All language subtitles for English(SDH)snow216

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,706 --> 00:00:40,878 (PHONE RINGING) 2 00:00:41,074 --> 00:00:43,645 (INDISTINCT CHATTER) 3 00:00:44,077 --> 00:00:45,818 (VOICES MUMBLING INDISTINCTLY) 4 00:01:02,429 --> 00:01:04,705 (INDISTINCT CHATTER) 5 00:01:06,733 --> 00:01:09,111 (PHONE RINGING) 6 00:01:14,107 --> 00:01:16,109 (INDISTINCT CHATTER) 7 00:01:25,085 --> 00:01:26,257 So? 8 00:01:26,687 --> 00:01:27,859 This is the only alligator. 9 00:01:31,425 --> 00:01:34,463 Four minutes past. We walk in one minute. He was clear on that. 10 00:01:35,195 --> 00:01:36,230 He's coming. 11 00:01:44,237 --> 00:01:48,447 No, he's too young to have that kind of access. 12 00:02:02,889 --> 00:02:05,335 Uh, what time does the restaurant open? 13 00:02:05,425 --> 00:02:08,565 Noon. But the food's a little too spicy. 14 00:02:09,963 --> 00:02:11,067 This way. 15 00:02:31,585 --> 00:02:33,121 MAN: Excuse me. Uh-huh. 16 00:02:33,487 --> 00:02:34,488 MAN: Thank you. 17 00:02:34,621 --> 00:02:35,861 (ELEVATOR BELL DINGS) 18 00:02:48,035 --> 00:02:49,207 Right here. 19 00:03:08,121 --> 00:03:11,295 (SIGHS) It's, uh, really great to finally meet you guys. 20 00:03:12,225 --> 00:03:16,071 So, first thing, can I get your cell phones, please? 21 00:03:17,464 --> 00:03:18,636 Thank you. 22 00:03:19,299 --> 00:03:21,870 We want Laura to be the only one recording, right? 23 00:03:21,968 --> 00:03:23,675 As discussed? Thank you. 24 00:03:25,072 --> 00:03:27,712 I actually bought this. It blocks UHF frequencies. 25 00:03:28,742 --> 00:03:30,312 (CAMERA BEEPS) 26 00:03:35,482 --> 00:03:37,155 You've been photographed before, right? 27 00:03:37,651 --> 00:03:40,894 Yeah, it's been a while since anybody took a photo of me, so... (LAUGHS) 28 00:03:40,987 --> 00:03:42,864 AURA: Try thinking of this as your friend. 29 00:03:42,989 --> 00:03:44,229 (BREATHES DEEPLY) 30 00:03:45,158 --> 00:03:46,398 Take your time. 31 00:03:48,195 --> 00:03:49,333 (INHALES DEEPLY) Um... 32 00:03:51,098 --> 00:03:53,203 Can you start by telling us why you did what you did 33 00:03:53,266 --> 00:03:55,371 and, uh, how you gained access 34 00:03:55,435 --> 00:03:57,005 to such a vast amount of information, 35 00:03:57,170 --> 00:03:58,706 all of which I read on the plane 36 00:03:58,772 --> 00:04:00,718 and... Glenn. 37 00:04:01,341 --> 00:04:04,515 Uh' how about we just start with your name? Okay? 38 00:04:07,881 --> 00:04:09,189 (INHALES DEEPLY) 39 00:04:09,382 --> 00:04:12,852 My name is Edward Joseph Snowden. 40 00:04:15,021 --> 00:04:17,399 Fm 29 years ski. 41 00:04:17,457 --> 00:04:21,064 I work as a private contractor for the NSA. 42 00:04:21,128 --> 00:04:23,074 I've also worked as a private contractor 43 00:04:23,196 --> 00:04:27,645 for the CIA and directly for the Agency. 44 00:04:27,734 --> 00:04:30,112 We worked in various jobs in the intelligence industry 45 00:04:30,203 --> 00:04:31,910 for the last nine years. 46 00:04:31,972 --> 00:04:37,217 I've been a systems engineer, uh, been a solutions consultant... 47 00:04:37,310 --> 00:04:39,153 Uh... (ALL CALLING CADENCE) 48 00:04:39,312 --> 00:04:43,089 SNOWDEN: And a senior adviser for the Central Intelligence Agency. 49 00:04:43,817 --> 00:04:45,319 RECRUIT: Rangers... DRILL SERGEANT: Rangers... 50 00:04:45,418 --> 00:04:47,091 RECRUITS: Rangers... RECRUIT: Rangers... 51 00:04:47,154 --> 00:04:48,462 DRILL SERGEANT: So you wanna be Special Forces? 52 00:04:48,555 --> 00:04:50,057 RECRUITS: Sir, yes, sir! 53 00:04:50,123 --> 00:04:52,626 I think Special Forces would be ashamed 54 00:04:52,726 --> 00:04:54,967 to call you soldiers. Am I right? 55 00:04:55,061 --> 00:04:56,267 RECRUITS: Sir, no, sir! 56 00:04:56,329 --> 00:05:00,505 DRILL SERGEANT: Your left. Your left, right. Your left. 57 00:05:01,501 --> 00:05:04,914 DRILL SERGEANTI (SINGING) Went from driving Cadillacs 58 00:05:05,238 --> 00:05:08,276 RECRUWS'. Went from driving Cadillacs 59 00:05:08,775 --> 00:05:12,450 DRILL SERGEANT: To driving convoys in Iraq 60 00:05:12,579 --> 00:05:15,185 RECRUITS: To driving convoys in Iraq 61 00:05:15,415 --> 00:05:16,689 TRAINER: Move it, soldier! 62 00:05:16,917 --> 00:05:19,625 (RECRUITS GRUNTING, PANTING) 63 00:05:20,420 --> 00:05:22,263 TRAINER: Go! Go! Move now! 64 00:05:23,757 --> 00:05:25,430 TRAINERS: Move! You better get going! 65 00:05:25,525 --> 00:05:27,198 Pick it up, you waste of space! 66 00:05:27,761 --> 00:05:28,967 DRILL SERGEANT: Let's move! 67 00:05:31,198 --> 00:05:32,768 TRAINER: Come on, soldier! Go! 68 00:05:34,134 --> 00:05:35,374 Come on, darling! 69 00:05:36,536 --> 00:05:38,345 (SHOUTING) Snowden? What the hell are you doing? 70 00:05:38,438 --> 00:05:39,473 Nothing, sir! 71 00:05:39,539 --> 00:05:41,382 Where is your fucking heart? Right here, sir! 72 00:05:41,474 --> 00:05:43,977 I want you to reach way down in that pathetic excuse of a chest, 73 00:05:44,044 --> 00:05:45,318 and you rip it out. 74 00:05:45,378 --> 00:05:47,119 You find your heart, and then you get 75 00:05:47,180 --> 00:05:48,989 your broke ass on my tower! You got that? 76 00:05:49,049 --> 00:05:50,027 Sir, yes, sir! 77 00:05:50,116 --> 00:05:51,618 DRILL SERGEANT: Now get the fuck out of my face! 78 00:05:53,320 --> 00:05:56,324 I need you on my tower, gentlemen! Let's move! 79 00:05:59,726 --> 00:06:01,637 TRAINER: Move! Move! Let's go! 80 00:06:01,728 --> 00:06:04,709 (BANGING ON DOOR} DRILL SERGEANT: (SHOUTING) Rise and shine, maggots! 81 00:06:04,798 --> 00:06:08,143 Get your hands off your dicks, and get the fuck out of my barracks! 82 00:06:08,201 --> 00:06:09,544 You guys got one minute! 83 00:06:09,636 --> 00:06:11,809 Fall out! Move, move, move! 84 00:06:11,905 --> 00:06:13,384 Gel the hell out here! Get the hell out of my barracks! 85 00:06:13,473 --> 00:06:14,645 (LOUD THUD) (GASPS) 86 00:06:14,708 --> 00:06:16,051 DRILL SERGEANT: Move it! Keep moving! 87 00:06:16,142 --> 00:06:18,418 Let's go! All right, gentlemen. 88 00:06:19,145 --> 00:06:20,681 (RECRUITS GRUNTING) 89 00:06:21,248 --> 00:06:22,249 DRILL SERGEANT: Harrison? RECRUIT: Here! 90 00:06:22,349 --> 00:06:23,419 DRILL SERGEANT: Carson? RECRUIT: Here! 91 00:06:23,516 --> 00:06:24,551 DRILL SERGEANT: Ramirez'? RECRUIT: Here! 92 00:06:24,651 --> 00:06:25,686 (SHOUTS) Fuck! 93 00:06:25,752 --> 00:06:26,753 DRILL SERGEANT: Pierce? RECRUIT: Here! 94 00:06:27,320 --> 00:06:28,526 DRILL SERGEANT: Coulson? Help! 95 00:06:28,588 --> 00:06:29,828 DRILL SERGEANT: Snowden! 96 00:06:30,657 --> 00:06:33,831 Snowden! Where the fuck is Snowden? 97 00:06:33,994 --> 00:06:35,667 Help! (SIGHS) 98 00:06:36,696 --> 00:06:39,609 DOCTOR: You know, you've been walking around on two broken legs... 99 00:06:39,699 --> 00:06:41,838 Best I can tell, for weeks. 100 00:06:43,336 --> 00:06:47,250 Now this is what happens when you put a SU-pound rucksack 101 00:06:47,340 --> 00:06:48,580 on a 150-pound body. 102 00:06:48,675 --> 00:06:50,916 You get these little stress fractures and... (G ROANS) 103 00:06:51,344 --> 00:06:52,288 Easy. Sorry. 104 00:06:52,379 --> 00:06:53,585 They build up in yourtibias. 105 00:06:53,680 --> 00:06:56,752 You don't get off of 'em, and eventually they just bust. 106 00:06:56,850 --> 00:06:59,353 Now, you're gonna be here for a few weeks, 107 00:06:59,719 --> 00:07:02,928 and then I'd count on another eight weeks or so 108 00:07:03,023 --> 00:07:04,229 on the crutches. 109 00:07:04,291 --> 00:07:06,066 SNQWDEN: Okay, and then when do I go back? 110 00:07:06,126 --> 00:07:09,266 Son, you ever again land on those legs of yours, 111 00:07:09,362 --> 00:07:12,775 airborne or not, those bones will turn to powder. 112 00:07:12,866 --> 00:07:15,312 I'm gonna authorize an administrative discharge. 113 00:07:15,435 --> 00:07:17,039 (SIGHS) 114 00:07:17,537 --> 00:07:19,881 DOCTOR: Plenty of other ways to serve your country. 115 00:07:28,381 --> 00:07:29,621 (MESSAGE ALERT) 116 00:07:40,927 --> 00:07:42,338 (CHUCKLES) 117 00:07:42,395 --> 00:07:45,774 POLYGRAPH ADMINISTRATOR: Have you ever committed a crime for which you weren't caught? 118 00:07:46,399 --> 00:07:47,434 SNOWDENI No. 119 00:07:50,570 --> 00:07:52,948 POLYGRAPH ADMINISTRATOR: Have you ever cheated on an exam? 120 00:07:53,640 --> 00:07:54,641 SNOWDENI No. 121 00:07:56,409 --> 00:07:57,786 Do you believe the United States 122 00:07:57,911 --> 00:07:59,288 is the greatest country in the world? 123 00:07:59,646 --> 00:08:00,852 Yes. 124 00:08:01,681 --> 00:08:03,592 INTERVIEWER: Why do you want to join the CIA? 125 00:08:05,151 --> 00:08:07,427 PSYCHOLOGIST: How would you explain the Internet to a child? 126 00:08:09,322 --> 00:08:12,997 INTERVIEWER: Granddad retired as an admiral and joined the FBI. 127 00:08:13,093 --> 00:08:15,664 Dad's in the Coast Guard, 30-year man. 128 00:08:15,762 --> 00:08:18,606 PSYCHOLOGIST: What has been the most important day in your life? 129 00:08:18,665 --> 00:08:20,201 9/11. 130 00:08:20,300 --> 00:08:22,940 We thought my grandfather was inside the Pentagon. 131 00:08:23,203 --> 00:08:25,877 Uh, turned out he was off-site that day. 132 00:08:26,039 --> 00:08:28,519 INTERVIEWER: You wanted to be Special Forces? 133 00:08:28,608 --> 00:08:32,954 Yes, sir. Yeah, I love their motto. De oppresso fiber. 134 00:08:33,013 --> 00:08:37,792 INTERVIEWER: Is that what you hope to do with us? Free people from oppression? 135 00:08:37,851 --> 00:08:40,297 I'd like to help my country make a difference in the world. 136 00:08:40,487 --> 00:08:44,333 Uh, the Internet is a technology 137 00:08:45,225 --> 00:08:46,727 that has the power 138 00:08:46,826 --> 00:08:50,330 to let everyone in the world understand each other. 139 00:08:50,397 --> 00:08:54,868 Missed a perfect score on the ASVAB test by a single question. 140 00:08:56,136 --> 00:08:58,707 Crushed the language learning test. 141 00:08:58,805 --> 00:09:01,411 Some Mandarin, some Japanese. 142 00:09:03,910 --> 00:09:05,856 And no high school diploma. 143 00:09:05,979 --> 00:09:07,890 So why did you stop attending high school? 144 00:09:08,515 --> 00:09:12,395 I had to make money. My parents were divorcing at the time. 145 00:09:13,353 --> 00:09:14,923 Any other influences? 146 00:09:15,555 --> 00:09:17,831 I'd say Joseph Campbell, 147 00:09:19,659 --> 00:09:23,232 Star Wars, Thoreau, Ayn Rand... 148 00:09:24,431 --> 00:09:27,674 One man can stop the motor of the world. 149 00:09:27,734 --> 00:09:30,180 Atlas Shrugged. Yes, sir. I believe that. 150 00:09:31,404 --> 00:09:33,680 Let's try again. 151 00:09:33,740 --> 00:09:36,186 Why do you want to join the CIA? 152 00:09:38,244 --> 00:09:39,518 Uh... 153 00:09:39,746 --> 00:09:42,556 Well, frankly, sir, 154 00:09:44,417 --> 00:09:47,523 it sounds really cool to have top security clearance. 155 00:09:49,689 --> 00:09:50,861 (CHUCKLES) 156 00:09:55,528 --> 00:09:58,372 (INHALES DEEPLY) It's not enough. 157 00:10:03,603 --> 00:10:04,980 (EXHALES DEEPLY) 158 00:10:05,872 --> 00:10:09,581 Ordinarily. But these are not ordinary times. 159 00:10:11,377 --> 00:10:13,482 Bombs won't stop terrorism, brains will, 160 00:10:13,613 --> 00:10:15,718 and we don't have nearly enough of those. 161 00:10:17,050 --> 00:10:19,121 I'm gonna give you a shot, Snowden. 162 00:10:19,752 --> 00:10:22,596 Thank you, sir. Thank you very much. You won't regret this. 163 00:10:23,256 --> 00:10:25,065 My name's Corbin O'Brien. 164 00:10:25,125 --> 00:10:27,662 I have many titles, among them Senior Instructor. 165 00:10:28,795 --> 00:10:30,900 You'll be joining my class at The Hill. 166 00:10:31,498 --> 00:10:33,000 Stop the vehicle. 167 00:10:33,099 --> 00:10:34,237 Shut off the engine. 168 00:10:36,803 --> 00:10:38,146 I need to see your ID. 169 00:10:39,072 --> 00:10:40,278 (BARKING) 170 00:10:41,741 --> 00:10:45,154 All right. Using your left hand only, pop the trunk. 171 00:10:45,411 --> 00:10:47,413 (LOCK OPENING) 172 00:10:47,847 --> 00:10:48,825 SECURITY GUARD: Now place your hands 173 00:10:48,915 --> 00:10:50,792 through the steering wheel on the dashboard. 174 00:10:51,184 --> 00:10:52,595 Through the steering wheel. 175 00:10:53,186 --> 00:10:55,666 On the dashboard. Do not exit the vehicle. 176 00:10:59,159 --> 00:11:00,331 SECURITY GUARD 2: Right here. Right here. 177 00:11:13,273 --> 00:11:14,684 Excuse me. 178 00:11:15,008 --> 00:11:16,612 You'll be looking for Corbin's class. 179 00:11:16,676 --> 00:11:19,350 End of the hall, keep going through the second set of doors. 180 00:11:19,612 --> 00:11:22,957 Thank you. Is that an Enigma? 181 00:11:23,449 --> 00:11:25,952 No. Enigma was broken. 182 00:11:26,019 --> 00:11:28,829 This is the follow up, the Sigaba. Never broken. 183 00:11:29,622 --> 00:11:32,068 Cold Wars greatest encryption machine. 184 00:11:32,158 --> 00:11:36,504 Tides of history ticked with this motor and these rotors. 185 00:11:36,629 --> 00:11:39,473 Wow! One day everyone's gonna want a machine like this. 186 00:11:40,133 --> 00:11:43,342 I always wanted t0 learn cryptography. What's this one? 187 00:11:43,970 --> 00:11:45,745 The Hot Line. 188 00:11:45,838 --> 00:11:48,580 First direct link between Washington and Moscow. 189 00:11:48,675 --> 00:11:50,712 Probably prevented World War Ill. 190 00:11:53,546 --> 00:11:55,890 You got a name? How do I know you're not the enemy? 191 00:11:55,982 --> 00:11:57,859 Oh, sorry. Uh, Snowden. Ed Snowden. 192 00:11:57,917 --> 00:12:00,830 Hank F onesier _ Wherek! you study, Snowman'? 193 00:12:00,887 --> 00:12:02,867 Mostly I'm, uh, self-taught. 194 00:12:04,324 --> 00:12:06,861 You can tell me if you're busy, but is that a Cray-T? 195 00:12:07,327 --> 00:12:09,830 Why, yes. Yes, it is. 196 00:12:10,530 --> 00:12:13,409 The first supercomputer. 197 00:12:13,499 --> 00:12:15,172 You can get all of this on a cell phone now. 198 00:12:15,268 --> 00:12:17,942 Yeah. So you're, um, an engineer? 199 00:12:18,371 --> 00:12:21,841 Am I an engineer? Instructor and counselor, too. 200 00:12:21,908 --> 00:12:24,184 I'm supposed m keep an eye on you Us, 201 00:12:24,244 --> 00:12:26,349 make sure you don't buckle under the pressure. 202 00:12:26,412 --> 00:12:27,686 Turn to drugs and booze. 203 00:12:28,214 --> 00:12:31,787 Well, you won't have that problem with me. I don't drink or do drugs. 204 00:12:31,884 --> 00:12:33,522 What is your sin of choice? 205 00:12:33,586 --> 00:12:35,532 Uh, computers. 206 00:12:37,123 --> 00:12:40,764 Well, then, Snowclen, you've come to the right little whorehouse. 207 00:12:43,529 --> 00:12:46,533 O'BRIAN: The front lines in the global war on terror 208 00:12:46,599 --> 00:12:48,545 are not in Iraq or Afghanistan. 209 00:12:49,535 --> 00:12:52,982 They're here. In London, 210 00:12:54,240 --> 00:12:55,480 Berlin, (WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY) 211 00:12:56,576 --> 00:12:57,782 Istanbul... 212 00:12:58,444 --> 00:13:00,720 Any server, any connection... 213 00:13:02,115 --> 00:13:04,721 The modern battlefield 214 00:13:05,318 --> 00:13:06,626 is everywhere. 215 00:13:08,488 --> 00:13:09,990 Which means 216 00:13:10,590 --> 00:13:14,800 you don't have to sit in the ditch eating MREs or dodging mortar fire, 217 00:13:14,894 --> 00:13:20,674 it means that if there is another 9111, it'll be your fault. 218 00:13:22,835 --> 00:13:25,406 Just as the last one was my generation's. 219 00:13:27,940 --> 00:13:30,750 Believe me, you do not want to live with that burden. 220 00:13:35,948 --> 00:13:38,258 We're gonna start with an aptitude test. 221 00:13:38,318 --> 00:13:39,626 (KEYBOARDS CLACKING) 222 00:13:39,686 --> 00:13:42,826 (TBPJAN: Each o! you is gonna build a covert communications network 223 00:13:42,922 --> 00:13:44,424 in your home city, 224 00:13:45,958 --> 00:13:50,168 you're gonna deploy it, back up your site, destroy it, 225 00:13:50,263 --> 00:13:51,936 and restore it again. 226 00:13:53,099 --> 00:13:54,806 The point of this exercise is to keep 227 00:13:54,867 --> 00:13:57,473 your infrastructure up and running securely. 228 00:13:58,037 --> 00:14:00,779 The average test time is five hours. 229 00:14:01,174 --> 00:14:04,155 If you take more than eight, you will fail. 230 00:14:29,802 --> 00:14:31,213 Mr. O'Brian? 231 00:14:32,638 --> 00:14:33,981 I'm done, sir. 232 00:14:34,307 --> 00:14:36,844 You don't have to tell me when you've completed a stage. 233 00:14:37,009 --> 00:14:38,818 No, Ifinished the whole thing. 234 00:14:39,579 --> 00:14:41,183 It's been 40 minutes. 235 00:14:41,247 --> 00:14:42,521 Thirty-eight. 236 00:14:42,582 --> 00:14:43,822 What? 237 00:14:44,484 --> 00:14:45,827 Thirty-eight minutes. 238 00:14:48,521 --> 00:14:50,728 Okay. Let's see where you screwed up. 239 00:14:53,493 --> 00:14:54,870 (KEYBOARDS CLACKING) 240 00:14:59,198 --> 00:15:01,269 (SYSTEM BEEPING) 241 00:15:01,768 --> 00:15:03,748 (KEYBOARD CLACKING) 242 00:15:04,170 --> 00:15:06,377 (COMPUTING) (SYSTEM BEEPING) 243 00:15:12,111 --> 00:15:14,751 You didn't say we had to do it in order, sir. 244 00:15:14,847 --> 00:15:17,919 So I, uh, broke the sequence to save time, 245 00:15:18,017 --> 00:15:22,090 and I automated the backup process to run as I built the site. 246 00:15:23,756 --> 00:15:25,064 Eyes on screens. 247 00:15:32,432 --> 00:15:33,536 Sir? 248 00:15:35,802 --> 00:15:37,475 What should I do now? 249 00:15:37,570 --> 00:15:38,947 Whatever you want. 250 00:15:55,221 --> 00:15:57,167 (INDISTINCT CHATTER) (MAN LAUGHING) 251 00:16:06,566 --> 00:16:08,068 (CAMERA CLICKS) 252 00:16:16,943 --> 00:16:18,945 Hey. Hi. 253 00:16:20,313 --> 00:16:22,190 Finally. (LAUGHS) Yeah. 254 00:16:25,251 --> 00:16:27,492 Um, sorry. 255 00:16:32,258 --> 00:16:35,262 Do you, um, want anything? 256 00:16:35,328 --> 00:16:38,036 No. Let's go for a walk. 257 00:16:38,130 --> 00:16:39,803 You could use some sun. (LAUGHS) 258 00:16:40,266 --> 00:16:44,112 (LAUGHS) Yeah. You mentioned that earlier. 259 00:16:45,104 --> 00:16:47,482 Sorry it took me this long. I just... 260 00:16:47,874 --> 00:16:51,788 You didn't want to see me on crutches. I was not so agile. 261 00:16:52,044 --> 00:16:53,717 And then this new job hit. So... 262 00:16:53,813 --> 00:16:56,225 0h, yeah, what was it you were doing again? 263 00:16:56,315 --> 00:16:58,226 I'm doing analysis for the State Department. 264 00:16:58,317 --> 00:17:00,354 Right. Congratulations. Thanks. 265 00:17:00,453 --> 00:17:01,898 You're welcome. 266 00:17:01,988 --> 00:17:03,695 Hey, can you do me a favor 267 00:17:03,789 --> 00:17:05,996 and, um, point in the direction of the State Department? 268 00:17:06,792 --> 00:17:07,964 Uh... 269 00:17:11,163 --> 00:17:12,642 Yeah, it's that way. (CAMERA CLICKS) 270 00:17:13,165 --> 00:17:15,406 Where? Are you sure? (CAMERA CLICKS) 271 00:17:16,536 --> 00:17:19,312 I mean, I'm not that great at orienting myself... 272 00:17:19,372 --> 00:17:21,579 Not that great at lying, either. 273 00:17:21,674 --> 00:17:24,314 You're gonna have to work on both if you wanna be a spy. 274 00:17:26,012 --> 00:17:27,491 Where I came from, everyone's parents 275 00:17:27,547 --> 00:17:29,652 worked for the "State Department." 276 00:17:29,882 --> 00:17:32,692 Plus, every time you visited my website this week, 277 00:17:32,752 --> 00:17:36,529 which was quite often, it was from an IP in Virginia. 278 00:17:36,722 --> 00:17:38,759 You know how to run an IP trace? 279 00:17:39,358 --> 00:17:43,067 I'm pretty sure that the State Department has no offices in Virginia. 280 00:17:45,531 --> 00:17:46,942 (CHUCKLES) Huh? 281 00:17:47,333 --> 00:17:48,505 (CAMERA CLICKS) 282 00:17:52,438 --> 00:17:53,883 All right, let's see you strut it. 283 00:17:54,340 --> 00:17:55,546 Let's see what? 284 00:17:55,608 --> 00:17:57,178 Let's see you strut it. Show me what you got, you know. 285 00:17:57,243 --> 00:17:58,916 Your best catwalk. 286 00:18:00,179 --> 00:18:02,455 Don't be shy. 287 00:18:02,582 --> 00:18:04,789 Come on. You got this. Uh... All right. 288 00:18:04,917 --> 00:18:06,123 (CAMERA CLICKING) 289 00:18:06,252 --> 00:18:07,731 (BOTH LAUGHING) 290 00:18:08,521 --> 00:18:09,625 I don't know. (LAUGHS) 291 00:18:15,628 --> 00:18:17,198 PROTESTORS: (CHANTING) Drop Bush, not bombs! 292 00:18:17,263 --> 00:18:21,040 Drop Bush, not bombs! 293 00:18:21,200 --> 00:18:23,373 Excuse me. Would you mind signing our petition, please? 294 00:18:23,436 --> 00:18:24,779 Yes, absolutely. 295 00:18:27,039 --> 00:18:28,780 Thank you. Thank you so much. Sir? 296 00:18:28,874 --> 00:18:29,909 No, thank you. 297 00:18:32,612 --> 00:18:34,148 MALE ACTIVIST: Excuse me, ma'am. Would you like to sign? 298 00:18:34,246 --> 00:18:35,919 I actually just signed. Yeah. Okay. Thank you very much. 299 00:18:35,982 --> 00:18:36,983 Thank you. 300 00:18:38,417 --> 00:18:40,556 Too much independent spirit for you? 301 00:18:41,120 --> 00:18:44,829 Uh, no, I just don't really like bashing my country. 302 00:18:44,957 --> 00:18:48,734 It's my country too, and right now it has blood on its hands. 303 00:18:49,795 --> 00:18:51,138 (SIGHS) 304 00:18:51,230 --> 00:18:54,143 Sorry, ljusl... I have friends who are over there right now. 305 00:18:54,400 --> 00:18:55,572 I'm not talking about the troops. 306 00:18:55,635 --> 00:18:57,478 I'm talking about the moron sending them to war. 307 00:18:57,570 --> 00:19:00,414 (LAUGHS) Moron'? You mean our Commander-in-Chief? 308 00:19:00,473 --> 00:19:02,919 Yeah, whatever you want to call him. He's still wrong. 309 00:19:02,975 --> 00:19:04,682 How do you know he's wrong? You're just lashing out. 310 00:19:04,777 --> 00:19:08,589 No, I'm not lashing out. I'm questioning our government. 311 00:19:08,648 --> 00:19:09,786 That's what we do in this country. 312 00:19:09,849 --> 00:19:12,193 That is the principle that we were founded on. 313 00:19:12,284 --> 00:19:16,460 Okay, but how about questioning the liberal media? 314 00:19:16,756 --> 00:19:20,636 I mean, you're just buying into what one side is saying. 315 00:19:21,427 --> 00:19:24,033 (LAUGHS) Maybe I am, 'cause my side is right. 316 00:19:24,597 --> 00:19:26,702 See, that's funny, 'cause my side's right. Oh, really'? 317 00:19:26,799 --> 00:19:29,109 Yeah. Uh...(LAUGHS) 318 00:19:29,869 --> 00:19:33,214 Why is it smart conservatives always make me so mad? 319 00:19:33,305 --> 00:19:35,615 Probably because you don't like hearing the truth. 320 00:19:36,208 --> 00:19:40,054 You are a very frustrating individual, you know that? 321 00:19:41,814 --> 00:19:43,987 How am I going to make you see? 322 00:19:44,050 --> 00:19:46,291 I can seejust fine, thank you. 323 00:19:52,625 --> 00:19:53,831 (CHUCKLES) 324 00:19:53,893 --> 00:19:55,167 That help at all? 325 00:19:56,529 --> 00:19:59,032 Nope. No, that did nothing for me. 326 00:19:59,131 --> 00:20:00,371 Tastes like liberal. 327 00:20:00,466 --> 00:20:03,310 (LAUGHS) It's not my thing. 328 00:20:05,805 --> 00:20:10,345 (O'BRIAN READING) 329 00:20:10,476 --> 00:20:14,151 Is it constitutional to bypass the Courts? 330 00:20:14,213 --> 00:20:16,819 No. The Fourth Amendment prevents searches 331 00:20:16,882 --> 00:20:18,327 and seizures without a warrant. 332 00:20:18,384 --> 00:20:21,922 That's absolutely right, Rio. Which means 333 00:20:22,755 --> 00:20:25,565 your Com mander-in-Chief, the President of the United States, 334 00:20:25,658 --> 00:20:27,501 is breaking the law. 335 00:20:28,694 --> 00:20:30,503 That is what you're saying, isn't it, Rio? 336 00:20:30,663 --> 00:20:35,544 Well, I guess it depends on who you talk to. 337 00:20:35,601 --> 00:20:37,444 O'BRIAN: And if you talk to journalists? 338 00:20:38,170 --> 00:20:41,947 Who, more often than not, don't have the full picture, 339 00:20:42,041 --> 00:20:45,511 or neglect to report it, you only get a partial truth. 340 00:20:49,181 --> 00:20:51,923 Foreign Intelligence Surveillance Act. 341 00:20:52,017 --> 00:20:53,519 The FISA Court. 342 00:20:54,286 --> 00:20:57,290 We do respect the Fourth Amendment in this country, 343 00:20:57,389 --> 00:20:58,925 and we issue warrants based on suspicion. 344 00:20:59,024 --> 00:21:04,372 But sometimes these warrants have to be issued by secret courts, 345 00:21:04,430 --> 00:21:07,104 so we don't alert the suspects we're spying on. 346 00:21:07,199 --> 00:21:10,373 And these court proceedings are classified, 347 00:21:10,436 --> 00:21:12,211 which means, surprise... 348 00:21:13,572 --> 00:21:16,451 They don't appear in papers such as The New York Times. 349 00:21:17,877 --> 00:21:19,151 SNOWDEN: Did you see my test scores? 350 00:21:19,278 --> 00:21:22,555 HANK: Yes. Top of my class. Like you. What, here? 351 00:21:22,615 --> 00:21:25,653 NSA. They liked me plenty. 352 00:21:25,751 --> 00:21:30,063 They put me on all the best teams. Soviet frontier. Desert Storm. 353 00:21:30,489 --> 00:21:32,560 And then the big new challenge, 354 00:21:32,625 --> 00:21:37,165 find the terrorist in the Internet haystack. Hell of a haystack. 355 00:21:37,263 --> 00:21:38,674 Hundreds of terabytes a minute. 356 00:21:38,764 --> 00:21:41,677 I mean, it would take you 400 years to read the emails. 357 00:21:41,767 --> 00:21:43,804 Then you have to analyze them. 358 00:21:44,603 --> 00:21:46,844 Sometimes, the more you look, the less you see. 359 00:21:47,940 --> 00:21:49,783 Whafd you come up with? HANK: Something beautiful. 360 00:21:49,842 --> 00:21:52,254 In house. For $3 million. 361 00:21:52,311 --> 00:21:56,418 A program that could differentiate between foreign and domestic, 362 00:21:56,482 --> 00:22:00,123 encrypt every signal we weren't targeting, so it would remain private. 363 00:22:00,352 --> 00:22:02,457 It was elegant, streamlined. 364 00:22:02,521 --> 00:22:04,364 It was the best work I ever did. 365 00:22:05,925 --> 00:22:07,097 Have a seat. 366 00:22:08,694 --> 00:22:09,968 What was it called? 367 00:22:17,937 --> 00:22:23,148 Ed, rising to the top in our world 368 00:22:23,209 --> 00:22:26,554 can sometimes be hard on a man. 369 00:22:26,645 --> 00:22:31,025 I mean... You think you're making strides, 370 00:22:31,116 --> 00:22:33,790 you think you're taking the initiative. 371 00:22:34,620 --> 00:22:37,499 And then, the next minute, they grind your work out of existence. 372 00:22:38,023 --> 00:22:40,025 They didn't use it? Why not? 373 00:22:40,125 --> 00:22:42,537 HANK: Well, they never tell you why. 374 00:22:44,029 --> 00:22:46,669 Two years later, after 9/11 , 375 00:22:46,732 --> 00:22:48,040 a friend of mine tells me about 376 00:22:48,133 --> 00:22:50,909 this new contractor program they're using. 377 00:22:51,003 --> 00:22:53,483 Costs $4 billion to deploy. 378 00:22:53,539 --> 00:22:58,488 Modeled after mine but with no filters, no automation. 379 00:22:59,545 --> 00:23:03,220 Ingested everything. They were drowning in data. 380 00:23:03,315 --> 00:23:04,919 It was a fucking disaster. 381 00:23:05,017 --> 00:23:07,896 Okay, but there must have been some bigger picture, right? 382 00:23:07,987 --> 00:23:11,264 I mean, spending that kind of money'? They're not stupid. 383 00:23:11,357 --> 00:23:14,031 You would think intelligence would count for something 384 00:23:14,093 --> 00:23:16,004 in the intelligence business. 385 00:23:16,061 --> 00:23:19,440 Right. But you wanna know what it really is? 386 00:23:19,531 --> 00:23:21,738 What really sets the agenda? 387 00:23:22,735 --> 00:23:27,115 Military industrial happiness management. 388 00:23:28,040 --> 00:23:30,042 You keep the coffers open in Congress, 389 00:23:30,109 --> 00:23:33,283 you keep the money flowing to the contractors. 390 00:23:33,379 --> 00:23:37,088 Efficiency, results? They go out the window. 391 00:23:37,917 --> 00:23:40,523 Not to mention... All right. 392 00:23:42,021 --> 00:23:43,125 Well, you're late for class. 393 00:23:43,255 --> 00:23:44,632 (BELL RINGING) 394 00:23:44,790 --> 00:23:46,633 Okay. Thank you. 395 00:23:48,394 --> 00:23:50,806 Can I take another one? Sure. 396 00:23:57,870 --> 00:24:00,407 Did you ever say anything to anybody? 397 00:24:00,472 --> 00:24:04,614 Yeah. I went to legal. We filed complaints. 398 00:24:04,710 --> 00:24:08,556 Now here I am, tucked away, teaching you. 399 00:24:11,317 --> 00:24:13,763 Maybe that's more important, in the long run. 400 00:24:14,620 --> 00:24:15,655 You're getting better. 401 00:24:31,570 --> 00:24:33,516 My favorite spot on campus. 402 00:24:36,108 --> 00:24:37,610 You hunt, Ed? 403 00:24:38,744 --> 00:24:40,087 SNOWDEN: Uh.,. 404 00:24:40,946 --> 00:24:43,483 Did some skeet shooting with my dad a few times, 405 00:24:43,582 --> 00:24:45,323 but, no, I never went hunting. 406 00:24:45,417 --> 00:24:46,623 O'BRIAN: We'll go one day. 407 00:24:46,685 --> 00:24:47,925 SNOWDEN: Thaw be great. 408 00:24:49,288 --> 00:24:50,961 Mr. O'Brian, can I ask you a question? 409 00:24:51,023 --> 00:24:52,798 How aboutjust calling me Corbin? 410 00:24:53,158 --> 00:24:56,696 Okay. (LAUGHS) Thank you, sir. Uh, Corbin. 411 00:24:57,663 --> 00:25:02,203 I was talking with Hank Forrester and I wanted to know, 412 00:25:02,301 --> 00:25:06,181 are all of our SIGINT programs specifically targeted? 413 00:25:06,939 --> 00:25:10,716 Of course. What good would they be if they weren't? Hmm? 414 00:25:12,177 --> 00:25:13,554 (LAUGHS) Yeah, I don't know. 415 00:25:15,848 --> 00:25:17,691 You have a girlfriend, Ed? 416 00:25:19,885 --> 00:25:21,523 Uh, nothing serious. 417 00:25:21,620 --> 00:25:23,031 What's her name? Lindsay. 418 00:25:23,122 --> 00:25:24,157 Lindsay. 419 00:25:25,457 --> 00:25:26,993 She going with you? 420 00:25:27,826 --> 00:25:30,670 No, lwouldnW want to put her in any danger. 421 00:25:30,729 --> 00:25:31,799 Well, you won't have to. 422 00:25:32,164 --> 00:25:34,303 We're not sending you to the Middle East. 423 00:25:39,571 --> 00:25:44,145 Sir, I'm your best student. Doesn't that count for something? 424 00:25:44,977 --> 00:25:49,392 In 20 years, Iraq will be a hellhole nobody cares about. 425 00:25:49,481 --> 00:25:51,518 Terrorism's a short-term threat. 426 00:25:51,583 --> 00:25:56,157 The real threats will come from China, Russia, Iran, 427 00:25:56,221 --> 00:25:59,065 and they'll come as SQL injections and malware. 428 00:25:59,158 --> 00:26:03,231 Without minds like yours, this country will be torn apart in cyberspace. 429 00:26:04,096 --> 00:26:05,507 I don't want to risk losing you 430 00:26:05,597 --> 00:26:08,339 for some horseshit war over sand and oil. 431 00:26:10,936 --> 00:26:12,847 Sir, I'm surprised to hear you say that 432 00:26:12,905 --> 00:26:16,284 You don't have to agree with your politicians to be a patriot. 433 00:26:16,375 --> 00:26:17,718 (CELL PHONE RINGING) 434 00:26:20,345 --> 00:26:22,791 Sir, where are you sending me? Take a moment. 435 00:26:23,449 --> 00:26:24,860 Enjoy the view. 436 00:26:27,920 --> 00:26:28,921 Hey. 437 00:26:32,024 --> 00:26:33,765 (SIRENS BLARING) 438 00:26:34,927 --> 00:26:37,066 (INDISTINCT CHATTER) 439 00:26:39,865 --> 00:26:41,208 (STATIC) 440 00:26:42,634 --> 00:26:44,113 (KNOCKING ON DOOR) 441 00:26:45,537 --> 00:26:46,572 (DOOR OPENS) 442 00:26:46,638 --> 00:26:47,878 GLENN: This is Laura. 443 00:26:48,474 --> 00:26:49,475 Hello. 444 00:26:49,575 --> 00:26:51,054 EWEN: Hello, nice to meet you. 445 00:26:51,877 --> 00:26:54,983 Hello, I'm Ewen MacAskill from the Guardian. It's nice to meet you. 446 00:26:55,080 --> 00:26:56,286 Nice to meet you, too. 447 00:26:56,381 --> 00:26:59,885 Um, if you don't mind, uh, I'd like to record some of... 448 00:26:59,952 --> 00:27:02,330 Cell phones go in the microwave. 449 00:27:02,721 --> 00:27:03,791 Dare I ask why? 450 00:27:03,889 --> 00:27:06,335 We'll get to that. Afteryou ask your questions. 451 00:27:07,326 --> 00:27:08,464 WEN: Yeah, before.-. 452 00:27:08,560 --> 00:27:10,631 Before we get on to the stories, I need to know more about you. 453 00:27:10,729 --> 00:27:15,144 Your career by Glenn's account is very varied, 454 00:27:15,234 --> 00:27:16,907 but the Guardian needs evidence that... 455 00:27:16,969 --> 00:27:20,007 Yeah. This is my diplomatic passport for friendly countries, 456 00:27:20,105 --> 00:27:21,982 my tourist passport for everywhere else. 457 00:27:22,074 --> 00:27:23,451 You can check the visa stamps. 458 00:27:23,509 --> 00:27:27,582 This is my NSA badge with Booz Allen, my CIA badge with Dell, 459 00:27:27,646 --> 00:27:30,752 and this is my DIA instructor's badge. 460 00:27:30,816 --> 00:27:33,763 This is a photo of me with Michael Hayden, 461 00:27:33,852 --> 00:27:36,765 who's a former head of the NSA and the CIA. 462 00:27:38,023 --> 00:27:39,161 When can you publish? 463 00:27:40,425 --> 00:27:43,634 Okay, um, do you mind if I sit down? No, please. 464 00:27:43,929 --> 00:27:48,207 EWEN: Uh, Glenn says you want to, uh... 465 00:27:48,467 --> 00:27:50,276 You want to tell people your identity. 466 00:27:50,335 --> 00:27:51,939 How do you think your government's going t0 react? 467 00:27:52,204 --> 00:27:54,616 Well, they'll charge me under the Espionage Act. 468 00:27:54,673 --> 00:27:57,381 And they'll say I endangered national security, 469 00:27:57,476 --> 00:28:00,184 and they'll demonize me, and my friends and family. 470 00:28:00,279 --> 00:28:03,021 (INHALES DEEPLY) And they'll throw me in jail. 471 00:28:03,115 --> 00:28:05,117 That's the best-case scenario. 472 00:28:05,217 --> 00:28:06,525 And the worst? 473 00:28:06,618 --> 00:28:08,825 Well, if I don't have any media cover, 474 00:28:08,887 --> 00:28:11,493 then I'll be rendered by the CIA 475 00:28:11,557 --> 00:28:13,901 and interrogated outside of the law. 476 00:28:13,992 --> 00:28:16,666 And they have a station right up the street. 477 00:28:16,728 --> 00:28:19,140 But how would they know what you did? 478 00:28:19,198 --> 00:28:22,736 Because I left a digital footprint in my logs, so they'll figure it out. 479 00:28:22,834 --> 00:28:24,814 I did not want a manhunt. 480 00:28:24,870 --> 00:28:27,043 I know what they would do to my colleagues. 481 00:28:28,340 --> 00:28:31,184 Look, Mr. MacAskill, uh, 482 00:28:31,243 --> 00:28:34,850 this is not about money or anything for me. 483 00:28:34,913 --> 00:28:36,187 There's no hidden agenda. 484 00:28:36,248 --> 00:28:40,060 I just wanted to get this data to established journalists like yourselves, 485 00:28:40,152 --> 00:28:42,359 so that you can present it to the world, 486 00:28:42,421 --> 00:28:45,994 and the people can decide either I'm wrong 487 00:28:46,992 --> 00:28:50,906 or there's something going on inside the government that's really wrong. 488 00:28:54,700 --> 00:28:55,735 Son. 489 00:28:58,270 --> 00:29:01,012 This one is everything I have 490 00:29:01,073 --> 00:29:04,020 on your British intelligence agency, the GCHQ. 491 00:29:04,076 --> 00:29:06,056 An encryption key will follow. 492 00:29:07,212 --> 00:29:09,715 You're gonna want your technical people at the Guardian 493 00:29:09,781 --> 00:29:11,021 to look through that thoroughly. 494 00:29:11,083 --> 00:29:13,029 There's a lot of stuff there. 495 00:29:13,552 --> 00:29:14,895 (INHALES DEEPLY) 496 00:29:16,021 --> 00:29:17,523 Listen, they're gonna investigate, 497 00:29:17,623 --> 00:29:20,604 and they're gonna figure out what I've done. 498 00:29:20,892 --> 00:29:22,803 And then they're gonna come for me. 499 00:29:22,894 --> 00:29:24,430 And now that we've made contact, 500 00:29:26,198 --> 00:29:28,041 they're gonna come for all of you, too. 501 00:29:33,238 --> 00:29:35,775 Uh... Um... 502 00:29:37,276 --> 00:29:38,914 Do you mind if I go look in the microwave? 503 00:29:48,120 --> 00:29:51,260 Ewen. I'm on with Stuart. 504 00:29:51,323 --> 00:29:52,393 Hi, Ewen. 505 00:29:52,958 --> 00:29:56,337 Hi, Stuart. Look, I've got one thing to say. 506 00:29:56,495 --> 00:29:58,941 The Guinness here is great. JAN INE: (OVER PHONE) Wonderful. 507 00:29:58,997 --> 00:30:01,136 Oh, absolutely the genuine article. 508 00:30:01,233 --> 00:30:02,303 JANINE: (OVER PHONE) Good. 509 00:30:02,401 --> 00:30:04,847 But shockingly different from what you'd expect. 510 00:30:05,404 --> 00:30:10,649 So... (CLEARS THROAT) Now we have the lawyers to deal with. And no doubt the White House. 511 00:30:12,444 --> 00:30:13,445 I got the go ahead. 512 00:30:13,512 --> 00:30:14,820 That's greai. Oh, good. 513 00:30:14,913 --> 00:30:16,654 Let's get started. We have a lotto go through here, 514 00:30:16,748 --> 00:30:18,022 and it's not easy reading. 515 00:30:18,116 --> 00:30:19,925 LAURA: We can start by showing him XKeyscore. 516 00:30:19,985 --> 00:30:22,329 Good idea. Ed, can you bring it up again and walk us through it? 517 00:30:22,421 --> 00:30:23,491 Yeah. 518 00:30:26,925 --> 00:30:29,269 (CAMERA BEEPS, WHIRRING) 519 00:30:30,329 --> 00:30:32,275 Do we all get under there now? 520 00:30:32,364 --> 00:30:34,605 He's protecting his passwords. (KEYBOARD CLACKING) 521 00:30:35,667 --> 00:30:37,874 Okay. So... 522 00:30:41,206 --> 00:30:43,948 This was introduced 523 00:30:44,009 --> 00:30:48,515 during my first deployment at the CIA in Geneva. 524 00:30:48,613 --> 00:30:49,717 EWEN: "XKeyscore." 525 00:30:51,283 --> 00:30:52,626 What does that do? 526 00:30:52,951 --> 00:30:55,795 It's like a search interface. 527 00:30:57,489 --> 00:30:59,059 What does it search for? 528 00:30:59,358 --> 00:31:00,962 Anything you want. 529 00:31:02,194 --> 00:31:04,003 EWEN: What was your assignment in Geneva? 530 00:31:04,396 --> 00:31:09,311 SNOWDEN: Weli, I was assigned with diplomatic cover to the UN mission 531 00:31:09,368 --> 00:31:11,905 to maintain the CWs computer security network. 532 00:31:16,208 --> 00:31:20,213 Ispent almost two years around CIA field officers. 533 00:31:22,748 --> 00:31:25,024 I don't see a time stamp on any of this. 534 00:31:25,183 --> 00:31:26,662 We have a confirmation on the GSS. 535 00:31:26,818 --> 00:31:27,990 (PHONE RINGING) 536 00:31:28,186 --> 00:31:30,689 SNOWDEN: I'm sorry, sir, I don't understand. 537 00:31:30,756 --> 00:31:33,327 Sherman says you hacked the Human Resources site. 538 00:31:33,425 --> 00:31:35,234 Yeah, it's my job to find flaws. 539 00:31:35,494 --> 00:31:37,997 The security of the HR site is not your problem. 540 00:31:38,063 --> 00:31:39,667 You went outside the wheelhouse' 541 00:31:39,731 --> 00:31:42,177 Okay, but just to clarify, I did not hack it, 542 00:31:42,334 --> 00:31:44,746 I showed that it could be hacked. 543 00:31:44,836 --> 00:31:46,110 You told me to find a patch. 544 00:31:46,204 --> 00:31:47,376 You have that in writing? 545 00:31:47,439 --> 00:31:50,682 Yes, I do. Remember, I sent you the proof of concept. 546 00:31:53,779 --> 00:31:55,019 Doesn't matter what you did, Snowden. 547 00:31:55,080 --> 00:31:57,686 Right or wrong, you need to let these things be someone else's problem. 548 00:31:58,016 --> 00:31:59,586 He's also put a derog in your file. 549 00:31:59,684 --> 00:32:01,095 Excuse me? Let that be a lesson. 550 00:32:01,186 --> 00:32:02,529 I don't want him calling me again 551 00:32:02,587 --> 00:32:04,362 about another Ed Snowden moment. 552 00:32:05,390 --> 00:32:06,801 Okay? 553 00:32:07,125 --> 00:32:09,036 (INDISTINCT CHATTER) 554 00:32:10,195 --> 00:32:11,868 Why don't you take it easy the rest of the day? 555 00:32:11,930 --> 00:32:13,773 Go work on the scrubbing pile. 556 00:32:19,704 --> 00:32:21,377 That didn't look like it went well. 557 00:32:21,440 --> 00:32:26,753 Oh, hey, man. Uh, yeah. No, I just got a derog for doing my job. 558 00:32:26,812 --> 00:32:30,419 (CHUCKLES) Politics, man. The culture of fear wins again. 559 00:32:30,549 --> 00:32:32,893 I can't get anything done here. Yeah. 560 00:32:33,318 --> 00:32:36,959 Hey, um, what about that idea that we were talking about? 561 00:32:37,055 --> 00:32:38,625 I'm working on it. I'm waiting for a call back 562 00:32:38,723 --> 00:32:40,225 from our friend at The Hill. 563 00:32:40,258 --> 00:32:41,999 Who, Corbin? You called Corbin? 564 00:32:42,093 --> 00:32:43,436 You think he can do something? 565 00:32:43,495 --> 00:32:46,499 We'll see. Maybe some limited field ops under my supervision. 566 00:32:46,598 --> 00:32:48,134 Yes, that would be amazing. I would love... 567 00:32:48,233 --> 00:32:51,976 Easy, Ed. I've gotta see a cleric in Milan. We'll talk after. 568 00:32:52,070 --> 00:32:53,913 Okay. Thank you. 569 00:32:57,409 --> 00:32:59,480 (MACHINE WHIRRING) 570 00:33:09,855 --> 00:33:11,095 (KNOCKS) 571 00:33:12,424 --> 00:33:14,802 Damn, CIA does not like to leave a trace, huh? 572 00:33:14,860 --> 00:33:15,861 Can I help you? 573 00:33:15,961 --> 00:33:17,668 You get curious to check one out? 574 00:33:18,163 --> 00:33:20,302 See what kind of crazy-ass covert kill mission 575 00:33:20,365 --> 00:33:21,469 you might be erasing from history? 576 00:33:21,533 --> 00:33:22,637 I'm sorry, who are you with? 577 00:33:22,934 --> 00:33:25,437 No Such Agency. I'm Gabriel Sol. 578 00:33:25,537 --> 00:33:28,848 I'm the SU-pound brain from the Council of Wizards and Warlocks. 579 00:33:29,474 --> 00:33:30,646 Excuse me? 580 00:33:30,709 --> 00:33:32,950 Oh. Giving you your intel for Bucharest, dude- 581 00:33:33,011 --> 00:33:34,957 Unless there's another Dave Churchyard. 582 00:33:35,013 --> 00:33:37,653 No. That's me. Right this way. 583 00:33:41,987 --> 00:33:44,297 I'll be right outside. Stay if you want. 584 00:33:44,356 --> 00:33:48,862 (SYSTEM B EE PS) Uh, I don't have authorization to use NSA programs. 585 00:33:48,960 --> 00:33:50,030 Well, if you're the messenger to Bucharest, 586 00:33:50,128 --> 00:33:51,539 you must have a PRIVAC clearance 587 00:33:51,630 --> 00:33:53,234 to see the finished intel, yes? 588 00:33:54,065 --> 00:33:55,043 Yeah... 589 00:33:55,133 --> 00:33:56,305 GABRIEL: Yeah, so what difference does it make 590 00:33:56,368 --> 00:33:57,642 if you see how it's put together? 591 00:33:57,702 --> 00:34:00,148 (KEYBOARD CLACKING) 592 00:34:00,238 --> 00:34:01,808 Well, it's up to you, man. 593 00:34:07,212 --> 00:34:09,351 Uh, you're giving me just names? 594 00:34:09,414 --> 00:34:10,984 Uh, and a lot more than names. 595 00:34:11,383 --> 00:34:14,421 What I will be providing you and the fine gentlemen of the Secret Service 596 00:34:14,519 --> 00:34:19,400 is a list of every threat made about the President since February 3rd. 597 00:34:19,491 --> 00:34:21,994 And a profile of every threat-maker. 598 00:34:22,894 --> 00:34:26,899 And these are, like, existing targets? 599 00:34:26,998 --> 00:34:30,172 99% are gonna come from the bulk collection program, so... 600 00:34:30,335 --> 00:34:32,110 Upstream, Muscular, Tempora, PRISM. 601 00:34:33,004 --> 00:34:34,005 PRISM? 602 00:34:36,007 --> 00:34:37,850 You got a little Snow White in you. 603 00:34:38,944 --> 00:34:42,221 Which makes me feel like the witch bringing you a poisoned apple. 604 00:34:42,280 --> 00:34:44,590 Here. Exhibit A. 605 00:34:44,683 --> 00:34:47,892 Oakland resident Justin Pinsky posted on a message board, 606 00:34:47,953 --> 00:34:50,729 "Romania has a storied history of executing their leaders, 607 00:34:50,789 --> 00:34:53,633 "couldn't they do us a solid and take out Bush?" 608 00:34:54,759 --> 00:34:57,535 Now this looks juicy. This is from a G-chat. 609 00:34:59,364 --> 00:35:02,868 "...with the biggest python you've ever seen." Hmm. 610 00:35:04,536 --> 00:35:06,379 How is this all possible? 611 00:35:06,438 --> 00:35:08,440 Um, keyword selectors. 612 00:35:08,540 --> 00:35:10,713 "Attack," "take Out Bush." 613 00:35:12,477 --> 00:35:14,047 So think of it as a Google search, 614 00:35:14,112 --> 00:35:16,092 except instead of searching only what people make public, 615 00:35:16,147 --> 00:35:18,388 we're also looking at everything they don't. So... 616 00:35:18,883 --> 00:35:20,760 Emails, chats, SMS, whatever. 617 00:35:20,819 --> 00:35:22,560 Yeah, but which people? 618 00:35:23,788 --> 00:35:25,563 The whole kingdom, Snow White. 619 00:35:30,061 --> 00:35:31,301 (INDISTINCT CHATTER) 620 00:35:32,797 --> 00:35:34,470 Which ambassador was he again? 621 00:35:34,566 --> 00:35:37,137 De La Hoya, with World Trade Organization. 622 00:35:37,235 --> 00:35:38,305 Right. 623 00:35:38,670 --> 00:35:40,911 (STRING QUARTET PLAYING) 624 00:35:52,150 --> 00:35:53,151 MATT: So... 625 00:35:53,918 --> 00:35:55,625 O'Brian came through for you. 626 00:35:55,787 --> 00:35:59,428 He agrees your talents are being wasted. You ready for a little action? 627 00:36:00,191 --> 00:36:02,762 Really? What, you mean right here? 628 00:36:03,261 --> 00:36:05,172 Yeah. Now. 629 00:36:05,263 --> 00:36:07,334 See the woman in the pink number? 630 00:36:07,432 --> 00:36:12,177 Credit Suisse. JP. Morgan's on her arm- Grandma's with Deutsche Bank. 631 00:36:12,270 --> 00:36:14,113 Ten thousand bankers in this town. 632 00:36:14,172 --> 00:36:16,118 All you need to turn is one. 633 00:36:16,675 --> 00:36:18,279 Socialize. Meet a few. 634 00:36:18,343 --> 00:36:21,119 Preferably ones sitting on a pile of dirty Saudi money 635 00:36:21,179 --> 00:36:22,556 that's funding bin Laden. 636 00:36:22,681 --> 00:36:25,958 Thank you very much. Church. Church. Sure. Churchyard. 637 00:36:26,951 --> 00:36:28,953 (SPEAKING RUSSIAN) 638 00:36:33,825 --> 00:36:36,533 Mr. Debrinin asks your business card, please. 639 00:36:36,961 --> 00:36:39,305 An ambassador. Wow! (LAUGHING) 640 00:36:39,497 --> 00:36:41,374 I wish I had your schmoozing skills. 641 00:36:41,466 --> 00:36:43,309 Uh, well, that's why you have me. 642 00:36:43,401 --> 00:36:46,143 Yeah. You don't know any bankers, do you? Bankers? 643 00:36:46,971 --> 00:36:49,474 Are you on some kind of assignment or something? 644 00:36:50,975 --> 00:36:55,253 Um, "Relationship cultivating-" (SIGHS) And not well. 645 00:36:56,748 --> 00:36:58,056 Let me help you. 646 00:36:58,149 --> 00:36:59,253 No. Yeah. 647 00:36:59,517 --> 00:37:01,861 No, this is serious. I know it's serious. 648 00:37:02,187 --> 00:37:03,188 Trust me. 649 00:37:05,190 --> 00:37:06,498 Any luck? 650 00:37:06,825 --> 00:37:08,031 No, no bites. 651 00:37:09,527 --> 00:37:11,871 Is there some kind of trick to it? 652 00:37:12,564 --> 00:37:14,840 It's all about finding the pressure point. 653 00:37:14,899 --> 00:37:16,936 Everything else is just pushing on it. 654 00:37:19,604 --> 00:37:21,174 Looks like you're being summoned. 655 00:37:26,111 --> 00:37:28,682 ...we have to pay extra... Ma Man'? May I interrupt? 656 00:37:28,747 --> 00:37:29,919 This is my boyfriend, Dave. 657 00:37:30,014 --> 00:37:32,517 Hello, Dave. Nice to meet you. Nice t0 meet you. 658 00:37:32,584 --> 00:37:33,688 Marwan works at Monfori. 659 00:37:34,753 --> 00:37:37,256 We were talking, and after last week, 660 00:37:37,355 --> 00:37:39,130 he may be able to give you some tips. 661 00:37:39,224 --> 00:37:41,761 Gentlemen, I'll see you inside. Last week? 662 00:37:43,428 --> 00:37:46,705 He's embarrassed. It was a lot of money for us. 663 00:37:49,033 --> 00:37:51,240 Day trading is a perilous sport. (LAUGHS) 664 00:37:51,369 --> 00:37:53,747 You shouldn't be ashamed of it. Yeah. 665 00:37:54,439 --> 00:37:57,113 I'm gonna grab some food. See you guys inside? 666 00:37:57,208 --> 00:37:58,312 Sure. 667 00:37:59,978 --> 00:38:02,481 You have a lovely girlfriend. Thank you so much. 668 00:38:03,615 --> 00:38:05,595 You know, Iwork in IT, and so I just figured 669 00:38:05,717 --> 00:38:08,425 I could crack the market like a weak network. 670 00:38:08,553 --> 00:38:11,591 May I ask, how precipitous were your losses? 671 00:38:12,824 --> 00:38:15,464 Well, I told Lindsay it was 20,000, 672 00:38:15,560 --> 00:38:18,404 but between you and me, it was closer to 45. 673 00:38:19,230 --> 00:38:22,643 Tried to recoup, but that was a mistake, 674 00:38:22,734 --> 00:38:24,304 and now without any real grounding, 675 00:38:24,402 --> 00:38:25,972 I feel like I'm just sliding out of control. 676 00:38:26,070 --> 00:38:27,947 Oh, I have seen it many times. 677 00:38:28,006 --> 00:38:29,815 And I'm always happy to help a man 678 00:38:29,908 --> 00:38:32,149 break a bad habit before it gets going. 679 00:38:32,243 --> 00:38:34,086 Oh, thank you. I really appreciate that 680 00:38:36,414 --> 00:38:39,156 GABRIEL: This is the cleanest Pakistani I've ever seen. 681 00:38:39,250 --> 00:38:41,423 We got no first-degree ties to government or ISI, 682 00:38:41,486 --> 00:38:42,931 no shady family. 683 00:38:43,988 --> 00:38:45,661 I mean, second-degree contacts are off the charts, 684 00:38:45,757 --> 00:38:47,327 but that's... I mean, that's everyone in the Middle East 685 00:38:47,425 --> 00:38:48,665 with a six-figure income. 686 00:38:48,760 --> 00:38:52,537 Well, it's not dirt that we need necessarily, it's a pressure point. 687 00:38:52,630 --> 00:38:55,770 Something intimate, some kind of weakness. 688 00:38:55,867 --> 00:38:59,144 Can we look through his family? Mmm-hmm. 689 00:38:59,838 --> 00:39:03,615 GABRIEL: How about his sister-in-law? 690 00:39:04,876 --> 00:39:05,946 Yeah. 691 00:39:08,513 --> 00:39:11,824 What is that, is that some video that she sent somebody? 692 00:39:11,883 --> 00:39:14,295 No, this is live. Out of Paris. 693 00:39:14,552 --> 00:39:15,792 What do you mean, live? 694 00:39:16,621 --> 00:39:19,568 GABRIEL: Optic Nerve. It's camera and mic activation. 695 00:39:19,724 --> 00:39:21,726 I wish we could take credit, but the Brits wrote it. 696 00:39:21,826 --> 00:39:23,169 Activation? 697 00:39:23,228 --> 00:39:25,174 GABRIEL: Yeah, her laptop's off. 698 00:39:25,230 --> 00:39:26,868 Or was, she just forgot to close it. 699 00:39:26,965 --> 00:39:28,000 Of course, how would she know? 700 00:39:28,066 --> 00:39:30,637 This shit is so sly, the webcam light doesn't even turn on. 701 00:39:38,176 --> 00:39:41,214 Hmm. I always wondered what was under those. 702 00:39:48,753 --> 00:39:51,199 Okay, look, let's stick to family in Geneva. 703 00:39:51,422 --> 00:39:52,730 All right? 704 00:39:52,824 --> 00:39:54,826 Okay, Snow White. Uh... 705 00:39:55,660 --> 00:39:58,334 Fifteen-year-old daughter at the International School. 706 00:39:58,396 --> 00:40:02,742 Yeah. Uh, Facebook? Is that possible? 707 00:40:02,834 --> 00:40:04,507 Dude, Facebook's my bitch. 708 00:40:04,569 --> 00:40:06,048 Seriously? (KEYBOARD CLACKING) 709 00:40:06,337 --> 00:40:09,511 Like, she fights with her parents, or... 710 00:40:09,574 --> 00:40:12,885 Don't worry, don't worry. I know all the hooks for this kind of fishing. 711 00:40:13,511 --> 00:40:17,357 Uh, query name. So email, keyword, whatever selector you want. 712 00:40:18,016 --> 00:40:21,190 And justification is where I write... 713 00:40:23,421 --> 00:40:26,561 In other words, turning your daddy into a CIA informant. 714 00:40:26,691 --> 00:40:28,796 Wait, that's it? (INHALES DEEPLY) That's it, bro. 715 00:40:29,594 --> 00:40:32,473 You don't have to get a FISA court order? 716 00:40:32,931 --> 00:40:35,434 Mmm-mmm. No, not here. XKeyscore's under 702 authority, 717 00:40:35,533 --> 00:40:37,376 which means no warrants. 718 00:40:37,602 --> 00:40:41,106 Okay, but U.S. targets then, you'd have to get the court order? 719 00:40:41,205 --> 00:40:44,743 You mean FISA? Yeah, they're just a big-ass rubber stamp, dude. 720 00:40:44,809 --> 00:40:46,482 I mean, FISAjudges are all appointed by 721 00:40:46,577 --> 00:40:49,148 the Chief Justice, who's like, you know... 722 00:40:50,481 --> 00:40:53,257 Darth Vader when it comes to national security. Boom. 723 00:40:53,751 --> 00:40:55,230 Here we go. 724 00:40:57,255 --> 00:41:02,671 Okay, okay. And the boy at third base is... 725 00:41:04,896 --> 00:41:10,073 Nadim. Okay. He's 18. 726 00:41:11,336 --> 00:41:12,440 Salma says she wants to marry him, 727 00:41:12,503 --> 00:41:14,312 but is scared of telling her parents. 728 00:41:14,472 --> 00:41:19,751 What she doesn't know is that his other name is Nicolas. 729 00:41:21,279 --> 00:41:23,589 And he's currently banging Geraldine and Julie. 730 00:41:25,616 --> 00:41:26,686 And... 731 00:41:31,522 --> 00:41:33,627 He and his Turkish mother are here illegally. 732 00:41:38,930 --> 00:41:39,965 Hat's it. 733 00:41:42,767 --> 00:41:44,769 (MUSIC PLAYING) 734 00:41:48,473 --> 00:41:50,510 STRIPPER: Ah, you like that? 735 00:41:50,608 --> 00:41:52,144 MARWAN: I love these. 736 00:41:55,380 --> 00:41:56,950 Man, what are we doing here? 737 00:41:57,448 --> 00:41:59,826 You're making people very happy. 738 00:41:59,884 --> 00:42:02,387 Mr. Marwan's bank handles serious Saudi money, 739 00:42:02,487 --> 00:42:04,797 and a whole bunch of Russian billionaires. 740 00:42:04,856 --> 00:42:09,066 What about any al-Qaeda money? Anything promising? 741 00:42:10,461 --> 00:42:12,702 Ed, I'm up for a promotion soon. 742 00:42:12,797 --> 00:42:14,674 I will not forget my friends. 743 00:42:15,466 --> 00:42:16,740 Thank you. 744 00:42:16,801 --> 00:42:18,371 This is all going kind of fast though, right? (LAUGHS) 745 00:42:18,469 --> 00:42:20,380 I mean, I just sent some initial background. 746 00:42:20,471 --> 00:42:22,576 There he is! The man! 747 00:42:22,673 --> 00:42:23,913 Hey, Manuan! 748 00:42:24,008 --> 00:42:27,182 Dave. How wonderful to see you. 749 00:42:27,245 --> 00:42:28,519 Good to see you, too. 750 00:42:28,646 --> 00:42:33,425 Uh, I was counting, Marwan, you snuck in an extra half hour back there. 751 00:42:33,518 --> 00:42:37,364 (LAUGHS) I'm afraid she was merely listening to an old man's woes. 752 00:42:37,422 --> 00:42:38,423 (LAUGHS) on, I see. 753 00:42:38,523 --> 00:42:40,366 So, how are you, Marwan? 754 00:42:42,593 --> 00:42:46,040 I must tell you, Dave, since we met, 755 00:42:46,831 --> 00:42:50,005 my life has gone somewhat topsy-tu rvy. 756 00:42:51,335 --> 00:42:53,178 Oh, no, I'm sorry to hear that 757 00:42:53,671 --> 00:42:55,241 But your colleague Charles here 758 00:42:55,339 --> 00:42:57,546 has graciously offered his help. 759 00:42:57,608 --> 00:42:59,918 So I owe him and you a great deal. 760 00:43:00,011 --> 00:43:01,718 Can I ask what happened? 761 00:43:03,347 --> 00:43:05,918 My daughter had an... 762 00:43:06,017 --> 00:43:08,964 Marwan's daughter took too many sleeping pills. 763 00:43:09,053 --> 00:43:10,623 She's all right. 764 00:43:10,721 --> 00:43:13,634 It had something to do with her boyfriend, who was recently deported. 765 00:43:13,724 --> 00:43:15,635 We're trying to secure a visa for him. 766 00:43:15,726 --> 00:43:19,196 And even so, I'm afraid that Salma will... 767 00:43:21,199 --> 00:43:23,611 I'm sorry. I won't trouble you with such matters. 768 00:43:23,701 --> 00:43:27,547 No, no, you... Hey. You talk as much as you want. 769 00:43:27,605 --> 00:43:30,279 All right? Family comes first. 770 00:43:30,441 --> 00:43:31,886 (LAUGHS SOFTLY) 771 00:43:38,716 --> 00:43:40,593 (ALL LAUGHING) 772 00:43:40,918 --> 00:43:42,158 Whoa! Oh! 773 00:43:43,054 --> 00:43:44,260 There's my beauty. 774 00:43:46,424 --> 00:43:48,165 I'm never like this before. 775 00:43:48,259 --> 00:43:50,102 Oh, sure. Nu, oi course. 776 00:43:50,161 --> 00:43:52,334 You sit down, huh? Sit tight. 777 00:43:54,065 --> 00:43:56,909 You sit tight. (BOTH LAUGHING) 778 00:43:59,070 --> 00:44:00,481 What the fuck's going on? 779 00:44:00,571 --> 00:44:02,517 I have been acting swiftly and effectively 780 00:44:02,607 --> 00:44:05,645 on the very good signals intelligence you've provided. 781 00:44:05,977 --> 00:44:08,150 And if his daughter had died? 782 00:44:08,246 --> 00:44:09,987 We could have used that too. 783 00:44:10,081 --> 00:44:12,152 Are you serious? What, in the name of a promotion? 784 00:44:12,250 --> 00:44:13,661 (BEEPS) 785 00:44:15,253 --> 00:44:18,700 Marwan can't be away from his family right now. 786 00:44:18,789 --> 00:44:20,996 So in the morning, when he's facing a week in jail, 787 00:44:21,092 --> 00:44:24,164 we're going to offer him a deal and he won't turn it clown. 788 00:44:24,262 --> 00:44:25,434 Wait, jail? For what'? 789 00:44:26,430 --> 00:44:27,534 Drunk driving. 790 00:44:27,632 --> 00:44:30,010 Now, I want you to call the police. 791 00:44:30,101 --> 00:44:31,341 Tell 'em you saw a Mercedes headed north... 792 00:44:31,435 --> 00:44:32,641 No, he's not driving right now. 793 00:44:32,703 --> 00:44:34,512 Look at him, he'll kill himself. 794 00:44:37,608 --> 00:44:39,451 Okay. I'll call 'em. Hey! 795 00:44:40,945 --> 00:44:42,117 He's not driving. 796 00:44:43,147 --> 00:44:46,959 Remind me, are you authorized on any of the NSA programs you used? 797 00:44:49,287 --> 00:44:51,233 So we're both doing a little fucked up shit here, huh? 798 00:44:52,723 --> 00:44:55,067 Watch yourself, Ed. I will tell him who you are. 799 00:44:56,627 --> 00:44:59,369 You reveal the identity of an undercover officer, 800 00:44:59,463 --> 00:45:02,137 you're going to jail for a lot longer than Marwan. 801 00:45:08,472 --> 00:45:09,473 MARWAN: Hey! 802 00:45:23,187 --> 00:45:24,257 Hey. 803 00:45:24,855 --> 00:45:26,163 Sorry I'm so late. 804 00:45:28,993 --> 00:45:30,267 How was work? 805 00:45:32,763 --> 00:45:34,071 Itwas, uh... 806 00:45:35,866 --> 00:45:38,176 (SIGHS) It was all right. Yeah. 807 00:45:39,570 --> 00:45:42,779 (INHALES DEEPLY) I have to wake up in, like, three hours. 808 00:45:42,873 --> 00:45:44,352 My flighfs at mo. 809 00:45:45,276 --> 00:45:46,755 (SIGHS) 810 00:45:47,678 --> 00:45:49,624 Well, we'd better be quick, then. 811 00:45:50,014 --> 00:45:51,357 (BOTH CHUCKLING) 812 00:46:08,199 --> 00:46:09,644 (MOANING) 813 00:46:11,636 --> 00:46:13,377 (BREATHES DEEPLY) 814 00:46:20,611 --> 00:46:22,557 (BOTH MOANING) 815 00:46:35,559 --> 00:46:38,836 I will provide our intelligence and law enforcement agencies 816 00:46:38,929 --> 00:46:41,739 with the tools they need to track and take out the terrorism 817 00:46:41,832 --> 00:46:44,813 without undermining our constitution and our freedom. 818 00:46:45,736 --> 00:46:47,477 (DOOR OPENS) That means no more illegal wiretapping 819 00:46:47,571 --> 00:46:48,811 of American citizens. 820 00:46:48,906 --> 00:46:52,149 No more ignoring the law when ii is inconvenient. 821 00:46:52,243 --> 00:46:53,654 That is not who we are. 822 00:46:54,078 --> 00:46:55,318 Hey, hon. Hey. 823 00:46:55,746 --> 00:46:58,522 (LAUGHS) What happened to the London trip? 824 00:46:58,649 --> 00:47:00,492 {REPORTERS SPEAKING INDISTINCTLY ON TV) 825 00:47:00,951 --> 00:47:02,430 Turns out I'm not going. 826 00:47:03,354 --> 00:47:04,526 Oh. 827 00:47:06,123 --> 00:47:08,034 What's going on? Who's winning? 828 00:47:08,125 --> 00:47:10,196 CORRESPONDENT: ...and Michefle Obama voted this morning in Chicago. 829 00:47:10,294 --> 00:47:11,705 I voted. CORRESPONDENT: In Arizona--. 830 00:47:11,929 --> 00:47:13,033 Still early. 831 00:47:13,130 --> 00:47:15,269 ...John and Cindy McCain voted, and then they landed in Colorado 832 00:47:15,366 --> 00:47:17,175 to defend a traditionally Republican state 833 00:47:17,268 --> 00:47:18,679 that has turned into a battleground. 834 00:47:18,769 --> 00:47:19,770 Hey. Let's see. 835 00:47:20,204 --> 00:47:23,378 WOLF: (on TV) Obama ahead 67% to 32%-.. (EXHALES DEEPLY) 836 00:47:23,474 --> 00:47:26,614 Come on, big ears. Check out Florida. 837 00:47:31,782 --> 00:47:33,887 Holy shit, he's gonna win it! (LAUGHS) 838 00:47:34,285 --> 00:47:36,356 What, Florida? Yeah! 839 00:47:36,454 --> 00:47:38,456 That's big. Yeah. It's huge! 840 00:47:40,124 --> 00:47:43,537 You can act all nonchalant, but I know you were starting to root for him. 841 00:47:44,395 --> 00:47:46,341 I've been watching your inner liberal grow. 842 00:47:46,397 --> 00:47:48,570 For which I will take a modest percentage of the credit. 843 00:47:48,666 --> 00:47:50,668 And you deserve it. (LINDSAY LAUGHING) 844 00:47:50,735 --> 00:47:51,805 (CLEARS TH ROAT) 845 00:47:54,238 --> 00:47:55,308 What is this? 846 00:47:55,373 --> 00:47:56,579 WOLF: ...in Missouri. 847 00:47:56,741 --> 00:47:59,381 56% for McCain, 43% for Obama. 848 00:47:59,477 --> 00:48:02,981 Oh, yeah, that. Just.-. Leave that there. That's, uh... 849 00:48:04,482 --> 00:48:07,053 Russian hackers. The Agency says 850 00:48:07,151 --> 00:48:09,688 they can activate webcams now. So... 851 00:48:09,754 --> 00:48:10,755 That's creepy. 852 00:48:10,855 --> 00:48:13,096 Yes. It's really bothering me. 853 00:48:14,325 --> 00:48:16,737 Whatever. It's not a big deal. You shouldn't let it bother you. 854 00:48:16,861 --> 00:48:18,568 It's not a big deal? No. 855 00:48:18,662 --> 00:48:21,006 What, that someone could be watching you right now? 856 00:48:21,599 --> 00:48:24,273 No, I'm not hiding anything. 857 00:48:25,403 --> 00:48:29,010 (EXHALES DEEPLY) That's such a bullshit line. What is? 858 00:48:29,106 --> 00:48:31,552 I have nothing to hide. I don't. 859 00:48:31,609 --> 00:48:32,781 Everyone does. 860 00:48:33,577 --> 00:48:35,887 Okay, well then, what do I have to hide? 861 00:48:36,614 --> 00:48:38,719 (SIG HS) Forget it. No, what do I have to hide? 862 00:48:38,783 --> 00:48:40,626 No, never... Let's just drop it. 863 00:48:40,718 --> 00:48:44,063 Well, apparently you think that I'm hiding something, so...(LAUGHS) 864 00:48:44,121 --> 00:48:46,567 Okay, the other day, your computer was open, 865 00:48:46,624 --> 00:48:49,434 and I happened to notice you were on the site where we met, 866 00:48:49,527 --> 00:48:50,767 and you were looking at other guys. 867 00:48:50,861 --> 00:48:53,034 You just were looking at my computer? 868 00:48:53,864 --> 00:48:55,138 I wouldn't have even brought this up. 869 00:48:55,232 --> 00:48:57,234 You asked me, "What do I have to hide?" 870 00:48:57,301 --> 00:48:59,303 That's something you're not telling me. 871 00:49:01,205 --> 00:49:05,779 (STUTTERS) Well, it's not... I don't do anything, 872 00:49:05,876 --> 00:49:08,083 I don't meet any of those people. 873 00:49:11,148 --> 00:49:12,786 You're gone for weeks at a time. 874 00:49:12,917 --> 00:49:15,397 So it's like I'm peering into other peoples' lives 875 00:49:15,486 --> 00:49:17,488 because my own is just temporarily on hold. 876 00:49:18,722 --> 00:49:20,065 That sounds like an excuse. 877 00:49:21,158 --> 00:49:22,398 It's the truth. 878 00:49:25,129 --> 00:49:26,267 (SIGHS) 879 00:49:38,843 --> 00:49:42,347 I should have told you. And I didn't. 880 00:49:42,446 --> 00:49:46,087 I'm really sorry. But it's not a big deal. 881 00:49:50,921 --> 00:49:51,922 Hey. 882 00:49:56,026 --> 00:49:57,369 (BREATHES DEEPLY) 883 00:50:01,098 --> 00:50:04,636 Look at me. I don't want anyone else. 884 00:50:06,470 --> 00:50:08,177 I don't want any other life. 885 00:50:09,773 --> 00:50:10,808 Okay? 886 00:50:25,523 --> 00:50:26,968 Listen, uh... 887 00:50:29,193 --> 00:50:32,538 I didn't go to London today 'cause I resigned. 888 00:50:34,698 --> 00:50:35,733 What? 889 00:50:36,166 --> 00:50:38,009 It was personal differences, 890 00:50:38,068 --> 00:50:40,173 and it was a matter of principle. 891 00:50:41,305 --> 00:50:42,875 Can you tell me anything else? 892 00:50:46,577 --> 00:50:47,920 Do you get reposted, or... 893 00:50:48,012 --> 00:50:50,652 No, no, I resigned from the CIA. 894 00:50:52,182 --> 00:50:54,184 LINDSAY: So what does that mean? What do we do? 895 00:50:54,251 --> 00:50:57,698 I don't know. I'll figure it out, but listen, I... 896 00:51:00,224 --> 00:51:03,603 This is a good thing. Trust me. 897 00:51:08,265 --> 00:51:09,505 I do. 898 00:51:11,702 --> 00:51:13,079 (LAUGHS SOFTLY) 899 00:51:15,839 --> 00:51:17,182 (EXHALES DEEPLY) 900 00:51:20,210 --> 00:51:21,848 He'!- 901 00:51:22,279 --> 00:51:23,451 He's gonna win. 902 00:51:25,049 --> 00:51:26,585 WOLF: (ON TV) 52% for Obama, 48% for McCain. 903 00:51:26,684 --> 00:51:27,890 Yeah, he'd better. 904 00:51:29,186 --> 00:51:33,100 CNN can now project that Barack Obama, 47 years old, 905 00:51:33,190 --> 00:51:35,898 will become the President of the United States- (PEOPLE CHEERING) 906 00:51:36,460 --> 00:51:39,964 OBAMA: {ON W3 Every agency and department should know that this administration 907 00:51:40,064 --> 00:51:41,304 stands on the side 908 00:51:41,398 --> 00:51:43,537 not of those who seek to withhold information, 909 00:51:43,601 --> 00:51:45,444 but those who seek to make it known. 910 00:51:48,105 --> 00:51:49,948 GLENN: Janine is the website editor 911 00:51:50,040 --> 00:51:52,987 of a small stateside office of a British newspaper, 912 00:51:53,077 --> 00:51:55,614 up against the most powerful government in the world. 913 00:51:55,713 --> 00:51:56,953 EWEN: She won't be bullied. 914 00:51:57,381 --> 00:51:59,418 We need to establish that we're not compromising 915 00:51:59,483 --> 00:52:01,326 national security by publishing. 916 00:52:01,418 --> 00:52:02,954 GLENN: We need to have alternatives. 917 00:52:03,053 --> 00:52:04,396 Listen, Ed, 918 00:52:04,455 --> 00:52:06,833 the real issue here is that they, the White House, 919 00:52:06,924 --> 00:52:10,235 are aware that Janine has a leaked top secret FISA court order. 920 00:52:10,294 --> 00:52:11,466 Anything could happen. 921 00:52:11,562 --> 00:52:12,973 They mum subpoena me Guardian 922 00:52:13,063 --> 00:52:14,133 and, for that matter, they could 923 00:52:14,231 --> 00:52:15,574 break through that door any minute, 924 00:52:15,633 --> 00:52:17,613 ending all of this. 925 00:52:17,668 --> 00:52:19,909 We are running out of time. 926 00:52:19,970 --> 00:52:23,076 We seriously have t0 think about doing this on our own website. 927 00:52:23,140 --> 00:52:24,448 We have no choice. 928 00:52:24,508 --> 00:52:26,317 Wait, you can't just start dumping articles 929 00:52:26,443 --> 00:52:28,252 on the Internet, Glenn! Be serious. 930 00:52:28,312 --> 00:52:30,986 Look at WikiLeaks. It destroyed their credibility. 931 00:52:31,081 --> 00:52:32,651 Look, Ed, you said it yourself, 932 00:52:32,750 --> 00:52:36,163 ifthis isn't done properly, the world isn't gonna take notice. 933 00:52:36,253 --> 00:52:39,632 You need experienced journalists to lead the public 934 00:52:39,690 --> 00:52:42,170 through some very, very complicated stories. 935 00:52:42,259 --> 00:52:43,761 We are experienced journalists. 936 00:52:44,328 --> 00:52:45,671 My feeling... (PHONE RINGING) 937 00:52:52,970 --> 00:52:56,179 Has anyone called here before'? Not once. Not in three weeks. 938 00:52:56,273 --> 00:52:57,843 Well, I'll... Shall I answer it? 939 00:52:57,975 --> 00:52:59,613 I'll tell 'em it's the wrong number. 940 00:53:01,278 --> 00:53:02,450 Yes? 941 00:53:03,947 --> 00:53:05,358 No, I don't. 942 00:53:06,984 --> 00:53:08,463 Okay. Thank you. 943 00:53:11,288 --> 00:53:13,199 Asking if I want turndown service. 944 00:53:13,290 --> 00:53:15,793 She said the "Do not disturb" sign was off the door. 945 00:53:21,331 --> 00:53:22,571 (DOOR CLOSES) 946 00:53:28,706 --> 00:53:30,481 (EWEN SIGHS) 947 00:53:32,309 --> 00:53:33,652 (DOOR CLOSES) 948 00:53:33,877 --> 00:53:35,049 So? 949 00:53:36,246 --> 00:53:39,318 Do we wait? Or go on our own? 950 00:53:41,051 --> 00:53:42,223 Look, I said from the beginning 951 00:53:42,319 --> 00:53:45,323 that how you publish is your business, 952 00:53:45,389 --> 00:53:47,164 and I trust you. 953 00:53:47,224 --> 00:53:50,000 The only thing I ask is you study the data, you be responsible, 954 00:53:50,060 --> 00:53:52,734 no names, no specifics, anything ongoing 955 00:53:52,830 --> 00:53:54,935 that's critical, you don't release. 956 00:53:55,032 --> 00:53:57,444 You just stick to the issue of mass surveillance 957 00:53:57,534 --> 00:53:58,569 and let the people decide. 958 00:53:58,669 --> 00:54:01,741 GLENN: You have our word on that, but that's not the question. We have to ask... 959 00:54:01,839 --> 00:54:03,512 EWEN: Look, Ed, Ed, 960 00:54:03,574 --> 00:54:05,952 right now the White House is arranging a conference call 961 00:54:06,043 --> 00:54:08,114 between Janine and the intelligence services. 962 00:54:08,212 --> 00:54:11,284 Now that's gonna happen in a few hours. 963 00:54:11,381 --> 00:54:15,261 Let's at least wait for that, see what they say to her. 964 00:54:19,857 --> 00:54:21,894 I'd say we pause a moment. 965 00:54:23,193 --> 00:54:24,570 EWEN: Yeah, I think we should reassemble 966 00:54:24,628 --> 00:54:26,107 in this room after the call takes place, 967 00:54:26,196 --> 00:54:29,871 so that's around midnight. Be noon in New York. 968 00:54:30,601 --> 00:54:32,103 All right. 969 00:54:32,202 --> 00:54:34,546 I'll take another pass at the PRISM story in the meantime. 970 00:54:34,605 --> 00:54:38,485 Okay. We'll be in our hotel room if you need us, okay? 971 00:54:38,575 --> 00:54:39,576 Thanks, Ewen. 972 00:54:39,643 --> 00:54:40,815 Yeah. Okay. 973 00:54:44,214 --> 00:54:45,557 (DOOR CLOSES) 974 00:54:48,418 --> 00:54:51,228 Uh, do you mind maybe we take a break from that? 975 00:54:51,555 --> 00:54:53,091 For a second? 976 00:54:54,391 --> 00:54:56,667 Oh, yeah. Sure, sorry. (CAMERA BEE PS) 977 00:54:56,827 --> 00:55:00,240 You wanna take a look? Might make you feel better. 978 00:55:00,397 --> 00:55:03,071 On. (LAUGHS) It's not recording, just on standby. 979 00:55:03,133 --> 00:55:04,476 Okay. (LAUGHS) 980 00:55:06,804 --> 00:55:10,479 When did this start for you? Not wanting your photo taken? 981 00:55:10,774 --> 00:55:13,152 Uh, probably in Japan. (EXHALES DEEPLY) 982 00:55:13,243 --> 00:55:15,746 I remember every time a camera got pointed at me, 983 00:55:15,813 --> 00:55:18,157 it was like... Couldn't breathe. 984 00:55:19,149 --> 00:55:20,628 Why was that? 985 00:55:21,084 --> 00:55:25,464 I probably, uh, spent too much time looking at other people through cameras. 986 00:55:26,590 --> 00:55:28,866 Japan was your first NSA job, right? 987 00:55:28,959 --> 00:55:33,931 Yeah, well, as a contractor with Dell. Had a lot of access. 988 00:55:34,431 --> 00:55:36,433 LAURA: Why'd you go back after Geneva? 989 00:55:39,503 --> 00:55:43,178 'Cause the money, and 'cause I wanted to live in Japan. 990 00:55:43,273 --> 00:55:45,014 And because of Obama, actually. 991 00:55:45,108 --> 00:55:47,714 You know, lthought things were gonna get better with him. 992 00:55:51,114 --> 00:55:52,491 I was wrong. 993 00:55:55,819 --> 00:55:57,958 (INDISTINCT CHATTER OVER PA) 994 00:55:58,021 --> 00:55:59,193 LAURA". What was I! like there? 995 00:56:00,290 --> 00:56:02,236 SNOWDEN: Well, in the first pan' of my day, 996 00:56:02,326 --> 00:56:06,536 I was building this round-the-clsck backup system cailed Epic Shelter. 997 00:56:06,630 --> 00:56:09,133 So, if there was some catastrophe, 998 00:56:09,199 --> 00:56:12,078 say, uh, terrorists burned down every embassy 999 00:56:12,169 --> 00:56:14,706 and NSA post in the Middle East. 1000 00:56:14,805 --> 00:56:19,481 This program would ensure we wouldn't Jose any of that data. 1001 00:56:19,810 --> 00:56:23,553 But then, I would ha ve to put it aside when visitors would show up. 1002 00:56:23,647 --> 00:56:24,648 Hi, Ed. 1003 00:56:24,715 --> 00:56:29,528 SNOWDEN; NSA wanted to Impress the Japanese, show them our reach. 1004 00:56:30,487 --> 00:56:33,229 They loved the live drone feeds. 1005 00:56:33,323 --> 00:56:35,496 This is over Pakistan. 1006 00:56:36,393 --> 00:56:37,736 Right now. 1007 00:56:38,328 --> 00:56:40,069 (INDISTINCT CHATTER) 1008 00:56:40,497 --> 00:56:44,001 SNOWD EN: They were not as thrilled to ream that we wanted them to help us 1009 00:56:44,067 --> 00:56:46,206 spy on the Japanese population. 1010 00:56:47,337 --> 00:56:50,079 They said it was against their laws. 1011 00:56:51,241 --> 00:56:53,414 Course we tapped the entire country anyway. 1012 00:56:54,378 --> 00:56:56,358 And we didn't stop there, 1013 00:56:56,413 --> 00:56:58,552 'cause once we owned their communications systems, 1014 00:56:58,615 --> 00:57:01,562 we started going after their physical infrastructure. 1015 00:57:01,618 --> 00:57:05,930 We'd siip these little sleeper programs into power grids, 1016 00:57:06,023 --> 00:57:07,969 dams, hospitals, 1017 00:57:08,058 --> 00:57:10,129 and the idea was if the day came 1018 00:57:10,227 --> 00:57:12,605 when Japan was no longer an ally, 1019 00:57:12,696 --> 00:57:14,039 it'd be lights out. 1020 00:57:14,131 --> 00:57:15,940 (POWERING DOWN) 1021 00:57:17,200 --> 00:57:18,474 And ii wasn't just the Japanese. 1022 00:57:18,568 --> 00:57:22,072 We were planting malware in Mexico, Germany, 1023 00:57:22,139 --> 00:57:23,880 Brazil, Austria. 1024 00:57:25,409 --> 00:57:28,913 I mean, China I can understand, or Russia, or Iran, 1025 00:57:28,979 --> 00:57:31,721 or Venezuela, okay. But Austria? 1026 00:57:31,782 --> 00:57:32,988 (COWBELL DINGS) 1027 00:57:33,450 --> 00:57:36,488 You're also being ordered to follow most world leaders 1028 00:57:36,586 --> 00:57:38,156 and heads of industry. 1029 00:57:38,255 --> 00:57:41,566 You know, you're tracking trade deals, sex scandals, 1030 00:57:41,892 --> 00:57:44,566 diplomatic cables to give the U. S. 1031 00:57:44,628 --> 00:57:47,131 an advantage in negotiations at the G8, 1032 00:57:47,230 --> 00:57:50,803 or leverage over Brazilian oil companies, 1033 00:57:50,901 --> 00:57:55,077 or helping to oust some third-worm reader who's not playing bah'. 1034 00:57:56,406 --> 00:57:58,647 And ultimately, the truth sinks in 1035 00:57:58,742 --> 00:58:01,586 that no matter what justification you're sefling youiself, 1036 00:58:01,645 --> 00:58:03,955 this is not about terrorism. 1037 00:58:05,482 --> 00:58:07,291 Terrorism is the excuse. 1038 00:58:10,253 --> 00:58:14,963 This is about economic and social control. 1039 00:58:16,593 --> 00:58:19,096 And the only thing you're really protecting 1040 00:58:19,162 --> 00:58:21,540 is the supremacy of your government. 1041 00:58:30,841 --> 00:58:34,015 LAU RA: Were you thinking about going to journalists then? 1042 00:58:34,111 --> 00:58:37,058 No. No, that wouldn't have occurred to me back then. 1043 00:58:38,648 --> 00:58:42,687 I just thought, you know, the system will self-correct, 1044 00:58:42,786 --> 00:58:46,290 and the President will keep his promise that got him elected... 1045 00:58:48,458 --> 00:58:52,201 That's actually when I first started reading about you and your films. 1046 00:58:52,295 --> 00:58:53,365 It was in Glenn's blog. 1047 00:58:53,463 --> 00:58:56,535 You were being detained in airports for hours. 1048 00:58:56,633 --> 00:59:00,479 Thirty-seven times. For investigating your own country's wars. 1049 00:59:00,637 --> 00:59:05,143 (SIGHS) That's why I'm going back to Berlin t0 edit. You can trust me with this. 1050 00:59:05,642 --> 00:59:07,815 I do. Yeah. 1051 00:59:08,979 --> 00:59:12,722 I haven't trusted anyone in years. 1052 00:59:15,986 --> 00:59:21,561 It was a welcome change when they put me on terrorism watch duty. 1053 00:59:22,225 --> 00:59:25,934 Every day, Vd go in and I'd get starting points fur SIGiNT, 1054 00:59:26,029 --> 00:59:28,669 which is signals intelligence. (KEYBOARD CLACKING) 1055 00:59:30,167 --> 00:59:33,910 A lot of them were American, which felt strange, 1056 00:59:34,004 --> 00:59:35,847 but you just keep reminding yourself, 1057 00:59:35,906 --> 00:59:39,911 I could stop a dirty bomb attack and save thousands o! lives. 1058 00:59:40,577 --> 00:59:43,956 The thing is, you're not just following your bad guy targets. 1059 00:59:44,047 --> 00:59:46,584 You're also following their metadata, 1060 00:59:46,683 --> 00:59:50,688 which is basically ail the phone numbers that they're in touch with. 1061 00:59:51,588 --> 00:59:55,297 Let's say your target is a shady Iranian banker 1062 00:59:55,392 --> 00:59:57,929 operating out of Beirut, okay. 1063 00:59:58,028 --> 01:00:00,440 So you're watching his stuff, but you're also watching 1064 01:00:00,530 --> 01:00:02,976 all the people that he talks to. 1065 01:00:03,066 --> 01:00:05,637 Including, you know, his cousin, 1066 01:00:05,735 --> 01:00:08,272 who's/us! some dentist living in Buffalo. 1067 01:00:08,371 --> 01:00:11,147 And then you have to watch all of that guy's contacts. 1068 01:00:11,241 --> 01:00:14,620 And by the time you go a third hop out from {he original target, 1069 01:00:14,711 --> 01:00:20,218 you're watching this bartender chat with her mother about Botox. 1070 01:00:20,283 --> 01:00:25,289 'Cause three hops from anyone with, say, 40 contacts, 1071 01:00:25,388 --> 01:00:27,994 you're looking at a list of 2.5 million people. 1072 01:00:30,560 --> 01:00:32,665 And there's ma! moment when 1073 01:00:32,762 --> 01:00:36,335 you're sitting there and the scale of it hits you. 1074 01:00:36,433 --> 01:00:41,143 The NSA is really tracking every cell phone in the world. 1075 01:00:41,238 --> 01:00:43,081 No matter who you are, 1076 01:00:43,140 --> 01:00:45,814 every day of your life, you're sitting in a database 1077 01:00:45,909 --> 01:00:48,480 just ready to be looked at. 1078 01:00:48,578 --> 01:00:50,285 (INDISTINCT CHATTER) 1079 01:00:59,022 --> 01:01:04,665 SNOWDEN: And not just terrorists, or countries, or corporations, but you. 1080 01:01:13,270 --> 01:01:15,307 Was Lindsay with you in Japan? 1081 01:01:17,107 --> 01:01:20,680 Japan was difficult for us. 1082 01:01:23,680 --> 01:01:25,660 I guess you couldn't talk about your work. 1083 01:01:25,849 --> 01:01:27,328 No. (LAUGHS) 1084 01:01:28,852 --> 01:01:32,561 There was this one night, uh, towards the end, 1085 01:01:34,291 --> 01:01:37,170 when, uh, we were supposed to go climb Mount Fuji the next day... 1086 01:01:41,298 --> 01:01:43,073 (some PLAYING) 1087 01:01:44,501 --> 01:01:45,502 Wow! 1088 01:01:47,404 --> 01:01:49,884 Are you gonna post that on Twitter? 1089 01:01:49,973 --> 01:01:50,974 No. 1090 01:01:51,308 --> 01:01:53,720 They're just for me. What do you think? 1091 01:01:56,346 --> 01:01:58,257 You should delete those. 1092 01:01:58,415 --> 01:02:01,089 That's not quite the artistic critique I was going for. 1093 01:02:01,351 --> 01:02:03,058 I'm sorry. You just... You should... 1094 01:02:03,153 --> 01:02:04,928 You can't have stuff like that on your hard drive. 1095 01:02:05,021 --> 01:02:06,056 LINDSAY: Yes, I can. 1096 01:02:06,156 --> 01:02:10,070 Can you just please... I'm asking you, can you delete them? 1097 01:02:10,860 --> 01:02:12,168 Russian hackers again? 1098 01:02:12,229 --> 01:02:13,264 No... 1099 01:02:15,865 --> 01:02:17,173 Is it us? 1100 01:02:19,936 --> 01:02:21,074 It's classified. 1101 01:02:22,672 --> 01:02:23,878 Am I a target? 1102 01:02:23,940 --> 01:02:25,214 Of course not. 1103 01:02:26,509 --> 01:02:28,750 Clearly someone is looking at my nude portraits. 1104 01:02:28,845 --> 01:02:30,722 Okay. I shouldn't have brought it up. 1105 01:02:30,780 --> 01:02:33,124 All right? It's issues of national security. 1106 01:02:35,218 --> 01:02:37,391 Well, lam flattered that my boobs 1107 01:02:37,454 --> 01:02:39,365 are considered an issue of national security, 1108 01:02:39,422 --> 01:02:41,129 but you're gonna have to do a lot better than that. 1109 01:02:41,224 --> 01:02:43,704 I'd rather not talk about stuff that could land us in jail. 1110 01:02:43,760 --> 01:02:45,535 LINDSAY: So that's what the Band-Aids are about, then? 1111 01:02:45,595 --> 01:02:47,438 And your camera phobia? 1112 01:02:47,530 --> 01:02:48,736 Because of work? 1113 01:02:49,699 --> 01:02:51,110 Are they watching us? 1114 01:02:51,868 --> 01:02:53,472 Who are they watching? No one, okay? 1115 01:02:53,570 --> 01:02:55,208 Let's just stop talking about it. 1116 01:02:56,406 --> 01:02:59,944 Let's go to bed, and wake up in the morning, 1117 01:03:01,378 --> 01:03:03,654 and go climb this fucking mountain. All right? 1118 01:03:04,714 --> 01:03:06,091 Of course we're not gonna talk about it. 1119 01:03:06,216 --> 01:03:07,490 What is that supposed to mean? 1120 01:03:07,584 --> 01:03:10,064 It means that we don't talk about anything anymore. 1121 01:03:10,754 --> 01:03:13,394 You work 12-hour days, you come home depressed, 1122 01:03:13,456 --> 01:03:15,800 you play fucking video games, and then you fall asleep. 1123 01:03:15,892 --> 01:03:17,565 Yeah, I'm tired 'cause I have a job. 1124 01:03:17,627 --> 01:03:19,072 That's what pays for this apartment 1125 01:03:19,129 --> 01:03:20,836 in the most expensive city in the world. 1126 01:03:20,930 --> 01:03:24,173 Which you asked me to come to knowing that I did not have a work visa. 1127 01:03:24,267 --> 01:03:25,473 Okay, what if you had one? 1128 01:03:25,568 --> 01:03:29,106 Would you really give up your beautiful life of eating and sleeping 1129 01:03:29,172 --> 01:03:31,743 and going out all the time? You think you'd really want a career? 1130 01:03:31,808 --> 01:03:35,153 A career like yours? Where I'm miserable all the time? No. 1131 01:03:35,245 --> 01:03:37,418 That's called responsibility. 1132 01:03:38,081 --> 01:03:40,152 (CHUCKLES) Fuck this. 1133 01:03:40,250 --> 01:03:42,093 You know what? You have no fucking idea 1134 01:03:42,152 --> 01:03:44,826 what it's like to be accountable for other people's lives, 1135 01:03:44,921 --> 01:03:46,992 because you live in a fairy tale land 1136 01:03:47,090 --> 01:03:49,001 where just there are no consequences, 1137 01:03:49,092 --> 01:03:50,662 and no one ever gets hurt. 1138 01:03:51,528 --> 01:03:52,939 (SIGHS) 1139 01:03:53,663 --> 01:03:58,112 (VOICE BREAKING) No. No, you, you don't get hurt. 1140 01:03:59,602 --> 01:04:00,945 (SOBS) I get fucking crushed. 1141 01:04:01,037 --> 01:04:02,846 Fucking bullshit! I've done nothing to you! 1142 01:04:02,939 --> 01:04:04,885 That's exactly right. You have done nothing! 1143 01:04:05,942 --> 01:04:08,013 You don't hang outwith me, you don't laugh with me, 1144 01:04:08,111 --> 01:04:10,955 you don't even fucking touch me anymore. 1145 01:04:13,149 --> 01:04:14,389 I'm sorry. Stop! 1146 01:04:14,984 --> 01:04:16,657 No! (SOBS) 1147 01:04:29,733 --> 01:04:32,145 We, uh, never made it to Mount Fuji. (LAUGHS SOFTLY) 1148 01:04:33,636 --> 01:04:37,311 And Lindsay left pretty soon after that, and... 1149 01:04:38,975 --> 01:04:40,511 I was really lonely there. 1150 01:04:42,145 --> 01:04:44,216 But after three months, I left too. I went back to Maryland. 1151 01:04:45,715 --> 01:04:47,217 (DOORBELL RINGING) 1152 01:05:08,538 --> 01:05:09,676 (CHUCKLES) 1153 01:05:12,675 --> 01:05:14,245 And I promised her I'd change. 1154 01:05:15,245 --> 01:05:17,088 And, uh, we moved back in together. 1155 01:05:17,180 --> 01:05:18,523 (PIANO MUSIC PLAYING} Make sure your knees stay bent, 1156 01:05:18,581 --> 01:05:21,528 and then you can fully extend once you feel stable. Ready? 1157 01:05:21,584 --> 01:05:23,621 One, two, three. 1158 01:05:24,354 --> 01:05:25,355 All the way up. 1159 01:05:25,422 --> 01:05:26,924 Now you wanna clench between your knees. 1160 01:05:27,023 --> 01:05:29,435 It'll burn, but it's a good burn. 1161 01:05:29,526 --> 01:05:30,470 Perfect. 1162 01:05:30,560 --> 01:05:32,039 Twirl around. 1163 01:05:33,596 --> 01:05:35,872 (CLAPPING) Perfect! Oh, my God, I'm so proud of you! 1164 01:05:35,932 --> 01:05:37,775 SNOWDEN: When you're really happy, 1165 01:05:37,867 --> 01:05:41,212 there's a large part of you that just wants to stay happy. 1166 01:05:45,375 --> 01:05:48,549 And you start to think, what could be more important than this? 1167 01:05:49,712 --> 01:05:51,214 What! Is it okay? 1168 01:05:51,915 --> 01:05:54,054 Oh, my God. It's so beautiful. 1169 01:05:55,585 --> 01:05:59,624 3NOWDEN: You know, tots of people cruise happily through fife. 1170 01:06:01,257 --> 01:06:02,736 Why can't I? (CAMERA CLICKING) 1171 01:06:11,734 --> 01:06:13,270 And I went back to work at the CIA. 1172 01:06:13,436 --> 01:06:15,074 With back-doors.-. 1173 01:06:15,138 --> 01:06:17,914 My official {me was Solutions Consultant. 1174 01:06:18,842 --> 01:06:22,016 Basically I was hawking overpriced hardware for a living. 1175 01:06:22,111 --> 01:06:23,818 But I thought you had resigned? 1176 01:06:23,913 --> 01:06:26,359 Yeah, well, it was all contract work after Geneva. 1177 01:06:26,449 --> 01:06:28,690 You know, it's Bouz Allen Hamilton, 1178 01:06:28,785 --> 01:06:30,856 or Dell, in partnership 1179 01:06:30,954 --> 01:06:33,992 with CIA or NSA, DIA. 1180 01:06:34,591 --> 01:06:38,630 That's the intelligence community's revolving door. 1181 01:06:40,163 --> 01:06:42,643 How was it? Being back in the States? 1182 01:06:43,132 --> 01:06:46,670 It was, uh, it was really good to be home. 1183 01:06:49,005 --> 01:06:53,147 But Maryland was where things started to turn for me. 1184 01:06:53,877 --> 01:06:58,553 Every tlme I felt like I was finally letting go of all the anxiety 1185 01:06:58,648 --> 01:07:01,219 and all the questions that used to keep me up at night, 1186 01:07:01,317 --> 01:07:05,231 I'd learn something else, and I just couldn't ignore it. 1187 01:07:05,455 --> 01:07:09,232 Like, there were these three high-ieve! officials at the NSA, 1188 01:07:09,325 --> 01:07:12,033 Bin Binney, Ed Loomis, and Kirk Wiebe. 1189 01:07:12,128 --> 01:07:16,338 They'd been filing complaints about abuse and overreach for years. 1190 01:07:16,399 --> 01:07:20,211 That's all they did, they just filed complaints, 1191 01:07:20,303 --> 01:07:23,477 and the FBI raided their homes. 1192 01:07:23,540 --> 01:07:25,076 Then there was Thomas Drake. 1193 01:07:25,174 --> 01:07:27,154 Like the other three guys, Drake was trying 1194 01:07:27,210 --> 01:07:29,486 to change things from the inside. 1195 01:07:29,546 --> 01:07:31,992 Bu! when nothing worked, he did go to the press. 1196 01:07:32,048 --> 01:07:35,996 So they hit him with the Espionage Act, and we were shocked. 1197 01:07:36,052 --> 01:07:37,998 The whale imel community. 1198 01:07:38,054 --> 01:07:39,362 SCOTT: (ON VIDEO) Why do you think you were charged? 1199 01:07:39,422 --> 01:07:40,992 To send a chilling message. 1200 01:07:41,357 --> 01:07:42,358 To whom? 1201 01:07:42,425 --> 01:07:45,031 To other whistleblowers, to others in the government, 1202 01:07:45,094 --> 01:07:47,199 not to speak out. 1203 01:07:47,263 --> 01:07:51,336 Do not tell truth to power. We'll hammer you. 1204 01:07:52,902 --> 01:07:55,576 0'BRIAN: There's a new program being developed 1205 01:07:55,672 --> 01:07:58,016 at the NSA's op center on Oahu. 1206 01:07:59,008 --> 01:08:02,581 You'd be going up against Chinese cyber divisions. 1207 01:08:03,846 --> 01:08:05,018 You interested? 1208 01:08:07,617 --> 01:08:10,928 Won't be the vast sums of money you're making now, 1209 01:08:11,020 --> 01:08:13,466 but you'd be performing a critical service for your country. 1210 01:08:13,556 --> 01:08:14,899 I know that's important to you. 1211 01:08:14,958 --> 01:08:17,268 You mean service like in Geneva? 1212 01:08:17,360 --> 01:08:20,204 Matt was a mistake. Shouldn't have pushed you into that. 1213 01:08:20,263 --> 01:08:21,298 You didn't push me into it. 1214 01:08:21,397 --> 01:08:23,536 I asked for exposure to field ops, you gave it to me. 1215 01:08:23,600 --> 01:08:25,307 I won't hold that against you. 1216 01:08:27,370 --> 01:08:29,873 Is there something you do hold against me? 1217 01:08:33,910 --> 01:08:35,218 You didn't tell me we were running 1218 01:08:35,278 --> 01:08:37,554 a dragnet on the whole world, Corbin. 1219 01:08:40,717 --> 01:08:42,492 (nos BARKING) 1220 01:08:49,058 --> 01:08:51,231 (GUNSHOTS) 1221 01:09:01,170 --> 01:09:02,410 Great shooting, Ed. 1222 01:09:02,472 --> 01:09:03,815 Thank you. 1223 01:09:04,273 --> 01:09:05,843 That's terrific. 1224 01:09:06,409 --> 01:09:08,753 (LAUGHS) It's the one thing in the Army I was good at. 1225 01:09:14,751 --> 01:09:16,458 OBRIAN: You ever think, Ed, 1226 01:09:16,519 --> 01:09:21,366 since the Second World War, it's been 60 years and still no WW Ill. 1227 01:09:22,291 --> 01:09:23,429 Why? 1228 01:09:24,427 --> 01:09:28,341 Because we've used our power generally for the good of the world. 1229 01:09:29,032 --> 01:09:31,945 For prosperity, order. 1230 01:09:32,168 --> 01:09:33,875 How can we defend ourselves against 1231 01:09:33,970 --> 01:09:37,179 nuclear war, terror attacks, cyber-attacks 1232 01:09:37,273 --> 01:09:39,651 without a centralized intel factory 1233 01:09:39,709 --> 01:09:41,620 working around the world night and day? 1234 01:09:42,378 --> 01:09:45,222 So we should catalogue billions of people's lives? 1235 01:09:45,314 --> 01:09:48,693 CYBRIAN: Most people already catalogue their lives for public consumption. 1236 01:09:48,785 --> 01:09:51,959 Well, they catalogue part of their lives, and they do it by choice. 1237 01:09:52,021 --> 01:09:54,467 We're not giving them the choice. We're just taking everything. 1238 01:09:54,524 --> 01:09:58,301 Most Americans don't want freedom, they want security. 1239 01:09:59,128 --> 01:10:00,698 It's a simple bargain. If... 1240 01:10:00,797 --> 01:10:02,743 Good girl! Good girl! (GROWLS) 1241 01:10:03,633 --> 01:10:05,374 If you want to play with all the new toys 1242 01:10:05,468 --> 01:10:08,415 and be safe, you pay the price of admission. 1243 01:10:10,006 --> 01:10:12,646 Yeah, except people, 1244 01:10:12,709 --> 01:10:14,484 they don't even know they've made that bargain. 1245 01:10:14,544 --> 01:10:16,820 Where's the modern battlefield, soldier? 1246 01:10:18,648 --> 01:10:19,649 Everywhere. 1247 01:10:19,982 --> 01:10:22,360 (MAN SHOUTING) CTBRIAN: What's the first rule of battle? 1248 01:10:22,518 --> 01:10:24,156 Never reveal your position. 1249 01:10:25,088 --> 01:10:29,901 And if one unauthorized person knew? If Congress knew? 1250 01:10:29,992 --> 01:10:31,733 So would the enemy. 1251 01:10:31,828 --> 01:10:35,867 That, Mr. Snowden, is the state of the world. 1252 01:10:35,932 --> 01:10:39,607 Secrecy is security, and security is victory. 1253 01:10:40,103 --> 01:10:42,447 (PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY IN THE DISTANCE) 1254 01:10:43,706 --> 01:10:45,185 (nos BARKS) 1255 01:10:47,343 --> 01:10:48,879 Thank you, sir. 1256 01:10:50,513 --> 01:10:51,719 Someone I want you to meet. 1257 01:10:51,781 --> 01:10:53,761 MAN: Beautiful day for it, wasn't it? Perfect weather. 1258 01:10:53,850 --> 01:10:56,353 Mr. Lowell. Jim. 1259 01:10:56,786 --> 01:10:58,766 How are you? Dorian. 1260 01:10:58,855 --> 01:11:00,232 Alan. Nice to see you. 1261 01:11:00,289 --> 01:11:01,393 O'BRIANI Welcome to the U.S. 1262 01:11:01,457 --> 01:11:03,061 H0w'd you make out today, Corbin? 1263 01:11:03,192 --> 01:11:05,968 Uh, very mediocre. Nothing like Ed here. 1264 01:11:06,562 --> 01:11:09,406 Apparently the Army's training people to shoot straight. 1265 01:11:09,465 --> 01:11:11,274 So this is Ed Snowden. 1266 01:11:11,367 --> 01:11:12,573 Yes, sir. Pleasure to meet you. 1267 01:11:12,702 --> 01:11:15,080 The brains behind Epic Shelter. That's right. 1268 01:11:15,138 --> 01:11:16,446 That's brilliant work. Thank you, sir. 1269 01:11:16,539 --> 01:11:17,950 Yeah, I had a few questions I wanted to ask you. 1270 01:11:18,040 --> 01:11:20,884 Uh, Jim. Will you excuse me, gentlemen? 1271 01:11:21,310 --> 01:11:22,755 Excuse me, Alan. Nice to meet you. 1272 01:11:23,546 --> 01:11:27,995 Yeah, it's proving very useful to our UAV program. 1273 01:11:28,084 --> 01:11:31,293 Yes, I heard. With foreign site intel transfer. 1274 01:11:31,387 --> 01:11:32,957 Transfers happen on collection now. 1275 01:11:33,055 --> 01:11:36,400 They go straight to the Pentagon, Mossad if they need it. 1276 01:11:36,492 --> 01:11:39,234 Actionable immediately. No one sees it. 1277 01:11:39,395 --> 01:11:40,635 It's improved the response time 1278 01:11:40,730 --> 01:11:42,607 of our drone pilots by a factor of ten. 1279 01:11:43,232 --> 01:11:46,645 Tell me, Ed. You worked signals intelligence in Japan too, yes? 1280 01:11:46,736 --> 01:11:47,806 Yes, sir. 1281 01:11:47,904 --> 01:11:49,645 How'd you like it? 1282 01:11:49,739 --> 01:11:53,243 It was a very empowering job, sir. (LAUGHS) 1283 01:11:53,342 --> 01:11:57,518 With this new job in Hawaii, you'd have even more access. 1284 01:11:57,613 --> 01:12:01,755 I asked Corbin to start the conversation. But the offer is mine. 1285 01:12:03,786 --> 01:12:05,356 Take your time. 1286 01:12:05,454 --> 01:12:06,592 It's going to take a few months 1287 01:12:06,656 --> 01:12:08,966 to get this program on its feet. 1288 01:12:09,025 --> 01:12:11,665 If you'll excuse me, gentlemen, I see dinner. 1289 01:12:12,795 --> 01:12:14,604 ATTENDANT: Beer, sir? Thank you. 1290 01:12:15,298 --> 01:12:17,107 Sir, for you? Uh, no, thank you. 1291 01:12:22,772 --> 01:12:24,809 Epic Shelter was meant as a backup program. 1292 01:12:26,108 --> 01:12:29,521 Lowell is creating this position for you, Ed. 1293 01:12:29,612 --> 01:12:32,183 You'd be the first contractor outside Fort Meade 1294 01:12:32,281 --> 01:12:33,954 working counter-cyber. 1295 01:12:35,117 --> 01:12:37,188 It's your ticket to the top. 1296 01:12:44,126 --> 01:12:46,003 (MEAT SIZZLING) 1297 01:12:48,297 --> 01:12:49,970 POLYGRAPH ADMINISTRATOR: Do you believe the United States 1298 01:12:50,032 --> 01:12:52,012 is the greatest country in the world? 1299 01:12:52,068 --> 01:12:53,706 Yes. (BEEPING) 1300 01:12:55,238 --> 01:12:56,239 POLYGRAPH ADMINISTRATOR: Have you ever used 1301 01:12:56,339 --> 01:12:59,013 any programs you were unauthorized for'? 1302 01:13:04,981 --> 01:13:06,016 SNOWDENI No. 1303 01:13:06,482 --> 01:13:07,483 (BEEPS) 1304 01:13:18,427 --> 01:13:21,203 LINDSAY: We're not usually supposed to submit our own work, 1305 01:13:21,264 --> 01:13:24,575 but my editor said she'd make an exception. 1306 01:13:24,667 --> 01:13:25,702 Pretty neat, huh? 1307 01:13:31,007 --> 01:13:33,180 (GRUNTS) I get to submit an entry. 1308 01:13:36,379 --> 01:13:38,950 You ignoring me on purpose, orwhat? 1309 01:13:39,048 --> 01:13:41,551 No. Sorry. Shit. Uh.“ 1310 01:13:42,018 --> 01:13:44,396 (SIGHS) I was just thinking. 1311 01:13:44,453 --> 01:13:45,693 About what? 1312 01:13:50,960 --> 01:13:53,372 I wanted to talk to you about it at dinner, 1313 01:13:53,429 --> 01:13:55,705 but let's just... Will you come sit down? 1314 01:13:57,133 --> 01:13:59,238 Is everything okay? 1315 01:13:59,302 --> 01:14:00,542 Yeah. 1316 01:14:01,570 --> 01:14:02,810 Um... 1317 01:14:03,572 --> 01:14:07,543 The, uh, Deputy Director of the NSA... 1318 01:14:07,610 --> 01:14:09,089 Hmm? (INHALES DEEPLY) 1319 01:14:09,245 --> 01:14:11,418 He offered me a new position. 1320 01:14:11,580 --> 01:14:14,561 And, uh, that was a while back, and now they need an answer. 1321 01:14:15,785 --> 01:14:17,890 Well, is it something you want to do? 1322 01:14:19,288 --> 01:14:21,097 I'd be good at it. 1323 01:14:23,059 --> 01:14:25,505 Can you tell me anything about it? (LAUGHING) 1324 01:14:25,795 --> 01:14:27,570 (LAUGHS) You know I can't. 1325 01:14:27,630 --> 01:14:30,474 I know. Mission first 1326 01:14:31,133 --> 01:14:32,476 (INHALES DEEPLY) 1327 01:14:32,635 --> 01:14:35,241 Well, are there social perks? White House galas, maybe? 1328 01:14:35,438 --> 01:14:39,443 The position is in Hawaii. 1329 01:14:47,416 --> 01:14:50,295 We worked really hard to get where we're at. 1330 01:14:51,754 --> 01:14:54,963 And you're willing to just rip it all up again? 1331 01:14:55,024 --> 01:14:56,935 Like we finally have a house that we love, 1332 01:14:56,993 --> 01:14:58,836 and a job that I like, and real friends, 1333 01:14:58,928 --> 01:15:00,930 and we're close to our families. I... I understand. 1334 01:15:00,997 --> 01:15:03,876 And if you want to stay, then we're staying. 1335 01:15:04,433 --> 01:15:05,503 Hat's it. 1336 01:15:06,836 --> 01:15:08,338 Don't just say that 'cause I wanna hear it. 1337 01:15:08,437 --> 01:15:09,438 I'm not. 1338 01:15:13,709 --> 01:15:16,121 I let you go once, I'm not gonna do it again. 1339 01:15:21,484 --> 01:15:22,986 (LID RATTLING) 1340 01:15:23,886 --> 01:15:25,832 Shit. I'm sorry. The pasta. 1341 01:15:25,955 --> 01:15:27,491 It's gonna... One sec. (LIN DSAY CHUCKLES) 1342 01:15:38,868 --> 01:15:40,347 You know, I think I actually came pretty close 1343 01:15:40,403 --> 01:15:42,474 to getting it right this time. 1344 01:15:42,905 --> 01:15:44,316 LINDSAY: I'll get some candles. 1345 01:16:23,345 --> 01:16:26,189 (VOICE ECHOING) Oh, my God! Ed! Ed! Ed! 1346 01:16:30,086 --> 01:16:31,360 (INAUDIBLE) 1347 01:16:43,199 --> 01:16:44,735 SNOWDEN: I know Tegretot. 1348 01:16:45,868 --> 01:16:47,905 I know it slows you down, 'cause I've seen it in my mom. 1349 01:16:47,970 --> 01:16:50,712 She's taken all kinds of medications her whole life. 1350 01:16:51,207 --> 01:16:53,744 Well, they work in 70% of cases. 1351 01:16:56,212 --> 01:16:59,455 Ed, epilepsy is a serious condition. 1352 01:16:59,548 --> 01:17:02,461 If you have a seizure driving yourself, 1353 01:17:02,551 --> 01:17:04,622 or with someone else in the car, 1354 01:17:04,720 --> 01:17:08,133 or you're in a place where you could fall, 1355 01:17:08,224 --> 01:17:10,727 this is not something to be lightly regarded. 1356 01:17:10,793 --> 01:17:13,569 It's essential you commit yourself to this medication. 1357 01:17:16,065 --> 01:17:17,305 Okay? 1358 01:17:19,268 --> 01:17:20,338 Yeah. 1359 01:17:25,608 --> 01:17:27,110 After you. Oh, thank you. 1360 01:17:27,243 --> 01:17:28,483 (BOTH LAUGHING) 1361 01:17:31,480 --> 01:17:34,324 I've been thinking about what the doctor said. 1362 01:17:34,416 --> 01:17:35,918 About less stress. 1363 01:17:38,621 --> 01:17:40,601 A warmer climate could help. 1364 01:17:43,425 --> 01:17:44,927 (INHALES DEEPLY) 1365 01:17:45,261 --> 01:17:47,935 If Hawaii is something that we decide 1366 01:17:47,997 --> 01:17:51,206 would be better for you, I'll go. 1367 01:18:08,784 --> 01:18:11,355 WEN: Janine, how'cl the White House conversation go? 1368 01:18:11,453 --> 01:18:12,454 JANINE: (OVER PHONE) I made it quire clear 1369 01:18:12,521 --> 01:18:15,468 that we were in possession of an authentic HSA court order. 1370 01:18:15,524 --> 01:18:18,004 They wanted to see it. We refused. 1371 01:18:18,060 --> 01:18:20,472 Now I just pray that it's actually authentic. 1372 01:18:21,964 --> 01:18:23,705 Are you actually questioning that? 1373 01:18:23,799 --> 01:18:26,643 Glenn, no one has ever seen a FISA court order. 1374 01:18:26,702 --> 01:18:28,375 There's no precedent here. 1375 01:18:28,470 --> 01:18:31,417 Our source risked his life for that document. It's real. 1376 01:18:32,074 --> 01:18:35,681 Tell us, did the White House make any specific claims 1377 01:18:35,744 --> 01:18:39,157 about national security that would prevent you from publishing? 1378 01:18:39,815 --> 01:18:45,026 No. I asked them repeatedly, and they had no substantive answer. 1379 01:18:45,087 --> 01:18:46,395 Then, there you go! What more do you want? 1380 01:18:46,488 --> 01:18:48,229 You can go out and know that you're safe. 1381 01:18:48,324 --> 01:18:52,329 Glenn, Yd ilke to talk to Alan before we go any further. 1382 01:18:52,394 --> 01:18:53,429 EWEN: When does he land? 1383 01:18:53,529 --> 01:18:54,735 STUART: (OVER COMPUTER) In six hours. 1384 01:18:54,830 --> 01:18:57,834 No. Absolutely not! We're sitting ducks here, Janine. 1385 01:18:58,334 --> 01:18:59,677 It's 1:00 p.m. in New York. 1386 01:18:59,735 --> 01:19:01,408 If you don't get this out in the next four hours, 1387 01:19:01,503 --> 01:19:03,244 you'll miss the evening news on the East Coast. 1388 01:19:03,339 --> 01:19:05,785 But we can post later tonight. 1389 01:19:07,343 --> 01:19:08,287 I'm sorry, Glenn. 1390 01:19:08,377 --> 01:19:10,584 But Alan's our edilonin-chief, and I really think that“... 1391 01:19:10,679 --> 01:19:13,523 Bullshit! The government knows that we have these documents now. 1392 01:19:13,582 --> 01:19:16,927 The CIA could barge through this door any minute, and you want more time! 1393 01:19:17,953 --> 01:19:20,866 Act like a fucking journalist and stop stringing us along! 1394 01:19:20,923 --> 01:19:24,097 I just stood my ground with the goddamn White House! 1395 01:19:24,193 --> 01:19:25,433 We risked my career! 1396 01:19:25,527 --> 01:19:27,438 How dare you question my commitment to this story! 1397 01:19:27,529 --> 01:19:28,906 Okay, let's just keep our voices down... 1398 01:19:28,964 --> 01:19:30,102 No, you're right. lam questioning it. 1399 01:19:30,199 --> 01:19:32,543 This is absolutely inappropriate. 1400 01:19:33,302 --> 01:19:35,373 We are publishing ourselves. You're out. 1401 01:19:36,038 --> 01:19:37,449 (SCOFFS) 1402 01:19:46,048 --> 01:19:47,118 All right, Glenn. 1403 01:19:47,216 --> 01:19:49,560 We'll have it ready by 4:00 p.m. 1404 01:19:50,219 --> 01:19:53,063 I have to go over the story once more. Why'!? 1405 01:19:53,222 --> 01:19:55,930 Because it still needs editing, damn you. 1406 01:19:55,991 --> 01:19:58,938 All this fucking inteliigence jargon is hurting our brains. 1407 01:19:58,994 --> 01:20:02,669 This PRISM story is stiff incomprehensible. 1408 01:20:02,765 --> 01:20:04,267 PRISM is the second story, Janine. 1409 01:20:04,333 --> 01:20:06,176 Verizon is the first story. 1410 01:20:06,268 --> 01:20:08,805 Have it ready to post by 4:00 p.m., 5:00 at the latest. 1411 01:20:08,904 --> 01:20:10,144 Ugh.._... 1412 01:20:10,339 --> 01:20:11,477 No games, or we're gone. 1413 01:20:16,178 --> 01:20:18,351 (HEAVY BREATHING) 1414 01:20:36,532 --> 01:20:39,342 SNOWDEN: So, my new job was counter-spying 1415 01:20:39,435 --> 01:20:44,282 on the Chinese at the NSA Regional Cryptological Center on Oahu. 1416 01:20:46,308 --> 01:20:48,618 You mind placing your bag down there, sir? 1417 01:20:50,446 --> 01:20:53,450 No personal laptops, no USB sticks, no cell phones, 1418 01:20:53,515 --> 01:20:54,994 no electronic devices of any kind? 1419 01:20:55,050 --> 01:20:56,120 No, sir. 1420 01:20:58,687 --> 01:21:00,462 (WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY ON PA) 1421 01:21:04,860 --> 01:21:05,895 GUARD: Thank you. 1422 01:21:10,132 --> 01:21:11,236 Thank you. 1423 01:21:15,637 --> 01:21:18,550 Snow White! Is that you? 1424 01:21:20,042 --> 01:21:21,020 Gabriel? 1425 01:21:21,143 --> 01:21:23,487 Dude, what the hell are you doing here? (CHUCKLES) Wow! 1426 01:21:23,545 --> 01:21:24,580 That's amazing. 1427 01:21:24,680 --> 01:21:25,715 Oh, man. 1428 01:21:25,981 --> 01:21:27,153 What, do you work here? 1429 01:21:27,216 --> 01:21:31,665 Yeah, yeah. Uh, three years, two months, and five days. 1430 01:21:32,988 --> 01:21:34,899 But who's counting, right'? Yeah. 1431 01:21:34,990 --> 01:21:38,233 It's like who knew a secret underground World War ll-era base 1432 01:21:38,327 --> 01:21:40,398 would become munchie heaven for a thousand geeks, right? 1433 01:21:40,496 --> 01:21:41,998 So there's good pizza? Good pizza, yeah. 1434 01:21:42,064 --> 01:21:43,065 That's important 1435 01:21:43,165 --> 01:21:44,735 Elevatofls slow as shit, though. 1436 01:21:44,833 --> 01:21:45,777 Jesus. 1437 01:21:45,868 --> 01:21:47,074 GABRIEL: It's something else, huh? 1438 01:21:47,669 --> 01:21:52,277 Yeah. So, uh, what deck are you working on? 1439 01:21:52,374 --> 01:21:55,014 You NTOC or ROC? 1440 01:21:57,846 --> 01:22:00,918 Between you and me? NTOC. (ELEVATOR BELL DINGS) 1441 01:22:01,016 --> 01:22:02,518 Cool. You get to hack the hackers. 1442 01:22:02,584 --> 01:22:03,858 You're coming up in the world. 1443 01:22:08,190 --> 01:22:09,965 (INDISTINCT CHATTER) 1444 01:22:13,729 --> 01:22:16,232 (KNOCKS ON DOOR) Fresh brains for you, Trevor. 1445 01:22:16,298 --> 01:22:18,539 Trevor James, Interactive Ops Division Chief. 1446 01:22:18,600 --> 01:22:19,601 Ed Snowden. 1447 01:22:19,701 --> 01:22:22,204 I've been briefed. Next door is NTOC. 1448 01:22:23,105 --> 01:22:25,210 Defense. That's where you'll be working. 1449 01:22:26,141 --> 01:22:28,246 Over here we have ROC, our offense' 1450 01:22:29,044 --> 01:22:32,457 Now I move between the two. We run a tight ship here, Snowden. 1451 01:22:32,548 --> 01:22:33,891 Yes, sir. 1452 01:22:33,949 --> 01:22:35,223 You'll be working with Haynes. 1453 01:22:35,284 --> 01:22:36,729 Hey. Patrick Haynes. 1454 01:22:36,785 --> 01:22:38,128 Hey. Nice to meet you. Good to have you. 1455 01:22:38,220 --> 01:22:39,460 You watch out for him. 1456 01:22:39,555 --> 01:22:41,296 That's the smartest guy in the building right here. 1457 01:22:41,390 --> 01:22:42,391 (CHUCKLES) Come on. 1458 01:22:42,458 --> 01:22:43,960 Bro, how many languages you speak, again? 1459 01:22:44,059 --> 01:22:47,063 I mean, seven in code, six spoken, two signs. 1460 01:22:47,129 --> 01:22:48,130 That's cool. 1461 01:22:53,402 --> 01:22:56,246 Great. Another language I can't understand. 1462 01:22:56,305 --> 01:22:57,682 Uh, I'll check you later, Ed. 1463 01:22:57,773 --> 01:22:58,843 Okay. See you. 1464 01:23:03,245 --> 01:23:04,622 TREVOR: Wait for it. 1465 01:23:06,081 --> 01:23:08,254 Any moment. 1466 01:23:11,086 --> 01:23:12,030 TECHNICIAN: We got 'em. 1467 01:23:12,120 --> 01:23:13,428 TREVOR: Lights over Waziristan, gentlemen. 1468 01:23:14,022 --> 01:23:15,126 Way to go. 1469 01:23:15,190 --> 01:23:17,932 So what exactly do we contribute to this? 1470 01:23:18,627 --> 01:23:19,628 The underside of that Reaper drone 1471 01:23:19,695 --> 01:23:21,504 is fixed with a big-ass antenna, 1472 01:23:21,597 --> 01:23:24,339 snarfing the hardware ID of anything that broadcasts. 1473 01:23:24,433 --> 01:23:26,674 We do the geolocator. 1474 01:23:26,768 --> 01:23:27,872 My friend Tasha here at the Air Force 1475 01:23:27,970 --> 01:23:29,608 rains hellfire. There she is now. 1476 01:23:29,938 --> 01:23:31,849 FEMALE DRONE PILOT: Hey, Trev. You Iikfn' the show? 1477 01:23:32,374 --> 01:23:34,479 You know it. We track 'em, you whack 'em. 1478 01:23:34,643 --> 01:23:36,384 SNOWDEN: And who did we just track? 1479 01:23:37,179 --> 01:23:38,783 Not who, what. 1480 01:23:38,847 --> 01:23:42,021 We're targeting bad guys' cell phones. Sometimes the SIM card. 1481 01:23:42,117 --> 01:23:44,529 Okay, and how do we know the bad guy 1482 01:23:44,620 --> 01:23:46,190 is in possession of the bad cell phone 1483 01:23:46,288 --> 01:23:47,460 when we strike? 1484 01:23:47,523 --> 01:23:48,558 Well, we don't... 1485 01:23:48,690 --> 01:23:51,671 Course we do. JSOC and CIA have their people in the field. 1486 01:23:52,995 --> 01:23:54,497 What's the program name? 1487 01:23:55,364 --> 01:23:56,843 Epic Shelter. 1488 01:23:56,899 --> 01:24:00,073 It was originally some backup program for, um... 1489 01:24:01,403 --> 01:24:02,575 Catastrophic site failure. 1490 01:24:02,671 --> 01:24:04,651 Yeah. How did you know that? 1491 01:24:06,008 --> 01:24:07,043 I built it. 1492 01:24:07,309 --> 01:24:08,481 You? Yeah. 1493 01:24:09,478 --> 01:24:11,321 You know I've actually... I've been thinking about, uh, 1494 01:24:11,380 --> 01:24:13,553 another use for Epic Shelter. 1495 01:24:13,649 --> 01:24:14,684 Whafd you have in mind? 1496 01:24:15,551 --> 01:24:17,588 Well, I was chatting with Jim Lowell 1497 01:24:17,686 --> 01:24:18,687 about how there's so many programs... 1498 01:24:18,754 --> 01:24:19,824 Deputy Director Lowell? 1499 01:24:19,888 --> 01:24:22,061 Yeah. Yeah. 1500 01:24:22,157 --> 01:24:24,364 And we were saying there's so many programs nowadays, 1501 01:24:24,426 --> 01:24:26,497 it's kind of impossible to keep track of them anymore, right? 1502 01:24:26,562 --> 01:24:29,236 So why not create a centralized database. 1503 01:24:29,665 --> 01:24:31,076 Ah. Like an index. 1504 01:24:31,166 --> 01:24:33,510 Yeah, exactly. Something that updates in real time, 1505 01:24:33,569 --> 01:24:37,278 you know, we've already got Epic Shelter collecting our finished intel. 1506 01:24:37,372 --> 01:24:40,842 We just need a web portal to catalogue it, make it searchable. 1507 01:24:41,944 --> 01:24:43,389 Let me think about it. 1508 01:24:43,445 --> 01:24:45,447 In any case, I'd have to run it past Fort Meade. 1509 01:24:45,547 --> 01:24:46,548 SNOWDEN: Of course. 1510 01:24:46,615 --> 01:24:47,787 Did you have a name? 1511 01:24:48,617 --> 01:24:51,029 Yeah, if it's not taken, I'd call it Heartbeat. 1512 01:24:53,455 --> 01:24:56,231 Heartbeat. FEMALE DRONE PILOT: Six, five, four, 1513 01:24:56,291 --> 01:24:59,704 three, two, one... 1514 01:24:59,761 --> 01:25:01,104 Engage target. 1515 01:25:16,144 --> 01:25:17,623 LINDSAY: You okay down there? 1516 01:25:18,780 --> 01:25:19,815 Yep. 1517 01:25:20,616 --> 01:25:23,392 See, this is why I keep saying we need to hike more. 1518 01:25:24,386 --> 01:25:25,490 SNOWDEN: You're right. 1519 01:25:25,887 --> 01:25:27,059 Hey, can you look at me? 1520 01:25:27,122 --> 01:25:28,123 Oh! 1521 01:25:28,890 --> 01:25:31,393 LINDSAY: Come on. It's been years. (CAMERA SHUTTER CLICKING) 1522 01:25:31,460 --> 01:25:34,407 By social media standards, you don't even exist anymore. 1523 01:25:34,896 --> 01:25:36,068 Just one. 1524 01:25:37,833 --> 01:25:40,074 Okay, smile. Show me your teeth! (CAMERA SHUTTER CLICKING) 1525 01:25:41,837 --> 01:25:44,477 My elusive E, finally captured. 1526 01:25:44,573 --> 01:25:46,450 So now I'm a viable boyfriend? 1527 01:25:46,508 --> 01:25:47,748 Yes. (LAUGHS) 1528 01:25:50,312 --> 01:25:53,020 Such a shame, you used to be such a cute little model. 1529 01:25:53,115 --> 01:25:54,150 Little? Yeah. 1530 01:25:54,249 --> 01:25:56,354 Was I little? Wait! (LAUGHING) 1531 01:25:58,587 --> 01:25:59,930 Stop! 1532 01:26:01,757 --> 01:26:03,794 Oh, my God. What? 1533 01:26:03,925 --> 01:26:05,836 Think you got some sun! (CHUCKLES) 1534 01:26:05,927 --> 01:26:07,998 I'm serious, it looks good! 1535 01:26:08,096 --> 01:26:09,473 Well, that's impossible. 1536 01:26:10,599 --> 01:26:14,206 Hey, um, I've been meaning to ask you, by the way. 1537 01:26:14,302 --> 01:26:15,610 Did you switch pharmacies? 1538 01:26:16,772 --> 01:26:20,049 'Cause I tried to pick up your prescription, 1539 01:26:21,610 --> 01:26:23,453 and I couldn't 1540 01:26:23,512 --> 01:26:24,786 Why did you do that? 1541 01:26:27,215 --> 01:26:30,719 Uh, because I was there and thought it would be helpful. 1542 01:26:43,065 --> 01:26:45,011 I stopped taking the Tegretol. 1543 01:26:46,802 --> 01:26:49,476 What? When? 1544 01:26:49,538 --> 01:26:51,211 A couple months ago. 1545 01:26:51,306 --> 01:26:52,376 And you'rejust now telling me? 1546 01:26:52,474 --> 01:26:54,215 I wanted to tell you. 1547 01:26:54,309 --> 01:26:57,552 I did, I just... I can't take that stuff, it makes me groggy, 1548 01:26:57,646 --> 01:27:00,149 and I need to be sharp for work. 1549 01:27:00,215 --> 01:27:01,853 I need to be on the ball all the time. 1550 01:27:01,917 --> 01:27:03,055 What is it about this fucking job 1551 01:27:03,151 --> 01:27:05,597 that makes it more important than your life? 1552 01:27:05,687 --> 01:27:06,825 (SIGHS) 1553 01:27:07,155 --> 01:27:08,327 I don't understand. 1554 01:27:08,390 --> 01:27:09,733 Our government... 1555 01:27:12,394 --> 01:27:13,839 Our government, what? 1556 01:27:14,663 --> 01:27:18,110 Our government is hemorrhaging billions of dollars 1557 01:27:18,200 --> 01:27:20,737 every year to Chinese hackers. 1558 01:27:20,836 --> 01:27:23,339 And I've been hired to shut them down. 1559 01:27:25,006 --> 01:27:28,783 A lot of people are depending on me. 1560 01:27:30,011 --> 01:27:31,854 More so than anyone else? 1561 01:27:33,515 --> 01:27:34,516 Yes. 1562 01:27:37,452 --> 01:27:41,195 No, this is bullshit. 1563 01:27:44,593 --> 01:27:48,735 We didn't come to Hawaii for you to heal, did we? 1564 01:27:49,931 --> 01:27:52,207 There was never gonna be a less stressful job out here. 1565 01:27:52,267 --> 01:27:55,111 Look, I feel like I'm made to do this. 1566 01:27:55,203 --> 01:28:00,152 And if I don't do it, then I don't know anybody else that can. 1567 01:28:02,711 --> 01:28:07,558 It's like I'm on a trajectory that I can't turn back from. 1568 01:28:10,652 --> 01:28:12,154 LINDSAY: You can always turn back. 1569 01:28:16,658 --> 01:28:17,898 SENATORWYDEN: What I wanted to see 1570 01:28:17,959 --> 01:28:21,406 is if you could give me a yes or no answer to the question, 1571 01:28:21,463 --> 01:28:25,912 "Does the NSA collect any type of data at all 1572 01:28:25,967 --> 01:28:29,414 "on millions or hundreds of millions of Americans?" 1573 01:28:30,405 --> 01:28:31,577 DIRECTOR CLAPPERI No, sir. 1574 01:28:32,174 --> 01:28:33,653 SENATOR WYDEN: It does not? 1575 01:28:35,310 --> 01:28:36,812 Not wittingly. 1576 01:28:36,912 --> 01:28:39,483 There are cases where they could inadvertently, 1577 01:28:39,581 --> 01:28:41,458 perhaps, uh, collect, 1578 01:28:41,516 --> 01:28:43,120 but not wittingly. 1579 01:28:43,185 --> 01:28:44,425 Oh, really? 1580 01:28:44,486 --> 01:28:46,466 SENATOR WYDEN: Thank you, and I?! have additional questions 1581 01:28:46,521 --> 01:28:48,432 to give you in writing on that point. 1582 01:28:48,490 --> 01:28:49,628 (KEYBOARD CLACKING) 1583 01:28:49,691 --> 01:28:51,102 SNOWDEN: Okay, so, uh, 1584 01:28:51,159 --> 01:28:53,435 what I wanted to show you guys is, um, 1585 01:28:53,495 --> 01:28:56,999 the slide I ran across while building this indexing program. 1586 01:28:57,432 --> 01:28:58,467 And what is this? 1587 01:28:58,767 --> 01:29:00,337 Okay. So, this is data collection 1588 01:29:00,435 --> 01:29:02,346 for the month of March 1589 01:29:02,437 --> 01:29:04,678 worldwide, emails and Skype calls. 1590 01:29:04,773 --> 01:29:11,122 So France, 70 million- Germany, 500 million. Brazil, two billion. 1591 01:29:11,813 --> 01:29:13,850 Inside the U.S., 1592 01:29:13,949 --> 01:29:17,158 3.1 billion emails and calls. 1593 01:29:17,219 --> 01:29:19,631 That's not including any of the telecom company data. 1594 01:29:19,688 --> 01:29:21,531 PATRICK: Okay, so what's the collection in Russia? 1595 01:29:22,123 --> 01:29:25,661 SNOWDEN: Russia is 1.5 billion. 1596 01:29:25,727 --> 01:29:27,365 Wait, so we're collecting twice as much 1597 01:29:27,462 --> 01:29:29,032 in the U.S. as we are in Russia? 1598 01:29:29,130 --> 01:29:30,200 Yeah, I figured it was a lot, but... 1599 01:29:30,298 --> 01:29:32,539 GABRIEL: This shit is out of hand, man. 1600 01:29:32,634 --> 01:29:34,671 Wait. Have you shown this to anyone else? 1601 01:29:34,803 --> 01:29:36,544 No, you guys are the first. 1602 01:29:36,638 --> 01:29:38,845 Yeah, yeah, you know, I'd be careful about that. 1603 01:29:38,907 --> 01:29:40,887 You know, it could seem like you're rocking the boat. 1604 01:29:40,976 --> 01:29:41,977 SNOWDEN: Yeah, you're right. 1605 01:29:42,043 --> 01:29:44,250 No, I just, uh, I needed to know 1606 01:29:44,346 --> 01:29:46,656 if I was the only one that thought this was crazy. 1607 01:29:47,315 --> 01:29:48,726 TREVOR: What the fuck's going on? 1608 01:29:48,817 --> 01:29:49,852 CATFISH: Hey, Trev. 1609 01:29:49,918 --> 01:29:50,988 What are you doing in here? 1610 01:29:51,052 --> 01:29:52,258 It's nothing. I was just showing them 1611 01:29:52,354 --> 01:29:54,834 this one slide, I needed some input. 1612 01:29:54,890 --> 01:29:56,028 Why the heat map? 1613 01:29:56,091 --> 01:29:57,729 It's my bad, Trev. 1614 01:29:57,826 --> 01:29:59,828 I made a bet with Ed about which country 1615 01:29:59,895 --> 01:30:02,501 we were collecting the most signals from. 1616 01:30:02,564 --> 01:30:04,510 He said Iran, I said Pakistan. 1617 01:30:05,667 --> 01:30:07,010 Who won? 1618 01:30:07,669 --> 01:30:08,773 Ed. 1619 01:30:08,870 --> 01:30:09,871 (SOFT CHUCKLE) 1620 01:30:11,406 --> 01:30:13,682 GABRIEL: Yeah, I need to head out. I'll see you guys. 1621 01:30:13,742 --> 01:30:14,914 You're going down next time, man. 1622 01:30:15,010 --> 01:30:16,114 Yeah, okay. 1623 01:30:17,279 --> 01:30:18,917 No more bets. 1624 01:30:19,014 --> 01:30:21,016 And I don't want anyone unauthorized in here again. 1625 01:30:21,082 --> 01:30:22,527 Especially not with Heartbeat. 1626 01:30:22,584 --> 01:30:24,359 You're right. Won't happen again. 1627 01:30:29,357 --> 01:30:30,358 (SIGHS) 1628 01:30:39,034 --> 01:30:40,377 ALL: Happy birthday! 1629 01:30:40,635 --> 01:30:42,239 (APPLAUSE AND CHATTER) 1630 01:30:46,875 --> 01:30:48,582 CATFISH: ...in Vegas, looking at Afghanistan. 1631 01:30:48,643 --> 01:30:50,782 So we're running late hours. 1632 01:30:50,879 --> 01:30:53,655 So this blurry object comes wandering into the strike zone. 1633 01:30:54,382 --> 01:30:56,259 We all knew that it was a kid. 1634 01:30:56,551 --> 01:30:57,552 Poof. 1635 01:30:57,919 --> 01:30:58,920 He's gone. 1636 01:31:00,088 --> 01:31:02,295 We called in for clarification, and the report came back 1637 01:31:02,390 --> 01:31:04,097 that it was a dog. 1638 01:31:04,793 --> 01:31:06,272 Okay. Fine. 1639 01:31:06,895 --> 01:31:11,002 Shift's long, day and night. I don't remember. 1640 01:31:11,099 --> 01:31:14,012 But same village, two, three days later. 1641 01:31:14,102 --> 01:31:15,342 We see the funeral party. 1642 01:31:15,437 --> 01:31:17,644 We knew it was a kid that they were burying. 1643 01:31:17,739 --> 01:31:19,946 Moms and dads wailing. 1644 01:31:20,008 --> 01:31:22,750 And then the order comes down. Pretty clear. Hit 'em. 1645 01:31:23,411 --> 01:31:24,412 Poof. 1646 01:31:26,681 --> 01:31:29,491 And they are gone in a cloud of dust. 1647 01:31:33,621 --> 01:31:36,158 I mean, all of them. (CHUCKLING) The whole fuckin' family. 1648 01:31:36,858 --> 01:31:38,804 But the crazy thing is, 1649 01:31:38,860 --> 01:31:40,703 you come home after work, 1650 01:31:40,795 --> 01:31:44,937 kiss your wife, your kids, back to work the next day. 1651 01:31:45,033 --> 01:31:50,176 Pretty soon, you know, it just all becomes routine. 1652 01:31:51,973 --> 01:31:52,974 (SIGHS) 1653 01:31:53,174 --> 01:31:54,517 Fuck that. 1654 01:31:54,609 --> 01:31:58,386 You make it sound criminal, man. It's war. It's a job. 1655 01:31:58,480 --> 01:32:02,121 Oh, I don't know, man. You saying jobs can't be criminal? 1656 01:32:02,717 --> 01:32:04,287 Not if you're working for the government. 1657 01:32:05,053 --> 01:32:07,795 SNOWDEN: You ever hear about the Nuremberg trials, Trev? 1658 01:32:08,723 --> 01:32:10,361 They weren't that long ago. 1659 01:32:10,458 --> 01:32:13,530 Yeah. And we hung the Nazi big shots, right? 1660 01:32:14,162 --> 01:32:16,540 Yeah, well, the big shots were the first trial, 1661 01:32:16,631 --> 01:32:20,545 but then the next trial were just the judges, 1662 01:32:20,635 --> 01:32:23,582 and lawyers, and policemen, and guards, 1663 01:32:23,671 --> 01:32:28,313 and ordinary people just doing theirjobs, following orders. 1664 01:32:29,644 --> 01:32:31,590 That's where we got the Nuremberg principles, 1665 01:32:31,679 --> 01:32:35,821 which then the UN made into international law, 1666 01:32:35,884 --> 01:32:40,355 just in case ordinaryjobs become criminal again. 1667 01:32:43,658 --> 01:32:44,932 Just sayin'. 1668 01:32:45,026 --> 01:32:46,437 (DRONE WHIRRING) 1669 01:32:52,167 --> 01:32:53,339 (THUD) (WOMAN SCREAMS) 1670 01:32:53,668 --> 01:32:55,170 (CLAMORING) 1671 01:32:56,771 --> 01:32:58,079 MAN: That's gotta wake you up. You okay? 1672 01:32:58,173 --> 01:32:59,618 See, I told you not to grab my hand. 1673 01:32:59,841 --> 01:33:01,548 (INDISTINCT CHATTER) 1674 01:33:12,420 --> 01:33:13,899 ...fucking touch me anymore. 1675 01:33:30,605 --> 01:33:32,710 MAN: Dude! Dude, are you okay? WOMAN: Oh, my God. 1676 01:33:32,774 --> 01:33:34,219 LINDSAY: Ed, are you okay? 1677 01:33:34,275 --> 01:33:36,084 Are you okay, man? I think he's having a... 1678 01:33:36,211 --> 01:33:37,884 LINDSAY: Get away, don't touch him. 1679 01:33:37,946 --> 01:33:39,619 MAN: Don't touch him, don't touch him. LINDSAY: Don't... 1680 01:34:02,437 --> 01:34:03,575 (SIGHS) 1681 01:34:08,476 --> 01:34:12,583 Hey, Ed. How are you? How's your health? 1682 01:34:13,148 --> 01:34:15,128 Hey, Corbin. Uh... 1683 01:34:17,452 --> 01:34:19,955 It's fine. Thanks for asking. 1684 01:34:20,188 --> 01:34:22,930 Must be nerve-wracking living with that condition. 1685 01:34:24,092 --> 01:34:27,266 You wouldn't know it to look at your numbers. 1686 01:34:27,328 --> 01:34:30,434 Two hundred Chinese IPs down in your first four months. 1687 01:34:32,700 --> 01:34:35,544 Those are, uh, internal numbers. 1688 01:34:35,637 --> 01:34:39,278 Your colleague, Trevor, comes out of the CIA like you. 1689 01:34:39,340 --> 01:34:43,152 He's been, uh, keeping me informed on your progress. 1690 01:34:44,279 --> 01:34:48,785 KLHUCKLES} R's outstanding work. Heartbeat as wail. 1691 01:34:49,651 --> 01:34:52,564 Thank you. Thanks. That means a lot. 1692 01:34:52,654 --> 01:34:55,794 Lowell is very pleased. He, uh, sends his regards. 1693 01:34:56,391 --> 01:34:57,665 That's great to hear. 1694 01:34:58,693 --> 01:34:59,967 He, um... 1695 01:35:03,831 --> 01:35:06,710 He doesn't know about your heat map conversations, 1696 01:35:06,801 --> 01:35:09,975 or some of the ideas you've expressed to your colleagues. 1697 01:35:10,805 --> 01:35:12,148 And he's not going to. 1698 01:35:13,208 --> 01:35:14,653 Yeah. Uh... 1699 01:35:15,543 --> 01:35:19,491 You know, Heartbeat is proving a tricky project. 1700 01:35:19,547 --> 01:35:21,527 Collating from multiple agencies, 1701 01:35:21,583 --> 01:35:24,086 and knowing where to pull from. 1702 01:35:24,185 --> 01:35:27,359 It has helped to talk it over with colleagues. 1703 01:35:28,890 --> 01:35:30,233 Ibelieve in you, Ed. 1704 01:35:30,658 --> 01:35:35,164 Which is why nothing happened to you after the derog h: Geneva. 1705 01:35:36,164 --> 01:35:38,838 And I'm very grateful you've looked out for me. 1706 01:35:38,900 --> 01:35:40,004 Or after you, uh, 1707 01:35:42,270 --> 01:35:45,080 omitted the truth in your last polygraph. 1708 01:35:47,508 --> 01:35:50,045 What was it you were withholding exactly? 1709 01:35:50,878 --> 01:35:51,913 Hmm? 1710 01:35:57,051 --> 01:35:58,428 You remember that day in class, 1711 01:35:58,519 --> 01:36:01,295 you were talking to us about the FISA Court? 1712 01:36:02,690 --> 01:36:06,365 You said that they approved Bush's wiretapping programs. 1713 01:36:07,962 --> 01:36:11,205 Sometimes we're restricted from tailing the whole truth. 1714 01:36:13,067 --> 01:36:15,274 Doesn't give us permission to lie. 1715 01:36:15,536 --> 01:36:17,447 Come on, Corbin, 1716 01:36:17,538 --> 01:36:20,576 the Director of National Intelligence just lied to Congress! 1717 01:36:24,145 --> 01:36:25,215 Sorry. 1718 01:36:30,218 --> 01:36:31,720 Look a! me. 1719 01:36:37,392 --> 01:36:41,306 Did you access an unauthorized program 1720 01:36:41,396 --> 01:36:43,899 that I did not know about? 1721 01:36:49,804 --> 01:36:51,181 Yes. 1722 01:36:52,674 --> 01:36:54,017 Itwas, uh... 1723 01:36:55,009 --> 01:36:56,818 ltwas at Geneva. It was Lindsay. 1724 01:36:56,911 --> 01:36:58,151 I was jealous. 1725 01:36:59,681 --> 01:37:02,252 And I'm sorry. I never did it again. 1726 01:37:16,264 --> 01:37:17,265 Listen, Ed. 1727 01:37:21,102 --> 01:37:24,675 I know ifs been up and down with you and Lindsay since Geneva. 1728 01:37:25,506 --> 01:37:29,682 It's tough to keep any relationship going. Few of us do. 1729 01:37:31,946 --> 01:37:35,155 So, if M! give you any peace of mind, I can assure you, 1730 01:37:35,216 --> 01:37:39,892 she's not sleeping with that photographer friend of hers. 1731 01:37:40,288 --> 01:37:42,063 I! that's what you're thinking;. 1732 01:37:45,960 --> 01:37:47,701 I have to go to a Five Eyes conference 1733 01:37:47,795 --> 01:37:49,502 in Sydney in a couple of weeks. 1734 01:37:49,564 --> 01:37:51,805 H! stop of! in Hawaii on the way back. 1735 01:37:53,568 --> 01:37:54,740 Okay? 1736 01:37:56,471 --> 01:37:59,213 Okay. Thank you. 1737 01:38:01,642 --> 01:38:02,985 I'll see you soon. 1738 01:38:16,891 --> 01:38:17,892 (CELL PHONE RINGING) 1739 01:38:19,093 --> 01:38:20,401 Hey, Dad. 1740 01:38:22,230 --> 01:38:25,074 Good. Did you get the e-mail that I sent you with the photos? 1741 01:38:26,768 --> 01:38:27,769 Uh-huh. 1742 01:38:29,404 --> 01:38:31,350 Well, I was hoping that you could send me some... 1743 01:38:34,008 --> 01:38:35,419 (KEYBOARD CLACKING) 1744 01:38:40,948 --> 01:38:42,018 What are you doing? 1745 01:39:04,238 --> 01:39:05,239 Sit down. 1746 01:39:12,713 --> 01:39:14,386 Your e-mail is being monitored. 1747 01:39:16,150 --> 01:39:17,220 So? 1748 01:39:17,919 --> 01:39:18,954 No, it's different now. 1749 01:39:19,053 --> 01:39:21,556 It's not passive collection, it's full-take surveillance. 1750 01:39:21,622 --> 01:39:25,468 It's all of your e-mails, calls, texts, social media, everything. 1751 01:39:25,560 --> 01:39:30,009 It's also possible that the house is bugged. 1752 01:39:30,231 --> 01:39:31,437 I'm not sure. 1753 01:39:32,133 --> 01:39:33,271 By who? 1754 01:39:34,502 --> 01:39:37,415 By a senior officer at the CIA. 1755 01:39:38,406 --> 01:39:41,012 You in trouble? Is it the Chinese thing? 1756 01:39:42,810 --> 01:39:46,451 Look, there's things that I wish I could tell you, 1757 01:39:46,514 --> 01:39:50,428 but I can't because you could get very hurt. 1758 01:39:50,985 --> 01:39:53,795 What's keeping you safe is that you don't know anything. 1759 01:40:00,595 --> 01:40:03,974 I'm sorry, I really am. ldidn't want any of this for you. 1760 01:40:05,933 --> 01:40:10,439 But I know you would think I was doing the right thing. 1761 01:40:15,109 --> 01:40:18,318 So just listen to me for a sec' okay? 1762 01:40:18,379 --> 01:40:21,485 When we g0 back in the house, everything has to appear normal. 1763 01:40:21,549 --> 01:40:23,688 We're gonna act like nothing has changed, 1764 01:40:23,784 --> 01:40:26,196 but if you do notice something that's weird, 1765 01:40:26,287 --> 01:40:28,130 you need to tell me right away. 1766 01:40:28,222 --> 01:40:31,635 And you're gonna use an encrypted e-mail that I'm setting up for you. 1767 01:40:31,692 --> 01:40:34,036 (EXHALES SHARPLY) Oh, my God, I don't think I can do this. 1768 01:40:34,128 --> 01:40:35,698 Yes, you can. I know you can. 1769 01:40:37,632 --> 01:40:39,168 Do I even have a choice? 1770 01:40:40,201 --> 01:40:41,874 I'm asking you to trust me. 1771 01:40:44,672 --> 01:40:46,174 (BIRDS CHIRPING) 1772 01:40:50,478 --> 01:40:51,684 And, Linds' I think it'd be best 1773 01:40:51,746 --> 01:40:54,352 if you went back to Maryland for a while. 1774 01:40:55,149 --> 01:40:58,756 Tell your parents that I'm away on a business trip 1775 01:40:58,853 --> 01:41:01,265 and that you're homesick. 1776 01:41:01,489 --> 01:41:03,093 Are you going away? 1777 01:41:03,224 --> 01:41:05,727 Yes. Butjust for a little while. 1778 01:41:13,167 --> 01:41:14,237 No. 1779 01:41:15,503 --> 01:41:16,504 No, I can't go. 1780 01:41:16,571 --> 01:41:18,016 Please. Just until I get back. 1781 01:41:18,072 --> 01:41:19,210 I can't go. 1782 01:41:21,509 --> 01:41:25,958 You just said that we have to appear like nothings changed. 1783 01:41:26,180 --> 01:41:29,627 If both of us left at the same time, wouldn't that seem suspicious? 1784 01:41:34,021 --> 01:41:35,227 (SNIFFLES) 1785 01:41:40,194 --> 01:41:41,639 I will do this for you. 1786 01:41:46,734 --> 01:41:48,645 (SOBBING) But it is the last time. 1787 01:41:57,211 --> 01:41:58,918 (KEYBOARD CLACKING) 1788 01:42:14,996 --> 01:42:16,669 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 1789 01:42:21,068 --> 01:42:22,570 (INDISTINCT CHATTER) 1790 01:42:23,738 --> 01:42:26,150 Yo! Yo, you hear about Trevor, bro? 1791 01:42:26,240 --> 01:42:27,310 No, what? 1792 01:42:27,408 --> 01:42:29,820 You remember that op to own the Internet in Syria? 1793 01:42:29,910 --> 01:42:31,082 Yeah. Yeah. 1794 01:42:31,145 --> 01:42:33,648 Trevor and his TAO team crashed the core router. 1795 01:42:35,316 --> 01:42:36,818 Bro, the whole country's gone dark. 1796 01:42:36,917 --> 01:42:38,658 EN: Jesus Christ. 1797 01:42:38,753 --> 01:42:39,788 TREVOR: Figure it out! 1798 01:42:39,854 --> 01:42:40,924 GABRIEL: Poor bastards. 1799 01:42:43,290 --> 01:42:45,099 Okay, I'm gonna, uh... I gotta get to work. 1800 01:42:45,159 --> 01:42:46,194 Yeah. Yeah, me too. 1801 01:42:47,261 --> 01:42:48,934 So, Ed, how's, uh... 1802 01:42:49,664 --> 01:42:51,166 How's Heartbeat coming? 1803 01:42:51,866 --> 01:42:53,038 It's close. 1804 01:42:54,769 --> 01:42:55,941 It's very close. 1805 01:42:56,370 --> 01:42:57,781 TREVOR: Pull it up on this monitor. 1806 01:42:57,838 --> 01:42:58,976 MAN: I'm still trying to access... 1807 01:42:59,040 --> 01:43:00,451 Don't tell me you're involved in this, too? 1808 01:43:00,508 --> 01:43:04,320 Well, Trevor fucking roped me into going through their zero-day exploit codes. 1809 01:43:04,378 --> 01:43:06,654 This thing is a fucking mess, man. 1810 01:43:09,383 --> 01:43:11,454 Why did I agree to this? Good luck. 1811 01:43:12,720 --> 01:43:13,892 PATRICK: This is Patrick... 1812 01:43:14,689 --> 01:43:16,362 What you're gonna do is you're gonna... 1813 01:43:21,662 --> 01:43:24,575 I told him, l... Help them. 1814 01:43:24,865 --> 01:43:26,003 (KEYBOARD CLACKING) 1815 01:43:34,542 --> 01:43:35,646 (COMPUTER CHIMES) 1816 01:44:38,205 --> 01:44:39,582 (INDISTINCT CONVERSATION) 1817 01:44:51,051 --> 01:44:52,462 TREVOR: Okay. Get back to work, guys. 1818 01:44:52,553 --> 01:44:53,554 No, Patrick, show me. 1819 01:45:38,532 --> 01:45:39,943 TREVOR: Talk about getting hung out to dry. 1820 01:45:40,000 --> 01:45:41,707 PATRICK: Yeah. Are we set? 1821 01:45:42,102 --> 01:45:43,103 (KEYBOARD CLACKING) 1822 01:45:43,370 --> 01:45:44,781 Trouble with the Navy? 1823 01:45:45,272 --> 01:45:47,513 TREVOR: One of those idiots ripped some bullshit piece of Israeli code 1824 01:45:47,608 --> 01:45:49,713 and jammed it down our payload. Can you fucking believe that? 1825 01:45:50,010 --> 01:45:51,114 Script kiddies. 1826 01:45:51,178 --> 01:45:52,555 TREVOR: I know, I know. I should have listened to you. 1827 01:45:52,646 --> 01:45:54,023 God damn it. Is this it? 1828 01:45:54,114 --> 01:45:55,354 PATRICK: Here. Yeah, this is it. 1829 01:45:55,449 --> 01:45:58,020 TREVOR: I'm gonna make the goddamn Israelis take the fall for this. 1830 01:45:58,819 --> 01:45:59,991 Come on. 1831 01:46:03,023 --> 01:46:04,900 Got it? I'm not taking the fall for this. 1832 01:46:14,635 --> 01:46:15,670 Patrick. 1833 01:46:19,039 --> 01:46:20,814 MAN: Still working on it, Trev. Hold on. 1834 01:46:21,141 --> 01:46:22,142 MAN: Nothing. Still nothing. 1835 01:46:30,584 --> 01:46:31,654 (CHUCKLES) 1836 01:46:33,721 --> 01:46:34,722 Yeah, but... 1837 01:47:18,766 --> 01:47:20,746 You, uh... You headed home already? 1838 01:47:20,801 --> 01:47:24,078 Yeah. I'm not feeling so well. 1839 01:47:24,138 --> 01:47:26,140 Might not be in tomorrow either. 1840 01:47:26,941 --> 01:47:28,443 You know, Trevor's kind of busy, 1841 01:47:28,542 --> 01:47:29,953 maybe you could let him know for me? 1842 01:47:30,044 --> 01:47:32,115 Yeah. Yeah, man. It'd be my pleasure. 1843 01:47:33,814 --> 01:47:35,259 You know, if you're, uh... 1844 01:47:35,316 --> 01:47:37,762 If you're really not feeling well, dude, maybe you should, uh, 1845 01:47:38,385 --> 01:47:40,092 go back to the States and see your doctor. 1846 01:47:40,154 --> 01:47:43,328 I think that, you know, folks would understand that. 1847 01:47:46,093 --> 01:47:47,834 That sounds like a smart thing. 1848 01:47:47,928 --> 01:47:48,929 (ELEVATOR BELL DINGS) 1849 01:47:55,002 --> 01:47:56,413 Take care of yourself. 1850 01:47:57,071 --> 01:47:58,311 Yeah, you too, bro. 1851 01:48:10,584 --> 01:48:12,086 (CUBE CLICKING) 1852 01:48:15,489 --> 01:48:16,934 (INDISTINCT CONVERSATION) 1853 01:48:19,460 --> 01:48:20,495 nix: 1854 01:48:21,829 --> 01:48:23,467 You ever play with one of these? 1855 01:48:24,965 --> 01:48:26,171 Yeah, when I was a kid. 1856 01:48:26,266 --> 01:48:28,610 Yeah. You should try it. It's hard. 1857 01:48:34,008 --> 01:48:35,009 (SCANNER BEEPS) 1858 01:48:50,124 --> 01:48:51,467 I can't figure this out. 1859 01:48:53,994 --> 01:48:55,132 (SCANNER BEEPS) 1860 01:48:57,831 --> 01:48:59,504 I don't know about this. 1861 01:48:59,700 --> 01:49:01,577 Yeah, you gotta start with the white cross, actually, 1862 01:49:01,702 --> 01:49:03,204 Ah. and then you do the corners. 1863 01:49:03,737 --> 01:49:04,738 Oh, man. 1864 01:49:04,838 --> 01:49:07,876 Look, I love these things. (CHUCKLES) 1865 01:49:07,975 --> 01:49:09,318 Hey, have a good weekend, man. 1866 01:49:09,376 --> 01:49:10,855 You too, buddy. All right. 1867 01:50:06,600 --> 01:50:07,806 LAURA; It's live. 1868 01:50:12,873 --> 01:50:14,944 There's a link to the FISA court order. 1869 01:50:21,048 --> 01:50:22,049 (CHUCKLES) 1870 01:50:22,549 --> 01:50:24,825 Well done, Janine. 1871 01:50:24,918 --> 01:50:26,454 I told you she wasn't a pushover. 1872 01:50:26,553 --> 01:50:28,726 Well, it feels so goddamn good to be wrong. 1873 01:50:37,264 --> 01:50:39,642 Breaking news tonight. Reports that through a secret court order, 1874 01:50:39,733 --> 01:50:42,270 the Obama administration is collecting the phone records 1875 01:50:42,336 --> 01:50:44,077 of millions of Verizon customers. 1876 01:50:44,138 --> 01:50:46,311 That's been reported by the Guardian newspaper in the U. K. 1877 01:50:46,406 --> 01:50:47,680 The specific court order shows 1878 01:50:47,774 --> 01:50:50,914 mat all me information is going to the National Security Agency. 1879 01:50:50,978 --> 01:50:52,321 (GLEEFUL EXCLAMATION) 1880 01:50:52,980 --> 01:50:55,017 How's that for mainstream media, Glenn? 1881 01:50:55,115 --> 01:50:57,823 They can't shut this down now. And we've got four more days of it. 1882 01:50:57,918 --> 01:50:59,989 They have no idea what they're in store for. 1883 01:51:00,087 --> 01:51:01,157 (CHUCKLES) That's fantastic! 1884 01:51:01,255 --> 01:51:04,031 MORGAN". mformer Speaker of the House is on the grifl tonighi and joins me now. 1885 01:51:04,124 --> 01:51:06,502 BUTZER: Another explosive article has just appeared, 1886 01:51:06,593 --> 01:51:08,004 this time in The Washington Post. 1887 01:51:08,095 --> 01:51:10,166 It's breaking news that it reveals 1888 01:51:10,264 --> 01:51:13,643 another broad and secret US. government surveiliance program. 1889 01:51:13,700 --> 01:51:17,341 The Washington Post and the Guardian in London reporting 1890 01:51:17,437 --> 01:51:18,939 that the NSA and the FBI 1891 01:51:19,006 --> 01:51:22,146 are tapping directly into the central servers 1892 01:51:22,209 --> 01:51:24,519 of nine leading Internet companies, 1893 01:51:24,611 --> 01:51:27,182 including Microsoft, Yahoo, Google, Facebook, 1894 01:51:27,281 --> 01:51:30,194 AOL, Skype, YouTube, and Apple. 1895 01:51:30,284 --> 01:51:32,525 The Post says they're extracting audio, 1896 01:51:32,619 --> 01:51:35,463 video, photographs, e-mails, documents, 1897 01:51:35,522 --> 01:51:36,728 and connection logs 1898 01:51:36,823 --> 01:51:39,133 that enabie analysts to track a person's movements 1899 01:51:39,193 --> 01:51:41,469 and contacts over time. 1900 01:51:44,798 --> 01:51:48,336 OBAMA: In the abstract, you can compfain about Big Brother 1901 01:51:48,402 --> 01:51:52,544 and how this is a potential program run amok. 1902 01:51:52,639 --> 01:51:54,812 But when you actually look at the details, 1903 01:51:54,875 --> 01:51:56,980 then I think we've struck the right balance. 1904 01:51:57,044 --> 01:52:00,218 FEMALE REPORTER: U. S. President Barack Obama staunchfy defends 1905 01:52:00,314 --> 01:52:02,487 U.S. government programs, 1906 01:52:02,549 --> 01:52:05,928 insisting that the y were conducted with broad safeguards 1907 01:52:06,019 --> 01:52:08,260 and to protect against abuse. 1908 01:52:10,157 --> 01:52:12,398 GLENN: He reached the conclusion that what was happening 1909 01:52:12,492 --> 01:52:14,904 inside this really secretive agency 1910 01:52:14,995 --> 01:52:17,236 uh, was very threatening and menacing 1911 01:52:17,331 --> 01:52:19,743 to privacy rights, to internet freedom, 1912 01:52:19,833 --> 01:52:22,609 to basic political liberty, not only in the United States, 1913 01:52:22,703 --> 01:52:24,740 but ail around the world. 1914 01:52:24,838 --> 01:52:28,547 And he felt it was his duty as a human being to dfscfose it. 1915 01:52:39,353 --> 01:52:42,562 Uh, my name's Ed Snowden. I'm 29 years old. 1916 01:52:42,623 --> 01:52:44,102 Iwork for Booz Allen Hamilton 1917 01:52:44,191 --> 01:52:47,695 as an infrastructure analyst for NSA in Hawaii. 1918 01:52:49,029 --> 01:52:50,372 (SPEAKING MANDARIN) 1919 01:52:50,430 --> 01:52:52,376 (SPEAKING GERMAN) 1920 01:52:52,633 --> 01:52:54,203 (SPEAKING ITALIAN) 1921 01:52:54,301 --> 01:52:55,905 (SPEAKING JAPANESE) 1922 01:52:56,136 --> 01:52:57,774 (SPEAKING RUSSIAN) 1923 01:52:58,238 --> 01:53:00,479 The identity of the man who sent the Obama... 1924 01:53:00,574 --> 01:53:04,784 You can? come forward against the most powerful inteiligence agencies 1925 01:53:04,878 --> 01:53:07,449 in the world without expecting to have some risk. 1926 01:53:07,547 --> 01:53:09,618 They're just such powerful adversaries. 1927 01:53:09,716 --> 01:53:12,629 So no one can meaningfully oppose them. 1928 01:53:12,719 --> 01:53:13,789 He did i1. 1929 01:53:13,887 --> 01:53:16,731 You know, if they want to get you, they will gel' you, in time. 1930 01:53:16,790 --> 01:53:17,791 The kid did it! 1931 01:53:17,891 --> 01:53:19,768 SNQWDEN: And ifs just gonna get worse for the next generation, 1932 01:53:19,826 --> 01:53:21,237 as they extend the capabilities 1933 01:53:21,295 --> 01:53:24,799 of this sort of architecture of oppression. 1934 01:53:24,898 --> 01:53:29,244 And you realize that you might be wflffng to accept any risk, 1935 01:53:29,303 --> 01:53:33,080 as long as the public is abie to make their own decision 1936 01:53:33,140 --> 01:53:34,778 about how this is applied. 1937 01:53:35,008 --> 01:53:37,750 Because even if you haven't done anything wrong, 1938 01:53:37,811 --> 01:53:39,791 you're being watched and recorded. 1939 01:53:39,846 --> 01:53:40,984 (TELEPHONE RINGING) 1940 01:53:41,081 --> 01:53:44,255 Look, I had access to the entire intelligence community. 1941 01:53:44,318 --> 01:53:47,595 So, if I had wanted to harm the U.S., 1942 01:53:47,654 --> 01:53:51,864 you couid shutdown the entire surveillance system in an afternoon. 1943 01:53:51,958 --> 01:53:55,269 But that was never my intention. 1944 01:53:55,329 --> 01:53:58,435 And I think anybody that's making that argument, 1945 01:53:58,498 --> 01:54:02,844 they have to think, if they were in my position, 1946 01:54:02,936 --> 01:54:06,679 living in Hawaii, in paradise, and making a ton of money, 1947 01:54:06,773 --> 01:54:11,654 what would it take to make you leave everything behind? 1948 01:54:12,679 --> 01:54:17,355 The fear that § think I have most in regards 10 the outcome 1949 01:54:17,451 --> 01:54:20,193 for America of these disclosures 1950 01:54:20,287 --> 01:54:22,494 is that nothing will change. 1951 01:54:22,556 --> 01:54:26,368 In the coming months and the coming years, it?! just get worse. 1952 01:54:26,460 --> 01:54:28,997 And then eventually, at some point, 1953 01:54:29,062 --> 01:54:33,169 some new leader will be elected 1954 01:54:33,233 --> 01:54:37,147 who flips the switch, 1955 01:54:37,204 --> 01:54:44,053 and the people won't be able to do anything, by that point, to oppose it. 1956 01:54:44,911 --> 01:54:47,084 And m! be turnkey tyranny. 1957 01:54:49,049 --> 01:54:50,221 GLENN: How you holding up? 1958 01:54:51,151 --> 01:54:53,256 Yeah, I'll be fine. 1959 01:54:54,154 --> 01:54:55,656 It's you guys that have to start watching out 1960 01:54:55,722 --> 01:54:57,201 for yourselves now. 1961 01:54:58,358 --> 01:55:00,895 You know, if you have any reason to believe 1962 01:55:00,994 --> 01:55:05,568 that you're about to be raided or intercepted or breached in any way, 1963 01:55:05,665 --> 01:55:10,205 you format and destroy all the data immediately. 1964 01:55:10,270 --> 01:55:13,251 You have the encrypted backups. 1965 01:55:14,107 --> 01:55:15,450 And now, I... 1966 01:55:18,445 --> 01:55:21,392 I no longer have any access to these files myself. 1967 01:55:21,448 --> 01:55:23,086 You guys have them all. 1968 01:55:25,118 --> 01:55:26,222 Uh... 1969 01:55:26,686 --> 01:55:29,462 Keep the focus on the stories, that's all that matters. 1970 01:55:31,525 --> 01:55:33,198 Ifyou'll excuse me, ifs... 1971 01:55:35,929 --> 01:55:38,102 I think we should all get some rest. We can use it. 1972 01:55:38,365 --> 01:55:41,437 Yeah. I should probably lay down on a soft bed 1973 01:55:41,535 --> 01:55:43,572 while I still have one available, right? 1974 01:55:45,205 --> 01:55:47,082 You rest well. Thank you. 1975 01:55:49,276 --> 01:55:50,755 See you tomorrow. Good night. 1976 01:55:54,714 --> 01:55:55,715 (DOOR OPENS) 1977 01:55:56,983 --> 01:55:57,984 (DOOR CLOSES) 1978 01:56:18,738 --> 01:56:20,274 (WAVES CRASHING) 1979 01:56:21,141 --> 01:56:23,348 Can you at least tell me where you're going? 1980 01:56:24,778 --> 01:56:26,587 (BIRDS CHIRPING) 1981 01:56:37,123 --> 01:56:38,431 (CHUCKLES) 1982 01:56:48,268 --> 01:56:49,804 SNOWDEN: Listen, I know that I'm... 1983 01:57:03,617 --> 01:57:04,823 (ELEVATOR BELL DINGS) 1984 01:57:05,485 --> 01:57:07,123 (INDISTINCT CHATTER) 1985 01:57:08,154 --> 01:57:09,792 Ewen, I'm on the second floor. 1986 01:57:11,291 --> 01:57:12,634 I don't see Tibbo. 1987 01:57:14,961 --> 01:57:17,237 No. No, no, wait. Okay. I think I see him. 1988 01:57:18,131 --> 01:57:19,235 Shit! 1989 01:57:19,866 --> 01:57:22,312 There's press swarming all over the hotel. 1990 01:57:22,369 --> 01:57:24,042 Yeah, I don't know. I'll figure it out. 1991 01:57:24,137 --> 01:57:26,174 I'll stop them with a press conference or something. 1992 01:57:26,306 --> 01:57:30,220 Hey, I'm Glenn. Look, we really appreciate this. 1993 01:57:30,310 --> 01:57:32,347 We understand you're one of the best lawyers in Hong Kong. 1994 01:57:32,412 --> 01:57:33,482 TIBBO: We'll do our best. 1995 01:57:33,547 --> 01:57:36,528 We're gonna take him to the UN first, then I prefer not to reveal. 1996 01:57:36,583 --> 01:57:37,561 GLENN: I understand. 1997 01:57:37,651 --> 01:57:39,927 Shit. They spotted me. You guys get going. 1998 01:57:40,987 --> 01:57:42,864 (REPORTERS CLAMORING) 1999 01:57:43,657 --> 01:57:45,227 Okay, I will take your questions in an orderly fashion. 2000 01:57:45,325 --> 01:57:46,395 Where is Snowden? Do you know where he is? 2001 01:57:46,493 --> 01:57:47,494 FEMALE REPORTER: Come on, please let us know! 2002 01:57:48,161 --> 01:57:49,231 Did you get them? 2003 01:57:49,329 --> 01:57:50,933 Yeah, this is the best I could do. 2004 01:57:51,031 --> 01:57:53,602 You're meeting Tibbo in five minutes, 2005 01:57:53,700 --> 01:57:56,203 on the skybridge opposite the large mall. 2006 01:57:59,940 --> 01:58:04,218 I've met a lot of astonishing people in my life, but you... 2007 01:58:04,277 --> 01:58:05,551 (BOTH CHUCKLE) 2008 01:58:06,413 --> 01:58:08,689 Okay, laddie. Off you go. 2009 01:58:09,616 --> 01:58:11,118 I won't let you down. 2010 01:58:13,286 --> 01:58:15,789 You'd make a shitty journalist without a camera. 2011 01:58:16,690 --> 01:58:18,431 Are you sure? Yeah. 2012 01:58:18,892 --> 01:58:21,805 Okay. That's a great idea. 2013 01:58:23,697 --> 01:58:24,698 Thanks. 2014 01:58:27,067 --> 01:58:29,138 Oh! You don't want to leave your luck behind. 2015 01:58:29,736 --> 01:58:30,737 SNOWDEN: Oh. 2016 01:58:30,971 --> 01:58:32,882 I think I'd like you to have that. 2017 01:58:35,041 --> 01:58:37,282 Thanks for everything. 2018 01:58:37,944 --> 01:58:39,048 Thank you. 2019 01:58:57,597 --> 01:58:59,167 (REPORTERS CLAMORING) 2020 01:59:02,736 --> 01:59:04,079 (WHISPERS) I have a van on the street. 2021 01:59:09,242 --> 01:59:12,416 FEMALE REPORTER: NSA Ieaker Edward Snowden has now been charged formafly 2022 01:59:12,479 --> 01:59:17,258 with espionage, theft, and conversion of go vemmeni property. 2023 01:59:17,350 --> 01:59:19,125 (CAMERA SHUTTER CLICKING) U- S- offfcfafs have asked Hong Kong 2024 01:59:19,185 --> 01:59:20,755 10 detain the former contractor 2025 01:59:20,820 --> 01:59:22,663 on a provisional arrest warrant. 2026 01:59:22,756 --> 01:59:24,827 Snowden has been in Hong Kong since May... 2027 01:59:24,924 --> 01:59:28,133 MALE REPORTER 1: -. remember, that was back reportedly on May 20th. 2028 01:59:28,762 --> 01:59:31,333 MALE REPORTER 1: .-.Snowden has checked out of the luxury bore! in Hong Kong, 2029 01:59:31,431 --> 01:59:32,637 where he had been holed up. 2030 01:59:35,802 --> 01:59:36,837 TIBBO: You might turn your eyes away. 2031 01:59:36,936 --> 01:59:38,347 FEMALE REPORTER: ...00: likely take action against him 2032 01:59:38,438 --> 01:59:39,439 without an arrest warrant from the U. S. 2033 01:59:39,506 --> 01:59:42,180 MALE REPORTER 2: The Justice Department had to go to Interpol so that Snowden, 2034 01:59:42,275 --> 01:59:44,448 if he tried to cross a border, he could be intercepted and detained. 2035 01:59:44,511 --> 01:59:45,956 MALE REPORTER 3: Snowden is still in hiding. 2036 01:59:46,012 --> 01:59:47,013 So again... 2037 01:59:47,113 --> 01:59:48,786 MALE REPORTER 42 But the Americans are now closing in. 2038 01:59:48,848 --> 01:59:51,021 They almost certainly know where he is, 2039 01:59:51,117 --> 01:59:53,723 they just need Hong Kong's approval to get him. 2040 01:59:53,820 --> 01:59:55,527 FEMALE REPORTER 1: The Hong Kong government does have 2041 01:59:55,622 --> 01:59:57,659 an extradition agreement with Washington. 2042 01:59:57,724 --> 01:59:58,862 But the ultimate decision... 2043 01:59:58,958 --> 02:00:02,371 FEMALE REPORTER 2: So the big question here is, where is he now? 2044 02:00:02,462 --> 02:00:03,634 (KNOCKS ON DOOR) 2045 02:00:04,964 --> 02:00:08,173 Thank you. This is Ed. Ed, Mayana. 2046 02:00:08,234 --> 02:00:09,907 Hi, Ed. Welcome. Thank you. 2047 02:00:10,336 --> 02:00:11,872 (GREETING IN TAMIL) SNOWDEN; Thank you. 2048 02:00:12,806 --> 02:00:14,717 TIBBO: These are good people. They won't talk. 2049 02:00:15,375 --> 02:00:18,185 I've been handling their cases for years. They're like you. 2050 02:00:18,244 --> 02:00:19,416 That's so nice. 2051 02:00:19,746 --> 02:00:21,657 They're stateless. Yeah. 2052 02:00:22,148 --> 02:00:25,561 TIBBO: So we're wailing on the UN application for refugee status. 2053 02:00:25,652 --> 02:00:26,756 Yeah. 2054 02:00:26,853 --> 02:00:29,697 Just in case you're arrested, this is where you can call me. 2055 02:00:29,756 --> 02:00:30,826 Yeah. 2056 02:00:32,992 --> 02:00:34,096 Good. 2057 02:00:34,828 --> 02:00:36,102 Thank you so much. 2058 02:00:40,333 --> 02:00:45,009 You may not feel it, Ed, but you're not alone. 2059 02:00:45,872 --> 02:00:46,942 Thank you. 2060 02:00:49,542 --> 02:00:51,613 FEMALE REPORTER: ...his longtime girlfriend, Lindsay Mills, 2061 02:00:51,711 --> 02:00:52,917 an amateur photographer, 2062 02:00:53,012 --> 02:00:54,423 has not been heard from. 2063 02:00:54,514 --> 02:00:56,425 Ifs believed she's in seclusion 2064 02:00:56,516 --> 02:00:58,018 in her parents' home in Maryland, 2065 02:00:58,084 --> 02:00:59,927 and has been questioned by the FBI 2066 02:01:00,019 --> 02:01:01,930 and remains under investigation. 2067 02:01:03,857 --> 02:01:07,600 MALE REPORTER: Ten days have now gone by, as the world looks for Edward Snowden. 2068 02:01:07,694 --> 02:01:11,107 Rumors have surfaced that a rich supporter is hiding Snowden 2069 02:01:11,197 --> 02:01:14,542 somewhere in the Hong Kong hills in a private mansion. 2070 02:01:40,093 --> 02:01:42,300 (WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY ON PA) 2071 02:01:46,566 --> 02:01:48,944 MALE REPORTER 12 It is now confirmed that Edward Snowden 2072 02:01:49,002 --> 02:01:51,312 has boarded a flight from Hong Kong 10 Moscow. 2073 02:01:51,404 --> 02:01:53,281 FEMALE REPORTER 1: The State Department is very dfsappofn ted 2074 02:01:53,339 --> 02:01:54,977 in the authorities in Hang Kong 2075 02:01:55,074 --> 02:01:56,678 for letting Snowden go. 2076 02:01:56,776 --> 02:01:59,313 MALE REPORTER 2: He was accompanied by a representative from WikfLeaks. 2077 02:01:59,412 --> 02:02:02,586 MALE REPORTER 31 Snowden is trying to make his way from Russia to Cuba, 2078 02:02:02,649 --> 02:02:04,856 and then to Ecuador for political asylum. 2079 02:02:04,951 --> 02:02:07,158 FEMALE REPORTER 2: Moscow airport officiafs say he won't be permitted 2080 02:02:07,253 --> 02:02:08,664 to make his connective flight 2081 02:02:08,755 --> 02:02:11,167 because the US. government has revoked his passport. 2082 02:02:11,257 --> 02:02:13,965 MALE REPORTER 4: The United States Secretary of State, John Kerry, 2083 02:02:14,027 --> 02:02:17,941 outraged that Russia is refusing to arrest the American fugitive. 2084 02:02:17,997 --> 02:02:22,173 MALE REPORTER 5: Now a man without a country stranded inside the Moscow airport. 2085 02:02:22,268 --> 02:02:24,942 No, I'm not gonna be scrambling jets, uh, 2086 02:02:25,004 --> 02:02:29,612 to get a 29-year-old hacker. 2087 02:02:31,177 --> 02:02:32,656 FEMALE REPORTER 3: The President of Bolivia's plane 2088 02:02:32,712 --> 02:02:35,022 was forced down in Austria airspace today 2089 02:02:35,114 --> 02:02:39,358 following U.S. suspicions that Snowden may have been on board. 2090 02:02:39,452 --> 02:02:41,830 MALE REPORTER 8'. After 39 days in the airport hotel, 2091 02:02:41,888 --> 02:02:44,334 he's left with his Russian iawyer and a iega§ adviser 2092 02:02:44,390 --> 02:02:46,529 from WikiLeaks, Sarah Harrison. 2093 02:02:47,393 --> 02:02:50,203 MALE REPORTER 7: He can now enjoy ab' of the sweet, sweet liberty 2094 02:02:50,296 --> 02:02:53,470 allowed under the regime of President Vladimir Putin. 2095 02:02:53,533 --> 02:02:56,707 TRUMP: There is still a thing called execution. 2096 02:02:56,803 --> 02:02:58,146 Mr. Snowden actually deserves asylum 2097 02:02:58,204 --> 02:02:59,512 and protection around the globe. 2098 02:02:59,572 --> 02:03:02,712 But he does have asylum in Russia at least. 2099 02:03:02,809 --> 02:03:04,811 He can engage in the debate he started. 2100 02:03:05,411 --> 02:03:06,719 And the world now has an example 2101 02:03:06,813 --> 02:03:08,053 that you can do the right thing, 2102 02:03:08,147 --> 02:03:11,890 and you donfl have to end up in a cage, one mom, a prison. 2103 02:03:13,987 --> 02:03:17,161 MALE REPORTER: After more than a year m the country under temporary asylum, 2104 02:03:17,223 --> 02:03:21,672 Edward Snowden has received a three-year residency permit m Russia. 2105 02:03:30,003 --> 02:03:33,041 MALE MODERATOR: And now, here live from Moscow, 2106 02:03:33,339 --> 02:03:34,909 Edward Snowden. (APPLAUSE) 2107 02:03:36,276 --> 02:03:38,187 Hi, Ed. How you doing? 2108 02:03:43,549 --> 02:03:45,028 SNOWDENI (ON SPEAKERS) Thank you. 2109 02:03:45,618 --> 02:03:48,030 Uh, forgive me if I get my bearings a lime bit here. 2110 02:03:48,087 --> 02:03:50,567 People always said I was kind of a robot. 2111 02:03:50,623 --> 02:03:51,795 (AUDIENCE LAUGHS) 2112 02:03:52,058 --> 02:03:54,561 MODERATOR: How is I! that you came to be in Russia? 2113 02:03:55,194 --> 02:03:56,935 Well, I never intended to come here. 2114 02:03:57,030 --> 02:04:00,944 You know, my passport was revoked en route to Latin America. 2115 02:04:01,034 --> 02:04:03,640 So when people say, "Why are you in Russia?" 2116 02:04:03,736 --> 02:04:06,615 I say, "Ask the State Department." 2117 02:04:07,540 --> 02:04:11,044 Does that mean you're willing to go back and face trial? 2118 02:04:11,744 --> 02:04:15,658 Absolutely, if it was a fair and public trial. 2119 02:04:16,282 --> 02:04:19,058 Unfortunately, that's not what would happen right now, 2120 02:04:19,118 --> 02:04:23,225 as long as the Espionage Act is being used against whistleblowers. 2121 02:04:24,557 --> 02:04:26,503 MODERATOR: Do you still think it was worth it? 2122 02:04:26,592 --> 02:04:27,627 Yes, I do. 2123 02:04:27,727 --> 02:04:31,641 Without the information to start a public debate, 2124 02:04:31,731 --> 02:04:33,142 we're lost. You know... 2125 02:04:33,733 --> 02:04:37,271 The people being able to question our government 2126 02:04:37,337 --> 02:04:39,977 and hold it accountable, 2127 02:04:40,073 --> 02:04:44,988 that's the principle that the United States of America was founded on. 2128 02:04:45,078 --> 02:04:48,821 So if we want to protect our national security, 2129 02:04:48,915 --> 02:04:51,327 we should be protecting that principle. 2130 02:04:52,952 --> 02:04:55,262 MODERATOR: What if your argument fails on deaf ears? 2131 02:04:55,321 --> 02:04:57,665 What if our leaders don't act? 2132 02:04:58,458 --> 02:05:01,667 I believe that, if nothing changes, 2133 02:05:02,662 --> 02:05:07,270 more and more penpie all over the world will come forward. 2134 02:05:07,934 --> 02:05:12,940 Whistleblowers and journalists, but also regular citizens. 2135 02:05:13,773 --> 02:05:19,621 And when those in power try to hide by classifying everything, 2136 02:05:20,346 --> 02:05:23,190 we will call them out on it. 2137 02:05:23,716 --> 02:05:29,496 And when they try to scare us into sacrificing our basic human rights, 2138 02:05:29,555 --> 02:05:31,865 we won't be intimidated, 2139 02:05:31,958 --> 02:05:36,634 and we won't give up, and we will not be silenced. 2140 02:05:38,231 --> 02:05:40,074 You're atone in a foreign country, 2141 02:05:40,166 --> 02:05:43,409 you'll be extradited if you try to leave. 2142 02:05:43,503 --> 02:05:45,176 That must be ham. 2143 02:05:57,683 --> 02:06:01,221 When I left Hawaii, I lost everything. 2144 02:06:04,891 --> 02:06:06,871 And I had a stable life. 2145 02:06:07,193 --> 02:06:08,604 (CHUCKLES) 2146 02:06:09,896 --> 02:06:12,001 A stable love. 2147 02:06:12,065 --> 02:06:14,011 Family. Future. 2148 02:06:15,835 --> 02:06:17,678 And I lost that life, 2149 02:06:20,606 --> 02:06:22,677 but I've gained a new one, 2150 02:06:25,111 --> 02:06:26,954 and I'm incredibly fortunate. 2151 02:06:29,415 --> 02:06:30,723 And I think 2152 02:06:32,718 --> 02:06:34,197 the greatest freedom that I've gained 2153 02:06:34,253 --> 02:06:37,860 is the fact that I no longer have to worry about what happens tomorrow, 2154 02:06:37,924 --> 02:06:40,302 because I'm happy with what I've done today. 2155 02:06:45,932 --> 02:06:48,776 Live from the Internet, Edward Snowden! 2156 02:06:48,868 --> 02:06:50,541 (APPLAUSE) 2157 02:06:52,071 --> 02:06:53,982 (CHEERING AND WHISTLING) 2158 02:08:06,779 --> 02:08:08,383 MALE REPORTER: Has your mindset changed about him ? 2159 02:08:08,481 --> 02:08:12,554 Is he now more whistleblower than he is a, uh, hacker? 2160 02:08:49,989 --> 02:08:51,935 MALE REPORTER: What is going to happen to Edward Snowden? 2161 02:08:52,024 --> 02:08:54,732 He's going to die in Moscow. He's not coming home. 2162 02:09:32,798 --> 02:09:35,039 Edward Snowden, is he a traitor or a hero? 2163 02:09:35,101 --> 02:09:38,378 HILLARY CLINTON: He stole very important information. 2164 02:09:56,956 --> 02:09:58,299 MALE REPORTER: We have breaking news tonight... 2165 02:09:58,391 --> 02:09:59,392 Among {he reforms, 2166 02:09:59,458 --> 02:10:02,132 work with Congress to change how the NSA coffecrs phone records. 2167 02:10:03,329 --> 02:10:05,775 Mandate more transparency by the secret court 2168 02:10:05,831 --> 02:10:07,936 that regularly approves the surveillance. 2169 02:10:09,835 --> 02:10:11,815 MAN: Well, is it a victory for Edward Snowden? 2170 02:10:11,904 --> 02:10:13,747 That's gonna depend on the eye of the beholder. 2171 02:10:15,508 --> 02:10:17,920 LINCOLN CHAFFEE: The American government was acting fffegaffy. 2172 02:10:17,977 --> 02:10:20,924 HILLARY CLINTON: tdonT think he shoutd be brought home without facing the music. 2173 02:10:22,948 --> 02:10:24,791 SANDERS: Snowden played a very important role 2174 02:10:24,850 --> 02:10:26,989 in educating the American people 2175 02:10:27,086 --> 02:10:31,501 in the degree in which our civil liberties and our constitutionm rights 2176 02:10:31,590 --> 02:10:32,694 are being undermined. 171407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.