Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,805 --> 00:00:03,472
Jack: Over 68 million Americans
2
00:00:03,513 --> 00:00:06,187
leave the safety of
our borders every year.
3
00:00:06,257 --> 00:00:07,722
If danger strikes,
4
00:00:07,724 --> 00:00:10,325
the FBI's International Response Team
5
00:00:10,327 --> 00:00:12,627
is called into action.
6
00:00:14,070 --> 00:00:17,805
[Men singing in African language]
7
00:00:27,711 --> 00:00:29,110
[Train whistle blows]
8
00:00:29,112 --> 00:00:32,681
9
00:00:32,683 --> 00:00:35,619
Remember how to say "cheese"?
10
00:00:35,852 --> 00:00:38,115
All: Jibini!
11
00:00:38,140 --> 00:00:39,225
[Camera shutter clicks]
12
00:00:39,250 --> 00:00:41,178
- One more time.
- [Camera shutter clicks]
13
00:00:41,203 --> 00:00:42,973
All: Jibini!
14
00:00:42,998 --> 00:00:44,247
[Camera shutter clicks]
15
00:00:44,272 --> 00:00:45,912
Man: Okay, everybody on the train now.
16
00:00:45,937 --> 00:00:47,028
This way, ma'am.
17
00:00:47,030 --> 00:00:50,576
[Man speaking in African language]
18
00:00:50,967 --> 00:00:54,802
[Indistinct conversations]
19
00:00:54,895 --> 00:00:57,364
So we're done working at the village?
20
00:00:57,389 --> 00:00:58,821
Yeah.
21
00:00:58,975 --> 00:01:00,493
You gonna miss all the friends you made?
22
00:01:00,518 --> 00:01:02,633
Yeah. They've never
been on a train before.
23
00:01:02,658 --> 00:01:04,345
Well, this one's gonna take all night,
24
00:01:04,347 --> 00:01:06,626
so you better get some sleep.
25
00:01:06,651 --> 00:01:08,883
What about the treat?
Everybody's talking about it.
26
00:01:08,885 --> 00:01:12,320
It's called a retreat.
It means we're done working,
27
00:01:12,345 --> 00:01:15,243
and the rest of our trip
is all about relaxing.
28
00:01:15,268 --> 00:01:17,219
- Sound good?
- Sure, but...
29
00:01:17,244 --> 00:01:19,237
can there also be a real treat?
30
00:01:19,262 --> 00:01:20,662
[Chuckles]
31
00:01:20,664 --> 00:01:22,547
- [Bag unzips]
- Let me see what I got in here.
32
00:01:22,572 --> 00:01:25,253
Ooh, looks like someone's been
eating all the fruit snacks.
33
00:01:25,487 --> 00:01:27,435
Let me help you with this.
34
00:01:27,437 --> 00:01:29,204
- Thank you.
- You're welcome.
35
00:01:29,206 --> 00:01:31,873
I saw you push a button,
and the whistle blew.
36
00:01:31,875 --> 00:01:33,237
Would you like to do it next time?
37
00:01:33,262 --> 00:01:35,229
- Can I?
- Of course. Come.
38
00:01:35,254 --> 00:01:37,813
- Thank you, Gervas.
- You're welcome.
39
00:01:38,146 --> 00:01:40,555
- Elijah, Jacob.
- Hey.
40
00:01:40,617 --> 00:01:43,649
Congratulations on uniting
another community, man.
41
00:01:43,674 --> 00:01:45,220
[Chuckles] Couldn't
have done it without you.
42
00:01:45,222 --> 00:01:48,022
No, thanks, Tumo, but
it... it's your spirit
43
00:01:48,024 --> 00:01:49,895
that gives the others
the confidence to follow.
44
00:01:49,920 --> 00:01:51,801
[Chuckles] You are too kind.
45
00:01:51,826 --> 00:01:53,993
And let us know how the water
filtration system works, yeah?
46
00:01:54,018 --> 00:01:55,751
- I will.
- [Train whistle blows]
47
00:01:55,776 --> 00:01:57,476
Well, that's our sign.
48
00:01:57,501 --> 00:01:59,835
Hey, until next time.
49
00:02:02,582 --> 00:02:04,445
Elijah, Jacob,
50
00:02:04,470 --> 00:02:06,734
"God is not unjust.
51
00:02:06,759 --> 00:02:10,188
"He will not forget your work
and the love you have shown him
52
00:02:10,213 --> 00:02:13,593
"as you helped his people
and continue to help them."
53
00:02:13,710 --> 00:02:15,743
It's one of my favorite verses.
54
00:02:15,768 --> 00:02:17,301
Amen, my brother.
55
00:02:17,742 --> 00:02:19,154
Amen.
56
00:02:19,468 --> 00:02:22,664
[Men speaking in African language]
57
00:02:27,597 --> 00:02:29,322
[Train horn blows]
58
00:02:29,347 --> 00:02:30,846
[Chugging]
59
00:02:30,871 --> 00:02:34,102
Man: Raising children
requires patience, kindness,
60
00:02:34,104 --> 00:02:36,182
compassion, responsibility.
61
00:02:36,207 --> 00:02:37,706
The list goes on.
62
00:02:38,041 --> 00:02:41,613
When we practice this,
our kids absorb it.
63
00:02:41,638 --> 00:02:43,238
Leading by example
64
00:02:43,263 --> 00:02:46,798
is the finest and hardest
lesson in raising good people.
65
00:02:46,823 --> 00:02:49,816
Giving oneself to a greater purpose
66
00:02:49,853 --> 00:02:51,352
is a fine model.
67
00:02:51,377 --> 00:02:54,722
We are blessed to have many
members of our congregation
68
00:02:54,724 --> 00:02:59,055
who shoulder an enormous
responsibility to keep us safe.
69
00:02:59,080 --> 00:03:01,337
And they've passed that on.
70
00:03:02,833 --> 00:03:04,900
All right, who's up
for my famous pancakes?
71
00:03:04,925 --> 00:03:06,258
- Me!
- Me, too.
72
00:03:06,283 --> 00:03:07,615
Ryan?
73
00:03:07,939 --> 00:03:09,838
Don't kill me. I have to work.
74
00:03:09,840 --> 00:03:12,189
Oh, come on. On an empty stomach?
75
00:03:12,214 --> 00:03:14,759
You getting on a plane or
are you going to the office?
76
00:03:14,784 --> 00:03:17,489
- The office.
- Well, you can swing by,
77
00:03:17,514 --> 00:03:20,682
and you can have the first batch
and be at your desk by noon.
78
00:03:20,684 --> 00:03:22,317
[Laughs] You sure?
79
00:03:22,319 --> 00:03:24,591
I've seen you on the griddle,
Dad. It takes you a while.
80
00:03:24,616 --> 00:03:25,709
What is it you're always saying?
81
00:03:25,734 --> 00:03:27,365
[Gravelly voice] "You
can't rush perfection."
82
00:03:27,390 --> 00:03:30,169
Uh, well, that's true, but
you gotta come by anyway.
83
00:03:30,194 --> 00:03:31,927
Your mom and I don't see you enough.
84
00:03:31,952 --> 00:03:33,178
Done.
85
00:03:33,203 --> 00:03:34,973
Ryan, you wanna race to the car?
86
00:03:34,998 --> 00:03:37,724
Oh, you are on, little brother.
87
00:03:37,934 --> 00:03:39,474
Ready?
88
00:03:39,499 --> 00:03:40,668
Set.
89
00:03:40,670 --> 00:03:42,515
- Go!
- Jack: Go, R.J.!
90
00:03:42,540 --> 00:03:44,022
[Laughs]
91
00:03:45,627 --> 00:03:48,595
Have you thought about R.J.'s request?
92
00:03:48,620 --> 00:03:50,314
You know I wouldn't
give this my blessing
93
00:03:50,339 --> 00:03:51,538
if I hadn't done the research.
94
00:03:51,563 --> 00:03:53,692
It's a great group and a safe trip.
95
00:03:53,717 --> 00:03:55,083
He's still awfully young,
96
00:03:55,085 --> 00:03:56,885
and the Dominican
Republic is too far away.
97
00:03:56,887 --> 00:03:58,885
How about the other
camp? He loves that place.
98
00:03:58,910 --> 00:04:01,833
When he was little, he did. He's 14.
99
00:04:02,142 --> 00:04:04,993
He wants to volunteer
and make a difference.
100
00:04:05,018 --> 00:04:06,985
He grew up watching you do it.
101
00:04:09,859 --> 00:04:12,326
When's the last time we
had a Sunday at the park?
102
00:04:12,585 --> 00:04:14,218
You know that's a cue
for my phone to ring.
103
00:04:14,243 --> 00:04:17,244
I know. I debated whether
I should say it out loud.
104
00:04:19,152 --> 00:04:20,956
It's a miracle.
105
00:04:20,981 --> 00:04:22,510
Put that down.
106
00:04:22,512 --> 00:04:24,885
Well, we should make
the best of it, huh?
107
00:04:25,415 --> 00:04:27,415
Hey, guys! Who wants
to play hide-and-seek?
108
00:04:27,417 --> 00:04:28,930
- Boys: Me, me, me, me!
- Yeah?
109
00:04:28,955 --> 00:04:31,256
Hide-and-seek. Ready?
110
00:04:31,281 --> 00:04:32,485
Go!
111
00:04:32,510 --> 00:04:34,977
To good friends and Sunday brunch.
112
00:04:35,002 --> 00:04:37,743
We haven't done this in a while.
Thanks for making this happen, Monty.
113
00:04:37,768 --> 00:04:39,493
Just meant I had to wake
up at zero dark thirty
114
00:04:39,518 --> 00:04:41,095
for Grandma's Sunday mass,
115
00:04:41,097 --> 00:04:42,897
but I am happy to sacrifice the sleep
116
00:04:42,899 --> 00:04:44,735
if it means I can see
all my ladies in one day.
117
00:04:44,760 --> 00:04:46,293
Aw.
118
00:04:46,770 --> 00:04:48,369
So does that mean you have room
119
00:04:48,371 --> 00:04:50,805
for any other ladies in your life?
120
00:04:50,807 --> 00:04:53,508
Um... depends.
121
00:04:53,510 --> 00:04:55,176
Come on. Spill it, Seger.
122
00:04:55,178 --> 00:04:58,079
Okay, I just met this very sweet girl
123
00:04:58,081 --> 00:04:59,169
who moved into my neighborhood.
124
00:04:59,194 --> 00:05:02,183
I think I may have finally
found someone worthy of you.
125
00:05:02,185 --> 00:05:05,920
Oh. Well, let's make
this a win-win then...
126
00:05:06,271 --> 00:05:08,356
'cause I met this guy at
this comic book convention.
127
00:05:08,358 --> 00:05:10,758
He would be great for
you. Just meet him.
128
00:05:10,760 --> 00:05:12,212
Wow.
129
00:05:12,237 --> 00:05:13,626
Huh.
130
00:05:13,674 --> 00:05:15,220
"Huh" isn't "no."
131
00:05:15,245 --> 00:05:17,337
We're making some progress. [Chuckles]
132
00:05:17,362 --> 00:05:19,579
You mean just, like,
for coffee or something.
133
00:05:19,604 --> 00:05:22,071
- Yeah. Yeah, that works.
- This is good.
134
00:05:22,096 --> 00:05:24,747
- My heart's singin'.
- [Sighs] It's just coffee.
135
00:05:24,772 --> 00:05:26,106
Yeah, well, it sounds like
136
00:05:26,131 --> 00:05:27,669
the beginning of a new chapter to me.
137
00:05:27,694 --> 00:05:30,695
Yeah, well, I think it is.
138
00:05:30,867 --> 00:05:32,552
All: Cheers!
139
00:05:32,614 --> 00:05:34,442
[Steam hissing]
140
00:05:34,467 --> 00:05:38,286
[Man speaking Swahili over P.A.]
141
00:05:43,084 --> 00:05:46,886
The train for Shinyanga will
be leaving in 10 minutes.
142
00:05:46,888 --> 00:05:49,313
Gervas: Good morning.
We've arrived at Arusha.
143
00:05:49,338 --> 00:05:50,937
Hello?
144
00:05:52,360 --> 00:05:54,560
Anybody here?
145
00:05:54,562 --> 00:05:57,895
[Rattling]
146
00:05:59,083 --> 00:06:00,549
[Grunts]
147
00:06:18,940 --> 00:06:21,931
We've got 23 missing
Americans in Tanzania.
148
00:06:21,956 --> 00:06:25,108
They're members of the Brunswick
Mission Church in Texas.
149
00:06:25,133 --> 00:06:26,892
Monty: They spent a week
volunteering in villages
150
00:06:26,917 --> 00:06:28,070
before they disappeared.
151
00:06:28,095 --> 00:06:30,774
They were last seen en
route to a rural retreat.
152
00:06:30,776 --> 00:06:32,095
Uh, the conductor had eyes on them
153
00:06:32,119 --> 00:06:33,925
about 2:30 in the morning, their time.
154
00:06:33,950 --> 00:06:35,249
Well, that was 12 hours ago.
155
00:06:35,274 --> 00:06:36,728
A lot can happen between now and then.
156
00:06:36,753 --> 00:06:39,149
Have the local police searched
the area where the train stopped?
157
00:06:39,174 --> 00:06:42,157
That's the thing. They didn't stop.
158
00:06:42,259 --> 00:06:45,984
Well, you're... you're saying 23
people vanished from a moving train?
159
00:06:46,009 --> 00:06:47,321
How the hell does that happen?
160
00:06:47,323 --> 00:06:49,023
Yes, but all the employees insisted
161
00:06:49,025 --> 00:06:50,591
there was no stops, no commotion.
162
00:06:50,593 --> 00:06:53,327
- Then what's their explanation?
- The Rapture.
163
00:06:54,015 --> 00:06:57,532
Like... "plucked from the Earth
and taken to Heaven" rapture?
164
00:06:57,534 --> 00:06:59,452
The one and only.
165
00:06:59,769 --> 00:07:01,369
Yeah, well, we have to assume
that it wasn't a miracle
166
00:07:01,371 --> 00:07:02,513
that took these people.
167
00:07:02,538 --> 00:07:04,472
How does an unsub take 23 people?
168
00:07:04,474 --> 00:07:07,008
Well, we can't figure out the
how unless we know the who.
169
00:07:07,010 --> 00:07:08,476
Who has the skills to pull this off?
170
00:07:08,478 --> 00:07:09,744
It'd have to be an organized group
171
00:07:09,746 --> 00:07:11,012
who's done this kind of thing before.
172
00:07:11,014 --> 00:07:12,847
And I bet they're heavily armed.
173
00:07:12,849 --> 00:07:15,349
Well, criminal gangs and
rebels have surged into Tanzania
174
00:07:15,351 --> 00:07:16,751
to escape their own unrest.
175
00:07:16,753 --> 00:07:19,612
I mean, travelers are easy prey.
176
00:07:20,565 --> 00:07:23,124
And once the Americans left
the capital of Dar es Salaam,
177
00:07:23,126 --> 00:07:24,884
the rest of the trip is rural.
178
00:07:24,909 --> 00:07:28,331
Monty, any luck on getting
us the passenger manifest?
179
00:07:28,356 --> 00:07:30,971
No, because most tickets
were purchased in cash.
180
00:07:30,996 --> 00:07:32,365
However, I am trying to figure out
181
00:07:32,390 --> 00:07:34,123
how many more passengers
there were on the train
182
00:07:34,124 --> 00:07:36,324
by going through the background
in social media posts.
183
00:07:36,326 --> 00:07:39,628
The Americans posted these
on their way to the retreat,
184
00:07:39,630 --> 00:07:41,463
before the cellphone service went out.
185
00:07:41,465 --> 00:07:43,231
Do all the missing have
active social media accounts?
186
00:07:43,233 --> 00:07:45,319
No. About half of them. Why?
187
00:07:45,344 --> 00:07:47,874
Because their loved ones are
gonna be expecting an update soon.
188
00:07:47,899 --> 00:07:50,516
Yeah, we should get ahead of
this, reach out to their families.
189
00:07:50,541 --> 00:07:52,240
Monty, we need to control what gets out,
190
00:07:52,242 --> 00:07:53,742
so it's best they come to you.
191
00:07:53,744 --> 00:07:55,728
That's a lot of people.
Maybe the B.A.U. can help.
192
00:07:55,787 --> 00:07:58,257
It's important that they
do not alert the press.
193
00:07:58,282 --> 00:08:00,921
Yeah, if there's a story, organized
unsubs like this will follow,
194
00:08:00,946 --> 00:08:02,165
and they'll be two steps ahead of us.
195
00:08:02,190 --> 00:08:04,562
Both governments have
agreed to wait 24 hours
196
00:08:04,587 --> 00:08:06,079
before releasing a media statement.
197
00:08:06,104 --> 00:08:07,737
Clock starts when you land.
198
00:08:07,891 --> 00:08:10,198
Well, a day doesn't give
us much time to find 'em.
199
00:08:10,223 --> 00:08:11,534
Well, let's hit the ground running.
200
00:08:11,559 --> 00:08:13,448
Local police have started a search,
201
00:08:13,473 --> 00:08:16,995
but the area is so vast, they
need us to help narrow it down.
202
00:08:17,101 --> 00:08:19,734
These people were out to help others.
203
00:08:19,736 --> 00:08:22,604
I'm not about to let
them get punished for it.
204
00:08:23,074 --> 00:08:26,342
205
00:08:37,906 --> 00:08:42,258
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
206
00:08:45,743 --> 00:08:48,844
[Women singing in African language]
207
00:08:48,846 --> 00:08:52,121
208
00:09:00,816 --> 00:09:03,083
Jack: A Tanzanian proverb says,
209
00:09:03,108 --> 00:09:06,143
"Little by little, a
little becomes a lot."
210
00:09:06,168 --> 00:09:08,886
[Indistinct conversations]
211
00:09:13,911 --> 00:09:16,912
- Inspector Polino.
- Unit Chief Garrett.
212
00:09:16,914 --> 00:09:20,116
This is my team... agents
Simmons, Seger, and Jarvis.
213
00:09:20,118 --> 00:09:22,223
Agents, please come this way.
214
00:09:22,487 --> 00:09:25,331
We saw no forced
entry, and it looks like
215
00:09:25,356 --> 00:09:28,512
the belongings of the
Americans are still on board.
216
00:09:28,537 --> 00:09:31,458
We need to speak with the
employees who discovered this.
217
00:09:31,483 --> 00:09:34,217
I hope you get more
out of them than I did.
218
00:09:34,465 --> 00:09:35,878
Are they cooperating?
219
00:09:35,903 --> 00:09:38,570
Yes, just insistent on their beliefs.
220
00:09:38,669 --> 00:09:40,836
But I believe there's
someone responsible.
221
00:09:40,838 --> 00:09:44,106
Does this look like the work of
any militias or rebels around here?
222
00:09:44,108 --> 00:09:46,075
There are legends out there...
223
00:09:46,077 --> 00:09:48,444
men who go beyond just
stealing what they can
224
00:09:48,446 --> 00:09:50,446
and leaving tourists stranded,
225
00:09:50,448 --> 00:09:52,166
ones who want to punish.
226
00:09:52,214 --> 00:09:54,080
Can you lead us to these men?
227
00:09:54,082 --> 00:09:57,017
They are who they are
because we cannot catch them.
228
00:09:57,019 --> 00:10:00,353
They attack and move on. They
are the most dangerous ones.
229
00:10:00,355 --> 00:10:02,479
I understand that, but right
now, they're our best lead,
230
00:10:02,504 --> 00:10:03,643
so we need to track 'em down.
231
00:10:03,668 --> 00:10:05,440
Clara and Mae, you start on victimology
232
00:10:05,465 --> 00:10:06,887
from what's left of the train.
233
00:10:06,912 --> 00:10:08,528
Simmons, you should look at routes
234
00:10:08,530 --> 00:10:11,012
and talk to the conductor
who found the empty car.
235
00:10:11,037 --> 00:10:13,600
Inspector, I'd like to
talk to the search party.
236
00:10:13,602 --> 00:10:15,301
They are gathering here soon.
237
00:10:15,303 --> 00:10:18,071
I also have officers
searching the route,
238
00:10:18,073 --> 00:10:19,673
but they are overwhelmed.
239
00:10:19,972 --> 00:10:23,777
The train traveled overnight,
no stations between.
240
00:10:23,779 --> 00:10:25,284
Where do we begin?
241
00:10:25,309 --> 00:10:28,196
Well, give us an hour.
We'll have a starting point.
242
00:10:28,221 --> 00:10:29,949
Okay, right this way.
243
00:10:30,126 --> 00:10:32,252
Yes, you can send me more photos.
244
00:10:32,254 --> 00:10:33,820
Digital files are fine.
245
00:10:33,900 --> 00:10:35,329
Excuse me.
246
00:10:37,159 --> 00:10:40,996
[Lowered voice] 23 people
missing from a train?
247
00:10:41,433 --> 00:10:44,886
- How does that even happen?
- I don't know, but it did.
248
00:10:44,911 --> 00:10:47,634
[Sighs] And now it's
everyone's nightmare.
249
00:10:47,636 --> 00:10:49,135
Those families must be a mess.
250
00:10:49,160 --> 00:10:50,247
I mean, at least
they're all in that room
251
00:10:50,272 --> 00:10:52,739
so they can get updates
all the time, but...
252
00:10:52,741 --> 00:10:54,140
there's only 10 of them.
253
00:10:54,142 --> 00:10:56,042
Where's the rest of the family members?
254
00:10:56,044 --> 00:10:58,478
Not all the families
have obvious next of kin.
255
00:10:58,480 --> 00:10:59,779
That's what makes it tricky.
256
00:10:59,804 --> 00:11:02,160
Well, did you check the
next-of-kin database?
257
00:11:02,185 --> 00:11:04,603
- What about NamUs?
- Yes, but there's not much info.
258
00:11:04,628 --> 00:11:06,388
I mean, the missing are a low-key group.
259
00:11:06,413 --> 00:11:09,019
So they kind of fly under
the radar, so it makes sense.
260
00:11:09,044 --> 00:11:10,652
But because we have to
keep this super-contained,
261
00:11:10,677 --> 00:11:13,596
so I can only really share
what I say and to who.
262
00:11:13,621 --> 00:11:16,255
I've been checking social
media for close relatives,
263
00:11:16,257 --> 00:11:17,756
but it seems the only people
who are keeping track of them
264
00:11:17,758 --> 00:11:19,858
were their siblings and parents.
265
00:11:19,860 --> 00:11:21,193
Okay. That's a kick-ass start.
266
00:11:21,195 --> 00:11:23,132
Would I be toe-stepping
if I offered to help?
267
00:11:23,157 --> 00:11:25,798
I could dig into the database dungeon.
268
00:11:25,800 --> 00:11:27,232
I could search for family
members that aren't here.
269
00:11:27,234 --> 00:11:28,453
I could stay with the
ones that are here.
270
00:11:28,478 --> 00:11:30,617
I would love it if you could do both.
271
00:11:31,305 --> 00:11:33,046
I would also love it if
we could clone ourselves.
272
00:11:33,071 --> 00:11:34,707
Right? We need, like, 10 of us.
273
00:11:34,709 --> 00:11:35,859
[Breathes deeply]
274
00:11:35,884 --> 00:11:37,617
I would offer up my team,
but they're in Nebraska.
275
00:11:37,642 --> 00:11:39,675
It's fine. If you can
just stay here with them,
276
00:11:39,700 --> 00:11:42,534
then I can go search for
relatives I can trust.
277
00:11:42,559 --> 00:11:45,315
Great. I-I will make tea,
because that always helps.
278
00:11:48,643 --> 00:11:50,088
[Sighs]
279
00:11:50,911 --> 00:11:53,569
So the youngest is
Nicholas... 7 years old.
280
00:11:53,594 --> 00:11:55,961
son to single mom Rebecca.
281
00:11:55,963 --> 00:11:58,076
That's brave to bring him all this way.
282
00:11:58,101 --> 00:12:00,146
Well, yeah, but they were
traveling with their church,
283
00:12:00,171 --> 00:12:03,021
so it's essentially an extended family.
284
00:12:04,538 --> 00:12:06,450
That's weird.
285
00:12:07,341 --> 00:12:08,724
What?
286
00:12:08,749 --> 00:12:10,036
If this has anything to do with money,
287
00:12:10,061 --> 00:12:12,841
it's strange that the unsubs
didn't take any of the valuables.
288
00:12:12,866 --> 00:12:15,115
This attack was quick and efficient.
289
00:12:15,140 --> 00:12:16,529
They prioritized.
290
00:12:16,554 --> 00:12:19,099
Maybe they were holding
out for something more,
291
00:12:19,124 --> 00:12:20,757
you know, like ransom.
292
00:12:20,782 --> 00:12:21,982
Yeah.
293
00:12:22,977 --> 00:12:25,208
Also a forensic countermeasure.
294
00:12:25,544 --> 00:12:27,203
There's no reason for
us to track the GPS,
295
00:12:27,228 --> 00:12:29,301
since all their phones are right here.
296
00:12:32,566 --> 00:12:35,666
And like the inspector said,
there's no sign of forced entry.
297
00:12:36,333 --> 00:12:38,967
The only thing is this door.
298
00:12:42,841 --> 00:12:44,455
Looks like it was
jammed from the inside.
299
00:12:44,480 --> 00:12:46,814
Maybe the unsubs were on board.
300
00:12:47,448 --> 00:12:50,352
Yeah, but jumping would have
caused a lot of injuries.
301
00:12:50,670 --> 00:12:53,963
Unless this is an inside job.
302
00:12:54,329 --> 00:12:56,508
Yeah, this would make a lot more sense
303
00:12:56,533 --> 00:12:58,766
if one of the employees was in on it.
304
00:13:01,062 --> 00:13:03,207
[Speaks Swahili]
305
00:13:03,431 --> 00:13:06,387
Yes, Gervas. And I speak English.
306
00:13:06,412 --> 00:13:08,011
Thank you for helping us.
307
00:13:08,402 --> 00:13:10,371
So were you the last
one to see the Americans?
308
00:13:10,396 --> 00:13:12,730
I did rounds at 2:30.
Everything was fine.
309
00:13:12,755 --> 00:13:14,052
And you arrived here at...
310
00:13:14,077 --> 00:13:16,060
- at 6:30 this morning.
- That's right.
311
00:13:16,085 --> 00:13:18,433
So somewhere in the
span of that four hours,
312
00:13:18,622 --> 00:13:20,343
the 23 Americans disappeared.
313
00:13:20,368 --> 00:13:22,989
Do you know how that happened?
314
00:13:24,652 --> 00:13:26,618
I think it was the Rapture.
315
00:13:26,620 --> 00:13:28,120
They were delivered to Heaven.
316
00:13:28,407 --> 00:13:29,978
You think they were the chosen ones?
317
00:13:30,003 --> 00:13:32,454
- I do.
- But you were not.
318
00:13:34,462 --> 00:13:37,029
It's okay. I have many
responsibilities here.
319
00:13:38,233 --> 00:13:39,532
You have children?
320
00:13:39,557 --> 00:13:41,524
Yes. Do you?
321
00:13:41,549 --> 00:13:44,119
Yeah. Yeah, and I keep thinking about
322
00:13:44,144 --> 00:13:47,539
what those parents are going
through back in the United States.
323
00:13:48,457 --> 00:13:51,098
They should be happy. Their
loved ones are with God.
324
00:13:51,123 --> 00:13:52,957
You cannot prove that.
325
00:13:56,126 --> 00:13:57,511
Listen...
326
00:13:58,519 --> 00:14:02,287
I can't do my job unless
I look at all sides.
327
00:14:02,312 --> 00:14:05,988
The thing is, I do
believe they were chosen,
328
00:14:06,013 --> 00:14:08,680
just not in the same way you believe in.
329
00:14:08,705 --> 00:14:10,538
And whoever took them was watching
330
00:14:10,563 --> 00:14:12,316
and waiting for them to be vulnerable.
331
00:14:12,341 --> 00:14:14,824
I think they're organized,
I think they're patient,
332
00:14:14,849 --> 00:14:18,504
and I also think they needed help
from the inside to pull this off.
333
00:14:19,205 --> 00:14:21,172
Now you're saying the
train never stopped.
334
00:14:21,197 --> 00:14:23,419
- That's correct.
- Well, forgive me for asking,
335
00:14:23,444 --> 00:14:26,668
but if someone were to
threaten your family,
336
00:14:26,693 --> 00:14:28,727
would you do whatever
it took to protect them?
337
00:14:28,752 --> 00:14:30,176
- Of course.
- Would you stop a train
338
00:14:30,201 --> 00:14:31,843
so they could kidnap 23 Americans?
339
00:14:31,868 --> 00:14:34,370
Listen, I swear on my children's
lives that did not happen.
340
00:14:34,395 --> 00:14:36,395
Do you understand
what I'm saying to you?
341
00:14:36,420 --> 00:14:39,087
Look, if I'm lying, my
children will be damned to hell.
342
00:14:39,157 --> 00:14:40,623
Look, I had nothing to do with this.
343
00:14:40,648 --> 00:14:42,714
I swear to you, I did
not do anything. Please...
344
00:14:42,739 --> 00:14:44,405
Okay, okay, okay.
345
00:14:46,167 --> 00:14:47,933
- Simmons: All right.
- [Gervas sighs]
346
00:14:47,935 --> 00:14:50,893
I believe you. I need your help.
347
00:14:50,918 --> 00:14:52,671
You've worked this train for years.
348
00:14:52,673 --> 00:14:55,166
- Yes.
- All right.
349
00:14:56,043 --> 00:14:58,410
So there's 400 miles between
when you last saw them
350
00:14:58,412 --> 00:15:00,456
and when you arrived here in Arusha.
351
00:15:01,651 --> 00:15:03,715
Can you show me any terrain
where you may have slowed down,
352
00:15:03,717 --> 00:15:05,269
even a little bit?
353
00:15:05,889 --> 00:15:07,288
Yeah, I can do that.
354
00:15:07,313 --> 00:15:08,855
Jack: First of all, I
want to thank you all
355
00:15:08,880 --> 00:15:11,004
for volunteering your time.
356
00:15:11,029 --> 00:15:13,630
We believe we're dealing
with a specialized abduction,
357
00:15:13,655 --> 00:15:15,455
requiring many offenders.
358
00:15:15,480 --> 00:15:17,379
They're confident, organized,
359
00:15:17,404 --> 00:15:20,600
and have the means to
hold 23 people hostage.
360
00:15:20,625 --> 00:15:24,427
They likely have access to
encampments, vehicles, and weapons.
361
00:15:24,538 --> 00:15:26,672
We're narrowing down a
starting point for the search
362
00:15:26,674 --> 00:15:29,496
and can begin to canvass
as soon as we confirm.
363
00:15:29,521 --> 00:15:31,421
- Thank you.
- Asante tena.
364
00:15:31,446 --> 00:15:33,738
Guys, we got a possible point of attack.
365
00:15:33,763 --> 00:15:35,066
Let's go.
366
00:15:36,984 --> 00:15:40,252
367
00:15:45,413 --> 00:15:47,046
[Engine turns off]
368
00:15:52,466 --> 00:15:56,101
So the train slowed down
here to get over this trellis.
369
00:15:56,167 --> 00:15:58,170
This could have been the
snatch-and-grab point,
370
00:15:58,172 --> 00:16:00,806
but it's doubtful they kept them here.
371
00:16:00,808 --> 00:16:02,941
Mae: There's not much around.
372
00:16:02,943 --> 00:16:04,910
They were definitely exposed.
373
00:16:05,449 --> 00:16:07,676
And look over there.
374
00:16:07,701 --> 00:16:09,707
They must have come down that hill.
375
00:16:10,374 --> 00:16:13,773
The footprints... they
were all scattered.
376
00:16:13,864 --> 00:16:17,465
It would have been chaos,
but they gained control.
377
00:16:17,490 --> 00:16:19,168
Which way did they go?
378
00:16:19,193 --> 00:16:21,055
Mae: Guys, I got something here.
379
00:16:24,066 --> 00:16:25,923
It looks like one of the leaders...
380
00:16:26,768 --> 00:16:28,157
Jacob Ross.
381
00:16:37,945 --> 00:16:42,147
382
00:16:48,300 --> 00:16:51,167
Jack: They've got eyes
on us, up on the ridge.
383
00:16:51,317 --> 00:16:53,217
What do you know about those rebels?
384
00:16:53,242 --> 00:16:55,282
The flag is a Somali rebellion
385
00:16:55,307 --> 00:16:58,141
that's wreaked havoc
all over the continent.
386
00:16:58,143 --> 00:17:01,211
They are at odds with everyone.
387
00:17:01,213 --> 00:17:03,550
If the Americans are held
hostage inside that camp,
388
00:17:03,575 --> 00:17:05,909
I'll lead the negotiation.
389
00:17:05,934 --> 00:17:07,629
I'm not calling in armed forces.
390
00:17:07,654 --> 00:17:09,654
Their presence could
inflame the situation.
391
00:17:09,754 --> 00:17:11,930
Yeah, but we do have
one thing on our side.
392
00:17:11,955 --> 00:17:13,800
In Somali culture,
there's something called...
393
00:17:13,825 --> 00:17:15,125
[Speaks African language]
394
00:17:15,127 --> 00:17:17,594
... which roughly translates
to "fighting while seated."
395
00:17:17,596 --> 00:17:19,370
Those at odds can be civil
396
00:17:19,395 --> 00:17:20,801
unless they're on the battlefield.
397
00:17:20,826 --> 00:17:23,210
Okay, then. Simmons,
Polino, and I will approach.
398
00:17:23,235 --> 00:17:25,829
Clara, you and Mae
lead the search party.
399
00:17:26,037 --> 00:17:29,111
We found one body. There may be more.
400
00:17:51,568 --> 00:17:54,736
[Speaking Swahili] _
401
00:17:56,258 --> 00:17:57,891
Who's your leader?
402
00:18:10,395 --> 00:18:13,463
[Lion growling]
403
00:18:14,247 --> 00:18:16,530
We were litter mates.
404
00:18:17,944 --> 00:18:19,584
Sit.
405
00:18:25,965 --> 00:18:27,465
My name is Jack Garrett.
406
00:18:27,490 --> 00:18:30,715
This is Matt Simmons, and
that's Inspector Polino.
407
00:18:31,590 --> 00:18:34,683
Last night, 23 Americans
were taken off a train,
408
00:18:34,738 --> 00:18:37,273
and one was killed a
quarter-mile from here.
409
00:18:37,275 --> 00:18:39,316
I think you may know who did it.
410
00:18:40,087 --> 00:18:42,054
There are only 12 of us here.
411
00:18:42,314 --> 00:18:44,347
Why would I take more
men than I could control?
412
00:18:44,349 --> 00:18:46,249
It only takes one gun
to control a group.
413
00:18:46,251 --> 00:18:48,582
- I see plenty of those around here.
- I have paid for my weapons.
414
00:18:48,607 --> 00:18:52,379
- By robbing innocent people.
- Those are your words, not mine.
415
00:18:52,624 --> 00:18:54,424
[Lion growls]
416
00:18:56,269 --> 00:18:58,705
So you found just one dead American
417
00:18:58,730 --> 00:19:00,330
- at the bottom of my hill?
- Yes.
418
00:19:00,332 --> 00:19:03,674
I thought after 9/11, you
people were taught to fight back.
419
00:19:03,699 --> 00:19:06,246
Or are the rest of the missing Americans
420
00:19:06,271 --> 00:19:08,613
just a bunch of cowards?
421
00:19:19,470 --> 00:19:21,877
[Grunts]
422
00:19:27,171 --> 00:19:28,971
Man: Keep moving!
423
00:19:31,801 --> 00:19:33,400
Honey, hold on.
424
00:19:37,023 --> 00:19:38,534
- [Thud]
- Go.
425
00:19:38,536 --> 00:19:41,271
[Man shouts indistinctly]
426
00:19:44,304 --> 00:19:46,976
What did you find out up there?
Do they have the Americans?
427
00:19:47,001 --> 00:19:48,755
Well, it wasn't those guys.
I mean, they're horrible,
428
00:19:48,780 --> 00:19:50,924
but they haven't got the
space to hide anyone up there.
429
00:19:50,949 --> 00:19:54,339
And they're not organized
enough for a mass abduction.
430
00:19:54,519 --> 00:19:57,189
- What have you got?
- Looks like Jacob Ross suffered
431
00:19:57,214 --> 00:19:59,894
multiple contusions
from multiple sources.
432
00:19:59,919 --> 00:20:02,736
Put up a hell of a fight. He
has defensive wounds all over.
433
00:20:02,761 --> 00:20:04,294
The C.O.D. is still undetermined,
434
00:20:04,296 --> 00:20:06,529
since I can't properly
examine the corpse out here,
435
00:20:06,531 --> 00:20:09,030
but right now, I'd
say it's a tie between
436
00:20:09,055 --> 00:20:10,955
the blunt force trauma to his skull
437
00:20:10,980 --> 00:20:13,621
or the stab wounds in his abdomen.
438
00:20:13,646 --> 00:20:14,762
Overkill, anyone?
439
00:20:14,787 --> 00:20:16,072
The unsubs may have
taken the whole group,
440
00:20:16,074 --> 00:20:19,275
but I think that the target
of their rage was Jacob.
441
00:20:19,277 --> 00:20:20,610
Well, he and a handful of others
442
00:20:20,612 --> 00:20:21,983
have volunteered in Tanzania before.
443
00:20:22,008 --> 00:20:23,908
- Maybe they made enemies.
- We should look into
444
00:20:23,933 --> 00:20:26,033
their previous trips, see if
there's any other conflicts.
445
00:20:26,117 --> 00:20:27,801
Well, they are organized enough
446
00:20:27,826 --> 00:20:29,152
to plan forensic countermeasures,
447
00:20:29,154 --> 00:20:31,619
like dumping Jacob's body
near the Somali rebel camp.
448
00:20:31,644 --> 00:20:33,289
Well, the overkill tells us
there's a personal connection,
449
00:20:33,291 --> 00:20:35,102
and they want them to be punished.
450
00:20:35,127 --> 00:20:37,962
Killing Jacob is proof that
they mean what they say.
451
00:20:37,987 --> 00:20:40,388
We should also look for secure locations
452
00:20:40,390 --> 00:20:42,356
where they could keep 22 people.
453
00:20:42,358 --> 00:20:44,525
Yeah. Problem is, if they have vehicles,
454
00:20:44,527 --> 00:20:46,955
they could be long gone by now.
455
00:20:52,500 --> 00:20:54,840
Where's Jacob?
456
00:20:55,966 --> 00:20:57,379
When we got off the train,
457
00:20:57,404 --> 00:20:59,817
I saw a bad man
458
00:20:59,842 --> 00:21:02,028
take Elijah and Jacob away.
459
00:21:03,240 --> 00:21:05,374
Did he hurt them?
460
00:21:05,376 --> 00:21:08,213
- [Whispers] Yeah.
- Are they gonna hurt us, too?
461
00:21:08,238 --> 00:21:10,312
Elijah's gonna be okay.
462
00:21:10,488 --> 00:21:12,047
We all will.
463
00:21:12,049 --> 00:21:14,015
Aren't you afraid, too, John?
464
00:21:14,017 --> 00:21:16,733
Of course, but I also have faith.
465
00:21:21,358 --> 00:21:22,966
Since discovering Jacob's body,
466
00:21:22,991 --> 00:21:25,124
I did some digging and
found his wife Sarah.
467
00:21:25,126 --> 00:21:26,559
She filed for divorce about a year ago,
468
00:21:26,561 --> 00:21:28,003
but Jacob never signed the papers.
469
00:21:28,028 --> 00:21:29,528
And that's when I started
doing some digging
470
00:21:29,553 --> 00:21:31,085
and found something interesting.
471
00:21:31,110 --> 00:21:33,057
Jacob doesn't have any personal banking,
472
00:21:33,082 --> 00:21:35,565
but he has opened all of
the mission's accounts.
473
00:21:35,590 --> 00:21:38,791
He's overseen hundreds of
thousands of dollars in goods,
474
00:21:38,816 --> 00:21:41,002
which have been shipped
to Tanzanian projects.
475
00:21:41,027 --> 00:21:43,027
Jacob is the only American
associated with the goodwill.
476
00:21:43,052 --> 00:21:44,418
That could be why he was targeted.
477
00:21:44,443 --> 00:21:45,909
Who's his contact in Tanzania?
478
00:21:45,934 --> 00:21:47,611
- [Typing on keyboard]
- Tumo Makani,
479
00:21:47,636 --> 00:21:49,769
the minister of several villages.
480
00:21:49,794 --> 00:21:52,028
Now, Tumo's receipts for goods
481
00:21:52,053 --> 00:21:54,250
don't really match up
with Jacob's waybills.
482
00:21:54,288 --> 00:21:55,382
I think Tumo was stealing.
483
00:21:55,407 --> 00:21:58,174
He's the man between Jacob
and Elijah in this photo.
484
00:21:59,093 --> 00:22:00,773
Keep your friends close...
485
00:22:00,798 --> 00:22:03,532
Tumo's got compounds and
his own volunteers all over,
486
00:22:03,557 --> 00:22:06,291
but there is a spot about 50
miles from your current location.
487
00:22:06,316 --> 00:22:08,429
- Send us the coordinates.
- Done.
488
00:22:09,170 --> 00:22:10,636
He's got a personal
connection to the victim
489
00:22:10,638 --> 00:22:13,172
and the means and
motive to pull this off.
490
00:22:13,174 --> 00:22:14,433
Let's go.
491
00:22:14,471 --> 00:22:16,542
[Indistinct conversations]
492
00:22:16,567 --> 00:22:18,730
[Hammering]
493
00:22:20,318 --> 00:22:21,495
Tumo.
494
00:22:24,485 --> 00:22:27,227
[Speaks indistinctly]
495
00:22:27,252 --> 00:22:30,220
496
00:22:48,791 --> 00:22:50,685
FBI! Freeze!
497
00:22:52,847 --> 00:22:54,724
Tumo, stop!
498
00:22:56,142 --> 00:22:58,876
- [Shouting in Swahili]
- Uhh! Aah!
499
00:22:58,901 --> 00:23:00,567
[Grunting]
500
00:23:00,592 --> 00:23:02,759
- Get up! Get up! Up!
- [Panting]
501
00:23:03,224 --> 00:23:05,579
What do you know?! Where are they?!
502
00:23:06,227 --> 00:23:08,485
Tumo, where are the Americans?
503
00:23:08,626 --> 00:23:09,814
[Exhales deeply]
504
00:23:09,839 --> 00:23:11,812
They are long gone by now.
505
00:23:12,955 --> 00:23:16,456
506
00:23:23,650 --> 00:23:26,150
[Man speaking Swahili]
507
00:23:28,681 --> 00:23:30,781
[Man speaks Swahili]
508
00:23:32,392 --> 00:23:35,392
Where are they taking
us? What are they saying?
509
00:23:35,417 --> 00:23:38,040
He said, "saa nyingine."
510
00:23:38,065 --> 00:23:40,361
I think it means "another hour."
511
00:23:40,388 --> 00:23:42,021
[Swahili conversation continues]
512
00:23:42,046 --> 00:23:43,779
Another hour?
513
00:23:43,804 --> 00:23:46,268
Until what? Until
somebody else gets hurt?
514
00:23:46,293 --> 00:23:48,158
Until they kill us all?
515
00:23:55,464 --> 00:23:57,758
What happened to Jacob Ross?
516
00:23:58,185 --> 00:23:59,785
I last left him on the train.
517
00:23:59,787 --> 00:24:01,758
Jacob's dead, and the
Americans are missing.
518
00:24:01,783 --> 00:24:03,657
Someone took them off.
519
00:24:04,179 --> 00:24:06,880
Where were you and your
men at 2 in the morning?
520
00:24:06,905 --> 00:24:09,357
On our way here. It took all night.
521
00:24:09,382 --> 00:24:10,915
Why'd you run?
522
00:24:12,790 --> 00:24:15,290
Because we took
advantage of the kindness.
523
00:24:15,573 --> 00:24:18,474
We stole from the
shipments. But that's it.
524
00:24:18,499 --> 00:24:19,998
[Cellphone vibrates]
525
00:24:20,149 --> 00:24:23,388
He doesn't leave until we get
some answers. Jack Garrett.
526
00:24:23,413 --> 00:24:25,664
Tumo said that he stole from Jacob,
527
00:24:25,689 --> 00:24:27,723
but this isn't even a
fraction of the supplies
528
00:24:27,748 --> 00:24:29,357
that Jacob sent to Tanzania.
529
00:24:29,382 --> 00:24:31,146
Maybe he's hiding the
rest at another compound.
530
00:24:31,171 --> 00:24:33,137
Or maybe he's just lying.
531
00:24:33,887 --> 00:24:35,458
[Sighs] What's wrong?
532
00:24:35,483 --> 00:24:37,656
Tanzanians want to send in special ops,
533
00:24:37,658 --> 00:24:39,157
which could compromise everything.
534
00:24:39,159 --> 00:24:40,489
[Sighs] The minute they deploy,
535
00:24:40,514 --> 00:24:41,575
the media's gonna be all over it.
536
00:24:41,600 --> 00:24:44,677
- How much time do we have?
- [Sighs] Until midnight.
537
00:24:46,343 --> 00:24:48,943
So it's been a year
since you last saw Jacob?
538
00:24:48,968 --> 00:24:50,801
A little over that, actually.
539
00:24:50,826 --> 00:24:52,993
And you two are not divorced?
540
00:24:53,018 --> 00:24:55,287
Jacob wouldn't betray
his promise to God.
541
00:24:55,312 --> 00:24:56,873
And that's when you
moved in with your sister.
542
00:24:56,898 --> 00:24:58,003
Yes.
543
00:24:58,646 --> 00:25:01,012
Look, I know Jacob was
really involved with
544
00:25:01,014 --> 00:25:03,188
- the Brunswick Mission Church.
- Yeah.
545
00:25:03,213 --> 00:25:05,071
And it seems like him and Elijah Ward
546
00:25:05,096 --> 00:25:07,118
organized the trips to Tanzania.
547
00:25:07,120 --> 00:25:10,782
Yeah. Jacob would
follow Elijah anywhere.
548
00:25:11,325 --> 00:25:13,532
Look, do you have
something I need to sign
549
00:25:13,557 --> 00:25:15,390
or identify Jacob's body?
550
00:25:15,415 --> 00:25:16,782
'Cause I really have to go.
551
00:25:17,965 --> 00:25:21,007
I just need you to answer
a few more of my questions.
552
00:25:21,407 --> 00:25:22,773
Come with me.
553
00:25:23,847 --> 00:25:25,480
When we looked at the things
left behind on the train,
554
00:25:25,505 --> 00:25:28,164
women were the only ones
who had personal items.
555
00:25:28,189 --> 00:25:29,327
The men traveled light.
556
00:25:29,352 --> 00:25:31,412
- That sounds stereotypical.
- Except it gets weirder.
557
00:25:31,437 --> 00:25:33,723
Monty said that he's only
been able to get ahold
558
00:25:33,748 --> 00:25:35,167
of the missing women's families
559
00:25:35,192 --> 00:25:36,576
because they all had
social media accounts.
560
00:25:36,601 --> 00:25:39,402
But none of the men had any
social media presence at all.
561
00:25:39,427 --> 00:25:41,026
- Zilch.
- [Cellphone vibrates]
562
00:25:41,242 --> 00:25:42,381
Go ahead, Monty.
563
00:25:42,406 --> 00:25:44,433
So Jacob's estranged wife is here,
564
00:25:44,458 --> 00:25:46,678
and she got really anxious
when I mentioned the church
565
00:25:46,703 --> 00:25:48,703
and, more specifically, Elijah Ward.
566
00:25:49,193 --> 00:25:50,975
She said that Jacob would
follow Elijah anywhere
567
00:25:51,000 --> 00:25:54,498
and actually referred to
him as a "loyal subject."
568
00:25:54,523 --> 00:25:56,389
Interesting choice of words.
569
00:25:56,414 --> 00:25:58,681
So they're not the partners
that we thought they were.
570
00:25:58,706 --> 00:26:00,239
Elijah's the leader.
571
00:26:00,264 --> 00:26:02,377
And Jacob was killed
by somebody he knows.
572
00:26:02,402 --> 00:26:04,101
Let's focus on Elijah.
573
00:26:13,911 --> 00:26:15,678
[Engine turns off]
574
00:26:17,417 --> 00:26:20,009
Come, come. Let's go.
575
00:26:20,034 --> 00:26:21,502
This way.
576
00:26:21,918 --> 00:26:23,002
Move.
577
00:26:26,130 --> 00:26:29,049
[Speaking Swahili] _
578
00:26:29,074 --> 00:26:30,354
_
579
00:26:36,247 --> 00:26:38,184
Mae: Elijah started this devout group,
580
00:26:38,209 --> 00:26:40,378
initiated Jacob as his right hand,
581
00:26:40,380 --> 00:26:42,895
and then 11 more men joined
over the next few years.
582
00:26:42,920 --> 00:26:45,021
Elijah and his 12 disciples.
583
00:26:45,046 --> 00:26:48,270
And then he slowly
recruited nine more women,
584
00:26:48,295 --> 00:26:50,762
including Rebecca Moore,
who brought along her son.
585
00:26:50,787 --> 00:26:52,324
According to their loved ones,
586
00:26:52,326 --> 00:26:54,927
all these women struggled with
abuse and were searching for help.
587
00:26:54,952 --> 00:26:57,192
Which would make them
easier to manipulate.
588
00:26:57,217 --> 00:26:59,651
I think these women were
taken against their will.
589
00:26:59,676 --> 00:27:00,856
They were far from home,
590
00:27:00,881 --> 00:27:03,849
which gives Elijah the ultimate
power and control over them.
591
00:27:03,954 --> 00:27:05,387
They'd be too afraid to revolt.
592
00:27:05,412 --> 00:27:07,212
We were looking in the wrong direction.
593
00:27:07,393 --> 00:27:10,327
- The unsub's on the inside.
- This is a radical cult,
594
00:27:10,352 --> 00:27:12,722
and Elijah is their charismatic leader.
595
00:27:12,747 --> 00:27:14,401
He groomed these women to trust him.
596
00:27:14,426 --> 00:27:16,526
He used their faith against them.
597
00:27:17,173 --> 00:27:19,234
We can't let him get away with this.
598
00:27:19,319 --> 00:27:22,611
So... where would Elijah take them?
599
00:27:30,374 --> 00:27:33,008
[Man speaking Swahili]
600
00:27:33,221 --> 00:27:34,486
John.
601
00:27:35,322 --> 00:27:36,755
What's wrong?
602
00:27:37,070 --> 00:27:38,869
What's going on?
603
00:27:38,894 --> 00:27:40,697
Did you know this was happening?
604
00:27:40,722 --> 00:27:42,255
We couldn't tell everyone.
605
00:27:42,432 --> 00:27:44,365
The mission could have been compromised.
606
00:27:44,390 --> 00:27:46,351
What... mission?
607
00:27:46,376 --> 00:27:50,101
To start over... here, all of us.
608
00:27:50,495 --> 00:27:52,406
You can go now, John.
609
00:27:54,705 --> 00:27:56,104
What is it, Rebecca?
610
00:27:56,207 --> 00:27:58,726
You... tricked us.
611
00:27:58,751 --> 00:28:00,305
[Laughs]
612
00:28:00,330 --> 00:28:01,624
No.
613
00:28:02,095 --> 00:28:03,324
I tested you.
614
00:28:03,349 --> 00:28:06,410
How many times have I told you
to stop victimizing yourself?
615
00:28:06,435 --> 00:28:07,691
Now you believe, as I do,
616
00:28:07,716 --> 00:28:10,584
that we all have to go through
hell before we get to Heaven.
617
00:28:10,609 --> 00:28:12,976
You... you told me that
you would do anything
618
00:28:13,001 --> 00:28:14,834
to get away from your hell.
619
00:28:14,859 --> 00:28:17,593
Your bruises may have
healed on the outside,
620
00:28:17,869 --> 00:28:21,194
but inside, you are still
broken and still bleeding.
621
00:28:21,219 --> 00:28:23,756
You need me to help you to be strong
622
00:28:23,781 --> 00:28:25,447
for this young man that you are raising.
623
00:28:25,485 --> 00:28:27,749
You... you'd do anything for him, right?
624
00:28:28,255 --> 00:28:30,116
I would never hurt you,
625
00:28:30,141 --> 00:28:32,170
like his father did.
626
00:28:38,865 --> 00:28:40,994
Don't you have faith, Rebecca?
627
00:28:42,131 --> 00:28:43,831
Yes. Of course I do.
628
00:28:43,856 --> 00:28:46,156
You have to stop letting fear guide you.
629
00:28:46,573 --> 00:28:49,507
What kind of a lesson
is that for Nicholas?
630
00:28:56,811 --> 00:28:58,695
It's beautiful here, son.
631
00:28:59,579 --> 00:29:01,179
You'll see.
632
00:29:02,069 --> 00:29:04,534
Jack: Our initial profile was correct.
633
00:29:04,558 --> 00:29:06,172
This is a mission-oriented group,
634
00:29:06,197 --> 00:29:08,070
but Elijah is their leader.
635
00:29:08,095 --> 00:29:10,845
Clara: And it took years
for him to plan this.
636
00:29:10,870 --> 00:29:12,797
Everything he does,
he does for a reason.
637
00:29:12,799 --> 00:29:15,658
He chose all of these villages.
638
00:29:15,683 --> 00:29:17,587
Do they have any meaning to you?
639
00:29:17,612 --> 00:29:19,845
These spiritual leaders are extremist.
640
00:29:19,870 --> 00:29:22,174
Probably recruited those men
to help set up the commune.
641
00:29:22,199 --> 00:29:25,362
Elijah suffers from a
religious psychopathology
642
00:29:25,389 --> 00:29:27,252
referred to as a "Moses complex."
643
00:29:27,277 --> 00:29:30,345
He doesn't think he's God,
but believes he speaks for him.
644
00:29:30,370 --> 00:29:32,203
And he believes he was chosen by God
645
00:29:32,228 --> 00:29:34,924
to lead his people to the promised land.
646
00:29:36,877 --> 00:29:38,384
We've done it.
647
00:29:38,532 --> 00:29:40,198
Mae: Monty just sent this.
648
00:29:40,223 --> 00:29:43,368
"Elijah was born and raised
by a delusional young couple
649
00:29:43,393 --> 00:29:45,032
"who believed that he
could speak to God."
650
00:29:45,057 --> 00:29:47,269
Clara: And they named him accordingly.
651
00:29:47,294 --> 00:29:48,511
Elijah was a Hebrew prophet
652
00:29:48,536 --> 00:29:50,503
in both the books of
Kings in the Old Testament.
653
00:29:50,528 --> 00:29:51,675
"His parents were arrested
654
00:29:51,700 --> 00:29:54,096
"for severe abuse of
their other children.
655
00:29:54,121 --> 00:29:56,877
"All were taken away, but
it was too late for Elijah."
656
00:29:56,902 --> 00:29:59,759
He was driven to make his
parents' belief his life's mission.
657
00:29:59,784 --> 00:30:01,217
Simmons: He wasn't
afraid to kill for it.
658
00:30:01,242 --> 00:30:03,549
Jacob's murder unleashed
a homicidal rage.
659
00:30:03,574 --> 00:30:05,875
And if he's showing
signs of euphoric stress,
660
00:30:05,900 --> 00:30:08,163
it could fuel him to take more
risks and hurt more people.
661
00:30:08,188 --> 00:30:09,720
What were his siblings's names?
662
00:30:09,745 --> 00:30:11,411
He was the youngest of eight.
663
00:30:11,514 --> 00:30:14,025
Kids were Ezekiel, Isaac, Ruth,
664
00:30:14,050 --> 00:30:16,117
Caleb, Miriam, Rachel, and Samuel.
665
00:30:16,163 --> 00:30:17,369
Why?
666
00:30:17,394 --> 00:30:19,502
All names from the Old Testament.
667
00:30:20,166 --> 00:30:22,027
It was drilled into his head.
668
00:30:22,052 --> 00:30:23,619
He planned the train ride
669
00:30:23,644 --> 00:30:26,077
to get them close to the Olduvai Gorge.
670
00:30:26,102 --> 00:30:29,064
And historians believe that
is the original Garden of Eden.
671
00:30:29,089 --> 00:30:30,713
I know a shortcut.
672
00:30:31,432 --> 00:30:33,923
The journey started five years ago,
673
00:30:34,142 --> 00:30:36,843
when all of you
brothers and sisters said
674
00:30:36,868 --> 00:30:38,601
that you were lost.
675
00:30:38,939 --> 00:30:41,797
Together, we are found.
676
00:30:42,056 --> 00:30:45,591
Let us bow our heads and
give thanks to our maker,
677
00:30:45,843 --> 00:30:48,020
who has brought us safely
678
00:30:48,194 --> 00:30:50,059
to our new home.
679
00:30:50,084 --> 00:30:52,864
Mama, I don't like this
place. I wanna go home.
680
00:30:52,889 --> 00:30:55,364
I know, baby. It's gonna be okay.
681
00:30:58,513 --> 00:31:00,345
What's the matter?
682
00:31:00,905 --> 00:31:02,572
Are you afraid?
683
00:31:02,597 --> 00:31:04,063
Yes.
684
00:31:04,088 --> 00:31:06,710
Haven't I told you that
fear is for the weak?
685
00:31:06,813 --> 00:31:08,212
Y-yes.
686
00:31:08,237 --> 00:31:10,237
And are you weak, Nicholas?
687
00:31:11,683 --> 00:31:13,134
No.
688
00:31:20,871 --> 00:31:22,370
- Mama!
- Bring him back.
689
00:31:22,395 --> 00:31:24,372
- This needs to end now.
- Nicholas, it's okay.
690
00:31:24,397 --> 00:31:26,536
- Mama, please!
- Hey, Nicholas!
691
00:31:26,561 --> 00:31:28,263
- Elijah!
- Mama!
692
00:31:28,288 --> 00:31:30,388
- Nicholas? Elijah, please.
- Mama!
693
00:31:30,413 --> 00:31:33,607
Elijah, bring him back.
Elijah. Elijah, please.
694
00:31:33,996 --> 00:31:36,196
Elijah, please, don't hurt him.
695
00:31:36,221 --> 00:31:37,388
[Crying] Elijah, please!
696
00:31:37,413 --> 00:31:39,240
Mama! Mama!
697
00:31:39,265 --> 00:31:40,669
Please, Elijah, don't hurt him!
698
00:31:40,694 --> 00:31:43,021
- Mama, please!
- Elijah, please!
699
00:31:43,046 --> 00:31:44,654
Someone help him!
700
00:31:44,679 --> 00:31:46,161
Elijah, please! [Crying]
701
00:31:46,909 --> 00:31:49,309
- [Water splashing]
- Please! No!
702
00:31:53,550 --> 00:31:55,049
[Crying]
703
00:31:55,667 --> 00:31:57,367
He is delivered
704
00:31:57,541 --> 00:32:00,970
from sin, death, and the Devil.
705
00:32:00,973 --> 00:32:04,588
He has entered our
kingdom here on Earth.
706
00:32:05,010 --> 00:32:06,943
You're home now.
707
00:32:07,108 --> 00:32:08,837
- No need to be afraid anymore.
- Mama!
708
00:32:08,862 --> 00:32:11,463
Oh, my God. I am so sorry.
709
00:32:11,465 --> 00:32:13,031
It's my fault. I'm so...
710
00:32:13,033 --> 00:32:17,869
Let us join in the sacraments
of admission and adoption.
711
00:32:17,871 --> 00:32:21,540
Brothers and sisters, join me.
712
00:32:26,512 --> 00:32:29,779
713
00:32:39,960 --> 00:32:41,341
Jack?
714
00:32:47,668 --> 00:32:49,944
They'll be protective and
convinced we're attacking.
715
00:32:49,969 --> 00:32:51,503
We don't want another Waco.
716
00:32:51,505 --> 00:32:53,961
We go as a peaceful negotiation.
717
00:32:57,745 --> 00:33:00,013
- Elijah: He is delivered from sin...
- All: Amen.
718
00:33:00,038 --> 00:33:02,057
... death, and the Devil.
719
00:33:02,082 --> 00:33:05,848
He has entered into our
kingdom here on Earth.
720
00:33:05,873 --> 00:33:07,528
All: Amen.
721
00:33:11,992 --> 00:33:13,185
Who are you?
722
00:33:13,210 --> 00:33:16,238
My name is Jack Garrett.
I'm with the FBI.
723
00:33:16,474 --> 00:33:19,873
- You don't belong here, Jack.
- Neither do these people.
724
00:33:25,139 --> 00:33:27,706
We are on our own path.
It's not for you to judge.
725
00:33:27,841 --> 00:33:29,518
I'm not judging.
726
00:33:30,110 --> 00:33:33,767
I'm protecting those who
didn't choose to be here.
727
00:33:33,792 --> 00:33:35,894
Every choice that they have made
728
00:33:35,919 --> 00:33:38,183
has brought them to this very spot.
729
00:33:38,185 --> 00:33:39,989
Maybe that's true,
730
00:33:40,997 --> 00:33:44,081
but if anyone's here against
their will, that's against the law.
731
00:33:44,106 --> 00:33:47,255
Brethren, do you recognize Jack?
732
00:33:47,961 --> 00:33:52,127
He is the serpent that
wants us to deny our truth!
733
00:33:52,152 --> 00:33:54,720
I'm only advocating free will.
734
00:33:54,775 --> 00:33:56,666
We both believe in that.
735
00:33:57,755 --> 00:33:59,788
Does anyone want to leave?
736
00:34:00,672 --> 00:34:03,598
No one is in danger here,
but your souls will be
737
00:34:03,623 --> 00:34:06,482
if you run back to
the life that you know,
738
00:34:07,014 --> 00:34:09,147
to darkness,
739
00:34:09,149 --> 00:34:11,256
to demons!
740
00:34:11,795 --> 00:34:14,753
We can start over here.
741
00:34:15,051 --> 00:34:18,346
I have built a safe place for you.
742
00:34:18,892 --> 00:34:22,791
Remember why we left!
This is our destiny!
743
00:34:22,816 --> 00:34:24,229
Don't let them scare you.
744
00:34:24,231 --> 00:34:26,765
God's work is to spread the light,
745
00:34:26,767 --> 00:34:29,101
not hide it away from the world.
746
00:34:29,126 --> 00:34:31,536
Why would you hide everyone away?
747
00:34:31,538 --> 00:34:33,902
Because the world isn't safe.
748
00:34:34,475 --> 00:34:37,182
And it's my fate to help others.
749
00:34:37,207 --> 00:34:38,944
I know how you feel.
750
00:34:38,946 --> 00:34:42,501
Sometimes, I... take a leap of faith.
751
00:34:42,526 --> 00:34:45,383
Other times, I deal with hard facts,
752
00:34:45,385 --> 00:34:47,152
like in this case.
753
00:34:47,362 --> 00:34:49,621
You tricked the women to join you here.
754
00:34:49,623 --> 00:34:51,659
No, I'm saving them
755
00:34:51,684 --> 00:34:53,681
from the abuse that they have suffered.
756
00:34:53,706 --> 00:34:57,129
Have you told anyone what
happened to Jacob Ross?
757
00:35:01,180 --> 00:35:03,212
He was brutally murdered.
758
00:35:03,237 --> 00:35:06,238
It's the way he was killed
that told us the most.
759
00:35:06,240 --> 00:35:07,748
It was personal.
760
00:35:09,776 --> 00:35:12,144
He showed signs of fighting back...
761
00:35:12,146 --> 00:35:15,373
bloody knuckles, skin
under his fingernails.
762
00:35:16,053 --> 00:35:17,748
Who did that to your face?
763
00:35:18,485 --> 00:35:20,218
Why would I kill Jacob?
764
00:35:20,220 --> 00:35:23,129
He threatened your leadership,
and you punished him for it.
765
00:35:23,524 --> 00:35:25,690
Then you sacrificed Jacob
766
00:35:25,879 --> 00:35:29,348
to lead the investigation
away from your paradise.
767
00:35:29,696 --> 00:35:32,197
You're a false prophet and a murderer.
768
00:35:32,199 --> 00:35:35,629
How dare you come in
here and spill those lies?
769
00:35:35,654 --> 00:35:37,769
All you men are trusted disciples.
770
00:35:37,771 --> 00:35:40,523
How much longer before he kills you?
771
00:35:42,903 --> 00:35:44,609
I'm scared.
772
00:35:47,227 --> 00:35:48,859
It's okay. I got you.
773
00:35:50,651 --> 00:35:52,912
Free will, right?
774
00:35:52,937 --> 00:35:54,504
[Scoffs]
775
00:35:54,529 --> 00:35:56,151
[Women crying]
776
00:35:56,349 --> 00:35:58,066
Come on. This way.
777
00:35:58,091 --> 00:36:00,792
Okay. You're safe now. Come on, come on.
778
00:36:03,430 --> 00:36:04,835
[Click]
779
00:36:04,860 --> 00:36:07,351
You've ruined everything.
780
00:36:07,376 --> 00:36:08,999
Don't you see?
781
00:36:10,750 --> 00:36:13,015
This was their fate.
782
00:36:18,512 --> 00:36:19,997
See if that's yours.
783
00:36:20,541 --> 00:36:23,364
My blood will be on your hands.
784
00:36:23,684 --> 00:36:25,708
You will have sinned.
785
00:36:25,733 --> 00:36:27,918
All you ever wanted
was power and control.
786
00:36:27,943 --> 00:36:29,721
You have that now.
787
00:36:31,625 --> 00:36:34,200
Now go ahead. Be a martyr.
788
00:36:34,450 --> 00:36:37,729
Killing yourself makes you a sinner
789
00:36:37,731 --> 00:36:39,698
in the eyes of your followers,
790
00:36:39,723 --> 00:36:41,638
and you don't want to do that.
791
00:36:42,803 --> 00:36:44,803
Elijah, give me the gun.
792
00:36:47,374 --> 00:36:48,773
Let go of the gun.
793
00:36:48,775 --> 00:36:52,010
794
00:37:01,406 --> 00:37:03,506
[Men speaking Swahili]
795
00:37:03,531 --> 00:37:06,189
[Handcuffs click]
796
00:37:09,167 --> 00:37:12,068
797
00:37:12,094 --> 00:37:14,705
Oh, cool. Can I go over there?
798
00:37:14,730 --> 00:37:16,158
Sure.
799
00:37:20,696 --> 00:37:23,775
- Mr. Agent Garrett?
- Hi, Nicholas. [Chuckles]
800
00:37:23,777 --> 00:37:25,811
Thanks for saving us.
801
00:37:25,836 --> 00:37:27,846
Well, thanks for being so brave.
802
00:37:29,827 --> 00:37:31,582
I have a question.
803
00:37:32,392 --> 00:37:34,359
Is that your motorcycle?
804
00:37:36,623 --> 00:37:39,157
You see that guy right there?
805
00:37:39,159 --> 00:37:41,549
- He rides this a lot.
- Mm.
806
00:37:41,574 --> 00:37:45,816
And you see Agent Jarvis up
there talking to your mother?
807
00:37:46,152 --> 00:37:48,066
She wants to ride this a lot.
808
00:37:48,068 --> 00:37:49,968
Me, too.
809
00:37:51,104 --> 00:37:53,147
Simmons: All right, come
here. [Speaks indistinctly]
810
00:37:53,172 --> 00:37:55,709
The Big Bright:
I'm
standing here on the ground
811
00:37:55,734 --> 00:37:57,358
Okay.
812
00:37:57,383 --> 00:37:58,824
- You like that?
- Yeah.
813
00:37:58,849 --> 00:38:00,348
[Jack laughs]
814
00:38:00,373 --> 00:38:03,069
The sky above
815
00:38:03,094 --> 00:38:06,147
Won't fall down
816
00:38:07,303 --> 00:38:10,108
See no evil
817
00:38:10,133 --> 00:38:13,226
In all direction
818
00:38:14,773 --> 00:38:17,726
Resolution
819
00:38:17,751 --> 00:38:20,554
Of happiness
820
00:38:21,902 --> 00:38:27,305
Things have been dark for too long
821
00:38:28,675 --> 00:38:30,308
I saw the news.
822
00:38:30,310 --> 00:38:31,776
Don't change for you
823
00:38:31,778 --> 00:38:34,446
I thought you could use
a hug sooner than later.
824
00:38:34,448 --> 00:38:37,284
- Thanks.
- Thank God you found them.
825
00:38:37,542 --> 00:38:39,647
You know, some of them
didn't want to leave.
826
00:38:39,672 --> 00:38:41,797
They devoted their lives to that man.
827
00:38:41,922 --> 00:38:44,225
I have to believe they'll
find a safer place to live.
828
00:38:44,250 --> 00:38:45,790
I found a love I had lost
829
00:38:45,815 --> 00:38:47,555
I saw you guys landed.
830
00:38:47,828 --> 00:38:49,394
- Good job, Dad.
- Thanks.
831
00:38:49,396 --> 00:38:51,912
- Are you headed off?
- Mm.
832
00:38:51,937 --> 00:38:53,758
Like father, like son?
833
00:38:54,000 --> 00:38:56,662
I guess this case means
R.J. doesn't stand a chance
834
00:38:56,687 --> 00:38:58,203
for his Dominican Republic trip.
835
00:38:58,228 --> 00:38:59,750
He hit you up, too?
836
00:38:59,775 --> 00:39:01,683
Yeah. For what it's worth,
837
00:39:01,708 --> 00:39:04,819
he is way more driven
than I was at his age,
838
00:39:04,844 --> 00:39:06,478
and he is a smart kid.
839
00:39:06,480 --> 00:39:08,246
Yeah, I know.
840
00:39:08,271 --> 00:39:11,366
Guess I have, uh, have to
have a little more faith
841
00:39:11,391 --> 00:39:13,242
that he'll be all right.
842
00:39:14,164 --> 00:39:15,758
Is that a "yes"?
843
00:39:15,783 --> 00:39:17,383
He's brave. I'm the one who's scared,
844
00:39:17,408 --> 00:39:19,808
so I can't let that get in his way.
845
00:39:19,810 --> 00:39:21,810
Don't change for you
846
00:39:21,812 --> 00:39:23,367
Nice, Dad.
847
00:39:23,392 --> 00:39:25,125
He's gonna be stoked.
848
00:39:25,150 --> 00:39:27,336
Don't change a thing for me
849
00:39:27,361 --> 00:39:29,032
[Chuckles]
850
00:39:29,080 --> 00:39:30,412
Did you two make calls?
851
00:39:30,437 --> 00:39:32,570
You have connections in
the Dominican Republic.
852
00:39:32,595 --> 00:39:34,061
Yeah.
853
00:39:34,086 --> 00:39:35,719
[Chuckles]
854
00:39:35,744 --> 00:39:37,422
Well...
855
00:39:38,062 --> 00:39:39,495
we know a few guys.
856
00:39:39,497 --> 00:39:42,071
See no evil
857
00:39:42,096 --> 00:39:45,039
In all directions
858
00:39:46,053 --> 00:39:48,987
Ooh
859
00:39:49,012 --> 00:39:53,157
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
860
00:39:53,207 --> 00:39:57,757
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
63938
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.