All language subtitles for Speechless s01e21 P-R-- PROM.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,293 --> 00:00:02,169 - Ray, taste this. - I don't want to taste it. 2 00:00:02,172 --> 00:00:04,047 - No, you must, Ray, please, Ray. - I... I have food of my own. 3 00:00:04,049 --> 00:00:06,132 - Please, just for Mommy. Show Mommy. - Don't do this, don't make me do this. 4 00:00:06,134 --> 00:00:06,925 Come on, try a little bite. One little bite for Mommy. 5 00:00:06,927 --> 00:00:07,827 If you love me, you'll taste a bite. 6 00:00:07,829 --> 00:00:09,078 Come on, taste it, taste it. 7 00:00:10,242 --> 00:00:12,592 It's disgusting, isn't it? 8 00:00:12,628 --> 00:00:14,294 - Somebody said it. - I heard it, too. 9 00:00:14,330 --> 00:00:15,295 The word. 10 00:00:15,331 --> 00:00:17,531 Them. 11 00:00:17,534 --> 00:00:18,698 Who gets to tell 'em off? 12 00:00:18,734 --> 00:00:20,267 Whoever finishes their drink first. 13 00:00:22,738 --> 00:00:23,703 Come on, dude! 14 00:00:23,739 --> 00:00:25,839 Done! Whose booth? My booth. 15 00:00:25,875 --> 00:00:28,341 Is this your first DiMeo sensitivity speech? 16 00:00:28,377 --> 00:00:29,810 I'll do you proud. 17 00:00:32,415 --> 00:00:33,646 Why, hello there. 18 00:00:33,682 --> 00:00:35,548 Starting quiet, good. 19 00:00:35,584 --> 00:00:36,816 Get them to come to you. 20 00:00:36,852 --> 00:00:38,451 Ooh, a little sass now. 21 00:00:38,487 --> 00:00:39,619 Making it his own. 22 00:00:39,655 --> 00:00:41,488 Wagging his finger... Yeah, wish I had that. 23 00:00:41,524 --> 00:00:43,141 Yeah, that's right. Hand in their face. 24 00:00:43,144 --> 00:00:45,291 They don't get to talk, you get to talk. 25 00:00:45,327 --> 00:00:47,528 He's coming back, efficient. 26 00:00:48,197 --> 00:00:49,496 [Chuckles] 27 00:00:49,532 --> 00:00:51,931 So, they're never gonna use that word again, right? 28 00:00:51,967 --> 00:00:56,303 They're having their driveway re-tarred. 29 00:00:58,274 --> 00:01:01,041 Sorry. Sorry! So sorry about that. 30 00:01:01,499 --> 00:01:05,301 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 31 00:01:05,781 --> 00:01:07,213 Who is this? 32 00:01:07,249 --> 00:01:09,816 No one told me Daniel Craig uses a wheelchair, 33 00:01:09,852 --> 00:01:12,819 or that his best friend was Mr. Ryan Gosling. 34 00:01:12,855 --> 00:01:14,587 Told you Mom would think we look hot. 35 00:01:14,623 --> 00:01:16,923 JJ, I know you shot me down when I offered 36 00:01:16,959 --> 00:01:18,392 to trick out your wheelchair for prom 37 00:01:18,394 --> 00:01:20,560 with a special disco-mode option. 38 00:01:20,596 --> 00:01:22,028 I respect that. 39 00:01:22,064 --> 00:01:24,030 This button is party-mode. 40 00:01:24,066 --> 00:01:26,332 "No, no, no, no!" 41 00:01:26,368 --> 00:01:27,434 Why not? 42 00:01:27,470 --> 00:01:30,470 "I get too much attention at these things. 43 00:01:30,506 --> 00:01:32,272 I want to blend in." 44 00:01:32,308 --> 00:01:35,008 Well, good luck blending in, 'cause I'm afraid... 45 00:01:35,044 --> 00:01:36,509 Boop, boop... 46 00:01:36,545 --> 00:01:38,978 Your gorgeous-mode buttons still work. 47 00:01:39,014 --> 00:01:41,014 Mom, you're embarrassing me! 48 00:01:41,034 --> 00:01:42,808 [Giggling] 49 00:01:42,811 --> 00:01:45,064 Darling, are you sure you don't want Kenneth to help you tonight? 50 00:01:45,066 --> 00:01:46,787 Kenneth: Oh, he won't need me speaking for him. 51 00:01:46,789 --> 00:01:48,555 He won't be talking much at all 52 00:01:48,591 --> 00:01:50,290 once he gets to the bleachers. 53 00:01:50,326 --> 00:01:51,891 [Laughs] 54 00:01:51,927 --> 00:01:53,693 You know, under the bleachers? 55 00:01:53,729 --> 00:01:57,397 Lafayette prom night? It's make-out city! 56 00:01:57,433 --> 00:01:59,232 Bone up on your French! 57 00:01:59,268 --> 00:02:00,867 Kissing, that is! 58 00:02:00,903 --> 00:02:02,602 I'll have what they're having. 59 00:02:02,638 --> 00:02:03,703 [Chuckles] 60 00:02:03,739 --> 00:02:05,171 Who is this for? 61 00:02:05,207 --> 00:02:07,140 Oh, do seventh-graders go to prom now? 62 00:02:07,176 --> 00:02:08,675 I'm working refreshments. 63 00:02:08,711 --> 00:02:11,211 Now they tell me I'm just lining up cups of punch. 64 00:02:11,247 --> 00:02:13,280 There's a month of studying Tom Cruise in "Cocktail" 65 00:02:13,282 --> 00:02:15,582 I'll never get back. 66 00:02:15,618 --> 00:02:18,585 67 00:02:26,862 --> 00:02:28,294 Dang! 68 00:02:28,330 --> 00:02:31,813 Ugh, balsamic vinegar and egg nog? 69 00:02:31,816 --> 00:02:33,800 - It's really more about the throwing. - Yeah. 70 00:02:33,836 --> 00:02:37,004 71 00:02:41,343 --> 00:02:43,376 Hey, aren't you the guy that got stuck 72 00:02:43,412 --> 00:02:44,944 in the school mascot costume? 73 00:02:44,980 --> 00:02:46,613 [Laughs] 74 00:02:46,649 --> 00:02:48,081 I'd like to think of myself as the guy 75 00:02:48,083 --> 00:02:50,450 who got out of it. 76 00:02:52,221 --> 00:02:54,821 "Why is she smiling at that?" 77 00:02:54,857 --> 00:02:56,256 I've heard about this. 78 00:02:56,292 --> 00:02:58,741 I think it's called an aneurysm? 79 00:02:58,744 --> 00:03:00,193 I'm Riley Mullins. 80 00:03:00,229 --> 00:03:02,862 No, I've seen Riley Mullins. 81 00:03:02,898 --> 00:03:05,798 I just had a bit of a makeover over spring break. 82 00:03:05,834 --> 00:03:09,002 I lost the headgear and got laser eye surgery. 83 00:03:09,038 --> 00:03:12,305 [Whispering] Dude, this is her first day of being hot. 84 00:03:12,341 --> 00:03:14,340 She doesn't realize she's out of you league. 85 00:03:14,376 --> 00:03:15,681 - What's that? - Nothing. 86 00:03:15,684 --> 00:03:17,164 I'm the best you can do. Let's go. 87 00:03:17,179 --> 00:03:18,478 [Chuckles] 88 00:03:18,514 --> 00:03:21,243 Well, I'm gonna go stand behind a bar. 89 00:03:21,246 --> 00:03:25,752 "And I'm gonna go blend in with an 800-pound wheelchair." 90 00:03:25,788 --> 00:03:27,120 Good luck! 91 00:03:27,156 --> 00:03:30,623 92 00:03:30,659 --> 00:03:32,458 You ready? 93 00:03:32,494 --> 00:03:34,294 Oh, sorry, JJ. 94 00:03:34,330 --> 00:03:36,095 Hey, everybody, JJ's here. 95 00:03:36,131 --> 00:03:37,231 JJ selfie. 96 00:03:39,368 --> 00:03:42,368 Go, JJ, go, JJ! Go, JJ! 97 00:03:42,404 --> 00:03:45,338 Make some room, JJ dance circle! 98 00:03:45,374 --> 00:03:46,940 All: [Chanting] Go, JJ! Go, JJ! 99 00:03:46,976 --> 00:03:49,142 Go, JJ! Go, JJ! 100 00:03:49,178 --> 00:03:51,077 Go, JJ! 101 00:03:51,113 --> 00:03:54,047 102 00:03:54,083 --> 00:03:55,582 Why is that boy staring at me? 103 00:03:55,618 --> 00:03:58,184 Ugh. He's just judging you by your cover. 104 00:03:58,220 --> 00:04:01,087 Hey, she has a great personality! 105 00:04:01,123 --> 00:04:03,580 It's so loud in here. 106 00:04:03,583 --> 00:04:05,870 We should go find a quiet spot. 107 00:04:05,873 --> 00:04:08,628 Maybe... under the bleachers? 108 00:04:08,664 --> 00:04:10,863 Oh, I don't know. 109 00:04:10,899 --> 00:04:12,932 I... Apparently at this school, 110 00:04:12,968 --> 00:04:15,602 "under the bleachers" is kind of a thing. 111 00:04:15,638 --> 00:04:17,471 I know. 112 00:04:18,707 --> 00:04:20,907 - All right, then. - [Chuckles] 113 00:04:20,943 --> 00:04:22,843 One moment, my lady. 114 00:04:24,413 --> 00:04:26,145 Quick question. How do you make out? 115 00:04:26,181 --> 00:04:27,547 Think of your tongue as a toothbrush 116 00:04:27,549 --> 00:04:28,982 and just brush her teeth. 117 00:04:29,018 --> 00:04:31,184 Thought so. Thanks! 118 00:04:31,220 --> 00:04:32,780 What were you thinking, giving me this? 119 00:04:32,788 --> 00:04:34,387 I was thinking it was a nice gift. 120 00:04:34,423 --> 00:04:36,670 Don't worry. I won't make that mistake again. 121 00:04:36,673 --> 00:04:38,439 [Floor creaking] 122 00:04:39,720 --> 00:04:42,354 Sorry, I-I forgot this. 123 00:04:42,357 --> 00:04:44,931 Look, I know it's not my place, but come on, guys. 124 00:04:44,967 --> 00:04:46,799 Don't argue. Didn't you have plans? 125 00:04:46,835 --> 00:04:48,301 Go, you know, have fun. 126 00:04:48,337 --> 00:04:49,535 We are. This is our night. 127 00:04:49,571 --> 00:04:50,604 Fight night. It's the best! 128 00:04:50,606 --> 00:04:52,005 We don't like arguing in front of the kids, 129 00:04:52,007 --> 00:04:53,206 so when we feel one coming on we write it 130 00:04:53,208 --> 00:04:54,608 on a bit of paper and we stuff it in the bottle. 131 00:04:54,610 --> 00:04:55,842 You have a night all to yourselves, 132 00:04:55,844 --> 00:04:57,344 and that's how you choose to spend it? 133 00:04:57,346 --> 00:04:59,646 Yeah, it's fun, isn't it? Yeah, we yell, we throw things. 134 00:04:59,682 --> 00:05:01,882 Jimmy has this cute little vein he pops out on his neck. 135 00:05:01,884 --> 00:05:03,583 Stop it. Your vein is the cute one. 136 00:05:03,585 --> 00:05:05,118 Here, I'll show you. [Clears throat] 137 00:05:05,154 --> 00:05:06,953 How ungrateful can you be? 138 00:05:06,989 --> 00:05:08,689 It was a gift for no occasion. 139 00:05:08,724 --> 00:05:10,757 Oh no, the occasion was, "Congratulations, 140 00:05:10,793 --> 00:05:12,292 your fingers are the size of sausages." 141 00:05:12,294 --> 00:05:14,861 Have you see how big? Size of a bloody napkin ring! 142 00:05:14,897 --> 00:05:17,196 What did I say? A-dorable. 143 00:05:17,232 --> 00:05:18,865 - Uh... - Oh, don't judge us. 144 00:05:18,901 --> 00:05:20,200 Are you sure you don't want me to? 145 00:05:20,202 --> 00:05:23,820 Because I am, and in this argument, you're right. 146 00:05:23,823 --> 00:05:25,472 Do you know, I quite like you being here, Kenneth. 147 00:05:25,474 --> 00:05:27,307 Would you like to stay and judge the rest of our arguments? 148 00:05:27,309 --> 00:05:29,442 I don't what to say except... 149 00:05:29,478 --> 00:05:32,345 Judge Kenneth court is now in session. 150 00:05:32,381 --> 00:05:35,382 151 00:05:37,820 --> 00:05:40,386 "Hi. Are you okay?" 152 00:05:40,422 --> 00:05:42,756 No, my ex dumped me three days ago, 153 00:05:42,791 --> 00:05:44,691 and now she's dancing with some new guy. 154 00:05:44,727 --> 00:05:48,791 Ha, you've realized the truth I've preached for millennia. 155 00:05:48,794 --> 00:05:50,106 Prom sucks. 156 00:05:50,109 --> 00:05:51,174 Caroline: I'm with you. 157 00:05:51,177 --> 00:05:52,987 I can't believe I thought I'd have fun. 158 00:05:53,001 --> 00:05:56,436 Now I'm stuck here for three hours. 159 00:05:56,472 --> 00:05:59,439 "Why do we have to stay here?" 160 00:05:59,475 --> 00:06:02,308 Ooh, a prom revolt! I'm in. 161 00:06:02,344 --> 00:06:03,843 Are you in, the tall girl? 162 00:06:03,879 --> 00:06:06,179 Oh, no. Is this some sort of misfits 163 00:06:06,215 --> 00:06:07,613 coming together kind of thing? 164 00:06:07,649 --> 00:06:10,616 Because I'm cool, just FYI. 165 00:06:10,652 --> 00:06:13,319 Okay, she just mimed spanking him. I'm in. 166 00:06:13,355 --> 00:06:15,688 "Let's get out of here." 167 00:06:15,724 --> 00:06:16,823 Lead the way. 168 00:06:16,859 --> 00:06:21,128 By the by, I am Erebus of Nighthollow. 169 00:06:21,909 --> 00:06:23,575 You're not gonna question that? 170 00:06:23,578 --> 00:06:25,131 This group is awesome! 171 00:06:25,167 --> 00:06:27,900 172 00:06:27,936 --> 00:06:29,702 I have a confession. 173 00:06:29,738 --> 00:06:31,337 Oh, it's a prank. 174 00:06:31,373 --> 00:06:33,072 Lure me here promising a kiss, 175 00:06:33,108 --> 00:06:36,009 then cue the guys in Reagan masks throwing tomatoes. 176 00:06:36,044 --> 00:06:37,844 Fool me twice, shame on Ray. 177 00:06:37,880 --> 00:06:40,546 No. Uh, the truth is, 178 00:06:40,582 --> 00:06:43,417 I didn't bring you down here to talk. 179 00:06:46,422 --> 00:06:47,687 [Notification beep] 180 00:06:47,723 --> 00:06:49,188 Oh, I forgot! 181 00:06:49,224 --> 00:06:51,924 I'm spending the night at Lori's and I forgot my backpack. 182 00:06:51,960 --> 00:06:53,960 My mom's outside with it. Shoot. 183 00:06:53,996 --> 00:06:55,928 I'll be right back. 184 00:06:55,964 --> 00:06:58,798 Oh, she's perfect. 185 00:06:58,834 --> 00:07:00,199 I'm so sorry. 186 00:07:00,235 --> 00:07:02,302 I'm such a retard! 187 00:07:04,280 --> 00:07:06,739 Perfect may be an overstatement. 188 00:07:06,775 --> 00:07:08,522 Young man: Kiss or leave, nerd! 189 00:07:10,079 --> 00:07:12,751 Why be tied down, Curtis? You're young. 190 00:07:12,754 --> 00:07:14,060 What are you, a sophomore? 191 00:07:14,062 --> 00:07:16,395 - I'm a junior. - Ooh, tick tock. 192 00:07:16,431 --> 00:07:18,097 Marry that chick. Now scram. 193 00:07:18,133 --> 00:07:20,666 I've got customers. 194 00:07:20,702 --> 00:07:22,168 Hey, Ray. Where's the girl? 195 00:07:22,204 --> 00:07:25,204 Riley? I'm gonna go back and meet her in a second. 196 00:07:25,240 --> 00:07:26,505 Things are on track. 197 00:07:26,541 --> 00:07:29,308 I mean, there was one tiny thing that kind of bumped me. 198 00:07:29,344 --> 00:07:31,177 What is the Reagan-face kids again? 199 00:07:31,213 --> 00:07:32,412 What? No! 200 00:07:32,447 --> 00:07:34,347 It was more like she was being self-deprecating, 201 00:07:34,383 --> 00:07:36,115 and then she used this dumb word. 202 00:07:36,151 --> 00:07:37,751 She said... 203 00:07:38,353 --> 00:07:39,652 What?! 204 00:07:39,688 --> 00:07:40,653 Get over here! 205 00:07:40,689 --> 00:07:41,821 Stop, that's not her! 206 00:07:41,857 --> 00:07:44,690 Well, she's here, so she'll have to do. 207 00:07:44,726 --> 00:07:46,058 Ew, who still says that? 208 00:07:46,094 --> 00:07:48,394 [Growls] I know! I-I hate her. 209 00:07:48,430 --> 00:07:51,697 Zero-tolerance. That is strike one. 210 00:07:51,733 --> 00:07:55,001 Don't. No, do not give her a second chance. 211 00:07:55,037 --> 00:07:57,036 Stop convincing yourself that that's okay. 212 00:07:57,072 --> 00:07:58,070 What would Mom say? 213 00:07:58,106 --> 00:08:00,673 She'd go off on her, but she has that luxury. 214 00:08:00,709 --> 00:08:02,775 Mom's physically satisfied by Dad. 215 00:08:02,811 --> 00:08:04,277 I don't have Dad. 216 00:08:04,313 --> 00:08:06,078 What happened to you, man? 217 00:08:06,114 --> 00:08:07,513 Look, you know I'm right, Ray. 218 00:08:07,549 --> 00:08:09,548 You can't let this go. 219 00:08:09,584 --> 00:08:11,951 Okay. I'll tell her it's wrong. 220 00:08:11,987 --> 00:08:13,853 She'll see the light, apologize, 221 00:08:13,889 --> 00:08:16,022 and then it's back to "Who's your daddy". 222 00:08:16,058 --> 00:08:17,846 She is. 223 00:08:17,849 --> 00:08:19,659 You love him because he's your brother. 224 00:08:19,661 --> 00:08:21,261 You love him because he's your brother. 225 00:08:21,744 --> 00:08:23,476 I've reached my verdict. 226 00:08:23,479 --> 00:08:25,732 Jimmy does not have to hang out with Maya's cousins. 227 00:08:25,734 --> 00:08:27,067 - No! - Yes! 228 00:08:27,069 --> 00:08:29,101 Sorry Maya, I was really swayed by Jimmy's point 229 00:08:29,137 --> 00:08:30,569 about how hard they suck. 230 00:08:30,605 --> 00:08:32,472 So hard! Thank you! 231 00:08:33,145 --> 00:08:35,574 The fact that Maya would not be able to keep a dog alive 232 00:08:35,577 --> 00:08:37,209 is not a reason she shouldn't get one. 233 00:08:37,245 --> 00:08:38,811 The court rules Maya can get a dog. 234 00:08:38,847 --> 00:08:41,781 Yes! I'm gonna have a dog for a little bit. 235 00:08:41,817 --> 00:08:43,950 The court orders Jimmy to be a more tender lover. 236 00:08:43,986 --> 00:08:45,718 - Boo! - Ha, ha! In your face. 237 00:08:45,754 --> 00:08:46,819 Boo! 238 00:08:46,855 --> 00:08:49,121 The court, in its infinite wisdom, 239 00:08:49,157 --> 00:08:51,791 rules in favor of myyyyy friend Jimmy. 240 00:08:51,827 --> 00:08:53,159 Yeah, I think you're having a bit too much 241 00:08:53,161 --> 00:08:54,226 bloody fun with this. 242 00:08:54,262 --> 00:08:55,962 Is Kenneth having too much fun? 243 00:08:55,998 --> 00:08:57,530 The court rules... no! 244 00:08:57,566 --> 00:08:59,465 [Laughter] 245 00:08:59,501 --> 00:09:02,501 Wow. This is like, so much better. 246 00:09:02,537 --> 00:09:04,603 No one's asked me, "How's the weather up there?" 247 00:09:04,639 --> 00:09:05,905 in almost five minutes. 248 00:09:05,941 --> 00:09:08,140 So, what's the plan, JJ? 249 00:09:08,176 --> 00:09:11,143 "Go hang out somewhere else." 250 00:09:11,179 --> 00:09:13,813 I like it. We'll have our own gathering. 251 00:09:13,849 --> 00:09:15,414 - "Non-prom!" - Yeah. 252 00:09:15,450 --> 00:09:18,017 You know, I didn't think you guys were cool. 253 00:09:18,053 --> 00:09:20,786 But you kind of became my best friends. 254 00:09:20,822 --> 00:09:22,888 "Feels fast for that." 255 00:09:22,924 --> 00:09:23,789 - Yeah. - Yeah. 256 00:09:23,825 --> 00:09:25,825 Let's go. [Sighs] 257 00:09:25,861 --> 00:09:28,094 [Chanting "non-prom"] 258 00:09:28,130 --> 00:09:29,595 Non-prom pride! 259 00:09:29,631 --> 00:09:31,998 We don't care what anyone else thinks! 260 00:09:32,034 --> 00:09:34,133 All: [Whispering] Non-prom. Non-prom. 261 00:09:34,169 --> 00:09:36,702 [Whispering louder] Non-prom. Non-prom. 262 00:09:36,738 --> 00:09:40,139 Riley: Ray! I'm back here. Follow the sound of my lips. 263 00:09:40,175 --> 00:09:43,610 Man, this girl has got it goin' on! 264 00:09:46,181 --> 00:09:50,116 Before we return to the main event, 265 00:09:50,152 --> 00:09:51,550 I have something to say. 266 00:09:51,586 --> 00:09:54,954 Earlier, a word was spoken that kind of threw me. 267 00:09:54,990 --> 00:09:57,189 You said "retard." 268 00:09:57,225 --> 00:09:58,758 What? Uh... Oh. 269 00:09:58,794 --> 00:10:00,359 I didn't mean it literally. 270 00:10:00,395 --> 00:10:01,761 I meant, like, "dumb." 271 00:10:01,797 --> 00:10:03,929 Oh. So you're sorry. Great. Apology accepted. 272 00:10:03,965 --> 00:10:07,066 I wouldn't say I'm sorry. I didn't intend it as offensive. 273 00:10:07,102 --> 00:10:09,035 It's not my fault that, in today's culture, 274 00:10:09,071 --> 00:10:10,770 people get upset by anything. 275 00:10:10,806 --> 00:10:12,471 Should we censor ourselves simply because 276 00:10:12,507 --> 00:10:15,274 some unseen P.C. "they" might get upset? 277 00:10:15,310 --> 00:10:17,477 That seems un-American. 278 00:10:17,512 --> 00:10:19,445 Your argument is so pretty. 279 00:10:19,481 --> 00:10:21,447 I'm captain of the debate team. 280 00:10:21,483 --> 00:10:23,916 This is kind of my thing. 281 00:10:23,952 --> 00:10:26,719 [Whispering] What's your counter-argument? 282 00:10:26,755 --> 00:10:30,890 Uh... my family gets really mad 283 00:10:30,926 --> 00:10:32,892 when they hear that word. 284 00:10:32,928 --> 00:10:35,127 My brother has cerebral palsy? 285 00:10:35,163 --> 00:10:36,962 I didn't know that. 286 00:10:36,998 --> 00:10:40,199 Does he have a developmental disability as well? 287 00:10:40,235 --> 00:10:43,469 No. He... He's cognitively typical? 288 00:10:43,505 --> 00:10:45,604 Then that doesn't seem to apply. 289 00:10:45,640 --> 00:10:48,007 But still. My family says... 290 00:10:48,043 --> 00:10:50,709 But what do you think? 291 00:10:50,745 --> 00:10:56,048 I think I think what... they think? 292 00:10:56,084 --> 00:10:56,849 I think. 293 00:10:56,885 --> 00:10:58,284 Consider my logic... 294 00:10:58,320 --> 00:11:00,953 "A," my intention was benign, 295 00:11:00,989 --> 00:11:02,822 "B," language is evolving, 296 00:11:02,858 --> 00:11:05,157 and "C," that's a good thing, 297 00:11:05,193 --> 00:11:08,627 as it robs a hurtful word of its power. 298 00:11:08,663 --> 00:11:11,064 You really say words good. 299 00:11:12,834 --> 00:11:14,567 You want to take a quick five? 300 00:11:14,603 --> 00:11:17,236 All right. Sounds good. Good call. 301 00:11:17,272 --> 00:11:20,639 I've never had teachers' potato chips before. 302 00:11:20,675 --> 00:11:22,007 "They're better." 303 00:11:22,043 --> 00:11:23,576 [Chuckles] They really are. 304 00:11:23,612 --> 00:11:26,745 "C-plus"?! C-plus this, Mr. Leonards. 305 00:11:26,781 --> 00:11:29,248 JJ, you throw one hell of a non-prom. 306 00:11:29,284 --> 00:11:30,583 What else should we do? 307 00:11:30,619 --> 00:11:33,186 [Gasps] Ooh, maybe we could put on some music? 308 00:11:34,043 --> 00:11:35,488 - [Beep] - [Upbeat music plays] 309 00:11:35,490 --> 00:11:37,257 Oh, I love this song. 310 00:11:38,026 --> 00:11:39,725 Caroline, Is there dancing at prom? 311 00:11:39,761 --> 00:11:40,693 Well, yeah, but... 312 00:11:40,729 --> 00:11:42,295 So there's no dancing at non-prom. 313 00:11:42,330 --> 00:11:45,498 JJ, permission to expel Caroline from non-prom? 314 00:11:46,835 --> 00:11:48,901 "I'm not your leader. 315 00:11:48,937 --> 00:11:51,036 And also, permission denied." 316 00:11:51,072 --> 00:11:51,837 Damn it. 317 00:11:51,873 --> 00:11:52,972 Guys, it's okay. 318 00:11:53,008 --> 00:11:55,341 If music is that big of an issue, 319 00:11:55,377 --> 00:11:58,244 I can just go hang out by myself, I guess. 320 00:11:58,280 --> 00:12:00,045 That's very thoughtful of you, Caroline. 321 00:12:00,081 --> 00:12:01,781 Goodbye! 322 00:12:02,617 --> 00:12:05,618 We found these fireworks on a hike in the woods. 323 00:12:05,654 --> 00:12:08,487 I don't hate fun, so I wanted to set them off. 324 00:12:08,523 --> 00:12:09,422 What's wrong with that? 325 00:12:09,424 --> 00:12:10,523 You were a father. 326 00:12:10,559 --> 00:12:12,825 And you were a mother, but not mine! 327 00:12:12,861 --> 00:12:14,461 All right. All right. I've heard enough. 328 00:12:14,496 --> 00:12:16,328 The court rules in favor of Jimmy. 329 00:12:16,364 --> 00:12:17,563 - Why? - Precedent. 330 00:12:17,599 --> 00:12:19,598 This court has been consistently pro-things 331 00:12:19,634 --> 00:12:21,867 that make loud noise and are awesome. 332 00:12:21,903 --> 00:12:24,303 - That is true. - Oh. Bottle's empty. 333 00:12:24,339 --> 00:12:26,805 Time flies when you're screaming at your wife for sport. 334 00:12:26,841 --> 00:12:28,707 Oh, no. That can't be it. 335 00:12:28,743 --> 00:12:30,183 Fight about something else. Come on. 336 00:12:30,212 --> 00:12:31,043 We've had our fun. 337 00:12:31,079 --> 00:12:32,578 Nah. Come on, Jimmy. 338 00:12:32,614 --> 00:12:34,113 But there's so much stuff you haven't covered. 339 00:12:34,115 --> 00:12:35,714 The way she... She always loses things. 340 00:12:35,750 --> 00:12:37,650 And... and... and... And her lousy driving. 341 00:12:37,686 --> 00:12:40,219 Do I detect a new opponent? 342 00:12:40,255 --> 00:12:41,353 Judge Jimmy. 343 00:12:41,389 --> 00:12:42,858 Do I get to use Kenneth's gavel? 344 00:12:42,861 --> 00:12:45,858 I'd say so. 345 00:12:45,894 --> 00:12:47,092 I'll allow it. 346 00:12:47,128 --> 00:12:49,061 Let's do this thing. Bring it on, Maya. 347 00:12:49,097 --> 00:12:50,896 Let's see what you got. 348 00:12:50,932 --> 00:12:52,631 Oh. Yeah, I got one. 349 00:12:52,667 --> 00:12:57,670 You do sometimes help yourself to our food a bit too readily. 350 00:12:57,706 --> 00:12:59,271 Oh! I see! 351 00:12:59,307 --> 00:13:01,307 'Cause your cooking is such a prize?! 352 00:13:01,343 --> 00:13:02,441 Are you calling me fat?! 353 00:13:02,477 --> 00:13:04,009 - No. - You know what?! Burn in hell! 354 00:13:04,045 --> 00:13:05,878 Yo, I'm out of here! 355 00:13:06,854 --> 00:13:08,639 [Door opens, slams] 356 00:13:08,642 --> 00:13:11,076 Agh. That would've been the perfect time to bang this. 357 00:13:11,853 --> 00:13:13,424 No. See? Too late. 358 00:13:15,126 --> 00:13:16,908 She made some really good points. 359 00:13:16,911 --> 00:13:19,876 She wants to kiss you, Ray. How right can she be? 360 00:13:19,912 --> 00:13:21,444 "You guys see a tall girl?" 361 00:13:21,480 --> 00:13:24,046 I mean, I guess I'm pretty tall. What do you need? 362 00:13:24,082 --> 00:13:26,582 Wait. Actually. We need you to weigh in on something. 363 00:13:26,618 --> 00:13:29,051 His little girlfriend said the "R" word. 364 00:13:29,087 --> 00:13:31,254 Oh. I see. 365 00:13:31,290 --> 00:13:33,656 Just because JJ has a disability, 366 00:13:33,692 --> 00:13:35,358 we should force him to be arbiter 367 00:13:35,394 --> 00:13:37,326 of all things disability. 368 00:13:37,362 --> 00:13:38,427 Nice. 369 00:13:38,463 --> 00:13:40,229 Look who's so sensitive now. 370 00:13:40,265 --> 00:13:43,499 A real champion of the movement. 371 00:13:43,535 --> 00:13:44,734 He still wants to kiss her. 372 00:13:44,770 --> 00:13:47,971 373 00:13:50,342 --> 00:13:51,941 "Then kiss her." 374 00:13:51,977 --> 00:13:53,076 - Really? - Really? 375 00:13:54,413 --> 00:13:58,214 "I hate that word, but Ray deserves this one. 376 00:13:58,250 --> 00:14:00,182 He's a good brother. 377 00:14:00,218 --> 00:14:06,022 He has his whole life to educate people. 378 00:14:06,058 --> 00:14:11,060 This is his one chance to kiss a girl." 379 00:14:11,096 --> 00:14:13,262 Insulting, but accurate. 380 00:14:13,298 --> 00:14:16,533 That's, like, the most generous thing anyone's ever done for me. 381 00:14:16,568 --> 00:14:18,935 I'm gonna be kissing her, 382 00:14:18,971 --> 00:14:20,637 but I'm gonna be thinking of you. 383 00:14:21,974 --> 00:14:23,540 So you got your permission. 384 00:14:23,575 --> 00:14:27,176 It looks like the only person left you need to ask if it's okay... 385 00:14:27,212 --> 00:14:28,110 is you. 386 00:14:28,146 --> 00:14:29,278 Oh, let me check. 387 00:14:29,314 --> 00:14:31,080 Uh, he's good with it. 388 00:14:31,116 --> 00:14:33,249 [Door opens, closes] 389 00:14:33,285 --> 00:14:36,319 Sorry. I... forgot my phone this time. 390 00:14:36,322 --> 00:14:38,201 Don't know what's happened to my memory. 391 00:14:38,204 --> 00:14:40,456 Perhaps I've eaten it like everything else. 392 00:14:40,492 --> 00:14:42,124 I didn't mean any offense. 393 00:14:42,160 --> 00:14:44,260 I mean, you saw Jimmy and me going back and forth. 394 00:14:44,296 --> 00:14:46,832 [Sighs] I-I-I think it kicked up a few things 395 00:14:46,835 --> 00:14:48,167 that I've been feeling. 396 00:14:48,170 --> 00:14:49,930 Clearly, your situation is different. 397 00:14:49,933 --> 00:14:52,133 You know where you guys stand. 398 00:14:52,169 --> 00:14:54,903 But us... Where are we going? 399 00:14:55,566 --> 00:14:57,673 Where are we? What are we doing? 400 00:14:57,709 --> 00:15:00,709 I don't know. I mean, uh... 401 00:15:00,745 --> 00:15:03,089 I thought we were just, you know... 402 00:15:03,092 --> 00:15:05,448 A-Are we really having this conversation? 403 00:15:05,484 --> 00:15:06,682 Oh, you think it's early? 404 00:15:06,718 --> 00:15:08,118 Mm. It's not a timing question. 405 00:15:08,153 --> 00:15:10,186 - It's coming up on a year. - A great year. 406 00:15:10,222 --> 00:15:11,554 I mean, we have a lot of fun. 407 00:15:11,590 --> 00:15:13,155 [Scoffs] "We have fun." 408 00:15:13,191 --> 00:15:15,691 This could all go away... like that. 409 00:15:15,727 --> 00:15:18,227 JJ's last aide... Oh. Yeah. I heard about her. 410 00:15:18,263 --> 00:15:20,396 That was different. She's not you. 411 00:15:20,432 --> 00:15:21,997 Please. Don't flatter me. 412 00:15:22,033 --> 00:15:24,500 I'm in this. Deep. 413 00:15:24,536 --> 00:15:29,038 And I'd like some reassurance that you feel the same way. 414 00:15:29,074 --> 00:15:31,640 Uh, you know what? Just... forget it. 415 00:15:31,676 --> 00:15:32,451 Kenneth. 416 00:15:32,454 --> 00:15:34,779 You know, it all sounded different in my head. 417 00:15:34,813 --> 00:15:36,011 I-I should go. 418 00:15:36,047 --> 00:15:38,214 Oh, baby, no! Come back! 419 00:15:39,217 --> 00:15:40,816 You been working on your argument? 420 00:15:40,852 --> 00:15:42,451 Enough talk. 421 00:15:42,487 --> 00:15:44,286 Riley, it's your lucky day. 422 00:15:44,322 --> 00:15:45,622 Take me. 423 00:15:46,858 --> 00:15:48,591 [Laughter] 424 00:15:48,627 --> 00:15:49,892 Dylan: Don't do it, Ray. 425 00:15:49,928 --> 00:15:51,360 Ray: Go away, Dylan. 426 00:15:51,396 --> 00:15:53,395 Maya: You really think this is acceptable? 427 00:15:53,431 --> 00:15:56,198 You go away, too, random British lady who could be anyone! 428 00:15:56,234 --> 00:15:57,500 JJ okayed it. 429 00:15:57,536 --> 00:15:59,034 Jimmy: Yes, JJ, who's intelligent 430 00:15:59,070 --> 00:16:01,203 - and shouldn't be called... - No. It's not about JJ 431 00:16:01,239 --> 00:16:03,239 and that not being an accurate description of him. 432 00:16:03,275 --> 00:16:05,241 What about people who do think a different way 433 00:16:05,277 --> 00:16:06,375 or at a different pace? 434 00:16:06,411 --> 00:16:08,210 Should we reference them in a nasty way 435 00:16:08,246 --> 00:16:10,513 when we do something dumb 'cause we think it's cute? 436 00:16:10,549 --> 00:16:12,815 Wait. Am I forming my own opinion? 437 00:16:12,851 --> 00:16:14,650 Well, it's a hell of a time to do that! 438 00:16:14,686 --> 00:16:16,685 Just kiss her. She's so hot. 439 00:16:16,721 --> 00:16:18,254 - Shut up. - You shut up. 440 00:16:20,458 --> 00:16:22,491 Uhh. No! I can't do it. 441 00:16:22,527 --> 00:16:25,161 Look, what you said upset me. 442 00:16:25,197 --> 00:16:27,263 I was always told that word was wrong, 443 00:16:27,299 --> 00:16:30,032 and... and I never thought about why. 444 00:16:30,068 --> 00:16:31,133 And now I have. 445 00:16:31,169 --> 00:16:34,703 So thanks... I guess. 446 00:16:34,739 --> 00:16:37,206 You can say whatever you want, and that's cool, 447 00:16:37,242 --> 00:16:41,343 but no tongue that says that word can brush my teeth. 448 00:16:41,379 --> 00:16:43,812 Wow. 449 00:16:43,848 --> 00:16:48,484 It's not the most logical argument, but that passion... 450 00:16:48,520 --> 00:16:50,553 You really made me think. 451 00:16:50,589 --> 00:16:52,521 Then think. I mean, we're in no rush. 452 00:16:52,557 --> 00:16:54,190 We got all the time in the world. 453 00:16:54,226 --> 00:16:57,360 Are there any singles in here lookin' to mingle? Whoa. 454 00:16:58,063 --> 00:17:00,296 Who are you? Riley? 455 00:17:00,332 --> 00:17:01,730 I sit behind you in science. 456 00:17:01,766 --> 00:17:03,499 Riley Mullins? 457 00:17:03,535 --> 00:17:05,868 You are crazy hot with straight teeth. 458 00:17:05,904 --> 00:17:08,571 - I am? - Uh... I guess. 459 00:17:08,607 --> 00:17:09,605 Does that matter? 460 00:17:09,641 --> 00:17:12,007 Come on. My ex is three piles down. 461 00:17:12,043 --> 00:17:13,243 Let's go make out next to her. 462 00:17:15,046 --> 00:17:17,313 Sorry, Ray. 463 00:17:17,349 --> 00:17:18,614 This just seems easier. 464 00:17:18,650 --> 00:17:21,750 If it helps, you really made me think. 465 00:17:21,786 --> 00:17:23,619 It doesn't. At all. 466 00:17:23,655 --> 00:17:26,389 467 00:17:29,861 --> 00:17:32,027 Oh. Hey. 468 00:17:32,063 --> 00:17:34,964 "For someone who hates prom, 469 00:17:35,000 --> 00:17:37,166 you sure seem to like it." 470 00:17:37,202 --> 00:17:39,335 [Chuckles] I mean, yeah. 471 00:17:39,371 --> 00:17:41,003 I like the idea of it. 472 00:17:41,039 --> 00:17:42,605 I love dancing. 473 00:17:42,641 --> 00:17:44,840 I'm just kinda self-conscious. 474 00:17:44,876 --> 00:17:47,042 475 00:17:47,078 --> 00:17:50,045 "Go. It will be fun." 476 00:17:50,081 --> 00:17:52,248 [Scoffs] Well, I don't see you in there. 477 00:17:53,118 --> 00:17:55,284 478 00:17:55,320 --> 00:18:02,224 "Caroline, would you like to go to prom with me?" 479 00:18:02,260 --> 00:18:03,525 [Chuckles] 480 00:18:03,561 --> 00:18:05,027 Okay. W-What is this? 481 00:18:05,063 --> 00:18:06,962 And why did Jimmy have so many sleep masks 482 00:18:06,998 --> 00:18:08,598 for me to choose from? 483 00:18:10,034 --> 00:18:12,568 Kenneth, it would mean the world to us 484 00:18:12,604 --> 00:18:15,304 if you would do us the incredible honor 485 00:18:15,340 --> 00:18:17,473 of promising to be a part of our family 486 00:18:17,509 --> 00:18:20,323 for a long, long time. 487 00:18:20,326 --> 00:18:23,979 I know we play a little hard-to-get sometimes, 488 00:18:24,015 --> 00:18:25,581 but we've really fallen for you. 489 00:18:25,617 --> 00:18:28,250 As a symbol of our commitment, 490 00:18:28,286 --> 00:18:30,119 we'd like you to have this thoughtful, 491 00:18:30,155 --> 00:18:32,388 but clearly man's, ring. 492 00:18:34,826 --> 00:18:35,791 [Gasps] 493 00:18:35,827 --> 00:18:37,626 494 00:18:37,662 --> 00:18:38,861 Huh. Cool. 495 00:18:38,897 --> 00:18:42,164 What? "Huh. Cool." That's it? 496 00:18:42,200 --> 00:18:44,400 We just gave you a fireworks proposal. 497 00:18:44,436 --> 00:18:46,135 How are you not moved to tears? 498 00:18:46,171 --> 00:18:49,438 I mean... it's cute. 499 00:18:49,474 --> 00:18:52,241 But Jimmy [chuckles] you were looking for an excuse 500 00:18:52,277 --> 00:18:53,575 to shoot off these fireworks. 501 00:18:53,611 --> 00:18:55,778 And you want to get rid of this ring. 502 00:18:55,814 --> 00:18:56,979 Hang on. 503 00:18:57,015 --> 00:18:59,682 You barge in, hijack our night, 504 00:18:59,718 --> 00:19:01,684 we bloody propose to you, 505 00:19:01,720 --> 00:19:04,920 and you can't even pretend to be moved? 506 00:19:04,956 --> 00:19:09,124 I've waited 15 years to set these suckers off. 507 00:19:09,160 --> 00:19:11,160 We finally do it, in your honor, 508 00:19:11,196 --> 00:19:12,428 and I don't even get to see them 509 00:19:12,430 --> 00:19:14,530 'cause I'm looking at your unmoved face. 510 00:19:14,566 --> 00:19:17,399 Oh, look at you. Veins poppin' out for me. 511 00:19:17,435 --> 00:19:19,502 Such irrational anger. 512 00:19:21,072 --> 00:19:22,338 I'm a DiMeo. 513 00:19:22,374 --> 00:19:24,388 - Ugh, I'm going to bed. - Me too. Give me this. 514 00:19:24,391 --> 00:19:26,909 [Fireworks whistle, explode] 515 00:19:26,945 --> 00:19:28,444 It fits. [Chuckles] 516 00:19:28,480 --> 00:19:29,645 I accept! 517 00:19:29,681 --> 00:19:32,247 When it drops, ooh 518 00:19:32,283 --> 00:19:33,449 I can't take my eyes up off it 519 00:19:33,451 --> 00:19:35,551 Hey, tall girl! Hey, how's the weather up there? 520 00:19:35,587 --> 00:19:36,719 [Laughter] 521 00:19:36,755 --> 00:19:38,387 Hey. Get your head out of the clouds. 522 00:19:38,423 --> 00:19:40,089 [Laughs] 523 00:19:40,125 --> 00:19:42,791 And under the lights when everything goes 524 00:19:42,827 --> 00:19:44,693 I feel everyone's eyes on me. 525 00:19:44,729 --> 00:19:47,730 Nowhere to hide when I'm getting you close 526 00:19:47,766 --> 00:19:49,131 "Wait here." 527 00:19:49,167 --> 00:19:53,168 When we move, well, you already know 528 00:19:53,204 --> 00:19:58,340 So just imagine, just imagine, just imagine 529 00:19:58,376 --> 00:20:01,444 Jimmy: If you're hearing this... 530 00:20:01,447 --> 00:20:04,914 JJ has come to his senses and hit the button. 531 00:20:04,916 --> 00:20:07,036 Let's hear it! 532 00:20:07,051 --> 00:20:08,818 All: JJ! JJ! JJ! 533 00:20:08,820 --> 00:20:11,353 Dance circle! 534 00:20:11,389 --> 00:20:14,390 And ain't nobody leaving soon, so keep dancing 535 00:20:14,426 --> 00:20:15,858 I can't stop the feeling 536 00:20:15,894 --> 00:20:18,924 Got this feeling in my body 537 00:20:18,963 --> 00:20:20,083 I can't stop the feeling 538 00:20:20,098 --> 00:20:23,198 Got this feeling in my body 539 00:20:23,234 --> 00:20:24,066 Come on 540 00:20:24,511 --> 00:20:25,593 Excuse me? 541 00:20:25,596 --> 00:20:26,976 Is this where I'm supposed to come 542 00:20:26,979 --> 00:20:28,561 for the free telescope giveaway? 543 00:20:29,499 --> 00:20:31,132 Hello? 544 00:20:32,691 --> 00:20:34,227 Oh, no. Not again. 545 00:20:34,271 --> 00:20:38,058 546 00:20:38,061 --> 00:20:39,785 Damn it, Ray. When will you learn 547 00:20:39,788 --> 00:20:41,842 there's no such thing as a free telescope? 548 00:20:41,878 --> 00:20:42,910 Okay. 549 00:20:42,946 --> 00:20:44,512 Well played, Reagans. 550 00:20:44,548 --> 00:20:46,247 You guys... You guys always find a way. 551 00:20:46,283 --> 00:20:48,182 All right. All right. All right. 552 00:20:48,218 --> 00:20:49,984 You've had your fun now. 553 00:20:50,020 --> 00:20:51,619 Nice work. 554 00:20:51,655 --> 00:20:53,154 See ya next time. 555 00:20:53,190 --> 00:20:54,989 Missed. Missed. 556 00:20:55,025 --> 00:20:57,125 Missed. Missed me. 557 00:20:57,175 --> 00:21:01,725 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.