All language subtitles for Fresh Off the Boat - 5x09 - Just the Two of Us.HDTV.AVS-SVA.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,414 --> 00:00:03,687 Okay, we've got four deliveries. Let's hit the road, Grandma. 2 00:00:03,781 --> 00:00:05,656 _ 3 00:00:06,577 --> 00:00:08,844 Hey! People paid for that food. 4 00:00:08,868 --> 00:00:10,492 _ 5 00:00:10,547 --> 00:00:11,947 Cattleman's To-Go doesn't stand for 6 00:00:12,015 --> 00:00:13,849 Cattleman's to-go-out-of-business, okay? 7 00:00:13,884 --> 00:00:14,916 Don't make me kick you out. 8 00:00:14,986 --> 00:00:16,366 _ 9 00:00:16,428 --> 00:00:20,062 _ 10 00:00:20,123 --> 00:00:21,923 How do you even have a license? 11 00:00:22,126 --> 00:00:23,865 _ 12 00:00:27,731 --> 00:00:28,924 Hey! 13 00:00:28,963 --> 00:00:30,177 _ 14 00:00:30,202 --> 00:00:32,893 _ 15 00:00:40,644 --> 00:00:42,611 What is this? Bats mating? 16 00:00:42,658 --> 00:00:43,943 _ 17 00:00:44,013 --> 00:00:47,717 _ 18 00:00:47,818 --> 00:00:49,551 A person is making this noise? 19 00:00:49,653 --> 00:00:51,119 An angel. 20 00:00:51,188 --> 00:00:52,631 I'm changing it back. 21 00:00:58,829 --> 00:01:01,730 I can slap all day. 22 00:01:04,535 --> 00:01:06,835 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 23 00:01:06,937 --> 00:01:08,003 ♪ Fresh off the boat ♪ 24 00:01:08,105 --> 00:01:09,604 ♪ I'm gettin' mine everywhere I go ♪ 25 00:01:09,706 --> 00:01:11,773 ♪ If you don't know, homey, now you know ♪ 26 00:01:11,875 --> 00:01:13,208 ♪ Fresh off the boat ♪ 27 00:01:13,310 --> 00:01:15,610 ♪ Homey, you don't know where I come from ♪ 28 00:01:15,712 --> 00:01:16,878 ♪ But I know where I'm goin' ♪ 29 00:01:16,980 --> 00:01:19,079 ♪ I'm fresh off the boat ♪ 30 00:01:20,485 --> 00:01:22,552 Next up, it's what you've all been waiting for, 31 00:01:22,607 --> 00:01:25,554 88.7 FM's "The Lurch" giveaway! 32 00:01:25,656 --> 00:01:27,814 Call in to win the biggest prize of the year! 33 00:01:27,861 --> 00:01:29,824 Everybody ready? Fingers nimble? 34 00:01:29,927 --> 00:01:32,142 So nimble. I've been practicing my dial. 35 00:01:32,896 --> 00:01:34,396 One-point-seven seconds flat. 36 00:01:34,498 --> 00:01:36,798 Home phone, Grandma's phone... 37 00:01:36,900 --> 00:01:37,866 whose phone is this? 38 00:01:37,935 --> 00:01:40,669 Derek Jeter was hitting on you? 39 00:01:40,771 --> 00:01:41,937 I know you don't like men, Nicole, 40 00:01:42,039 --> 00:01:43,638 but you could've at least gotten a gift bag. 41 00:01:43,740 --> 00:01:46,007 - Honey, get off the phone! - Sorry, Jessica! 42 00:01:46,076 --> 00:01:47,642 Okay all you radio-heads... haha... 43 00:01:47,744 --> 00:01:49,177 it's time to get on those phones! 44 00:01:49,279 --> 00:01:51,346 Caller 88 wins the big prize, 45 00:01:51,448 --> 00:01:52,984 starting now! 46 00:01:53,047 --> 00:01:55,150 Wait for it... wait for it... 47 00:01:55,252 --> 00:01:57,185 go, go, go! 48 00:01:59,022 --> 00:02:01,289 - Busy signal! - Us, too! 49 00:02:01,391 --> 00:02:02,657 Hello? 50 00:02:02,759 --> 00:02:04,826 Congratulations, you're caller number 88! 51 00:02:04,928 --> 00:02:06,595 We won! 52 00:02:06,697 --> 00:02:08,697 I knew we could do it, 53 00:02:08,799 --> 00:02:10,065 we are a well-oiled machine. 54 00:02:10,167 --> 00:02:11,399 Like B2-D2. 55 00:02:12,880 --> 00:02:14,669 Now, as our lucky winner, you get to choose 56 00:02:14,771 --> 00:02:16,938 your grand prize... a resort getaway for two 57 00:02:17,040 --> 00:02:19,074 - at Sandturtles... - Sounds expensive. 58 00:02:19,153 --> 00:02:22,067 ...or the brand-new Office '98 software bundle! 59 00:02:22,138 --> 00:02:23,511 The entire bundle? 60 00:02:23,614 --> 00:02:24,713 Including Access? 61 00:02:24,815 --> 00:02:26,848 - Access to what? - Who cares?! 62 00:02:26,950 --> 00:02:28,116 So, what'll it be? 63 00:02:28,218 --> 00:02:30,185 Well, obviously the getaway, right? 64 00:02:30,253 --> 00:02:31,219 Definitely. 65 00:02:31,321 --> 00:02:33,054 I could really use a weekend by the pool. 66 00:02:33,156 --> 00:02:35,390 Lie back, relax, soak up some rays... 67 00:02:35,492 --> 00:02:36,691 UV rays, not stingrays. 68 00:02:36,793 --> 00:02:37,759 I wasn't confused. 69 00:02:37,828 --> 00:02:39,995 Bundle! Bundle! Bundle! 70 00:02:40,097 --> 00:02:41,730 How do we tell the boys? 71 00:02:43,600 --> 00:02:44,633 We're taking Sandturtles. 72 00:02:44,735 --> 00:02:46,635 Cool beans, the getaway it is! 73 00:02:46,737 --> 00:02:47,836 - Nooooooooo! - Come on! 74 00:02:47,938 --> 00:02:50,205 You don't need a computer. You have your brains. 75 00:02:50,307 --> 00:02:53,174 Now, I'm assuming this vacation package 76 00:02:53,243 --> 00:02:55,477 comes with a free bathing suit. I like the ones 77 00:02:55,579 --> 00:02:57,679 with the little skirt on them so I can twirl. 78 00:02:57,781 --> 00:02:59,381 Sorry guys, the bundle sounds good, 79 00:02:59,483 --> 00:03:00,882 but your mom really needs this. 80 00:03:00,984 --> 00:03:02,150 Totally fine, 81 00:03:02,252 --> 00:03:04,352 I'll just keep writing my school essays in Paint. 82 00:03:04,454 --> 00:03:06,354 Oh, that sounds cool. 83 00:03:10,761 --> 00:03:13,028 So my birthday party is gonna be epic. 84 00:03:13,130 --> 00:03:14,696 Phase one, laser tag. 85 00:03:14,798 --> 00:03:15,897 Phase two, pizza. 86 00:03:15,999 --> 00:03:17,198 The square kind. 87 00:03:17,300 --> 00:03:19,367 Phase three, an appearance by a special guest. 88 00:03:19,469 --> 00:03:21,703 Hint... he went to UMass Amherst. 89 00:03:22,506 --> 00:03:24,272 Trent just sat on my sunglasses. 90 00:03:24,374 --> 00:03:26,207 You can't say anything... he's a guest. 91 00:03:26,309 --> 00:03:28,443 - So you're coming, right, Eddie? - Definitely. 92 00:03:28,545 --> 00:03:30,011 I need something to look forward to 93 00:03:30,080 --> 00:03:31,780 after a whole week of driving with Grandma. 94 00:03:31,882 --> 00:03:33,782 Why? Grandma is fascinating. 95 00:03:33,884 --> 00:03:35,383 Lots of layers to that gal. 96 00:03:35,485 --> 00:03:36,951 I'd love a day in the car with her. 97 00:03:37,054 --> 00:03:38,386 Not with the Chinese opera she plays. 98 00:03:38,488 --> 00:03:43,124 And every time I try to put in my O.G. Best of '95 mix, she slaps me. 99 00:03:43,226 --> 00:03:45,427 Eddie, you've been mainlining hardcore rap 100 00:03:45,462 --> 00:03:46,628 since you were 9. 101 00:03:46,730 --> 00:03:48,463 You gotta ease your grandma in with the soft stuff. 102 00:03:48,565 --> 00:03:49,664 Hmm. 103 00:03:49,766 --> 00:03:51,299 Kinda like how my dad eased me into wasabi 104 00:03:51,401 --> 00:03:52,701 with horseradish. 105 00:03:52,803 --> 00:03:54,536 I just need to find the horseradish of rap. 106 00:03:54,638 --> 00:03:56,404 Let's crack open those Case Logics. 107 00:03:56,506 --> 00:03:57,906 Yeah. 108 00:04:03,080 --> 00:04:04,946 These aren't mine. These are Dad's. 109 00:04:10,487 --> 00:04:12,987 Why are these sunglasses so small? 110 00:04:14,324 --> 00:04:17,017 Wow. This place is beautiful. 111 00:04:17,079 --> 00:04:19,594 It's like an Olive Garden and a Tommy Bahama store 112 00:04:19,663 --> 00:04:21,896 got together and made a resort baby. 113 00:04:21,998 --> 00:04:24,833 We earned this. 114 00:04:24,935 --> 00:04:27,302 Let's find out how much we earned. 115 00:04:29,806 --> 00:04:32,307 Hi, how much did you pay for this vacation? 116 00:04:32,409 --> 00:04:33,675 Does it start with a four? Five? 117 00:04:33,777 --> 00:04:35,310 Six? 118 00:04:35,412 --> 00:04:37,345 It doesn't really matter how much it costs, 119 00:04:37,380 --> 00:04:39,247 as long as it gets our marriage back on track. 120 00:04:39,349 --> 00:04:40,682 What? 121 00:04:40,784 --> 00:04:43,184 Sandturtles is a place for troubled couples 122 00:04:43,253 --> 00:04:44,853 to rehabilitate their marriages. 123 00:04:44,921 --> 00:04:48,089 See, there's an entire itinerary planned for this weekend. 124 00:04:49,159 --> 00:04:51,326 Ugh. From 2:00 to 2:30, 125 00:04:51,394 --> 00:04:53,495 we're washing each other's areolas? 126 00:04:53,597 --> 00:04:54,763 Auras. 127 00:04:54,865 --> 00:04:57,866 - The emanation of our souls. - Ugh! That is even worse. 128 00:04:57,968 --> 00:04:59,534 There must be some kind of a mistake. 129 00:04:59,603 --> 00:05:01,136 We're just here for vacation. 130 00:05:01,171 --> 00:05:02,771 Great, Kelly, now they're upset. 131 00:05:02,873 --> 00:05:04,172 You're always oversharing. 132 00:05:04,241 --> 00:05:05,406 Well, you're too private! 133 00:05:05,509 --> 00:05:06,741 Well, I like to think! 134 00:05:06,843 --> 00:05:08,109 Well, watching you think is boring! 135 00:05:08,211 --> 00:05:09,210 Oh, really, Kelly? 136 00:05:09,312 --> 00:05:10,812 No matter what happens, 137 00:05:10,914 --> 00:05:13,148 I'm not returning the swimsuit. 138 00:05:13,183 --> 00:05:14,682 I already ripped out the liner. 139 00:05:17,954 --> 00:05:19,320 I was just thinking. 140 00:05:19,389 --> 00:05:21,923 Could you imagine if a dog got loose back here? 141 00:05:22,025 --> 00:05:23,024 Boy, oh, boy. 142 00:05:24,961 --> 00:05:26,036 We should go get gas. 143 00:05:26,060 --> 00:05:27,857 _ 144 00:05:27,898 --> 00:05:29,030 Better to be safe than sorry. 145 00:05:29,065 --> 00:05:31,032 Speaking of safe, 146 00:05:31,101 --> 00:05:32,901 I know you didn't like my rap music before, 147 00:05:32,969 --> 00:05:34,869 but that was because I should've eased you in. 148 00:05:34,971 --> 00:05:37,071 Introducing Will Smith. 149 00:05:37,140 --> 00:05:38,973 He's the horseradish of rap. 150 00:05:39,075 --> 00:05:40,208 He never cusses, 151 00:05:40,277 --> 00:05:42,877 and he only raps about soft stuff like aliens, 152 00:05:42,979 --> 00:05:44,879 summertime, and going to Miami. 153 00:05:47,017 --> 00:05:47,949 I will allow it. 154 00:05:48,018 --> 00:05:49,484 Awesome. 155 00:05:49,519 --> 00:05:51,419 And when you're ready, we'll go up the rap chain... 156 00:05:51,488 --> 00:05:55,557 Mase, Puff Daddy, Jay-Z, DMX, until we get to Biggie. 157 00:05:55,625 --> 00:05:57,192 He's the toughest guy out there. 158 00:05:57,294 --> 00:05:58,726 He's kinda who I take after, you know. 159 00:05:58,829 --> 00:05:59,994 Really? 160 00:06:00,063 --> 00:06:01,696 You're not Biggie. 161 00:06:01,765 --> 00:06:02,764 You're Will Smith... 162 00:06:02,866 --> 00:06:03,998 soft. 163 00:06:13,710 --> 00:06:18,346 Hi. Uh, sorry to interrupt your... deodorant check... 164 00:06:18,415 --> 00:06:20,315 but we heard you're the owner of this resort? 165 00:06:20,417 --> 00:06:22,784 Yes, I'm Guru Sheela, 166 00:06:22,886 --> 00:06:25,787 and I was just starting my day with a little self-hug. 167 00:06:25,889 --> 00:06:26,921 A self-hug sounds nice. 168 00:06:27,023 --> 00:06:28,656 That's how I stand on the train. 169 00:06:28,758 --> 00:06:30,592 We heard this is a couples' retreat? 170 00:06:30,694 --> 00:06:32,360 And there are classes all weekend? 171 00:06:32,462 --> 00:06:35,196 We don't have classes. We have journeys. 172 00:06:35,298 --> 00:06:36,965 Pass. 173 00:06:37,000 --> 00:06:38,199 We're just gonna go sit by the pool. 174 00:06:38,301 --> 00:06:41,502 So, everyone at Sandturtles is required 175 00:06:41,571 --> 00:06:44,906 to follow the itinerary so that we can all bond 176 00:06:44,941 --> 00:06:47,212 over a shared experience, okay? 177 00:06:47,274 --> 00:06:50,278 So you can go through the program or leave. 178 00:06:50,380 --> 00:06:51,846 Oh, um... 179 00:06:51,915 --> 00:06:55,149 I want to go in the pool and then in the hot tub 180 00:06:55,252 --> 00:06:57,085 and back in the pool. 181 00:06:57,120 --> 00:06:59,454 All right, look, Googoo Sheela, is it? 182 00:06:59,556 --> 00:07:00,722 Here's the deal. 183 00:07:00,790 --> 00:07:02,038 Our marriage is great. 184 00:07:02,112 --> 00:07:04,148 Louis and I are like a well-oiled machine. 185 00:07:04,218 --> 00:07:06,628 We're not like the other suckers that paid to be here. 186 00:07:06,696 --> 00:07:08,396 I mean, uh, this place is lovely 187 00:07:08,531 --> 00:07:09,864 and you seem very sweet, but... 188 00:07:09,966 --> 00:07:11,399 We don't need this garbage. 189 00:07:12,302 --> 00:07:13,868 I think you do. 190 00:07:13,970 --> 00:07:17,205 The greater the resistance, the greater the need. 191 00:07:17,307 --> 00:07:20,132 - That sounds like some commie bull... - Okay, you know what? 192 00:07:20,187 --> 00:07:21,609 We're... We're gonna, uh, hit the guava station, 193 00:07:21,678 --> 00:07:22,877 and then we'll be back. 194 00:07:22,979 --> 00:07:25,146 I have to go say good morning to the sun. 195 00:07:25,248 --> 00:07:27,081 Of course you do. 196 00:07:28,785 --> 00:07:30,652 Can you believe that woman? 197 00:07:30,754 --> 00:07:32,053 She thinks we need to be here? 198 00:07:32,122 --> 00:07:34,893 - We don't have any problems! - Let's just load up on towels and go. 199 00:07:34,908 --> 00:07:38,092 No. We're gonna prove to her that we're the best couple here. 200 00:07:38,194 --> 00:07:40,328 We're gonna stay. And we're gonna win. 201 00:07:40,430 --> 00:07:42,497 I don't think this is a competition. 202 00:07:42,599 --> 00:07:43,831 It is now. 203 00:07:43,934 --> 00:07:46,728 - And we are going to win. - Okay. 204 00:07:49,463 --> 00:07:52,258 Welcome all to Sandturtles, 205 00:07:52,327 --> 00:07:55,221 the preeminent healing place for broken couples. 206 00:07:55,276 --> 00:07:58,477 Together, we are going to find the nexus 207 00:07:58,512 --> 00:08:00,579 of all of your problems. 208 00:08:00,656 --> 00:08:02,122 Is there a trophy for the winner? 209 00:08:02,183 --> 00:08:04,450 Well, my hope is that by the end of the retreat, 210 00:08:04,518 --> 00:08:05,784 you'll all be winners 211 00:08:05,853 --> 00:08:07,319 and that the trophy you'll leave with 212 00:08:07,421 --> 00:08:09,188 is the partner you came with. 213 00:08:09,256 --> 00:08:11,156 You could've just said "no." 214 00:08:11,225 --> 00:08:14,927 So, here at Sandturtles, you are no longer individuals. 215 00:08:14,995 --> 00:08:16,795 You are now units, 216 00:08:16,864 --> 00:08:19,765 and as such, I'm going to ask you right now 217 00:08:19,867 --> 00:08:22,401 to name those new units. 218 00:08:22,470 --> 00:08:25,070 - Let the work begin. - Okay. 219 00:08:25,172 --> 00:08:27,373 How about "Best Couple Here"? 220 00:08:27,441 --> 00:08:29,241 Or "No Problem Havers"? 221 00:08:29,310 --> 00:08:30,509 No, those are awesome, 222 00:08:30,544 --> 00:08:32,077 but, you know, I can't get comfortable. 223 00:08:32,179 --> 00:08:33,412 - It's these mats. - I know. 224 00:08:33,481 --> 00:08:34,580 My back is acting up, too. 225 00:08:34,682 --> 00:08:36,715 Let me ask for some chairs. Googoo Sheela. 226 00:08:38,152 --> 00:08:40,619 - I'm hearing you. - These mats are hurting our back. 227 00:08:40,688 --> 00:08:41,787 Can we get some chairs? 228 00:08:41,856 --> 00:08:43,377 So, here at Sandturtles, 229 00:08:43,455 --> 00:08:45,290 we prefer you closer to the ground. 230 00:08:45,359 --> 00:08:47,326 It's where human beings are the most vulnerable. 231 00:08:47,395 --> 00:08:49,094 To what? Snakes? 232 00:08:49,163 --> 00:08:50,396 Uh, Jessica was just joking. 233 00:08:50,431 --> 00:08:52,698 We don't need chairs. Thank you so much. 234 00:08:52,800 --> 00:08:54,032 This retreat has been great so far. 235 00:08:54,135 --> 00:08:57,002 Good. Good. 236 00:08:57,071 --> 00:08:58,904 What was that about? 237 00:08:58,939 --> 00:09:00,372 None of the other couples asked for chairs. 238 00:09:00,408 --> 00:09:02,674 - You want to win, right? - No, I want Mr. Stupid 239 00:09:02,710 --> 00:09:04,810 and his wife, Mrs. Idiot, to win. 240 00:09:09,116 --> 00:09:11,150 Our new name is Starfish. 241 00:09:11,218 --> 00:09:12,618 We both love the ocean, 242 00:09:12,686 --> 00:09:14,787 and starfishes are just so cool. 243 00:09:14,822 --> 00:09:17,156 Yeah, actually, uh, the plural of "starfish" 244 00:09:17,258 --> 00:09:18,590 is "starfish," 245 00:09:18,659 --> 00:09:20,926 so, hence our name, Starfish. 246 00:09:20,995 --> 00:09:23,028 You're always criticizing me in front of other people. 247 00:09:23,097 --> 00:09:25,164 I-I don't know why I do that. 248 00:09:25,266 --> 00:09:26,432 I'm sorry. 249 00:09:26,467 --> 00:09:29,601 I've never heard you say that before. 250 00:09:29,703 --> 00:09:32,905 Starfish has found their nexus. 251 00:09:33,007 --> 00:09:34,339 Snaps for Starfish. 252 00:09:36,811 --> 00:09:38,210 Great work, you guys. 253 00:09:41,949 --> 00:09:43,048 Our name is... 254 00:09:43,073 --> 00:09:44,016 Jessica. 255 00:09:44,084 --> 00:09:45,784 Uh, we wanted to combine our names, 256 00:09:45,853 --> 00:09:48,487 but we couldn't choose "Jouis" for obvious reasons, 257 00:09:48,589 --> 00:09:50,189 and "Lessica" just sounds negative. 258 00:09:50,224 --> 00:09:52,157 I did pitch Lewbacca, like... 259 00:09:55,396 --> 00:09:58,030 ...but that was also nixed. 260 00:09:58,132 --> 00:09:59,231 Interesting. 261 00:09:59,300 --> 00:10:00,232 Moving on. 262 00:10:00,301 --> 00:10:02,201 Wait, wait! 263 00:10:02,269 --> 00:10:03,202 No "Snaps for Jessica"? 264 00:10:03,304 --> 00:10:04,436 Oh, come on, Starfish. 265 00:10:04,538 --> 00:10:05,871 I snapped for you. 266 00:10:05,940 --> 00:10:07,973 Can't force a snap. 267 00:10:09,276 --> 00:10:11,210 Can you believe Grandma said I was Will Smith? 268 00:10:11,278 --> 00:10:12,578 She called me soft! 269 00:10:12,646 --> 00:10:14,346 A lot of great things are soft... 270 00:10:14,415 --> 00:10:16,014 pillows, marshmallows... 271 00:10:16,083 --> 00:10:17,015 Gnocchi... 272 00:10:17,084 --> 00:10:18,217 We could go on all day. 273 00:10:18,285 --> 00:10:20,419 I'm sure you could, because you're soft. 274 00:10:20,488 --> 00:10:21,520 But I'm not! 275 00:10:21,589 --> 00:10:23,055 On my first day of school, a kid insulted me, 276 00:10:23,123 --> 00:10:24,890 and I smashed his hand in a microwave. 277 00:10:24,959 --> 00:10:25,991 I'm hardcore. 278 00:10:26,060 --> 00:10:27,593 That's me. That's who I am. 279 00:10:27,661 --> 00:10:29,127 I don't see what the big deal is. 280 00:10:29,196 --> 00:10:32,130 How would you like it if Grandma called you disorganized? 281 00:10:33,067 --> 00:10:34,244 Exactly. 282 00:10:34,283 --> 00:10:39,337 _ 283 00:10:39,373 --> 00:10:40,606 How is that our song? 284 00:10:40,669 --> 00:10:42,690 _ 285 00:10:42,729 --> 00:10:45,517 _ 286 00:10:45,579 --> 00:10:47,356 Grandma, I am not Will Smith. 287 00:10:47,410 --> 00:10:49,848 Will Smith is for softies like Evan and Emery. 288 00:10:49,894 --> 00:10:53,192 _ 289 00:10:53,254 --> 00:10:54,620 It's better to be safe than s... 290 00:10:56,130 --> 00:10:59,498 Oh, is that one of Biggie's rap lines? 291 00:10:59,585 --> 00:11:02,542 _ 292 00:11:02,589 --> 00:11:03,895 _ 293 00:11:03,927 --> 00:11:05,898 What? But I'm Carlton. 294 00:11:10,070 --> 00:11:14,573 Now, this next exercise is called "Love Sandwich," 295 00:11:14,675 --> 00:11:16,708 a test of communication. 296 00:11:16,810 --> 00:11:17,876 Get into positions. 297 00:11:17,978 --> 00:11:19,211 Let's begin. 298 00:11:19,313 --> 00:11:20,512 Okay, first we need the bread. It's on the right. 299 00:11:20,581 --> 00:11:21,847 Your right or my right? 300 00:11:21,882 --> 00:11:23,520 We're facing the same direction, there's only one right! 301 00:11:23,573 --> 00:11:25,332 Oh, uh... Oh, got it. 302 00:11:25,410 --> 00:11:27,753 - Oh, just rip it open. - And waste all that bread? 303 00:11:27,821 --> 00:11:29,821 - Just do it! - Okay, uh, your right hand, 304 00:11:29,924 --> 00:11:31,590 45 degrees to the left. 305 00:11:31,659 --> 00:11:33,458 Yep. There's the jar. Okay, back to center. 306 00:11:33,561 --> 00:11:36,261 Great. Now, left hand, okay, uh, 307 00:11:36,363 --> 00:11:37,596 right below you is the knife. 308 00:11:37,665 --> 00:11:39,598 Okay, be careful. Be careful. Don't cut yourself. 309 00:11:39,700 --> 00:11:40,799 Oh, thanks babe. I won't. 310 00:11:40,868 --> 00:11:42,834 Wonderful. Great communication. 311 00:11:42,937 --> 00:11:44,403 Snaps for Starfish. 312 00:11:45,472 --> 00:11:47,172 Stop snapping! You're wasting time! 313 00:11:47,241 --> 00:11:48,407 Keep your head in the game. 314 00:11:48,509 --> 00:11:49,741 You know what? Switch. 315 00:11:49,843 --> 00:11:52,344 Uh... 316 00:11:52,413 --> 00:11:54,580 Okay, I have the knife, now where's the jam? 317 00:11:56,383 --> 00:11:57,349 Where's the jam, Louis?! 318 00:11:57,418 --> 00:11:58,617 Stop swinging! You're gonna cut me! 319 00:11:58,719 --> 00:11:59,785 We did it! 320 00:12:01,221 --> 00:12:02,821 Mmm. 321 00:12:02,930 --> 00:12:05,108 Aww, it tastes just like our honeymoon, babe. 322 00:12:05,155 --> 00:12:06,191 - Aww. - Ugh. 323 00:12:06,260 --> 00:12:08,827 - We just lost because of you. - Me? 324 00:12:08,929 --> 00:12:10,662 Yes. If you hadn't been so busy 325 00:12:10,731 --> 00:12:12,698 snapping for Starfish, we would've won. 326 00:12:12,800 --> 00:12:15,100 It should be us tasting their honeymoon right now. 327 00:12:19,373 --> 00:12:21,540 Terry-cloth bathrobes are soft... 328 00:12:21,575 --> 00:12:22,641 Feathers... flower petals... 329 00:12:22,710 --> 00:12:24,876 My face after I moisturize. 330 00:12:30,017 --> 00:12:32,451 Whoa. Cool outfit, Eddie. 331 00:12:32,553 --> 00:12:33,885 Yeah, looking fly! 332 00:12:33,954 --> 00:12:36,922 Oof, as soon as I said that, I knew it wasn't me. 333 00:12:36,991 --> 00:12:39,324 Thanks, boys. Gotta rep hard at Trent's b-day, ya know? 334 00:12:39,426 --> 00:12:40,926 Oh, please. 335 00:12:40,995 --> 00:12:42,260 Grandma, you got to check it. 336 00:12:42,363 --> 00:12:43,428 You don't understand me at all. 337 00:12:43,497 --> 00:12:45,797 Isn't that a Will Smith song, 338 00:12:45,866 --> 00:12:48,100 "Grandparents Just Don't Understand"? 339 00:12:48,168 --> 00:12:51,203 For the last time, I am not Will Smith. 340 00:12:51,271 --> 00:12:52,771 If anyone is soft around here, it's you. 341 00:12:52,840 --> 00:12:54,638 You read cartoons every day. 342 00:12:54,708 --> 00:12:56,742 And my mom paints your fingernails. 343 00:12:56,844 --> 00:12:58,810 Now let's go. I don't want to be late for Trent's birthday. 344 00:12:58,879 --> 00:13:00,775 - I'm not coming. - What? 345 00:13:00,837 --> 00:13:02,014 But I can't drive without you. 346 00:13:02,082 --> 00:13:05,484 I have cartoons to read. 347 00:13:05,519 --> 00:13:07,119 You know what? Fine. 348 00:13:07,187 --> 00:13:08,453 Biggie wouldn't need his grandmother anyways. 349 00:13:08,522 --> 00:13:09,655 I can drive my damn self. 350 00:13:11,892 --> 00:13:13,925 Um... cotton balls? 351 00:13:14,028 --> 00:13:16,361 I think the game is over. 352 00:13:16,430 --> 00:13:20,999 I can't believe we failed another exercise. 353 00:13:21,068 --> 00:13:22,134 We almost had it. 354 00:13:23,570 --> 00:13:25,070 Okay, now turn to the left. 355 00:13:25,172 --> 00:13:27,305 Take three giant steps. 356 00:13:30,177 --> 00:13:32,411 Okay, now swim! 357 00:13:32,479 --> 00:13:36,048 Guru Sheela never said the pool was off limits! 358 00:13:36,116 --> 00:13:37,349 That was the most direct path. 359 00:13:37,418 --> 00:13:39,151 I don't know why this keeps happening to us. 360 00:13:39,253 --> 00:13:41,253 We are obviously the best couple here. 361 00:13:41,321 --> 00:13:43,422 The only reason we're failing is because Sandturtles is crazy. 362 00:13:43,490 --> 00:13:45,357 I run a restaurant. I know how to make a sandwich. 363 00:13:45,392 --> 00:13:47,159 And why does everything have to involve blindfolds? 364 00:13:47,261 --> 00:13:48,927 We are both blessed with sight. 365 00:13:49,029 --> 00:13:50,929 And "find the nexus of your problems"? 366 00:13:50,998 --> 00:13:52,864 Uh, Earth to Sheela, there is no nexus, 367 00:13:52,900 --> 00:13:55,100 we don't have any problems. You're just nutty. 368 00:13:55,169 --> 00:13:58,370 All we wanted was a relaxing weekend by the pool. 369 00:13:59,440 --> 00:14:02,374 Let's go find Guru Sheela and talk some sense into her. 370 00:14:02,443 --> 00:14:03,975 Sounds good. But can you give me like two minutes? 371 00:14:04,078 --> 00:14:05,177 I can't go outside with wet hair. 372 00:14:05,245 --> 00:14:06,178 I'll achoo. 373 00:14:10,500 --> 00:14:11,783 Guru Sheela, we need to talk. 374 00:14:11,885 --> 00:14:13,018 Louis and I don't need to do 375 00:14:13,053 --> 00:14:14,186 your crazy exercises 376 00:14:14,288 --> 00:14:15,721 to show we're a good couple. 377 00:14:15,823 --> 00:14:17,122 So for the rest of the weekend, 378 00:14:17,191 --> 00:14:19,524 we're sitting by the pool, and that is final. 379 00:14:19,626 --> 00:14:21,026 I see. 380 00:14:21,128 --> 00:14:22,594 And is this what Jessica wants, 381 00:14:22,696 --> 00:14:23,995 or is this what Jessica wants? 382 00:14:24,098 --> 00:14:26,298 Jessica just needs some pool time. 383 00:14:26,400 --> 00:14:28,100 Me? 384 00:14:28,202 --> 00:14:29,367 You wanted this, too. 385 00:14:29,470 --> 00:14:31,670 You just said in the room, 386 00:14:31,772 --> 00:14:34,139 "These exercises are all crazy, Guru Sheela is a nutbag!" 387 00:14:34,241 --> 00:14:35,674 No, no, no. I didn't use the term "nutbag." 388 00:14:35,776 --> 00:14:36,875 You know what? 389 00:14:36,944 --> 00:14:39,044 We thought we didn't have any problems, but we do. 390 00:14:39,146 --> 00:14:41,146 It's you. You're the nexus. 391 00:14:41,248 --> 00:14:43,749 - What, me? - Yes, you. 392 00:14:43,851 --> 00:14:46,145 You are so busy being the good guy. 393 00:14:46,224 --> 00:14:48,086 That's why we lost the sandwich competition. 394 00:14:48,188 --> 00:14:49,270 Not a competition. 395 00:14:49,325 --> 00:14:51,123 You always make me do the dirty work, 396 00:14:51,148 --> 00:14:52,192 and I'm sick of it. 397 00:14:52,259 --> 00:14:54,478 Yes, there it is. 398 00:14:54,606 --> 00:14:56,172 Snaps for Jessica. 399 00:15:03,197 --> 00:15:04,663 Will you please stop snapping?! 400 00:15:04,732 --> 00:15:06,765 I was just celebrating the breakthrough. 401 00:15:06,834 --> 00:15:08,801 And if you two want to explore this further, 402 00:15:08,869 --> 00:15:11,437 I would suggest the penguin hug exercise. 403 00:15:11,505 --> 00:15:12,771 Not a chance. 404 00:15:12,840 --> 00:15:14,673 I think we're just gonna explore it here, 405 00:15:14,775 --> 00:15:17,474 - but it does sound cute. - Okay. 406 00:15:17,536 --> 00:15:19,553 There you go again, hanging me out to dry, 407 00:15:19,613 --> 00:15:21,180 like an Italian woman's laundry. 408 00:15:21,248 --> 00:15:22,981 I'm sorry. I just didn't want to hurt her feelings. 409 00:15:23,084 --> 00:15:24,616 What about me? 410 00:15:24,685 --> 00:15:25,951 You always make me do the dirty work 411 00:15:26,053 --> 00:15:27,653 and then you don't even back me up. 412 00:15:27,688 --> 00:15:29,855 Like when I asked Guru Sheela for the chairs. 413 00:15:29,924 --> 00:15:31,223 Well, I don't want to anger someone 414 00:15:31,292 --> 00:15:33,125 who clearly has access to potions. 415 00:15:33,194 --> 00:15:35,928 It's not just this retreat. It happens all the time. 416 00:15:35,996 --> 00:15:37,796 Like the other day with the boys. 417 00:15:37,865 --> 00:15:40,632 We both wanted this vacation and not the bundle, 418 00:15:40,701 --> 00:15:42,134 but I had to be the one to tell them. 419 00:15:42,203 --> 00:15:43,735 But that's your thing... you tell it like it is. 420 00:15:43,804 --> 00:15:44,903 I thought you liked doing that. 421 00:15:44,972 --> 00:15:47,739 Just 'cause I'm great at it doesn't mean I enjoy it. 422 00:15:58,519 --> 00:16:00,519 You think Biggie would stop? 423 00:16:00,621 --> 00:16:03,889 Naw. He would push through, like a G. 424 00:16:11,365 --> 00:16:13,465 Crap. 425 00:16:15,697 --> 00:16:19,069 _ 426 00:16:19,155 --> 00:16:21,545 _ 427 00:16:21,639 --> 00:16:22,647 _ 428 00:16:22,710 --> 00:16:25,177 You were right. I'm soft. 429 00:16:25,246 --> 00:16:26,445 I ran out of gas and had to walk home 430 00:16:26,514 --> 00:16:27,946 because I was too scared to hitch a ride. 431 00:16:28,015 --> 00:16:30,816 And then I got freaked out because I thought I saw a wolf. 432 00:16:30,885 --> 00:16:32,050 Turned out to be a cat. 433 00:16:33,187 --> 00:16:36,221 A kitten. 434 00:16:36,323 --> 00:16:37,890 Come, I'll help you. 435 00:16:37,958 --> 00:16:39,625 ♪ Psycho react from a drunk kick ♪ 436 00:16:39,660 --> 00:16:42,261 ♪ You better back up before I turn into a nine clip ♪ 437 00:16:42,329 --> 00:16:45,464 ♪ Loaded, now the fools in the ground lookin' moldy ♪ 438 00:16:45,566 --> 00:16:46,604 ♪ It's a gang of us ♪ 439 00:16:46,669 --> 00:16:48,799 ♪ You know, you know, you know, you know, yeah ♪ 440 00:16:49,703 --> 00:16:51,069 How'd you learn to do all that? 441 00:16:51,132 --> 00:16:52,999 _ 442 00:16:53,101 --> 00:16:55,114 _ 443 00:16:55,169 --> 00:16:57,817 _ 444 00:16:57,864 --> 00:17:02,005 _ 445 00:17:02,059 --> 00:17:02,981 What was in them? 446 00:17:03,030 --> 00:17:04,116 _ 447 00:17:04,171 --> 00:17:06,476 _ 448 00:17:06,554 --> 00:17:09,021 Whoa. How come you didn't tell me about this before? 449 00:17:09,123 --> 00:17:12,024 When you've lived a hard life, 450 00:17:12,092 --> 00:17:14,560 you'd rather not be reminded of it. 451 00:17:14,595 --> 00:17:16,461 So that's why you like soft stuff 452 00:17:16,564 --> 00:17:18,096 like Garfield and Will Smith. 453 00:17:18,165 --> 00:17:21,300 I only call you Will Smith because you're a good kid. 454 00:17:21,402 --> 00:17:23,101 And you're lucky. 455 00:17:23,137 --> 00:17:26,972 You don't have to live a hard life unless you want to. 456 00:17:27,074 --> 00:17:28,073 You want to try? 457 00:17:31,045 --> 00:17:32,034 Ugh! 458 00:17:32,120 --> 00:17:33,198 Oh damn, it burns! 459 00:17:33,280 --> 00:17:34,980 Holy crap! How do you handle that?! 460 00:17:38,285 --> 00:17:41,019 And remember, like actual sand turtles, 461 00:17:41,121 --> 00:17:42,754 you need to keep returning to the resort 462 00:17:42,856 --> 00:17:45,257 and laying your eggs of love. 463 00:17:45,326 --> 00:17:46,959 Now, snaps for everyone. 464 00:17:50,030 --> 00:17:52,431 What a miserable weekend. 465 00:17:53,467 --> 00:17:55,667 Here comes Starfish. 466 00:17:55,769 --> 00:17:57,903 Oh, my God, you guys, 467 00:17:58,005 --> 00:18:00,239 this has been such an amazing weekend. 468 00:18:00,307 --> 00:18:02,307 Right? Hey, we should keep these good times going, huh? 469 00:18:02,409 --> 00:18:03,442 You want to have a drink? 470 00:18:06,847 --> 00:18:08,280 No, I don't want to. 471 00:18:08,349 --> 00:18:10,682 Okay. Uh, are you sure? 472 00:18:10,751 --> 00:18:12,718 Yeah. 473 00:18:12,820 --> 00:18:14,786 Oh, I'm so sorry about him. 474 00:18:14,855 --> 00:18:17,956 He hates drinks. And he hates good times. 475 00:18:18,058 --> 00:18:19,825 If it were up to me, I would totally go. 476 00:18:19,927 --> 00:18:21,693 Great, just the three of us, then. 477 00:18:21,694 --> 00:18:22,627 Huh? 478 00:18:22,652 --> 00:18:25,731 First round of Mai Tais is on Ken, okay? 479 00:18:25,833 --> 00:18:27,132 So, you a fan of the Devil Rays yet? 480 00:18:27,201 --> 00:18:28,667 Nope, I'm out. 481 00:18:28,736 --> 00:18:30,769 I just remembered... 482 00:18:30,804 --> 00:18:34,039 I can't go get drinks with you because I don't like you. 483 00:18:35,109 --> 00:18:36,375 Bye. 484 00:18:38,946 --> 00:18:41,004 Ugh. 485 00:18:41,074 --> 00:18:42,254 I couldn't do it. I broke. 486 00:18:42,283 --> 00:18:44,516 - I saw. - I don't know how you do it. 487 00:18:44,585 --> 00:18:47,085 My cheeks hurt from fake-smiling so hard. 488 00:18:47,154 --> 00:18:48,587 I don't know how you could be the bad guy. 489 00:18:48,656 --> 00:18:50,088 My heart is beating so fast. 490 00:18:50,157 --> 00:18:51,423 You would've gone to the bar with them. 491 00:18:51,492 --> 00:18:52,958 Yeah, and I would've bought season tickets 492 00:18:53,060 --> 00:18:54,487 to the Devil Rays. 493 00:18:54,565 --> 00:18:56,128 You're right. 494 00:18:56,196 --> 00:18:58,196 I do like being the bad guy. 495 00:18:58,265 --> 00:19:00,299 Yeah, but instead of hanging you out to dry, 496 00:19:00,367 --> 00:19:01,833 I could do a better job of supporting you. 497 00:19:01,902 --> 00:19:03,435 And maybe once in a while 498 00:19:03,504 --> 00:19:06,938 I could tone down my public thunder. 499 00:19:07,041 --> 00:19:08,874 Oh, crap. 500 00:19:08,976 --> 00:19:10,309 She was right. We did need this. 501 00:19:10,411 --> 00:19:12,010 Mm. 502 00:19:12,079 --> 00:19:13,011 Penguin hug? 503 00:19:13,113 --> 00:19:15,047 Yes. 504 00:19:21,722 --> 00:19:23,855 Action. 505 00:19:23,957 --> 00:19:25,457 Mom, Dad, you're home! 506 00:19:25,559 --> 00:19:26,491 How was your vacation? 507 00:19:26,560 --> 00:19:28,560 You must be so tired. 508 00:19:28,629 --> 00:19:30,629 The type of tired where cooking sounds terrible. 509 00:19:30,698 --> 00:19:32,964 Hey, yeah, great point, Evan. 510 00:19:33,067 --> 00:19:34,800 What do you say we order a pizza? 511 00:19:34,902 --> 00:19:36,301 What an idea, Emery! 512 00:19:36,403 --> 00:19:38,303 Nice try. You're not getting pizza. 513 00:19:38,372 --> 00:19:41,807 Pizza! Pizza! Pizza! Pizza! 514 00:19:41,842 --> 00:19:43,442 You heard your mom. No pizza. 515 00:19:46,747 --> 00:19:48,180 That was so hard. 516 00:19:48,282 --> 00:19:49,748 Don't worry. It gets easier. 517 00:19:49,850 --> 00:19:52,351 Y'know, after two days of guava, pizza did sound good. 518 00:19:52,419 --> 00:19:54,653 We'll order one after they go to bed. 519 00:19:58,692 --> 00:20:02,094 Okay, Grandma, let's kick this off Big Willie-style... 520 00:20:03,197 --> 00:20:04,563 Hey! What was that for? 521 00:20:04,665 --> 00:20:06,335 You're tougher than I thought. 522 00:20:06,413 --> 00:20:08,433 You have graduated to Mase. 523 00:20:10,971 --> 00:20:12,237 ♪ What you know about goin' out? ♪ 524 00:20:12,339 --> 00:20:13,505 ♪ Head west, red Lex ♪ 525 00:20:13,607 --> 00:20:15,107 - ♪ TVs all up in the headrest ♪ - I'll take it. 526 00:20:15,209 --> 00:20:16,608 - ♪ Try and live it up ♪ - Mase is way harder than Will Smith. 527 00:20:16,710 --> 00:20:18,110 ♪ Ride true, bigger truck, piece all glittered up ♪ 528 00:20:18,178 --> 00:20:19,678 ♪ Stick up kid, what? ♪ 529 00:20:19,780 --> 00:20:22,214 - ♪ Bad, bad, bad, bad boy ♪ - ♪ Yeah ♪ 530 00:20:22,316 --> 00:20:24,416 - Delivery tax. - ♪ You make me feel so good ♪ 531 00:20:24,518 --> 00:20:26,097 - ♪ Bad boy ♪ - ♪ You know you make me feel so good ♪ 532 00:20:26,159 --> 00:20:27,987 ♪ You know you make me feel so good ♪ 533 00:20:30,995 --> 00:20:33,560 Congratulations, you're caller number 12! 534 00:20:33,615 --> 00:20:35,320 You've won our weekly giveaway... 535 00:20:35,374 --> 00:20:36,460 We don't want the prize. 536 00:20:36,523 --> 00:20:37,456 Uh, excuse me? 537 00:20:37,558 --> 00:20:38,824 You lied to us. 538 00:20:38,892 --> 00:20:41,760 We thought we were getting a relaxing resort vacation, 539 00:20:41,895 --> 00:20:43,695 instead, you made us work on our marriage. 540 00:20:43,797 --> 00:20:45,597 Not cool, bro. Not cool. 541 00:20:45,666 --> 00:20:47,566 I... I'm sorry? 542 00:20:47,668 --> 00:20:49,401 - Yeah, you should be. - Okay. 543 00:20:49,503 --> 00:20:52,547 Well, do you still want the prize you just won, or...? 544 00:20:52,633 --> 00:20:53,805 What is it? 545 00:20:53,874 --> 00:20:55,574 A package of hand towels! 546 00:20:55,676 --> 00:20:56,975 - Yes, yes, a hundred percent yes. - Now, that's a prize. 547 00:20:57,077 --> 00:20:58,243 Ooh, party! 548 00:20:58,321 --> 00:21:03,321 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 38921

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.