Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:54,760 --> 00:01:58,080
Fuses.
Blasting caps.
2
00:02:02,200 --> 00:02:04,400
Blasting caps.
3
00:02:16,400 --> 00:02:18,400
We're calling it!
4
00:02:25,120 --> 00:02:27,020
- What happened?
- It's my fault.
5
00:02:27,320 --> 00:02:31,140
- I was sure I had them.
- It's all right.
-It's not fucking all right, he has to check first.
6
00:02:31,440 --> 00:02:34,900
It's not his fault, you where already late.
By 15 seconds.
7
00:02:35,200 --> 00:02:39,380
- There are a lot of stairs.
- That's the least of your problems.
8
00:02:39,680 --> 00:02:42,460
Any questions before we try again?
9
00:02:42,760 --> 00:02:45,480
What's so important about that water?
10
00:04:00,052 --> 00:04:04,705
The Heavy Water War:
Stopping Hitler's Atomic Bomb
11
00:04:27,880 --> 00:04:30,820
My famous friend Niels Bohr.
12
00:04:31,120 --> 00:04:33,900
- Did you just arrive?
- No, no, no. I was watching you.
13
00:04:34,200 --> 00:04:38,460
I just wanted to be the first one to congratulate you.
You beat me by six years.
14
00:04:38,760 --> 00:04:41,080
-Without you, I wouldn't have...
- Na-h, nonsense.
15
00:04:41,440 --> 00:04:46,180
The new star is Werner Heisenberg.
I'm so proud of you, as the day I won it myself.
16
00:04:46,480 --> 00:04:50,680
- The whole institute is ecstatic.
- All my thoughts and theories...
- Yeah, anyways...
17
00:04:50,800 --> 00:04:55,880
Where are we going to celebrate?
I hear that Stockholm is full of young women with Nobel-fewer.
18
00:04:56,280 --> 00:04:59,480
Now, I am going to tell you something
that is more secret than the fact
19
00:04:59,560 --> 00:05:02,500
that an object can be in two places at the same time.
20
00:05:02,800 --> 00:05:05,580
Women are unpredictable.
21
00:05:05,880 --> 00:05:11,020
Nothing in my scientific research indicates that a young, beautiful, intelligent
and entertaining woman
22
00:05:11,320 --> 00:05:15,860
- can't fall for a pale, unathletic and quiet nuclear physicist.
23
00:05:16,160 --> 00:05:22,120
On the contrary.
All my calculations point to you being able to pick from the top draw.
24
00:05:23,200 --> 00:05:27,460
- Now don't forget what I told you.
- An object can be in two places at the same time.
25
00:05:27,760 --> 00:05:31,200
No.
Women are unpredictable.
26
00:05:32,280 --> 00:05:35,000
- Right.
- Mr Heisenberg?
27
00:05:45,441 --> 00:05:50,399
Adolf Hitler has had absolute
control of Germany since August 1934
28
00:06:38,720 --> 00:06:41,820
I can't stand the smell of coal when I am pregnant.
29
00:06:42,120 --> 00:06:44,340
You shouldn't be pregnant so often.
30
00:06:44,640 --> 00:06:47,820
Hurry up and invent that new fuel.
31
00:06:48,120 --> 00:06:50,780
You will get the future as a late anniversary present.
32
00:06:51,080 --> 00:06:54,640
- Thanks.
- Sorry, but what fuel?
33
00:06:55,080 --> 00:06:57,740
Neutron in a chain reaction.
34
00:06:58,040 --> 00:07:02,180
They fission the core and it forms...
Like a hurricane
Out of control
35
00:07:02,480 --> 00:07:06,400
- Last cry within the world of science.
- Yes, she is right.
36
00:07:07,800 --> 00:07:11,580
Politics does not interest me.
37
00:07:11,880 --> 00:07:17,620
It's a shame that the world sees Germany from looking at these people.
38
00:07:17,920 --> 00:07:21,700
- Himmler is not that bad.
- What do you mean by that?
39
00:07:22,000 --> 00:07:25,100
Because my mother knows his mother.
40
00:07:25,400 --> 00:07:29,480
Have you ever seen Himmler's chin?
41
00:07:30,160 --> 00:07:33,380
I've heard that you where offed a job at Colombia.
42
00:07:33,680 --> 00:07:36,500
Yes.
Do you think I accepted?
43
00:07:36,800 --> 00:07:39,180
I don't know.
44
00:07:39,480 --> 00:07:42,380
My kids will grow up in Germany.
45
00:07:42,680 --> 00:07:45,800
And I also can't think without you.
46
00:07:48,440 --> 00:07:52,720
- Are we expecting someone?
- Himmler's mother, perhaps?
47
00:08:00,280 --> 00:08:04,200
- Werner Heisenberg?
- Yes.
- Can you follow us?
48
00:08:05,320 --> 00:08:08,100
- Why?
- Now, this instant.
49
00:08:08,400 --> 00:08:10,780
I don't understand.
50
00:08:11,080 --> 00:08:13,160
You are getting interrogated.
51
00:08:16,560 --> 00:08:19,980
Do you know who I am?
Professor Werner Heisenberg.
52
00:08:20,280 --> 00:08:24,020
I would prefer not to arrest you.
Will you come freely?
53
00:08:24,320 --> 00:08:26,520
Is everything alright?
54
00:08:29,640 --> 00:08:35,260
In this letter you refuse to go to a conference about Aryan physics.
55
00:08:35,560 --> 00:08:38,900
- That falls short.
- What?
- That falls short.
56
00:08:39,200 --> 00:08:42,020
- So you are against it?
- Essential things are missing.
57
00:08:42,320 --> 00:08:46,860
In December 1938 you refused to participate in the Nuremberg Rally.
58
00:08:47,160 --> 00:08:52,340
I am perceiving ...
- And you refused to join NSDAP.
59
00:08:52,640 --> 00:08:54,900
- I am a physicist.
- Yes, which is working against the state.
60
00:08:55,200 --> 00:08:58,980
- That's a lie.
- You quote jews and others
61
00:08:59,280 --> 00:09:04,620
who are actively working against the Nazi movement.
62
00:09:04,920 --> 00:09:09,060
- They are all recognised scientists...
- That have betrayed Germany.
63
00:09:09,360 --> 00:09:13,140
- And you confess to referring them a number of times.
64
00:09:13,440 --> 00:09:17,760
- and you quote them in public texts and articles.
65
00:09:19,640 --> 00:09:24,980
"Understanding modern physics would be impossible without Albert Einstein."
66
00:09:25,280 --> 00:09:27,480
A Jew, as you know.
67
00:09:27,600 --> 00:09:33,180
"The advancement within quantum mechanics builds up on the research by Max Born."
68
00:09:33,480 --> 00:09:35,960
Also a Jew.
69
00:09:37,280 --> 00:09:43,180
"The answer to the Schrödinger equation describes macroscopic systems" -
70
00:09:43,480 --> 00:09:46,200
- "and therefore the answer to the universe."
71
00:09:48,400 --> 00:09:51,760
I can understand it is hard to believe.
72
00:10:04,800 --> 00:10:07,460
Your marriage is a fake.
73
00:10:07,760 --> 00:10:12,260
You met in January 1937.
Three weeks later you got engaged.
74
00:10:12,560 --> 00:10:18,760
And on the 29th of April,
no more than 3 months later, you married.
75
00:10:18,880 --> 00:10:21,780
Until then you had not shown any interest in women.
76
00:10:22,080 --> 00:10:26,380
You never had a girlfriend or any close relations with a woman.
77
00:10:26,680 --> 00:10:30,620
Witnesses confirm you are interested in men.
78
00:10:30,920 --> 00:10:34,080
- Young men, in particular.
- That's ridiculous.
79
00:10:35,200 --> 00:10:37,860
On the 8th of March in Leipzig,
80
00:10:38,160 --> 00:10:42,100
on a trip to Urbach you slept in a tent with three young men.
81
00:10:42,400 --> 00:10:44,340
On the 24th of July, the same year
82
00:10:44,640 --> 00:10:49,320
you encouraged the group to jump in Tegernsee (lake), naked.
83
00:10:50,280 --> 00:10:54,040
- We were scouts.
- No, professor Heisenberg.
84
00:10:57,720 --> 00:11:00,480
You are a faggot.
85
00:11:07,560 --> 00:11:12,180
- It's only two months.
- Or two days.
86
00:11:12,480 --> 00:11:16,980
- I am not going to die.
- Don't you think any soldier will die?
87
00:11:17,280 --> 00:11:20,240
Herfriede's brother died.
Do you think he planned that?
88
00:11:23,880 --> 00:11:26,820
Why the hell is Germany sending
89
00:11:27,120 --> 00:11:32,080
their most important scientist to the trenches?
90
00:11:32,720 --> 00:11:34,720
Come here.
91
00:11:37,560 --> 00:11:39,680
This is completely crazy.
92
00:12:20,640 --> 00:12:22,840
Werner.
Werner!
93
00:12:23,880 --> 00:12:27,080
- Did you not receive the message?
- What message?
94
00:12:27,200 --> 00:12:30,460
This is professor Heisenberg, as you know.
95
00:12:30,760 --> 00:12:34,700
- What is this?
- Read.
- Just a moment, please.
96
00:12:35,000 --> 00:12:36,900
Werner, it worked.
97
00:12:37,200 --> 00:12:41,280
Himmler's mother gave him the letter, he is going good for you.
98
00:12:43,360 --> 00:12:47,400
Here, for you.
Read it, now.
A letter from Himmler.
99
00:12:49,600 --> 00:12:54,100
He means SS was wrong, and that Germany needs its scientists.
100
00:12:54,400 --> 00:12:58,580
Diebner started a new project with the governments support.
101
00:12:58,880 --> 00:13:01,460
It's the biggest thing we have participated in.
102
00:13:01,760 --> 00:13:03,960
Do you understanding what I am saying?
103
00:13:06,800 --> 00:13:09,560
Do you need anything else?
104
00:13:25,720 --> 00:13:27,920
You have to be careful.
105
00:13:33,720 --> 00:13:38,280
- Welcome, professor.
Weizsäcker.
-Mr Diebner.
106
00:13:43,211 --> 00:13:47,220
The Army Weapons Agency, Berlin
107
00:13:48,120 --> 00:13:50,320
- The Uranium club.
-Yes.
108
00:13:50,440 --> 00:13:52,780
Formal but at the same time casual.
109
00:13:53,080 --> 00:13:57,180
We only took the best ones.
Geiger.
Hahn.
110
00:13:57,480 --> 00:14:00,580
Harteck.
Stetter.
You know them all.
111
00:14:00,880 --> 00:14:02,700
What is the target?
112
00:14:03,000 --> 00:14:07,100
A nuclear reaction.
Energy production from uranium.
113
00:14:07,400 --> 00:14:12,280
I am going to have to make you sign.
The project is top secret.
114
00:14:12,800 --> 00:14:14,620
Why?
115
00:14:14,920 --> 00:14:17,500
We are under Waffenamt's (the Army Weapons Agency) control.
116
00:14:17,800 --> 00:14:21,340
We have everything we need.
Resources, materials
117
00:14:21,640 --> 00:14:24,100
assistants, everything you wish.
118
00:14:24,400 --> 00:14:29,960
As scientists we have never had better conditions than here.
119
00:14:31,760 --> 00:14:35,980
Einstein said: "Do not fear war serving science"
120
00:14:36,280 --> 00:14:40,180
- But science serving war...
Einstein.
121
00:14:40,480 --> 00:14:43,900
Mr Heisenberg, with all due respect ...
122
00:14:44,200 --> 00:14:50,820
We don't want to hear names like Einstein, Debye, Herzberg, Schrödinger.
123
00:14:51,120 --> 00:14:53,020
And not Bohr either.
124
00:14:53,320 --> 00:14:58,220
Knowledge is also a chain reaction.
No idea comes from nothing.
125
00:14:58,520 --> 00:15:02,480
I am not asking much of you.
126
00:15:04,200 --> 00:15:08,820
You will get opportunities and terms that no other scientist has ever had before.
127
00:15:09,120 --> 00:15:13,920
Tell me what you need, and I will see that you get it.
Uranium, cement, graphite.
128
00:15:15,760 --> 00:15:17,760
For building a reactor.
129
00:15:22,160 --> 00:15:24,960
Good.
What do we need?
130
00:15:25,960 --> 00:15:28,700
- D2O.
- D2O.
131
00:15:29,000 --> 00:15:31,260
Heavy water?
132
00:15:31,560 --> 00:15:36,020
We need heady water for starting a potential chain reaction.
133
00:15:36,320 --> 00:15:40,140
Normal water absorbs to much of the neutrons.
134
00:15:40,440 --> 00:15:42,880
Then I will get you heavy water.
135
00:15:44,640 --> 00:15:46,640
Follow me.
136
00:16:08,360 --> 00:16:13,180
The problem is that we need lots of it.
And its only produced in Norway.
137
00:16:13,480 --> 00:16:17,180
There is a factory in Norway that produces fertilisers.
138
00:16:17,480 --> 00:16:20,980
The main product is ammonia, the byproduct is water.
139
00:16:21,280 --> 00:16:23,780
A chemist used it to boil coffee
140
00:16:24,080 --> 00:16:27,780
and realised it boiled at higher temperatures.
141
00:16:28,080 --> 00:16:30,700
The discovery of heavy water.
142
00:16:31,000 --> 00:16:34,560
How many know what one can do with heavy water?
143
00:16:35,960 --> 00:16:39,580
The French, maybe.
Not many.
144
00:16:39,880 --> 00:16:42,280
I don't know any by name.
145
00:16:44,720 --> 00:16:46,880
Good.
146
00:17:02,581 --> 00:17:05,301
The Second World War breaks out
on September the 3rd, 1939.
147
00:17:06,868 --> 00:17:09,886
The headquaters of
Norsk Hydro, Oslo
148
00:17:10,120 --> 00:17:14,280
- Heavy water.
- Yes.
-W hat are the Germans going to use that for?
149
00:17:16,000 --> 00:17:18,800
They want a lot, and they also pay a lot.
150
00:17:21,440 --> 00:17:24,620
- How fast until we can deliver?
- I don't know.
151
00:17:24,920 --> 00:17:26,820
I don't know if we have any.
152
00:17:27,120 --> 00:17:30,200
I can contact Tronstad.
He built the factory.
153
00:17:30,520 --> 00:17:31,500
Yeah, do that.
154
00:17:38,004 --> 00:17:40,289
Technical University of Norway
Trondheim
155
00:18:21,800 --> 00:18:25,440
Get yourself something to eat, then I'll see you all in half an hour.
156
00:18:26,200 --> 00:18:30,700
- Henriksen, that's a sight for sore eyes.
Yeah, I was in Trondheim, thought I'd come by.
157
00:18:31,000 --> 00:18:33,160
I doubt that.
158
00:18:35,200 --> 00:18:38,280
- It's about the heavy water
- Ok.
- How much can we deliver?
159
00:18:38,920 --> 00:18:44,060
- They built up their production.
- And I believe you stopped the production in August.
- Alright.
160
00:18:44,360 --> 00:18:46,560
- There is nothing left?
- There might be a couple of litres in the basement.
161
00:18:46,680 --> 00:18:49,220
- How much?
- Don't know, but talk with Brun at the factory.
162
00:18:49,520 --> 00:18:53,220
How much time will it take to resume?
The Germans want it.
163
00:18:53,440 --> 00:18:54,440
- The Germans?
- Yes.
164
00:18:54,640 --> 00:18:58,100
- How long?
- Two to three months.
165
00:18:58,400 --> 00:19:00,980
- How much?
- Maximum one litre a day.
166
00:19:01,280 --> 00:19:05,560
- Can we make more?
- Yes, but at the expense of the ammonia.
167
00:19:06,560 --> 00:19:10,120
Good.
I will take the rest with Brun.
168
00:19:11,080 --> 00:19:13,980
Funny experiment by the way.
169
00:19:14,280 --> 00:19:17,400
- Have a good day.
- You too.
170
00:19:21,345 --> 00:19:24,842
Norsk Hydro's factory
at Vemork/Rjukan
171
00:19:31,880 --> 00:19:35,080
- Brun.
- It's Leif calling.
172
00:19:35,200 --> 00:19:37,740
- Everything good?
- It was funnier when you where here.
173
00:19:38,040 --> 00:19:41,780
Henriksen was here.
He was wondering about the heavy water.
174
00:19:42,080 --> 00:19:44,980
- He want to restart the production.
- Wow?
175
00:19:45,280 --> 00:19:50,880
He also wanted to know how much was left at Vermork.
The Germans want it.
176
00:19:51,480 --> 00:19:54,980
I knew the French where interested, but not the Germans.
177
00:19:55,280 --> 00:19:58,720
- Do you know why?
- No I'm not sure.
178
00:19:59,800 --> 00:20:05,720
Well, then they can fight about the few litres we have left.
179
00:20:14,600 --> 00:20:18,140
If a neutron is split from an atom, -
180
00:20:18,440 --> 00:20:22,640
- then the atom will send out multiple neutrons.
181
00:20:22,760 --> 00:20:27,360
Each one of these neutrons can split multiple atoms -
182
00:20:27,440 --> 00:20:31,320
- that makes those atoms send out more neutrons -
183
00:20:31,440 --> 00:20:36,900
- and because of that creates a growing number of atom fission's.
184
00:20:37,200 --> 00:20:41,560
The purer the uranium is the more effective the chain reaction is.
185
00:20:42,080 --> 00:20:46,460
I'm sorry, but I really can't see any practical use for this.
186
00:20:46,760 --> 00:20:49,020
Well, there is one.
187
00:20:49,320 --> 00:20:55,220
A slow chain reaction will create a heat producing uranium machine.
188
00:20:55,520 --> 00:21:00,820
But a fast chain reaction will create a very effective nuclear explosion.
189
00:21:01,120 --> 00:21:04,800
- How effective?
- Very effective.
190
00:21:06,120 --> 00:21:08,120
Very effective?
191
00:21:09,080 --> 00:21:13,900
It depends on how much uranium we are talking about, right?
192
00:21:14,200 --> 00:21:17,280
Let's say, 100 kg.
193
00:21:18,480 --> 00:21:20,300
100 kg?
194
00:21:20,600 --> 00:21:24,700
At the moment I can only guess, but 100 kg can -
195
00:21:25,000 --> 00:21:29,960
- probably produce double the power.
196
00:21:31,440 --> 00:21:35,780
If U235 is hit with a neutron, -
197
00:21:36,080 --> 00:21:42,380
- then we will get uranium 236, which releases huge amounts of energy.
198
00:21:42,680 --> 00:21:45,620
And then a new neutron ...
199
00:21:45,920 --> 00:21:48,000
- Two or three?
- What?
200
00:21:48,800 --> 00:21:52,020
You drew one neutron.
I might be misunderstanding -
201
00:21:52,320 --> 00:21:55,900
- but it is more correct if we talk about two or three.
202
00:21:56,200 --> 00:21:59,000
The number is crucial.
203
00:22:00,080 --> 00:22:03,280
If you will allow it, may I...
204
00:22:04,120 --> 00:22:06,680
Please.
205
00:22:23,080 --> 00:22:25,900
When we are talking about one neutron, -
206
00:22:26,200 --> 00:22:29,500
- then the energy released it not that great.
207
00:22:29,800 --> 00:22:33,340
But if it is two or three neutrons from the first split -
208
00:22:33,640 --> 00:22:38,180
- can hit new U235-nucleus, which also fission -
209
00:22:38,480 --> 00:22:42,020
- then we have a total different picture.
210
00:22:42,320 --> 00:22:47,100
To way that 1kg of uranium -
211
00:22:47,400 --> 00:22:50,620
- only corresponds to double the amount of normal explosives -
212
00:22:50,920 --> 00:22:53,580
- is a huge underestimation.
213
00:22:53,880 --> 00:22:57,780
Lets see.
The energy released from one fission -
214
00:22:58,080 --> 00:23:01,580
- is 179 mega electron volt.
215
00:23:01,880 --> 00:23:08,420
- which means that 1kg enriched uranium can produce the energy to no less -
216
00:23:08,720 --> 00:23:13,880
- than 15,000 tonnes of normal explosives.
217
00:23:18,000 --> 00:23:22,780
I'm sorry, can you...
Can you repeat that please?
218
00:23:23,080 --> 00:23:28,480
15,000 tonnes.
I already wrote about this two years ago.
219
00:23:30,000 --> 00:23:33,200
This bomb ...
220
00:23:35,080 --> 00:23:37,180
Is it possible to build it?
221
00:23:37,480 --> 00:23:40,980
I only calculated the energy that theoretically could be released.
222
00:23:41,280 --> 00:23:44,180
But the answer is: Of course.
223
00:23:44,480 --> 00:23:48,000
You only need to know how this kind of energy can be used.
224
00:23:54,440 --> 00:23:56,440
Very promising.
225
00:24:17,223 --> 00:24:20,492
The headquarters of
Norsk Hydro, Oslo
226
00:24:20,527 --> 00:24:22,200
Allier?
227
00:24:23,440 --> 00:24:25,620
Welcome.
Welcome.
228
00:24:25,920 --> 00:24:30,520
- Good to see you.
- But you know the board meeting is not before next month.
229
00:24:30,600 --> 00:24:33,460
I know, but it is not the board that sent me this time.
230
00:24:33,760 --> 00:24:36,480
I have been sent by the saint bureau.
231
00:24:39,280 --> 00:24:45,500
According to our sources heavy water is devised, in the German arms program.
232
00:24:45,800 --> 00:24:49,780
We propitiate you sell to France instead.
233
00:24:50,080 --> 00:24:54,580
In France, Jean Frédéric Joliot-Curie and his wife Irène use
the heavy water -
234
00:24:54,880 --> 00:24:57,140
- as a moderator in a nuclear reactor.
235
00:24:57,440 --> 00:25:00,900
- To create energy?
- Yes.
236
00:25:01,200 --> 00:25:06,520
We do not know if the Germans have other plans,
we do not intend to wait and see either.
237
00:25:07,160 --> 00:25:12,880
- How much will France pay?
- How much are the Germans paying?
238
00:25:39,800 --> 00:25:44,960
- How much and how fast??
- All of it. Now.
239
00:25:48,520 --> 00:25:54,080
Alright, we have a deal.
You can pay up when you've won the war.
240
00:27:27,720 --> 00:27:33,500
Idiots! Why did no one notice that it was loaded into another plane?
241
00:27:33,800 --> 00:27:37,020
Everything is in France now! I will not be fooled!
242
00:27:37,320 --> 00:27:41,720
Not by the French! Do you understand?
Get out of my sight!
243
00:27:49,200 --> 00:27:52,420
- Good morning.
- Good morning.
244
00:27:52,720 --> 00:27:54,820
- Is everything all right?
- Yes.
245
00:27:55,120 --> 00:27:59,220
- With the delivery?
- Yes, yes.
246
00:27:59,520 --> 00:28:05,800
There were some problems, but the situation in Norway will soon be under control.
247
00:28:06,880 --> 00:28:09,480
- Oh, really?
- Yes.
248
00:28:10,880 --> 00:28:14,500
You will get your heavy water.
That is what you need right?
249
00:28:14,800 --> 00:28:17,000
Naturally.
250
00:28:18,400 --> 00:28:20,880
Good.
251
00:28:33,571 --> 00:28:38,954
Germany invades Denmark and Norway
on April the 9th, 1940
252
00:28:47,800 --> 00:28:51,620
There will be no lesson today.
253
00:28:51,920 --> 00:28:55,720
As you have probably heard, the Germans are in town.
254
00:28:56,440 --> 00:29:00,180
Science is a noble profession.
255
00:29:00,480 --> 00:29:05,020
I myself have never had a bigger ambition than knowing more.
256
00:29:05,320 --> 00:29:08,500
10 years ago I did not know that neutrons carried -
257
00:29:08,800 --> 00:29:11,260
- energy up to 2 million electron volt.
258
00:29:11,560 --> 00:29:17,520
And when I learned that, I thought:
"This is the most important thing I will ever learn."
259
00:29:19,680 --> 00:29:24,080
But I was wrong.
It's probably the second most important thing.
260
00:29:27,040 --> 00:29:30,260
Are we going to sit here and do math?
261
00:29:30,560 --> 00:29:36,260
Or are we going to go out, weapon in hand and fight for what is ours?
262
00:29:36,560 --> 00:29:40,780
Are we going to do as they say,
and hope they will give something back in return?
263
00:29:41,080 --> 00:29:46,880
Or are we going to use our heads, to try to send them home.
264
00:29:50,400 --> 00:29:57,520
Dear students, dear scientists, dear humans...
265
00:29:59,040 --> 00:30:00,980
The choice is yours.
266
00:30:01,280 --> 00:30:04,860
But remember that the choice you make today, -
267
00:30:05,160 --> 00:30:08,440
is going to be history in 100 years.
268
00:30:09,040 --> 00:30:12,680
The choice is yours, and yours...
269
00:31:02,880 --> 00:31:08,180
I want you to call the Industry federation
and ask their support in stopping the acts of war.
270
00:31:08,480 --> 00:31:14,260
The king should also be encouraged to abdicate, due to the situation.
271
00:31:14,560 --> 00:31:18,080
The king is, after all, the head of Norway.
272
00:31:20,160 --> 00:31:26,300
Norsk Hydro has had for several years,
a budget much larger than the national budget.
273
00:31:26,600 --> 00:31:31,800
I don't want to compare myself to the king,
but the Federation asking him to abdicate would be for Norway's best.
274
00:31:31,920 --> 00:31:34,060
All right.
275
00:31:34,360 --> 00:31:36,700
We will increase the production of heavy water.
276
00:31:37,000 --> 00:31:39,660
Negotiations are taking place with I.G Farben until further notice.
277
00:31:39,960 --> 00:31:42,160
- Germany?
- Do you have anything against that?
278
00:31:42,280 --> 00:31:44,760
No.
279
00:31:53,720 --> 00:31:57,660
The Germans keep sending people to the factory,
everything from scientists to generals.
280
00:31:57,960 --> 00:32:00,500
- What are they asking?
- They want to expand Herøya.
281
00:32:00,800 --> 00:32:04,580
And multiply the production of aluminium.
Then it's the heavy water.
282
00:32:04,880 --> 00:32:07,260
- They are also ordering more cells.
- How many?
283
00:32:07,560 --> 00:32:11,600
They want to quintuple the production and that I leave for Berlin.
284
00:32:12,440 --> 00:32:14,440
Suddenly is everything's urgent.
285
00:32:14,960 --> 00:32:20,380
I've alerted London, I now have nothing else to report.
Gestapo is about to bust the entire group.
286
00:32:20,680 --> 00:32:24,220
They took one of my students yesterday,
interrogated and shot him.
287
00:32:24,520 --> 00:32:26,740
Did he crack?
Leak any names?
288
00:32:27,040 --> 00:32:29,480
I don't know.
289
00:32:31,480 --> 00:32:34,680
- So what do we do now?
- I'll be heading for London.
290
00:32:34,800 --> 00:32:38,740
I'll contact SIS and SOE and tell them what is happening.
291
00:32:39,040 --> 00:32:43,480
You go back to the factory and do everything as before.
292
00:32:55,760 --> 00:32:58,700
I'm sorry, I'll call you back later.
293
00:32:59,000 --> 00:33:05,100
I have heard that you have paid Quisling and the National Gathering 25,000 kroner.
294
00:33:05,400 --> 00:33:10,380
- We don't need any disturbances.
- Haha, you are completely right.
295
00:33:10,680 --> 00:33:15,900
The world won't stop because of an occupation or a government change.
296
00:33:16,200 --> 00:33:18,200
- Can you spare a couple of minutes?
- Yes.
297
00:33:23,920 --> 00:33:27,860
- How are the negotiations going with the Germans?
- They are keen on trading.
298
00:33:28,160 --> 00:33:32,500
- I am only awaiting the board's approval.
- That's the problem.
299
00:33:32,800 --> 00:33:38,260
Germany, France, Norway, everyone in war.
They are never going to decide.
300
00:33:38,560 --> 00:33:44,260
I am wondering if the decisions regarding orders should be made locally.
301
00:33:44,560 --> 00:33:46,780
Rjukan needs a new boss.
302
00:33:47,080 --> 00:33:52,280
Someone who knows what's going on and can follow the production properly.
303
00:33:53,720 --> 00:33:56,280
Wouldn't that be fun?
304
00:34:06,160 --> 00:34:09,140
There are going to be 22 guests on Saturday.
305
00:34:09,440 --> 00:34:14,620
It was hard getting proper food, but I managed to get three nice courses.
306
00:34:14,920 --> 00:34:20,020
It will be wonderful to have our friends visit, in these strange times.
307
00:34:20,320 --> 00:34:22,280
Yes.
308
00:34:26,760 --> 00:34:28,900
What is it?
309
00:34:29,200 --> 00:34:32,860
I've been asked to take more responsibility at Rjukan and Vemork.
310
00:34:33,160 --> 00:34:38,320
- And that means?
- It means I should be closer for a while.
311
00:34:39,080 --> 00:34:42,120
- You?
- Us.
312
00:34:45,000 --> 00:34:48,400
- Do you mean moving?
- Yes.
313
00:34:51,800 --> 00:34:54,800
- When?
- In a week.
314
00:35:09,760 --> 00:35:13,500
- 22 bedrooms?
- Yes, I told you it was big.
315
00:35:13,800 --> 00:35:16,340
But it's only going to be the two of us.
316
00:35:16,640 --> 00:35:22,080
Do you suggest that the new director should have
to live in barracks because he doesn't have any kids?
317
00:35:34,160 --> 00:35:39,080
- You are going to get by fine here.
- We are going to get by fine.
318
00:35:42,360 --> 00:35:44,360
Thanks.
319
00:35:55,480 --> 00:35:59,280
Good day.
Good day.
320
00:36:28,160 --> 00:36:31,480
- I can't sit here.
- What?
321
00:36:41,320 --> 00:36:44,580
I thought we could go to the mountains this weekend.
322
00:36:44,880 --> 00:36:47,980
I don't need to be at the factory until Monday.
323
00:36:48,280 --> 00:36:50,480
Can you bring the bread?
324
00:36:53,800 --> 00:36:55,960
Can I have a piece?
325
00:36:56,760 --> 00:36:59,560
What are you thinking about?
326
00:37:00,480 --> 00:37:04,420
This promotion and us moving, what good does it bring?
327
00:37:04,720 --> 00:37:07,260
What do you mean by that?
328
00:37:07,560 --> 00:37:10,340
It all happened so fast.
329
00:37:10,640 --> 00:37:14,500
These are hard times.
Very few know the in and outs of Hydro like I do.
330
00:37:14,800 --> 00:37:18,440
Yes, but why the rush?
You are only a lawyer.
331
00:37:19,960 --> 00:37:23,820
I've been a faithful servant of Hydro my entire career.
332
00:37:24,120 --> 00:37:28,160
Exactly.
A faithful servant does not suddenly become a director.
333
00:37:30,400 --> 00:37:34,280
Are you questioning my qualifications?
334
00:37:35,520 --> 00:37:37,900
I guess I don't have anything to fear.
335
00:37:38,200 --> 00:37:42,000
You have already begun talking like a director.
336
00:37:57,480 --> 00:38:00,900
- Daddy? Where are you going?
- To Oslo.
337
00:38:01,200 --> 00:38:05,600
- For how long?
- I might be back on Friday.
338
00:38:06,640 --> 00:38:09,720
- Daddy, my train is broken.
- Oh, is it?
339
00:38:11,120 --> 00:38:15,280
I'll take it with be, then I can see if we can repair it over there.
340
00:38:34,280 --> 00:38:39,260
- What's going on?
- They are about to smoke me out.
341
00:38:39,560 --> 00:38:44,100
- Where are you going?
- To London. Via Sweden.
342
00:38:44,400 --> 00:38:47,800
Is there any possibility for you to contact us?
343
00:38:48,800 --> 00:38:52,520
I can write letters and send them to your mother.
344
00:39:03,800 --> 00:39:05,800
What?
345
00:39:07,960 --> 00:39:10,440
For our anniversary.
346
00:39:11,560 --> 00:39:14,960
I melted the university ring.
347
00:39:20,400 --> 00:39:23,600
Just make sure you return.
348
00:39:56,040 --> 00:39:59,580
Leif Tronstad.
I'm here to see Col. John Skinner Wilson.
349
00:39:59,880 --> 00:40:02,060
He's expecting me.
350
00:40:02,360 --> 00:40:05,980
- He's not here, sir.
- He's not here?
- No, sir.
351
00:40:06,280 --> 00:40:10,720
I don't think you understand.
I need to see him, it's important.
352
00:40:11,920 --> 00:40:14,360
The colonel's not here, sir.
353
00:40:40,040 --> 00:40:43,520
- We lost, sir?
- No, no, no.
I'm going to...
354
00:40:44,640 --> 00:40:48,580
- Good...
Goodg Street...
- Goodge Street.
355
00:40:48,880 --> 00:40:52,140
The King & Queen's on Goodge Street. It's not the best of places.
356
00:40:52,440 --> 00:40:56,260
Bad mattresses, lumpy cushions, eggy smell in the corridor.
357
00:40:56,560 --> 00:41:01,780
And there's bedbugs and crabs.
Terrible choice, Mr Tronstad.
358
00:41:02,080 --> 00:41:04,980
I'm sorry, do I know you?
359
00:41:05,280 --> 00:41:10,700
Leif Tronstad, professor of inorganic chemistry at the NTH in Trondheim.
360
00:41:11,000 --> 00:41:16,300
Sped through the diploma studies,
became the youngest professor in the faculty at age 33.
361
00:41:16,600 --> 00:41:19,380
Now the foremost expert in the world on heavy water
362
00:41:19,680 --> 00:41:25,080
and responsible for building the factory that lies
in the place with the name I'll never be able to pronounce.
363
00:41:26,720 --> 00:41:30,040
- Rjukan.
- Roocan. Told you.
364
00:41:31,200 --> 00:41:34,500
Welcome to London, Mr Tronstad.
365
00:41:34,800 --> 00:41:37,720
If you care to follow me.
We've been expecting you.
366
00:41:45,680 --> 00:41:48,460
Leif Tronstad, I heard you where on the premises.
367
00:41:48,760 --> 00:41:52,500
I am colonel John Skinner Wilson.
Eric Welsh sends his regards.
368
00:41:52,800 --> 00:41:55,700
- How is everyone at home, your wife and children?
- They're well. Thank you.
369
00:41:56,000 --> 00:41:58,780
- You've already meet Capt. Smith?
- Kind of.
370
00:41:58,860 --> 00:42:01,300
Julie works in intelligence here.
She is head of Norwegian operations.
371
00:42:01,600 --> 00:42:05,800
I'm currently setting up lines of communication in Norway,
as well as training field agents.
372
00:42:05,920 --> 00:42:10,780
- Oh really, but you are a...
- Yes, I'm a woman.
How very observant of you Prof. Tronstad.
373
00:42:11,080 --> 00:42:15,980
I'm also your superior officer.
I've grown up with 5 brothers and can now outrun every one of them.
374
00:42:16,280 --> 00:42:21,780
Don't underestimate Capt. Smith, Tronstad.
She can tell you the last time you smoked a cigarette.
She's been following you for the past four hours.
375
00:42:22,080 --> 00:42:26,780
- Right, tell us what you know.
- Production has gone up five times in the last year and -
376
00:42:27,080 --> 00:42:31,780
the first deliveries are on their way.
They have doubled the amount of fuel cells and are constantly hiring people.
377
00:42:32,080 --> 00:42:34,860
- And the new director of the factory?
- Bjørn Henriksen.
378
00:42:35,160 --> 00:42:38,300
Aubert's right hand man, a wolf in sheep's clothing.
379
00:42:38,600 --> 00:42:44,780
He was placed in the factory to bear the brunt, but he is no lightweight,
he personally brought in the army during a strike at the factory
380
00:42:45,080 --> 00:42:50,180
and he is reported to be in favour for the king abdicating after the invasion.
381
00:42:50,480 --> 00:42:54,220
They call themselves "der Uranverein", the Uranium Club.
382
00:42:54,520 --> 00:42:58,500
They've gathered together the best scientists in the country.
People like von Weizsäcker, Bagge, Hahn
383
00:42:58,800 --> 00:43:02,780
and of course Werner Heisenberg,the Nobel price winner.
384
00:43:03,080 --> 00:43:07,220
Kurt Diebner runs the project, they are based at the Kaiser Wilhelm Institute,
385
00:43:07,520 --> 00:43:11,660
but the whole thing is run by the Waffenamt (Army Weapons Agency),
with the sole aim of creating an atomic bomb.
386
00:43:11,960 --> 00:43:18,100
We still don't know how far they've got, but with this new order for 5 tonnes
of heavy water we have every reason to fear the worst.
387
00:43:18,400 --> 00:43:21,780
You can start with these, Tronstad.
Taken from 3,000 feet, so not perfect.
388
00:43:22,080 --> 00:43:26,500
We had a plane over yesterday.
Here is the factory, there's the bridge.
389
00:43:26,800 --> 00:43:32,100
Check for any changes, building, transport and access, roads and paths.
390
00:43:32,400 --> 00:43:36,500
And also all routines, employees, guards, management.
391
00:43:36,800 --> 00:43:41,020
Names, affiliations, wives, children, girlfriends, mistresses.
392
00:43:41,320 --> 00:43:45,780
Anything you can get a hold of, every last little scrap,
however inconsequential it may seem.
393
00:43:46,080 --> 00:43:51,620
You'll do all the sifting through. You will get your own office
with everything you need, copies, photos, estimates.
394
00:43:51,920 --> 00:43:54,780
We built a base camp in Scotland,
so we're all flying up there tomorrow.
395
00:43:55,080 --> 00:43:59,220
You could not have arrived at a better moment.
What are you planning on doing?
396
00:43:59,520 --> 00:44:04,140
- What are you planning on doing?
- Stopping them, of course.
397
00:44:04,440 --> 00:44:08,900
There are plenty of Norwegians with local knowledge
and technical abilities. We can send over...
398
00:44:09,200 --> 00:44:13,400
I don't think that is your decision or do you, Mr Tronstad?
399
00:44:15,080 --> 00:44:18,480
We are at war.
You are still playing at war.
35730
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.