All language subtitles for Il piccolo Diavolo [DVDRip-XviD-Ita-Ac3][RiP By MaX] ITA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:30,360 --> 00:02:34,478 Il modo in cui mi guarda. .. La dolcezza delle sue labbra. . . 2 00:02:34,680 --> 00:02:37,240 Sto vivendo momenti terribili. 3 00:02:37,440 --> 00:02:43,197 Mi è successo quando pensavo che niente avrebbe potuto distogliermi. 4 00:02:43,400 --> 00:02:46,790 Invece è successo e non sono un bambino. 5 00:02:47,000 --> 00:02:50,993 Mi sembra di essere in un labirinto senza uscita. 6 00:02:51,200 --> 00:02:53,873 E' una sensazione terrificante. 7 00:02:54,080 --> 00:02:58,198 E' un momento, ma quanto può durare un momento ? 8 00:02:58,400 --> 00:03:00,595 Quanto può durare ? 9 00:03:00,800 --> 00:03:04,395 Ci sono momenti brevi e momenti lunghi. 10 00:03:04,600 --> 00:03:06,716 L'eternità è un momento. 11 00:03:06,920 --> 00:03:10,595 Lo so, padre, ma non rida di me. 12 00:03:10,800 --> 00:03:13,394 Prova ad andartene da Roma. 13 00:03:13,600 --> 00:03:16,956 Voglio essere sincero con te. 14 00:03:17,160 --> 00:03:21,597 Io non ho capito nulla di quello che mi hai detto. 15 00:03:21,800 --> 00:03:27,557 Che ti è successo ? Ricorda che la vita è anche un gioco. 16 00:03:27,760 --> 00:03:31,833 Lo so, ma so anche che ognuno di noi ha bisogno di tempo. 17 00:03:32,040 --> 00:03:36,716 Mi scusi se sono stato poco chiaro, ma non sto bene. 18 00:03:36,920 --> 00:03:41,869 Me ne sono accorto, ma nessuno è stato in ginocchio come te. . . 19 00:03:42,080 --> 00:03:45,550 ..per venirmi a dire che stava bene. 20 00:03:45,760 --> 00:03:48,752 - E' normale. - Grazie, padre. 21 00:03:49,960 --> 00:03:52,554 Che devo fare ? 22 00:03:52,760 --> 00:03:57,470 Vai in grazia di Dio. Ciao, Maurizio. 23 00:04:45,280 --> 00:04:49,273 > Padre Maurizio ! 24 00:04:51,040 --> 00:04:53,031 Padre Maurizio ! 25 00:04:54,440 --> 00:04:57,512 Calmati e dimmi cosa è successo. 26 00:04:57,720 --> 00:05:00,712 VOCE NON UDIBILE 27 00:05:02,400 --> 00:05:05,392 Scusami, Patrizia. Torno subito. 28 00:05:06,760 --> 00:05:11,151 - Ferma ! - Giuditta, non fare così. - Per favore ! 29 00:05:13,920 --> 00:05:17,469 Padre Maurizio, è posseduta dal demonio ! 30 00:05:17,680 --> 00:05:22,435 E' una parrucchiera napoletana, ma ha iniziato a parlare toscano. 31 00:05:28,040 --> 00:05:32,989 Ieri notte si è alzata e ha iniziato a cantare ''Pazza idea''. 32 00:05:33,200 --> 00:05:38,069 Voleva la zuppa inglese e nostro padre voleva cacciarla da casa. 33 00:05:38,200 --> 00:05:40,589 La prego, faccia qualcosa. 34 00:05:44,720 --> 00:05:50,113 Non è niente. E stato un momento. Quanto può durare un momento ? 35 00:05:52,280 --> 00:05:56,273 - Aaah ! - Cosa fai ? - No ! - Fermati ! 36 00:06:00,400 --> 00:06:06,396 Calmatela e portatela in sacrestia. Tra cinque minuti sarà tutto finito. 37 00:06:37,680 --> 00:06:40,114 > Mi avete rotto le palle ! 38 00:06:40,320 --> 00:06:43,312 > Siete una famiglia insopportabile ! 39 00:06:56,400 --> 00:06:58,994 Questo è un professionista ! 40 00:07:00,760 --> 00:07:04,753 Adesso uscite, voglio restare solo con lei. 41 00:07:12,840 --> 00:07:14,831 ''All together' ! 42 00:07:14,960 --> 00:07:19,431 (canta) ''Fratelli d Italia, l Italia s è desta.. . ' 43 00:07:21,400 --> 00:07:25,279 Che caldo ! Qui dentro fa veramente caldo. 44 00:07:28,880 --> 00:07:33,829 E' colpa della zuppa inglese. Mi è rimasta sullo stomaco. 45 00:07:34,040 --> 00:07:38,591 Dio mio ! Che mal di pancia ! Però era buona ! 46 00:07:38,800 --> 00:07:41,633 Io impazzisco per la zuppa inglese ! 47 00:07:41,840 --> 00:07:43,353 Maurizio ? 48 00:07:43,560 --> 00:07:45,516 Maurizio ! 49 00:07:45,720 --> 00:07:49,429 - Dimmi come ti chiami ! - Giuditta. 50 00:07:49,640 --> 00:07:54,873 Non tu, ma tu che sei nel suo corpo, come ti chiami ? 51 00:07:55,080 --> 00:07:56,832 Giuditta ! 52 00:07:57,040 --> 00:07:59,634 Non ci senti ? 53 00:07:59,840 --> 00:08:02,957 Non riesco a uscire di qui ! 54 00:08:03,160 --> 00:08:06,470 Mi hai fregato, brutto ''pretaccio'' ! 55 00:08:06,680 --> 00:08:09,194 Ti venisse un colpo ! 56 00:08:09,400 --> 00:08:13,393 - Ho le ''vampate'' ! - Esci dal corpo di questa donna ! 57 00:08:13,600 --> 00:08:16,194 Essere immondo ! 58 00:08:16,400 --> 00:08:19,119 Lurida creatura ! 59 00:08:19,320 --> 00:08:24,348 Torna da dove sei venuto e lascia il corpo di questa donna ! 60 00:08:24,560 --> 00:08:28,712 - Ascoltami, io sono il diavolo ! - Cosa ? 61 00:08:28,920 --> 00:08:33,630 Sono scappato dall inferno. Ti prego, non voglio tornarci ! 62 00:08:33,840 --> 00:08:38,755 Posso avere una sedia ? Sono stanco. Vengo da lontano. 63 00:08:38,960 --> 00:08:43,272 Per piacere, dammi una ''seggiolina' per il mio 'culetto''. 64 00:08:46,000 --> 00:08:47,592 Grazie. 65 00:08:48,080 --> 00:08:53,677 Ti ho fregato, brutto 'pretaccio' ! Hai fatto un piacere al diavolo. 66 00:08:55,640 --> 00:08:58,632 LEGGE IN LATINO 67 00:09:03,800 --> 00:09:06,758 Questa è quella buona ! 68 00:09:08,400 --> 00:09:12,188 Non farmi uscire, sto bene dentro questa grassona. 69 00:09:12,400 --> 00:09:16,029 - Non farmi uscire ! - Vade retro ! 70 00:09:16,240 --> 00:09:20,233 Accidenti ! Sono tutto nudo. Madonna, che freddo ! 71 00:09:24,280 --> 00:09:26,271 > Che dolore.. . 72 00:09:33,440 --> 00:09:37,035 Che è successo ? Dove sono ? 73 00:09:37,240 --> 00:09:39,310 Madonna del Carmine ! 74 00:09:39,520 --> 00:09:42,910 Che è successo ? Fate piano. 75 00:09:44,800 --> 00:09:49,237 Mi fanno male tutte le cosce e ho anche mal di pancia. 76 00:09:49,440 --> 00:09:52,557 - Come sta, signora ? - Male. 77 00:09:52,760 --> 00:09:56,116 Mi sembra di non avere digerito. 78 00:09:56,320 --> 00:09:59,312 Lei ha mangiato troppa zuppa inglese. 79 00:10:00,800 --> 00:10:04,395 - Venga, la accompagno. - Molte grazie. 80 00:10:10,200 --> 00:10:16,196 > Saverio, devi dire ai familiari di portarla a casa e farla riposare. 81 00:10:47,560 --> 00:10:50,552 RUMORE INDEFINITO 82 00:11:16,160 --> 00:11:19,152 TONFI RIPETUTI 83 00:12:02,400 --> 00:12:04,675 Tu chi sei ? 84 00:12:04,880 --> 00:12:08,156 - Da dove vieni ? - Dalla signora. 85 00:12:08,360 --> 00:12:10,351 Dalla signora ? 86 00:12:12,320 --> 00:12:16,313 - Tu sei quella cosa schifosa che stava dentro la signora ? - Sì. 87 00:12:16,440 --> 00:12:21,116 Anzi no. La signora è quella cosa schifosa che stava fuori di me. 88 00:12:22,920 --> 00:12:26,469 PARLA IN LATINO 89 00:12:29,120 --> 00:12:30,997 Maurizio ? 90 00:12:37,040 --> 00:12:41,352 Non potevo muovere le gambe dentro quella cicciona. 91 00:12:41,560 --> 00:12:44,074 Volevo sgranchirmi le gambe. 92 00:13:07,000 --> 00:13:11,869 - Dove andiamo ora ? - Incredibile ! Lasciati toccare. - Dove ? 93 00:13:13,360 --> 00:13:16,352 E' impossibile ! Sto sognando. 94 00:13:19,320 --> 00:13:21,709 Tu non esisti. 95 00:13:23,680 --> 00:13:26,148 Io sto parlando da solo. 96 00:13:26,360 --> 00:13:29,750 E' normale ! Molta gente parla da sola. 97 00:13:32,720 --> 00:13:36,474 Maurizio ! Maurizio, non lasciarmi solo. 98 00:13:36,680 --> 00:13:40,593 Madonna che freddo ai piedi ! Maurizio ! 99 00:13:40,800 --> 00:13:43,951 Capita a tutti di vedere qualcosa che non c'è. 100 00:13:44,160 --> 00:13:47,994 Scommetto che se ora mi volto, non ti vedo. 101 00:13:48,200 --> 00:13:52,113 Invece ti vedo, ma non ci sei. Non esisti ! 102 00:13:55,840 --> 00:13:57,831 Maurizio ! 103 00:14:21,400 --> 00:14:23,391 Maurizio ! 104 00:14:40,960 --> 00:14:42,951 Maurizio ? 105 00:14:52,320 --> 00:14:55,869 BUSSANO ALLA PORTA - Chi è ? - Sono io. 106 00:14:58,320 --> 00:15:02,916 Che cosa vuole ? Mi lasci in pace. Sono molto occupato. 107 00:15:03,120 --> 00:15:06,908 Maurizio, apri. Ho freddo ai piedi. 108 00:15:07,120 --> 00:15:10,669 Maurizio, sono nudo e ho freddo. 109 00:15:10,880 --> 00:15:12,871 Apri, per piacere. 110 00:16:03,280 --> 00:16:06,477 Va bene. Adesso smettiamola. 111 00:16:06,680 --> 00:16:11,879 Questa storia è durata abbastanza. E' scappato da qualche circo ? 112 00:16:13,960 --> 00:16:18,272 Questa stupida storia non mi diverte. 113 00:16:18,480 --> 00:16:23,508 Davvero pensa di convincermi che lei è il diavolo ? 114 00:16:24,840 --> 00:16:28,833 Qualcosa non va, Maurizio ? Non mettermi paura ! 115 00:16:37,080 --> 00:16:41,358 - Torno subito. - Maurizio ! - Fermo ! 116 00:16:41,560 --> 00:16:45,951 Stia fermo lì e si fidi di me. Torno tra un momento. 117 00:16:47,320 --> 00:16:49,754 Torno subito. 118 00:16:51,880 --> 00:16:53,871 Maurizio ! 119 00:17:47,600 --> 00:17:50,990 MUSICA DAL GIRADISCHI 120 00:17:57,560 --> 00:18:03,317 - Che succede, padre Maurizio ? - Cos'è questa musica ? 121 00:18:03,520 --> 00:18:05,511 Eccomi ! Arrivo ! 122 00:18:07,200 --> 00:18:12,558 - Che succede là dentro ? - Niente, non preoccupatevi. 123 00:18:12,760 --> 00:18:15,433 - C'è qualcuno dentro ? - No. 124 00:18:15,640 --> 00:18:18,632 Dimenticavo che c'è mio nipote. 125 00:18:18,840 --> 00:18:20,831 E' arrivato stamattina. 126 00:18:22,720 --> 00:18:26,918 E' un tipo stravagante, gli piace la musica. 127 00:18:40,440 --> 00:18:44,558 Che palle ! Chi ha spento la musica ? Maurizio ! 128 00:18:44,760 --> 00:18:46,830 Sei ritornato ! 129 00:18:47,040 --> 00:18:50,589 Che palle ! Hai tutti i vestiti uguali ! 130 00:18:50,800 --> 00:18:53,189 - Mi sta bene ? - Sì. 131 00:18:55,480 --> 00:18:58,278 Voglio sapere cosa vuoi da me ! 132 00:18:58,480 --> 00:19:00,596 'Cosa vuoi da me ?'' 133 00:19:02,040 --> 00:19:07,068 Io sono tuo nipote. Che vuole un nipote dallo zio ? 134 00:19:10,000 --> 00:19:14,869 - Che facciamo ? Dove andiamo ? - Stai zitto, essere immondo ! 135 00:19:15,080 --> 00:19:18,993 Non mi piace quando mi chiami così ! 136 00:19:19,200 --> 00:19:23,671 Non mi piace ! Noi siamo esseri immondi bellissimi ! 137 00:19:23,880 --> 00:19:27,634 Maurizio, un essere immondo ! 138 00:19:27,840 --> 00:19:30,400 Però è bellissimo ! 139 00:19:30,600 --> 00:19:34,479 Hai mai visto un essere immondo così bello ? 140 00:19:34,680 --> 00:19:37,672 Che facciamo ? Dove andiamo ? 141 00:19:38,560 --> 00:19:43,918 - Vuoi fare un giro ? - Va bene. - Andiamo in macchina tu e io. 142 00:19:44,120 --> 00:19:46,873 Infiliamoci la giacca. 143 00:19:47,080 --> 00:19:49,071 Andiamo subito. 144 00:19:50,440 --> 00:19:55,150 Sai dove andiamo ? Forza, mettiti la giacca. 145 00:19:55,360 --> 00:20:00,070 Andiamo al ristorante a mangiare una zuppa inglese e poi a ballare. 146 00:20:00,280 --> 00:20:02,953 Ti piace ballare ? Metti questo. 147 00:20:03,160 --> 00:20:07,995 No, questo non va bene. Ti comprerò un vestito e un cappello. 148 00:20:08,200 --> 00:20:11,510 Sarai bellissimo e io sarò orgoglioso di te. 149 00:20:11,720 --> 00:20:16,794 Era da tempo che volevo andare a fare spese con un vecchio amico. 150 00:20:17,000 --> 00:20:21,994 Siamo pronti, ma sarebbe meglio che sapessi come ti chiami, prima di.. . 151 00:20:22,200 --> 00:20:24,634 - Come ti chiami ? - Io ? - Sì. 152 00:20:24,840 --> 00:20:28,435 - Giuditta. - Qua la mano, Giuditta. 153 00:20:28,640 --> 00:20:31,757 Piacere di conoscerti. Basta così. . . 154 00:20:31,960 --> 00:20:35,396 Ora che siamo diventati amici. . . 155 00:20:35,600 --> 00:20:40,435 - Ti sei offeso perché ti ho chiamato ''essere immondo'' ? - Sì. 156 00:20:40,640 --> 00:20:46,954 Scusa, ti avevo giudicato male a causa della pelliccia che indossavi. 157 00:20:47,160 --> 00:20:51,517 Fermo ! E' meglio che lasci qui la pelliccia. 158 00:20:51,720 --> 00:20:56,840 - Hai mai visto il mondo ? - No. - Ne rimarrai affascinato. 159 00:20:57,040 --> 00:20:59,031 Vediamo se c'è qualcuno. 160 00:21:00,480 --> 00:21:02,471 Ok, via libera. 161 00:21:25,640 --> 00:21:28,279 Maurizio, qui è bellissimo ! 162 00:21:36,920 --> 00:21:40,469 Maurizio, cos'è questa cosa ? 163 00:21:40,680 --> 00:21:45,390 - La seconda marcia. - No, è il freno a mano. 164 00:21:45,600 --> 00:21:47,591 Invece questa ? 165 00:21:49,680 --> 00:21:53,673 - La prima marcia ? - No, il sedile. - E' vero. 166 00:21:59,040 --> 00:22:02,191 Questa è facile. E' il tergicristalli. 167 00:22:02,400 --> 00:22:04,391 Chiedimi una cosa. 168 00:22:06,560 --> 00:22:11,270 - Cos è questa ? - La seconda marcia. - No, la terza. 169 00:22:16,080 --> 00:22:21,518 Ho dimenticato una cosa in macchina. Torno subito, tu resta qui. 170 00:22:21,720 --> 00:22:26,236 No, tu mi aspetti qui. Mi hai capito ? Qui. 171 00:22:26,440 --> 00:22:29,398 - Dove ? - Qui, siediti. 172 00:22:29,600 --> 00:22:31,591 Torno subito. 173 00:22:36,360 --> 00:22:38,351 Maurizio ! 174 00:22:40,000 --> 00:22:41,991 Cos'è questo ? 175 00:22:43,320 --> 00:22:46,517 - Il freno a mano. - Bravo ! 176 00:22:46,720 --> 00:22:48,472 Ha indovinato. 177 00:23:26,520 --> 00:23:28,909 Mi scusi, per la stazione ? 178 00:23:30,280 --> 00:23:32,077 Per la stazione ? 179 00:23:39,280 --> 00:23:41,714 Per la stazione ! 180 00:23:49,960 --> 00:23:55,956 - Sì ? - Sono Gloria, ho lasciato la patente sul tavolo, vicino la frutta. 181 00:24:02,280 --> 00:24:03,599 Chi è ? 182 00:24:03,800 --> 00:24:09,796 Sono Gloria, ho lasciato la patente sul tavolo, vicino alla frutta. 183 00:24:10,800 --> 00:24:16,796 - Sì ? - Sono Gloria, ho lasciato la patente sul tavolo, vicino la frutta. 184 00:24:18,720 --> 00:24:22,633 - Chi è ? - Sì ? - Posso sapere chi è ? 185 00:24:22,840 --> 00:24:25,513 Sono Gloria, ho lasciato la patente.. . 186 00:24:25,720 --> 00:24:29,713 . .sul tavolo, vicino la frutta. Per la stazione ! 187 00:24:35,880 --> 00:24:37,871 Patrizia. 188 00:24:38,920 --> 00:24:41,388 Che è successo ieri ? Ti aspettavo. 189 00:24:41,600 --> 00:24:46,549 - Oggi abbiamo tutto il tempo che vogliamo. > Padre Maurizio ! - No ! 190 00:24:50,040 --> 00:24:52,474 Hanno arrestato suo figlio ! 191 00:24:52,680 --> 00:24:57,470 - Lei è padre Maurizio ? - Sì. - Hanno arrestato suo figlio ! 192 00:24:57,680 --> 00:25:01,992 Ieri hanno arrestato un giovane che dice di essere suo figlio. 193 00:25:02,200 --> 00:25:07,115 Nessuno gli ha creduto, ma lei deve venire per gli accertamenti. 194 00:25:07,320 --> 00:25:11,871 - Stavo parlando con. . . - Non ci vorrà molto tempo. 195 00:25:13,280 --> 00:25:15,271 Mi dispiace, Patrizia. 196 00:25:23,480 --> 00:25:26,199 Finalmente ! Si accomodi. 197 00:25:26,400 --> 00:25:28,914 Vai e portalo qui. 198 00:25:29,120 --> 00:25:34,672 Se lo porti via ! L'abbiamo trovato alla stazione completamente nudo. 199 00:25:34,880 --> 00:25:38,998 Voleva la patente di una certa Gloria con la frutta. 200 00:25:39,200 --> 00:25:44,911 - Lei lo conosce e si assume la sua responsabilità ? - Va bene. 201 00:25:45,120 --> 00:25:48,237 Ha chiesto tutta la notte la zuppa inglese. 202 00:25:48,440 --> 00:25:52,956 Ma noi non ce l abbiamo. Non l'avevano neanche al bar. 203 00:25:53,160 --> 00:25:57,073 Che palle ! Non c'è niente in questo posto ! 204 00:25:57,280 --> 00:26:00,795 Mi sono rotto le palle tutta la notte. 205 00:26:00,920 --> 00:26:05,436 Maurizio ! Maurizio, dove sei stato ? 206 00:26:05,640 --> 00:26:09,474 Come stai ? Questo è Maurizio. 207 00:26:09,680 --> 00:26:11,238 Maurizio ! 208 00:26:11,440 --> 00:26:17,390 Questo è uno dei posti più noiosi che ho visto. Non c'è niente ! 209 00:26:17,600 --> 00:26:21,479 L unica cosa buona è questo vestito. E' carino e. .. 210 00:26:21,680 --> 00:26:26,674 - Signor Giuditta, per cortesia. - Io non voglio stare qui. 211 00:26:26,880 --> 00:26:31,431 Sono stato qui tutta la notte e non c'è niente. 212 00:26:31,640 --> 00:26:37,317 Padre, rimandi al più presto la divisa alla stazione. 213 00:26:37,520 --> 00:26:39,636 Per la stazione ! 214 00:26:39,840 --> 00:26:42,274 Andiamo, Maurizio. 215 00:26:45,520 --> 00:26:48,910 Stai calmo. Cerca di rilassarti, Maurizio. 216 00:26:49,120 --> 00:26:52,715 Sai una cosa ? Tu sei un bugiardo ! 217 00:26:52,920 --> 00:26:58,597 Sei un bugiardo, non ci sono dubbi. L'ho capito fin dall'inizio. 218 00:27:00,040 --> 00:27:04,033 Comunque non mi interessa. Quello che fai sono affari tuoi. 219 00:27:04,240 --> 00:27:08,916 Ti sei accorto che non ti ho detto una parola ? 220 00:27:09,120 --> 00:27:12,795 Faccio finta che tu sia un amico o un parente. 221 00:27:14,360 --> 00:27:16,351 E puoi.. . 222 00:27:18,800 --> 00:27:21,234 Puoi restare quanto vuoi. 223 00:27:21,440 --> 00:27:27,436 Non voglio sapere che sei venuto a fare, perché avrai le tue ragioni. 224 00:27:29,400 --> 00:27:33,234 Però ti do un consiglio. Comportati bene. 225 00:27:33,440 --> 00:27:38,195 Ti ho comprato un vestito così non dovrai andare in giro nudo. 226 00:27:38,400 --> 00:27:43,315 Ti chiedo solo di non farmi cacciare. Ti sto chiedendo troppo ? 227 00:27:46,640 --> 00:27:50,155 Non fare quella risata da ''saputello''. 228 00:27:50,360 --> 00:27:55,309 Vuoi farmi commuovere ? Guarda che anche io lo so fare. 229 00:27:56,840 --> 00:28:00,037 Maurizio, dove andiamo a cena ? 230 00:28:01,320 --> 00:28:05,393 Allora non hai capito niente ! Noi non andiamo a cena. 231 00:28:05,600 --> 00:28:08,751 Io vado a cena e ti porterò qualcosa. 232 00:28:08,960 --> 00:28:11,474 Io vado al ristorante da solo. 233 00:28:11,680 --> 00:28:15,832 - Che faccio tutta la sera ? - Visto che ti piaci tanto.. . 234 00:28:16,040 --> 00:28:20,352 ..guardati allo specchio ! Hai un bel vestito. 235 00:28:21,640 --> 00:28:26,236 Porca miseria ! Non mi piace questo vestito. 236 00:28:26,680 --> 00:28:32,676 Il vestito mi fa schifo, ma la persona dentro. . . Accidenti ! 237 00:28:32,880 --> 00:28:37,192 Non riesco a crederci. Siamo una razza strepitosa ! 238 00:28:37,400 --> 00:28:39,675 E' incredibile ! 239 00:28:39,880 --> 00:28:44,317 Eppure sono una persona di gusti difficili. 240 00:28:44,520 --> 00:28:50,197 Maurizio, portami a cena. Ti prometto che non dirò una parola. 241 00:28:50,400 --> 00:28:52,834 Dai, Maurizio, portami a cena. 242 00:28:55,280 --> 00:29:00,798 - Portarti al ristorante 'Benvenuto'' ? - Sì, grazie. 243 00:29:00,920 --> 00:29:04,276 Non ti farebbero entrare, sei un ignorante. 244 00:29:04,480 --> 00:29:09,679 - Forse non sei andato neanche a scuola. - Scuola ? 245 00:29:09,880 --> 00:29:10,869 Scuola ! 246 00:29:11,080 --> 00:29:14,834 Aritmetica ! Due per uno, nove ! 247 00:29:15,040 --> 00:29:17,918 Due per due, quattordici. 248 00:29:18,120 --> 00:29:20,998 Due per quattro, zero ! 249 00:29:21,200 --> 00:29:24,431 Due per sei, niente ! 250 00:29:24,640 --> 00:29:26,710 Storia ! 251 00:29:26,920 --> 00:29:31,675 I Babilonesi ? I Babilonesi sono tutti morti. 252 00:29:31,880 --> 00:29:34,155 Geografia ! I Giapponesi ? 253 00:29:34,360 --> 00:29:36,351 I Giapponesi sono 123 ! 254 00:29:36,560 --> 00:29:39,552 Ginnastica ! Fate questo esercizio ! 255 00:29:58,320 --> 00:30:01,437 Maurizio, portami a cena con te. 256 00:30:01,640 --> 00:30:02,709 No ! 257 00:30:02,920 --> 00:30:06,117 Ti ho detto no e te lo ripeto. No ! 258 00:30:21,200 --> 00:30:26,194 - Sì ? - Sono padre Maurizio, ci sono degli amici che mi aspettano. 259 00:30:28,840 --> 00:30:32,389 - Prego. - Buonasera. - Da questa parte. 260 00:30:34,120 --> 00:30:36,475 Padre Maurizio ! 261 00:30:36,680 --> 00:30:39,752 - Come stai, Roberto ? - Bene. 262 00:30:39,960 --> 00:30:42,349 Vorrei presentarle mia madre. 263 00:30:42,560 --> 00:30:46,269 - Molto piacere. - Il piacere è mio. 264 00:30:46,480 --> 00:30:50,155 - Questo è mio padre. - Piacere. - Molto lieto. 265 00:30:50,360 --> 00:30:54,433 Mi permetta di esprimere tutta la mia gratitudine. 266 00:30:54,640 --> 00:30:57,871 Mio figlio parla sempre di lei. 267 00:30:58,080 --> 00:31:02,756 Suo figlio è molto gentile, ma il merito è tutto suo. 268 00:31:02,960 --> 00:31:07,317 E' un ragazzo in gamba ! L'ho soltanto seguito negli studi. .. 269 00:31:07,520 --> 00:31:10,671 . .e l'ho indirizzato sulla giusta strada. 270 00:31:10,880 --> 00:31:15,317 Il merito è suo e naturalmente vostro. 271 00:31:51,720 --> 00:31:53,711 CAMPANELLO 272 00:32:01,080 --> 00:32:06,598 - Sì ? - Sono Gloria, ho lasciato la patente sul tavolo, vicino la frutta. 273 00:32:09,920 --> 00:32:11,911 Che c'è ? 274 00:32:13,040 --> 00:32:16,430 Cerco Padre Maurizio, sono in ritardo. 275 00:32:16,640 --> 00:32:19,552 - Chi devo dire ? - Giuditta. 276 00:32:19,760 --> 00:32:23,753 - Giuditta Giuditta. - Attenda qui. - Grazie. 277 00:32:31,200 --> 00:32:34,875 Padre, è arrivato per lei il dottor Giuditta. 278 00:32:38,280 --> 00:32:40,794 - Chi ? - Il dottor Giuditta. 279 00:32:41,000 --> 00:32:42,991 Maurizio ! 280 00:32:44,400 --> 00:32:45,958 Buonasera. 281 00:32:46,160 --> 00:32:50,597 Devo dire una cosa a Maurizio e vado via. Mangerò da solo. 282 00:32:50,800 --> 00:32:56,796 Che dice ? Un amico di Padre Maurizio è il benvenuto. Si accomodi. 283 00:33:00,160 --> 00:33:04,870 Veramente non sono un amico, ma il nipote carnale. 284 00:33:05,080 --> 00:33:07,469 Un nipote ? Che bello ! 285 00:33:19,720 --> 00:33:22,712 Scusi, può passarmi il vino ? 286 00:33:41,040 --> 00:33:43,031 - Vuole anche questo ? - No ! 287 00:33:47,120 --> 00:33:49,236 Desidera qualcosa da mangiare ? 288 00:33:51,760 --> 00:33:56,515 - Avete la zuppa inglese ? - No, è finita. 289 00:33:56,720 --> 00:33:59,951 Non ne avete neanche un po ? 290 00:34:00,160 --> 00:34:03,152 - Dica la verità. - E finita. 291 00:34:11,160 --> 00:34:14,038 Lei vive qui o è di passaggio ? 292 00:34:15,960 --> 00:34:19,919 E' venuto a stare da me per qualche giorno. 293 00:34:20,120 --> 00:34:26,559 Ha bisogno di rimettersi un po' perché, come avrete capito... 294 00:34:26,760 --> 00:34:29,149 . .non è completamente. . . 295 00:34:30,680 --> 00:34:32,591 Vedete... 296 00:34:32,800 --> 00:34:37,476 Ha avuto una brutta esperienza. La sua ragazza l'ha lasciato. 297 00:34:37,680 --> 00:34:40,672 E ora ha qualche problema di testa. 298 00:34:41,920 --> 00:34:46,914 Ai miei tempi era più difficile e si soffriva di più. 299 00:34:47,120 --> 00:34:51,159 Oggi i ragazzi neanche si conoscono e già fanno l'amore. 300 00:34:51,360 --> 00:34:54,352 Sì ! Fanno l amore con molta facilità. 301 00:34:57,280 --> 00:35:01,273 - Cosa fanno ? - L amore. 302 00:35:02,200 --> 00:35:04,760 Che vuol dire ? 303 00:35:06,680 --> 00:35:12,038 - Fare l'amore ! - Stare con una donna fisicamente. 304 00:35:12,960 --> 00:35:17,750 Possederla fisicamente ! 305 00:35:17,880 --> 00:35:22,032 Ah ! Ora ho capito ! 306 00:35:22,160 --> 00:35:24,390 L'ho fatto con Giuditta. 307 00:35:25,920 --> 00:35:29,515 - Ora vi siete lasciati ? - Per forza ! 308 00:35:29,640 --> 00:35:35,636 I rapporti intimi arricchiscono dentro. 309 00:35:35,760 --> 00:35:40,993 - Che cosa le ha lasciato quella ragazza ? - Una pelliccia. 310 00:35:43,440 --> 00:35:48,833 Maurizio, dov'è finita la pelliccia di Giuditta ? Mi stava bene. 311 00:35:48,960 --> 00:35:52,191 Lei aveva la sua stessa età ? 312 00:35:52,320 --> 00:35:56,313 Assolutamente no ! Era più grande. 313 00:35:56,440 --> 00:36:01,434 Avrà avuto circa 64 anni ! 314 00:36:01,560 --> 00:36:04,757 Era grassona e molto brutta. 315 00:36:04,880 --> 00:36:08,270 La sua famiglia era tremenda, mi rompeva le palle ! 316 00:36:09,400 --> 00:36:13,393 Come vi siete incontrati ? 317 00:36:13,520 --> 00:36:18,753 Per caso ! Una notte le sono entrato dentro mentre dormiva. 318 00:36:23,280 --> 00:36:25,874 Lei come ha reagito ? 319 00:36:26,000 --> 00:36:29,993 Non se ne è neanche accorta. Sono entrato mentre dormiva. 320 00:36:30,120 --> 00:36:33,112 Sono stato due giorni dentro e lei non si è accorta di niente. 321 00:36:33,240 --> 00:36:39,429 Lei ha posseduto quella donna di 64 anni. .. 322 00:36:39,560 --> 00:36:42,677 ..per due giorni ? A letto ? 323 00:36:42,800 --> 00:36:45,792 Non solo a letto ! 324 00:36:45,920 --> 00:36:48,593 Anche in cucina, in bagno. .. 325 00:36:48,720 --> 00:36:54,670 . .in strada, in autobus, in bicicletta, ovunque lei andasse. 326 00:36:54,800 --> 00:36:59,396 Non potevo entrare e uscire, altrimenti lei scappava ! 327 00:36:59,520 --> 00:37:02,796 La famiglia provava a tirarmi fuori ma non ci riusciva. 328 00:37:08,320 --> 00:37:12,677 - Come si chiamava questa signora ? - Giuditta. 329 00:37:12,800 --> 00:37:18,750 - La conoscevi ? - Sì, l'ho conosciuta. 330 00:37:19,880 --> 00:37:22,633 Perché aveva scelto una donna di 64 anni ? 331 00:37:22,760 --> 00:37:29,154 Non mi interessa l'età. Avevo voglia di entrare dentro qualcuno.. . 332 00:37:29,280 --> 00:37:32,875 . .ho trovato una signora e sono entrato. 333 00:37:33,000 --> 00:37:35,833 Se trovavo lei, le entravo dentro. 334 00:37:35,960 --> 00:37:38,758 Se trovavo la signora, le entravo dentro. 335 00:37:39,880 --> 00:37:42,872 Per me è lo stesso ! Non mi importa dell'età ! 336 00:37:57,880 --> 00:38:02,510 Che cena ! Non la dimenticherò mai ! 337 00:38:02,640 --> 00:38:05,632 Non avrò mai più il coraggio. . . 338 00:38:05,760 --> 00:38:10,038 . .di guardare in faccia quelle persone. 339 00:38:11,360 --> 00:38:16,354 E possibile che tu non abbia capito ? 340 00:38:16,480 --> 00:38:19,870 Non posso crederci, Giuditta ! 341 00:38:20,000 --> 00:38:23,993 Davvero non hai capito che cosa è successo ? 342 00:38:26,320 --> 00:38:29,995 Per un momento mi è sembrato che tu fossi. . . 343 00:38:30,120 --> 00:38:33,829 . .l'unica persona normale seduta a quel tavolo. 344 00:38:44,560 --> 00:38:47,552 Forse ho bevuto troppo. 345 00:38:48,920 --> 00:38:50,911 Taxi ! 346 00:38:53,280 --> 00:38:55,271 Taxi ! 347 00:38:57,640 --> 00:39:01,633 A quest'ora della notte è meglio andare a piedi. 348 00:39:01,760 --> 00:39:06,151 Con tutto il vino che ho bevuto, due passi mi faranno bene ! 349 00:39:16,680 --> 00:39:23,074 Che vento ! Ho bevuto troppo, devo fare la pipì. 350 00:39:24,000 --> 00:39:28,994 Tu aspetta qui, io vado a fare la pipì. 351 00:39:46,880 --> 00:39:52,876 Erano anni che non uscivo di notte. Neanche ricordo l'ultima volta. 352 00:39:57,280 --> 00:40:02,274 Sai cosa volevo fare da bambino ? Te lo dico, ma non dirlo a nessuno. 353 00:40:02,400 --> 00:40:06,712 Volevo fare il cantante. Studiavo il contrabbasso. 354 00:40:07,840 --> 00:40:10,832 CANTA IN INGLESE 355 00:40:35,880 --> 00:40:40,670 Devo fare uno sforzo per non pensare a quel giorno. 356 00:40:40,800 --> 00:40:45,191 Avrei dovuto rispondere: 'Prima strada a destra. Arrivederci. ' 357 00:40:45,880 --> 00:40:49,270 Invece le ho detto: ''La accompagno, signorina.'' 358 00:40:49,400 --> 00:40:53,598 Lei rispose: ''No, signore, non voglio darle disturbo.'' 359 00:40:53,720 --> 00:40:58,714 E io: ''Per me sarebbe un piacere, non mi capita spesso di passeggiare.'' 360 00:40:58,840 --> 00:41:04,039 Lei mi guardò stupita: 'Perché non le capita spesso di uscire ?'' 361 00:41:04,160 --> 00:41:07,550 ' Io sono un prete, signorina. ' 362 00:41:07,680 --> 00:41:12,310 ' Non lo avrei mai detto.'' ''La ringrazio, molto gentile.'' 363 00:41:12,440 --> 00:41:16,433 Mi disse: 'Bene, sono arrivata.'' 364 00:41:16,960 --> 00:41:18,951 ''Anche io.' 365 00:41:22,480 --> 00:41:26,473 Ehi ! Che stai facendo ? 366 00:41:27,000 --> 00:41:30,993 Stai ancora facendo pipì ? Smettila ! Basta ! 367 00:41:31,120 --> 00:41:35,159 Smettila ! Basta ! Hai sentito ? 368 00:41:37,160 --> 00:41:42,553 Smettila ! Sei impazzito ? Rimettilo dentro. 369 00:41:42,680 --> 00:41:44,671 Che cosa ? 370 00:41:44,800 --> 00:41:47,792 Vuoi allagare tutta la città ? 371 00:41:47,920 --> 00:41:50,912 MUSICA IN LONTANANZA 372 00:41:51,040 --> 00:41:53,429 Senti la musica ? 373 00:41:54,360 --> 00:41:56,351 Musica ! 374 00:41:56,480 --> 00:42:01,270 - Musica ! Di là ! - Non sento niente. 375 00:42:01,400 --> 00:42:03,391 Maurizio ! 376 00:42:03,800 --> 00:42:07,190 Musica ! Vieni, Maurizio. La senti ? 377 00:42:08,280 --> 00:42:11,670 Modello numero 8: Charlotte. 378 00:42:11,800 --> 00:42:15,793 Un modello scintillante, intimo, malinconico e brillante. 379 00:42:15,920 --> 00:42:19,515 Ha un solo difetto: è di una fantasia irripetibile. 380 00:42:19,640 --> 00:42:25,033 Il vento sembra voler esaltare l'atmosfera magica di questa serata. 381 00:42:25,160 --> 00:42:29,153 Ecco Leo ! Vieni, Leo. 382 00:42:29,280 --> 00:42:34,070 Modello numero 10: bellissimo ! Acceleriamo un po' i tempi. 383 00:42:34,200 --> 00:42:39,797 Modello numero 11: Eleonora e modello numero 12: Giorgio. 384 00:42:39,920 --> 00:42:43,435 Ora ammirate la tonalità e la sofferenza. . . 385 00:42:43,560 --> 00:42:47,348 ..dei colori così serenamente inquieti. 386 00:42:47,480 --> 00:42:50,472 Restate seduti, non andate via ! 387 00:42:50,600 --> 00:42:56,118 Ora il vento ci porta il modello numero 13 ! 388 00:42:56,240 --> 00:43:01,633 Un abito da sposa stupendo e unico nel suo genere. . . 389 00:43:01,760 --> 00:43:05,150 ..che non ha bisogno di ulteriori commenti. 390 00:43:13,400 --> 00:43:16,392 > Povera cara, vengo subito ad aiutarti. 391 00:43:30,280 --> 00:43:32,669 Qui è meraviglioso ! 392 00:43:32,800 --> 00:43:36,793 Hai visto ? La prima col rosso, la seconda col verde.. . 393 00:43:36,920 --> 00:43:39,912 Voglio restare qui per sempre. Maurizio ! 394 00:43:40,440 --> 00:43:46,436 Non possiamo restare qui per sempre, è tardi. 395 00:43:46,560 --> 00:43:50,553 Io sono molto stanco e ho un forte mal di testa.. . 396 00:43:50,680 --> 00:43:55,674 . .quindi andiamo subito a casa. Non mi reggo più in piedi. 397 00:43:55,800 --> 00:43:59,190 - Maurizio ! - Non ne posso più. 398 00:44:03,320 --> 00:44:05,436 Maurizio ! 399 00:44:05,560 --> 00:44:08,836 - Maurizio ! - Dove vai ? - E' il vento ! 400 00:44:08,960 --> 00:44:11,076 E' troppo forte ! 401 00:44:11,200 --> 00:44:15,591 - Aiuto ! - Vieni giù ! - Mi tirano ! 402 00:44:15,720 --> 00:44:19,713 - Chi ti sta tirando ? - Maurizio, aiutami ! 403 00:44:19,840 --> 00:44:23,958 - Che stai dicendo ? - Maurizio, mi tirano ! 404 00:44:24,080 --> 00:44:29,871 Giuditta, dove sei ? Vieni qui ! 405 00:44:35,000 --> 00:44:37,673 - Maurizio ! - Giuditta ! 406 00:44:37,800 --> 00:44:44,148 Sono qui. Prendimi per mano. Io non ci torno di là ! 407 00:44:44,280 --> 00:44:47,670 Stai tranquillo, sei a terra. 408 00:44:51,280 --> 00:44:53,271 Maurizio ! 409 00:45:05,480 --> 00:45:09,473 C'è Padre Maurizio ? E' tardi, lo stanno aspettando per la messa. 410 00:45:09,600 --> 00:45:14,196 - Chi ? - Padre Maurizio si deve vestire per la messa. Dov è ? 411 00:45:14,320 --> 00:45:18,313 - Si deve vestire per la messa ? - Sì. 412 00:45:18,440 --> 00:45:21,432 Sta molto male. 413 00:45:21,560 --> 00:45:24,154 E stato male tutta la notte. 414 00:45:24,280 --> 00:45:30,276 Mi ha detto: ''Se viene Saverio, digli che non posso andare e vai tu.' 415 00:45:30,400 --> 00:45:34,393 - Andiamo. - Lei ? - Sì. Andiamo. 416 00:45:34,520 --> 00:45:36,511 Vado io. 417 00:45:40,240 --> 00:45:44,233 - Chi ti ha fatto questo vestito ? - L'ho comprato. 418 00:45:44,360 --> 00:45:46,749 Bello ! 419 00:46:03,680 --> 00:46:09,471 Ecco i vestiti ! Ma non ce n'è uno bello. 420 00:46:09,600 --> 00:46:12,194 Gli unici carini sono questi due. 421 00:46:12,320 --> 00:46:16,108 - Ti piace ? Come ti chiami ? - Saverio. - Lo sapevo ! 422 00:46:16,240 --> 00:46:21,030 Saverio ! Devi stare tranquillo e devi sistemarti un po' . 423 00:46:21,160 --> 00:46:25,153 Il tuo vestito più carino e quello. Mi piace più di tutti. 424 00:46:25,680 --> 00:46:28,672 Saverio ! Che si fa ? Dove si va ? 425 00:46:28,800 --> 00:46:31,792 Dovremmo andare di là, ma non so se. . . 426 00:46:31,920 --> 00:46:36,710 - Di là ? - Sì. - Che cosa c'è ? - Come ? 427 00:46:37,840 --> 00:46:40,832 Vado a vedere, tu aspetta qui. 428 00:47:03,280 --> 00:47:07,273 Saverio ! Là è pieno di gente. 429 00:47:07,400 --> 00:47:12,394 Certo. Sono venuti per la messa. Aspettano da più di mezz'ora. 430 00:47:13,320 --> 00:47:17,518 - Che aspettano ? - Lei ! - Me ? 431 00:47:21,640 --> 00:47:24,438 - Aspettano me ? - Sì. 432 00:47:26,160 --> 00:47:28,754 Ho capito ! 433 00:47:30,480 --> 00:47:35,076 Prima vado io, dopo un po' vieni tu a sorpresa. 434 00:47:35,200 --> 00:47:39,591 - A sorpresa ? - Sì, quando ne hai voglia. 435 00:47:39,720 --> 00:47:41,711 Ora vado. 436 00:48:05,280 --> 00:48:08,875 Modello numero 4: Giuditta. 437 00:48:13,760 --> 00:48:21,348 Non voglio influenzare nessuno, guardatelo in silenzio e riflettete. 438 00:48:27,480 --> 00:48:31,871 Avete aspettato un'ora, ma ora finalmente potete vederlo. 439 00:48:32,000 --> 00:48:36,357 E' un modello scintillante, intimo, malinconico e. . . 440 00:48:36,480 --> 00:48:41,713 Com'era ? Sincero e... Ma soprattutto. .. 441 00:48:41,840 --> 00:48:45,037 . .è adatto per saltare ! 442 00:49:06,840 --> 00:49:12,836 Un applauso ! E ora... Vieni, Leo ! 443 00:49:12,960 --> 00:49:17,954 Guardate ! Sono fiero di questo modello. Un applauso ! 444 00:49:18,080 --> 00:49:23,677 Forza, venite. Guardate che incroci ! 445 00:49:23,800 --> 00:49:27,793 Guardate che colori ! Voi tornate ai vostri posti. 446 00:49:27,920 --> 00:49:32,948 Modello 18: Sabrina. Vai, Sabrina ! Un applauso. 447 00:49:33,080 --> 00:49:38,074 Sono commosso. Guardate che modello ! Ho passato molte notti a cucirlo. 448 00:49:38,200 --> 00:49:42,079 Molto bravi. Tornate tutti indietro. 449 00:49:42,200 --> 00:49:46,796 Ora fate tutti una giravolta. 450 00:49:46,920 --> 00:49:52,711 Ora guardate con commozione gli abiti tutti insieme. 451 00:49:52,840 --> 00:49:57,914 La sofferenza dei colori così serenamente inquieti. 452 00:49:58,040 --> 00:50:02,591 - Bravi. Rimanete seduti, non andate via. - Giuditta ! 453 00:50:02,720 --> 00:50:06,508 Maurizio ! Maurizio ! 454 00:50:16,920 --> 00:50:18,319 Patrizia ! 455 00:50:36,680 --> 00:50:39,672 Sono contento che tu abbia capito. 456 00:50:39,800 --> 00:50:43,793 Quando ti sarai ripreso dovresti fare una bella vacanza. 457 00:50:43,920 --> 00:50:45,797 Vero ? 458 00:50:46,920 --> 00:50:49,912 Forse avete ragione. 459 00:50:50,040 --> 00:50:54,033 - Ma ho molte cose da fare. - Maurizio... 460 00:50:54,160 --> 00:50:58,153 - Questo tuo nipote. .. Come si chiama ? - Giuditta. 461 00:50:58,280 --> 00:51:00,271 Me ne ero dimenticato. 462 00:51:00,400 --> 00:51:03,392 Non può stare qui, deve andare a casa sua. 463 00:51:04,280 --> 00:51:07,078 E' più facile a dirsi che a farsi. 464 00:51:10,880 --> 00:51:14,873 - In fondo è colpa mia. - Adesso dov'è andato ? 465 00:51:16,000 --> 00:51:18,992 Non lo so, pochi minuti fa era qui. 466 00:51:19,120 --> 00:51:23,113 Giuditta ! Giuditta ! 467 00:51:24,960 --> 00:51:26,757 Giuditta ! 468 00:51:49,680 --> 00:51:51,671 Per la stazione ! 469 00:52:15,280 --> 00:52:18,272 - Scusi, signore, quel posto è occupato ? - No, prego. 470 00:52:18,400 --> 00:52:20,391 Grazie. 471 00:52:30,680 --> 00:52:35,595 - Bellissima ! - Grazie. - E' proprio una bella giacca. 472 00:52:43,560 --> 00:52:47,553 ALLARME ELETTRONICO E' solo la mia sveglia. 473 00:52:47,680 --> 00:52:52,310 C'è anche un giochino elettronico. 474 00:52:52,440 --> 00:52:56,433 - Vuole giocarci un po ? - Meraviglioso ! Permette ? 475 00:52:57,560 --> 00:52:59,949 Ora le spiego. 476 00:53:00,080 --> 00:53:02,071 Dunque. . . 477 00:53:02,200 --> 00:53:08,196 Lì c'è il cacciatore e lì gli uccellini. Spari. Bravo ! 478 00:53:08,320 --> 00:53:12,313 - Bravissimo ! - Strepitoso ! 479 00:53:18,680 --> 00:53:20,398 Prego. 480 00:53:21,520 --> 00:53:24,751 Grazie. Molto gentile. 481 00:53:34,680 --> 00:53:39,071 - Oh ! - Si è sporcata con l'inchiostro, mi dispiace. 482 00:53:39,200 --> 00:53:43,193 - La penna è un po' difettosa. - Non importa. - Prenda. 483 00:53:43,320 --> 00:53:46,312 Era un po' sporco il ''cappuccetto''. 484 00:54:06,880 --> 00:54:08,871 Posso ? 485 00:54:34,440 --> 00:54:36,431 Biglietti, prego. 486 00:54:40,960 --> 00:54:44,191 Grazie, buon viaggio. Biglietto, signore ? 487 00:54:46,480 --> 00:54:49,472 - Grazie. Biglietto ? - E quello. - Come ? 488 00:54:49,600 --> 00:54:53,593 Il mio biglietto è quello. Lo ha preso il signore. 489 00:54:53,720 --> 00:54:58,316 - Ci risiamo ? - Come ? Me lo ha tolto di mano ! - Manca un biglietto. 490 00:54:58,440 --> 00:55:03,230 - Infatti ! - Lui dice che qui è tutto suo. - Non tutto, il biglietto. 491 00:55:03,360 --> 00:55:06,750 - L'orologio di chi è ? - Mio. 492 00:55:06,880 --> 00:55:11,078 - La penna della signora ? - E' mia. - E il fazzoletto ? - Mio. 493 00:55:11,200 --> 00:55:15,796 - Gli occhiali ? - Si mette i miei occhiali ? - La giacca ? - E' mia ! 494 00:55:15,920 --> 00:55:20,391 - Ho capito ! Venga con me. - Signora... C'è uno sbaglio ! 495 00:55:20,520 --> 00:55:23,239 - Andiamo. - C è uno sbaglio. 496 00:55:23,360 --> 00:55:28,354 Quando è entrato ha detto: ''Questo treno è mio !' 497 00:55:28,480 --> 00:55:32,268 - ''Anche il controllore è mio !' - Io ? - Sì. 498 00:55:33,400 --> 00:55:35,789 Farà una brutta fine. 499 00:56:32,080 --> 00:56:36,073 Le dispiace ridarmi la giacca ? Devo rifare il biglietto. 500 00:56:36,200 --> 00:56:39,795 Ci siamo divertiti abbastanza ! 501 00:56:39,920 --> 00:56:43,913 Lei è un tipo molto spiritoso. Ci siamo capiti, vero ? 502 00:56:45,680 --> 00:56:48,672 - E' sua ? - Non lo so, cos'è ? 503 00:56:50,600 --> 00:56:56,789 - Una lettera. E' sua ? - Non so. . . La legga, forse mi viene in mente. . . 504 00:56:58,280 --> 00:57:02,671 ''Amore mio, parto all'improvviso e forse non torno più.'' E' sua ? 505 00:57:02,800 --> 00:57:06,998 Non mi ricordo. Vada avanti. 506 00:57:07,120 --> 00:57:12,513 ' E' colpa mia. Quando ti ho visto ridotto a quel modo in chiesa. ..'' 507 00:57:12,640 --> 00:57:16,030 ''. .ho pensato che tu fossi impazzito per colpa mia.' 508 00:57:16,160 --> 00:57:19,470 ''Vado a trovare mia madre. Non raggiungermi, voglio stare sola.' 509 00:57:19,600 --> 00:57:22,194 ''Ma io ti amo...' 510 00:57:22,320 --> 00:57:28,111 - Legge la mia lettera ? - E' sua ? - Si vergogni, mascalzone ! 511 00:57:28,240 --> 00:57:32,836 Vada via, mascalzone ! 512 00:57:32,960 --> 00:57:35,758 E' pazzo ! 513 00:58:18,680 --> 00:58:20,671 E' qui ! 514 00:58:26,160 --> 00:58:31,553 - Nina ! Nina ! - Ragazzi, non fate gli scemi e passatemi la valigia. 515 00:58:31,680 --> 00:58:34,911 Avanti con la valigia, dai ! 516 00:58:35,040 --> 00:58:38,635 - Piano ! - Attenta, è pesante ! 517 00:58:47,880 --> 00:58:52,795 - Facchino ! (insieme) Facchino ! 518 00:58:52,920 --> 00:58:59,712 - C'è un facchino ? (insieme) C è un facchino ? 519 00:59:02,840 --> 00:59:05,832 Nina ! Nina ! 520 00:59:29,080 --> 00:59:31,071 Facchino ! 521 00:59:54,680 --> 00:59:57,274 Non ci sono facchini. 522 00:59:57,400 --> 00:59:59,789 Facchino ! 523 01:00:07,920 --> 01:00:10,992 Non c'è anima viva. 524 01:00:12,720 --> 01:00:18,317 Se ci fosse qualcuno, aiuterebbe una ragazza a portare la valigia. 525 01:00:21,440 --> 01:00:23,431 SOFFIA 526 01:00:26,720 --> 01:00:29,314 Non volevo venire qui. 527 01:00:33,080 --> 01:00:36,072 Lo sapevo ! Le cose io le sento ! 528 01:00:36,200 --> 01:00:39,192 Se qualcuno mi avesse aiutato. . . 529 01:00:39,320 --> 01:00:42,118 . .a quest ora non mi troverei qui ! 530 01:00:42,240 --> 01:00:44,231 Accidenti ! 531 01:00:48,440 --> 01:00:51,034 Anche questa ? Lo sapevo ! 532 01:00:52,960 --> 01:00:55,952 Vieni via ! Vieni via ! 533 01:00:56,080 --> 01:00:58,640 Ti piace stare lì ? 534 01:00:58,760 --> 01:01:01,752 Ti piace stare sulle rotaie ? 535 01:01:01,880 --> 01:01:07,273 Sei una scarpa testarda e nevrotica ! Secondo me, hai problemi seri ! 536 01:01:10,400 --> 01:01:14,393 Adesso te lo posso dire: non mi sei piaciuta ! Eri troppo stretta ! 537 01:01:14,520 --> 01:01:17,512 FISCHIO DEL TRENO 538 01:02:14,680 --> 01:02:19,276 Temo che dovremo andare a piedi. I taxi arrivano dopo le 16,30. 539 01:02:19,800 --> 01:02:24,396 Permetta che mi presenti: Professore Cusatelli Germaniis. 540 01:02:25,840 --> 01:02:28,832 Lei dice di andare a piedi, ma dov è il Grand Hotel ? 541 01:02:28,960 --> 01:02:32,999 - A due passi da qui. - Sono troppi, ho una valigia e una scarpa sola. 542 01:02:33,120 --> 01:02:37,910 Se è per questo. . . l'aiuto io. 543 01:02:38,040 --> 01:02:40,031 Porto io la sua valigia. 544 01:02:46,520 --> 01:02:48,317 SOFFIA 545 01:02:51,280 --> 01:02:54,272 Va bene, professore, andiamo a piedi. 546 01:03:08,680 --> 01:03:11,274 E' stata una pessima idea. 547 01:03:14,400 --> 01:03:18,393 - Potremmo chiedere aiuto a quel giovanotto. - Mai ! 548 01:03:18,920 --> 01:03:21,912 Allora mi aspetti qui, vado a cercare un taxi. 549 01:03:22,040 --> 01:03:27,637 Prima ha fatto finta di non vedermi, questa volta faccia il cavaliere. 550 01:03:29,760 --> 01:03:31,751 Non dà segni di vita. 551 01:03:37,280 --> 01:03:40,272 Ah ! Cosa fa ? E' impazzito ? 552 01:03:40,400 --> 01:03:43,392 Mi metta giù ! Professore, aiuto ! 553 01:03:43,520 --> 01:03:47,308 Mi metta giù ! Mi lasci ! 554 01:03:47,440 --> 01:03:50,830 Abbiamo risolto il problema. 555 01:03:50,960 --> 01:03:53,315 Non c è molta strada. 556 01:03:53,440 --> 01:03:57,433 Hai l'aria di una persona che fa un mestiere che inizia con la 'F' . 557 01:03:57,560 --> 01:04:01,553 Fioraio, fornaio. . . Oh ! 558 01:04:01,680 --> 01:04:05,673 Fermati. Professore, me lo raccolga, per cortesia. Grazie. 559 01:04:06,200 --> 01:04:11,194 Dicevamo. . . Facchino ! No, quello no. 560 01:04:11,320 --> 01:04:14,312 Fantino ! 561 01:04:15,720 --> 01:04:18,314 No ! Devi andare a destra. 562 01:04:21,440 --> 01:04:24,432 Sai a che ora apre il casinò ? 563 01:04:35,280 --> 01:04:40,274 - I signori desiderano ? - Dovrebbe esserci una prenotazione a mio nome. 564 01:04:40,400 --> 01:04:43,995 Nina Maciucescu. Questo è il mio passaporto. 565 01:04:48,920 --> 01:04:52,708 - Temo di non trovare la sua prenotazione. - Me lo dia. 566 01:04:58,440 --> 01:05:03,468 - Lasci perdere. Voglio una camera con bagno e terrazzo. - Non vedo. .. 567 01:05:03,600 --> 01:05:07,388 Le dia ciò che chiede, il giovanotto è in una posizione molto scomoda. 568 01:05:07,520 --> 01:05:09,511 Va bene. 569 01:05:10,040 --> 01:05:12,031 Giovanni. 570 01:05:13,560 --> 01:05:18,236 - Accompagna la signorina alla 414. Il Bagaglio ? - E' questo. 571 01:05:20,080 --> 01:05:22,071 C'è anche questo. 572 01:05:22,200 --> 01:05:28,196 - Da questa parte. - Mi faccia scendere. Piano ! Grazie. 573 01:05:30,280 --> 01:05:33,670 - Arrivederci, professore. - Signorina. - Arrivederci. 574 01:05:35,000 --> 01:05:39,596 Mi mandi su una cioccolata calda e un paio di scarpe 38,5. 575 01:05:39,720 --> 01:05:42,712 - Quando apre il casinò ? - Lei ? 576 01:05:43,840 --> 01:05:47,833 - Lei ? - Io ? 577 01:05:49,280 --> 01:05:54,070 Una zuppa inglese e un paio di calzini 21,5. 578 01:05:59,560 --> 01:06:02,950 Una ragazza simpatica ! Forse un po nervosa, ma molto carina. 579 01:06:03,080 --> 01:06:06,277 Professore, non mi sento molto bene. 580 01:06:06,400 --> 01:06:09,790 - Anche io sono stanco. Andrò al mio hotel. - No ! 581 01:06:09,920 --> 01:06:13,913 Aspetti un minuto. Le voglio chiedere: questa ragazza. .. 582 01:06:15,840 --> 01:06:18,832 . .che avevo sulle spalle.. . è bellissima ! 583 01:06:18,960 --> 01:06:21,952 Lei... come posso spiegare ? 584 01:06:22,080 --> 01:06:25,470 Di che marca è ? E bellissima ! 585 01:06:25,600 --> 01:06:29,991 E' la razza più bella che abbia mai visto. Che razza è ? 586 01:06:30,120 --> 01:06:33,112 E una donna. Mi sembra evidente ! 587 01:06:33,240 --> 01:06:39,634 Non la conosco, l'ho incontrata alla stazione, ma ho visto... 588 01:06:39,760 --> 01:06:42,752 . .che è una razza senza mutandine ! 589 01:06:42,880 --> 01:06:47,635 - Sotto la gonna è completamente nuda ! - Non ci capisco niente ! 590 01:06:47,760 --> 01:06:51,548 Però mi piaceva portarla ! 591 01:06:51,680 --> 01:06:55,275 Mi piace. Ha qualcosa... Sento che. .. 592 01:06:56,080 --> 01:07:01,074 Si è molto eccitato, giovanotto. Io provavo queste sensazioni. . . 593 01:07:01,200 --> 01:07:04,192 . .quando avevo 15 anni. 594 01:07:05,320 --> 01:07:09,313 Ancora non ci capisco niente. Mi viene voglia. . . 595 01:07:09,440 --> 01:07:13,433 Professore, forse lei si intende di queste cose. 596 01:07:13,560 --> 01:07:19,556 Mi sento come. . . mi tira. . . mi sento attratto.. . 597 01:07:19,680 --> 01:07:25,869 Devo fare qualcosa, altrimenti ''schiatto''. Mi viene voglia di. . . 598 01:07:26,000 --> 01:07:31,597 - Come posso dire. . . - Ho capito ! E' molto eloquente. 599 01:07:32,520 --> 01:07:37,878 - Ma io non so cosa fare ! - Schiller diceva. .. 600 01:07:38,000 --> 01:07:41,993 . .''Alcune persone sanno tutto, questo è tutto ciò che sanno.'' 601 01:07:44,080 --> 01:07:48,073 Forse Maurizio lo sapeva. Con lui non mi è mai successo. 602 01:07:48,200 --> 01:07:50,589 Che devo fare ? 603 01:07:50,720 --> 01:07:54,713 Quando la ragazza scenderà. . . 604 01:07:54,840 --> 01:07:57,832 . .le si avvicina e.. . 605 01:07:58,960 --> 01:08:01,997 ..le dice: ''Facciamo due passi.'' 606 01:08:02,120 --> 01:08:06,113 Probabilmente la ragazza dirà di no e lei ne chiederà il motivo. 607 01:08:06,240 --> 01:08:09,630 ''Facciamo due passi.' ''No. ' ''Perché no ?'' 608 01:08:09,760 --> 01:08:14,231 Perché la ragazza ha ragione ! 609 01:08:14,360 --> 01:08:17,352 Non ci si può fidare di voi giovani ! 610 01:08:17,480 --> 01:08:20,472 Volete subito andare a letto a fare l'amore ! 611 01:08:20,600 --> 01:08:23,592 E' una passione effimera che non può durare. 612 01:08:23,720 --> 01:08:28,111 State un po' insieme poi decidete di sposarvi. 'Va bene, sposiamoci.'' 613 01:08:28,240 --> 01:08:33,030 ''Ma voglio la mia libertà. ' ''E io voglio la mia !' 614 01:08:33,160 --> 01:08:37,153 ' Stiamo insieme, ma ognuno fa quello che vuole. E non fumare !' 615 01:08:37,280 --> 01:08:41,558 Dopo si arriva al divorzio e chi soffre di più ? I bambini ! 616 01:08:41,680 --> 01:08:44,114 Grazie, professore. 617 01:08:44,240 --> 01:08:49,633 ''Facciamo due passi ?'' 'No.' 'Perché ?' 618 01:08:49,760 --> 01:08:53,150 ''Facciamo due passi ?'' 'No.' 'Perché ?' 619 01:08:55,080 --> 01:08:58,868 ''Facciamo due passi ?'' 'No.' 'Perché ?' 620 01:09:01,200 --> 01:09:03,873 ''Facciamo due passi ?'' 'No.' 'Perché ?' 621 01:09:04,000 --> 01:09:07,595 ''Facciamo due passi ?'' 'No.'' 622 01:09:14,280 --> 01:09:18,273 TANGO 623 01:09:48,680 --> 01:09:51,877 Va bene. Ci vediamo stasera. 624 01:09:52,000 --> 01:09:55,595 - Solo un po' più lento. - Va bene, ciao. 625 01:10:05,280 --> 01:10:09,671 ''Facciamo due passi ?'' 'No.' 'Perché ?' 626 01:10:09,800 --> 01:10:14,191 ''Facciamo due passi ?'' 'No.' 'Perché ?' 627 01:10:14,720 --> 01:10:17,518 ''Facciamo due passi ?'' 'No.' 'Per. . .'' 628 01:10:20,680 --> 01:10:23,148 - Facciamo due passi ? - No. 629 01:10:23,280 --> 01:10:29,879 - Perché ? - Ha ragione lei ! Voi giovani volete fare subito l amore ! 630 01:10:30,000 --> 01:10:34,391 E fumate in camera da letto. Divorziamo ! 631 01:10:34,520 --> 01:10:38,798 E una camera effimera e non può durare. Chi soffre ? Schiller ! 632 01:10:38,920 --> 01:10:43,914 Bravissimo ! Andiamo a fare due passi ? Io dico di sì. 633 01:10:44,040 --> 01:10:47,032 Anche se credo di non poter camminare molto con queste scarpe ! 634 01:10:47,160 --> 01:10:50,152 Gli avevo chiesto 38,5 ! 635 01:10:50,840 --> 01:10:54,230 - Un bacio sulla bocca ! - Sulla bocca ? 636 01:10:54,360 --> 01:10:57,352 Sì ! Con gli uomini ho chiuso per sempre. 637 01:10:57,480 --> 01:11:01,473 Lo trascuravo un po per il gioco, ma lui è andato con un'altra. . . 638 01:11:01,600 --> 01:11:03,989 ..senza dirmelo ! 639 01:11:04,120 --> 01:11:07,908 L'ha baciata sulla bocca davanti a me. Questo è troppo ! 640 01:11:08,040 --> 01:11:11,430 Brava ! Però non ci capisco niente. 641 01:11:11,560 --> 01:11:15,348 Perché tutto questo casino per un bacio sulla bocca ? 642 01:11:15,480 --> 01:11:20,076 Perché ? Come puoi non capire ? 643 01:11:22,200 --> 01:11:28,196 - Aspetta qui. Te lo faccio vedere. - Nina ! - Aspetta. 644 01:11:36,080 --> 01:11:40,073 - Amore ! Non posso crederci ! - Dice a me ? 645 01:11:42,480 --> 01:11:46,473 Carlo ! Carlo ! 646 01:11:48,680 --> 01:11:51,478 Scusa, non avevo capito. 647 01:11:51,600 --> 01:11:55,434 - Gli ha dato uno schiaffo. Andiamo. - Non capisco, ma mi piace. 648 01:12:00,680 --> 01:12:04,673 - Hai capito cosa succede ? - Basta baciare qualcuno. . . 649 01:12:04,800 --> 01:12:09,396 . .e succede tutto questo casino ? - Anche io gli ho dato uno schiaffo. 650 01:12:09,520 --> 01:12:13,911 - E poi non l'ho più voluto vedere. - E' un gioco bellissimo ! 651 01:12:14,040 --> 01:12:17,032 Lo hai inventato tu ? Brava ! 652 01:12:17,160 --> 01:12:20,436 Nina ! Guarda là ! 653 01:12:20,560 --> 01:12:23,950 - Dove ? - Quei due ! Andiamo ? - Dove ? 654 01:12:24,080 --> 01:12:28,073 Aspetta, ora tocca a me. 655 01:12:28,400 --> 01:12:29,389 No ! 656 01:12:37,080 --> 01:12:42,074 Guarda chi c'è ! Sei tu, amore ! 657 01:12:42,200 --> 01:12:46,193 Ti avrò telefonato almeno 1000 volte ! 658 01:12:46,320 --> 01:12:51,519 - Chi è ? - Finalmente ! Ah ! Scusami, non l'avevo vista. 659 01:12:51,640 --> 01:12:57,636 - Hai baciato l'uomo ! - Anche tu ! Questo gioco mi piace. 660 01:12:59,200 --> 01:13:02,988 Non avevo letto gli effetti collaterali. Mio cugino stava male. 661 01:13:03,120 --> 01:13:09,673 Aveva la pleurite. C era scritto: ''non somministrare agli asmatici''. 662 01:13:09,800 --> 01:13:12,792 Mi spaventai. Cominciò a respirare così. . . 663 01:13:12,920 --> 01:13:15,309 Hii ! Hii ! 664 01:13:15,440 --> 01:13:20,116 Che caldo ! La pleurite gli passò, ma non è più riuscito a parlare. 665 01:13:20,240 --> 01:13:26,031 - Gli venne un attacco d'asma. - Hii ! - Proprio così ! 666 01:13:27,160 --> 01:13:31,233 Invece di parlare, ora fischia. FISCHIA 667 01:13:32,080 --> 01:13:34,469 Andiamo al casinò. 668 01:13:37,360 --> 01:13:41,353 Non mi piace il giallo né le 14,15 né le melanzane. 669 01:13:41,480 --> 01:13:44,472 Mi piace la cioccolata, chi si chiama Giorgio. . . 670 01:13:44,600 --> 01:13:47,990 ..il numero 4, il vento che soffia forte. . . 671 01:13:48,120 --> 01:13:50,918 . .i confetti e il sedano. 672 01:13:51,040 --> 01:13:55,033 A te cosa piace ? Ah ! Mi piace anche cantare a squarciagola ! 673 01:13:55,160 --> 01:13:59,199 Parapapà ! A te cosa piace ? 674 01:14:00,280 --> 01:14:04,273 A me piace. . . In questo momento.. . 675 01:14:04,400 --> 01:14:07,915 La. . . Non so neanche come si chiama. 676 01:14:08,040 --> 01:14:12,033 Poi.. . mi vergogno. E' la prima volta che mi succede. 677 01:14:12,160 --> 01:14:16,153 - Dimmi cos'è. - Te lo posso dire ? Mi piace. . . 678 01:14:17,080 --> 01:14:20,072 Mi piace molto. Non l'avevo mai vista prima. 679 01:14:20,200 --> 01:14:25,354 L'ho vista di sfuggita. Ce l'hai in un punto difficile. 680 01:14:25,480 --> 01:14:30,679 Chi te l ha data, Nina ? Dove si prende ? Vorrei vederla meglio. 681 01:14:30,800 --> 01:14:34,793 Perché non la metti in un posto più facile ? 682 01:14:34,920 --> 01:14:38,515 - Se l'avessi io... - Apre il casinò, devo andare. 683 01:14:38,640 --> 01:14:41,632 Non mi interrompere, fammi finire. 684 01:14:41,760 --> 01:14:47,153 Quella cosa lì. . . Io mi sento attirato da te. 685 01:14:47,280 --> 01:14:51,273 Ti voglio stringere. Quella cosa lì è la più bella. . . 686 01:14:51,400 --> 01:14:55,791 Se l'avessi io.. . Credevo di essere il più bello del mondo. . . 687 01:14:55,920 --> 01:14:59,913 ..poi vedo quella cosa e capisco che mi manca proprio tutto. 688 01:15:00,040 --> 01:15:05,034 Quella cosa lì. . . Perché non me la presti ? 689 01:15:05,160 --> 01:15:08,948 La gente non sa che c'è quella cosa. Dovresti fargliela. . . 690 01:15:09,080 --> 01:15:12,868 Nina, quella cosa è proprio. . . Come posso fare ? 691 01:15:13,000 --> 01:15:17,994 Avevo un amico di nome Maurizio. Non aveva una cosa come quella. 692 01:15:18,120 --> 01:15:21,908 Non ho guardato bene, ma sono sicuro che non l'aveva. 693 01:15:22,040 --> 01:15:26,033 Non ho mai visto una cosa simile. Se lo rivedo, glielo chiedo. 694 01:15:26,160 --> 01:15:29,152 Mi viene voglia di... Nina ! 695 01:15:31,880 --> 01:15:36,874 - Carta. - Nove ! Lo sapevo ! Lo sentivo ! 696 01:15:39,680 --> 01:15:43,070 - Cos'è successo ? - E' svenuto. 697 01:15:43,200 --> 01:15:45,998 Mi dispiace tanto. 698 01:16:03,880 --> 01:16:09,477 - Allora ? - Signore, giocate ? - Se non gioca nessuno, cambio tavolo. 699 01:16:13,080 --> 01:16:16,277 - Ciao ! - L hai persa, io l'ho trovata. 700 01:16:16,400 --> 01:16:19,392 Va bene, giochiamoci un caffè. 701 01:16:22,080 --> 01:16:24,469 Stavo parlando. .. 702 01:16:27,600 --> 01:16:31,388 - Una a te, una a me.. . - Allora... 703 01:16:31,520 --> 01:16:36,071 - Carta. - Nove. - Come ? - Nove. - Nove ? 704 01:16:38,480 --> 01:16:41,870 Il caffè è diventato un cappuccino. Giochiamo anche questo. 705 01:16:42,000 --> 01:16:44,798 Una a te, una a me. . . 706 01:16:44,920 --> 01:16:48,276 - Carta. - Carta. - Nove. 707 01:16:48,400 --> 01:16:51,870 Bravissimo ! Veramente bravo. 708 01:16:52,000 --> 01:16:55,993 - Lasci tutto lì ? - Sì. - Che paura ! 709 01:16:56,120 --> 01:17:01,114 Una a te, una a me. . . 710 01:17:03,280 --> 01:17:07,273 - Carta. - Nove ! - Nove. 711 01:17:13,480 --> 01:17:15,471 Otto ! 712 01:17:17,080 --> 01:17:19,150 Nove ! 713 01:17:25,680 --> 01:17:28,672 - Otto ! - Nove ! 714 01:17:37,040 --> 01:17:39,429 - Carta. - Nove ! 715 01:17:41,200 --> 01:17:43,794 - Carta. - Nove ! 716 01:17:44,920 --> 01:17:47,309 - Carta. - Nove ! 717 01:17:52,400 --> 01:17:54,391 Nove ! 718 01:17:59,280 --> 01:18:03,068 Qui ci deve essere qualcuno che mi porta sfortuna. 719 01:18:11,440 --> 01:18:14,034 - Carta. - Nove ! 720 01:18:25,480 --> 01:18:30,270 - Vuole giocare ancora, Madame ? - Non vede che non ho niente ? 721 01:18:30,400 --> 01:18:32,994 A voi, signore. 722 01:19:19,080 --> 01:19:24,154 - Vorrei giocare tutto per.. . - Permette, signorina ? 723 01:19:24,280 --> 01:19:29,752 - Può ancora rifarsi. - Come ? - Scusi la mia intromissione, ma... 724 01:19:29,880 --> 01:19:33,873 Professor Cusatelli, ci siamo conosciuti alla. . . 725 01:19:35,760 --> 01:19:40,117 Le sembrerà un po' insolito, ma credo di avere capito. . . 726 01:19:40,240 --> 01:19:45,234 . .che questo fortunato giovanotto giocherebbe quello che ha vinto... 727 01:19:45,360 --> 01:19:49,353 . .contro una notte da passare con lei. - Cosa ? 728 01:19:49,480 --> 01:19:52,472 Ho capito bene ? 729 01:19:52,600 --> 01:19:55,990 Lei è un maiale ! Anzi, siete due maiali. 730 01:19:56,120 --> 01:20:01,717 Io dovrei giocare me stessa, il mio corpo, per questi. . . 731 01:20:01,840 --> 01:20:06,311 - Quanti sono ? - 112 milioni. 732 01:20:06,440 --> 01:20:12,436 Io dovrei passare la notte con lui per questi stupidissimi 112 milioni ? 733 01:20:12,560 --> 01:20:16,951 - E' la cosa più volgare... - Cosa decidete, madame ? 734 01:20:17,080 --> 01:20:19,719 E me lo chiede ? Accetto ! 735 01:20:31,280 --> 01:20:34,716 Scusi. . . Che gioco è questo ? 736 01:20:34,840 --> 01:20:37,832 - Le Chemin de fer. - Che devo fare per vincere ? 737 01:20:37,960 --> 01:20:41,350 - Vince chi si avvicina di più a nove. - Bisogna dire 'nove'' ? 738 01:20:49,080 --> 01:20:53,073 - Carta. - Nove ! 739 01:21:01,080 --> 01:21:07,076 Lei non rida ! Ho capito subito che lei mi avrebbe portato sfortuna. 740 01:21:07,200 --> 01:21:09,191 Corvaccio ! 741 01:21:11,680 --> 01:21:13,955 Grazie. 742 01:21:14,800 --> 01:21:17,598 Vieni, io pago sempre i miei debiti. 743 01:21:20,680 --> 01:21:23,672 Bravo. Tanti auguri. 744 01:21:29,520 --> 01:21:32,318 - Monsieur, le fiches ! - Nove ! 745 01:21:38,480 --> 01:21:41,472 Cusatelli è il tuo compare, vero ? 746 01:21:41,600 --> 01:21:44,592 Non è un giornalista, è un ''maialista'' ! 747 01:21:44,720 --> 01:21:49,316 Non è un casinò, ma un ' bordellò'' 112 milioni per una notte ! 748 01:21:49,840 --> 01:21:52,718 224 per due notti. Niente male ! 749 01:21:52,840 --> 01:21:56,753 Dovrai costringermi con la forza a passare la notte a letto con te. 750 01:21:56,880 --> 01:21:59,872 - Ma io. . . - Non cercare di convincermi ! - No. . . 751 01:22:00,000 --> 01:22:04,596 - Io non vengo a letto con te. - Non voglio andare a letto con te. 752 01:22:06,120 --> 01:22:10,113 Ti sei giocato 112 milioni per dormire con me. 753 01:22:10,240 --> 01:22:13,471 Di la verità: non vedi l'ora di toglierti i vestiti. 754 01:22:13,600 --> 01:22:19,675 Spogliarmi ? Nudo ? Perché ? Che vengo a fare a letto con te ? 755 01:22:19,800 --> 01:22:22,792 - Non vuoi venire a letto con me ? - No. 756 01:22:22,920 --> 01:22:25,514 - No ? - No ! 757 01:22:26,120 --> 01:22:30,113 No ? Io dico no, non tu. 758 01:22:30,240 --> 01:22:34,028 Tu adesso vieni a letto con me ! Che tu lo voglia o no ! 759 01:22:35,760 --> 01:22:41,153 - Ho qualcosa che non va ? - Niente ! Mi piaci molto, ma. . . 760 01:22:41,280 --> 01:22:45,671 Perché andare a letto nudi ? Io vorrei fare altro. . . 761 01:22:45,800 --> 01:22:49,395 Non ci capisco niente, ma sento che vorrei... 762 01:22:49,520 --> 01:22:53,911 Giù le mani, sporco maiale ! Sapevo che volevi venire a letto con me. 763 01:22:54,040 --> 01:22:57,430 Ancora ? Nina, ragiona ! 764 01:22:57,560 --> 01:23:00,996 Ho tutta la notte a disposizione. .. 765 01:23:01,120 --> 01:23:04,556 . .e la butto via a letto con te nudo ? 766 01:23:06,680 --> 01:23:12,073 Non ho capito. Vuoi venire a letto con me oppure no ? 767 01:23:12,200 --> 01:23:15,192 Io non voglio passare la notte a letto con te. 768 01:23:18,920 --> 01:23:22,071 Allora non ti devo più niente. 769 01:23:22,200 --> 01:23:24,191 Maleducato ! 770 01:23:25,320 --> 01:23:29,711 - Nina ! - Lasciami stare, non ti voglio più vedere. 771 01:23:31,920 --> 01:23:34,912 Nina, ma dove. . . 772 01:23:36,280 --> 01:23:39,477 - Chi è ? - Sono Gloria. . . 773 01:23:39,600 --> 01:23:43,195 . .ho lasciato la patente sul tavolo vicino alla frutta. 774 01:23:43,320 --> 01:23:48,917 - Ha sbagliato. - Lo crede anche lei ? 775 01:23:49,040 --> 01:23:53,033 In cosa ? Forse aveva sonno. Dovevo fingere di averne anche io ? 776 01:23:53,160 --> 01:23:56,755 Che dice ? Pronto ? 777 01:23:56,880 --> 01:23:58,871 Ehi ? 778 01:24:00,800 --> 01:24:05,032 Questo prima parla, poi sparisce. Non ci capisco niente. 779 01:24:05,160 --> 01:24:08,755 Il diavolo in persona ! 780 01:24:08,880 --> 01:24:12,077 Patrizia, ti assicuro che è stata un'esperienza devastante. 781 01:24:12,200 --> 01:24:16,990 Adesso basta, Maurizio. Voglio andare a casa. 782 01:24:17,920 --> 01:24:22,710 Non puoi sequestrare una persona per otto ore ! 783 01:24:22,840 --> 01:24:26,833 E ripeterle continuamente le stesse cose. 784 01:24:26,960 --> 01:24:32,751 Lasciami spiegare. Così tutto sarà chiaro e potrai andare via. 785 01:24:34,280 --> 01:24:38,068 Non posso più guardarti, Maurizio. 786 01:24:39,200 --> 01:24:44,194 - Hai la faccia sconvolta ! - Non guardarmi, ma ascoltami. 787 01:24:44,320 --> 01:24:48,472 Volevo dirti una cosa molto romantica. 788 01:24:50,600 --> 01:24:53,592 Non ti muovere, mi devo concentrare. 789 01:24:55,120 --> 01:24:58,908 Finalmente ho preso la decisione. 790 01:24:59,040 --> 01:25:03,033 Non è buffo che tutto questo sia successo a una fermata di autobus ? 791 01:25:04,160 --> 01:25:06,754 E' arrivato il momento. 792 01:25:06,880 --> 01:25:10,270 Ora ho tutto chiaro in mente. Tu, Patrizia... 793 01:25:10,400 --> 01:25:13,870 ..per me sei sempre stata una grande tentazione, come il diavolo. 794 01:25:14,000 --> 01:25:19,996 E Giuditta, il diavolo, è la tentazione in carne e ossa. 795 01:25:20,120 --> 01:25:23,510 Io gli volevo bene e ora mi manca. 796 01:25:23,640 --> 01:25:28,031 Ho pensato che Giuditta e te, Patrizia. . . 797 01:25:28,160 --> 01:25:32,551 ..foste la stessa persona. Capisci cosa voglio dire ? 798 01:25:39,480 --> 01:25:44,873 Non dire niente, Patrizia, mi rendo conto che si è fatto tardi. 799 01:25:45,000 --> 01:25:49,790 Io vado via. Tu resta ad aspettare l autobus. 800 01:25:50,920 --> 01:25:54,913 Ormai dovrebbe arrivare da un momento all'altro. 801 01:25:55,040 --> 01:25:57,031 Resta lì. 802 01:26:00,560 --> 01:26:02,551 Maurizio ! 803 01:26:04,680 --> 01:26:08,309 Maurizio ! Sono io: Giuditta ! 804 01:26:08,440 --> 01:26:11,432 - Maurizio ! - Lo so. 805 01:26:11,560 --> 01:26:17,032 Maurizio ! Non mi sento molto bene e ti devo parlare. Perché scappi ? 806 01:26:17,160 --> 01:26:19,754 Mi hai fatto una paura tremenda ! 807 01:26:19,880 --> 01:26:22,678 Tu hai fatto paura a me ! 808 01:26:22,800 --> 01:26:26,395 Stavo seduto su una panchina a fare due chiacchiere in privato. . . 809 01:26:26,520 --> 01:26:29,512 . .quando arriva questo essere immondo.. . 810 01:26:36,840 --> 01:26:40,833 - Cosa c'è, Giuditta ? - Musica ! 811 01:26:40,960 --> 01:26:42,951 Giuditta ! 812 01:26:46,560 --> 01:26:49,552 TANGO 813 01:28:20,880 --> 01:28:24,475 Giuditta ! Giuditta ! 814 01:28:24,600 --> 01:28:28,798 Scusami se prima ti ho chiamato ''essere immondo'', non volevo. 815 01:28:28,920 --> 01:28:31,514 Non essere permaloso. 816 01:28:32,040 --> 01:28:36,636 Prendono in giro anche me. Dicono che ho il naso troppo grosso. . . 817 01:28:36,760 --> 01:28:39,752 . .gli occhi troppo piccoli e i capelli troppo scuri. 818 01:28:39,880 --> 01:28:45,591 Io non mi arrabbio. Ridici sopra ! Non hai motivo di offenderti. 819 01:28:45,720 --> 01:28:51,716 Ho parlato troppo ! Come hai fatto ad apparire così all'improvviso ? 820 01:28:51,840 --> 01:28:55,435 Stavo parlando con Patrizia e tu hai preso il suo posto ! 821 01:28:55,560 --> 01:29:00,554 Non l'ho vista prendere l autobus. Dovevo essere in trance ! 822 01:29:03,680 --> 01:29:05,671 Giuditta. 823 01:29:10,280 --> 01:29:15,673 Mi ascolti ? Che ti prende ? Cosa stai guardando ? 824 01:29:15,800 --> 01:29:19,918 - Maurizio ? - Sì ? - Vedi quella ragazza ? 825 01:29:20,040 --> 01:29:27,037 - Sì, è molto carina. - Vuole passa la notte a letto con me nudo. 826 01:29:29,200 --> 01:29:32,192 Quella ragazza vuole passare la notte a letto con te nudo ? 827 01:29:38,960 --> 01:29:43,158 - Buonasera. Vorrebbe passare la notte a letto con me ? - Nudo ? 828 01:29:43,280 --> 01:29:48,673 - Sì. - Solo un idiota potrebbe rifiutare una proposta simile ! 829 01:29:48,800 --> 01:29:52,190 - Balla il tango ? - No, ma imparo subito. 830 01:29:52,320 --> 01:29:55,118 Scusami, Giuditta. 831 01:30:03,920 --> 01:30:07,515 Questa è la seconda volta che ballo in vita mia. 832 01:30:07,640 --> 01:30:11,633 - Quando è stata la prima ? - Non me lo ricordo. - Mi fa rabbia. 833 01:30:11,760 --> 01:30:16,356 Ormai è una questione di principio. Voglio passare la notte con lui ! 834 01:30:16,480 --> 01:30:19,278 - Chi ? - Il suo amico ! 835 01:30:19,880 --> 01:30:23,236 - Lui ? - Sì, mi piace da morire. 836 01:30:23,360 --> 01:30:28,559 - Allora è vero ! - Certo. In lui c'è qualcosa. . . 837 01:30:28,680 --> 01:30:34,277 ..che mi attrae. E speciale. - Non è una persona qualsiasi ! 838 01:30:34,400 --> 01:30:39,394 - Posso darle un consiglio ? Punti su un altro. - Lei, ad esempio ? 839 01:30:39,520 --> 01:30:44,514 - Sta cercando di dirmi questo ? - Assolutamente no ! 840 01:30:44,640 --> 01:30:48,030 Anche se le assicuro che sarebbe molto meglio per lei ! 841 01:30:48,160 --> 01:30:50,151 Che cosa dice ? 842 01:30:51,200 --> 01:30:52,599 Ascolti. . . 843 01:30:53,520 --> 01:30:58,719 Una notte con lui non la passerei neanche io che sono suo amico ! 844 01:30:58,840 --> 01:31:01,798 LA MUSICA E' FINITA 845 01:31:01,920 --> 01:31:05,356 Più mi dice così e più mi viene voglia ! 846 01:31:10,280 --> 01:31:14,876 Ascolti. .. andrebbe a letto con un animale ? 847 01:31:15,000 --> 01:31:17,594 Cosa sta cercando di dire ? 848 01:31:17,720 --> 01:31:20,712 Già. .. Mettiamola così. . . 849 01:31:20,840 --> 01:31:24,833 Lui è più di un animale, è un'intera mandria ! Capito ? 850 01:31:24,960 --> 01:31:28,953 Mi dia retta. E per il suo bene. Segua il mio consiglio ! 851 01:31:29,480 --> 01:31:34,429 Punti su qualcun altro che non sia lui né me ! 852 01:31:34,560 --> 01:31:37,393 - Capito ? - Mi ha tolto ogni dubbio ! 853 01:31:37,520 --> 01:31:40,512 - Dove va ? - Dalla mandria ! 854 01:31:40,640 --> 01:31:43,632 Ciao. Come ti senti ? 855 01:31:43,760 --> 01:31:48,151 Bene. Mi sento strano. Dormiamo insieme, ma che facciamo ? 856 01:31:48,280 --> 01:31:51,272 Vieni, non ti preoccupare, ci penso io. 857 01:32:15,880 --> 01:32:17,871 Giuditta ! 858 01:32:19,680 --> 01:32:24,674 - E' scemo, non ci speravo più ! - Ha qualcosa che mi piace. 859 01:32:24,800 --> 01:32:28,588 - Ti sei innamorata ? - Non diciamo sciocchezze ! 860 01:32:28,720 --> 01:32:32,508 Mi sono divertita a stare qui. Non capisco una cosa. 861 01:32:32,640 --> 01:32:36,633 Come sopportano quelle stupide scarpe ? Sono così scomode ! 862 01:32:36,760 --> 01:32:39,558 E' vero, io non riesco a dormirci ! 863 01:32:39,680 --> 01:32:42,672 - Sei sicura che sa come si fa ? - Sì. 864 01:32:42,800 --> 01:32:45,792 Gli ho detto di spogliarsi e di aspettarmi. 865 01:32:45,920 --> 01:32:48,718 Sento che è pronto. 866 01:32:48,840 --> 01:32:51,832 Arrivederci e grazie per avere lavorato così bene con me. 867 01:32:51,960 --> 01:32:54,952 Il piacere è stato mio. 868 01:33:35,680 --> 01:33:41,277 Giuditta ! Vai via senza salutarmi ? 869 01:33:41,400 --> 01:33:45,598 Ti ho aspettato qui tutta la notte. Vieni a raccontarmi. 870 01:33:45,720 --> 01:33:49,508 - Come è andata ? - Maurizio ! 871 01:33:49,640 --> 01:33:53,633 Te lo devo proprio dire. Stanotte è stata straordinaria. 872 01:33:53,760 --> 01:33:58,356 Mi ha preso. . . Ci siamo messi... E' raffinatissima ! 873 01:33:58,480 --> 01:34:01,074 - Davvero ? - Sì. 874 01:34:01,200 --> 01:34:04,590 - Hai molta fretta ? - Sì. 875 01:34:04,720 --> 01:34:07,712 Ti volevo salutare subito perché devo andare. 876 01:34:07,840 --> 01:34:11,833 Mi sono venute in mente delle scadenze. . . 877 01:34:11,960 --> 01:34:16,750 La mia famiglia... gli affari. Di là ho impegni. 878 01:34:16,880 --> 01:34:21,874 Devo salutarti velocemente perché devo rivedere il babbo, la mamma. . . 879 01:34:22,000 --> 01:34:25,595 Se mandano qualcuno a riprendermi, faccio brutta figura. 880 01:34:25,720 --> 01:34:28,917 Credo che abbiano già mandato qualcuno. Guarda. 881 01:34:29,040 --> 01:34:32,430 E' la foto di quando ballavo con la ragazza, ma lei non si vede ! 882 01:34:32,560 --> 01:34:35,996 E' una donna pericolosa, un essere immondo, senza offesa ! 883 01:34:36,120 --> 01:34:39,635 (con la voce di Nina) Parli di me ? - Cosa ? 884 01:34:39,760 --> 01:34:42,752 Stavo parlando di quella ragazza: Nina ! 885 01:34:43,880 --> 01:34:48,874 Per piacere ! Sì, lo so. E' bellissima, vero ? 886 01:34:49,000 --> 01:34:53,994 - Per niente ! Ho detto che è un essere immondo. - Maurizio ! 887 01:34:54,120 --> 01:34:57,510 (con la voce di Nina) Avevo promesso di non dire niente. . . 888 01:34:57,640 --> 01:35:02,430 . .ma non posso farmi parlare così da uno che regge l'anima coi denti ! 889 01:35:02,560 --> 01:35:06,553 Giuditta, che cosa succede ? Di chi è quella voce ? 890 01:35:06,680 --> 01:35:12,277 E' la mia ! Mi sono divertito a.. . 891 01:35:12,400 --> 01:35:15,597 La mattina, con il fresco, ho questa voce. 892 01:35:15,720 --> 01:35:19,838 (con la voce di Nina) Non fa fresco, a me vengono le vampate ! 893 01:35:22,280 --> 01:35:24,874 (con la voce di Nina) Sono un essere immondo ? 894 01:35:25,000 --> 01:35:29,790 Nina, per favore, ti ho detto di lasciarmi salutare Maurizio. 895 01:35:29,920 --> 01:35:34,914 Maurizio ! Non farmi fare così con la giacca ! 896 01:35:35,040 --> 01:35:40,034 - Fammi smettere di fare così. (con la voce di Nina) No ! Ho caldo. 897 01:35:40,160 --> 01:35:43,152 (con la voce di Nina) Il tuo amico non mi piace. 898 01:35:43,280 --> 01:35:47,068 Maurizio ! Appena smetto di fare così. . . 899 01:35:47,200 --> 01:35:51,034 Fammi smettere un secondo di fare così ! 900 01:35:53,840 --> 01:35:57,435 Ha un caratterino ! Però è bellissima. 901 01:35:57,560 --> 01:36:02,554 E venuta a prendermi. Mi riporta lei perché ha paura che riscappi. 902 01:36:02,680 --> 01:36:07,674 Però mi piace da morire ! Stanotte mi ha fatto delle cose. .. 903 01:36:07,800 --> 01:36:13,193 Ha una cosa... Non so come dire. . . Te la dovrei mostrare. Nina ? 904 01:36:13,320 --> 01:36:16,118 (con la voce di Nina) Non fare il cretino ! 905 01:36:17,240 --> 01:36:20,437 Come posso descriverla. .. E' una cosa. . . 906 01:36:23,080 --> 01:36:27,551 Non capirai mai, Maurizio. L'hanno mandata a riprendermi. 907 01:36:27,680 --> 01:36:31,673 - Ciao. - Avete il più bel mezzo di trasporto che abbia mai visto ! 908 01:36:31,800 --> 01:36:34,792 - Ciao. - Ciao. (con la voce di Nina) Ciao. 909 01:36:57,240 --> 01:37:01,233 CANTICCHIA CON LA VOCE DI NINA 73665

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.