All language subtitles for Dirt s02e01 Welcome to Normal.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,978 --> 00:00:03,628 Previously on Dirt... 2 00:00:09,106 --> 00:00:10,151 Hi, Lucy. 3 00:00:12,735 --> 00:00:14,184 Julia, what are you doing here? 4 00:00:15,166 --> 00:00:16,603 You ruined my life. 5 00:00:20,899 --> 00:00:23,447 I was thinking about that article you wrote. 6 00:00:23,733 --> 00:00:25,506 It was actually pretty good. 7 00:00:28,053 --> 00:00:29,699 But I have some cuts. 8 00:00:50,738 --> 00:00:52,793 You reap what you sow, Lucy. 9 00:01:38,961 --> 00:01:41,980 Guess that whole reaping what you sow thing works both ways. 10 00:01:43,182 --> 00:01:45,275 Hey, it's me again. Don Konkey, 11 00:01:45,435 --> 00:01:47,173 DirtNow's resident schizophrenic. 12 00:01:47,293 --> 00:01:48,862 Dad, I think it's time. 13 00:01:49,105 --> 00:01:50,321 And photographer. 14 00:01:50,481 --> 00:01:51,865 I take photos of celebrities 15 00:01:52,108 --> 00:01:54,661 and sell 'em to my best friend and boss Lucy Spiller, 16 00:01:54,781 --> 00:01:56,911 the editor of DirtNow magazine. 17 00:01:57,071 --> 00:01:59,706 So much to catch you up on, so try and keep up. 18 00:02:00,160 --> 00:02:03,585 It all started when Holt McLaren sold info to Lucy about Kira being pregnant. 19 00:02:04,103 --> 00:02:06,880 After Lucy broke the story, Kira od'd and died. 20 00:02:07,769 --> 00:02:09,299 After hearing about Kira's death, 21 00:02:09,459 --> 00:02:11,384 Holt freaked out and flipped his car 22 00:02:11,544 --> 00:02:13,697 with his girlfriend, big star Julia Mallory, 23 00:02:13,817 --> 00:02:16,284 And that's when things got really complicated. 24 00:02:16,404 --> 00:02:18,349 Lucy and Holt kind of had sex. 25 00:02:19,430 --> 00:02:20,130 A lot. 26 00:02:20,250 --> 00:02:22,729 Julia started to slide into the world of drugs and sex. 27 00:02:23,007 --> 00:02:25,231 Jesus Christ, Julia, what the hell are you doing? 28 00:02:25,391 --> 00:02:28,401 And then leaked her own sex tape, then claimed she was raped. 29 00:02:28,561 --> 00:02:29,926 She'd have gotten away with it 30 00:02:30,046 --> 00:02:31,821 if Lucy hadn't found out and published the truth. 31 00:02:31,981 --> 00:02:33,491 This is a great cover. 32 00:02:35,445 --> 00:02:37,118 I'm really worried about her. 33 00:02:37,278 --> 00:02:38,828 She's been in a coma now for two weeks. 34 00:02:39,419 --> 00:02:40,887 I'm all she has left. 35 00:02:41,007 --> 00:02:42,190 Oh, my God. 36 00:02:43,243 --> 00:02:44,464 Oh, my God. 37 00:02:48,666 --> 00:02:51,308 Anyway, I'm just really hoping Lucy wakes up 38 00:02:51,615 --> 00:02:53,576 and things get back to normal. 39 00:03:40,507 --> 00:03:42,052 You're all right, Lucy. 40 00:03:42,378 --> 00:03:43,911 Yeah, you're all right. 41 00:03:46,222 --> 00:03:47,196 You're okay. 42 00:03:47,316 --> 00:03:50,149 You got hurt, but now you're okay 43 00:03:50,309 --> 00:03:51,607 cause you're safe. 44 00:03:55,860 --> 00:03:57,598 All right, miss Spiller. 45 00:03:58,568 --> 00:03:59,924 You're all right. 46 00:04:01,255 --> 00:04:02,948 Just try to say something. 47 00:04:06,947 --> 00:04:08,501 I think she's asking for her mother. 48 00:04:08,621 --> 00:04:10,211 No, no, no, no. listen. 49 00:04:12,832 --> 00:04:14,173 The cover. 50 00:04:16,849 --> 00:04:17,870 Cover. 51 00:04:21,549 --> 00:04:23,349 Transcript: yyets.net 52 00:04:24,177 --> 00:04:26,019 Synchro: _/Yellow Sub\_ 53 00:04:26,020 --> 00:04:27,437 Synchro: ::ITASA:: 54 00:04:30,933 --> 00:04:33,401 Season 2 Episode 1 Welcome To Normal 55 00:04:35,995 --> 00:04:39,060 This is great. This should be a sidebar. 56 00:04:39,879 --> 00:04:42,952 Okay, lose the drop cap on this one. We're not The New Yorker. 57 00:04:43,464 --> 00:04:45,663 I've asked for the sales numbers twice. What's up? 58 00:04:45,823 --> 00:04:47,248 Terry's bringing them over. 59 00:04:47,408 --> 00:04:48,666 Bringing them over? call her. 60 00:04:48,826 --> 00:04:51,127 - She needs her rest. - No, no, Don. 61 00:04:51,433 --> 00:04:52,133 Go. 62 00:04:54,290 --> 00:04:55,332 Don, I'm fine. 63 00:04:55,452 --> 00:04:57,875 That's because you've been getting a rest. 64 00:05:02,882 --> 00:05:04,530 How's the injection going? 65 00:05:05,529 --> 00:05:07,602 They mix the drugs with sesame oil 66 00:05:08,073 --> 00:05:11,279 to cause it to time release. Just regular sesame oil. 67 00:05:11,683 --> 00:05:12,732 Like a stir fry. 68 00:05:15,616 --> 00:05:16,920 Don't... don't... 69 00:05:22,930 --> 00:05:25,125 I can't believe I'm looking at you. 70 00:05:27,499 --> 00:05:29,812 Now I know you were here the whole time. 71 00:05:30,792 --> 00:05:32,460 I could feel you. 72 00:05:35,210 --> 00:05:36,965 It's night, Don. You got to go home. 73 00:05:37,125 --> 00:05:39,258 You do. You got to sleep in your own bed. 74 00:05:39,418 --> 00:05:43,088 I don't care how many pizza boxes or newspapers are piled on it. 75 00:05:44,126 --> 00:05:45,851 You got to go home. 76 00:05:45,971 --> 00:05:47,887 Come on, have some tea. 77 00:05:48,007 --> 00:05:49,264 Thank you. 78 00:05:50,889 --> 00:05:52,070 That hurts. 79 00:05:54,309 --> 00:05:55,725 How you doing, buddy? 80 00:05:55,845 --> 00:05:57,568 You're getting bigger all the time. 81 00:06:06,821 --> 00:06:07,745 Holt McLaren. 82 00:06:07,905 --> 00:06:08,997 Don Konkey. 83 00:06:09,259 --> 00:06:13,259 David fincher described you as an actor possessed and deeply instinctual. 84 00:06:14,048 --> 00:06:16,638 The movie tracked well with men 18-34, 85 00:06:16,831 --> 00:06:18,261 even better with women. 86 00:06:18,381 --> 00:06:19,644 That's good to know. 87 00:06:19,917 --> 00:06:21,380 While your reviews were excellent, 88 00:06:21,500 --> 00:06:23,720 the movie probably won't receive a nomination 89 00:06:23,880 --> 00:06:26,161 Because it's considered a genre film. 90 00:06:26,632 --> 00:06:28,358 Listen, man, can I come in? 91 00:06:29,336 --> 00:06:30,643 Who told you were I live? 92 00:06:30,971 --> 00:06:32,521 A woman, 18 to 34. 93 00:06:33,934 --> 00:06:35,261 - Right. - Yeah. 94 00:06:39,692 --> 00:06:41,230 I don't have any beer. 95 00:06:41,602 --> 00:06:44,073 You drink Bud, Corona, Rolling Rock. 96 00:06:44,341 --> 00:06:45,867 I do have some cheese, however. 97 00:06:46,027 --> 00:06:48,261 - What's that smell? - My cat. 98 00:06:51,890 --> 00:06:54,572 Did you tell her I tried to visit her? 99 00:06:56,554 --> 00:06:57,628 No. I, uh... 100 00:06:58,664 --> 00:06:59,964 She needs to rest. 101 00:07:01,271 --> 00:07:02,657 I miss her. 102 00:07:03,475 --> 00:07:04,835 You're the only who knows, 103 00:07:04,955 --> 00:07:07,180 so if you could just tell her I miss her? 104 00:07:08,353 --> 00:07:09,679 - Please? - Okay. 105 00:07:10,737 --> 00:07:11,956 How's she doing? 106 00:07:12,076 --> 00:07:14,228 She thinks she's better than she is. 107 00:07:14,898 --> 00:07:16,371 Yeah? Is she coming home soon? 108 00:07:16,491 --> 00:07:18,778 No, two weeks. There's no infection. 109 00:07:18,898 --> 00:07:20,935 Infection's a killer with this type of wound. 110 00:07:21,055 --> 00:07:22,320 She can't get an infection. 111 00:07:22,480 --> 00:07:24,191 She's pretty alert, though? 112 00:07:24,540 --> 00:07:26,513 She's Lucy. she's very alert. 113 00:07:29,635 --> 00:07:30,635 All right. 114 00:07:33,867 --> 00:07:34,900 Spiller? 115 00:07:35,910 --> 00:07:37,376 Animal therapy. Hug a pet. 116 00:07:38,388 --> 00:07:39,715 Is that a bearded collie? 117 00:07:39,835 --> 00:07:41,506 It sure is. Would you like to say hello? 118 00:07:41,666 --> 00:07:43,072 Yeah. Hi. 119 00:07:43,918 --> 00:07:45,384 - What's his name? - It's Bugsy. 120 00:07:45,544 --> 00:07:46,969 Hi, Bugsy. Hi, baby. 121 00:07:47,129 --> 00:07:49,514 So how'd you know? Nobody ever guesses the breed. 122 00:07:49,674 --> 00:07:51,933 Because I used to have one when I was in high school. 123 00:07:52,093 --> 00:07:55,042 - Best dog I ever had. - Spiller. Are you Lucy Spiller? 124 00:07:55,162 --> 00:07:55,895 I am. 125 00:07:56,226 --> 00:07:57,226 Oh, my god. 126 00:07:58,073 --> 00:08:00,171 What a... just a terrible story. 127 00:08:00,291 --> 00:08:02,938 - You should see the other guy. - Man, she just... 128 00:08:03,058 --> 00:08:04,368 went crazy, huh? 129 00:08:06,159 --> 00:08:07,156 I guess so. 130 00:08:07,316 --> 00:08:09,867 Is it just because you wrote that article about her? 131 00:08:10,783 --> 00:08:12,161 The dog looks pretty thirsty. 132 00:08:12,321 --> 00:08:13,667 No, she's fine. 133 00:08:16,287 --> 00:08:17,606 That's pretty good. 134 00:08:17,726 --> 00:08:20,347 You're the only reporter who's made it into the room. 135 00:08:20,467 --> 00:08:21,629 - No. - Miles, 136 00:08:21,789 --> 00:08:23,518 let's give the police department a call. 137 00:08:23,638 --> 00:08:26,134 - Or I could deal with him. - No. look, you're right. 138 00:08:26,294 --> 00:08:27,839 But I'm not a tabloid reporter. 139 00:08:27,959 --> 00:08:30,170 I work for the L.A. Weekly. My name is Farber Kaufman. 140 00:08:30,290 --> 00:08:31,567 I'm a freelancer, okay? 141 00:08:31,687 --> 00:08:34,732 I just graduated from Columbia journalism four months ago. 142 00:08:34,852 --> 00:08:35,852 Please. 143 00:08:36,595 --> 00:08:38,452 Why would the pretentious snobs who read the weekly care 144 00:08:38,572 --> 00:08:39,856 what goes on in a tabloid? 145 00:08:40,016 --> 00:08:42,670 I pitched it as this kind of cultural endgame story. 146 00:08:42,790 --> 00:08:44,669 Tabloid culture killed Julia Mallory, 147 00:08:44,789 --> 00:08:47,106 But not before she tried to kill the tabloid queen. 148 00:08:47,226 --> 00:08:50,238 - You know, that sort of thing. - First of all, yawn. 149 00:08:50,358 --> 00:08:54,358 And the murder attempt, it seemed personal, almost sexual. 150 00:08:54,530 --> 00:08:56,714 Why did she go to your house, get inside, 151 00:08:57,148 --> 00:08:58,978 and stab you repeatedly? 152 00:08:59,098 --> 00:09:01,043 I mean, that's the kind of violent action 153 00:09:01,163 --> 00:09:03,254 that one takes against their intimate. 154 00:09:04,160 --> 00:09:06,297 That's interesting if that were true. 155 00:09:06,854 --> 00:09:10,018 But crazy people imagine they know you better than they do. 156 00:09:10,459 --> 00:09:11,262 Kaufman. 157 00:09:11,422 --> 00:09:14,473 You're the one who wrote the piece on the Russian mafia last month. 158 00:09:15,748 --> 00:09:17,051 That was good. 159 00:09:17,897 --> 00:09:21,502 What do you say I triple whatever you're making and put you on staff? 160 00:09:21,622 --> 00:09:24,942 You want me to dig through Lindsay Lohan's garbage for a living? 161 00:09:25,102 --> 00:09:26,525 Come on, give it a shot. 162 00:09:26,645 --> 00:09:28,565 If you don't like it, walk away. 163 00:09:28,905 --> 00:09:31,347 Or Miles can give you a lift to booking. 164 00:09:42,409 --> 00:09:43,916 You're getting so big, buddy, 165 00:09:44,036 --> 00:09:47,124 There's hardly room for both of us in the bed anymore. 166 00:09:48,224 --> 00:09:49,922 Huh? Is there? 167 00:10:18,113 --> 00:10:20,332 You know what normal means, Don? 168 00:10:21,602 --> 00:10:23,974 It means your cat doesn't talk to you. 169 00:10:25,859 --> 00:10:27,380 I guess you're right, but... 170 00:10:28,599 --> 00:10:29,839 Good-bye, Don. 171 00:10:41,036 --> 00:10:42,334 Good-bye, buddy. 172 00:11:00,656 --> 00:11:02,832 - You just get bigger. - I feel like shit. 173 00:11:02,992 --> 00:11:04,375 Did you give barrow the changes? 174 00:11:05,100 --> 00:11:07,285 - Could I have your pudding? - No, honey, I love the pudding. 175 00:11:07,405 --> 00:11:08,815 You can have the applesauce. 176 00:11:08,935 --> 00:11:10,256 Let me see the sales numbers. 177 00:11:10,416 --> 00:11:12,606 I told Barrow he should bring these over himself. 178 00:11:12,726 --> 00:11:14,385 No one wanted to tell you. 179 00:11:16,563 --> 00:11:17,791 What's Icon? 180 00:11:17,911 --> 00:11:19,044 We probably should've lied. 181 00:11:19,164 --> 00:11:21,309 - What is Icon magazine? - You need to rest, Lucy. 182 00:11:21,469 --> 00:11:23,728 No, what the hell is Icon magazine? 183 00:11:26,307 --> 00:11:27,481 Is that the cover? 184 00:11:27,641 --> 00:11:29,150 I don't think Barrow really incorporated... 185 00:11:29,310 --> 00:11:30,943 Please, give it to me. 186 00:11:33,759 --> 00:11:35,281 - Give it to me. - No! 187 00:11:35,441 --> 00:11:37,116 Lucy, you shouldn't. She shouldn't. 188 00:11:37,276 --> 00:11:39,368 You shouldn't be doing this, trying to run a magazine 189 00:11:39,528 --> 00:11:41,579 out of a hospital bedroom, you know? 190 00:11:41,934 --> 00:11:43,164 You almost died! 191 00:11:43,324 --> 00:11:45,791 And they said that I should be prepared for the worst. 192 00:11:45,951 --> 00:11:47,918 You know, she could die, your friend could die. 193 00:11:48,348 --> 00:11:51,569 Or slip into a permanent persistent vegetative state, 194 00:11:51,689 --> 00:11:53,962 and then eventually you would have to pull the plug 195 00:11:54,082 --> 00:11:56,427 because there's no point in going on when people... 196 00:11:56,767 --> 00:11:57,467 Don. 197 00:12:02,288 --> 00:12:04,350 Here. Let me have it. 198 00:12:05,191 --> 00:12:06,671 It's okay. 199 00:12:07,824 --> 00:12:09,339 It's okay. 200 00:12:10,140 --> 00:12:11,776 - I'm okay. - I'm sorry. 201 00:12:12,800 --> 00:12:13,611 I'm sorry. 202 00:12:18,748 --> 00:12:20,894 - You can have my pudding. - Thanks. 203 00:12:23,602 --> 00:12:24,682 Thank you. 204 00:12:34,076 --> 00:12:37,150 You're kidding, right. You've got to be kidding me. 205 00:12:37,270 --> 00:12:38,511 Oh, Christ! 206 00:12:38,967 --> 00:12:40,798 My frickin'water broke. 207 00:12:42,259 --> 00:12:43,140 Great. 208 00:12:43,676 --> 00:12:45,142 Wipe it up with that. 209 00:12:45,878 --> 00:12:47,883 I just don't know what they were thinking. 210 00:12:48,003 --> 00:12:49,501 Miss Spiller? Miss Spiller? 211 00:12:49,621 --> 00:12:51,527 First of all, you should be in a wheelchair. 212 00:12:51,647 --> 00:12:54,139 You should be in this hospital for at least another week. 213 00:12:54,259 --> 00:12:55,908 This is not just hospital rules. 214 00:12:56,028 --> 00:12:57,655 If you walk out, you risk infection... 215 00:12:57,815 --> 00:13:01,158 If I can survive whatever's lurking in Don's car, I can survive anything. 216 00:13:11,998 --> 00:13:14,368 Hello, everyone. Vacation's over. 217 00:13:26,348 --> 00:13:27,351 Hey, Brent. 218 00:13:29,650 --> 00:13:31,063 - You're... - Alive. 219 00:13:31,223 --> 00:13:32,907 Well, yeah. 220 00:13:33,918 --> 00:13:36,159 I thought you were out for another couple of weeks. 221 00:13:36,279 --> 00:13:38,077 - Are you back for good? - Looks like it. 222 00:13:38,197 --> 00:13:39,329 Oh, thank God. 223 00:13:41,293 --> 00:13:44,276 I humbly relinquish my throne. 224 00:13:44,863 --> 00:13:46,817 I would like to say, everybody, 225 00:13:47,715 --> 00:13:50,916 This has been the most humbling experience of my life. 226 00:13:51,468 --> 00:13:52,668 - Me, too. - Really? 227 00:13:52,828 --> 00:13:54,462 More than that whole underage sex thing? 228 00:13:54,622 --> 00:13:55,713 - Well... - Yeah. 229 00:13:56,332 --> 00:13:58,167 We'll save the tears and the group hugs 230 00:13:58,287 --> 00:14:00,342 for later. Now, we have a magazine to rescue. 231 00:14:00,503 --> 00:14:03,182 And this is Farber Kaufman, he's a staff reporter 232 00:14:03,302 --> 00:14:05,556 Who will be gunning for all of your jobs. 233 00:14:06,307 --> 00:14:07,559 I mean, really? 234 00:14:08,401 --> 00:14:10,413 That's what you came up with? After my notes. 235 00:14:10,533 --> 00:14:13,121 And after the last two Julia Mallory covers tanked? 236 00:14:13,241 --> 00:14:14,969 Well, they didn't tank. 237 00:14:15,089 --> 00:14:16,761 - They got beat. - Yeah, here. 238 00:14:16,881 --> 00:14:18,198 Let me see it. 239 00:14:18,678 --> 00:14:21,927 Well, they've just ripped off our design And did a better cover. 240 00:14:22,047 --> 00:14:23,473 Look at it. It's great. 241 00:14:23,593 --> 00:14:26,668 They found a publicity shot of julia mallory holding a knife. 242 00:14:26,788 --> 00:14:28,662 Where the hell was my photo department? 243 00:14:30,420 --> 00:14:31,665 This is pathetic. 244 00:14:31,826 --> 00:14:33,709 This story just dropped in our laps... 245 00:14:33,870 --> 00:14:34,960 in my gut... 246 00:14:35,121 --> 00:14:36,692 and this is the best... 247 00:14:37,433 --> 00:14:38,870 the best you can do? 248 00:14:42,132 --> 00:14:43,676 Okay, we need to move on. 249 00:14:43,837 --> 00:14:45,012 Is that clear? 250 00:14:45,172 --> 00:14:48,312 We need to find a new story where we define the curve. 251 00:14:48,801 --> 00:14:50,476 Hello. Is this thing on? 252 00:14:51,804 --> 00:14:52,603 Willa? 253 00:14:53,617 --> 00:14:55,235 Oh, God. Um, well, 254 00:14:55,517 --> 00:14:58,420 we could do a Julia Mallory cover with... 255 00:14:59,290 --> 00:15:00,125 with... 256 00:15:01,393 --> 00:15:02,479 a reenactment. 257 00:15:02,599 --> 00:15:04,615 You know, we could do it with photos. 258 00:15:05,484 --> 00:15:07,493 It's so much worse than I thought. 259 00:15:07,654 --> 00:15:10,604 Lucy, should I just be following you... 260 00:15:10,724 --> 00:15:12,784 That one's yours. Excuse me. that is my desk. 261 00:15:12,904 --> 00:15:13,771 I know. 262 00:15:17,027 --> 00:15:18,511 Oh. Well. 263 00:15:18,631 --> 00:15:20,005 This is bullshit, 264 00:15:20,166 --> 00:15:24,093 bullshit, bullshit, bullshit, bullshit. 265 00:15:24,787 --> 00:15:26,551 Has Martina Linn had her baby yet? 266 00:15:26,671 --> 00:15:28,452 No, still in the hospital on bed rest. 267 00:15:28,572 --> 00:15:31,605 Why is she on bed rest? To try to keep her away from the mai tais? 268 00:15:32,198 --> 00:15:34,562 It's true. God does write the best soap operas. 269 00:15:34,722 --> 00:15:36,037 Farber, you know this story? 270 00:15:36,157 --> 00:15:37,823 - Yeah. A little. - Catch him up. 271 00:15:37,943 --> 00:15:39,349 All righty, then. 272 00:15:39,469 --> 00:15:40,672 Chapter 1: 273 00:15:41,145 --> 00:15:44,238 Cheap gold digger Martina Linn, stripper slash model, 274 00:15:44,399 --> 00:15:46,932 Marries 68-year-old Ukrainian oil tycoon. 275 00:15:47,052 --> 00:15:48,709 He gets poisoned by the russian mob... 276 00:15:48,829 --> 00:15:50,787 The prince dies, the princess cries, 277 00:15:50,907 --> 00:15:54,901 - and she inherits a lot of money. - Right. exactly. So chapter 2: 278 00:15:55,021 --> 00:15:57,197 His mob buddies say that it's their money, 279 00:15:57,317 --> 00:15:59,640 so she hires Keith Straub, sleazy lawyer guy, 280 00:15:59,760 --> 00:16:03,007 who says he can get the money back from the Russians without her killed. 281 00:16:03,168 --> 00:16:06,266 - Let me guess. They fall in love. - Yeah. He's having a kid with her. 282 00:16:06,386 --> 00:16:08,511 So he makes sure he's tied to her 300 mill. 283 00:16:08,715 --> 00:16:11,030 Everyone's gonna cover this as gold digger makes good. 284 00:16:11,150 --> 00:16:12,941 But she is more than that. 285 00:16:13,141 --> 00:16:16,095 When the nuclear blast hits, it's just gonna be her and the cockroaches. 286 00:16:16,215 --> 00:16:17,865 Right. so chapter 3 is the baby. 287 00:16:17,985 --> 00:16:20,907 Now, when this baby drops, you better own this story. 288 00:16:23,594 --> 00:16:26,405 And have my office painted. I've seen enough red. 289 00:16:28,525 --> 00:16:30,367 Willa, you have anything yet? 290 00:16:30,851 --> 00:16:32,173 Since three minutes ago? 291 00:16:32,293 --> 00:16:34,596 Go talk to her. She's never met a reporter she didn't like. 292 00:16:34,716 --> 00:16:36,476 Okay. oh, um, Lucy? - What? 293 00:16:36,698 --> 00:16:39,463 - I just wanted to tell you something... - What? 294 00:16:39,583 --> 00:16:42,838 When I first started working here, I thought that I could do your job, 295 00:16:42,999 --> 00:16:45,007 That I could just sort of be you. 296 00:16:45,168 --> 00:16:47,233 You know? But, when you were in the hospital, 297 00:16:47,353 --> 00:16:49,647 I had a chance to take on as much of the responsibility 298 00:16:49,767 --> 00:16:51,746 for this magazine as I ever dreamed, 299 00:16:51,866 --> 00:16:53,343 - and... - And what? 300 00:16:53,801 --> 00:16:55,434 Well, I just... I couldn't do it. 301 00:16:55,594 --> 00:16:58,440 I mean, I can dress like you, I can act like you, 302 00:16:58,560 --> 00:17:02,510 But it's gonna take a long time before I can run a magazine like you. 303 00:17:04,546 --> 00:17:05,623 That's sweet. 304 00:17:06,447 --> 00:17:07,978 Did you rehearse that? 305 00:17:09,078 --> 00:17:09,848 Yeah. 306 00:17:14,121 --> 00:17:15,913 - Hey, Don. - Hey, Lucy. 307 00:17:16,074 --> 00:17:18,629 - Are you done yet? - No, I'm still in Dr. Shalba's office. 308 00:17:18,749 --> 00:17:20,870 - Okay, I'll be right there. - No. 309 00:17:20,990 --> 00:17:22,647 You don't have to. I'm okay. 310 00:17:22,767 --> 00:17:24,107 Don, I'm on my way. 311 00:17:24,539 --> 00:17:26,199 - I'm... I'm good. - All right. Bye. 312 00:17:26,319 --> 00:17:27,216 Bye. 313 00:17:28,548 --> 00:17:29,593 Oh. Willa. 314 00:17:31,038 --> 00:17:33,753 Hi. Keith Straub. How are you? Good to see you. 315 00:17:34,099 --> 00:17:36,299 - This is Chad. - I'm the son that doesn't matter. 316 00:17:36,419 --> 00:17:38,358 - Okay. kids, huh? - Yeah. 317 00:17:38,478 --> 00:17:40,354 And this, of course, 318 00:17:40,515 --> 00:17:44,024 - is the stunning Martina Linn. - Shut up, Keith. I look like a whale. 319 00:17:45,352 --> 00:17:47,111 I can't wait for my C-section. 320 00:17:47,910 --> 00:17:49,743 So nice to meet you all. 321 00:17:49,863 --> 00:17:52,074 Thank you so much for taking the time to meet with me. 322 00:17:52,395 --> 00:17:54,111 Lucy wanted to be here in person, 323 00:17:54,231 --> 00:17:56,516 but she's just out of the hospital herself, so... 324 00:17:56,636 --> 00:17:59,842 No problem, sweetie. We're thrilled you're interested in the baby pictures. 325 00:17:59,962 --> 00:18:02,584 All the magazines are interested. The more, the merrier. 326 00:18:03,330 --> 00:18:05,614 Well, Lucy wants to do a cover. 327 00:18:06,373 --> 00:18:07,958 A whole issue, really, 328 00:18:08,078 --> 00:18:10,551 about how love triumphs over tragedy and adversity. 329 00:18:10,712 --> 00:18:11,760 That's sweet. 330 00:18:11,921 --> 00:18:12,624 Yeah. 331 00:18:13,634 --> 00:18:15,514 Are there any wedding bells in your future? 332 00:18:15,675 --> 00:18:17,316 Oh-ho. no, no, no, no. 333 00:18:17,436 --> 00:18:20,930 I've been married twice before, And both times it was a disaster. 334 00:18:21,254 --> 00:18:24,022 I love Keith way too much to put that curse on him. 335 00:18:24,492 --> 00:18:27,568 This baby is our bond of love. You can quote us on that. 336 00:18:27,900 --> 00:18:31,609 Do you know he got me my inheritance without me ending up in the dumpster? 337 00:18:31,729 --> 00:18:34,074 - Wow. - He is my savior and my true love. 338 00:18:34,235 --> 00:18:35,587 That's another good quote. 339 00:18:35,707 --> 00:18:38,599 Speaking of the story, let's get back to the baby pictures. So, 340 00:18:38,719 --> 00:18:40,328 we're at 750 341 00:18:40,448 --> 00:18:42,281 for the exclusive set right now. 342 00:18:42,401 --> 00:18:44,835 Wow. that's pretty high. 343 00:18:44,995 --> 00:18:47,802 - No shit. - Chaddy, would you go get me a soda? 344 00:18:49,492 --> 00:18:50,424 Yes, mama. 345 00:18:50,710 --> 00:18:53,132 Right away, mama. Anything for you, mama. 346 00:18:53,526 --> 00:18:56,224 It was really nice to meet you, Chad. 347 00:18:56,953 --> 00:18:59,650 Oh. yeah. You, too. Yeah. 348 00:19:00,147 --> 00:19:02,644 - Hi, Don. - Hi, Dr. Shalba. 349 00:19:02,804 --> 00:19:06,190 - How are you feeling today, Don? - Weird. 350 00:19:06,639 --> 00:19:07,802 Weird how? 351 00:19:09,390 --> 00:19:11,500 Well, I... I say weird 352 00:19:11,620 --> 00:19:14,235 because I'm starting to feel normal 353 00:19:14,540 --> 00:19:17,931 and I haven't felt normal for a long time, 354 00:19:18,993 --> 00:19:20,389 and it feels weird. 355 00:19:20,792 --> 00:19:23,762 Well, we'll keep an eye on those feelings of normalcy. 356 00:19:23,882 --> 00:19:26,558 - They can be pretty scary, huh? - Yeah. 357 00:19:26,829 --> 00:19:29,045 Schizophrenia serves a purpose 358 00:19:29,207 --> 00:19:30,839 for people who suffer from it. 359 00:19:31,120 --> 00:19:34,345 The hallucinations, the flights of psychosis actually help 360 00:19:34,465 --> 00:19:36,970 lessen the pain and intensity 361 00:19:37,131 --> 00:19:38,667 of everyday experience. 362 00:19:38,787 --> 00:19:40,577 - Do you follow? - I do. 363 00:19:40,697 --> 00:19:43,290 But I think it's great that we're trying this. 364 00:19:51,254 --> 00:19:52,067 Okay. 365 00:19:54,982 --> 00:19:57,030 I'm going to give you the shot now, all right? 366 00:19:59,945 --> 00:20:03,872 And we'll make sure your "normal" doesn't get too weird. 367 00:20:04,424 --> 00:20:06,079 - Dr. Shalba? - Yes, Don. 368 00:20:06,199 --> 00:20:07,759 Those african masks, 369 00:20:08,328 --> 00:20:10,268 they never really spoke, did they? 370 00:20:10,388 --> 00:20:11,969 No, Don, they never spoke. 371 00:20:12,289 --> 00:20:14,299 I'll see you in a couple of weeks, okay? 372 00:20:31,226 --> 00:20:34,145 Hey, come here! You ungrateful bitch! 373 00:20:34,484 --> 00:20:35,445 Holy shit. 374 00:20:35,728 --> 00:20:37,447 Is this the thanks that I get? 375 00:20:37,608 --> 00:20:39,281 - Don, is that Sharlee Cates? - Who? 376 00:20:39,401 --> 00:20:42,150 Sharlee Cates. Get your camera out. 377 00:20:42,270 --> 00:20:44,428 - Hurry. - Okay, I'm hurrying. 378 00:20:44,548 --> 00:20:46,665 You gotta get this shot. What's on her face? 379 00:20:46,950 --> 00:20:49,376 - What'd she have to do there? - No. No. 380 00:20:49,537 --> 00:20:50,836 - No good. - No good? 381 00:20:50,997 --> 00:20:51,982 I'm sorry. 382 00:20:56,501 --> 00:20:58,427 Sharlee Cates would be a great get now. 383 00:20:58,588 --> 00:20:59,970 Please, Lucy, Lucy. 384 00:21:07,137 --> 00:21:08,145 Lucy, please. 385 00:21:11,600 --> 00:21:12,608 Get it, Don! 386 00:21:12,768 --> 00:21:15,277 What are you doing? I'll kill you! 387 00:21:15,729 --> 00:21:16,987 Friggin'move! 388 00:21:18,065 --> 00:21:20,198 Get away! Move! 389 00:21:20,442 --> 00:21:22,868 You friggin' paparazzi piece of shit! 390 00:21:23,153 --> 00:21:24,744 I'll hit you! move! 391 00:21:28,139 --> 00:21:29,791 Piece of shit! 392 00:21:33,235 --> 00:21:34,296 You're crazy. 393 00:21:38,460 --> 00:21:39,384 Oh, shit. 394 00:21:39,940 --> 00:21:42,179 - I popped a staple. - No. 395 00:21:42,340 --> 00:21:45,015 It's okay. That was great. 396 00:21:47,548 --> 00:21:49,478 I'm gonna say another week of bed rest at the very minimum. 397 00:21:49,638 --> 00:21:50,812 - All right. - Doctor, 398 00:21:51,158 --> 00:21:53,561 Carla is freaking in radiology. You need to get up there. 399 00:21:53,740 --> 00:21:55,238 Why? What is Carla's problem? 400 00:21:55,372 --> 00:21:58,273 All I know is that she is shouting your name like she was on fire. 401 00:21:58,433 --> 00:22:00,070 You want to finish dressing this? 402 00:22:04,962 --> 00:22:06,736 You're the magazine lady, Lucy Spiller? 403 00:22:06,900 --> 00:22:07,681 I am. 404 00:22:08,556 --> 00:22:10,487 You guys buy stories, right? 405 00:22:10,647 --> 00:22:13,066 - Depends. - Well, nobody's got this one. 406 00:22:13,333 --> 00:22:16,145 Martina Linn's son Chad is in the hospital. 407 00:22:16,421 --> 00:22:17,571 How am I doing? 408 00:22:18,099 --> 00:22:19,457 Don? You got cash? 409 00:22:19,719 --> 00:22:21,393 Underpants. 410 00:22:21,553 --> 00:22:22,525 Go on. 411 00:22:22,671 --> 00:22:25,835 My friend at Saint Edmonds said it was a massive overdose. 412 00:22:25,995 --> 00:22:28,231 - Dead? - Coma. 413 00:22:28,391 --> 00:22:30,676 She's a tragedy magnet, that one. 414 00:22:33,114 --> 00:22:34,096 Chapter 3. 415 00:22:40,033 --> 00:22:41,100 It's Chad Linn. 416 00:22:41,231 --> 00:22:43,218 Tell Lucy Spiller I got the real story for her... 417 00:22:43,345 --> 00:22:46,226 About the old man, murder, sex, betrayal, everything. 418 00:22:46,386 --> 00:22:47,808 But I wanna get paid good. 419 00:22:47,968 --> 00:22:49,899 - Hit me back, blondie. - When did this come in? 420 00:22:50,074 --> 00:22:51,608 About an hour before they said he od'd. 421 00:22:51,768 --> 00:22:54,644 - I thought he was clean. - Yeah, apparently not so much. 422 00:22:54,804 --> 00:22:57,179 What is this real story he's talking about? 423 00:22:57,339 --> 00:22:59,549 Do I need to call this into the LAPD? 424 00:22:59,709 --> 00:23:01,856 So they can screw it up? No. 425 00:23:02,016 --> 00:23:04,947 Don's on the hospital. Let's see what happens. 426 00:23:05,097 --> 00:23:06,739 All right, I gave the foreigners 500 bucks 427 00:23:06,866 --> 00:23:08,662 so that should keep everybody out while I talk to Martina. 428 00:23:08,830 --> 00:23:10,533 - Give her a grand. - What for? 429 00:23:10,693 --> 00:23:13,097 Cause we need her. Tell her it's a down payment. 430 00:23:13,257 --> 00:23:15,824 - All right. - Bob Woodward. 431 00:23:15,956 --> 00:23:18,225 See what you can find out about Sharlee Cates and this broad. 432 00:23:18,388 --> 00:23:19,813 - These are great. - Thank you. 433 00:23:19,973 --> 00:23:23,083 I got the pictures of the kid in a coma. 434 00:23:23,243 --> 00:23:26,909 And I got a copy of his medical chart. 435 00:23:27,069 --> 00:23:29,749 Said he od'd on methadone. 436 00:23:29,909 --> 00:23:30,997 Methadone? 437 00:23:31,895 --> 00:23:35,819 What addict accidentally overdoses on methadone? 438 00:23:35,979 --> 00:23:37,825 They're calling it a suicide. 439 00:23:40,710 --> 00:23:42,253 Something's not right. 440 00:23:43,450 --> 00:23:46,289 You don't call wanting a payday when you 441 00:23:46,449 --> 00:23:48,501 are planning to kill yourself. 442 00:23:50,214 --> 00:23:52,673 - Ooh, easy. - It's okay. 443 00:23:59,865 --> 00:24:02,195 I guess somebody, you know, 444 00:24:02,355 --> 00:24:06,050 knew he would talk and messed with his dosage. 445 00:24:07,527 --> 00:24:09,305 Looks like we got chapter 4. 446 00:24:10,008 --> 00:24:12,870 It's great, Don. You feeling good? 447 00:24:15,457 --> 00:24:16,192 No. 448 00:24:16,829 --> 00:24:18,870 But I'm feeling normal. 449 00:24:23,960 --> 00:24:25,583 Willa. Hi. Wake up. 450 00:24:25,947 --> 00:24:29,282 I need you to get every bit of audio you can find on Chad Linn. 451 00:24:29,442 --> 00:24:31,318 Get our web guy to help you out. 452 00:24:31,478 --> 00:24:33,466 Okay. I need it by tomorrow. Thanks. 453 00:24:42,054 --> 00:24:43,230 You need to rest. 454 00:24:56,365 --> 00:24:57,671 - Getting it done? - Ooh! 455 00:24:57,831 --> 00:24:59,213 Oh, yeah. Uhm... 456 00:24:59,373 --> 00:25:01,101 Yeah, we're getting there slowly. 457 00:25:01,261 --> 00:25:03,262 Young Chad wasn't the most articulate guy in town. 458 00:25:03,422 --> 00:25:05,391 - Neither is the mom. - Oh, she had her baby. 459 00:25:05,551 --> 00:25:07,841 - Really? - Yeah. 8 pounds, 11 ounces. 460 00:25:08,001 --> 00:25:09,877 Baby Lindee. C-section. 461 00:25:10,216 --> 00:25:12,263 If it takes after the mom, 4 of the 8 pounds are tits. 462 00:25:12,627 --> 00:25:13,749 Is she photo-friendly? 463 00:25:13,909 --> 00:25:15,573 Yeah. Total gerber baby, apparently. 464 00:25:15,733 --> 00:25:19,053 Oh, great. All right, tell photo to go up to 850. 465 00:25:19,348 --> 00:25:20,289 Oh, Mcpherson, 466 00:25:20,566 --> 00:25:22,383 I want you to pay that nurse another 5 grand, 467 00:25:22,543 --> 00:25:26,272 get something from the baby. I want a diaper, a hair, an ear. 468 00:25:26,432 --> 00:25:27,706 - Take it to gateway labs. - Okay. 469 00:25:27,866 --> 00:25:29,605 Oh, um, uh, Lucy, there's a guy... 470 00:25:29,867 --> 00:25:31,422 Hello. Hi, miss Spiller. 471 00:25:31,582 --> 00:25:33,064 It's great to meet you. 472 00:25:33,224 --> 00:25:34,664 I was sent over by media helpers. 473 00:25:34,824 --> 00:25:35,856 I think claudia at HR 474 00:25:35,984 --> 00:25:37,827 - spoke to you about the assistant job. - Oh, right. Yeah. 475 00:25:37,981 --> 00:25:39,490 - Yes. Oh. - Let me have your resume. 476 00:25:39,752 --> 00:25:40,775 Okay. There you go. 477 00:25:43,337 --> 00:25:45,755 Okay. Good. 478 00:25:46,380 --> 00:25:48,087 - You went to college. - Yes. 479 00:25:48,247 --> 00:25:50,162 You're a big guy. I like that. 480 00:25:50,322 --> 00:25:52,780 - Makes me feel safe. - Oh, great. that's great. 481 00:25:52,940 --> 00:25:55,222 Yeah, listen... I'm sorry to hear about your recent troubles. 482 00:25:55,434 --> 00:25:58,592 If there's anything that I can do to make things easier around here... 483 00:25:58,854 --> 00:26:00,270 You know I'm a crazy bitch, right? 484 00:26:00,649 --> 00:26:02,844 Uh, yes, I have heard that you can be... 485 00:26:03,004 --> 00:26:05,223 That it can be a bit of a challenge, 486 00:26:05,383 --> 00:26:07,298 but I'm certainly ready to meet that challenge... 487 00:26:07,444 --> 00:26:08,736 Okay. That's fantastic. Here. 488 00:26:08,870 --> 00:26:10,931 - You can start right now. - Fantastic. Yes, great. 489 00:26:11,091 --> 00:26:12,990 Thank you. I wasn't really planning... but yes... 490 00:26:13,242 --> 00:26:15,798 - Thank you. - Wait, your name is Kenny? 491 00:26:15,958 --> 00:26:17,194 Yes. Is that a problem? 492 00:26:17,456 --> 00:26:18,537 Well, it was for the last guy. 493 00:26:18,813 --> 00:26:21,490 - What happened to the last guy? - He got shot in the head. 494 00:26:24,205 --> 00:26:26,453 Okay. Ah... 495 00:26:27,664 --> 00:26:28,664 - Harsh. - What? 496 00:26:28,926 --> 00:26:31,125 Harsh. I know, I know. Harsh. 497 00:26:31,387 --> 00:26:34,111 - What are you doing? - I'm gonna leave. I just need a second. 498 00:26:34,271 --> 00:26:35,796 I just need a second. Harsh. 499 00:26:36,081 --> 00:26:38,424 I know, I know, I know. Harsh. 500 00:26:39,467 --> 00:26:40,297 Okay. 501 00:26:41,358 --> 00:26:44,013 Okay, I'm good. Uhm, I'm sorry. 502 00:26:44,275 --> 00:26:46,599 I just... I have this condition and, uhm... 503 00:26:46,811 --> 00:26:49,191 I don't want to bore you with it, but this is the only thing that helps. 504 00:26:49,313 --> 00:26:50,909 It's self-soothing. 505 00:26:51,069 --> 00:26:53,568 Otherwise, I faint. So I'm gonna go. 506 00:26:53,690 --> 00:26:55,848 - thank you so much for your time. - I think you should stay. 507 00:26:56,008 --> 00:26:59,212 - this could be fun. - Oh, excellent. 508 00:26:59,336 --> 00:27:01,721 Yes. Yes. I think that it could be fun. 509 00:27:01,881 --> 00:27:04,539 - And really, when you think about it... - But you gotta minimize the chatter. 510 00:27:04,700 --> 00:27:07,605 Right. I'm sorry. I get nervous. Uhm, that's... 511 00:27:07,765 --> 00:27:08,996 Oh, okay. Thank you. 512 00:27:09,265 --> 00:27:11,165 Okay. Oh, watch out for anthrax. 513 00:27:15,528 --> 00:27:16,585 Oh. Harsh. 514 00:27:21,473 --> 00:27:24,534 Oh, Lucy, so the lady Sharlee Cates was chasing 515 00:27:24,657 --> 00:27:27,935 was the mother of her assistant Joanne Wentzel. 516 00:27:28,095 --> 00:27:29,737 Ex-assistant, rather. 517 00:27:29,897 --> 00:27:32,780 Sharlee was chasing her ex-assistant's mother? 518 00:27:32,940 --> 00:27:34,349 Apparently. 519 00:27:34,509 --> 00:27:36,235 Well, it's a dazzling story. why? 520 00:27:36,395 --> 00:27:38,836 The mother Joanne works at a dermatologist's office. 521 00:27:38,996 --> 00:27:42,270 - Bad botox? - Sharlee Cates is 22, genius. 522 00:27:44,881 --> 00:27:46,736 So I looked up your information, 523 00:27:46,954 --> 00:27:49,371 Which we're not supposed to do unless we're running a check for employers, 524 00:27:49,496 --> 00:27:51,241 but we do it all the time... 525 00:27:51,401 --> 00:27:53,910 New girlfriends, landlords, whatever. 526 00:27:54,070 --> 00:27:56,785 Plus this thing kicks ass over google, so... 527 00:27:56,945 --> 00:27:59,297 Had a bit of a gambling problem in college, huh? 528 00:27:59,725 --> 00:28:00,832 Yeah, it's a bummer. 529 00:28:00,992 --> 00:28:04,407 Uneven employment history, and you work for Dirtnow. 530 00:28:04,567 --> 00:28:06,191 - Now. - You know, it always terrifies me 531 00:28:06,318 --> 00:28:08,842 how much information potential employers have access to. 532 00:28:08,991 --> 00:28:10,234 I know. It's crazy. 533 00:28:10,371 --> 00:28:11,726 Hey, how's it going, Emily? 534 00:28:11,864 --> 00:28:16,510 Yeah, I like how the piping is fitting with the... the... the slacks. 535 00:28:16,670 --> 00:28:18,399 Is that a... that's a choice. 536 00:28:18,755 --> 00:28:20,013 Five D. O. I, two kids. 537 00:28:20,159 --> 00:28:22,555 Bikes to work. It's a sad story. I don't know how she does it. 538 00:28:22,684 --> 00:28:25,473 Did you find anything out about Heather Wentzel, the assistant? 539 00:28:25,633 --> 00:28:28,849 Uh, why, is this some kind of big Sharlee Cates scandal coming down? 540 00:28:29,011 --> 00:28:30,295 All depends on you, Lars. 541 00:28:30,581 --> 00:28:32,529 Then you're shit out of luck. Heather's Wentzel's boring. 542 00:28:32,689 --> 00:28:36,458 No arrests, and the Sharlee Cates gig was her first assistant job, so... 543 00:28:36,722 --> 00:28:38,932 What about the mom? 544 00:28:39,100 --> 00:28:40,570 Joanne Wentzel. 545 00:28:44,156 --> 00:28:45,634 Yeah. She almost got fired, 546 00:28:45,896 --> 00:28:48,276 because her employer, Alpha Pharmaceuticals, 547 00:28:48,436 --> 00:28:50,373 accused her of stealing quantities 548 00:28:50,553 --> 00:28:52,558 of prescription drugs to sell to her clients. 549 00:28:52,905 --> 00:28:55,545 Turns out they couldn't prove anything cause the file was closed. 550 00:28:55,705 --> 00:28:59,258 But it wasn't closed to us cause the mighty corporation sees all... 551 00:29:00,841 --> 00:29:04,770 I'm starting to see how all this comes together. It's cool. Reporting. 552 00:29:05,032 --> 00:29:06,611 So am I gonna be in Dirtnow? 553 00:29:06,771 --> 00:29:08,324 Well, wouldn't you get fired? 554 00:29:08,998 --> 00:29:10,743 Yeah... I guess. 555 00:29:10,903 --> 00:29:12,828 Can I be an anonymous source? 556 00:29:14,129 --> 00:29:15,304 No problem. 557 00:29:15,854 --> 00:29:18,111 Hey, the mother, Joanne Wentzel, 558 00:29:18,239 --> 00:29:20,619 was Sharlee's dealer, okay? Got her daughter Heather hired 559 00:29:20,773 --> 00:29:21,859 as sharlee's assistant. 560 00:29:22,019 --> 00:29:23,059 But when Joanne gets busted 561 00:29:23,208 --> 00:29:26,216 and stops getting vicodin and oxy for Sharlee, Sharlee freaked, 562 00:29:26,505 --> 00:29:28,101 okay? I'm basically two calls away 563 00:29:28,261 --> 00:29:30,387 from having it locked up and double-sourced. 564 00:29:30,800 --> 00:29:32,521 Wow. Not bad, Woodward. 565 00:29:32,681 --> 00:29:34,025 I know. Right? 566 00:29:34,531 --> 00:29:36,896 So Sharlee Cates is a drug user. Could be. 567 00:29:37,025 --> 00:29:38,229 No, no, no, no. For sure, okay? 568 00:29:38,382 --> 00:29:40,043 I confirmed with Heather, the assistant she fired, 569 00:29:40,193 --> 00:29:43,255 and I got the secondary source. It's gonna pass legal for sure. 570 00:29:43,630 --> 00:29:47,248 All right, well, it's interesting. I'll definitely consider it. Thanks. 571 00:29:47,408 --> 00:29:48,457 That's it? 572 00:29:49,683 --> 00:29:51,545 Your writing could use some work. 573 00:29:51,705 --> 00:29:53,469 Willa, give it a pass. Dirt it up a little. 574 00:29:53,603 --> 00:29:55,037 Uh, do you mean dumb it down? 575 00:29:56,381 --> 00:29:58,140 Okay, let's see. 576 00:29:58,300 --> 00:30:00,678 "She's the apotheosis of bubble gum pop." 577 00:30:00,838 --> 00:30:02,797 You're kidding, right? Any word on Chad Linn? 578 00:30:02,933 --> 00:30:04,865 No. Still coma boy, but 579 00:30:05,025 --> 00:30:06,465 I did get a tape for you. 580 00:30:06,677 --> 00:30:08,144 - Did your nurse come through? - I got a hair. 581 00:30:08,281 --> 00:30:10,043 Great. I want a lab report as soon as possible. 582 00:30:10,167 --> 00:30:11,720 I don't care what it costs. 583 00:30:16,216 --> 00:30:17,726 Chad wants to sell us the story. 584 00:30:18,067 --> 00:30:19,263 He says you tried to kill him. 585 00:30:19,423 --> 00:30:22,213 - Chaddie's awake? - I'm going to make you a deal. 586 00:30:22,373 --> 00:30:24,081 I'll tell your story. 587 00:30:24,204 --> 00:30:26,183 You could use the pages of Dirt to sway the jury. 588 00:30:26,327 --> 00:30:27,949 That's bullshit. I just saw him this morning. 589 00:30:28,099 --> 00:30:30,689 Ted williams' head has a better chance of waking up. 590 00:30:30,849 --> 00:30:31,834 Sorry, baby. 591 00:30:31,976 --> 00:30:35,970 Well, he was up enough to ask the nurse to switch him to a more secure room. 592 00:30:36,116 --> 00:30:37,262 You can ask the ICU. 593 00:30:37,391 --> 00:30:39,123 You're full of shit. 594 00:30:42,262 --> 00:30:43,228 Let's see. 595 00:30:44,099 --> 00:30:45,817 Lucy, it's Chad Linn. 596 00:30:45,973 --> 00:30:48,265 I got a real story, but I want to get paid. 597 00:30:48,429 --> 00:30:49,842 Martina tried to make me die, 598 00:30:49,995 --> 00:30:51,864 just like she poisoned the old man. 599 00:30:52,500 --> 00:30:54,438 What'd you do, load his diet coke with methadone? 600 00:30:55,109 --> 00:30:56,459 Don't say anything. 601 00:30:56,612 --> 00:30:58,632 I don't know why you keep sticking up for her. 602 00:30:59,176 --> 00:31:00,248 She screwed you, too. 603 00:31:00,394 --> 00:31:02,030 Okay, I think it's time you get the hell out of here. 604 00:31:02,398 --> 00:31:03,610 Fine, but if it were me, 605 00:31:03,756 --> 00:31:05,626 and my baby girl was another man's, 606 00:31:05,771 --> 00:31:06,775 I'd want to know. 607 00:31:07,643 --> 00:31:09,549 That's bullshit. Go. 608 00:31:09,957 --> 00:31:13,615 Here you go. This is baby Lindee's dna. 609 00:31:15,657 --> 00:31:18,579 There's a match to a very large Russian family, the Romanovs. 610 00:31:19,107 --> 00:31:21,490 Isn't that the name of your late husband? 611 00:31:22,638 --> 00:31:24,899 Keith, you're not the father. 612 00:31:25,081 --> 00:31:27,714 She's not going to marry you. You're not going to get a dime. 613 00:31:27,847 --> 00:31:29,640 Keith, honey, honestly, I would never ever... 614 00:31:29,795 --> 00:31:32,435 Don't, don't, don't. Do not bullshit me. 615 00:31:32,911 --> 00:31:35,240 So when were you going to get around to killing me? 616 00:31:35,566 --> 00:31:36,765 That's so mean. 617 00:31:36,892 --> 00:31:38,440 Why would you say something so hurtful? 618 00:31:38,646 --> 00:31:41,312 Spare me the theatrics, okay? This isn't one of your soft-porn movies. 619 00:31:41,441 --> 00:31:43,180 You poisoned your husband, you poisoned your child. 620 00:31:43,326 --> 00:31:44,530 It stands to reason that I'm next. 621 00:31:44,771 --> 00:31:47,517 You can't let me live, can you? I know where the bodies are. 622 00:31:50,400 --> 00:31:52,856 Keith, honey, really, it's just our word against hers. 623 00:31:52,976 --> 00:31:55,684 - It don't mean nothing. - What about me, Martina? 624 00:31:56,033 --> 00:31:58,410 - What do I get? - Just... Just anything you want. 625 00:31:58,530 --> 00:32:00,908 Just draw up the papers. I'll sign it. 626 00:32:01,333 --> 00:32:02,411 I love you. 627 00:32:03,489 --> 00:32:05,130 And you still love me. 628 00:32:15,330 --> 00:32:16,887 What are you going to do? 629 00:32:17,185 --> 00:32:20,880 I'm going to give away half my money as soon as he gets bored? 630 00:32:21,000 --> 00:32:22,559 Like they all eventually do? 631 00:32:24,200 --> 00:32:25,341 If you say so. 632 00:32:26,249 --> 00:32:28,200 You got no story here, you know? 633 00:32:28,759 --> 00:32:30,984 - Really? How so? - No. 634 00:32:31,270 --> 00:32:33,014 Well, he's not going to talk 635 00:32:33,400 --> 00:32:35,183 because he'd implicate himself. 636 00:32:35,630 --> 00:32:38,571 And even if Chaddie does come out of his coma, 637 00:32:38,970 --> 00:32:40,313 well, he's... 638 00:32:40,909 --> 00:32:43,497 A career addict. Breaks my heart. 639 00:32:44,158 --> 00:32:46,796 With a criminal history? Pssh. 640 00:32:47,250 --> 00:32:49,419 He's not a very reliable witness. 641 00:32:50,375 --> 00:32:53,268 Yeah, well, I'm not a D.A. 642 00:32:54,203 --> 00:32:57,177 I'm a reporter. And I'm pretty certain that 643 00:32:57,785 --> 00:33:00,399 I can report your confession in this interview. 644 00:33:00,859 --> 00:33:02,681 Yeah, well, knock yourself out. 645 00:33:03,480 --> 00:33:04,330 Really. 646 00:33:04,529 --> 00:33:06,230 Because I didn't say any of that. 647 00:33:06,731 --> 00:33:08,034 You know Phil Spector? 648 00:33:08,543 --> 00:33:10,864 He killed that woman, shot her dead, 649 00:33:10,984 --> 00:33:12,826 Confessed at the crime scene. 650 00:33:12,946 --> 00:33:14,757 And what happened to him? 651 00:33:16,100 --> 00:33:19,283 And I have more money than him and Robert Blake, 652 00:33:19,545 --> 00:33:21,364 and O.J. combined. 653 00:33:33,187 --> 00:33:35,182 Uh, Ms. Spiller, Sharlee Cates is here. She's... 654 00:33:35,343 --> 00:33:36,138 Move, asswipe. 655 00:33:36,282 --> 00:33:37,578 Harsh. Ugh. 656 00:33:38,812 --> 00:33:41,094 I have a kid and a marriage, you know? 657 00:33:41,214 --> 00:33:42,336 I will sue. 658 00:33:42,932 --> 00:33:45,538 It all went through legal. They're pretty confident. 659 00:33:45,948 --> 00:33:48,533 - But I'm not going to run it. - What? 660 00:33:49,547 --> 00:33:51,491 I want you to meet someone. 661 00:33:52,196 --> 00:33:53,687 This is Don Konkey. 662 00:33:54,472 --> 00:33:55,566 Hi, Sharlee. 663 00:33:56,520 --> 00:33:59,669 - Sounds like Donkey Kong. - Yeah, it's almost an anagram. 664 00:34:00,117 --> 00:34:01,670 Don Konkey, Donkey Kong. 665 00:34:01,790 --> 00:34:03,870 But there's no g in Don Konkey. 666 00:34:04,373 --> 00:34:06,210 Don's going to be your personal photographer. 667 00:34:06,330 --> 00:34:08,063 He'll need unfettered access. 668 00:34:08,470 --> 00:34:09,850 Oh, that means lots. 669 00:34:11,696 --> 00:34:13,238 I really like "love me monday." 670 00:34:15,077 --> 00:34:15,819 Thank you. 671 00:34:16,148 --> 00:34:19,681 I mean, why have one sad career-destroying cover 672 00:34:19,801 --> 00:34:22,054 when we can have 20 happy, productive ones? 673 00:34:43,308 --> 00:34:44,954 I knew Julia Mallory. 674 00:34:46,826 --> 00:34:49,089 Not like best friends, but I knew her. 675 00:34:52,053 --> 00:34:54,049 Doesn't it make you nervous... 676 00:34:55,864 --> 00:34:58,298 To mess around with people's lives like this? 677 00:35:00,999 --> 00:35:03,144 Given everything that's happened. 678 00:35:14,217 --> 00:35:14,926 No. 679 00:35:18,020 --> 00:35:18,946 Well... 680 00:35:21,866 --> 00:35:24,958 My fans don't want to see me as a druggy, so, um... 681 00:35:27,520 --> 00:35:29,434 Give me a call, Donkey Kong. 682 00:35:31,290 --> 00:35:33,396 Oh. I'm sorry. 683 00:35:36,102 --> 00:35:37,634 Yeah, that'll be good. 684 00:35:41,452 --> 00:35:44,266 That's a $12,000 rug. I hope she's worth it. 685 00:35:45,972 --> 00:35:48,849 - Don't sweat it, dude. - Mm, thank you, dude. 686 00:35:50,671 --> 00:35:52,555 You get that that story was just a prop 687 00:35:52,675 --> 00:35:54,813 for Lucy to use with Sharlee and with you? 688 00:35:59,050 --> 00:36:01,000 It still doesn't excuse some of your larger sins 689 00:36:01,120 --> 00:36:02,872 of metaphor and syntax in this piece. 690 00:36:03,209 --> 00:36:04,700 Oh, goody. 691 00:36:04,820 --> 00:36:06,668 Journalism class. Go ahead. 692 00:36:07,090 --> 00:36:10,161 "Last may at the coliseum, Sharlee Cates literally 693 00:36:10,281 --> 00:36:13,812 "ripped the hearts out of the audience with her rendition of'Hey, Jude.'" 694 00:36:14,761 --> 00:36:16,926 Help me out here, Willa. What did she do, exactly? 695 00:36:17,046 --> 00:36:20,181 Did she descend into the crowd while singing 696 00:36:20,301 --> 00:36:23,049 and start tearing out their still-beating hearts like 697 00:36:23,320 --> 00:36:26,463 some kind of mayan priest at a ritual sacrifice? 698 00:36:26,583 --> 00:36:29,890 I mean, I'm assuming you were a journalism major 699 00:36:30,562 --> 00:36:32,309 Or at least an english major. 700 00:36:33,023 --> 00:36:34,313 Jesus christ, what do you do? 701 00:36:34,433 --> 00:36:36,658 Just come to work here and throw out every trace 702 00:36:36,778 --> 00:36:40,173 Of education and... ethics you ever acquired? 703 00:36:44,120 --> 00:36:46,970 You wouldn't happen to talking about yourself, just a... 704 00:36:47,131 --> 00:36:48,895 Just a little bit, would you? 705 00:36:56,929 --> 00:36:57,846 Whatever. 706 00:37:04,104 --> 00:37:07,338 He died a year ago on the night of a blood moon, 707 00:37:08,320 --> 00:37:10,806 also known as a sanguine moon. 708 00:37:12,450 --> 00:37:13,735 That's tonight. 709 00:37:14,501 --> 00:37:16,544 - A year ago. - I remember. 710 00:37:17,578 --> 00:37:19,001 Tristan was special. 711 00:37:19,479 --> 00:37:22,374 There was no way he was going to a pet cemetery. 712 00:37:22,820 --> 00:37:23,643 Ramon... 713 00:37:24,285 --> 00:37:26,675 Caretaker here, he understands that. 714 00:37:27,750 --> 00:37:30,468 And I give him a hundred a month on the side. 715 00:37:32,990 --> 00:37:35,469 I didn't like the way you drove when we were chasing Sharlee. 716 00:37:36,703 --> 00:37:37,629 I'm sorry. 717 00:37:39,062 --> 00:37:41,647 Part of my, uh, being normal. 718 00:37:43,415 --> 00:37:45,919 is risk aversion. I'm developing my risk aversion. 719 00:37:47,795 --> 00:37:49,383 I'm developing my risk. 720 00:37:49,781 --> 00:37:52,920 Yeah, fear is an essential survival tool. 721 00:37:54,090 --> 00:37:56,321 Yeah, but fear can also do you in. 722 00:37:57,014 --> 00:37:58,064 I'm over it. 723 00:37:59,369 --> 00:38:00,560 What happened to you, Lucy? 724 00:38:03,260 --> 00:38:04,562 I was in a coma, 725 00:38:05,328 --> 00:38:08,385 and for a minute I crossed over. 726 00:38:09,945 --> 00:38:11,287 It was so nice. 727 00:38:14,005 --> 00:38:15,251 Why'd you come back? 728 00:38:15,875 --> 00:38:17,124 I don't know. 729 00:38:18,684 --> 00:38:19,919 We'll see. 730 00:38:22,444 --> 00:38:24,670 Don't drive like that when I'm in the car. 731 00:38:24,957 --> 00:38:27,117 - Okay? - Okay. 732 00:38:34,456 --> 00:38:35,761 What happened to you? 733 00:38:40,050 --> 00:38:43,798 Since I've been sick, it's been like looking at one of those 734 00:38:43,918 --> 00:38:45,330 old funhouse mirrors. 735 00:38:48,360 --> 00:38:50,583 And then, one day I turn around 736 00:38:51,178 --> 00:38:53,164 And I see the whole real world. 737 00:38:54,150 --> 00:38:56,100 And my cat stopped talking to me. 738 00:38:59,290 --> 00:39:01,086 My walls stopped breathing. 739 00:39:02,023 --> 00:39:04,576 And instead of seeing the moon in my mind, 740 00:39:05,732 --> 00:39:06,995 I'm really here. 741 00:39:09,207 --> 00:39:10,342 I am, right? 742 00:39:14,349 --> 00:39:15,342 We both are. 743 00:39:39,803 --> 00:39:40,850 Pretty, huh? 744 00:39:52,580 --> 00:39:55,062 _/Yellow Sub\_ contact@yellowsubteam.com 745 00:39:55,112 --> 00:39:59,662 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 55382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.