Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,094 --> 00:00:02,443
Mr. and Mrs. DiMeo?
2
00:00:02,654 --> 00:00:03,728
Anyone home?
3
00:00:03,753 --> 00:00:04,771
["Born To Be Wild" plays]
4
00:00:04,796 --> 00:00:05,863
- Oh, no.
- Yes!
5
00:00:05,888 --> 00:00:06,902
What?
6
00:00:06,927 --> 00:00:07,949
- It's happening!
- It's happening.
7
00:00:07,974 --> 00:00:10,301
- What is?
- Just listen to the lyrics.
8
00:00:10,370 --> 00:00:13,271
Get your wheelchair van a-runnin'
9
00:00:13,339 --> 00:00:16,841
Annual DiMeo road trip
10
00:00:16,910 --> 00:00:19,877
Nothing planned in advance
11
00:00:19,946 --> 00:00:21,746
And the song doesn't rhyme
12
00:00:21,815 --> 00:00:24,482
- A trip? Holiday break ends tomorrow.
- Wait for it.
13
00:00:24,551 --> 00:00:27,351
Early January's
the cheapest time to travel
14
00:00:27,420 --> 00:00:29,420
Jimmy heard that once
and treats it as a fact
15
00:00:29,489 --> 00:00:30,755
What about school?
16
00:00:30,824 --> 00:00:33,624
Who cares if you miss some school?
17
00:00:33,693 --> 00:00:36,060
It's only second grade
18
00:00:36,129 --> 00:00:38,396
Not true anymore.
In high school now. It matters.
19
00:00:38,465 --> 00:00:42,800
Ray objects every year
20
00:00:44,704 --> 00:00:49,941
Ray objects every year
21
00:00:50,009 --> 00:00:51,809
You don't know that I object every year.
22
00:00:51,878 --> 00:00:53,177
Come on, man, you know you do.
23
00:00:54,994 --> 00:00:58,724
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
24
00:00:58,852 --> 00:01:01,085
Thank you for agreeing
to house-sit, Kenneth.
25
00:01:01,154 --> 00:01:02,453
Thanks for hinting you'd pay me,
26
00:01:02,522 --> 00:01:03,721
then backing off of it
27
00:01:03,790 --> 00:01:05,957
resulting in this uncomfortable moment.
28
00:01:07,427 --> 00:01:08,793
Right.
29
00:01:08,862 --> 00:01:10,762
Make sure the windows
and the doors are locked.
30
00:01:10,830 --> 00:01:13,698
And you'll notice there are
plants there, there, and there.
31
00:01:13,767 --> 00:01:16,367
Mm-hmm. Bring those
back to life. Got it.
32
00:01:16,436 --> 00:01:17,502
So, this trip of yours...
33
00:01:17,570 --> 00:01:20,004
- there's really no planning at all?
- None.
34
00:01:20,073 --> 00:01:21,906
We get in the car, decide left or right,
35
00:01:21,975 --> 00:01:23,040
and drive.
36
00:01:23,109 --> 00:01:24,175
Never know where we're gonna end up.
37
00:01:24,244 --> 00:01:25,710
A seaside resort, a national park...
38
00:01:25,779 --> 00:01:27,211
An industrial pig farm.
39
00:01:27,280 --> 00:01:28,646
They let me ride one.
40
00:01:28,715 --> 00:01:30,748
They were so confused
as to why we were there.
41
00:01:30,817 --> 00:01:32,717
I have no beef with vacations.
42
00:01:32,786 --> 00:01:33,786
You know that.
43
00:01:33,820 --> 00:01:35,186
But let's plan one.
44
00:01:35,255 --> 00:01:38,089
Make some reservations,
get some confirmation numbers.
45
00:01:38,158 --> 00:01:41,025
"Z as in Zebra, 7, 2, 5, Lima."
46
00:01:41,094 --> 00:01:42,860
Wouldn't you love to write that down?
47
00:01:42,929 --> 00:01:44,762
Darling, you have to learn to let go.
48
00:01:44,831 --> 00:01:46,631
Embrace spontaneity.
49
00:01:46,699 --> 00:01:49,567
Be open, and this year's road
trip could be the best one ever.
50
00:01:49,636 --> 00:01:51,402
- Fine. I'll try.
- Really?
51
00:01:51,471 --> 00:01:52,804
Oh, I was just trying
to start an argument.
52
00:01:52,829 --> 00:01:53,962
Okay, great.
53
00:01:53,973 --> 00:01:55,973
Hey, uh, leave room
to bring me something back.
54
00:01:56,042 --> 00:01:58,209
[Chuckles] Tell him, JJ.
55
00:01:58,278 --> 00:01:59,444
S-O...
56
00:01:59,512 --> 00:02:02,013
"Souvenirs... are for suckers."
57
00:02:02,082 --> 00:02:04,816
Mm. Or for kids who moved a lot
and found peace
58
00:02:04,884 --> 00:02:06,718
within the imagined world
of a snow globe.
59
00:02:06,786 --> 00:02:08,219
Maya: Oh, that's Jimmy's thing.
60
00:02:08,288 --> 00:02:10,321
He refuses to be a "pawn"
of the travel industry.
61
00:02:10,390 --> 00:02:12,790
The second they see tourists,
they jack up the prices,
62
00:02:12,859 --> 00:02:14,158
and I don't play that game.
63
00:02:14,227 --> 00:02:16,094
And this year, they are not
gonna see a dime from us.
64
00:02:16,162 --> 00:02:18,663
You want a soda? Here.
65
00:02:18,732 --> 00:02:20,865
You want a souvenir T-shirt?
66
00:02:24,070 --> 00:02:25,070
Here.
67
00:02:26,272 --> 00:02:27,638
"Somewhere"?
68
00:02:27,707 --> 00:02:29,006
It's a little slice of paradise.
69
00:02:29,075 --> 00:02:30,195
Got to see it before you die.
70
00:02:31,611 --> 00:02:32,944
Okay, kids, first intersection.
71
00:02:33,012 --> 00:02:34,378
Which way do we go?
72
00:02:34,447 --> 00:02:36,367
- [Horn honks]
- Go around! I'm being delightful!
73
00:02:36,416 --> 00:02:37,815
Right.
74
00:02:37,884 --> 00:02:38,884
Left.
75
00:02:38,918 --> 00:02:40,151
And JJ says left.
76
00:02:40,220 --> 00:02:41,652
Lefts have it.
77
00:02:41,721 --> 00:02:43,961
So you guys are gonna gang up
against me this whole trip?
78
00:02:44,758 --> 00:02:45,758
Right.
79
00:02:47,060 --> 00:02:49,494
Kenneth. You look... different.
80
00:02:49,562 --> 00:02:52,964
Oh, well, because there's
none of T-H-I... "this."
81
00:02:53,032 --> 00:02:53,831
- [Laughs]
- Oh.
82
00:02:53,900 --> 00:02:55,299
Without JJ... [Groans]
83
00:02:55,368 --> 00:02:57,034
...yeah, I'm like 2 1/2 feet taller.
84
00:02:57,103 --> 00:02:58,903
Kind of scary up here.
85
00:02:58,972 --> 00:03:03,040
- If JJ's out, why are you at school?
- Oh, to take notes.
86
00:03:03,109 --> 00:03:04,408
JJ shouldn't stop learning
87
00:03:04,477 --> 00:03:05,977
just because the DiMeos are on vacation.
88
00:03:06,045 --> 00:03:08,546
Mrs. DiMeo told me
there was a death in the family.
89
00:03:08,615 --> 00:03:10,681
Oh.
90
00:03:10,750 --> 00:03:12,583
Uh... uh...
91
00:03:12,652 --> 00:03:14,552
Screw it. She's gone. She lied.
92
00:03:14,621 --> 00:03:16,854
Unlimited refills for life.
93
00:03:16,923 --> 00:03:18,289
Thank you, Breakfast Barn.
94
00:03:18,358 --> 00:03:19,557
How's it taste?
95
00:03:19,626 --> 00:03:20,658
[Sighs] free.
96
00:03:20,727 --> 00:03:21,727
Where to next?
97
00:03:21,761 --> 00:03:23,294
Guys! You won't believe it!
98
00:03:23,363 --> 00:03:25,196
We've happened upon my favorite thing.
99
00:03:25,265 --> 00:03:27,698
- Not a craft fair.
- A craft fair!
100
00:03:27,767 --> 00:03:30,001
There were two separate stands
selling soap,
101
00:03:30,069 --> 00:03:32,136
and that was just
in the first row I could see.
102
00:03:32,205 --> 00:03:34,939
Don't drag me there!
There's nothing there for me!
103
00:03:35,008 --> 00:03:36,407
I'll just be bored and...
104
00:03:36,476 --> 00:03:37,596
There's vintage comic books.
105
00:03:37,621 --> 00:03:38,655
They have vintage what, now?
106
00:03:38,680 --> 00:03:39,977
107
00:03:40,046 --> 00:03:42,580
Oh... my... God.
108
00:03:42,649 --> 00:03:44,282
So, Ray, was I right?
109
00:03:44,350 --> 00:03:46,117
- I'll give it to you.
- Oh!
110
00:03:46,186 --> 00:03:48,619
Random chance worked out this one time.
111
00:03:48,688 --> 00:03:50,054
Excuse me.
112
00:03:50,123 --> 00:03:52,790
Do you have Volume 1
of "Mother Knows Best"?
113
00:03:52,859 --> 00:03:53,859
[Laughs]
114
00:03:53,927 --> 00:03:55,493
I'm sorry. I don't know comic books.
115
00:03:55,562 --> 00:03:56,828
I'm just watching this booth
for a friend.
116
00:03:56,896 --> 00:03:57,872
Let me call him.
117
00:03:57,897 --> 00:03:59,764
No, this is my moment.
118
00:03:59,833 --> 00:04:01,766
You've made it
unnecessarily complicated.
119
00:04:02,232 --> 00:04:04,012
- [Eerie music plays]
- [Laughs]
120
00:04:04,037 --> 00:04:06,437
Can you believe some dodos
actually fall for this?
121
00:04:06,506 --> 00:04:08,239
- Hey. Predict this.
- [Laughs]
122
00:04:10,109 --> 00:04:11,109
Dummy.
123
00:04:11,144 --> 00:04:12,443
[Laughs]
124
00:04:16,850 --> 00:04:19,283
"You will be blessed with abundance."
125
00:04:19,352 --> 00:04:21,529
Ooh! I know vocab words.
126
00:04:23,957 --> 00:04:26,524
[Laughs]
127
00:04:32,265 --> 00:04:35,399
Okay, Raja. You've got my attention.
128
00:04:35,468 --> 00:04:36,734
What?
129
00:04:36,803 --> 00:04:38,936
I'm just gonna throw these away.
130
00:04:39,005 --> 00:04:40,504
Don't judge me.
131
00:04:40,573 --> 00:04:42,240
[Laughs]
132
00:04:42,308 --> 00:04:44,275
Oh! Hey, guys.
133
00:04:44,344 --> 00:04:45,710
[Chuckles] How we doing?
134
00:04:45,778 --> 00:04:47,178
- Fine.
- Yeah.
135
00:04:47,247 --> 00:04:48,579
I thought JJ was out today.
136
00:04:48,648 --> 00:04:50,014
Oh, he is.
137
00:04:50,083 --> 00:04:52,083
Hey, so, how'd your date with Simone go?
138
00:04:52,151 --> 00:04:53,818
Were her parents gone, like you thought?
139
00:04:53,887 --> 00:04:55,286
- They were, actually.
- Yeah?
140
00:04:55,355 --> 00:04:57,021
She was...
141
00:04:57,090 --> 00:04:58,456
Wait.
142
00:04:58,524 --> 00:05:00,024
Are you asking or JJ?
143
00:05:00,093 --> 00:05:02,693
Well, I... I guess I am.
144
00:05:03,464 --> 00:05:04,970
Is that weird?
145
00:05:05,431 --> 00:05:06,697
I think it might be.
146
00:05:07,600 --> 00:05:09,667
[Chuckles] Yeah,
take JJ out of this dynamic,
147
00:05:09,736 --> 00:05:11,836
and it's kind of weird you guys
want to hang out with me.
148
00:05:11,896 --> 00:05:13,262
No offense, guys.
149
00:05:13,339 --> 00:05:14,659
I'll take a rain check, all right?
150
00:05:14,707 --> 00:05:18,876
[Laughing]
151
00:05:19,045 --> 00:05:21,879
Come on, craft fair!
5 bucks for cotton candy.
152
00:05:21,948 --> 00:05:24,482
This was in our freezer,
and it's all free.
153
00:05:24,550 --> 00:05:27,118
We got some corn dogs, nice burritos,
154
00:05:27,186 --> 00:05:28,085
couple pizzas...
155
00:05:28,154 --> 00:05:29,487
Could I get two waters?
156
00:05:29,555 --> 00:05:31,655
- I'm sorry?
- Two waters. How much?
157
00:05:31,724 --> 00:05:33,991
Oh, uh...
158
00:05:34,060 --> 00:05:35,793
Uh, that'll be...
159
00:05:35,862 --> 00:05:37,628
$6.
160
00:05:37,697 --> 00:05:39,030
Freaking tourist markups.
161
00:05:41,234 --> 00:05:43,034
Thank you. Come again?
162
00:05:43,102 --> 00:05:44,835
163
00:05:44,904 --> 00:05:47,138
[Sighs]
164
00:05:47,206 --> 00:05:48,406
If we sell some of this stuff,
165
00:05:48,474 --> 00:05:50,141
we're not just gonna
break even on this trip...
166
00:05:50,209 --> 00:05:52,076
We're gonna turn a profit.
167
00:05:52,145 --> 00:05:54,545
"It's mostly crap."
168
00:05:54,614 --> 00:05:56,547
JJ, this is a craft fair.
169
00:05:56,616 --> 00:05:58,616
Everything is crap!
170
00:05:58,684 --> 00:06:01,519
Guys, would you consider this
a long journey
171
00:06:01,587 --> 00:06:03,087
with the people closest to me?
172
00:06:05,558 --> 00:06:07,458
What? I know it's fake.
173
00:06:07,527 --> 00:06:09,960
Well, I don't care for your tone, JJ.
174
00:06:10,029 --> 00:06:12,730
Okay. Where to next?
175
00:06:12,799 --> 00:06:14,065
Can we turn on the radio?
176
00:06:14,133 --> 00:06:15,166
[Click]
177
00:06:15,234 --> 00:06:18,469
-
I'll get over you
- Oh, my God! It's a sign!
178
00:06:18,538 --> 00:06:19,703
What do you hear?
179
00:06:19,772 --> 00:06:22,406
"A really old song."
180
00:06:22,475 --> 00:06:24,041
- Who's it by?
- Mozart?
181
00:06:24,110 --> 00:06:26,544
British pop duo Go West.
182
00:06:26,612 --> 00:06:28,112
Sounds like we're going west.
183
00:06:28,181 --> 00:06:30,282
-
'Cause I'm the king of...
- West is the other way.
184
00:06:30,349 --> 00:06:31,482
- Hold on.
- [Tires screech]
185
00:06:31,551 --> 00:06:32,917
Ray: That was close.
186
00:06:32,985 --> 00:06:35,486
We almost went in
a different random direction.
187
00:06:35,555 --> 00:06:39,782
Tell me these are not the most delicious
strawberries you've ever had.
188
00:06:39,807 --> 00:06:41,760
- I mean, you can't plan that.
- They're fine.
189
00:06:41,794 --> 00:06:43,461
Mmm!
190
00:06:43,529 --> 00:06:45,704
This one's even better. Here. Mm.
191
00:06:45,736 --> 00:06:47,399
- Taste this one. Just have it.
- I'm not doing that. I'm not doing that.
192
00:06:47,424 --> 00:06:49,115
- No.
- Anybody want to try my corn dog?
193
00:06:49,224 --> 00:06:50,234
It's almost thawed.
194
00:06:50,303 --> 00:06:53,170
- [Crunches]
- Ray, you have to open yourself up
195
00:06:53,239 --> 00:06:54,638
and let things happen.
196
00:06:54,707 --> 00:06:57,408
Magical, wonderful things...
197
00:06:57,477 --> 00:07:00,411
[Gasps] Oh, my God! What's that?!
198
00:07:00,480 --> 00:07:02,279
I think we know what we have to do.
199
00:07:03,516 --> 00:07:05,850
- Follow that thing.
- Eat that th... Follow that thing.
200
00:07:08,692 --> 00:07:13,628
201
00:07:13,697 --> 00:07:15,964
Jimmy: Where... are we?
202
00:07:16,032 --> 00:07:17,565
This is beautiful.
203
00:07:17,634 --> 00:07:18,900
Look.
204
00:07:18,969 --> 00:07:21,202
"A handsome man will show you the way."
205
00:07:21,271 --> 00:07:22,770
Certainly handsome.
206
00:07:22,839 --> 00:07:24,339
Let's look at the undercarriage.
207
00:07:26,309 --> 00:07:27,408
That's a man, all right.
208
00:07:27,477 --> 00:07:28,276
[Snorts]
209
00:07:28,345 --> 00:07:29,544
Three for three, Raja.
210
00:07:29,613 --> 00:07:31,212
We would like to check in, sir.
211
00:07:31,281 --> 00:07:32,281
[Snorts]
212
00:07:33,416 --> 00:07:35,216
Whoa, Ray!
213
00:07:35,285 --> 00:07:37,885
"Steps from the Bremel Observatory."
214
00:07:37,954 --> 00:07:41,489
This inn is right next to a nerdy space,
and you love those.
215
00:07:41,558 --> 00:07:42,590
Whoa!
216
00:07:42,659 --> 00:07:43,891
Isn't it amazing?
217
00:07:43,960 --> 00:07:47,862
A donkey/llama-y thing
brought us to literal paradise.
218
00:07:47,931 --> 00:07:50,665
I have to admit, it has been
a pretty awesome day.
219
00:07:50,734 --> 00:07:52,233
Wait, are you saying I'm right?
220
00:07:52,302 --> 00:07:53,634
It's not about right or wrong.
221
00:07:53,703 --> 00:07:55,269
No, it's about right.
222
00:07:55,338 --> 00:07:56,270
Which I am.
223
00:07:56,339 --> 00:07:57,939
And wrong... you.
224
00:07:58,008 --> 00:07:59,407
We were having a nice time.
225
00:07:59,476 --> 00:08:00,842
- Let's...
- [Clears throat]
226
00:08:00,910 --> 00:08:04,012
[To tune of "Born To Be Wild"]
Mommy was right
227
00:08:05,015 --> 00:08:07,582
Mommy was right
228
00:08:07,650 --> 00:08:08,883
All right, that's enough!
229
00:08:08,952 --> 00:08:10,885
I did it. It was me.
230
00:08:10,954 --> 00:08:13,688
I planned every second of this day.
231
00:08:13,757 --> 00:08:16,924
Gloat no more. I was the right one.
232
00:08:16,993 --> 00:08:19,394
Sing for me!
233
00:08:19,462 --> 00:08:20,595
[Pounding on wall]
234
00:08:20,663 --> 00:08:22,397
Sorry. Triumphant moment.
235
00:08:23,633 --> 00:08:26,200
You... planned us getting here?
236
00:08:26,269 --> 00:08:27,802
We took random turns.
237
00:08:27,871 --> 00:08:29,037
It was fate.
238
00:08:29,105 --> 00:08:31,272
Let me introduce myself... Fate.
239
00:08:31,341 --> 00:08:32,807
Please.
240
00:08:32,876 --> 00:08:34,709
Every time you suggested a turn,
241
00:08:34,778 --> 00:08:36,210
we went in the opposite direction.
242
00:08:36,279 --> 00:08:37,578
As you always do.
243
00:08:37,647 --> 00:08:38,312
Right!
244
00:08:38,381 --> 00:08:39,147
Left.
245
00:08:39,215 --> 00:08:40,348
And JJ says left.
246
00:08:40,417 --> 00:08:41,417
Lefts have it.
247
00:08:43,119 --> 00:08:44,285
[Laughs evilly]
248
00:08:44,354 --> 00:08:45,987
But that only explains one turn.
249
00:08:46,056 --> 00:08:47,855
What about the comic book place?
250
00:08:47,924 --> 00:08:49,891
We only went there
'cause I found the craft fair.
251
00:08:49,959 --> 00:08:53,728
And why were we parked
anywhere near said craft fair?
252
00:08:56,166 --> 00:08:57,365
Whoa, whoa, whoa! What are you doing?
253
00:08:57,434 --> 00:08:58,599
Tidying up the car.
254
00:08:58,668 --> 00:09:00,228
Found this old thing stuck under a seat.
255
00:09:00,270 --> 00:09:03,838
[Scoffs] That old thing
gets me free refills for life.
256
00:09:03,907 --> 00:09:06,040
In fact, we're probably gonna pass
a Breakfast Barn on this trip.
257
00:09:06,109 --> 00:09:07,375
This is coming with us.
258
00:09:08,678 --> 00:09:09,777
[Laughs evilly]
259
00:09:12,248 --> 00:09:14,248
Dear God. I'm starting to believe him.
260
00:09:14,317 --> 00:09:18,453
"We T-U... turned because of that song."
261
00:09:18,521 --> 00:09:19,554
Boom shakalaka!
262
00:09:19,622 --> 00:09:20,822
Aah!
263
00:09:20,890 --> 00:09:22,090
Ow!
264
00:09:22,158 --> 00:09:25,460
"King of Wishful Thinking"... Go West.
265
00:09:25,528 --> 00:09:27,829
And then I led us to the fruit stand,
266
00:09:27,897 --> 00:09:29,797
where I knew we would see Cotton Ball,
267
00:09:29,866 --> 00:09:31,566
the local celebrity alpaca.
268
00:09:31,634 --> 00:09:34,202
I knew you guys couldn't resist
following back to its home
269
00:09:34,270 --> 00:09:35,937
at this very hotel.
270
00:09:36,005 --> 00:09:37,772
You dragged an alpaca into this?
271
00:09:37,841 --> 00:09:39,373
But you didn't plan to stay here.
272
00:09:39,442 --> 00:09:41,742
We only got a room 'cause someone
canceled at the last min...
273
00:09:41,811 --> 00:09:43,578
No.
274
00:09:43,646 --> 00:09:46,080
It doesn't go this deep.
275
00:09:46,149 --> 00:09:48,049
Ray: Sorry. I'm gonna
have to cancel my room.
276
00:09:49,552 --> 00:09:52,320
I hope to make it there
sometime in the future, too.
277
00:09:53,957 --> 00:09:55,970
- [Laughs evilly]
- _
278
00:09:56,064 --> 00:09:57,684
That's right.
279
00:09:57,760 --> 00:10:00,695
A wonderful day... all planned.
280
00:10:00,763 --> 00:10:03,397
The only thing off the cuff
is this speech, and, you know,
281
00:10:03,466 --> 00:10:07,869
it's still, you know,
kind of... I think... very great.
282
00:10:07,937 --> 00:10:10,238
Well, congratulations, Ray.
283
00:10:10,306 --> 00:10:11,405
You win.
284
00:10:11,474 --> 00:10:12,773
We all do.
285
00:10:12,842 --> 00:10:16,210
So many great things
not planned for tomorrow.
286
00:10:16,279 --> 00:10:17,745
I'm off to the observatory.
287
00:10:17,814 --> 00:10:19,247
You guys might want to get some sleep.
288
00:10:19,315 --> 00:10:20,481
I call the couch.
289
00:10:20,550 --> 00:10:21,749
I get the couch!
290
00:10:26,422 --> 00:10:28,589
[Laughs evilly]
291
00:10:28,658 --> 00:10:29,957
Yeah, man.
292
00:10:30,026 --> 00:10:31,459
Can I help you?
293
00:10:31,528 --> 00:10:33,594
Oh, yeah, I'm, uh, JJ DiMeo's aide.
294
00:10:33,663 --> 00:10:35,696
I, uh, usually eat
with him and the kids,
295
00:10:35,765 --> 00:10:37,365
but he's not here today,
so I'm just gonna...
296
00:10:37,433 --> 00:10:39,600
This is actually the teachers lounge.
297
00:10:39,669 --> 00:10:42,270
I-I... give JJ lots of knowledge,
298
00:10:42,338 --> 00:10:44,639
so I'm, you know, basically a teacher.
299
00:10:44,707 --> 00:10:47,608
It's not the basically-a-teachers lounge.
300
00:10:47,677 --> 00:10:48,943
Okay, then.
301
00:10:49,012 --> 00:10:50,378
For what it's worth,
302
00:10:50,446 --> 00:10:53,514
when the 15-year-olds
rejected me, they were nicer.
303
00:10:55,785 --> 00:10:56,785
Bunch of stuff today.
304
00:10:56,853 --> 00:10:57,853
Hey!
305
00:10:57,921 --> 00:11:00,054
Oh, well, well, look who's back.
306
00:11:00,123 --> 00:11:01,989
Ralph: Didn't you used to be
the groundskeeper?
307
00:11:02,058 --> 00:11:04,458
It's been a while since we've
seen you in the chairs room.
308
00:11:04,527 --> 00:11:07,428
Well, [Laughs] it's good to be back.
309
00:11:07,497 --> 00:11:09,630
Are these 300 seats taken?
310
00:11:09,699 --> 00:11:12,266
Sit anywhere you want, Mr. President.
311
00:11:12,335 --> 00:11:13,801
W-What is that, now?
312
00:11:13,870 --> 00:11:16,938
Well, it's just you're not
wearing a name tag anymore.
313
00:11:17,006 --> 00:11:18,306
Like the president.
314
00:11:18,374 --> 00:11:21,576
Guys, can I just please
sit and eat this?
315
00:11:21,644 --> 00:11:23,177
It was bad when it was hot.
316
00:11:23,246 --> 00:11:25,313
Oh, perhaps you should veto it.
317
00:11:25,381 --> 00:11:26,781
[Laughter]
318
00:11:26,849 --> 00:11:29,050
Okay. Yeah, I get it.
319
00:11:29,118 --> 00:11:30,918
You know what? For the record...
320
00:11:30,987 --> 00:11:33,421
I tried and failed to fit in
two other places
321
00:11:33,489 --> 00:11:35,056
before I didn't fit in here.
322
00:11:35,124 --> 00:11:37,592
You all suck,
and I approve this message.
323
00:11:37,660 --> 00:11:38,660
[Clatter]
324
00:11:38,728 --> 00:11:40,027
[Laughter]
325
00:11:40,096 --> 00:11:41,696
Jimmy: Good morning, JJ.
326
00:11:41,764 --> 00:11:44,198
I just paid the hotel bill.
327
00:11:44,267 --> 00:11:46,567
We are still up 40 bucks,
328
00:11:46,636 --> 00:11:50,071
and all from selling stuff
that nobody is gonna miss.
329
00:11:50,139 --> 00:11:51,839
High five.
330
00:11:51,908 --> 00:11:53,975
Dylan: Ugh!
What happened to the flat iron?!
331
00:11:54,043 --> 00:11:55,109
Who cares? Your mom doesn't use it.
332
00:11:55,178 --> 00:11:56,644
No, she doesn't!
333
00:11:56,713 --> 00:11:57,845
Oh, God!
334
00:11:57,914 --> 00:11:59,513
How many alpacas does this place have?
335
00:11:59,582 --> 00:12:00,615
Look away!
336
00:12:00,683 --> 00:12:03,851
"Is that how your hair is?"
337
00:12:03,920 --> 00:12:05,402
I'm my curly haired mother's daughter!
338
00:12:06,489 --> 00:12:07,888
Who has my hat?!
339
00:12:07,957 --> 00:12:11,192
Oh, that... could be anybody.
340
00:12:11,261 --> 00:12:13,861
A... heavy-set woman with Nevada plates.
341
00:12:15,031 --> 00:12:16,163
Ugh!
342
00:12:16,232 --> 00:12:18,165
"Oh, no.
343
00:12:18,234 --> 00:12:22,870
At last, your true vanity is revealed."
344
00:12:22,939 --> 00:12:24,739
Just like that evil robot said.
345
00:12:24,807 --> 00:12:27,308
- Ray and Raja, give me back my life!
- [Door opens]
346
00:12:27,377 --> 00:12:29,543
Good morning, everyone.
347
00:12:29,612 --> 00:12:31,846
Did you sleep well
in the beds that I arranged?
348
00:12:31,914 --> 00:12:33,247
Pack up, Ray. We're leaving.
349
00:12:33,316 --> 00:12:34,649
- Why?
- You lied.
350
00:12:34,717 --> 00:12:36,183
You hijacked our vacation.
351
00:12:36,252 --> 00:12:37,918
This family has a tradition,
352
00:12:37,987 --> 00:12:40,721
and you may think it's stupid,
but it's ours.
353
00:12:40,790 --> 00:12:43,190
Today, we go back to it our way.
354
00:12:43,259 --> 00:12:44,825
Where are my yoga pants?
355
00:12:44,894 --> 00:12:46,227
[Scoffs] Don't tell me
you actually wear those.
356
00:12:46,296 --> 00:12:47,662
Yeah! I have to find them.
357
00:12:47,730 --> 00:12:48,863
Do you have any idea how much they cost?
358
00:12:48,931 --> 00:12:50,431
Uh...
359
00:12:50,500 --> 00:12:52,266
one price could be $6?
360
00:12:52,335 --> 00:12:53,567
But what's our plan?
361
00:12:53,636 --> 00:12:55,002
Maya: I only know
what we're not doing...
362
00:12:55,071 --> 00:12:57,204
hot-air ballooning, panning for gold.
363
00:12:57,273 --> 00:12:59,373
How do you know my itinerary?
364
00:12:59,442 --> 00:13:01,309
It hasn't even left my sight.
365
00:13:01,377 --> 00:13:02,377
"Checkmate!"
366
00:13:03,646 --> 00:13:05,112
[Laughs evilly]
367
00:13:05,181 --> 00:13:06,380
368
00:13:06,449 --> 00:13:09,050
[Indistinct conversations]
369
00:13:09,118 --> 00:13:11,819
...and I pull to my stop sign,
this car comes out of nowhere...
370
00:13:13,923 --> 00:13:15,556
And I'm like, can you not read?
371
00:13:15,625 --> 00:13:18,192
It says "Stop"! Yeah!
372
00:13:18,261 --> 00:13:20,594
Kenneth. Where are you going?
373
00:13:20,663 --> 00:13:23,531
Oh, I, uh, I have
a very important meeting.
374
00:13:23,599 --> 00:13:26,834
Me too... Lunch meeting.
No time to stop.
375
00:13:26,903 --> 00:13:28,936
[Chuckles]
376
00:13:29,005 --> 00:13:31,939
I-I'm actually gonna go eat in my car.
377
00:13:32,008 --> 00:13:34,408
Well, I'm gonna... eat in my office.
378
00:13:35,545 --> 00:13:37,678
Would... you like to go eat in my car?
379
00:13:37,747 --> 00:13:40,715
I think it would make more sense
for us to eat in my office.
380
00:13:40,783 --> 00:13:42,483
Ah. Yeah.
381
00:13:42,552 --> 00:13:43,484
[Chuckles]
382
00:13:43,553 --> 00:13:44,919
Mm.
383
00:13:44,987 --> 00:13:46,454
It's funny...
384
00:13:46,522 --> 00:13:47,822
without my little guy to hide behind,
385
00:13:47,890 --> 00:13:49,290
I don't belong anywhere.
386
00:13:49,359 --> 00:13:51,692
I'm not a student, I'm not a teacher.
387
00:13:51,761 --> 00:13:53,728
Where do the aides hang out?
388
00:13:53,796 --> 00:13:55,363
Um, hello.
389
00:13:55,431 --> 00:13:57,131
Where do the principals hang out?
390
00:13:57,200 --> 00:13:58,833
How about that?
391
00:13:58,901 --> 00:14:00,968
You're one of a kind, too.
392
00:14:01,037 --> 00:14:03,003
We're like a couple of snowflakes.
393
00:14:03,072 --> 00:14:05,239
The Snowflake Society.
394
00:14:05,308 --> 00:14:06,607
Because we're unique
395
00:14:06,676 --> 00:14:09,343
and we're so cool, we're cold.
396
00:14:09,412 --> 00:14:10,511
[Both laugh]
397
00:14:11,681 --> 00:14:14,281
You know, Snowflake,
every day after school,
398
00:14:14,350 --> 00:14:15,649
I go to my favorite spot
399
00:14:15,718 --> 00:14:17,752
and help myself
to a salted caramel macchiato.
400
00:14:17,820 --> 00:14:19,053
Ooh.
401
00:14:19,122 --> 00:14:20,688
Do you know the grass patch
behind the shop building?
402
00:14:20,757 --> 00:14:22,123
Yeah, I know it well.
403
00:14:22,191 --> 00:14:23,691
Would you care to join me?
404
00:14:23,760 --> 00:14:24,658
Sure.
405
00:14:24,727 --> 00:14:25,826
See you after school.
406
00:14:25,895 --> 00:14:26,927
[Chuckles]
407
00:14:26,996 --> 00:14:29,597
Ooh! Secret handshake!
408
00:14:29,665 --> 00:14:31,198
All right, yeah. Sure, sure, sure.
409
00:14:31,267 --> 00:14:32,333
Something like that.
410
00:14:32,402 --> 00:14:33,934
[Chuckles]
411
00:14:34,003 --> 00:14:36,737
All right, kids, back on track.
Which way now?
412
00:14:36,806 --> 00:14:38,305
[Groaning] I don't feel good.
413
00:14:38,374 --> 00:14:40,374
Oh, Ray, we're not falling for that.
414
00:14:40,443 --> 00:14:42,777
Stop for antacids,
end up in some aquarium.
415
00:14:42,845 --> 00:14:44,278
No, thanks very much.
416
00:14:44,347 --> 00:14:47,081
Don't just start driving!
My plan is great!
417
00:14:47,150 --> 00:14:49,683
Just enough structure,
but you'll still feel free.
418
00:14:49,752 --> 00:14:51,685
It's the way I imagine
a great bra feels like.
419
00:14:51,754 --> 00:14:54,188
It is precisely what a great bra
feels like, Ray,
420
00:14:54,257 --> 00:14:55,823
and you don't get to have it.
421
00:14:55,892 --> 00:14:57,491
[Moans]
422
00:14:57,560 --> 00:14:59,660
Darling? Are you all right?
423
00:14:59,729 --> 00:15:00,995
[Panting]
424
00:15:01,063 --> 00:15:02,496
Dylan: "Don't believe him.
425
00:15:02,565 --> 00:15:04,465
We'll all be touching sea slugs."
426
00:15:04,534 --> 00:15:05,399
Yeah.
427
00:15:05,468 --> 00:15:06,834
You don't look well at all.
428
00:15:06,903 --> 00:15:08,263
Either you're really good at faking
429
00:15:08,304 --> 00:15:09,403
or your appendix is about to...
430
00:15:09,472 --> 00:15:10,538
[Moans]
431
00:15:10,606 --> 00:15:12,339
Jimmy, hospital... now!
432
00:15:12,408 --> 00:15:14,175
[Strained] Freeway's to the left!
433
00:15:14,243 --> 00:15:15,309
Wrong way!
434
00:15:15,378 --> 00:15:16,777
Are you still ignoring me?
435
00:15:16,846 --> 00:15:18,382
Jimmy: I'm sorry. It's habit.
436
00:15:19,661 --> 00:15:22,489
We'll run some tests, but I
assure you, it's most likely gas.
437
00:15:22,575 --> 00:15:25,304
Yeah, lady, this is not
our first emergency room.
438
00:15:25,372 --> 00:15:27,839
Now, we can do the whole
"It's just gas" song and dance,
439
00:15:27,908 --> 00:15:29,628
but you're better off
just trusting my wife.
440
00:15:30,477 --> 00:15:32,143
Now, which side is the discomfort on?
441
00:15:32,212 --> 00:15:33,878
It's on the bloody appendix side.
442
00:15:33,947 --> 00:15:35,780
Go on, darling, do your little trick.
443
00:15:35,849 --> 00:15:37,181
[Groans loudly]
444
00:15:37,250 --> 00:15:38,583
Okay. A few questions...
445
00:15:38,652 --> 00:15:40,885
No past surgeries,
he's allergic to penicillin,
446
00:15:40,954 --> 00:15:43,655
blood type AB positive, and 115 pounds.
447
00:15:43,723 --> 00:15:45,256
Thanks for the extra 5 pounds.
448
00:15:45,325 --> 00:15:46,565
You're very welcome, my darling.
449
00:15:46,626 --> 00:15:48,860
We'll need to contact
your pediatrician for...
450
00:15:48,929 --> 00:15:50,061
I have his records.
451
00:15:50,130 --> 00:15:51,930
You have my records?
452
00:15:51,998 --> 00:15:53,932
You're not the only Ray
in this family, Ray.
453
00:15:54,000 --> 00:15:55,366
It's color-coded?
454
00:15:55,435 --> 00:15:56,701
And the labels?
455
00:15:56,770 --> 00:15:58,369
And the white background, even?
456
00:15:58,438 --> 00:16:00,939
Well, of course, 'cause
if you use the clear ones,
457
00:16:01,007 --> 00:16:03,727
- it's not legible on a dark surface.
- ...not legible on a dark surface.
458
00:16:04,477 --> 00:16:06,511
[Groans loudly]
459
00:16:06,579 --> 00:16:08,313
How did you get the little squiggly
460
00:16:08,381 --> 00:16:10,315
on top of the "n" in "Dr. Nu?ez"?
461
00:16:10,383 --> 00:16:12,016
Oh, darling, don't worry.
462
00:16:12,886 --> 00:16:14,846
You have to go into Settings.
I'll show you, yeah.
463
00:16:14,888 --> 00:16:16,821
Woman on P.A.: Dr. Alvarez to O.R. 2.
464
00:16:16,890 --> 00:16:19,123
How are you so calm? He seems awful.
465
00:16:19,192 --> 00:16:21,092
Look at this last fortune...
466
00:16:21,161 --> 00:16:23,661
"Your family will suffer
a shattering loss."
467
00:16:23,730 --> 00:16:24,929
Ray's gonna die!
468
00:16:24,998 --> 00:16:26,264
Wait! What?!
469
00:16:26,333 --> 00:16:27,398
Different Ray!
470
00:16:27,467 --> 00:16:28,700
[Laughs nervously] You're good.
471
00:16:30,804 --> 00:16:32,503
Oh, God.
472
00:16:32,572 --> 00:16:34,372
JJ, when you're in the hospital,
473
00:16:34,441 --> 00:16:36,281
what does Dad tell you
to make you feel better?
474
00:16:37,077 --> 00:16:39,944
Jimmy: "Ray could not handle this."
475
00:16:40,980 --> 00:16:42,146
I can see how that would help.
476
00:16:44,217 --> 00:16:47,018
"You got this. No doubt."
477
00:16:54,094 --> 00:16:55,626
I've spent a lot of time in hospitals.
478
00:16:55,695 --> 00:16:58,262
I want to lay something out for you.
479
00:16:58,331 --> 00:17:00,231
You repeat it, I'll deny.
480
00:17:00,300 --> 00:17:03,267
You... Ray, okay...
481
00:17:03,336 --> 00:17:07,038
...do not get to have
anything go wrong with you.
482
00:17:07,107 --> 00:17:09,740
Sorry. Not interested. Understood?
483
00:17:09,809 --> 00:17:11,345
Okay.
484
00:17:11,478 --> 00:17:12,577
Okay.
485
00:17:12,645 --> 00:17:15,046
You go show that appendix who's boss.
486
00:17:15,115 --> 00:17:17,515
Okay, darling, I'm gonna talk
to the surgeon first.
487
00:17:17,584 --> 00:17:19,350
If I don't like anything that I see,
488
00:17:19,419 --> 00:17:20,985
I'm gonna perform it myself.
489
00:17:21,054 --> 00:17:22,520
Okay? That's a promise.
490
00:17:22,589 --> 00:17:23,855
[Smooches]
491
00:17:23,923 --> 00:17:26,991
I'm so sorry I was such a crappy sister.
492
00:17:27,060 --> 00:17:28,993
I'm gonna miss you so much!
493
00:17:29,062 --> 00:17:30,962
Why did she have to go last?!
494
00:17:36,603 --> 00:17:40,204
[Cellphone rings]
495
00:17:40,273 --> 00:17:41,405
Hello?
496
00:17:41,474 --> 00:17:43,875
Kenneth, where the hell have you been?!
I've been calling you for an hour!
497
00:17:43,943 --> 00:17:45,376
Ahhhh! Maya.
498
00:17:45,445 --> 00:17:47,378
I didn't realize how much
I've missed your screech.
499
00:17:47,447 --> 00:17:48,746
[Sighs]
500
00:17:48,815 --> 00:17:50,681
Ray's in the hospital.
Could you bring me a few things?
501
00:17:50,750 --> 00:17:52,483
What? Oh, of course.
502
00:17:52,552 --> 00:17:53,584
Yeah, I'm on my way.
503
00:17:53,653 --> 00:17:55,953
But I haven't told you what I need,
and you don't know where we are.
504
00:17:56,022 --> 00:17:57,188
I'm exiting the school!
505
00:17:57,257 --> 00:17:58,856
You're not in the school, correct?
506
00:17:58,925 --> 00:18:00,992
- I've missed this.
- You have no idea.
507
00:18:01,060 --> 00:18:03,661
508
00:18:03,730 --> 00:18:05,429
He'll come.
509
00:18:09,636 --> 00:18:11,502
[Exhales shakily]
510
00:18:11,571 --> 00:18:15,907
Oh, the things some people
will do to take down a vacation.
511
00:18:18,011 --> 00:18:19,177
I made it.
512
00:18:19,245 --> 00:18:20,745
You did.
513
00:18:20,813 --> 00:18:22,580
Cheated the odds.
514
00:18:22,649 --> 00:18:24,615
I've got a few things to show you.
515
00:18:24,684 --> 00:18:26,784
You're gonna be here
for a few days in recovery,
516
00:18:26,853 --> 00:18:28,352
so the trip ends here.
517
00:18:28,421 --> 00:18:30,154
But as per your itinerary...
518
00:18:30,223 --> 00:18:32,123
rubber band ball.
519
00:18:32,192 --> 00:18:34,425
You said you wanted
the biggest one in the state.
520
00:18:34,494 --> 00:18:36,661
You woke up too fast
for me to make that,
521
00:18:36,729 --> 00:18:39,063
but I'm guessing this is one of
the bigger ones in the hospital.
522
00:18:39,132 --> 00:18:40,865
I love it.
523
00:18:40,934 --> 00:18:42,494
You know how you wanted to pan for gold?
524
00:18:43,970 --> 00:18:46,070
This was my grandpa's watch.
525
00:18:46,139 --> 00:18:47,705
It's yours now.
526
00:18:49,742 --> 00:18:51,275
Thank you.
527
00:18:51,732 --> 00:18:54,466
You were so good back there.
528
00:18:54,647 --> 00:18:56,747
- So...
- Brave. Strong. Loving.
529
00:18:56,816 --> 00:18:58,950
Better. [Chuckles]
530
00:18:59,018 --> 00:19:00,318
Organized.
531
00:19:01,521 --> 00:19:04,155
Where do you think you get it?
532
00:19:04,224 --> 00:19:06,124
I'm that way for the stuff that matters.
533
00:19:06,192 --> 00:19:08,659
And I have a lot that matters...
534
00:19:08,728 --> 00:19:10,161
which is why I have to let go
535
00:19:10,230 --> 00:19:12,063
and have fun with the rest of it.
536
00:19:12,132 --> 00:19:13,631
We're not so different, you and me.
537
00:19:17,237 --> 00:19:18,870
How do you feel?
538
00:19:18,938 --> 00:19:20,838
Kind of great.
539
00:19:20,907 --> 00:19:22,740
Mm.
540
00:19:22,809 --> 00:19:25,476
Oh, they gave you the 115-pound dose.
541
00:19:25,545 --> 00:19:27,411
It's probably enough
to knock out two of you.
542
00:19:27,480 --> 00:19:28,980
[Laughs sleepily]
543
00:19:30,550 --> 00:19:33,217
You know how you wanted
to go to the zoo?
544
00:19:35,922 --> 00:19:37,488
This is a lion.
545
00:19:37,557 --> 00:19:38,823
Rawr.
546
00:19:38,892 --> 00:19:42,059
Ooh! You've got a feisty one.
547
00:19:42,128 --> 00:19:44,662
Yeeeeah.
548
00:19:46,966 --> 00:19:48,354
Good lion.
549
00:19:49,354 --> 00:19:52,073
So, thanks to the surgery,
you're hundreds of dollars
550
00:19:52,136 --> 00:19:54,153
in the hole, but you're happy,
551
00:19:54,245 --> 00:19:58,306
'cause you get to have something
literally no human being needs?
552
00:19:58,400 --> 00:20:00,415
Best... vacation... ever.
553
00:20:00,484 --> 00:20:03,085
Oh, darling, Ray lived...
554
00:20:03,153 --> 00:20:06,822
which means we still owe Raja
one shattering loss.
555
00:20:06,890 --> 00:20:09,391
I don't care. That stuff is baloney.
556
00:20:10,227 --> 00:20:11,227
For real.
557
00:20:16,500 --> 00:20:18,567
Oh, ow! Ow!
558
00:20:18,636 --> 00:20:19,636
[Dylan laughs]
559
00:20:19,670 --> 00:20:21,503
- "Oops."
- You believe.
560
00:20:23,674 --> 00:20:25,941
Oh, my gosh! Ray's baby is loose!
561
00:20:26,010 --> 00:20:27,575
Aaaaaaaaaaah!
562
00:20:27,599 --> 00:20:28,899
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
563
00:20:28,949 --> 00:20:33,499
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.