14,662 I think I have one that seems relevant. 101 00:03:14,695 --> 00:03:16,129 Ray, no... 102 00:03:16,163 --> 00:03:18,165 That coupon was a mistake! 103 00:03:18,198 --> 00:03:19,800 I was six and hopped up on cake! 104 00:03:21,569 --> 00:03:22,703 Fine. 105 00:03:22,736 --> 00:03:24,204 Why not? [ Chuckles ] 106 00:03:26,874 --> 00:03:28,008 You laminated it?! 107 00:03:30,110 --> 00:03:33,013 Really put a dent in it, haven't you? 108 00:03:33,046 --> 00:03:34,348 Doesn't it feel good 109 00:03:34,382 --> 00:03:36,550 following through on things you've started? 110 00:03:36,584 --> 00:03:37,951 You really think you're different, don't you? 111 00:03:37,985 --> 00:03:40,488 Oh, Jimmy, I'm not better than you -- 112 00:03:40,521 --> 00:03:41,655 Didn't say "better." 113 00:03:41,689 --> 00:03:44,224 Do you want some help going through some boxes? 114 00:03:44,258 --> 00:03:46,026 Uh, sure, I've already started. 115 00:03:46,059 --> 00:03:47,928 This is worthless junk. 116 00:03:47,961 --> 00:03:49,363 This is stuff we're not keeping. 117 00:03:49,397 --> 00:03:50,998 [ Groans ] 118 00:03:51,031 --> 00:03:53,334 Are the actors actually inside this? 119 00:03:53,367 --> 00:03:54,468 Jimmy, come quick! 120 00:03:54,502 --> 00:03:55,403 Aah! What's wrong?! 121 00:03:55,436 --> 00:03:57,838 Oh, look, from when we first met. 122 00:03:57,871 --> 00:03:59,106 Lovely! 123 00:03:59,139 --> 00:04:00,207 Kinda in the middle of something. 124 00:04:00,240 --> 00:04:02,242 Look, it's us camping. 125 00:04:02,276 --> 00:04:04,011 Keep or junk, babe. Keep or junk. 126 00:04:04,044 --> 00:04:06,880 Why don't we have more photos of us like this now? 127 00:04:06,914 --> 00:04:09,717 Well, typically, pictures are of things that happened, 128 00:04:09,750 --> 00:04:12,052 and you and I don't, you know, do stuff. 129 00:04:12,085 --> 00:04:14,254 Aughh! What? 130 00:04:14,288 --> 00:04:15,856 Ow, God! You're right! 131 00:04:15,889 --> 00:04:17,625 We don't do anything just us anymore. 132 00:04:17,658 --> 00:04:19,860 I keep promising that we will, 133 00:04:19,893 --> 00:04:20,994 and then it never happens. 134 00:04:21,028 --> 00:04:22,730 I have dropped the ball 135 00:04:22,763 --> 00:04:25,232 on the most important thing of all -- us. 136 00:04:25,265 --> 00:04:27,034 We have got to get back what we lost. 137 00:04:27,067 --> 00:04:30,404 This picture makes me want to set myself on fire! 138 00:04:30,438 --> 00:04:31,905 So..."junk." 139 00:04:31,939 --> 00:04:36,276 Okay, you made your "get ready for college" list. 140 00:04:36,310 --> 00:04:39,647 "Guess I can check off the first item." 141 00:04:39,680 --> 00:04:42,450 "Make list." 142 00:04:42,483 --> 00:04:44,151 "Well, I'm pooped. 143 00:04:44,184 --> 00:04:47,254 Shall we call it a day?" 144 00:04:47,287 --> 00:04:50,290 Hmm. "Make 'Shall we call it a day' joke." 145 00:04:50,324 --> 00:04:53,193 [ Laughs ] List humor is so good. 146 00:04:53,226 --> 00:04:56,229 All right, well, what next? 147 00:04:56,263 --> 00:04:57,865 "Learn how to make coffee for yourself." 148 00:04:57,898 --> 00:04:59,600 Nice. Start small. 149 00:04:59,633 --> 00:05:01,869 Now, you know the rules -- I don't help you, 150 00:05:01,902 --> 00:05:03,203 since I won't be around next year. 151 00:05:03,236 --> 00:05:07,608 "Any idea what you're doing yet?" 152 00:05:07,641 --> 00:05:09,076 I haven't decided. 153 00:05:09,109 --> 00:05:10,578 Too many options, I'm afraid. 154 00:05:10,611 --> 00:05:15,383 Now, I'll...percolate while you get back to the... 155 00:05:15,416 --> 00:05:16,717 [ Button clicks ] 156 00:05:16,750 --> 00:05:17,951 Grind. 157 00:05:17,985 --> 00:05:19,420 Forget it. 158 00:05:19,453 --> 00:05:21,989 Stupid DiMeo appliances ruining my jokes. 159 00:05:22,022 --> 00:05:24,257 What's wrong with this thing? 160 00:05:26,193 --> 00:05:27,327 [ Glass shatters ] 161 00:05:27,361 --> 00:05:30,263 Oh, that pot wasn't to your liking? 162 00:05:30,297 --> 00:05:32,500 We've got a coffee snob. 163 00:05:32,533 --> 00:05:35,335 You're on your own. What's the next move, college? 164 00:05:36,303 --> 00:05:37,871 [ Air hisses ] 165 00:05:41,942 --> 00:05:43,010 It's okay. 166 00:05:43,043 --> 00:05:44,945 You got any tire sealant? 167 00:05:44,978 --> 00:05:47,748 "Our neighbor borrowed it." 168 00:05:47,781 --> 00:05:49,550 Okay, so to make coffee 169 00:05:49,583 --> 00:05:52,386 you have to get tire sealant from your neighbor, 170 00:05:52,420 --> 00:05:54,187 then clean the glass, 171 00:05:54,221 --> 00:05:55,923 then get a new coffee pot. [ Chuckles ] 172 00:05:55,956 --> 00:05:59,493 Looks like we got a real "old lady who swallowed the fly" situation. 173 00:05:59,527 --> 00:06:02,463 ** 174 00:06:02,496 --> 00:06:04,798 Next. 175 00:06:04,832 --> 00:06:07,868 Hello, uh, my name is Ray DiMeo of JJ's Dream. 176 00:06:07,901 --> 00:06:09,069 This is my assistant, Dylan. 177 00:06:09,102 --> 00:06:10,671 This isn't our normal dynamic. 178 00:06:10,704 --> 00:06:11,505 He has a coupon. 179 00:06:11,539 --> 00:06:13,040 Mm. 180 00:06:13,073 --> 00:06:14,842 A fellow turtle man, I see. 181 00:06:14,875 --> 00:06:16,677 I left mine at home. May I kiss yours? 182 00:06:16,710 --> 00:06:18,412 He wants to start a park. 183 00:06:18,446 --> 00:06:19,813 Oh, well, that's a complicated process. 184 00:06:19,847 --> 00:06:21,181 I'm a complicated boy. 185 00:06:21,214 --> 00:06:22,382 See, I respect all that you do. 186 00:06:22,416 --> 00:06:25,986 So here's my B-O-2 for your A-O-K. 187 00:06:26,019 --> 00:06:27,888 Yeah, thing is, this is the Parks and Planning department. 188 00:06:27,921 --> 00:06:29,389 You need to bring these forms to the Planning subdivision 189 00:06:29,423 --> 00:06:30,924 of the Parks department. 190 00:06:30,958 --> 00:06:31,725 It's in the Planning wing. 191 00:06:31,759 --> 00:06:34,061 That's not this? 192 00:06:34,094 --> 00:06:35,929 Ha, I wish. 193 00:06:35,963 --> 00:06:36,797 Next! 194 00:06:36,830 --> 00:06:38,265 This place is so logical! 195 00:06:43,136 --> 00:06:44,204 Don't you want to get this connection back? Junk. 196 00:06:44,237 --> 00:06:45,105 I'm not even showing you anything. 197 00:06:45,138 --> 00:06:47,675 Keep. Oh, look! 198 00:06:47,708 --> 00:06:49,309 "Hey Roommate!" 199 00:06:49,342 --> 00:06:50,410 Do you remember, this was the song 200 00:06:50,444 --> 00:06:51,712 that you were working on when we fell in love. 201 00:06:51,745 --> 00:06:54,381 Like my gut since I turned 40, 202 00:06:54,414 --> 00:06:56,383 I refuse to be sucked in. 203 00:06:56,416 --> 00:06:58,051 Too bad. "Hey Roommate!" take one. 204 00:06:58,085 --> 00:07:00,521 Not doing this. * Hey, roommate, can I borrow your girl? * 205 00:07:00,554 --> 00:07:05,325 It's romantic. * With the funny accent and the long brown curls * 206 00:07:05,358 --> 00:07:07,194 * 'Cause I'm falling in love and it's -- * Blah blah blah blah blah -- 207 00:07:07,227 --> 00:07:09,930 * Something my world? * 208 00:07:09,963 --> 00:07:12,533 Squirrel? Acorn? Tree? 209 00:07:12,566 --> 00:07:14,535 Ah, screw it. I'll finish it later. 210 00:07:14,568 --> 00:07:15,936 See? Didn't finish it. 211 00:07:15,969 --> 00:07:17,037 That's exactly what I'm trying to stop. 212 00:07:17,070 --> 00:07:19,773 Okay, we're fixing this. Today. 213 00:07:19,807 --> 00:07:21,008 Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah... Well, 214 00:07:21,041 --> 00:07:22,576 you and I are connecting... -...blah, blah, blah, blah... 215 00:07:22,610 --> 00:07:24,845 ...with or without you. 216 00:07:24,878 --> 00:07:27,447 Okay, quick status report on where we are making coffee -- 217 00:07:27,481 --> 00:07:29,249 The cat is missing. 218 00:07:29,282 --> 00:07:31,284 But if we can find the neighbor's cat 219 00:07:31,318 --> 00:07:34,154 and fix the screen door we broke at the neighbor's house, 220 00:07:34,187 --> 00:07:36,056 through which the cat escaped, 221 00:07:36,089 --> 00:07:38,926 the neighbor will give us tire sealant to fix the tire, 222 00:07:38,959 --> 00:07:41,629 and then we are making coffee, baby! 223 00:07:41,662 --> 00:07:46,634 "Preparing for college is so hard." 224 00:07:46,667 --> 00:07:49,136 Yeah, so much of it is looking for cats. 225 00:07:50,437 --> 00:07:53,741 Hey, excuse me, I really need to use the restroom. 226 00:07:53,774 --> 00:07:55,743 Do you mind just holding on to my spot in line? 227 00:07:55,776 --> 00:07:58,946 Sorry, but I just feel like it violates the spirit of the line. 228 00:07:58,979 --> 00:08:01,414 You understand. 229 00:08:01,448 --> 00:08:03,483 I think you have a future here, Ray. 230 00:08:03,517 --> 00:08:05,786 Craig: Next! 231 00:08:05,819 --> 00:08:08,822 Hello, Craig. Here is my form 612 application 232 00:08:08,856 --> 00:08:11,124 to build a playground, and I understand 233 00:08:11,158 --> 00:08:12,192 you'll need to send me over to Parks, 234 00:08:12,225 --> 00:08:14,061 but I'm here for my 897. 235 00:08:14,094 --> 00:08:17,698 You can't get an 897 for a 612 unless you fill out a 383B. 236 00:08:17,731 --> 00:08:21,602 Well, I filled out a 383B just for fun! 237 00:08:21,635 --> 00:08:22,970 Mm, great. 238 00:08:23,003 --> 00:08:24,572 Still a lot more forms you need to fill out. 239 00:08:26,574 --> 00:08:28,742 This is what we trained for. 240 00:08:28,776 --> 00:08:30,744 Sir, would you mind if I played some of my psych-up music? 241 00:08:30,778 --> 00:08:33,180 No amplified music allowed. 242 00:08:33,213 --> 00:08:37,017 Oh, Dylan, I'm going to need you to sing the "Rocky" theme song. 243 00:08:38,318 --> 00:08:40,588 * Da-na-na na-na-na na-na na-na * 244 00:08:40,621 --> 00:08:42,155 That's not the "Rocky" theme song. 245 00:08:42,189 --> 00:08:44,257 Sorry, pal. You're not getting this back. 246 00:08:44,291 --> 00:08:46,493 * Da-na-na na-na-na na-na na-na * 247 00:08:46,526 --> 00:08:48,128 * Da-na-na na-na-na na-na na-na * 248 00:08:48,161 --> 00:08:57,838 ** 249 00:08:57,871 --> 00:09:00,173 Dylan: * Da-na-na na-na-na na-na na-na * 250 00:09:00,207 --> 00:09:02,009 * Da-na-na na-na-na na-na na-na * 251 00:09:02,042 --> 00:09:03,711 * Da-na-na na-na-na na-na na-na * 252 00:09:03,744 --> 00:09:06,079 * Da-na-na na-na-na na-na na-na * 253 00:09:06,113 --> 00:09:10,317 * Ray thinks he's Rocky 254 00:09:10,350 --> 00:09:14,221 * Ray thinks he's Rocky 255 00:09:14,254 --> 00:09:19,326 * I've never seen "Rocky" 256 00:09:19,359 --> 00:09:22,963 * I don't think it's like this 257 00:09:22,996 --> 00:09:24,364 Hey, no running. 258 00:09:24,397 --> 00:09:25,999 I respect that. 259 00:09:26,033 --> 00:09:30,738 ** 260 00:09:30,771 --> 00:09:32,005 That felt like "Rocky." 261 00:09:34,107 --> 00:09:36,509 You're helping. What's the catch? 262 00:09:36,543 --> 00:09:37,911 This is the futon where we had our first kiss. 263 00:09:37,945 --> 00:09:39,046 Know what we're gonna do now? 264 00:09:39,079 --> 00:09:41,248 Maya, this is no time for our second kiss. 265 00:09:41,281 --> 00:09:42,582 We're gonna go out, Jimmy. 266 00:09:42,616 --> 00:09:45,052 Look, that was on a Wednesday. 267 00:09:45,085 --> 00:09:47,888 I mean, why can't we have relaxed fun like that anymore? 268 00:09:47,921 --> 00:09:49,790 What three people are not in that picture? 269 00:09:49,823 --> 00:09:51,391 Florence Henderson, Tony Blair, and Billy Crystal. 270 00:09:51,424 --> 00:09:53,727 Well, sure, granted -- 271 00:09:53,761 --> 00:09:54,762 The kids. 272 00:09:54,795 --> 00:09:56,697 This is our life now. 273 00:09:56,730 --> 00:10:00,067 Will you please just let me do what I promised JJ I'd do? 274 00:10:03,470 --> 00:10:04,204 [ Sighs ] What's this? 275 00:10:04,237 --> 00:10:05,372 You won an argument. 276 00:10:05,405 --> 00:10:07,440 I don't like it. 277 00:10:07,474 --> 00:10:08,508 Why do you do it all the time? 278 00:10:08,541 --> 00:10:09,442 Well. 279 00:10:09,476 --> 00:10:12,012 [ Sighs ] 280 00:10:12,045 --> 00:10:13,981 Maybe we can both be happy. 281 00:10:14,014 --> 00:10:15,082 You want to reconnect. 282 00:10:15,115 --> 00:10:17,417 I want to finish the man-cave. 283 00:10:17,450 --> 00:10:19,219 Eh, maybe we do both. What do you mean? 284 00:10:19,252 --> 00:10:20,620 You want to have our day here? 285 00:10:20,654 --> 00:10:21,889 Not here... 286 00:10:24,091 --> 00:10:25,525 [ Door closes ] 287 00:10:25,558 --> 00:10:30,297 ...In the apartment where we first fell in love. 288 00:10:30,330 --> 00:10:35,402 ** 289 00:10:35,435 --> 00:10:37,037 Welcome back to 1997. 290 00:10:37,070 --> 00:10:38,105 Come on. 291 00:10:38,138 --> 00:10:39,673 Remember this? 292 00:10:39,707 --> 00:10:43,076 Photo of a random family I hung on the wall ironically? 293 00:10:43,110 --> 00:10:44,778 How much did you hate this? 294 00:10:44,812 --> 00:10:47,647 So much to catch you guys up on. 295 00:10:47,681 --> 00:10:49,082 World's crazy now! 296 00:10:49,116 --> 00:10:50,718 Hey, College! 297 00:10:50,751 --> 00:10:52,085 Listen, did you successfully 298 00:10:52,119 --> 00:10:54,421 sign up for that wheelchair repair service? 299 00:10:55,789 --> 00:10:56,589 Oh. 300 00:10:56,623 --> 00:10:58,091 Wi-Fi's out. 301 00:10:58,125 --> 00:10:59,993 Oh, you're right. 302 00:11:00,027 --> 00:11:03,530 Give up. I don't think you should make the coffee. 303 00:11:03,563 --> 00:11:06,900 Hell, I don't even think you can. 304 00:11:06,934 --> 00:11:10,603 "Of all the motivation tricks you use, 305 00:11:10,637 --> 00:11:13,907 I hate reverse psychology the most." 306 00:11:13,941 --> 00:11:17,477 [ Baby voice ] Even more than tickle therapy? 307 00:11:17,510 --> 00:11:19,179 Mm! 308 00:11:19,212 --> 00:11:21,281 Banned for a reason. 309 00:11:21,314 --> 00:11:22,983 Any idea where the router is? 310 00:11:23,016 --> 00:11:24,918 Under the sink?! 311 00:11:24,952 --> 00:11:27,654 What fresh DiMeo hell is this? 312 00:11:27,687 --> 00:11:29,857 Okay, you gave it a shot. 313 00:11:29,890 --> 00:11:31,158 Let's try again tomorrow. 314 00:11:31,191 --> 00:11:32,625 Still all you. 315 00:11:32,659 --> 00:11:34,862 We'll get you under the sink... 316 00:11:38,899 --> 00:11:41,168 What are you doing? 317 00:11:41,201 --> 00:11:42,135 No, no. You can't do that. [ Grunting ] 318 00:11:42,169 --> 00:11:44,337 Not reverse psychology! 319 00:11:44,371 --> 00:11:46,373 Regular not-wanting-you-to-die psychology! 320 00:11:46,406 --> 00:11:48,876 [ Grunts ] 321 00:11:48,909 --> 00:11:50,377 Do you even like coffee?! 322 00:11:52,980 --> 00:11:56,884 [ Sighs ] The '90s really were a golden age of movies 323 00:11:56,917 --> 00:11:58,852 that I taped "Beavis and Butt-Head" over. 324 00:11:58,886 --> 00:12:00,153 We're back. 325 00:12:00,187 --> 00:12:02,622 It's like we never left 1997. 326 00:12:02,655 --> 00:12:04,191 What a time. 327 00:12:04,224 --> 00:12:08,461 I got a woman I love and a hundred free hours of AOL. 328 00:12:08,495 --> 00:12:12,532 I can't remember a time I felt so relaxed. 329 00:12:12,565 --> 00:12:15,202 See? It was just that easy. 330 00:12:15,235 --> 00:12:18,038 We just need a little space for us. 331 00:12:18,071 --> 00:12:20,540 Are we sure JJ needs a man-cave? 332 00:12:20,573 --> 00:12:23,676 Just floating it, but what if we put stairs out there? 333 00:12:25,445 --> 00:12:28,381 What a great day for a groundbreaking ceremony. 334 00:12:28,415 --> 00:12:30,717 And a heck of a turnout! 335 00:12:30,750 --> 00:12:32,419 I need you to film this for the JJ's Dream website. 336 00:12:32,452 --> 00:12:35,122 I'll never understand your generation's need 337 00:12:35,155 --> 00:12:36,389 to post things on the Internet. 338 00:12:36,423 --> 00:12:39,092 Hello, JJ's Dreamers. 339 00:12:39,126 --> 00:12:42,429 Head Dreamer Ray, here, ready to break ground. 340 00:12:42,462 --> 00:12:43,897 You know, I've always been the type of a guy [ Vehicle doors close ] 341 00:12:43,931 --> 00:12:45,398 to follow through -- [ Car alarm chirps ] 342 00:12:45,432 --> 00:12:47,234 Assistant Zoning Commissioner Lyman? 343 00:12:47,267 --> 00:12:48,936 To what do we owe the pleasure? 344 00:12:48,969 --> 00:12:50,737 First off, thanks for the invitation. 345 00:12:50,770 --> 00:12:53,006 Nice to be included in something like this. 346 00:12:53,040 --> 00:12:55,075 This is such bad content. 347 00:12:55,108 --> 00:12:56,877 But I'm afraid I have to shut this down. 348 00:12:56,910 --> 00:12:58,211 Your permit was denied. What? 349 00:12:58,245 --> 00:13:00,613 No, I-I submitted all the paperwork. 350 00:13:00,647 --> 00:13:01,849 I-I followed all the steps. 351 00:13:01,882 --> 00:13:03,216 Yeah, but it's my decision. 352 00:13:03,250 --> 00:13:04,417 And not to get all technical, 353 00:13:04,451 --> 00:13:06,686 but...my sister uses this area to play frolf. 354 00:13:06,719 --> 00:13:08,321 No! 355 00:13:08,355 --> 00:13:09,556 No, it's not over. 356 00:13:09,589 --> 00:13:12,225 Not if I break ground before you stop me. 357 00:13:12,259 --> 00:13:14,161 That's not how this works at all. 358 00:13:14,194 --> 00:13:15,929 Oh, you're not even flexing. 359 00:13:15,963 --> 00:13:17,497 [ Laughs ] I'm so glad we're filming this. 360 00:13:22,135 --> 00:13:25,038 [ Grunting ] 361 00:13:25,072 --> 00:13:26,940 Yes! Come on, JJ! 362 00:13:26,974 --> 00:13:29,142 Get to that router that any other family 363 00:13:29,176 --> 00:13:30,710 would know not to keep under the sink! [ Grunting ] 364 00:13:30,743 --> 00:13:32,679 Use that good foot! 365 00:13:32,712 --> 00:13:35,315 Go, good foot, go, good foot, go! 366 00:13:35,348 --> 00:13:37,784 Go, good foot, go, good foot, go! 367 00:13:37,817 --> 00:13:39,987 Okay, yeah. Okay. 368 00:13:40,020 --> 00:13:42,489 Get that plug in. 369 00:13:42,522 --> 00:13:44,124 [ Grunting ] 370 00:13:44,157 --> 00:13:45,225 Closer. 371 00:13:45,258 --> 00:13:47,127 Closer! 372 00:13:47,160 --> 00:13:48,295 It's in! 373 00:13:48,328 --> 00:13:50,130 -Ahh! -[ Laughs ] 374 00:13:50,163 --> 00:13:52,499 [ Both laughing ] 375 00:13:52,532 --> 00:13:54,667 Water on the floor, grounds -- 376 00:13:54,701 --> 00:13:56,103 dude, you made coffee! 377 00:13:56,136 --> 00:13:57,370 [ Laughing ] 378 00:13:57,404 --> 00:14:04,111 ** 379 00:14:04,144 --> 00:14:07,314 [ Crying ] 380 00:14:07,347 --> 00:14:09,449 I hate it, man. 381 00:14:09,482 --> 00:14:11,584 This is ending. 382 00:14:13,520 --> 00:14:16,556 It's challenging, it's fun, I make a difference. 383 00:14:16,589 --> 00:14:18,892 And I'm so damn good at it. 384 00:14:20,360 --> 00:14:22,695 No, I don't have anything else lined up. 385 00:14:22,729 --> 00:14:24,965 That was all bull. 386 00:14:24,998 --> 00:14:27,400 That is what you were asking, right? 387 00:14:27,434 --> 00:14:30,337 See how good I am at this? 388 00:14:30,370 --> 00:14:32,305 You think you're scared about what's next. 389 00:14:32,339 --> 00:14:33,806 At least you know what you want. 390 00:14:33,840 --> 00:14:36,643 I found what I love, JJ. 391 00:14:36,676 --> 00:14:38,878 And he's going off to college. 392 00:14:38,912 --> 00:14:42,782 ** 393 00:14:42,815 --> 00:14:45,218 Ray? Are you okay? 394 00:14:45,252 --> 00:14:46,386 Why wouldn't I be? 395 00:14:46,419 --> 00:14:47,854 Just because the entire foundation 396 00:14:47,887 --> 00:14:50,357 of my world view was proven to be totally arbitrary? 397 00:14:50,390 --> 00:14:52,025 Rules don't matter. Systems don't matter. 398 00:14:52,059 --> 00:14:53,193 Nothing matters. It's great. 399 00:14:55,228 --> 00:14:57,897 You want to fill out a form together or something? 400 00:14:58,932 --> 00:14:59,866 Ray? 401 00:15:02,735 --> 00:15:04,604 [ Snoring ] Guys, I'm worried about Ray -- 402 00:15:04,637 --> 00:15:06,339 What is this? 403 00:15:06,373 --> 00:15:08,141 How long have you guys been finished with this, 404 00:15:08,175 --> 00:15:10,010 and why are you both wearing cargo pants? 405 00:15:10,043 --> 00:15:11,411 -They never went out of style! -They're comfy. 406 00:15:11,444 --> 00:15:13,046 Just...find me later. 407 00:15:13,080 --> 00:15:14,547 You seem so relaxed. 408 00:15:14,581 --> 00:15:15,882 It's weird. 409 00:15:15,915 --> 00:15:16,916 Get out. Please go. 410 00:15:18,285 --> 00:15:20,120 [ Door closes ] I think we both know what this means. 411 00:15:20,153 --> 00:15:22,855 Time to give this place back to its rightful owner. 412 00:15:22,889 --> 00:15:25,458 Okay, final touches. 413 00:15:25,492 --> 00:15:26,759 [ Sighs ] Mm. 414 00:15:26,793 --> 00:15:29,729 Okay, smoke detector in. 415 00:15:29,762 --> 00:15:31,364 It's time to go. 416 00:15:31,398 --> 00:15:33,366 But we'll always have our teenage son's man-cave. 417 00:15:33,400 --> 00:15:34,801 [ Chuckles ] 418 00:15:34,834 --> 00:15:39,739 I'm so glad that we know we can relax together 419 00:15:39,772 --> 00:15:41,108 and that we still enjoy each other, 420 00:15:41,141 --> 00:15:43,043 'cause to be honest, I wasn't sure. 421 00:15:43,076 --> 00:15:46,013 And knowing that means the world to me. 422 00:15:46,046 --> 00:15:47,047 We can take that with us. 423 00:15:47,080 --> 00:15:48,982 Yeah. 424 00:15:49,016 --> 00:15:50,683 Last thing -- carbon monoxide detector. 425 00:15:50,717 --> 00:15:51,718 [ Loud beep ] Aah! 426 00:15:51,751 --> 00:15:55,022 High danger! 427 00:15:55,055 --> 00:15:56,889 High danger! Oh, my God! 428 00:15:56,923 --> 00:15:57,991 We weren't relaxed. 429 00:15:58,025 --> 00:15:59,759 We were dying! 430 00:15:59,792 --> 00:16:01,061 High danger! 431 00:16:01,094 --> 00:16:05,032 I just don't know where I go from here. 432 00:16:05,065 --> 00:16:07,967 "Time for an inspiring speech. 433 00:16:08,001 --> 00:16:10,537 The kind you always give me." 434 00:16:10,570 --> 00:16:11,971 Really? 435 00:16:12,005 --> 00:16:13,940 [ Chuckles ] Let 'er rip. 436 00:16:14,807 --> 00:16:16,809 "You are cool... 437 00:16:16,843 --> 00:16:19,279 You are tall. 438 00:16:19,312 --> 00:16:23,116 And at the end of the day, go for the stars." 439 00:16:23,150 --> 00:16:24,651 Wait. "Go for the stars"? 440 00:16:24,684 --> 00:16:26,353 What's that? 441 00:16:26,386 --> 00:16:28,855 You go for the gold or reach for the stars. 442 00:16:30,357 --> 00:16:32,692 "Reach for the stars." 443 00:16:32,725 --> 00:16:34,961 Don't say "reach for the stars" 'cause I just... 444 00:16:35,895 --> 00:16:38,498 "I don't have money, 445 00:16:38,531 --> 00:16:43,002 but what I do have are a very particular --" 446 00:16:43,036 --> 00:16:44,304 "Set of skills"? 447 00:16:44,337 --> 00:16:45,672 You're giving me the speech from "Taken"? 448 00:16:47,840 --> 00:16:51,044 "Sorry, I don't have your gift for coaching." 449 00:16:51,078 --> 00:16:54,147 I wouldn't call it a gift. 450 00:16:55,215 --> 00:16:56,049 This is getting better. Go on. 451 00:16:57,317 --> 00:16:59,018 "You are a coach." 452 00:16:59,052 --> 00:17:02,189 Well, yeah, I kinda am. 453 00:17:03,556 --> 00:17:06,959 Could I be a coach? 454 00:17:06,993 --> 00:17:08,828 I think I'd like that. 455 00:17:10,263 --> 00:17:12,632 Yeah, I-I could be a coach. 456 00:17:12,665 --> 00:17:14,801 "And you're gonna shine like --" 457 00:17:14,834 --> 00:17:16,403 Don't step in front of a moving train. 458 00:17:16,436 --> 00:17:18,971 Coach Kenneth Clements. 459 00:17:19,005 --> 00:17:21,908 [ Chuckles ] I like the sound of that. 460 00:17:21,941 --> 00:17:24,211 Thank you, buddy. 461 00:17:24,244 --> 00:17:26,279 I might just have a post-JJ plan. 462 00:17:26,313 --> 00:17:30,183 "I need some of your gift right now." 463 00:17:30,217 --> 00:17:32,352 Damn straight. 464 00:17:32,385 --> 00:17:34,387 JJ, you're gonna make coffee, 465 00:17:34,421 --> 00:17:37,557 and I don't care how many pots you break, 466 00:17:37,590 --> 00:17:40,026 how many tires you puncture or how many cats we lose. 467 00:17:40,059 --> 00:17:41,394 You're not gonna give up 468 00:17:41,428 --> 00:17:43,130 until you have a cup of joe 469 00:17:43,163 --> 00:17:47,534 in that beautiful, wildly unpredictable hand of yours! 470 00:17:47,567 --> 00:17:49,001 Coffee on three. 471 00:17:49,035 --> 00:17:51,138 One, two, three -- 472 00:17:51,171 --> 00:17:52,705 C-O -- Yes, coffee! 473 00:17:57,244 --> 00:17:58,745 All set. With the new vent on the water heater 474 00:17:58,778 --> 00:18:00,079 you shouldn't have any more trouble. Just curious... 475 00:18:00,113 --> 00:18:01,080 the amount of gas that was leaking, 476 00:18:01,114 --> 00:18:02,549 it wouldn't be enough to, like, 477 00:18:02,582 --> 00:18:05,118 change your mood, right? -You kidding me? 478 00:18:05,152 --> 00:18:06,453 You could take a couple of people 479 00:18:06,486 --> 00:18:08,421 who didn't know each other, pipe that in -- 480 00:18:08,455 --> 00:18:10,723 Oh! -- they'd be all warm and cozy... 481 00:18:10,757 --> 00:18:12,692 -Okay, thank you. -When my in-laws come to visit, 482 00:18:12,725 --> 00:18:14,527 I just crank a little juice in their -- 483 00:18:14,561 --> 00:18:15,462 You have been thanked, sir. 484 00:18:18,531 --> 00:18:20,300 Okay, this reconnecting. 485 00:18:20,333 --> 00:18:21,968 It's gonna take a little more work than we thought. 486 00:18:22,001 --> 00:18:23,503 That's gonna take some time. 487 00:18:23,536 --> 00:18:25,605 Uh, when do we have time? 488 00:18:25,638 --> 00:18:30,877 Uh, the holidays are crazy, so how's January? 489 00:18:30,910 --> 00:18:33,045 JJ tours colleges on the weekends, 490 00:18:33,079 --> 00:18:35,482 and then Dylan's track season starts. 491 00:18:35,515 --> 00:18:37,417 And then it's spring break. That's out. 492 00:18:37,450 --> 00:18:38,218 What about June? 493 00:18:38,251 --> 00:18:39,986 Uh, sure, late June? 494 00:18:40,019 --> 00:18:41,954 How late? July? 495 00:18:41,988 --> 00:18:43,556 Yeah, it's a date. All right. 496 00:18:43,590 --> 00:18:45,225 And we're really gonna do it this time. 497 00:18:45,258 --> 00:18:47,026 Yeah. 498 00:18:47,059 --> 00:18:48,161 Yeah, yeah, no, we're really gonna do it. 499 00:18:51,598 --> 00:18:53,866 "Cheers, Coach." 500 00:18:56,436 --> 00:18:58,805 Mmm! 501 00:18:58,838 --> 00:19:01,040 Lots of grounds. 502 00:19:03,476 --> 00:19:07,314 But, uh, for my money, this beats Starbucks any day. 503 00:19:07,347 --> 00:19:11,584 "And it only cost $250 more." 504 00:19:11,618 --> 00:19:12,785 [ Laughs ] Yeah, yeah. 505 00:19:12,819 --> 00:19:16,556 Oh. Mmm. 506 00:19:16,589 --> 00:19:19,759 Hey, Ray, just making sure you saw that caution tape. 507 00:19:19,792 --> 00:19:21,594 Wouldn't want you to go in it. 508 00:19:21,628 --> 00:19:24,096 [ Scoffs ] What does it matter? 509 00:19:27,967 --> 00:19:31,137 This is where my park was supposed to be. 510 00:19:31,170 --> 00:19:33,005 I thought you might want to see this. 511 00:19:33,039 --> 00:19:36,243 Full approval? How? 512 00:19:36,276 --> 00:19:38,811 It's because you followed the rules. 513 00:19:38,845 --> 00:19:41,981 I went back to the permit place to see what the problem was. 514 00:19:42,014 --> 00:19:45,485 Turns out, he just misplaced one of your forms. 515 00:19:45,518 --> 00:19:46,353 I will do it! 516 00:19:46,386 --> 00:19:48,521 We had a good laugh about it. 517 00:19:48,555 --> 00:19:50,156 I guess this means your world view 518 00:19:50,189 --> 00:19:52,425 wasn't wrong after all. [ Indistinct shouting ] 519 00:19:52,459 --> 00:19:53,860 I knew it. 520 00:19:53,893 --> 00:19:55,495 The world makes sense. 521 00:19:55,528 --> 00:19:57,364 I never lost faith. 522 00:19:57,397 --> 00:19:59,666 And the best part is, 523 00:19:59,699 --> 00:20:01,301 since I did it all myself, 524 00:20:01,334 --> 00:20:03,370 I get to keep this little guy. 525 00:20:06,239 --> 00:20:07,807 You're right, Ray. 526 00:20:07,840 --> 00:20:09,676 You did it all yourself. 527 00:20:09,709 --> 00:20:10,543 I'm happy for you. 528 00:20:20,587 --> 00:20:22,422 Winter. 529 00:20:23,923 --> 00:20:26,058 Okay, you can look. 530 00:20:28,027 --> 00:20:30,062 [ Laughs ] 531 00:20:30,096 --> 00:20:31,564 You got the beach chairs! 532 00:20:31,598 --> 00:20:32,999 Did you make lava flows? 533 00:20:33,032 --> 00:20:36,168 I can't believe we used to take the time to make those. 534 00:20:36,202 --> 00:20:37,670 We're gonna take the time again. 535 00:20:37,704 --> 00:20:38,705 For us. 536 00:20:38,738 --> 00:20:40,340 I got this, Jimmy. 537 00:20:40,373 --> 00:20:44,644 ** 538 00:20:44,677 --> 00:20:45,445 I got it, too. 539 00:20:45,478 --> 00:20:53,920 ** 540 00:20:53,953 --> 00:20:56,356 I finished something else. 541 00:20:56,389 --> 00:20:58,825 * Hey, roommate, can you spare a wife? * 542 00:20:58,858 --> 00:21:02,429 * I won't need her long, just for the rest of my life * 543 00:21:02,462 --> 00:21:05,598 * And I love her now like I loved her then * 544 00:21:05,632 --> 00:21:08,901 * We don't need to cut off our oxygen * 545 00:21:08,935 --> 00:21:10,637 * Hey, roommate 546 00:21:10,670 --> 00:21:15,107 * I'll have her back in a lifetime or two * 547 00:21:15,141 --> 00:21:17,243 Aw, darl-- * And the tree of love is a Douglas fir * 548 00:21:17,276 --> 00:21:19,646 Oh, God, there's more, is there? Okay. 549 00:21:19,679 --> 00:21:23,082 * And the squirrels chase acorns all over her * 550 00:21:23,115 --> 00:21:23,916 * And that's not fair... 551 00:21:23,966 --> 00:21:28,516 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38574

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.