Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,160 --> 00:00:02,687
All right, I've called you all
here to ask for your support.
2
00:00:02,690 --> 00:00:05,108
- Taylor, my girlfriend...
- We know Taylor.
3
00:00:05,110 --> 00:00:07,143
You don't have to specify
that she's your girlfriend
4
00:00:07,145 --> 00:00:09,179
- every time.
- I actually thought her full name
5
00:00:09,181 --> 00:00:11,181
was "Taylormygirlfriend." Now, wh...
6
00:00:11,183 --> 00:00:12,682
I don't always say it!
7
00:00:12,684 --> 00:00:14,918
Now, if I can please continue...
8
00:00:14,921 --> 00:00:16,286
Taylor...
9
00:00:16,288 --> 00:00:17,953
[Softly] my girlfriend...
10
00:00:17,956 --> 00:00:19,489
- [Sighs]
- [Normal voice] will be coming over today
11
00:00:19,491 --> 00:00:21,891
to celebrate our 100 day-th anniversary.
12
00:00:21,893 --> 00:00:22,859
That's not a thing.
13
00:00:22,861 --> 00:00:24,260
And if it were, 100 "day-th"
14
00:00:24,262 --> 00:00:25,895
is not how you'd say it.
15
00:00:25,897 --> 00:00:28,331
"In a lot of movies,
16
00:00:28,333 --> 00:00:32,435
the pretty girl dates
the dork for a bet.
17
00:00:32,437 --> 00:00:35,505
I still think this... is that."
18
00:00:35,507 --> 00:00:38,808
Good. This happens to be
exactly why I wanted to talk.
19
00:00:38,810 --> 00:00:40,944
I want you to get this all
out before she gets here.
20
00:00:40,946 --> 00:00:42,479
Insults, embarrassing stories...
21
00:00:42,481 --> 00:00:44,948
Let's do this! The time that
cat chased Ray down the sewer.
22
00:00:44,950 --> 00:00:46,850
Remember when he ran into
the glass sliding door
23
00:00:46,852 --> 00:00:48,284
three times at the same pool party?
24
00:00:48,286 --> 00:00:49,986
Bonk! Bonk! Bonk!
25
00:00:49,988 --> 00:00:52,055
Or the time he moonwalked at
the sixth-grade talent show.
26
00:00:52,057 --> 00:00:54,524
Yeah, it looked like
a horse was counting.
27
00:00:54,526 --> 00:00:55,792
[Grunting, snorting]
28
00:00:55,794 --> 00:00:57,293
- You weren't even there for that.
- [Laughter]
29
00:00:57,295 --> 00:00:59,429
Yeah, well, I wasn't there
when they shot Lincoln, either.
30
00:00:59,431 --> 00:01:01,731
But a thing's bad
enough, word gets around.
31
00:01:01,733 --> 00:01:04,300
Come on. You guys can
do better than that.
32
00:01:04,302 --> 00:01:06,536
What about all the cringy
puns with my name...
33
00:01:06,538 --> 00:01:08,071
My "Ray-cation"
34
00:01:08,073 --> 00:01:11,015
or when I threw myself
a "Ray-pride" parade?
35
00:01:11,018 --> 00:01:13,042
Or the multiple times I was catfished?
36
00:01:13,044 --> 00:01:14,310
How about my see-saw accident
37
00:01:14,312 --> 00:01:15,665
that "America's Funniest Home Videos"
38
00:01:15,667 --> 00:01:17,413
deemed too crotch-violent to air?
39
00:01:17,415 --> 00:01:19,149
My high-heel experiment?
40
00:01:23,021 --> 00:01:24,154
Taylor.
41
00:01:24,156 --> 00:01:26,790
I knocked, but no one answered.
42
00:01:26,792 --> 00:01:28,424
Um...
43
00:01:28,426 --> 00:01:30,059
I don't know if I want to do this
44
00:01:30,061 --> 00:01:32,762
in front of everyone, but...
45
00:01:32,764 --> 00:01:35,782
Happy 100 Day-th Anniversa-Ray!
46
00:01:35,785 --> 00:01:37,985
What?! [Chuckles]
47
00:01:41,434 --> 00:01:44,235
Wow. There really is
someone for everyone.
48
00:01:44,238 --> 00:01:48,144
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
49
00:01:48,146 --> 00:01:49,445
[Laughter]
50
00:01:49,447 --> 00:01:50,780
Maya: Listen, Doctor,
51
00:01:50,782 --> 00:01:53,249
my friend's son has an
untreated stone fruit allergy.
52
00:01:53,251 --> 00:01:55,903
You'll see him this
week, or I'll have 15 moms
53
00:01:55,906 --> 00:01:58,007
come to your office
and hurl peaches at you.
54
00:01:58,010 --> 00:02:00,784
Friday at 2:00. Yeah, thank you so much.
55
00:02:00,787 --> 00:02:02,425
- [Cellphone beeps]
- Where's Jimmy?
56
00:02:02,427 --> 00:02:04,828
Well, he came home
from work and collapsed.
57
00:02:04,830 --> 00:02:07,130
This promotion's really
taking it out of him.
58
00:02:07,132 --> 00:02:09,465
I hope you know how
silly you sound, Kenneth,
59
00:02:09,467 --> 00:02:11,930
'cause I am thriving.
60
00:02:11,933 --> 00:02:14,436
What? I let you keep the fancy one.
61
00:02:14,439 --> 00:02:15,939
Jimmy, why are you so bloody tired?
62
00:02:15,941 --> 00:02:17,640
Yeah, isn't the whole
point of being the boss
63
00:02:17,642 --> 00:02:19,509
so you can make other people tired?
64
00:02:19,511 --> 00:02:21,511
Yeah, but I've been
working with these guys
65
00:02:21,513 --> 00:02:22,712
for a really long time.
66
00:02:22,714 --> 00:02:24,591
And by "working," I mean...
67
00:02:26,251 --> 00:02:28,651
Can someone make air quotes for me?
68
00:02:28,653 --> 00:02:30,019
"working."
69
00:02:30,021 --> 00:02:32,488
I find it weird to suddenly
be ordering them around.
70
00:02:32,490 --> 00:02:33,957
But I'm managing.
71
00:02:33,959 --> 00:02:36,793
Enh. Eh, eh. Ehh...
72
00:02:36,795 --> 00:02:37,894
[Cellphone rings]
73
00:02:37,896 --> 00:02:39,162
- Hello?
- [Groans]
74
00:02:39,164 --> 00:02:42,432
Stand down, Greer. I
got you the appointment.
75
00:02:42,434 --> 00:02:44,500
Is there nothing this
special-needs-mom phone tree
76
00:02:44,502 --> 00:02:45,735
cannot do?
77
00:02:45,737 --> 00:02:47,136
Right. And you won't be needing
78
00:02:47,138 --> 00:02:49,005
all those peaches after all.
79
00:02:49,007 --> 00:02:51,180
Oh, you did?
80
00:02:51,183 --> 00:02:53,115
I don't know. Maybe a cobbler?
81
00:02:54,344 --> 00:02:57,313
My mom's always helping her
special-needs-mom friends, too.
82
00:02:57,315 --> 00:03:00,149
Yep, that's my mom...
Always a helper, no downside.
83
00:03:00,151 --> 00:03:01,618
I just love how we're so in syn...
84
00:03:01,620 --> 00:03:02,724
In sync!
85
00:03:02,727 --> 00:03:04,987
Whoa. That was crazy.
86
00:03:04,990 --> 00:03:07,624
It's amazing how alike our families are,
87
00:03:07,626 --> 00:03:10,026
how we're both so
devoted to our brothers.
88
00:03:11,296 --> 00:03:13,630
There he is... The light of my life.
89
00:03:13,632 --> 00:03:16,366
All right, bring it in. Come on.
90
00:03:17,869 --> 00:03:21,037
Ow! You jerk! That kills!
91
00:03:21,039 --> 00:03:23,106
Ray! That's your brother!
92
00:03:23,108 --> 00:03:25,041
Ohhh... you thought I was mad?
93
00:03:25,043 --> 00:03:28,077
Oh, no, it's just a
catchphrase in our family.
94
00:03:28,079 --> 00:03:29,345
Hey, you jerk. That kills.
95
00:03:29,347 --> 00:03:31,681
How did you even know
I was gonna do this?
96
00:03:31,683 --> 00:03:32,682
Ow!
97
00:03:32,684 --> 00:03:34,083
Okay, then.
98
00:03:34,085 --> 00:03:37,253
I guess it seems we're not so
in sync on everything.
99
00:03:37,255 --> 00:03:38,554
Are you breaking up with me?!
100
00:03:38,556 --> 00:03:40,790
No, I'm just seeing that
we have some differences.
101
00:03:40,792 --> 00:03:41,691
No, we don't.
102
00:03:41,693 --> 00:03:44,027
Please. I'm a little over the top.
103
00:03:44,029 --> 00:03:47,530
I started a 5K run for my brother.
104
00:03:47,532 --> 00:03:49,098
Are you telling me you didn't hear
105
00:03:49,100 --> 00:03:50,733
about the thing I started for JJ?
106
00:03:50,735 --> 00:03:53,803
You started a charity
for your brother, too?
107
00:03:53,805 --> 00:03:55,104
What's it called?
108
00:03:55,106 --> 00:03:56,539
JJ's Dream.
109
00:03:56,541 --> 00:03:57,974
Oh, great name.
110
00:03:57,976 --> 00:03:59,642
- It is, right?
- [Chuckles]
111
00:03:59,644 --> 00:04:00,977
So, we're still in sync.
112
00:04:00,979 --> 00:04:03,346
Just two crazy kids with
special-needs siblings
113
00:04:03,348 --> 00:04:05,848
who they love more than
anything else in this world.
114
00:04:05,850 --> 00:04:09,319
?
115
00:04:09,321 --> 00:04:12,095
[Whispers] I hate you so much right now.
116
00:04:14,341 --> 00:04:17,056
All right, guys, I'm still
a little sore from yesterday,
117
00:04:17,058 --> 00:04:18,716
so I'm gonna need everyone to pitch in.
118
00:04:18,719 --> 00:04:20,589
- [Indistinct shouting]
- We got a plane to load.
119
00:04:20,591 --> 00:04:22,394
Nothing! Way wide!
120
00:04:22,396 --> 00:04:24,229
Let's go, Undercover Boss!
121
00:04:24,231 --> 00:04:27,199
I'm not an undercover
boss. This is my real hair.
122
00:04:27,201 --> 00:04:28,500
I want to believe you, man,
123
00:04:28,502 --> 00:04:30,369
but that is what an
undercover boss would say.
124
00:04:30,371 --> 00:04:32,638
Last hole, Jimmy, all
right? I'm five under!
125
00:04:32,640 --> 00:04:33,839
Wow. All right, um,
126
00:04:33,841 --> 00:04:35,674
finish strong, meet me on the tarmac.
127
00:04:35,676 --> 00:04:37,009
- [Cheering]
- Booyah! [Laughs]
128
00:04:38,679 --> 00:04:39,878
Hold the plane!
129
00:04:39,880 --> 00:04:44,016
?
130
00:04:44,018 --> 00:04:46,423
We know you have a choice in carriers!
131
00:04:46,426 --> 00:04:47,860
You chose wrong!
132
00:04:47,863 --> 00:04:49,254
Okay, another leg lift.
133
00:04:49,256 --> 00:04:50,837
Good! Good.
134
00:04:50,840 --> 00:04:51,857
[Sighs]
135
00:04:51,859 --> 00:04:53,092
Hi, JJ.
136
00:04:53,094 --> 00:04:54,826
Hey, JJ's physical therapist.
137
00:04:54,829 --> 00:04:56,628
I've been working with
him for five years.
138
00:04:56,630 --> 00:04:57,963
You should know my name.
139
00:04:57,965 --> 00:04:59,631
Do you know mine?
140
00:04:59,633 --> 00:05:01,033
Well played, JJ's sister.
141
00:05:01,035 --> 00:05:03,502
?
142
00:05:03,504 --> 00:05:04,336
- Hey!
- Ohh!
143
00:05:04,338 --> 00:05:06,105
What is wrong with you?
144
00:05:06,107 --> 00:05:07,863
This is my space.
145
00:05:07,866 --> 00:05:09,775
Man, I was hiding.
146
00:05:09,777 --> 00:05:11,143
She doesn't know I'm here.
147
00:05:11,145 --> 00:05:12,978
Ever since Joyce and
I almost got together...
148
00:05:12,980 --> 00:05:14,580
"Joyce"!
149
00:05:14,582 --> 00:05:16,949
Hey, Joyce! Kenneth is in here!
150
00:05:16,951 --> 00:05:18,317
Joyce: I knew it!
151
00:05:18,319 --> 00:05:19,585
?
152
00:05:19,587 --> 00:05:21,186
[Indistinct shouting]
153
00:05:21,188 --> 00:05:22,888
So, good news.
154
00:05:22,890 --> 00:05:25,190
Found the bass, found the dog.
155
00:05:26,793 --> 00:05:28,696
Lost the dog.
156
00:05:28,699 --> 00:05:31,497
- Maya! Hi.
- [Cheering]
157
00:05:31,499 --> 00:05:34,466
Hi, darling. I thought I'd
surprise you with lunch.
158
00:05:34,468 --> 00:05:35,868
Great. You know the crew.
159
00:05:35,870 --> 00:05:36,902
Oh, yeah.
160
00:05:36,904 --> 00:05:39,605
Undercover Boss, High Waist, Has-to-Pee.
161
00:05:39,607 --> 00:05:40,639
Darling.
162
00:05:42,476 --> 00:05:44,343
You shouldn't be doing their work.
163
00:05:44,345 --> 00:05:46,545
You're the boss now. Command them.
164
00:05:46,547 --> 00:05:47,913
I don't know how to be the heavy.
165
00:05:47,915 --> 00:05:49,581
Then just be me being the heavy.
166
00:05:49,583 --> 00:05:52,746
Imagine you're me when we're
in the hospital with JJ.
167
00:05:52,749 --> 00:05:54,253
My son is suffering!
168
00:05:54,255 --> 00:05:56,655
And you're all just standing
around, doing nothing!
169
00:05:56,657 --> 00:05:57,689
He's had his meds.
170
00:05:57,691 --> 00:05:59,058
This isn't about meds!
171
00:05:59,060 --> 00:06:00,259
You gave him applesauce!
172
00:06:00,261 --> 00:06:01,894
He doesn't care for applesauce!
173
00:06:01,896 --> 00:06:03,095
He needs pudding!
174
00:06:03,097 --> 00:06:05,364
Give my son his pudding!!
175
00:06:07,234 --> 00:06:09,068
That tone got us a lot of pudding.
176
00:06:09,070 --> 00:06:10,803
Try it. Go on.
177
00:06:10,805 --> 00:06:13,439
Get that pudding, Jimmy. Get it.
178
00:06:13,441 --> 00:06:15,174
I said get back to work!
179
00:06:15,176 --> 00:06:18,312
?
180
00:06:18,315 --> 00:06:19,611
Maya: Mm.
181
00:06:21,515 --> 00:06:23,715
I feel like an old man
changing a digital clock.
182
00:06:23,717 --> 00:06:24,917
I can do this!
183
00:06:24,919 --> 00:06:26,018
Hmm!
184
00:06:26,020 --> 00:06:28,587
You make a rather sexy Maya, too.
185
00:06:28,589 --> 00:06:29,488
Thank you.
186
00:06:29,490 --> 00:06:30,756
Uh, so do you. Mm.
187
00:06:30,758 --> 00:06:33,125
Dylan: This is all vegetables.
188
00:06:33,127 --> 00:06:34,593
Where is my meat?
189
00:06:35,963 --> 00:06:37,362
[Sighs]
190
00:06:39,700 --> 00:06:40,866
You!
191
00:06:40,868 --> 00:06:42,201
I was saving that!
192
00:06:42,203 --> 00:06:43,235
I'm sorry.
193
00:06:43,237 --> 00:06:45,070
"I'm sorry" is not going to cut it.
194
00:06:45,072 --> 00:06:46,638
The summer was so glorious.
195
00:06:46,640 --> 00:06:48,607
We had baseball and fireflies
196
00:06:48,609 --> 00:06:50,509
and no you!
197
00:06:50,511 --> 00:06:52,324
Now everywhere I turn, there you ar...
198
00:06:52,327 --> 00:06:53,679
[Chomps]
199
00:06:53,681 --> 00:06:56,548
Did you just take another bite?
200
00:06:56,550 --> 00:06:59,051
You know I stress-eat, Dylan!
201
00:06:59,053 --> 00:07:01,153
[Keyboard clacking]
202
00:07:01,155 --> 00:07:03,422
Hey, can you explain something?
203
00:07:03,424 --> 00:07:05,524
I keep trying to search "JJ's Dream,"
204
00:07:05,526 --> 00:07:06,959
but nothing comes up.
205
00:07:06,961 --> 00:07:08,460
No online presence.
206
00:07:08,462 --> 00:07:10,329
That's part of what sank us.
207
00:07:10,331 --> 00:07:12,898
I've been waiting for the
right time to tell you.
208
00:07:12,900 --> 00:07:15,534
JJ's Dream...
209
00:07:15,536 --> 00:07:16,535
is dead.
210
00:07:16,537 --> 00:07:17,803
But what happened?
211
00:07:17,805 --> 00:07:20,010
It's a tough time for charities.
212
00:07:20,013 --> 00:07:21,783
You go home tonight,
213
00:07:21,786 --> 00:07:23,876
[Voice breaking] you find
that 5K and you hold it tight,
214
00:07:23,878 --> 00:07:25,410
'cause you just don't know.
215
00:07:25,412 --> 00:07:26,578
[Sighs]
216
00:07:26,580 --> 00:07:28,647
I'm so, so sorry.
217
00:07:30,484 --> 00:07:32,851
Is there anything I can
do to make you feel better?
218
00:07:32,853 --> 00:07:34,586
Some water would be nice.
219
00:07:37,491 --> 00:07:38,924
"Water"?
220
00:07:38,926 --> 00:07:41,827
Sure. Pretty girl on the
bed. Time for some water!
221
00:07:43,697 --> 00:07:46,365
JJ! I heard about your dream.
222
00:07:47,263 --> 00:07:48,362
"You did?
223
00:07:48,365 --> 00:07:51,100
It might not have even been you."
224
00:07:52,673 --> 00:07:54,473
"It was a C-O-M...
225
00:07:54,475 --> 00:07:57,009
Composite of a lot of peop..."
226
00:07:57,011 --> 00:07:58,243
What?
227
00:07:58,245 --> 00:08:00,712
N... I mean the charity.
[Chuckles nervously]
228
00:08:00,714 --> 00:08:02,648
The one Ray started to honor you.
229
00:08:02,650 --> 00:08:03,782
Such a sweet thing.
230
00:08:03,784 --> 00:08:05,384
Whoa! Hey, guys.
231
00:08:06,754 --> 00:08:09,188
"So, my C-H... charity..."
232
00:08:09,190 --> 00:08:11,256
Oh, yeah, I-I was
just honest with Taylor
233
00:08:11,258 --> 00:08:13,025
and how we're out of money.
234
00:08:13,027 --> 00:08:14,159
Let's just drop it.
235
00:08:14,161 --> 00:08:17,329
"But we'll make money
at the big F-U-N...
236
00:08:17,331 --> 00:08:18,897
Fundraiser this Saturday."
237
00:08:18,899 --> 00:08:19,932
Oh! There's a fundraiser?
238
00:08:19,934 --> 00:08:21,500
No, there's no fundraiser.
239
00:08:21,502 --> 00:08:25,037
"Yes. At the A-S-H... Ashcroft.
240
00:08:25,039 --> 00:08:26,705
You must come."
241
00:08:26,707 --> 00:08:27,773
I wouldn't miss it!
242
00:08:27,775 --> 00:08:30,108
The fundraiser was canceled, remember?
243
00:08:30,110 --> 00:08:32,711
"P-A... Pamela e-mailed.
244
00:08:32,713 --> 00:08:34,112
It's back on."
245
00:08:34,114 --> 00:08:36,748
That's impossible! Pamela's dead!
246
00:08:36,750 --> 00:08:40,219
"Not Pamela A. Pamela G."
247
00:08:40,221 --> 00:08:41,353
Well, this is great!
248
00:08:41,355 --> 00:08:43,689
I don't know. She just died.
249
00:08:43,691 --> 00:08:45,123
"We'll do it for Pamela.
250
00:08:45,125 --> 00:08:47,059
And you.
251
00:08:47,061 --> 00:08:50,229
You W-O... You worked so hard.
252
00:08:50,231 --> 00:08:53,665
You're going to get
what you D-E... deserve."
253
00:08:54,616 --> 00:08:56,349
Oh, I'm so excited!
254
00:08:58,439 --> 00:08:59,738
Here's your water.
255
00:09:04,411 --> 00:09:07,679
- [Screams]
- [Screams]
256
00:09:07,681 --> 00:09:09,448
I was trying not to startle you!
257
00:09:09,450 --> 00:09:10,649
What better place would you stand
258
00:09:10,651 --> 00:09:12,651
if you were trying to startle me?!
259
00:09:12,653 --> 00:09:14,453
Listen, I thought about
what you had to say
260
00:09:14,455 --> 00:09:17,222
about me being in your
space, and I get it.
261
00:09:17,224 --> 00:09:20,892
When I was a kid, I had to
share a room with my two sisters.
262
00:09:20,894 --> 00:09:22,194
That was bad enough.
263
00:09:22,196 --> 00:09:23,795
And then she came...
264
00:09:23,797 --> 00:09:25,430
Aunt Martha.
265
00:09:25,432 --> 00:09:27,933
Every time I turned
around, she was in my face!
266
00:09:27,935 --> 00:09:30,102
I couldn't escape that woman.
267
00:09:30,104 --> 00:09:32,137
A few years in... she died.
268
00:09:32,139 --> 00:09:33,272
And you felt terrible?
269
00:09:33,274 --> 00:09:35,207
[Laughs] It was the
best day of my life!
270
00:09:35,209 --> 00:09:37,075
The woman was horrible.
271
00:09:37,077 --> 00:09:40,345
My point is, I will
not be your Aunt Martha.
272
00:09:40,347 --> 00:09:43,024
From now on, you'll never see
me in this house again... ever.
273
00:09:43,027 --> 00:09:45,961
This house is way too
small. It would be impos...
274
00:09:47,521 --> 00:09:49,354
Dang!
275
00:09:49,356 --> 00:09:51,823
Undercover Boss, back to work.
276
00:09:51,825 --> 00:09:53,358
Oh, yeah, yeah. In a bit, Jimmy.
277
00:09:53,360 --> 00:09:55,260
Now. You can play luggage
golf on your break.
278
00:09:55,262 --> 00:09:56,628
But I'm on a hot streak here.
279
00:09:56,630 --> 00:09:58,590
Hey, actually, you know
what... Can you film this?
280
00:10:00,167 --> 00:10:03,235
No, I've tried doing my
best "Maya." He's immune.
281
00:10:03,237 --> 00:10:05,557
No, no. J-Just tell him more
forcefully to go back to work.
282
00:10:07,775 --> 00:10:08,907
Hey!
283
00:10:08,909 --> 00:10:10,242
I'm talking to you!
284
00:10:10,244 --> 00:10:11,576
What's with you, Jimmy?
285
00:10:11,578 --> 00:10:13,545
Oh, see? You've got
his attention. Go on.
286
00:10:13,547 --> 00:10:15,440
Put the bag down now.
287
00:10:15,443 --> 00:10:17,482
Ooh, that was very Maya, wasn't it?
288
00:10:17,484 --> 00:10:19,184
It was also very hot.
289
00:10:19,186 --> 00:10:20,452
Or what?
290
00:10:20,454 --> 00:10:21,753
Do you want to find out?
291
00:10:21,755 --> 00:10:22,854
That's it, baby.
292
00:10:22,856 --> 00:10:24,556
Yeah, be me for Mommy.
293
00:10:28,720 --> 00:10:29,661
Nice shot.
294
00:10:29,663 --> 00:10:31,330
You're fired.
295
00:10:31,332 --> 00:10:33,532
Yeah, that's right! Who else wants some?
296
00:10:33,534 --> 00:10:35,735
I do! I do! Me! Me! Get home quickly!
297
00:10:36,200 --> 00:10:37,951
So, this is the Balboa Room.
298
00:10:37,954 --> 00:10:39,581
It's our most popular event space.
299
00:10:39,584 --> 00:10:41,762
Is this kind of what you had in mind?
300
00:10:41,765 --> 00:10:45,667
You know, Marci, today I'm just
exploring the possibilities,
301
00:10:45,669 --> 00:10:47,235
getting the juices flowing.
302
00:10:47,237 --> 00:10:48,670
Okay. Uh, when is the event?
303
00:10:48,672 --> 00:10:49,771
[Shakily] It's tomorrow.
304
00:10:49,773 --> 00:10:51,073
Oh. My.
305
00:10:51,075 --> 00:10:53,842
Um... well, the room
is available tomorrow.
306
00:10:53,844 --> 00:10:55,444
- Feels meant to be.
- [Chuckles]
307
00:10:55,446 --> 00:10:57,979
Now, I see that the space is empty.
308
00:10:57,981 --> 00:11:01,616
I'm guessing the hotel
provides tables, chairs...
309
00:11:01,618 --> 00:11:02,918
guests?
310
00:11:02,920 --> 00:11:05,187
Well, traditionally, the
host provides the guests.
311
00:11:05,189 --> 00:11:06,922
[Scoffs] I'm not fancy like that.
312
00:11:06,924 --> 00:11:07,923
[Both laugh]
313
00:11:07,925 --> 00:11:09,591
All right, now let's talk cost.
314
00:11:09,593 --> 00:11:11,593
Of course. This is our proposal.
315
00:11:11,595 --> 00:11:13,275
Oh, it's in its own folder. [Chuckles]
316
00:11:13,278 --> 00:11:14,310
Yes.
317
00:11:15,799 --> 00:11:17,833
You know, I was hoping that the fact
318
00:11:17,835 --> 00:11:20,936
that it's for a charity
might factor into the cost.
319
00:11:20,938 --> 00:11:23,605
JJ's Dream does some
very important work.
320
00:11:23,607 --> 00:11:25,540
What exactly is it that you do?
321
00:11:25,542 --> 00:11:27,743
What might you... like us to do?
322
00:11:28,493 --> 00:11:29,778
Can I have the folder back?
323
00:11:29,780 --> 00:11:31,747
Yes, you can. [Sighs]
324
00:11:31,749 --> 00:11:38,014
Kenneth: "I W-A... want some chips."
325
00:11:38,017 --> 00:11:39,183
Sure thing.
326
00:11:39,186 --> 00:11:40,719
Gotcha!
327
00:11:40,722 --> 00:11:42,491
Oh.
328
00:11:42,493 --> 00:11:43,859
Okay, big man.
329
00:11:43,861 --> 00:11:47,629
I guess there's nothing
I can do to lure you out.
330
00:11:47,631 --> 00:11:49,131
Jazz is lame!
331
00:11:49,133 --> 00:11:51,566
Hot tubs are lame!
332
00:11:51,568 --> 00:11:53,301
That's all I know about you!
333
00:11:53,303 --> 00:11:56,972
?
334
00:11:56,974 --> 00:11:58,740
I've been a very bad employee.
335
00:11:58,742 --> 00:12:02,144
I've been late, I've
stolen office supplies,
336
00:12:02,146 --> 00:12:04,780
I microwaved fish in the break room.
337
00:12:04,782 --> 00:12:09,284
?
338
00:12:09,286 --> 00:12:10,252
Please stop.
339
00:12:10,254 --> 00:12:11,186
Why?
340
00:12:11,188 --> 00:12:12,487
I'm tired, had an awful day,
341
00:12:12,489 --> 00:12:15,123
and Kenneth is very clearly
standing in our closet.
342
00:12:15,125 --> 00:12:16,958
Oop! Sorry.
343
00:12:16,960 --> 00:12:18,560
I was just hiding from Dylan.
344
00:12:18,562 --> 00:12:20,829
I didn't see any sexy role play.
345
00:12:20,831 --> 00:12:22,664
[Trills, chuckles]
346
00:12:22,666 --> 00:12:23,865
[Door opens]
347
00:12:23,867 --> 00:12:25,934
Work was a nightmare.
348
00:12:25,936 --> 00:12:28,136
We got so much done.
349
00:12:28,138 --> 00:12:30,439
Everyone's doing their jobs,
but they're all afraid of me.
350
00:12:30,441 --> 00:12:31,706
Where's the fun in that?
351
00:12:31,708 --> 00:12:33,475
Well, you're the boss.
It's not supposed to be fun.
352
00:12:33,477 --> 00:12:35,043
It can be a little fun.
353
00:12:35,045 --> 00:12:36,745
It's not my dream career.
354
00:12:36,747 --> 00:12:38,947
The nicknames, the
games... That's all for me.
355
00:12:38,949 --> 00:12:41,249
You know another airline
scooped up Undercover Boss?
356
00:12:41,251 --> 00:12:42,751
Oh, no. I didn't watch the news today.
357
00:12:42,753 --> 00:12:44,900
I tried to be you.
358
00:12:44,903 --> 00:12:46,054
I'm not you.
359
00:12:46,056 --> 00:12:47,355
Then you've got to try and find a way
360
00:12:47,357 --> 00:12:49,124
to be the boss and be you.
361
00:12:49,126 --> 00:12:52,093
Such a shame, though.
362
00:12:52,095 --> 00:12:54,362
Stern Jimmy really worked for me.
363
00:12:54,364 --> 00:12:56,565
Like, really.
364
00:12:56,567 --> 00:12:58,510
Oh, sorry. [Sighs]
365
00:12:58,513 --> 00:13:00,969
It was nice being the kind
of boss that turns you on,
366
00:13:00,971 --> 00:13:05,507
but... I need to be the kind
of boss that turns me on.
367
00:13:05,509 --> 00:13:13,114
?
368
00:13:13,116 --> 00:13:16,985
?
369
00:13:20,324 --> 00:13:21,323
[Sniffs]
370
00:13:21,325 --> 00:13:24,125
Is that a gas leak?
371
00:13:24,127 --> 00:13:25,260
A gas leak!
372
00:13:26,497 --> 00:13:30,098
So, this fake JJ's Dream
was supposed to do what?
373
00:13:30,100 --> 00:13:31,299
I came up with it last night.
374
00:13:31,301 --> 00:13:33,168
JJ's Dream builds accessible playgrounds
375
00:13:33,170 --> 00:13:35,370
where kids of all
abilities can play together.
376
00:13:35,372 --> 00:13:36,338
Kind of nice, right?
377
00:13:36,340 --> 00:13:38,240
"She'd love you for that.
378
00:13:38,242 --> 00:13:39,207
Pass."
379
00:13:39,209 --> 00:13:41,309
Oh, JJ, isn't it a lovely thing
380
00:13:41,311 --> 00:13:43,211
your liar brother isn't doing?
381
00:13:43,213 --> 00:13:45,780
It doesn't matter. I
don't have to really do it.
382
00:13:45,782 --> 00:13:47,816
The gas leak in the
kitchen gave me an idea.
383
00:13:47,818 --> 00:13:49,818
Taylor and I will get to the hotel,
384
00:13:49,820 --> 00:13:52,120
I'll get a text on my phone
saying that there's a gas leak
385
00:13:52,122 --> 00:13:53,502
and that the fundraiser's off.
386
00:13:53,505 --> 00:13:55,690
All you guys have to do is
show up and act disappointed.
387
00:13:55,692 --> 00:13:58,393
Well, we won't have to
act disappointed, darling.
388
00:13:58,395 --> 00:14:01,229
Now we're all getting dragged
into your latest moonwalk.
389
00:14:01,231 --> 00:14:02,998
You lied. Deal with it.
390
00:14:03,000 --> 00:14:04,299
We all lie.
391
00:14:04,301 --> 00:14:06,735
Our family crest is Pinocchio
pushing a wheelchair.
392
00:14:06,737 --> 00:14:08,904
Wait. There's a gas leak in our kitchen?
393
00:14:08,906 --> 00:14:11,312
JJ, I was wrong to use you
to score points with Taylor.
394
00:14:11,315 --> 00:14:12,296
I'm sorry.
395
00:14:12,299 --> 00:14:14,676
But making me do this fundraiser...
396
00:14:14,678 --> 00:14:16,478
What do you get out of this?
397
00:14:16,480 --> 00:14:17,846
"This."
398
00:14:17,848 --> 00:14:20,749
So that's it? No one's gonna help me?
399
00:14:20,751 --> 00:14:23,351
When JJ's in trouble, you
guys do anything to help him.
400
00:14:23,353 --> 00:14:24,719
Mom, you've got a phone tree
401
00:14:24,721 --> 00:14:26,421
full of strangers who you'd kill for,
402
00:14:26,423 --> 00:14:28,523
but you won't do this one thing for me!
403
00:14:28,525 --> 00:14:29,572
Ray, wait.
404
00:14:29,575 --> 00:14:32,227
And this is a perfectly
acceptable moonwalk.
405
00:14:32,229 --> 00:14:41,703
?
406
00:14:41,705 --> 00:14:44,973
Okay, this might be
the gas leak talking,
407
00:14:44,975 --> 00:14:48,143
but I think his moonwalk's
gotten pretty sharp.
408
00:14:51,274 --> 00:14:53,307
It's no fun to watch Ray suffer,
409
00:14:53,309 --> 00:14:55,711
but he did bring it on himself.
410
00:14:55,714 --> 00:14:59,580
Jimmy: "No. I B-R... Brought it on him."
411
00:14:59,582 --> 00:15:01,549
So what? You're a big brother.
412
00:15:01,551 --> 00:15:03,634
Big brothers make little brothers pay.
413
00:15:05,188 --> 00:15:08,956
"They also H-E... Help sometimes.
414
00:15:08,958 --> 00:15:12,626
Maybe it's time Ray gets a W-I..."
415
00:15:12,628 --> 00:15:15,096
Oh, win... "Ray gets a win."
416
00:15:15,098 --> 00:15:16,797
Ray gets a win.
417
00:15:16,799 --> 00:15:18,432
All: [Chanting] Ray gets a win.
418
00:15:18,434 --> 00:15:21,635
- Ray gets a win.
- Yeah. He'll fail on his own terms.
419
00:15:21,637 --> 00:15:23,027
He'll fail on his own terms!
420
00:15:23,139 --> 00:15:24,785
He'll fail on his own terms!
421
00:15:24,907 --> 00:15:26,440
He'll fail on his own terms!
422
00:15:27,710 --> 00:15:29,443
Excuse me.
423
00:15:29,445 --> 00:15:31,112
I'm here for Undercover Boss.
424
00:15:31,114 --> 00:15:33,180
- Who?
- Oh, sorry. Uh, Joe?
425
00:15:33,182 --> 00:15:34,648
Medium height, fake-looking goatee?
426
00:15:34,650 --> 00:15:35,816
You mean '80s Magician?
427
00:15:35,818 --> 00:15:37,451
Oh, my God. He does look
like an '80s magician.
428
00:15:37,453 --> 00:15:38,652
He really does.
429
00:15:38,654 --> 00:15:39,987
Doesn't matter. I'm hiring him back.
430
00:15:39,989 --> 00:15:42,356
No way. He adds character to my crew.
431
00:15:42,358 --> 00:15:43,557
I-I'll play you for him.
432
00:15:43,559 --> 00:15:45,259
- What?
- One round of luggage golf.
433
00:15:45,261 --> 00:15:46,861
I win, I get him back.
434
00:15:46,863 --> 00:15:48,029
And if I win?
435
00:15:48,031 --> 00:15:50,664
Then you can have any member of my crew.
436
00:15:50,666 --> 00:15:51,799
Long Hair Bald,
437
00:15:51,801 --> 00:15:52,833
Too Handsome,
438
00:15:52,835 --> 00:15:54,802
Old Pregnant.
439
00:15:54,804 --> 00:15:58,272
?
440
00:15:58,274 --> 00:16:01,175
? You're the best around ?
441
00:16:01,177 --> 00:16:03,177
? Nothing's gonna ever keep you down ?
442
00:16:03,179 --> 00:16:06,047
? You're the best around ?
443
00:16:06,049 --> 00:16:08,682
? Nothing's gonna ever keep you down ?
444
00:16:08,684 --> 00:16:11,919
Give it up, Jimmy. You
need to sink this to win.
445
00:16:11,921 --> 00:16:14,021
[Whispers] It ain't happening.
446
00:16:14,023 --> 00:16:15,890
I think you underestimate
how much I screwed around
447
00:16:15,892 --> 00:16:17,558
before I was in charge.
448
00:16:17,560 --> 00:16:24,165
?
449
00:16:24,167 --> 00:16:27,101
? You're the best around ?
450
00:16:27,103 --> 00:16:28,836
That's my boss!
451
00:16:28,838 --> 00:16:30,290
What's going on here?
452
00:16:30,293 --> 00:16:33,307
I just won you back in a
high-stakes game of luggage golf.
453
00:16:33,309 --> 00:16:34,508
You're working for me again.
454
00:16:34,510 --> 00:16:35,743
Wait, you won me?
455
00:16:35,745 --> 00:16:37,912
What, like a... Some
kind of carnival prize?
456
00:16:40,550 --> 00:16:42,883
Call me a rock-hard
Minion full of sawdust,
457
00:16:42,885 --> 00:16:44,552
because I am yours.
458
00:16:44,554 --> 00:16:46,120
[Laughter]
459
00:16:46,122 --> 00:16:47,455
Boss move, Jimmy!
460
00:16:47,457 --> 00:16:48,956
You'd know.
461
00:16:48,958 --> 00:16:50,991
Okay, and reach.
462
00:16:50,993 --> 00:16:52,860
Reach. Get those toes. You got this.
463
00:16:52,862 --> 00:16:54,929
- [Screams]
- [Screams]
464
00:16:54,931 --> 00:16:56,047
Oh.
465
00:16:56,050 --> 00:16:58,599
Huh. I'm a coward.
466
00:16:58,601 --> 00:16:59,834
You're not safe with me.
467
00:16:59,836 --> 00:17:02,269
Sorry, Joyce. I-I
thought you were Kenneth.
468
00:17:02,271 --> 00:17:04,071
Where is he?
469
00:17:04,073 --> 00:17:06,974
"He went home."
470
00:17:06,976 --> 00:17:08,943
Aww. Already?
471
00:17:08,945 --> 00:17:11,078
"You miss him."
472
00:17:11,080 --> 00:17:13,814
Huh. I guess I kind of do.
473
00:17:13,816 --> 00:17:15,783
Yeah.
474
00:17:15,785 --> 00:17:17,151
Let's torch his car.
475
00:17:19,755 --> 00:17:22,823
Ray, are you okay? You
look really nervous.
476
00:17:22,825 --> 00:17:25,259
Yeah, it's just normal pre-gala jitters.
477
00:17:25,261 --> 00:17:26,560
The day I don't get these,
478
00:17:26,562 --> 00:17:29,196
I'll know it's time to
get out of the gala game.
479
00:17:29,198 --> 00:17:30,831
Hold on. I'm getting a text.
480
00:17:30,833 --> 00:17:32,533
I hope it's not bad news.
481
00:17:33,669 --> 00:17:35,336
Oh, no! There's been a gas le...
482
00:17:35,338 --> 00:17:37,204
Ray, it's your parents!
483
00:17:37,206 --> 00:17:39,607
Mom. Dad. You're here.
484
00:17:39,609 --> 00:17:40,875
You must've heard about the gas...
485
00:17:40,877 --> 00:17:42,743
Taylor, don't you look lovely.
486
00:17:42,745 --> 00:17:44,145
Darling, we're so proud of you.
487
00:17:44,147 --> 00:17:46,080
Tonight's gonna be awesome.
488
00:17:46,082 --> 00:17:47,748
Wait! No! The gas leak!
489
00:17:47,750 --> 00:17:48,949
It's gonna blow!
490
00:17:48,951 --> 00:17:51,585
[Big-band music plays]
491
00:17:51,587 --> 00:17:55,489
[Indistinct conversations]
492
00:17:55,491 --> 00:17:56,624
This is amazing, Ray!
493
00:17:56,626 --> 00:17:57,758
[Thud]
494
00:17:57,760 --> 00:17:58,759
Ray?
495
00:17:59,762 --> 00:18:01,295
- Ooh.
- Ohh. Are you okay?
496
00:18:01,297 --> 00:18:03,764
Sorry. Didn't faint. Slipped.
497
00:18:03,766 --> 00:18:04,932
I'm gonna go check it out.
498
00:18:04,934 --> 00:18:07,273
[Music continues]
499
00:18:07,276 --> 00:18:09,570
Ray: What happened? What is this all?
500
00:18:09,572 --> 00:18:11,539
Your brother thought you deserved a win.
501
00:18:11,541 --> 00:18:13,007
So your mother sent a flare
502
00:18:13,009 --> 00:18:15,142
up the special-needs-mom phone tree.
503
00:18:15,144 --> 00:18:16,644
Greer has a hookup at the hotel.
504
00:18:16,646 --> 00:18:19,413
Helen has a catering
company, so there's food.
505
00:18:19,415 --> 00:18:20,481
But just for Taylor.
506
00:18:20,483 --> 00:18:22,416
But... all the people?
507
00:18:22,418 --> 00:18:25,486
Oh, Danica... She runs 12-step programs.
508
00:18:25,488 --> 00:18:28,222
Each table is a different addiction.
509
00:18:28,224 --> 00:18:30,925
Ah, but tonight, they're all
addicted to helping you.
510
00:18:30,927 --> 00:18:32,826
And also still drugs.
511
00:18:32,828 --> 00:18:36,397
?
512
00:18:36,399 --> 00:18:39,099
[Laughs]
513
00:18:39,101 --> 00:18:42,069
So... I only hide from
you when we're at home.
514
00:18:42,071 --> 00:18:43,971
So, how does such a pretty girl
515
00:18:43,973 --> 00:18:46,874
get addicted to such an ugly thing?
516
00:18:46,876 --> 00:18:49,697
Fine. Act like I'm not even here.
517
00:18:49,700 --> 00:18:50,945
Isn't that what you want?
518
00:18:50,947 --> 00:18:52,546
You're not Aunt Martha.
519
00:18:52,548 --> 00:18:53,714
I don't want you dead.
520
00:18:53,716 --> 00:18:55,316
That's...
521
00:18:55,318 --> 00:18:57,484
the nicest thing you've ever said to me.
522
00:18:57,487 --> 00:18:59,586
I didn't realize how fun you are.
523
00:18:59,589 --> 00:19:00,921
Come back.
524
00:19:00,923 --> 00:19:02,590
I will.
525
00:19:02,592 --> 00:19:05,125
But I need to ask you something first.
526
00:19:05,127 --> 00:19:07,828
Where the hell am I,
what is JJ's Dream, and...
527
00:19:07,830 --> 00:19:09,544
can a brother get some food?!
528
00:19:09,547 --> 00:19:13,234
Attention, everyone. The
big moment has arrived.
529
00:19:13,236 --> 00:19:15,436
It's now time to present
530
00:19:15,438 --> 00:19:19,473
the JJ's Dream "Dreamer
of the Year Award" to...
531
00:19:19,475 --> 00:19:20,507
Ray DiMeo!
532
00:19:20,509 --> 00:19:22,876
[Applause]
533
00:19:22,878 --> 00:19:24,003
Whoo!
534
00:19:25,348 --> 00:19:26,780
I had to swipe this from reception,
535
00:19:26,782 --> 00:19:29,049
but congrats on being
such a great hotel.
536
00:19:32,521 --> 00:19:34,989
[Clears throat] Wow.
I-I don't know what to say.
537
00:19:34,991 --> 00:19:37,224
I'd like to thank Taylor.
538
00:19:37,226 --> 00:19:40,160
I'd also like to thank my family.
539
00:19:40,162 --> 00:19:41,395
Taylor's my girlfriend.
540
00:19:41,397 --> 00:19:43,564
[Clears throat]
541
00:19:43,566 --> 00:19:46,133
Mom, Dad, Dylan, JJ,
542
00:19:46,135 --> 00:19:49,203
you had my back when I needed you.
543
00:19:49,205 --> 00:19:51,105
You've done so much, I feel kind of bad.
544
00:19:53,376 --> 00:19:55,643
Wait. I know what I'm gonna do.
545
00:19:55,645 --> 00:19:57,544
I'm doing this charity!
546
00:19:57,546 --> 00:19:59,046
Like, for real.
547
00:19:59,048 --> 00:20:01,081
JJ's Dream is a reality.
548
00:20:01,083 --> 00:20:02,449
We're doing this.
549
00:20:02,451 --> 00:20:04,318
Thank you, everyone. Good night.
550
00:20:04,320 --> 00:20:06,987
[Applause]
551
00:20:06,989 --> 00:20:09,657
I'm so proud of you.
552
00:20:09,659 --> 00:20:11,125
I just have one question.
553
00:20:11,127 --> 00:20:13,127
Up there, you said you were doing it.
554
00:20:13,129 --> 00:20:16,113
But what exactly does JJ's Dream do?
555
00:20:21,470 --> 00:20:23,871
"It B-U-I... builds
556
00:20:23,873 --> 00:20:25,773
P-L... playgrounds
557
00:20:25,775 --> 00:20:30,377
so kids of all A-B-I... abilities
558
00:20:30,379 --> 00:20:34,555
can play T-O... together."
559
00:20:34,558 --> 00:20:35,591
[Gasps]
560
00:20:35,594 --> 00:20:37,985
That is such a beautiful idea.
561
00:20:37,987 --> 00:20:41,288
[Whispers] I love you so much right now.
562
00:20:41,290 --> 00:20:44,825
?
563
00:20:44,827 --> 00:20:46,226
Owwwww!
564
00:20:46,228 --> 00:20:49,930
?
565
00:20:49,932 --> 00:20:51,265
[Sighs]
566
00:20:51,267 --> 00:20:57,438
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
567
00:20:57,440 --> 00:20:58,773
Man, he's good.
568
00:20:58,823 --> 00:21:03,373
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39173
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.