Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00.800 --> 00:01:02.600
(Melodie im Gameboy)
2
00:01:05.960 --> 00:01:07.880
(Klopfen)
3
00:01:08.160 --> 00:01:10.640
Was?
- Gib mir mein Portemonnaie, Jonas!
4
00:01:10.840 --> 00:01:13.680
(Jonas stöhnt.)
Im Handschuhfach. Da! Bitte!
5
00:01:18.680 --> 00:01:21.800
Danke! Und machst du vielleicht
mal das Ding aus?
6
00:01:22.000 --> 00:01:24.440
Du wirst dir noch die Augen verderben.
7
00:01:25.520 --> 00:01:28.320
Ich brauche nur 2 Minuten.
Ich bin da drüben.
8
00:01:28.560 --> 00:01:30.360
(Er stöhnt.) Ich weiß!
9
00:01:30.680 --> 00:01:32.280
(Melodie im Gameboy)
10
00:01:48.520 --> 00:01:50.880
Nein! Scheiße!
Doch nicht jetzt!
11
00:01:51.880 --> 00:01:53.880
Lass mich bloß nicht hängen!
12
00:01:55.800 --> 00:01:57.280
Komm schon! ... Verdammte Scheiße!
13
00:02:28.760 --> 00:02:30.640
(Er atmet heftig.)
14
00:02:31.640 --> 00:02:33.760
(Er verriegelt die Tür.)
15
00:02:35.840 --> 00:02:38.360
Mach auf, Jonas!
Warum machst du das?
16
00:02:39.400 --> 00:02:41.800
Warum machst du das?
17
00:02:41.440 --> 00:02:43.400
Er kommt! Mach bitte auf!
18
00:02:43.720 --> 00:02:46.800
Jonas, bitte! Verdammt, mach auf!
19
00:03:05.480 --> 00:03:08.440
Jonas, mach schon auf!
Warum hast du verriegelt?
20
00:03:10.480 --> 00:03:14.160
Jo! Was ist los? Ich habe doch
gesagt, ich bin da drüben.
21
00:03:14.360 --> 00:03:16.120
Ich konnte dich sehen.
22
00:03:16.360 --> 00:03:18.920
(Jonas weint.)
He, mein Großer!
23
00:03:19.920 --> 00:03:21.920
Was ist denn? Rede mit mir!
24
00:03:22.320 --> 00:03:24.600
Was ist passiert? Jonas!
... Oh, Jo! Jo!
25
00:03:24.840 --> 00:03:28.000
Beruhige dich, mein Großer!
Beruhige dich!
26
00:03:28.200 --> 00:03:30.200
Dir wird nichts passieren. Hm?
27
00:03:30.400 --> 00:03:33.240
Du weißt, du bist in Sicherheit, Jonas.
28
00:03:34.680 --> 00:03:36.960
Na komm, mein Großer!
Beruhige dich!
29
00:03:37.240 --> 00:03:40.560
Es wird jetzt nichts Schlimmes
mehr passieren! Okay?
30
00:03:40.720 --> 00:03:42.480
Hörst du?
31
00:03:42.640 --> 00:03:44.640
Das wird schon, mein Großer!
32
00:03:51.400 --> 00:03:52.880
Wirst sehen!
33
00:04:04.360 --> 00:04:08.720
VERGISS MICH NICHT
34
00:04:26.240 --> 00:04:29.800
Dauert nicht mehr lange.
Wir fahren bald los.
35
00:04:29.360 --> 00:04:31.320
Wohin fahren wir?
36
00:04:31.440 --> 00:04:34.200
Oh la, la, la! Das blutet
noch heftig. Warte!
37
00:04:36.520 --> 00:04:38.280
Hier!
- Danke!
38
00:04:39.800 --> 00:04:41.840
Ich bin Caroline Rivasseau.
39
00:04:42.800 --> 00:04:43.800
Sagt dir das nichts?
40
00:04:44.800 --> 00:04:46.800
Wir waren zusammen
in der 8. und 9. Klasse.
41
00:04:47.400 --> 00:04:48.960
Na ja! Das ist völlig normal.
42
00:04:49.280 --> 00:04:52.200
Wir haben uns enorm verändert.
Besonders du!
43
00:04:52.320 --> 00:04:54.680
Niemals hätte ich dich wiedererkannt.
44
00:04:54.760 --> 00:04:58.640
Erst als ich im Ausweis den Namen
Jonas Cassetti gesehen habe.
45
00:04:58.840 --> 00:05:02.400
Du erinnerst dich gar nicht?
Weißt du nicht mehr?
46
00:05:02.240 --> 00:05:05.440
Du wolltest im Unterricht
nicht neben mir sitzen.
47
00:05:05.640 --> 00:05:07.760
Ja, doch!
- Das vergisst man nicht.
48
00:05:07.960 --> 00:05:08.120
Ich war unheimlich traurig,
49
00:05:08.160 --> 00:05:09.800
als du die Schule verlassen hast.
50
00:05:13.160 --> 00:05:15.000
Das waren meine Eltern.
51
00:05:15.200 --> 00:05:17.720
Die dachten, es wäre das Beste für mich.
52
00:05:17.920 --> 00:05:20.800
Ja. Die wollten dich beschützen.
53
00:05:20.480 --> 00:05:23.680
Das hätte ich für meine Kinder
auch getan.
54
00:05:24.400 --> 00:05:25.800
Du hast Kinder?
- Ja, zwei.
55
00:05:26.240 --> 00:05:27.960
Ich zeige dir Fotos.
56
00:05:30.640 --> 00:05:32.440
Hier! Also ...
57
00:05:33.680 --> 00:05:36.120
Das ist Charlie und das ist Maxime.
58
00:05:36.400 --> 00:05:39.800
Oh, sympathische Jungs!
- Danke! (Sie lacht.)
59
00:05:40.240 --> 00:05:42.800
Und ansonsten äh ...
60
00:05:42.480 --> 00:05:46.000
Ich nehme an, dass du das oft
gefragt wirst. Wurde noch
61
00:05:46.280 --> 00:05:48.200
was rausgefunden wegen ...
- Nein!
62
00:05:50.280 --> 00:05:52.400
Los, wir fahren!
63
00:05:52.240 --> 00:05:55.200
Ihr seid also mal
64
00:05:55.640 --> 00:05:58.600
auf derselben Schule gewesen?
- Ja, genau!
65
00:05:59.000 --> 00:06:01.400
Hast du da schon so viel Mist gebaut?
66
00:06:01.920 --> 00:06:04.960
He, lass ihn in Ruhe!
Niemand ist netter als Jonas.
67
00:06:14.800 --> 00:06:16.800
Möchtest du was trinken?
68
00:06:16.240 --> 00:06:20.120
Caroline kommt nicht?
- Caro fährt gerade Streife.
69
00:06:20.280 --> 00:06:22.280
Ich kümmere mich um dich.
70
00:06:23.480 --> 00:06:25.800
Willst du nun was trinken oder nicht?
71
00:06:26.720 --> 00:06:30.800
Offenbar ist es nicht das 1. Mal,
dass du im "Boys" randalierst.
72
00:06:31.400 --> 00:06:32.800
Stimmt das?
73
00:06:33.720 --> 00:06:35.560
Bestätigst du das?
74
00:06:35.720 --> 00:06:38.320
Ja. Nur dieses Mal
kann ich nichts dafür.
75
00:06:38.520 --> 00:06:40.560
Da habe ich was anderes gehört.
76
00:06:40.720 --> 00:06:43.320
Aber ich bin hier,
um auch dich anzuhören.
77
00:06:46.280 --> 00:06:48.280
(Instrumentalmusik)
78
00:07:33.560 --> 00:07:35.400
Soll ich weiterreden?
79
00:07:35.600 --> 00:07:38.320
Interessiert Sie wirklich
meine Geschichte?
80
00:07:49.920 --> 00:07:51.760
Lass mich in Ruhe!
81
00:07:52.400 --> 00:07:54.440
Lass mich los, verdammt!
82
00:07:54.640 --> 00:07:56.640
Nein!
- Aaaah!
83
00:07:59.280 --> 00:08:01.400
Du mieses Schwein!
84
00:08:01.400 --> 00:08:04.360
Du hast ihn in den Arm gebissen?
- Halb so wild.
85
00:08:04.560 --> 00:08:06.560
Der hat eine Elefantenhaut.
86
00:08:06.760 --> 00:08:10.440
Dir ist schon klar, dass er
dieses Mal Anzeige erstattet!
87
00:08:11.320 --> 00:08:13.640
Ist dir egal?
- Ich weiß sowieso nicht,
88
00:08:13.800 --> 00:08:17.000
warum ich in diesen scheiß Klub
immer wieder gehe.
89
00:08:17.200 --> 00:08:19.000
Problem gelöst!
90
00:08:19.240 --> 00:08:22.640
Du wirst für längere Zeit
keinen Fuß mehr reinsetzen.
91
00:08:24.480 --> 00:08:26.320
Darf ich gehen?
92
00:08:26.640 --> 00:08:28.640
Hast du mir nichts mehr zu sagen?
93
00:08:30.480 --> 00:08:32.880
Gut! Dann kannst du
nach Hause gehen.
94
00:08:53.680 --> 00:08:55.560
(Freiton)
95
00:08:57.240 --> 00:08:59.800
"Hallo! Hier ist Samuel.
96
00:08:59.200 --> 00:09:03.480
Ich kann gerade nicht drangehen.
Hinterlasst mir eine Nachricht!"
97
00:09:57.320 --> 00:09:59.160
Sam?
98
00:10:00.720 --> 00:10:02.480
Sam, mach auf!
99
00:10:05.280 --> 00:10:07.280
Sam! Das nervt, Mann!
100
00:10:39.920 --> 00:10:41.680
(Neuer Job)
101
00:10:50.880 --> 00:10:53.320
(Mann) "Fun-Radio.
Da sind wir wieder.
102
00:10:53.560 --> 00:10:57.120
Es steht ein neues Schuljahr an
und das ist total uncool.
103
00:10:57.240 --> 00:11:00.440
Die Lehrer, die Hausaufgaben,
die Eltern am Hals.
104
00:11:00.600 --> 00:11:02.920
Freunde! Der Start ist mega ätzend.
105
00:11:03.400 --> 00:11:07.400
Fun-Radio hilft euch, mit guter
Laune aus dem Bett zu steigen.
106
00:11:07.240 --> 00:11:11.000
Den Anfang macht 'No Doubt'
mit ihrem Hit 'Don't speak'."
107
00:11:11.320 --> 00:11:15.840
(Radio) "Die Verfolger von Lady Di
werden von allen Seiten verurteilt."
108
00:11:16.400 --> 00:11:18.840
Es heißt sicher,
die Paparazzi sind schuld.
109
00:11:19.400 --> 00:11:21.440
Jetzt ist sie tot!
- Morgen sagen sie,
110
00:11:21.640 --> 00:11:24.240
die Paparazzi haben den Fahrer abgefüllt!
111
00:11:24.560 --> 00:11:27.800
Blödsinn!
- Das spielt auch eine Rolle!
112
00:11:27.240 --> 00:11:29.280
Geht's gut, mein Großer?
- Ja.
113
00:11:29.400 --> 00:11:31.200
Bist du so weit?
- Hm.
114
00:11:31.400 --> 00:11:33.440
Möchtest du einen Orangensaft?
115
00:11:33.640 --> 00:11:35.960
Nein, schon gut!
- Ich glaube, dann
116
00:11:36.320 --> 00:11:38.760
fahren wir mal.
Aufbruch in 5 Minuten?
117
00:11:38.920 --> 00:11:40.400
Hm. ... Aua!
118
00:11:40.800 --> 00:11:43.720
Das tut weh, wenn du so kratzt,
blöder Köter!
119
00:11:44.000 --> 00:11:47.000
Spricht nicht so mit ihm!
- Das ist nur ein Hund.
120
00:11:47.320 --> 00:11:51.480
Komm her, mein Fripou! Ich habe
dich lieb. Du bist so hübsch.
121
00:11:52.960 --> 00:11:56.120
(Frau) Guten Tag!
Du musst in den 2. Stock.
122
00:11:58.680 --> 00:12:00.680
(Schüler) Guten Tag!
123
00:12:00.880 --> 00:12:03.680
(Frau) Guten Tag!
Schön, euch wiederzusehen!
124
00:12:03.880 --> 00:12:05.680
Guten Tag!
- Guten Tag!
125
00:12:05.880 --> 00:12:07.640
Guten Tag!
126
00:12:07.880 --> 00:12:09.680
Ah, Monsieur Cassetti!
127
00:12:09.880 --> 00:12:11.920
Na los!
Mit einem Lächeln!
128
00:12:21.400 --> 00:12:22.880
(Schülerin) Jonas?
129
00:12:23.000 --> 00:12:25.400
Jonas! Hier!
- Ah!
130
00:12:27.400 --> 00:12:29.160
Hi! Entschuldigung!
131
00:12:30.200 --> 00:12:32.120
Entschuldigung!
132
00:12:34.320 --> 00:12:36.800
Salut!
- Salut!
133
00:12:38.440 --> 00:12:40.480
Alles gut, Jonas?
- Alles gut.
134
00:12:40.640 --> 00:12:42.680
Dein T-Shirt ist super.
135
00:12:43.800 --> 00:12:44.840
Danke!
136
00:12:45.160 --> 00:12:47.120
Also? Wie waren
deine Ferien?
137
00:12:47.280 --> 00:12:49.440
Na ja! Wir waren in den Bergen.
138
00:12:49.640 --> 00:12:52.760
Das war ein bisschen nervig.
Und deine?
139
00:12:53.160 --> 00:12:57.600
Na ja! Die Ferien dieses Jahr mit
dem, was mit meiner Mutter war ...
140
00:12:57.800 --> 00:12:59.760
Was mit deiner Mutter?
141
00:13:00.480 --> 00:13:03.800
Na ... Sie ist gestorben!
142
00:13:04.760 --> 00:13:06.680
Was?
143
00:13:06.800 --> 00:13:09.360
Ich habe dir gesagt, dass sie krank war.
144
00:13:09.600 --> 00:13:12.800
Äh ... Nein. Das habe ich
nicht gewusst.
145
00:13:12.280 --> 00:13:15.880
Also, es tut mir sehr leid!
- Ähm ... Doch! Ich habe es dir
146
00:13:16.800 --> 00:13:18.280
auf der Schulfeier gesagt.
- Ähm ...
147
00:13:18.480 --> 00:13:21.560
Weißt du das nicht mehr?
- Äh ... Moment mal!
148
00:13:21.960 --> 00:13:25.760
Warum hast du nicht angerufen?
- Ich habe deine Nummer nicht.
149
00:13:25.960 --> 00:13:28.520
Außerdem steht die nicht im Telefonbuch.
150
00:13:30.320 --> 00:13:33.360
Es wäre toll, wenn wir
dies Jahr zusammen wären.
151
00:13:33.760 --> 00:13:36.720
Wie jetzt?
- In derselben Klasse.
152
00:13:36.920 --> 00:13:38.760
Ach so! Ja.
153
00:13:38.920 --> 00:13:41.000
Ja. Das wäre cool.
154
00:13:42.800 --> 00:13:44.280
Hast du was von Nico gehört?
- Nein.
155
00:13:44.480 --> 00:13:46.480
Ach wirklich?
Gab es Streit?
156
00:13:46.880 --> 00:13:48.920
Ruhe, bitte! Nach euch
157
00:13:49.280 --> 00:13:52.280
habe ich noch die Sekundarstufe.
Danke! Erst mal
158
00:13:52.760 --> 00:13:55.800
Guten Tag zusammen!
(Alle) Guten Tag!
159
00:13:55.280 --> 00:13:59.200
Ich heiße die alten und die neuen
Schüler herzlich willkommen
160
00:13:59.440 --> 00:14:02.200
und wünsche Ihnen viel Erfolg!
(Alle) Danke!
161
00:14:02.320 --> 00:14:06.000
Das 9. Schuljahr ist das Sprungbrett
zu den Wahlfächern.
162
00:14:06.120 --> 00:14:08.520
Es stellt die Weichen zu Ihren Zielen.
163
00:14:08.680 --> 00:14:11.400
Zu den Begegnungen,
die Sie machen werden.
164
00:14:11.520 --> 00:14:13.560
Also ...
(Die Tür fällt zu.)
165
00:14:17.600 --> 00:14:20.440
Darf ich mich setzen?
- Guten Tag, junger Mann!
166
00:14:20.640 --> 00:14:23.280
Ja. Vor mir ist
ein schöner Platz frei.
167
00:14:25.480 --> 00:14:27.320
Beeilen Sie sich bitte!
168
00:14:31.240 --> 00:14:33.280
Setzen Sie sich!
169
00:14:34.760 --> 00:14:36.800
Nun setzen Sie sich!
170
00:14:38.560 --> 00:14:40.400
Vielen Dank!
171
00:14:40.760 --> 00:14:45.320
Ich habe Ihren Mitschülern erklärt,
dass das 9. Schuljahr wichtig ist.
172
00:14:51.480 --> 00:14:53.440
(Nichts zu verstehen)
173
00:14:53.640 --> 00:14:55.640
Nein, da ist besetzt!
174
00:15:11.760 --> 00:15:13.560
Jonas?
175
00:15:14.120 --> 00:15:15.760
Darf ich neben dich?
- Na ...
176
00:15:15.920 --> 00:15:17.760
Entschuldigung!
177
00:15:17.920 --> 00:15:19.960
Hallo? Das ist mein Platz!
178
00:15:21.640 --> 00:15:23.640
Bist du taub?
Verschwinde!
179
00:15:25.280 --> 00:15:27.120
Das musst du entscheiden!
180
00:15:27.480 --> 00:15:30.320
Ich? Nein!
- Jonas! Sag ihm, er soll abhauen!
181
00:15:30.560 --> 00:15:32.320
Jonas!
182
00:15:32.520 --> 00:15:34.520
Okay! Weißt du was?
Fick dich!
183
00:15:40.400 --> 00:15:42.200
Sehr erfreut, Jonas!
184
00:15:43.880 --> 00:15:47.880
Ich bin Nathan. Das heißt, ich bin
ein Geschenk. Auf Hebräisch!
185
00:15:49.160 --> 00:15:50.960
Okay! Ist cool!
186
00:15:51.440 --> 00:15:55.360
(Mehrmaliges Klopfen)
Los! Die Ferien sind vorbei.
187
00:15:55.760 --> 00:15:57.560
Ich bitte um Ruhe! Also!
188
00:15:57.760 --> 00:15:59.640
Assemat?
- Anwesend.
189
00:16:00.000 --> 00:16:01.840
Belgrade?
- Anwesend.
190
00:16:02.000 --> 00:16:03.840
Cassetti?
- Anwesend.
191
00:16:04.400 --> 00:16:05.840
Dewatter?
- Anwesend.
192
00:16:06.400 --> 00:16:07.840
Hivel?
193
00:16:08.200 --> 00:16:10.920
(Mann) "Heute Morgen
kamen 3 Personen dazu.
194
00:16:11.360 --> 00:16:15.320
Martin Buckley ist geduldig.
Das wird seine Hommage an Diana."
195
00:16:15.560 --> 00:16:18.200
"Die Prinzessin ist gestorben
und ich darf
196
00:16:18.480 --> 00:16:21.800
an einer der schönsten
Trauerzeremonien teilnehmen."
197
00:16:21.920 --> 00:16:24.960
Gut! Möchtest du noch Püree?
"Am 31. August ..."
198
00:16:25.200 --> 00:16:27.760
Ja. Ja gern.
- "... traf Diana mit Dodi ..."
199
00:16:27.920 --> 00:16:29.720
Hier!
- Danke!
200
00:16:29.920 --> 00:16:34.200
"Sie waren zuvor im Urlaub ..."
- Wie war der Start ins Schuljahr?
201
00:16:34.400 --> 00:16:36.760
Du erzählst gar nichts.
- Puh! Na ja ...
202
00:16:36.960 --> 00:16:39.400
War nichts Besonderes.
203
00:16:39.800 --> 00:16:43.280
Du hast nichts zu erzählen.
Wie sind deine Mitschüler?
204
00:16:43.560 --> 00:16:46.560
Sind auch Freunde von dir dabei?
- Ja, ein paar.
205
00:16:46.880 --> 00:16:50.400
Diese Idioten mit ihren Blumen!
- "England ist in Trauer."
206
00:16:50.560 --> 00:16:54.240
Dadurch kommt sie auch nicht wieder.
... Na, stimmt doch!
207
00:16:54.440 --> 00:16:57.400
Ich weiß, dass ich dich damit nerve.
208
00:16:57.440 --> 00:17:00.480
Aber es wäre gut,
wenn du Nicolas mal anrufst.
209
00:17:00.640 --> 00:17:04.600
Zumindest um zu erfahren,
wie sein Start ins Schuljahr lief.
210
00:17:05.880 --> 00:17:07.920
Er kann mich auch anrufen!
211
00:17:08.520 --> 00:17:10.920
Ach, komm schon!
Hör auf zu heulen!
212
00:17:11.280 --> 00:17:13.280
Sie war nicht deine Schwester!
213
00:17:14.360 --> 00:17:17.400
(Die Puppe singt in Englisch.)
214
00:17:17.440 --> 00:17:19.240
Mein Schatz!
- Was?
215
00:17:19.440 --> 00:17:21.960
Können wir den Fernseher mal ausmachen?
216
00:17:22.320 --> 00:17:24.840
Aber die "Guignol" dauern nur 2 Minuten.
217
00:17:25.400 --> 00:17:27.240
Bitte!
- Doch, Mama! Es gibt etwas.
218
00:17:27.600 --> 00:17:29.920
Ein Neuer ist in der Klasse.
- Ach ja?
219
00:17:30.120 --> 00:17:33.760
Hm. Er ist ganz cool, glaube ich.
- Also! Ist er cool oder
220
00:17:34.200 --> 00:17:37.840
glaubst du, er ist cool?
- Und wie ist sein Name?
221
00:17:38.200 --> 00:17:40.440
Nathan.
- Hast du mit ihm gesprochen?
222
00:17:40.600 --> 00:17:43.280
Es ist schwierig, wenn man neu ist.
223
00:17:43.720 --> 00:17:46.400
Ja klar! Das habe ich.
Er sitzt neben mir.
224
00:17:46.600 --> 00:17:49.560
Er wiederholt die Klasse
und will mir helfen,
225
00:17:50.000 --> 00:17:53.560
wenn ich zum Unterrichtsstoff
eine Frage habe.
226
00:17:53.880 --> 00:17:55.760
Na super! Oder?
- Ja, wirklich!
227
00:17:55.920 --> 00:17:57.800
Ja, das ist toll.
228
00:17:58.800 --> 00:18:01.120
Und äh ... Da ist eine Sache.
Er hat eine Narbe.
229
00:18:02.680 --> 00:18:05.480
Die geht von hier ...
bis hier etwa.
230
00:18:05.880 --> 00:18:08.920
Was ist ihm denn passiert?
- Keine Ahnung!
231
00:18:09.480 --> 00:18:13.200
Dann pass gut auf, Jonas!
- Worauf soll er bitte aufpassen?
232
00:18:13.560 --> 00:18:16.400
Ich meine nur, er ...
Er soll aufpassen.
233
00:18:39.280 --> 00:18:41.120
(Mann) "Jonas!"
234
00:18:42.400 --> 00:18:43.920
Jonas, wach auf!
235
00:18:44.120 --> 00:18:46.280
(Er klopft.)
Jonas, aufwachen!
236
00:18:46.880 --> 00:18:49.720
Na los, du fauler Sack!
237
00:18:54.400 --> 00:18:56.960
Warum hast du mich gestern
nicht reingelassen?
238
00:18:57.320 --> 00:19:00.120
Das fragst du mich im Ernst?
- Was denn?
239
00:19:00.520 --> 00:19:02.320
Ich war arbeiten.
- Ah, okay!
240
00:19:02.600 --> 00:19:04.800
Und da wirst du so übel zugerichtet?
241
00:19:05.000 --> 00:19:07.800
Entschuldige!
Habe ich dir wehgetan, Spatz?
242
00:19:08.200 --> 00:19:10.280
Ich habe Durst.
- Warte!
243
00:19:10.440 --> 00:19:12.440
Bleib da!
244
00:19:12.600 --> 00:19:14.600
Bleib einfach sitzen!
- Danke!
245
00:19:24.200 --> 00:19:26.480
Was soll das? Spinnst du?
- Es ist aus!
246
00:19:26.680 --> 00:19:30.920
Du mit deinen GRINDR-Profilen!
Diese fertigen Typen, die du bumst!
247
00:19:31.120 --> 00:19:33.320
Aber, Samuel ...
- Halt deine Fresse!
248
00:19:33.520 --> 00:19:36.120
Ich bitte dich nicht mal, dich zu ändern!
249
00:19:36.280 --> 00:19:39.560
Das ist mir scheißegal.
Ich bitte dich abzuhauen!
250
00:19:39.840 --> 00:19:43.440
Ich habe deine Schlüssel genommen.
Heute Abend bist du weg!
251
00:19:43.640 --> 00:19:47.400
Pack jetzt! Den Rest bringe ich
zum Krankenhaus. Klar?
252
00:19:47.240 --> 00:19:49.280
Ich rede mit dir!
- Ja, ist gut!
253
00:19:57.440 --> 00:19:59.480
Ich will dich nicht mehr sehen.
254
00:20:00.440 --> 00:20:02.480
Du bist der letzte Dreck!
255
00:20:14.680 --> 00:20:16.720
(Samuel schließt die Tür.)
256
00:20:19.960 --> 00:20:24.120
(Frau) "Ein erneuter Amoklauf
überschattet die Nachrichten heute.
257
00:20:24.360 --> 00:20:26.360
Er ereignete sich in Louisiana.
258
00:20:26.560 --> 00:20:30.400
Ein Mann hat in einem Kino von
La Fayette das Feuer eröffnet
259
00:20:30.560 --> 00:20:33.840
und dabei 2 Menschen getötet
und 7 weitere verletzt,
260
00:20:34.800 --> 00:20:37.400
bevor er sich selbst richtete.
Das Drama ..."
261
00:21:15.120 --> 00:21:18.400
Ja. Ich hoffe, es ist bald so weit.
Ich gebe ihn dir.
262
00:21:24.000 --> 00:21:26.200
Jonas! Was machst du denn hier?
263
00:21:26.280 --> 00:21:28.320
Heute ist dein freier Tag.
- Nein.
264
00:21:28.520 --> 00:21:30.320
Ganz sicher?
- Ja.
265
00:21:31.480 --> 00:21:34.960
Hast du dich wieder geprügelt?
- Alles gut! Keine Sorge!
266
00:21:41.400 --> 00:21:43.480
Henri! Sieh mal,
wer uns besucht!
267
00:21:43.680 --> 00:21:47.960
Gestern habe ich Henri gesagt:
"Ich weiß, dass unser Jonas kommt!"
268
00:21:48.240 --> 00:21:50.320
Henri! Haben Sie gut geschlafen?
269
00:21:50.640 --> 00:21:52.480
Wie denn?
270
00:21:53.600 --> 00:21:57.120
Was für ein gutes Jungchen!
Was für ein gutes Jungchen!
271
00:21:58.640 --> 00:22:00.840
Was haben Sie denn da?
- Ach, das ...
272
00:22:01.000 --> 00:22:03.960
Das ist beim Boxen passiert.
Nichts Schlimmes.
273
00:22:04.160 --> 00:22:08.360
Haben Sie für heute was geplant?
- Ich werde in der Nähe bleiben.
274
00:22:08.720 --> 00:22:11.320
Ich habe meine Sachen,
was zu lesen dabei.
275
00:22:11.520 --> 00:22:13.840
Hm. Das könnte dauern!
- Ich weiß, ja.
276
00:22:14.120 --> 00:22:16.800
Also dann, Henri!
277
00:22:16.480 --> 00:22:18.360
Showtime!
278
00:22:18.480 --> 00:22:21.320
Gut! Komm noch mal her,
mein kleiner Schatz!
279
00:22:21.600 --> 00:22:25.520
Bis nachher! ...
Willst du mir noch etwas sagen?
280
00:22:26.640 --> 00:22:28.640
(Henri) Ich liebe dich!
281
00:22:29.680 --> 00:22:33.800
Gut! Je schneller wir gehen,
desto schneller kommen wir zurück.
282
00:22:33.920 --> 00:22:35.920
Dann bis nachher! Bis nachher!
283
00:22:43.800 --> 00:22:47.360
Was ist los, Henri?
Warum dieser wehleidige Hundeblick?
284
00:22:47.560 --> 00:22:50.440
Wenn es schiefgeht,
dann möchte ich, dass Sie
285
00:22:51.000 --> 00:22:52.960
die Nachricht überbringen.
- Warum?
286
00:22:53.240 --> 00:22:56.840
Das kommt nicht infrage,
und es ist nicht meine Aufgabe!
287
00:22:56.960 --> 00:23:00.120
Ich verhandle nicht!
Ich werde schon das 3. Mal
288
00:23:00.520 --> 00:23:03.320
aufgeschnitten.
Das geht bestimmt nicht gut.
289
00:23:03.560 --> 00:23:05.960
He! Warum sagen Sie das?
290
00:23:07.840 --> 00:23:09.600
Niemand wird sterben!
291
00:23:09.880 --> 00:23:11.880
Ich war früher wie Sie.
292
00:23:13.000 --> 00:23:15.480
Hübsch, groß, eine Nervensäge.
293
00:23:16.440 --> 00:23:18.440
Etwas muskulöser. Na ja!
294
00:23:18.840 --> 00:23:21.680
Sie haben noch keine Ahnung
davon. Aber ...
295
00:23:21.760 --> 00:23:24.200
Es ist echt mies, alt zu werden!
296
00:23:26.440 --> 00:23:28.280
Doch, ich weiß das!
297
00:24:02.680 --> 00:24:04.960
Schmeckt es Ihnen nicht?
Nicht gut?
298
00:24:05.120 --> 00:24:06.880
Es ist fettig.
299
00:24:07.800 --> 00:24:09.200
Nehmen Sie von den Pommes!
300
00:24:09.600 --> 00:24:11.880
Danke!
- Machen Sie sich keine Sorgen!
301
00:24:12.800 --> 00:24:14.800
Ihr Mann ist ein Terminator!
302
00:24:28.160 --> 00:24:30.200
Haben Sie Neuigkeiten?
303
00:24:30.600 --> 00:24:32.440
Hm?
- Wegen Henri.
304
00:24:32.640 --> 00:24:34.680
Nein, nein.
Das ist meine Mutter.
305
00:24:34.880 --> 00:24:36.680
Ah!
306
00:24:37.960 --> 00:24:41.160
Schlechte Nachricht, Jo.
Sein Herz hat versagt.
307
00:24:41.280 --> 00:24:44.360
Bist du bei seiner Frau?
Wir suchen sie.
308
00:24:53.840 --> 00:24:55.880
(Die Frau weint.)
309
00:24:56.160 --> 00:24:58.160
(Leise) Es tut mir leid!
310
00:25:31.920 --> 00:25:33.760
(Mann) "Ja?"
311
00:25:33.840 --> 00:25:35.920
Hier ist Nathan.
- "Fünfte rechts."
312
00:25:42.920 --> 00:25:46.600
Entschuldigung! Ich suche äh ...
- Lass! Das bin ich.
313
00:25:48.240 --> 00:25:50.400
Was?
- Warte!
314
00:25:50.200 --> 00:25:53.680
Was soll der Scheiß?
Was ist denn das für eine Aktion?
315
00:25:53.880 --> 00:25:55.680
Warte!
- Nein, du wartest!
316
00:25:56.120 --> 00:25:59.800
Siehst du diesen Typen hier?
Ich komme, um den zu vögeln!
317
00:25:59.960 --> 00:26:02.400
Ich gefalle dir überhaupt nicht?
- Nein!
318
00:26:02.760 --> 00:26:04.800
Nicht mal ein bisschen?
- Nein!
319
00:26:05.440 --> 00:26:08.120
Was ist dein Problem?
Was bringt dir das?
320
00:26:08.280 --> 00:26:11.720
Warum demütigst du dich so?
- Na ja! Manchmal klappt's!
321
00:26:11.920 --> 00:26:15.120
Viele wollen mir die Fresse
polieren, aber bleiben!
322
00:26:15.360 --> 00:26:17.720
Ich poliere dir nicht die Fresse.
- Cool!
323
00:26:19.240 --> 00:26:22.520
Weißt du was? Ich finde dich
in echt noch hübscher.
324
00:26:22.720 --> 00:26:24.440
Super!
325
00:26:25.200 --> 00:26:27.120
Also, was ist?
326
00:27:29.240 --> 00:27:31.320
Was hast du denn gemacht?
- Was?
327
00:27:31.520 --> 00:27:34.400
Du hast da einen hässlichen Wirbel.
- Hör auf!
328
00:27:34.760 --> 00:27:38.000
Du hast zu viel Gel benutzt.
- Schon gut! Lass sein!
329
00:27:38.400 --> 00:27:40.920
Das klebt widerlich! Warte!
- Guck mal!
330
00:27:41.280 --> 00:27:44.320
Ist das nicht süß!
- Ja. Wie 2 Mädchen!
331
00:27:47.400 --> 00:27:49.200
He, lass das sein!
Spinnst du?
332
00:27:49.600 --> 00:27:49.680
Nathan! Hör auf, bitte!
333
00:27:49.760 --> 00:27:51.560
Jetzt siehst du aber so hübsch aus.
334
00:27:57.520 --> 00:28:00.920
Ich glaube, da läuft was. Oder?
- Meinst du?
335
00:28:01.320 --> 00:28:03.360
Das wäre ja eine Neuigkeit!
336
00:28:06.480 --> 00:28:10.320
Die Schlacht spielt sich
von Juli 1942 bis Februar 1943 ab.
337
00:28:10.480 --> 00:28:12.320
Sie dauert also ...
338
00:28:12.520 --> 00:28:14.280
... sieben Monate.
339
00:28:14.520 --> 00:28:19.400
Dabei hatten 1939 Hitler und Stalin
einen Nichtangriffspakt geschlossen.
340
00:28:19.320 --> 00:28:21.840
Aber trotzdem startet Hitler im Jahr 1941
341
00:28:22.000 --> 00:28:26.400
das Unternehmen Barbarossa
in den UDSSR mit dem einzigen Ziel,
342
00:28:26.240 --> 00:28:30.800
die slawische Bevölkerung
und die Kommunisten zu vernichten.
343
00:28:32.280 --> 00:28:34.800
Nathan?
- Niemand bewegt sich!
344
00:28:35.000 --> 00:28:37.680
Nathan? ...
Nathan, hören Sie mich?
345
00:28:38.240 --> 00:28:40.800
(Laut) Nathan!
346
00:28:42.400 --> 00:28:44.840
Wo bin ich?
- Im Geschichtsunterricht, Nathan.
347
00:28:45.000 --> 00:28:47.600
Der Nichtangriffspakt.
Erinnern Sie sich?
348
00:28:48.520 --> 00:28:50.600
Ja, das sagt mir was.
- Hm.
349
00:28:51.680 --> 00:28:53.520
Geht's wieder?
- Ja.
350
00:28:56.280 --> 00:28:58.640
Manchmal fällt mein Blutdruck ab.
- Ja.
351
00:28:58.840 --> 00:29:01.920
Kann ich ins Krankenzimmer?
- Ja sicher, gehen Sie!
352
00:29:02.120 --> 00:29:05.200
Jonas! Begleitest du mich?
- Ja, gehen Sie mit!
353
00:29:05.520 --> 00:29:08.800
Falls es noch mal passiert.
- Natürlich!
354
00:29:08.320 --> 00:29:10.440
Alles gut?
- Ja. Alles gut, alles gut.
355
00:29:23.800 --> 00:29:25.440
Wir sind frei!
- Okay!
356
00:29:25.640 --> 00:29:28.280
Und was machen wir jetzt?
- Komm mit!
357
00:29:37.280 --> 00:29:39.720
Ah ja! Das kannst du echt gut.
358
00:29:41.120 --> 00:29:43.640
Stört es dich, wenn ich quatsche?
- Nein.
359
00:29:46.720 --> 00:29:49.480
Wo warst du vorher?
- Saint-Cyprien.
360
00:29:50.920 --> 00:29:52.680
Bei den Pfarrern?
361
00:29:52.840 --> 00:29:54.920
Ja, na und?
- Hm.
362
00:29:58.120 --> 00:30:00.800
Und warum bist du von da weg?
363
00:30:03.680 --> 00:30:05.680
Rausgeflogen?
364
00:30:05.880 --> 00:30:08.200
Du willst es nicht sagen.
- Echt jetzt!
365
00:30:08.360 --> 00:30:10.800
Das ist eine komplizierte Geschichte.
366
00:30:11.000 --> 00:30:12.800
Okay!
367
00:30:15.840 --> 00:30:17.920
Warum siehst du mich so an?
368
00:30:19.800 --> 00:30:21.160
He, Nathan!
- Verdammt!
369
00:30:25.760 --> 00:30:27.760
Kannst du was für dich behalten?
370
00:30:27.960 --> 00:30:31.720
Ich habe keinen Bock, dass man
mir hier auf den Sack geht.
371
00:30:33.240 --> 00:30:35.800
Sag es!
372
00:30:36.800 --> 00:30:38.160
Ja. Ich behalte das für mich.
373
00:30:39.120 --> 00:30:41.800
Okay! Denn wenn du
quatschst ...
374
00:30:47.320 --> 00:30:51.560
Hast du schon mal davon gehört,
dass Pfarrer Kinder vergewaltigen?
375
00:30:52.480 --> 00:30:54.960
Ja.
- Ja? Na ja!
376
00:30:56.360 --> 00:30:59.200
So war das seit der 4. Klasse.
Ich meine ...
377
00:30:59.680 --> 00:31:02.120
nicht wirklich.
Es fing an mit Spielchen,
378
00:31:02.320 --> 00:31:06.800
Zärtlichkeit, Streicheln.
Ich habe nicht mitgekriegt,
379
00:31:06.480 --> 00:31:09.560
worum es ging.
Aber letztes Jahr ...
380
00:31:10.800 --> 00:31:12.640
... sind wir allein
in der Kapelle gewesen.
381
00:31:12.800 --> 00:31:15.880
Und da ... sollte ich ihm
einen blasen.
382
00:31:16.280 --> 00:31:19.360
Auf einmal! ...
Er hat meinen Kopf genommen,
383
00:31:19.720 --> 00:31:22.800
hat mich auf die Knie gedrückt
und mir seinen
384
00:31:23.240 --> 00:31:26.280
widerlichen, alten Schwanz
in den Mund gesteckt.
385
00:31:28.120 --> 00:31:30.200
Willst du die Fortsetzung hören?
386
00:31:30.600 --> 00:31:34.760
Ich habe ihn gebissen. Mit aller
Kraft die Zähne zusammengebissen!
387
00:31:34.920 --> 00:31:37.800
Und er: "Hurensohn!
Lass los! Ich töte dich!"
388
00:31:38.000 --> 00:31:41.480
Aber ich blieb dran,
wie ein Hund mit seinem Knochen!
389
00:31:41.920 --> 00:31:44.440
Dann hat er vom Altar den Kelch genommen
390
00:31:44.640 --> 00:31:47.000
und zack ...
Davon habe ich die!
391
00:31:48.120 --> 00:31:52.000
Dreckige Geschichte, hä?
- Und was haben deine Eltern gemacht?
392
00:31:52.160 --> 00:31:56.360
Waren die nicht bei den Bullen?
- Aber sicher! Was denkst du denn?
393
00:31:56.520 --> 00:31:59.280
Es gibt einen Prozess
und so. ... Übrigens!
394
00:31:59.480 --> 00:32:02.240
Wenn du willst, kannst du
mit mir mitkommen.
395
00:32:02.440 --> 00:32:04.240
Was sagst du?
396
00:32:04.400 --> 00:32:06.240
Äh ...
397
00:32:06.440 --> 00:32:08.440
Warte! ... Mist!
398
00:32:09.640 --> 00:32:11.360
Komm mit! Sei still!
399
00:32:18.720 --> 00:32:20.520
Ist hier jemand?
400
00:32:21.480 --> 00:32:23.360
Wo?
401
00:32:41.360 --> 00:32:43.800
Wann fängt die Pause an?
- Keine Ahnung!
402
00:32:43.920 --> 00:32:45.800
In 5 Minuten vielleicht.
403
00:32:55.720 --> 00:32:58.120
He! Du wirst doch hier
nicht rauchen.
404
00:32:59.560 --> 00:33:01.760
Willst du?
- Nein, ich rauche nicht!
405
00:33:07.480 --> 00:33:09.760
Du machst so was nicht, hä?
- Was?
406
00:33:09.960 --> 00:33:11.920
In der Turnhalle eine rauchen,
407
00:33:12.120 --> 00:33:14.440
aus dem Unterricht abhauen ...
- Nein.
408
00:33:16.400 --> 00:33:18.800
Warum hast du keine Freunde?
409
00:33:18.280 --> 00:33:22.840
Ich bin seit fast 3 Wochen hier und
sehe dich nie mit jemandem reden.
410
00:33:23.800 --> 00:33:24.960
Ist nicht wahr!
Ich habe Freunde.
411
00:33:25.120 --> 00:33:28.280
Ich spreche mit einem Haufen Leute.
- Lügner!
412
00:33:31.120 --> 00:33:34.680
Doch! ... Letztes Jahr
hatte ich einen Freund.
413
00:33:35.400 --> 00:33:38.560
Dann trennten sich seine Eltern.
Sein Vater blieb hier.
414
00:33:38.800 --> 00:33:40.960
Seine Mutter zog in die Bretagne.
415
00:33:41.160 --> 00:33:43.160
Mach's kurz! Sein Name?
- Von wem?
416
00:33:43.480 --> 00:33:45.520
Deinem "besten" Freund!
- Nicolas!
417
00:33:45.720 --> 00:33:49.720
Er ist nicht mehr mein Freund.
- Weil er mit seiner Mutter wegzog
418
00:33:49.920 --> 00:33:52.840
und nicht bei dir blieb! Nicht?
- Nicht bei mir!
419
00:33:53.160 --> 00:33:55.160
Bei seinem Vater.
- Doch, bei dir!
420
00:33:55.360 --> 00:33:57.880
Weil du in ihn verliebt warst.
- Hör auf!
421
00:33:59.120 --> 00:34:02.640
Du warst in ihn verliebt,
und du hasst ihn auf den Tod.
422
00:34:02.840 --> 00:34:04.760
Weil er dich verlassen hat.
423
00:34:10.800 --> 00:34:12.320
Jetzt mach mal nicht so ein Gesicht!
424
00:34:12.480 --> 00:34:14.640
Es ist echt cool, Jungs zu lieben!
425
00:34:15.800 --> 00:34:16.880
Okay!
- Wirklich!
426
00:34:17.800 --> 00:34:18.880
Okay!
427
00:34:21.320 --> 00:34:23.920
Hier, zieh mal!
Das wird dich entspannen.
428
00:34:24.120 --> 00:34:25.960
Nein!
429
00:34:26.120 --> 00:34:27.880
Einen Zug!
430
00:34:31.800 --> 00:34:32.880
Was macht das mit mir?
431
00:34:44.760 --> 00:34:46.560
(Schulglocke)
432
00:34:48.280 --> 00:34:50.360
Hm ... Kummer und Scheiße!
433
00:34:56.800 --> 00:34:57.920
(Er hustet.)
434
00:35:04.920 --> 00:35:06.760
Mir ist schwindelig.
435
00:35:08.120 --> 00:35:09.920
Komm!
436
00:35:10.960 --> 00:35:12.760
Na komm!
437
00:35:58.560 --> 00:36:00.320
(Nichts zu verstehen)
438
00:37:40.560 --> 00:37:42.360
(Er klingelt.)
439
00:37:54.640 --> 00:37:56.600
He! Was suchen Sie hier?
440
00:37:56.960 --> 00:37:59.600
Ich bin's, Monsieur Badet!
Jonas.
441
00:38:00.480 --> 00:38:02.680
Jo ... Jonas, verdammt!
Ich dachte,
442
00:38:03.400 --> 00:38:05.880
es sei wieder einer
von den Drogensüchtigen.
443
00:38:06.400 --> 00:38:10.320
Wissen Sie, wo meine Eltern sind?
- Die sind für ein paar Tage weg.
444
00:38:10.720 --> 00:38:14.240
Aber ich weiß nicht, wohin.
... Was hast du da?
445
00:38:14.600 --> 00:38:17.000
Hä? Steckst du wieder
in der Scheiße?
446
00:38:17.200 --> 00:38:21.440
Sagen Sie nicht, dass ich da war!
Dann machen die sich nur Sorgen.
447
00:38:21.800 --> 00:38:24.800
Das will ich nicht.
- Wenn ich nichts sagen soll,
448
00:38:25.240 --> 00:38:28.560
dann sag ich nichts! Hm?
Du hast noch dein Motorrad.
449
00:38:28.720 --> 00:38:31.720
Ich habe immer davon geträumt,
eins zu haben.
450
00:38:32.120 --> 00:38:36.280
Hm. Ich guck mal, ob sie einen
Zweitschlüssel dagelassen haben.
451
00:38:36.440 --> 00:38:40.520
Okay! Wenn du was brauchst ...
- Danke, Monsieur Badet! Gute Nacht!
452
00:39:01.520 --> 00:39:03.320
(Der Motor startet nicht.)
453
00:39:11.880 --> 00:39:13.800
Scheißdreck!
454
00:40:19.440 --> 00:40:21.280
Guten Abend, Monsieur!
455
00:40:22.480 --> 00:40:24.320
Brauchen Sie etwas?
456
00:40:32.920 --> 00:40:34.720
Ich möchte ...
457
00:40:35.120 --> 00:40:36.920
Ich äh ...
458
00:40:37.680 --> 00:40:40.360
Also! Ich möchte ein Zimmer.
459
00:40:40.720 --> 00:40:44.160
Ja gut! Für ... wie viele Nächte?
460
00:40:44.320 --> 00:40:46.480
Ähm ... Eine auf jeden Fall.
461
00:40:46.640 --> 00:40:49.400
Okay! Möchten Sie mit
oder ohne Meerblick?
462
00:40:50.240 --> 00:40:52.400
Was ändert das?
463
00:40:52.720 --> 00:40:55.200
Für mich nicht viel.
Aber Ihre Vorlieben
464
00:40:55.400 --> 00:40:58.160
kenne ich nicht. Ihren Geschmack.
- Dann mit!
465
00:40:58.360 --> 00:41:00.200
Mit Meerblick. Ist gut!
466
00:41:00.640 --> 00:41:03.840
Hm.
- Dann bitte Ihre EC-Karte, Monsieur!
467
00:41:10.720 --> 00:41:12.480
Vielen Dank!
468
00:41:16.400 --> 00:41:18.200
(Leonard schreibt.)
469
00:41:20.120 --> 00:41:23.200
Jonas Cassetti. Jonas.
Lustig! Das sagt mir was.
470
00:41:23.640 --> 00:41:26.560
Kennen wir uns von irgendwoher?
471
00:41:26.960 --> 00:41:28.600
Oder aber ...
472
00:41:29.280 --> 00:41:31.120
Wäre es möglich, dass ...
473
00:41:31.280 --> 00:41:34.800
Achtung! Sie bluten aus der Nase!
- Was?
474
00:41:34.240 --> 00:41:36.800
Sie haben Nasenbluten!
475
00:41:36.240 --> 00:41:38.440
Ah ja! Das passiert andauernd.
476
00:41:39.640 --> 00:41:41.960
(Leise) Ist das Zimmer teuer?
- Bitte?
477
00:41:42.160 --> 00:41:45.360
Ist das Zimmer teuer?
- Es kostet 140 Euro die Nacht.
478
00:41:45.560 --> 00:41:48.560
Und mit Frühstück kostet es 160.
- Verdammt!
479
00:41:51.800 --> 00:41:53.440
Soll ich das Frühstück abziehen?
- Ja.
480
00:41:53.800 --> 00:41:55.640
Ohne Frühstück.
481
00:42:26.320 --> 00:42:28.280
(Der Rauchmelder piept.)
482
00:42:31.440 --> 00:42:33.240
(Signalton)
483
00:42:47.160 --> 00:42:48.480
(Klopfen)
- Monsieur?
484
00:42:48.840 --> 00:42:50.640
Monsieur! Was ist los?
485
00:42:51.680 --> 00:42:54.800
Antworten Sie!
Monsieur! Was ist los?
486
00:42:55.480 --> 00:42:58.240
(Wieder Klopfen)
- Monsieur! Ich komme rein!
487
00:43:00.600 --> 00:43:02.400
(Wieder Klopfen)
488
00:43:20.720 --> 00:43:22.480
Lässt du mich ziehen?
489
00:43:23.520 --> 00:43:25.280
Sachte, Gainsbourg!
490
00:43:26.680 --> 00:43:30.800
Sag mal! Was haben deine Eltern
gemeint? Geht's klar?
491
00:43:30.240 --> 00:43:33.800
Sie wollen drüber nachdenken.
- Was heißt das?
492
00:43:33.240 --> 00:43:36.000
Dass meine Mutter mit deiner
sprechen will.
493
00:43:38.720 --> 00:43:41.720
Alles klar, ihr Schwuchteln?
- Was willst du?
494
00:43:41.880 --> 00:43:43.720
Gib mir 'ne Kippe!
495
00:43:46.720 --> 00:43:48.720
Uh, 'ne Kippe! Was denn?
496
00:43:49.720 --> 00:43:52.760
1.000 Jahre, um 'ne Kippe
rauszuholen, oder was?
497
00:43:52.920 --> 00:43:54.760
Danke!
498
00:44:01.480 --> 00:44:03.480
Mach dich nicht verrückt!
499
00:44:04.720 --> 00:44:06.720
Samstag Kino oder was?
500
00:44:06.920 --> 00:44:08.720
Ja.
501
00:44:12.840 --> 00:44:15.760
(Mutter) Nein. Machen Sie sich
keine Umstände!
502
00:44:15.960 --> 00:44:17.760
Wir bringen ihn vorbei.
503
00:44:17.960 --> 00:44:22.280
Ja. Die Telefonnummer habe ich,
falls wir ihn mal erreichen müssen.
504
00:44:22.440 --> 00:44:24.480
Äh ... Nein! Ich danke Ihnen.
505
00:44:24.680 --> 00:44:26.480
Das ist wirklich nett.
506
00:44:27.280 --> 00:44:30.800
Oh ja, einen schönen Abend!
Auf Wiederhören!
507
00:44:32.600 --> 00:44:35.680
Also ehrlich! Nathans Mutter
ist unheimlich nett.
508
00:44:36.880 --> 00:44:38.920
Also klappt es? Ist das okay?
509
00:44:39.800 --> 00:44:42.560
Also klappt es? Ist das okay?
- Ja, geht klar!
510
00:44:42.840 --> 00:44:45.400
Ich freue mich mega.
- Das wird cool!
511
00:44:45.160 --> 00:44:48.840
Hallo, Jungs! Alles klar?
Ich und mein Kumpel fragen uns:
512
00:44:49.000 --> 00:44:50.960
Wie macht ihr das beim Bumsen?
513
00:44:51.160 --> 00:44:54.440
Sein Schwanz muss ja mini sein,
weil sonst ...
514
00:44:54.840 --> 00:44:57.480
Du musst echt einen kleinen
Schwanz haben.
515
00:44:57.800 --> 00:45:01.640
Ich habe mich also gefragt,
wie das alles möglich ist und so.
516
00:45:03.400 --> 00:45:07.000
Na los! Gib mir 'ne Kippe!
- Willst du dir jetzt jeden Tag
517
00:45:07.320 --> 00:45:10.440
eine schlauchen?
- Wie? Hast du ein Problem damit?
518
00:45:20.720 --> 00:45:23.480
Was? ... Ich warne dich!
Also ganz echt!
519
00:45:23.840 --> 00:45:27.560
Glotz mich nicht so an!
- Du hast deine Kippe! Verpiss dich!
520
00:45:27.920 --> 00:45:31.800
Was fällt dir ein, du Nichts!
Du Haufen Scheiße!
521
00:45:31.240 --> 00:45:33.520
Du Schwuchtel, verpiss du dich!
522
00:45:33.960 --> 00:45:35.680
Lass das! Hör auf!
- Hau ab!
523
00:45:35.920 --> 00:45:38.200
Hau du ab! Mit mir spricht
keiner so!
524
00:45:38.440 --> 00:45:41.640
Und du glotz mich nicht an
mit deinem Arschgesicht!
525
00:45:42.400 --> 00:45:43.840
Das bringt doch nichts!
526
00:45:44.800 --> 00:45:47.400
Die sollen abhauen,
diese scheiß Schwuchteln!
527
00:46:04.200 --> 00:46:07.240
He, Jungs! Seht mal,
wie Jojo ihn anstarrt!
528
00:46:07.640 --> 00:46:10.000
Du bist doch ...
Echt, du bist krank.
529
00:46:10.160 --> 00:46:12.280
Du bist wirklich komplett krank.
530
00:46:12.480 --> 00:46:14.680
Soll ich dir meinen Schwanz zeigen?
531
00:46:14.840 --> 00:46:17.680
Ist es das, was du willst?
Also, wenn du ...
532
00:46:17.880 --> 00:46:21.560
(Mann) Ich will alle in 2 Minuten
in der Turnhalle sehen!
533
00:46:51.640 --> 00:46:55.000
Und jetzt stellen sich bitte
alle auf zum Aufwärmen!
534
00:46:55.280 --> 00:46:56.960
Aufwachen!
535
00:46:57.160 --> 00:47:00.200
Und bitte nicht auf den Matten
rumlaufen! Danke!
536
00:47:00.360 --> 00:47:03.680
Wir fangen mal an mit dem Aufwärmen
der Handgelenke,
537
00:47:03.880 --> 00:47:06.800
wenn Sie nichts dagegen haben.
- Monsieur!
538
00:47:07.240 --> 00:47:09.200
(Ein Junge stöhnt.)
539
00:47:09.360 --> 00:47:11.680
Oh nein! Was ist los?
540
00:47:12.120 --> 00:47:14.120
Ist alles okay mit dir, Junge?
541
00:47:14.280 --> 00:47:16.480
Tut dir was weh?
(Er stöhnt.)
542
00:47:20.200 --> 00:47:22.680
Atmen! Okay, gut!
Komm! Ich helfe dir.
543
00:47:22.880 --> 00:47:26.160
Leg dich hin! Komm mit!
Komm mit! Das wird schon.
544
00:47:26.520 --> 00:47:28.640
Leg dich jetzt da hin! ... Komm!
545
00:47:32.480 --> 00:47:35.840
Du, los geh! Hol bitte
die Krankenschwester!
546
00:47:36.280 --> 00:47:38.400
Verdammt! Der scheißt sich ein!
547
00:47:38.760 --> 00:47:40.560
(Lehrer) Alle sofort raus!
548
00:47:40.800 --> 00:47:43.560
Es gehen alle in den Flur.
- Raus mit euch!
549
00:47:46.720 --> 00:47:49.560
Glaubst du, der schlaucht noch
Kippen von mir?
550
00:47:49.760 --> 00:47:51.560
Nein!
551
00:47:52.000 --> 00:47:54.400
Was hast du denn reingemacht?
552
00:47:54.280 --> 00:47:57.120
Du bist verrückt!
Der stirbt aber nicht. Oder?
553
00:47:57.280 --> 00:47:59.320
Für wen hältst du mich?
554
00:48:00.320 --> 00:48:02.320
Gut gemacht!
- (Lehrer) Raus!
555
00:48:18.560 --> 00:48:21.760
Ich habe das in der Küche gefunden.
- Was ist das?
556
00:48:26.640 --> 00:48:28.680
Was haben Sie da oben gemacht?
557
00:48:32.400 --> 00:48:34.440
Sie wollten sich doch nicht umbringen?
558
00:48:34.640 --> 00:48:36.440
Nein!
- "Nein"?
559
00:48:36.680 --> 00:48:40.600
Hier gibt's viele Verrückte.
- Ich habe nur eine Kippe geraucht.
560
00:48:40.800 --> 00:48:42.880
Wo kommen Sie denn her?
561
00:48:42.960 --> 00:48:46.000
Man darf nicht mehr rauchen.
Nirgendwo!
562
00:48:46.400 --> 00:48:48.400
Davon haben Sie nichts gewusst?
563
00:48:50.280 --> 00:48:52.280
Alter Schwede!
- Ist es nicht gut?
564
00:48:53.800 --> 00:48:55.920
Doch, doch! Ähm ... Nur stark.
Probier doch!
565
00:48:58.480 --> 00:49:00.320
Also Cheers!
566
00:49:03.240 --> 00:49:05.000
Nein, es geht.
567
00:49:05.400 --> 00:49:07.560
Du bist ein bisschen schwächlich.
568
00:49:09.240 --> 00:49:11.400
Was machst du beruflich?
569
00:49:11.240 --> 00:49:13.800
Ich bin Krankenträger.
- Was war das noch?
570
00:49:14.160 --> 00:49:16.680
Man transportiert Kranke im Krankenhaus.
571
00:49:17.000 --> 00:49:19.400
Ah ja! Ziemlich uncool.
572
00:49:20.440 --> 00:49:22.520
Gefällt's dir?
- Nicht besonders.
573
00:49:23.120 --> 00:49:25.160
Hm. Ich hasse meinen Job auch.
574
00:49:25.400 --> 00:49:28.480
Ach ja? Geht hier doch.
Scheint entspannt zu sein.
575
00:49:28.880 --> 00:49:31.160
Es ist ruhig.
- Nein. Es ist ätzend.
576
00:49:31.520 --> 00:49:33.360
Ich bin Mädchen für alles.
577
00:49:33.760 --> 00:49:38.400
Warte ab! Du hast erst angefangen.
- Woher weißt du, dass ich anfing?
578
00:49:38.480 --> 00:49:40.320
Weil äh ...
579
00:49:40.560 --> 00:49:42.480
Ich meine, das sieht man doch.
580
00:49:43.480 --> 00:49:45.560
Es sieht wie ein Sommerjob aus.
581
00:49:51.400 --> 00:49:53.600
Wir haben uns bestimmt noch nie gesehen?
582
00:49:54.480 --> 00:49:56.480
Du bist ein komischer Typ.
583
00:49:56.840 --> 00:49:58.840
Du verheimlichst doch was.
584
00:50:01.000 --> 00:50:03.440
Zeig mal deine Tasche!
- Was soll das?
585
00:50:03.560 --> 00:50:07.400
Ich check nur, ob du Waffen hast.
Ein Messer oder sonst was.
586
00:50:07.760 --> 00:50:09.720
Quatsch!
- Findest du das lustig?
587
00:50:10.000 --> 00:50:13.840
Ich komme wieder und du hast hier
alle umgebracht? Was dann?
588
00:50:14.960 --> 00:50:16.720
Was ist das?
589
00:50:17.120 --> 00:50:20.480
Das ist ein Gameboy.
- Und das Ding funktioniert noch?
590
00:50:20.680 --> 00:50:22.480
Ja klar!
591
00:50:22.720 --> 00:50:25.400
Darf ich?
- Leo? Was ist das für ein Saustall?
592
00:50:25.760 --> 00:50:28.120
Ist der Alarm losgegangen oder was?
593
00:50:28.520 --> 00:50:32.000
Äh ... Ja. Aber da ich da war,
habe ich alles geregelt.
594
00:50:32.440 --> 00:50:34.960
Du hast alles geregelt?
- Nein, ich war's.
595
00:50:35.160 --> 00:50:38.200
Ich habe geraucht in meinem Zimmer.
- Wer ist das?
596
00:50:38.520 --> 00:50:41.840
Ein Gast.
- Oh Verzeihung, Monsieur!
597
00:50:42.720 --> 00:50:45.600
Du bist ja jetzt da.
Dann werde ich abhauen.
598
00:50:45.760 --> 00:50:48.800
Okay! Gib mir noch 2 Minuten, bitte!
599
00:50:49.760 --> 00:50:53.400
Dann lasse ich dich jetzt
mit Psychopath und Co allein.
600
00:50:53.760 --> 00:50:56.400
Gute Nacht, Gameboy!
- Ja, mach's gut!
601
00:50:56.280 --> 00:50:59.960
Und wenn du rauchen willst,
geh raus! Das ist viel cooler.
602
00:51:03.560 --> 00:51:05.840
Ah, Gameboy!
Ich nerve dich noch mal.
603
00:51:06.400 --> 00:51:09.800
Ich treffe mich mit meiner
Freundin und Kumpels.
604
00:51:09.320 --> 00:51:11.520
Wir gehen in einer Bar was trinken.
605
00:51:11.720 --> 00:51:15.880
Du kannst gerne mit, statt dir hier
die Pulsadern aufzuschneiden!
606
00:51:19.800 --> 00:51:22.120
Kann ich ein bisschen Musik anmachen?
607
00:51:22.360 --> 00:51:24.120
Stört dich nicht?
- Ist okay!
608
00:51:24.320 --> 00:51:27.440
(Mann) "Die unzugänglichste
Sängerin Frankreichs,
609
00:51:27.680 --> 00:51:30.480
Mylene Farmer,
in einem Exklusiv-Interview."
610
00:51:30.840 --> 00:51:35.200
Lass das! Das mag ich.
- (Eine Frau singt in Französisch:)
611
00:51:35.400 --> 00:51:38.560
♪ Dich, dessen Schreie niemand hört,
612
00:51:38.680 --> 00:51:41.920
♪ dich suche ich
613
00:51:42.200 --> 00:51:48.200
♪ in der Menschenmenge
614
00:51:48.520 --> 00:51:51.320
♪ in dieser riesigen Stadt.
615
00:51:51.680 --> 00:51:57.400
♪ Es hat gedauert, ... ♪
616
00:51:58.800 --> 00:52:00.400
Das ist schön.
Wer ist das?
617
00:52:00.240 --> 00:52:03.880
♪ ... mein Fieber und meine Dummheit
zu überwinden. ♪
618
00:52:04.800 --> 00:52:06.840
Kannst du bitte ein bisschen
lauter machen?
619
00:52:07.120 --> 00:52:10.400
♪ Aber können wir denn
unbekümmert sein,
620
00:52:10.160 --> 00:52:12.600
♪ wenn wir nicht mehr
unschuldig sind?
621
00:52:13.400 --> 00:52:15.760
♪ Oh, Atlas!
622
00:52:16.320 --> 00:52:18.360
♪ Ich habe das Eis der Stunden
623
00:52:18.760 --> 00:52:21.120
♪ zerbrochen,
624
00:52:21.680 --> 00:52:24.920
♪ hoch am Firmament,
625
00:52:26.920 --> 00:52:29.640
♪ wo sich kein Windhauch regt.
626
00:52:34.320 --> 00:52:37.600
♪ Dort erwarte ich dich
627
00:52:40.560 --> 00:52:43.240
♪ zwischen dem Licht
und dem Nichts ... ♪
628
00:53:16.640 --> 00:53:18.520
So eine Scheiße!
629
00:53:34.680 --> 00:53:36.480
(Frau) Alles okay?
630
00:53:36.640 --> 00:53:38.440
Gut geschlafen?
631
00:53:39.840 --> 00:53:41.640
Wie spät ist es?
632
00:53:43.800 --> 00:53:45.480
Spät. ... Es ist spät.
633
00:53:46.480 --> 00:53:48.640
Jedenfalls muss ich jetzt los.
634
00:53:49.440 --> 00:53:51.280
Entschuldigung!
635
00:53:52.480 --> 00:53:54.280
Bis später, Baby!
636
00:53:54.440 --> 00:53:56.320
Gehst du?
- Ja.
637
00:53:56.480 --> 00:53:58.280
Wohin gehst du?
- Woandershin.
638
00:53:59.240 --> 00:54:01.960
Kommst du schnell wieder
von "Woandershin?"
639
00:54:02.200 --> 00:54:04.000
Ja.
640
00:54:06.840 --> 00:54:10.160
Da bist du ja, Gameboy!
Hast du gut geschlafen?
641
00:54:12.320 --> 00:54:15.680
Aber ja! Er hat ganz doll
Heia gemacht. ... Hä?
642
00:54:19.800 --> 00:54:20.840
Du siehst scheiße aus!
643
00:54:22.360 --> 00:54:24.800
(Jonas' Mutter)
Hast du gesehen, Jonas?
644
00:54:25.200 --> 00:54:27.200
Das Haus ist fantastisch.
645
00:54:27.640 --> 00:54:30.800
Ja.
- Mit dem Pool und so ...
646
00:54:42.920 --> 00:54:45.800
Wollen Sie auch ganz sicher nichts?
647
00:54:45.280 --> 00:54:47.360
Einen Kaffee?
Irgendetwas Kaltes?
648
00:54:47.560 --> 00:54:50.240
Nein, vielen Dank!
Gern beim nächsten Mal.
649
00:54:50.640 --> 00:54:54.200
Mein Mann wartet. Wir gehen
im Centre Mayol einkaufen.
650
00:54:54.280 --> 00:54:57.600
Im Centre Mayol am Samstag?
Da ist es brechend voll.
651
00:54:58.000 --> 00:55:00.640
Wir müssen in der Woche
arbeiten. Also ...
652
00:55:00.840 --> 00:55:02.920
Ah ja, sicher! Verzeihung!
653
00:55:03.800 --> 00:55:06.400
Jonas hat mir nicht gesagt,
dass Sie schwanger sind.
654
00:55:06.840 --> 00:55:10.800
Wird Ihnen das nicht zu viel?
- Nein. Mein Mann ist im Ausland.
655
00:55:11.160 --> 00:55:14.760
Ich freue mich über Leute im Haus.
- Kommt er bald wieder?
656
00:55:15.160 --> 00:55:16.880
In 3 Wochen.
657
00:55:17.400 --> 00:55:19.360
Gerade rechtzeitig zu seiner Geburt.
658
00:55:20.520 --> 00:55:22.600
Es wird also ein kleiner Junge.
659
00:55:22.960 --> 00:55:24.960
Es wird ein kleiner Leonard.
660
00:55:25.880 --> 00:55:28.440
Falls wir es uns nicht anders überlegen.
661
00:55:28.560 --> 00:55:31.440
Ich glaube, dass er früher kommt
als geplant.
662
00:55:31.600 --> 00:55:34.760
Ja, komm früher raus!
Weil ich dich sehen möchte.
663
00:55:35.800 --> 00:55:38.240
Na los, Leo! Ich will dich sehen!
- Hör auf, Nathan!
664
00:55:38.400 --> 00:55:41.360
Ich freue mich jedenfalls,
Sie kennenzulernen.
665
00:55:41.760 --> 00:55:45.800
Wir werden uns oft sehen. Unsere
Söhne sind vernarrt ineinander.
666
00:55:45.960 --> 00:55:48.400
Super, dass Sie das so sehen!
667
00:55:48.480 --> 00:55:50.400
Was meinen Sie?
668
00:55:50.840 --> 00:55:54.680
Äh ... Ich meine gar nichts.
Das habe ich nur so gesagt.
669
00:55:55.840 --> 00:55:57.760
Ich werde dann mal gehen.
670
00:55:57.920 --> 00:55:59.680
Äh ... Bis morgen!
- Ja.
671
00:55:59.840 --> 00:56:01.640
Sei artig!
- Mach's gut!
672
00:56:01.880 --> 00:56:03.640
Genau, morgen Abend.
- Ja.
673
00:56:03.880 --> 00:56:08.200
Antihistaminika sind in seiner
Tasche gegen allergische Reaktionen.
674
00:56:08.560 --> 00:56:11.200
Sie bekommen ihn unbeschädigt zurück.
675
00:56:11.600 --> 00:56:13.960
Na gut! Viel Spaß!
Auf Wiedersehen!
676
00:56:16.680 --> 00:56:18.720
Hast du deine Badehose mit?
- Ja.
677
00:56:18.880 --> 00:56:20.840
Willst du schwimmen gehen?
- Hm.
678
00:56:21.240 --> 00:56:25.400
Oh, das geht zu schnell.
Ich weiß nicht, wie du das machst.
679
00:56:25.200 --> 00:56:28.520
Es ist einfach, sobald du
das Teil geschnappt hast.
680
00:56:28.680 --> 00:56:31.760
Willst du mal probieren?
- Ich sehe dir lieber zu.
681
00:56:31.920 --> 00:56:34.360
Nein, los versuch's! ... Na los!
- Okay!
682
00:56:34.560 --> 00:56:37.840
Es ist eigentlich wie ein Puzzle.
- Wie mache ich das?
683
00:56:38.800 --> 00:56:41.320
Du musst mit den Teilen,
die fallen, Linien bilden.
684
00:56:41.480 --> 00:56:43.840
Drück da, um die Teile zu drehen.
- Ja.
685
00:56:44.240 --> 00:56:46.360
Damit kannst du sie verschieben.
686
00:56:47.440 --> 00:56:49.760
Wo tu ich das hin?
- So! ... Ja super!
687
00:56:50.560 --> 00:56:52.480
Den musst du umdrehen.
- Okay!
688
00:56:52.640 --> 00:56:54.440
Ja perfekt!
689
00:56:56.400 --> 00:56:59.720
Genau! Jetzt wo du das Teil
kapiert hast, ist es das Ziel,
690
00:56:59.920 --> 00:57:01.760
nie damit aufzuhören.
Niemals!
691
00:57:02.760 --> 00:57:04.760
(Melodie vom Gameboy)
692
00:57:04.960 --> 00:57:06.920
Yes!
693
00:57:07.840 --> 00:57:10.000
Siehst du?
Du kannst es auch gut.
694
00:57:19.680 --> 00:57:23.240
Gut, Mama! Wir sind so weit.
- Super! Dann fahren wir los.
695
00:57:23.400 --> 00:57:25.800
Was wollt ihr euch ansehen?
- "Nowhere".
696
00:57:26.200 --> 00:57:29.360
Oje! Ist das nicht zu vulgär?
- Das ist Gregg Araki.
697
00:57:29.560 --> 00:57:32.560
Eben! Bist du einverstanden?
Nathans Geschmack
698
00:57:32.680 --> 00:57:36.760
ist nicht jedermanns Geschmack!
- Aber ich wollte den auch sehen.
699
00:57:36.920 --> 00:57:38.760
Gut! Ihr seid ja alt genug.
700
00:57:38.960 --> 00:57:41.280
Ich werde nicht für euch entscheiden.
701
00:57:41.480 --> 00:57:43.320
Hast du das Handy dabei?
- Ja.
702
00:57:43.480 --> 00:57:45.280
Ihr habt ein Handy?
703
00:57:45.480 --> 00:57:47.280
Ja, wie cool!
704
00:57:47.480 --> 00:57:49.360
Nur falls es Probleme gibt.
705
00:57:49.520 --> 00:57:51.280
Das ist kein Spielzeug!
- Ja.
706
00:58:00.800 --> 00:58:04.160
Komisches Geräusch! Dein Vater
soll es in die Werkstatt bringen.
707
00:58:04.320 --> 00:58:06.800
Hm.
- Ich hole euch da ab,
708
00:58:06.960 --> 00:58:09.360
wo wir uns immer treffen?
- Ja.
709
00:58:17.120 --> 00:58:20.480
Mama! Was machst du?
- Schon gut! Nur eine einzige.
710
00:58:22.240 --> 00:58:24.840
(Das Feuerzeug geht nicht an.)
- Hier!
711
00:58:28.400 --> 00:58:29.960
Danke!
712
00:58:31.280 --> 00:58:33.280
Du sagst deinem Vater nichts!
713
00:58:33.480 --> 00:58:35.560
Auf keinen Fall.
Ich sage nichts.
714
00:58:39.280 --> 00:58:41.280
Kleiner Idiot, echt!
715
00:58:41.480 --> 00:58:45.000
Geht's dahinten? Der Rauch
stört dich nicht, hoffe ich?
716
00:58:45.160 --> 00:58:47.400
Ähm ... Na ja!
717
00:58:47.160 --> 00:58:49.480
Bekomme ich auch eine, bitte?
- Moment!
718
00:58:49.720 --> 00:58:51.920
Weiß deine Mutter, dass du rauchst?
719
00:58:52.120 --> 00:58:53.920
Nein, das weiß sie nicht.
720
00:58:59.800 --> 00:59:01.800
Unser kleines Geheimnis also!
721
00:59:25.720 --> 00:59:29.000
Die Lichter da drüben,
das ist "Magic World". Oder?
722
00:59:29.120 --> 00:59:30.960
Hm.
- Ja klar!
723
00:59:31.160 --> 00:59:33.800
Das kennst du aber doch!
- Nein!
724
00:59:33.440 --> 00:59:37.240
Nie mit deinen Eltern da?
- Vergnügungsparks mögen sie nicht.
725
00:59:37.520 --> 00:59:40.440
Zu viele Leute.
- "Magic World" ist der Hammer!
726
00:59:40.680 --> 00:59:42.600
Deine Eltern sind Idioten.
- He!
727
00:59:42.720 --> 00:59:44.560
Entschuldige!
728
00:59:44.880 --> 00:59:47.480
Ich fahr mit dir ins "Magic World".
- Okay!
729
00:59:47.760 --> 00:59:49.440
Pass bloß auf, dass du nicht
730
00:59:49.920 --> 00:59:52.360
so entstellt zurückkommst wie er damals!
731
00:59:52.600 --> 00:59:54.360
Mama!
- Was?
732
00:59:54.600 --> 00:59:57.400
Weiß er nichts von deiner Bruchlandung?
733
00:59:57.240 --> 00:59:59.800
Nein.
- Mama! Hör auf!
734
00:59:59.880 --> 01:00:02.800
Als er 9 war, waren wir mal
im "Magic World".
735
01:00:03.240 --> 01:00:06.400
Dort wollte er nur eins:
Autoscooter fahren.
736
01:00:06.240 --> 01:00:08.760
Aber er fuhr nicht eine Runde, nicht 5.
737
01:00:09.000 --> 01:00:11.680
Er fuhr 10, 15, 25 Runden.
Du kennst ihn ja:
738
01:00:12.400 --> 01:00:15.480
"Los! Ich heiz auf dich drauf!
Ich fahr in dich rein!"
739
01:00:15.680 --> 01:00:17.600
Dann kamen ein paar Typen
740
01:00:18.000 --> 01:00:21.400
und rammten den Rotzlappen immer.
- Mama, hör auf!
741
01:00:21.480 --> 01:00:24.600
Und Monsieur, ist mir scheißegal,
machte weiter!
742
01:00:25.000 --> 01:00:28.960
Er wurde heftig angefahren und
flog dann aus dem Scooter raus.
743
01:00:29.160 --> 01:00:32.760
Wenn ich sage "er flog raus",
meine ich wie eine Rakete!
744
01:00:33.120 --> 01:00:36.160
Er prallte mit dem Kopf
gegen die Schutzplanke.
745
01:00:36.440 --> 01:00:39.120
Und zack ...
die Wange aufgeschlitzt!
746
01:00:39.520 --> 01:00:42.280
Du bist fies, dass du das erzählst!
- Du weißt,
747
01:00:42.720 --> 01:00:45.120
dass ich deine Narbe mag, mein Schatz!
748
01:00:45.360 --> 01:00:47.280
Sie verleiht dir viel Charme.
749
01:00:47.400 --> 01:00:49.840
Jonas wird nicht das Gegenteil sagen.
750
01:00:50.200 --> 01:00:51.960
Na, Jonas?
751
01:00:53.480 --> 01:00:55.320
Nein!
752
01:01:03.400 --> 01:01:06.160
Na, Gameboy? Hat es dir
die Sprache verschlagen?
753
01:01:06.320 --> 01:01:09.000
Willst du mich nicht
in die Stadt bringen?
754
01:01:09.200 --> 01:01:11.400
Warum? Haben wir es
nicht gut hier?
755
01:01:11.800 --> 01:01:15.920
Du bist krass! Ich brachte dich
hierher, obwohl du besoffen warst.
756
01:01:16.200 --> 01:01:19.800
Ich hätte dich wie einen Penner
in der Bar lassen können.
757
01:01:20.800 --> 01:01:22.600
Undankbar!
- Vorsicht mit meinem Gameboy!
758
01:01:22.760 --> 01:01:24.560
Was?
- Sei vorsichtig damit!
759
01:01:24.920 --> 01:01:27.720
Dein Gameboy?
- Spinnst du?
760
01:01:34.000 --> 01:01:35.840
Ups! Tut mir leid!
761
01:01:36.200 --> 01:01:38.000
War keine Absicht!
762
01:01:39.800 --> 01:01:40.920
Ah! Hallo!
763
01:01:41.800 --> 01:01:42.960
Mama? Jonas.
764
01:01:43.240 --> 01:01:44.920
Jonas? Mama!
765
01:01:48.520 --> 01:01:51.400
Aha ja! Ich glaube,
ihr kennt euch schon.
766
01:02:03.320 --> 01:02:05.160
Entschuldigung!
767
01:02:10.280 --> 01:02:12.120
Hier!
- Danke!
768
01:02:12.280 --> 01:02:14.120
Alles gut?
769
01:02:14.520 --> 01:02:16.280
Ja.
- Du hast nichts gesagt,
770
01:02:16.480 --> 01:02:18.440
seit wir hier sind.
- Alles okay!
771
01:02:18.720 --> 01:02:21.720
Du hast das mit dem Pfarrer
doch nicht geglaubt!
772
01:02:21.920 --> 01:02:23.760
Doch!
- Das ist zu krass!
773
01:02:23.920 --> 01:02:27.240
So was kann nicht passieren.
- Nein, da irrst du dich!
774
01:02:29.120 --> 01:02:30.920
Bist du sauer?
- Nein.
775
01:02:35.320 --> 01:02:39.160
Umso besser! Ich wäre traurig,
wenn du sauer auf mich wärst.
776
01:02:46.320 --> 01:02:48.120
Hier!
777
01:02:48.360 --> 01:02:51.560
Wir können doch hier nicht spielen!
- Nein, nimm den!
778
01:02:51.920 --> 01:02:55.120
Der ist für dich. Ein Geschenk.
- Das ist doch absurd!
779
01:02:56.120 --> 01:02:59.240
Weißt du, wie teuer der ist?
- Es macht mir Freude.
780
01:03:03.800 --> 01:03:05.800
Wow! Du bist irre.
781
01:03:06.240 --> 01:03:08.800
Danke!
782
01:03:09.640 --> 01:03:11.440
(Filmmusik)
783
01:03:33.760 --> 01:03:35.760
Irre, wie du dich verändert hast!
784
01:03:39.720 --> 01:03:42.200
Dein Gesicht,
deine Haare. Alles!
785
01:03:48.720 --> 01:03:50.760
Was ist das da auf deiner Hand?
786
01:03:51.120 --> 01:03:53.720
Das sind Tattoos, die ich gemacht habe.
787
01:03:54.160 --> 01:03:56.400
Was? Ganz allein?
- Ja.
788
01:03:58.320 --> 01:04:00.760
Und am Auge?
- Eine Prügelei.
789
01:04:03.360 --> 01:04:05.480
Du meinst, du prügelst dich jetzt?
790
01:04:06.720 --> 01:04:09.480
Hast du ihm das verpasst?
- Was? Geht's noch?
791
01:04:09.640 --> 01:04:12.240
Na, hätte sein können!
- Das war im "Boys".
792
01:04:14.880 --> 01:04:16.760
Im "Boys"!
793
01:04:27.520 --> 01:04:27.600
Wo wohnst du?
- Noch in der Stadt.
794
01:04:27.680 --> 01:04:29.920
Und deine Eltern?
- Auch. Sie sind nicht umgezogen.
795
01:04:34.560 --> 01:04:36.360
Wie wir.
796
01:04:37.400 --> 01:04:38.800
Und Ihr Mann?
797
01:04:44.720 --> 01:04:46.480
Na ja! Ich glaube,
798
01:04:46.640 --> 01:04:50.400
er hat es nicht ausgehalten,
hier bei uns zu bleiben.
799
01:04:50.280 --> 01:04:52.440
Er ist abgehauen.
... Wie du!
800
01:04:56.200 --> 01:04:58.760
Seit wann verfolgst du mich eigentlich?
801
01:04:58.960 --> 01:05:00.960
Ich verfolge dich nicht.
- Lügner!
802
01:05:01.320 --> 01:05:03.800
Das im Hotel ist Zufall?
Und am Strand?
803
01:05:04.000 --> 01:05:05.680
Oh ja!
804
01:05:05.920 --> 01:05:08.480
Ich habe dich erwischt, du Idiot!
- He, Leo!
805
01:05:08.640 --> 01:05:10.520
Na, ich bin ihm auch ...
806
01:05:10.680 --> 01:05:13.960
... per Zufall beim Bowling
begegnet! Im Kino auch!
807
01:05:18.320 --> 01:05:20.800
Erklärst du uns das?
808
01:05:21.200 --> 01:05:23.400
Ich musste ...
809
01:05:23.440 --> 01:05:25.440
Also! Ich musste ihn sehen!
810
01:05:27.360 --> 01:05:29.120
(Leo lacht.)
- Okay! Okay!
811
01:05:30.920 --> 01:05:33.680
Du siehst mich. Ich bin hier.
Sieh mich an!
812
01:05:34.720 --> 01:05:37.240
Na komm, Gameboy!
Erzähl meiner Mutter,
813
01:05:37.680 --> 01:05:39.880
was du mir gestern gesagt hast!
814
01:05:40.840 --> 01:05:42.680
Was?
815
01:05:43.720 --> 01:05:47.440
Darum bist du doch hier!
Du bist hergekommen. Also rede!
816
01:05:47.720 --> 01:05:50.400
Du bist in meine Karre eingestiegen.
817
01:05:50.160 --> 01:05:54.160
Hast dich hierherbringen lassen.
- Scheiße! Es ist 17 Jahre her!
818
01:05:54.360 --> 01:05:56.680
18! ... Es ist 18 Jahre her,
819
01:05:57.120 --> 01:05:58.960
Jonas!
820
01:05:59.400 --> 01:06:01.720
(Schreie und Röcheln)
821
01:06:15.480 --> 01:06:17.360
(Ich verschwinde von hier!)
822
01:06:24.880 --> 01:06:26.520
(Filmmusik)
823
01:06:26.720 --> 01:06:29.280
(Ein Mann singt)
♪ Love, love! Love.
824
01:06:29.640 --> 01:06:31.680
♪ Love, love! Love. ♪
825
01:06:32.680 --> 01:06:35.840
Puh! Das Ende war
ganz schön schräg.
826
01:06:36.400 --> 01:06:38.400
Aber es war cool.
Hat es dir gefallen?
827
01:06:38.800 --> 01:06:40.680
Gibt's ein Problem?
828
01:06:40.840 --> 01:06:42.680
Eine Nachricht.
829
01:06:42.800 --> 01:06:44.680
Wer ist es?
830
01:06:48.160 --> 01:06:50.000
Hör es dir an!
831
01:06:50.360 --> 01:06:52.160
"Ich bin es, mein Schatz!
832
01:06:52.360 --> 01:06:56.120
Meine Fruchtblase ist geplatzt.
Die Klinik weiß Bescheid.
833
01:06:56.440 --> 01:06:58.920
Die holen mich ab.
Mach dir keine Sorgen!
834
01:06:59.800 --> 01:07:03.120
Ich konnte Jonas' Mutter nicht
erreichen. Also ruft sie an!
835
01:07:03.480 --> 01:07:07.920
Sonst nehmt ihr ein Taxi und fahrt
zu mir in die Klinik Saint-Michel.
836
01:07:08.800 --> 01:07:11.960
Stell dir vor ... (Sie weint),
dein Brüderchen kommt!"
837
01:07:12.200 --> 01:07:13.960
"Das ist ja klasse!
838
01:07:14.120 --> 01:07:17.960
Dann ruf ich mal meine Mutter an
und sie kommt uns abholen."
839
01:07:18.160 --> 01:07:19.960
"Nein!
840
01:07:20.160 --> 01:07:22.200
Wir haben Besseres zu tun!"
841
01:07:23.200 --> 01:07:25.000
"Nathan! Du bist ja irre!"
842
01:07:25.400 --> 01:07:27.760
Da kommen wir nie rein.
- Warum nicht?
843
01:07:27.840 --> 01:07:32.280
Na, weil wir nicht alt genug sind.
- Dir fehlt manchmal total der Mumm!
844
01:07:34.280 --> 01:07:36.320
(Rockmusik. Er klingelt.)
845
01:07:46.120 --> 01:07:47.920
Was gibt's denn, Kinder?
846
01:07:48.120 --> 01:07:50.520
Wir wollen rein.
- Keine Minderjährigen!
847
01:07:50.920 --> 01:07:53.200
Ich bin 18!
- Ja, schon klar! Und der?
848
01:07:53.360 --> 01:07:56.200
Das ist mein fester Freund.
Der ist auch 18.
849
01:07:56.400 --> 01:07:59.680
Los, zieht Leine! Ihr kriegt
Probleme und ich auch.
850
01:07:59.920 --> 01:08:02.640
Wiedersehen, Monsieur!
- Schönen Abend noch!
851
01:08:02.800 --> 01:08:04.880
Na los!
- Jetzt zieht Leine!
852
01:08:06.680 --> 01:08:09.120
Verdammt! Was für ein Wichser,
der Typ!
853
01:08:09.400 --> 01:08:13.440
Wie der mit mir geredet hat!
- Lass jetzt! Wir fahren nach Hause.
854
01:08:13.560 --> 01:08:16.640
Ich rufe meine Mutter an.
- Nein, ich will da rein!
855
01:08:18.440 --> 01:08:20.520
He, beruhige dich mal!
- Was?
856
01:08:20.640 --> 01:08:23.880
Ich glaube, da musst du noch
ein paar Jahre warten.
857
01:08:24.800 --> 01:08:26.320
Können Sie uns helfen reinzukommen?
858
01:08:26.600 --> 01:08:30.160
Hab's nicht so eilig!
Sobald du da drin bist, siehst du,
859
01:08:30.480 --> 01:08:34.680
wie traurig und hässlich es ist.
- Scheißegal! Wir wollen es sehen.
860
01:08:34.840 --> 01:08:38.720
Hm. Kennst du das "Dolce Vita"?
Da kann ich euch reinbringen.
861
01:08:39.640 --> 01:08:42.600
Ehrlich?
- Ich kann euch hinbringen. Wollt ihr?
862
01:08:43.440 --> 01:08:45.240
Nein, nein, schon gut!
- Warte!
863
01:08:45.440 --> 01:08:48.400
Ist es weit weg?
- 10, 15 Minuten ...
864
01:08:51.480 --> 01:08:53.880
Los, fahren wir!
- Okay, cool!
865
01:08:55.240 --> 01:08:57.200
Nathan! Wo willst du hin?
866
01:08:57.600 --> 01:09:01.200
(Stöhnt) Was? Die wollen uns
hier nicht. Siehst du doch!
867
01:09:01.400 --> 01:09:03.120
Hör auf, immer so viel
868
01:09:03.520 --> 01:09:06.720
Angst zu haben! Mit mir
passiert dir nichts. Okay?
869
01:09:09.400 --> 01:09:10.840
Jonas?
870
01:09:29.240 --> 01:09:31.520
(Eine Frau singt in Französisch:)
871
01:09:31.880 --> 01:09:33.960
♪ Geh nicht fort! ♪
872
01:09:34.200 --> 01:09:38.120
(Er singt mit.) ♪ Wenn du sie
liebst, geh nicht fort!
873
01:09:40.520 --> 01:09:43.400
♪ Papa! Wenn du sie liebst,
sag es ihr!
874
01:09:45.680 --> 01:09:48.520
♪ Dass sie die Frau
deines Lebens ist. ♪
875
01:09:48.680 --> 01:09:50.400
Ist der Laden noch weit weg?
876
01:09:50.640 --> 01:09:52.920
Nein, wir sind fast da.
Keine Sorge!
877
01:09:53.120 --> 01:09:55.600
Stört es Sie, wenn ich es leiser mache?
878
01:09:55.800 --> 01:09:58.520
Gefällt dir das Lied nicht?
- Nicht wirklich!
879
01:09:58.720 --> 01:10:01.720
Du bist verrückt!
Hör dir an, wie schön es ist!
880
01:10:01.920 --> 01:10:03.680
(Er macht die Musik laut.)
881
01:10:03.920 --> 01:10:06.280
♪ Geh nicht,
wenn die Nacht anbricht.
882
01:10:06.440 --> 01:10:09.720
♪ Nacht, du machst mir Angst.
Nacht, du endest nie.
883
01:10:09.840 --> 01:10:15.400
♪ Wie ein Dieb hat er sich
davongestohlen - ohne mich.
884
01:10:15.240 --> 01:10:18.400
♪ Wir werden nie wieder
zu dritt ins Kino gehen.
885
01:10:18.560 --> 01:10:23.640
♪ Nacht, du machst mir Angst.
Nacht, du endest nie.
886
01:10:23.960 --> 01:10:25.800
♪ Wie ein Dieb hat er sich
887
01:10:26.000 --> 01:10:28.400
♪ davongestohlen - ohne mich. ♪
888
01:10:28.280 --> 01:10:31.400
Wo sind wir denn hier?
- Mach dir keinen Kopf!
889
01:10:31.320 --> 01:10:34.400
Wir sind gleich da.
- Das sagen Sie die ganze Zeit!
890
01:10:35.480 --> 01:10:37.800
♪ Papa! Denk doch auch an mich ... ♪
891
01:10:40.240 --> 01:10:42.160
(Immer noch Musik)
Ha!
892
01:10:42.640 --> 01:10:45.800
(Die Musik ist aus.)
- Ach so! So einer bist du.
893
01:10:46.800 --> 01:10:48.600
Können wir bitte umdrehen?
894
01:10:48.800 --> 01:10:52.280
Deine kleine Narbe da ist süß!
- He, fass mich nicht an!
895
01:10:52.400 --> 01:10:55.800
Hoho! Beruhige dich!
- Können wir umdrehen?
896
01:10:55.400 --> 01:10:58.280
Schon gut! Entspann dich!
- Fass mich nicht an!
897
01:11:00.200 --> 01:11:02.160
Nathan!
- Halt bloß die Fresse!
898
01:11:04.400 --> 01:11:05.880
(Er schreit.) Scheiße!
899
01:11:08.440 --> 01:11:11.120
(Er schluchzt laut.)
Hör auf zu flennen!
900
01:11:11.560 --> 01:11:13.280
Dein Kumpel atmet noch.
901
01:11:20.320 --> 01:11:23.360
Du bleibst da! Du bleibst da,
du kleiner Arsch!
902
01:11:23.520 --> 01:11:25.320
Hilfe!
903
01:11:26.280 --> 01:11:28.320
Hilfe! ... Nathan!
904
01:11:42.320 --> 01:11:44.280
(Sie weint noch.)
905
01:11:57.200 --> 01:11:59.440
Er war cool, mein Bruder.
906
01:12:15.720 --> 01:12:18.600
Ich verstehe nur eins nicht.
Warum hast du ...
907
01:12:20.000 --> 01:12:22.800
... das damals nicht gesagt?
908
01:12:22.600 --> 01:12:24.440
Ich weiß nicht.
909
01:12:25.720 --> 01:12:28.280
Ich habe es nicht geschafft.
Ich habe ...
910
01:12:29.480 --> 01:12:31.320
... mich geschämt!
911
01:12:31.680 --> 01:12:33.480
Geschämt wegen was?
912
01:12:33.680 --> 01:12:35.480
Du warst 15!
913
01:12:39.800 --> 01:12:42.120
Glauben Sie, es wäre möglich,
dass er noch lebt?
914
01:12:46.800 --> 01:12:48.320
Was soll ich dir darauf antworten?
915
01:12:50.680 --> 01:12:52.600
Aber sicher lebt er noch!
916
01:12:55.280 --> 01:12:57.480
Darf ich mir eine Zigarette nehmen?
917
01:12:59.680 --> 01:13:01.480
Vielen Dank!
918
01:13:21.480 --> 01:13:25.400
Komm schon! Er würde dich nicht
so traurig sehen wollen.
919
01:13:28.640 --> 01:13:30.480
Ich werde dann mal gehen.
920
01:13:31.480 --> 01:13:33.520
Kannst du ihn bitte fahren?
921
01:13:34.280 --> 01:13:37.600
Wo soll ich ihn denn hinbringen?
Er hat keine Bleibe!
922
01:13:40.800 --> 01:13:42.240
Mein Freund hat mich rausgeworfen!
923
01:13:43.320 --> 01:13:45.280
Warum?
924
01:13:45.440 --> 01:13:47.680
Weil ich ihn betrogen habe.
- Öfter?
925
01:13:48.800 --> 01:13:49.920
Öfter, ja.
926
01:13:50.800 --> 01:13:51.880
Viel zu oft.
927
01:13:53.640 --> 01:13:55.480
Aber warum?
928
01:13:56.320 --> 01:13:58.800
Keine Ahnung!
929
01:14:00.800 --> 01:14:03.400
Ich suche nach etwas,
das es nicht gibt, glaube ich.
930
01:14:05.520 --> 01:14:07.280
Ich hole meine Sachen.
931
01:14:10.560 --> 01:14:12.320
Danke!
932
01:14:48.480 --> 01:14:50.720
Wohin bringe ich dich jetzt?
- Äh ...
933
01:14:50.880 --> 01:14:53.400
Setz mich am Krankenhaus ab, bitte!
- Was?
934
01:14:53.600 --> 01:14:56.600
Das gibt's einen Ruheraum.
Da kann ich schlafen.
935
01:14:56.800 --> 01:14:59.720
Okay! Aber wohin gehst du dann?
- Was weiß ich?
936
01:14:59.960 --> 01:15:01.720
Ich finde was!
937
01:15:06.240 --> 01:15:08.600
Ich habe eben nichts gesagt, weil ...
938
01:15:08.880 --> 01:15:11.880
Weil ich meiner Mutter
überhaupt nicht zustimme.
939
01:15:13.680 --> 01:15:15.680
Ich glaube, Nathan ist tot!
940
01:15:15.840 --> 01:15:17.680
Man hätte ihn längst gefunden.
941
01:15:18.120 --> 01:15:19.960
Ja. Er ist tot.
942
01:15:20.160 --> 01:15:23.720
Und wenn du ihn nicht im Wagen
allein gelassen hättest,
943
01:15:23.880 --> 01:15:25.960
wärt ihr jetzt sicher beide tot.
944
01:15:44.880 --> 01:15:46.680
Verdammt! Nathan!
945
01:15:46.880 --> 01:15:48.680
Nathan!
946
01:15:57.600 --> 01:15:59.440
Hilfe!
947
01:16:09.880 --> 01:16:11.880
Nein. Das darf nicht wahr sein!
948
01:16:12.800 --> 01:16:16.440
(Mann) "Erinnerst du dich daran,
den Mann im Kino gesehen zu haben?"
949
01:16:16.600 --> 01:16:18.520
"Nein."
950
01:16:20.400 --> 01:16:21.880
"Bist du dir sicher,
951
01:16:22.200 --> 01:16:25.800
dass er aus dem 'Boys' kam,
als ihr reingehen wolltet?"
952
01:16:25.920 --> 01:16:29.240
"Ja, ja. Ich glaube."
- "Du bist nicht sicher!"
953
01:16:29.640 --> 01:16:32.560
Ich weiß nur noch,
dass er auf der Straße war.
954
01:16:34.280 --> 01:16:36.800
Wusstet ihr, du oder Nathan,
955
01:16:36.280 --> 01:16:38.960
dass der Klub "Dolce Vita"
nicht existiert?
956
01:16:39.160 --> 01:16:41.000
Nein.
957
01:16:41.200 --> 01:16:45.840
Bist du dir also sicher, dass Nathan
und dieser Mann sich nicht kannten?
958
01:16:46.000 --> 01:16:47.800
Was?
959
01:16:47.960 --> 01:16:50.920
Könnten Sie bitte aufhören,
Fragen zu stellen?
960
01:16:51.200 --> 01:16:52.880
Nur noch eine letzte, ja?
961
01:16:55.480 --> 01:16:59.160
Bestätige mir, dass er,
nachdem er Nathan geschlagen hat,
962
01:16:59.520 --> 01:17:01.800
dich aus dem Fahrzeug gelassen hat!
963
01:17:02.000 --> 01:17:03.760
Stimmt das, ja?
964
01:17:05.280 --> 01:17:07.280
(Leise) Ja.
965
01:17:08.280 --> 01:17:11.800
Warum?
- Wie? Wie "Warum"?
966
01:17:11.280 --> 01:17:14.480
Ja! Warum hat er dich
gehen lassen, Jonas?
967
01:17:14.680 --> 01:17:16.680
(Eine Tür wird geöffnet.)
968
01:17:16.880 --> 01:17:20.640
Du verstehst, warum ich dir
die ganzen Fragen stelle?
969
01:17:21.960 --> 01:17:24.560
Damit ich eine Chance habe,
ihn zu finden.
970
01:17:25.400 --> 01:17:27.240
(Polizist) Jonas!
971
01:17:28.520 --> 01:17:30.280
Jonas!
972
01:17:31.640 --> 01:17:33.480
Du musst dich erinnern!
973
01:17:33.720 --> 01:17:35.680
Das ist nicht lustig.
Ich weiß.
974
01:17:35.840 --> 01:17:37.680
Das kann uns helfen.
Jonas!
975
01:17:37.880 --> 01:17:40.800
(Frau) "Sechs Tage und noch immer
976
01:17:40.440 --> 01:17:44.000
keine Spur von Nathan Dewatter,
dem 16-jährigen Jungen,
977
01:17:44.200 --> 01:17:46.680
der seit letztem Samstag vermisst wird.
978
01:17:46.880 --> 01:17:50.360
Der Jugendliche verbrachte
den Abend mit einem Freund,
979
01:17:50.480 --> 01:17:52.920
als er von einem Mann entführt wurde,
980
01:17:53.000 --> 01:17:56.280
dessen Identität die Polizei
zu ermitteln versucht.
981
01:17:56.480 --> 01:18:00.160
Mehrere Personen bestätigen,
den Jungen gesehen zu haben.
982
01:18:00.400 --> 01:18:03.880
Aber diese Informationen werden
mit Vorsicht behandelt."
983
01:18:18.680 --> 01:18:20.480
Komm her!
984
01:18:21.640 --> 01:18:23.360
Na, komm her!
- Papa!
985
01:18:24.280 --> 01:18:26.320
Es wird schon wieder, mein Junge!
986
01:18:26.560 --> 01:18:28.360
Alles wird gut!
987
01:18:29.440 --> 01:18:31.640
Das wird schon wieder, mein Junge!
988
01:18:33.800 --> 01:18:34.880
Mach dir keine Sorgen!
989
01:18:37.280 --> 01:18:39.800
Mach dir keine Sorgen!
990
01:18:41.240 --> 01:18:43.400
Weißt du ...
991
01:18:43.280 --> 01:18:45.240
Ich meine nicht jetzt, aber ...
992
01:18:45.440 --> 01:18:47.560
Ich glaube, es wäre gut, wenn ...
993
01:18:48.560 --> 01:18:52.440
... wir uns bald wiedersehen,
um das alles in Ruhe zu bereden.
994
01:18:52.640 --> 01:18:55.400
In aller Ruhe!
Unter anderen Umständen.
995
01:18:57.240 --> 01:18:59.240
Ich weiß nicht.
Mal sehen!
996
01:19:00.640 --> 01:19:03.120
Oder sonst addest du mich
auf Facebook.
997
01:19:03.320 --> 01:19:06.400
"LEO D." In Großbuchstaben
und ein Punkt am Ende.
998
01:19:06.640 --> 01:19:08.800
Ach!
999
01:19:08.440 --> 01:19:11.160
Bin ich blöd!
Das musst du ja schon wissen,
1000
01:19:11.400 --> 01:19:14.000
wo du mich doch ...
ausspionierst! Nicht?
1001
01:19:16.480 --> 01:19:18.240
(Leo lacht laut.)
1002
01:19:31.400 --> 01:19:34.280
Macht's dir was aus,
einen kleinen Umweg zu fahren?
1003
01:19:34.440 --> 01:19:38.160
Komm! Dauert auch nicht lange.
- Was soll das jetzt wieder?
1004
01:19:38.320 --> 01:19:40.120
Vertrau mir einfach!
1005
01:19:40.280 --> 01:19:42.320
Du kannst mir vertrauen.
1006
01:19:52.160 --> 01:19:55.200
Da bekommst du mich nicht rein.
Das sage ich dir.
1007
01:19:55.360 --> 01:19:57.800
Eine Stunde. ...
Nur eine Stunde!
1008
01:19:59.280 --> 01:20:01.720
Warst du schon mal da?
- Nein.
1009
01:20:01.880 --> 01:20:03.880
Ich auch nicht. Komm schon!
1010
01:20:04.800 --> 01:20:05.920
Komm!
- Dein Ernst jetzt?
1011
01:20:06.640 --> 01:20:08.480
(Er stöhnt.)
1012
01:20:32.920 --> 01:20:37.720
Untertitelung 2018:
Untertitel-Werkstatt Münster
1013
01:20:38.400 --> 01:20:40.200
JG. JONAS (Nicolas Bauwens):
Sebastian Fitzner
1014
01:20:40.560 --> 01:20:41.960
JONAS (Felix Maritaud):
Simon Derksen
1015
01:20:42.800 --> 01:20:43.440
NATHAN (Tommy-Lee Balk):
Filipe Pirl
1016
01:20:43.600 --> 01:20:45.200
LEONARD (Ilian Bergala):
Paul-Lino Krenz
1017
01:20:45.400 --> 01:20:47.160
NATHANS MUTTER (Aure Atika):
Carolina Vera
1018
01:20:47.280 --> 01:20:49.000
JONAS' MUTTER (Marie Denarnaud):
Marie Bierstedt
1019
01:20:49.160 --> 01:20:50.800
JONAS' VATER (Pierre Cartonnet):
Gerrit Hamann
1020
01:20:51.000 --> 01:20:52.840
SCHÜLER/KARIERT (Marcel Bouzige):
Tom Raczko
1021
01:20:53.800 --> 01:20:54.520
MANN IN LEDERJACKE (Nicolas
Sartous): Robert Glatzeder
1022
01:20:54.640 --> 01:20:56.160
CAROLINE (Edith Saulnier):
Henrike von Kuick
1023
01:20:56.280 --> 01:20:57.760
DAME (Annie Pardo):
Karin Grüger
1024
01:20:57.920 --> 01:20:59.560
CAROLINE, 30 J. (Ingrid Graziani):
Anna Amalie Blomeyer
1025
01:20:59.760 --> 01:21:01.640
SAMUEL (David Balot):
Stefan Bräuler
1026
01:21:01.840 --> 01:21:03.360
GESCHICHTSLEHRER
(Mathieu Lestrade): Dirk Talaga
1027
01:21:03.560 --> 01:21:05.400
POLIZIST 2015 (Daniel Lawless):
Steven Merting
1028
01:21:05.560 --> 01:21:07.720
POLIZIST 1997 (Franck Libert):
Marco Wittorf
1029
01:21:07.880 --> 01:21:10.280
GRINDR-TYP (Julien Nacache):
Fabian Kluckert
1030
01:21:10.480 --> 01:21:12.800
SPORTLEHRER (Jeremie Poppe):
Christoph Drobig
1031
01:21:13.000 --> 01:21:15.200
DIREKTORIN (Celine Defay):
Sabine Walkenbach
1032
01:21:15.320 --> 01:21:17.720
HENRI (Bernard Massoni):
Uwe Karpa
1033
01:21:17.880 --> 01:21:20.240
BADET: Matthias Klages
1034
01:21:20.480 --> 01:21:22.800
Weitere Sprecher: Dirc Simpson,
Martin Schubach, Nico Nothnagel
1035
01:21:22.960 --> 01:21:25.360
Michael Noack, Johanna Schlag
Magdalena Montasser, Jelena Baack
1036
01:21:25.560 --> 01:21:27.720
Ute Noack, Saskia Glück, Joseph
und Ernst Krämer, Jonas Fuentes
1037
01:21:27.880 --> 01:21:30.280
Deutsche Bearbeitung:
Interopa Film GmbH
1038
01:21:30.400 --> 01:21:32.960
Dialogbuch und Regie:
Heike Kospach
1039
01:21:33.400 --> 01:21:35.240
Übersetzung:
Lars Kitzmann
1040
01:21:35.440 --> 01:21:37.640
Produktionsleitung:
Olaf Raschdorff
1041
01:21:37.760 --> 01:21:40.200
Aufnahmeleitung:
Franziska Beland
1042
01:21:40.400 --> 01:21:42.800
Redaktion:
Daniela Muck
78733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.