All language subtitles for Christine s05e08 Love Means Never.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,589 --> 00:00:13,856 Hey. Hey. 2 00:00:13,857 --> 00:00:16,025 What are you doing? I'm busy. 3 00:00:16,026 --> 00:00:18,794 I've decided I'm ready to start dating again. 4 00:00:18,795 --> 00:00:20,663 Forget it, richard. You had your chance with me. 5 00:00:20,664 --> 00:00:21,897 Not you. Someone else. 6 00:00:21,898 --> 00:00:23,966 All right, fine, I'll go out with you. 7 00:00:23,967 --> 00:00:25,401 No. I realized 8 00:00:25,402 --> 00:00:27,169 It's never going to happen with new christine. 9 00:00:27,170 --> 00:00:29,405 Last time we made love, I looked into her eyes 10 00:00:29,406 --> 00:00:31,507 And saw that she had absolutely no feelings for me. 11 00:00:31,508 --> 00:00:33,142 Ah, that's so sad. 12 00:00:33,143 --> 00:00:34,410 I know. I couldn't take it. 13 00:00:34,411 --> 00:00:36,779 I had to turn her over. 14 00:00:36,780 --> 00:00:38,914 Oh, gross! 15 00:00:38,915 --> 00:00:40,449 God, is that why you came over here, 16 00:00:40,450 --> 00:00:42,051 To put that image in my head? 17 00:00:42,052 --> 00:00:43,686 No, that's only 20 percent of the reason. 18 00:00:43,687 --> 00:00:46,188 I want you to fix me up with someone. Oh, forget it. 19 00:00:46,189 --> 00:00:47,489 Find your own dates. 20 00:00:47,490 --> 00:00:49,858 Come on. If you set me up, I'll find a date for you. 21 00:00:49,859 --> 00:00:52,628 I don't need it. I already have kind of a boyfriend. 22 00:00:52,629 --> 00:00:54,263 He's your therapist, he's not your boyfriend. 23 00:00:54,264 --> 00:00:56,298 You know what, you are always so negative. 24 00:00:56,299 --> 00:00:58,600 "he's your college professor, not your boyfriend." 25 00:00:58,601 --> 00:01:01,637 "he's your uncle, not your boyfriend." 26 00:01:01,638 --> 00:01:04,239 I think it might be healthy for you to go out with someone 27 00:01:04,240 --> 00:01:05,941 Who's not treating you or related to you. 28 00:01:05,942 --> 00:01:08,043 Or, in the case of your uncle, both. 29 00:01:08,044 --> 00:01:09,578 All right, but if we're 30 00:01:09,579 --> 00:01:11,714 Going to do this, we have to do this right. 31 00:01:11,715 --> 00:01:13,716 We have to be specific 32 00:01:13,717 --> 00:01:15,784 About what we're looking for, okay? 33 00:01:15,785 --> 00:01:17,086 So what are you looking for? 34 00:01:17,087 --> 00:01:18,754 Hot. Oh, god. 35 00:01:18,755 --> 00:01:20,756 You are so shallow. What are you looking for? 36 00:01:20,757 --> 00:01:22,257 Rich. 37 00:01:23,326 --> 00:01:24,626 What are you doing? 38 00:01:24,627 --> 00:01:26,895 I'm moving some of my stuff over to the apartment. 39 00:01:26,896 --> 00:01:30,399 Hey, what was my nose hair trimmer doing in your bathroom? 40 00:01:30,400 --> 00:01:34,136 Oh. That's for your nose? 41 00:01:37,574 --> 00:01:38,874 Hey, guess what? 42 00:01:38,875 --> 00:01:40,909 We're setting each other up on dates. 43 00:01:40,910 --> 00:01:43,078 Hey, guess what? That's a really stupid idea. 44 00:01:43,079 --> 00:01:44,480 It makes perfect sense. 45 00:01:44,481 --> 00:01:46,448 No one knows each other better than we do. 46 00:01:46,449 --> 00:01:48,183 Yeah, it's true. I mean, we're so close 47 00:01:48,184 --> 00:01:49,952 We practically finish each other's... Sandwiches. 48 00:01:49,953 --> 00:01:53,655 Not "sandwiches," "sentences." 49 00:01:53,656 --> 00:01:55,824 Did you finish my sandwich? 50 00:01:55,825 --> 00:01:57,059 I thought you were done with it. 51 00:01:57,060 --> 00:01:59,161 No, you idiot! 52 00:01:59,162 --> 00:02:00,496 I can see where this is going. 53 00:02:00,497 --> 00:02:03,532 You two nuts are going to end up together. 54 00:02:03,533 --> 00:02:05,601 Sync by YesCool 55 00:02:05,602 --> 00:02:09,904 WWW.ADDIC7ED.COM 56 00:02:10,139 --> 00:02:12,274 Richard, this is possibly 57 00:02:12,275 --> 00:02:14,443 The most evolved thing we have ever done. 58 00:02:14,444 --> 00:02:16,545 Setting each other up on dates. I mean, if we had done this 59 00:02:16,546 --> 00:02:18,080 When we were married, we'd still be together. 60 00:02:18,081 --> 00:02:18,910 Yep. 61 00:02:20,216 --> 00:02:21,383 Oh! One of them's here. 62 00:02:21,384 --> 00:02:22,517 Oh! How do I look? 63 00:02:22,518 --> 00:02:23,585 Old. How do I look? 64 00:02:23,586 --> 00:02:24,953 Bald. Let's do this. 65 00:02:28,558 --> 00:02:30,692 Hey, tracey. Come on in. 66 00:02:30,693 --> 00:02:33,362 Tracey, this is richard. Hey, nice to meet you. 67 00:02:33,363 --> 00:02:36,365 You were wrong. He's cute. 68 00:02:36,366 --> 00:02:37,766 Nice to meet you, too, tracey. 69 00:02:37,767 --> 00:02:39,668 Uh, christine, may I speak to you for a second? 70 00:02:39,669 --> 00:02:40,802 Of course. Yeah, just... 71 00:02:40,803 --> 00:02:42,371 One second. One second. 72 00:02:44,874 --> 00:02:46,808 She's awesome! 73 00:02:46,809 --> 00:02:48,076 Thank you so much! 74 00:02:48,077 --> 00:02:49,478 Oh, sure. 75 00:02:51,447 --> 00:02:52,848 That must be your guy. 76 00:02:52,849 --> 00:02:55,050 Oh, my guy! 77 00:02:56,252 --> 00:02:58,420 Christine, you remember tom. 78 00:03:01,357 --> 00:03:04,960 Oh, I sure do. 79 00:03:04,961 --> 00:03:07,529 So sorry I'm late, but when I left 80 00:03:07,530 --> 00:03:08,797 The flower shop, I was followed 81 00:03:08,798 --> 00:03:10,932 To my car by a... By a swarm of bees. 82 00:03:10,933 --> 00:03:12,668 And I got stung and I'm allergic. 83 00:03:12,669 --> 00:03:14,803 And my, well, my throat, uh, it closed up, and... 84 00:03:14,804 --> 00:03:16,705 Well, the paramedics said I was about 30 seconds away 85 00:03:16,706 --> 00:03:18,073 From death. 86 00:03:19,175 --> 00:03:22,678 If memory serves correctly, the lady likes begonias. 87 00:03:22,679 --> 00:03:25,147 Uh, well, those are hydrangeas. 88 00:03:27,350 --> 00:03:31,186 And it's actually lilies, but... 89 00:03:31,187 --> 00:03:32,487 Thank you. 90 00:03:32,488 --> 00:03:33,955 Oh, it's okay. It's no big deal. 91 00:03:33,956 --> 00:03:35,957 At least I, I got to see 92 00:03:35,958 --> 00:03:39,561 My dead grandma for a few moments. 93 00:03:39,562 --> 00:03:42,664 Yeah. Uh, richard, could I talk to you just for a quick sec? 94 00:03:42,665 --> 00:03:44,299 Yeah. One sec. Okay. 95 00:03:47,003 --> 00:03:50,238 Are you freaking kidding me? 96 00:03:50,239 --> 00:03:52,474 I've already been out with this guy twice. 97 00:03:52,475 --> 00:03:54,176 We have zero chemistry. 98 00:03:54,177 --> 00:03:56,378 I got you a model with a tramp stamp 99 00:03:56,379 --> 00:03:58,013 That says, "you're welcome"" 100 00:03:59,349 --> 00:04:00,982 And you get me that?! 101 00:04:00,983 --> 00:04:03,485 Come on. You didn't even try. I asked 102 00:04:03,486 --> 00:04:04,753 Over two dozen guys. 103 00:04:04,754 --> 00:04:06,755 I put signs up at all my construction sites. 104 00:04:06,756 --> 00:04:08,657 I even opened an eharmony account for you 105 00:04:08,658 --> 00:04:10,292 And I got one nudge. 106 00:04:11,761 --> 00:04:14,796 From a cannibal in germany. 107 00:04:14,797 --> 00:04:18,033 And even he wanted to see another picture. 108 00:04:18,034 --> 00:04:19,167 Tom was my only option. 109 00:04:19,168 --> 00:04:22,804 Well, did you keep the number of the cannibal? 110 00:04:23,606 --> 00:04:25,207 Hey, is anyone else hungry? 111 00:04:25,208 --> 00:04:27,609 I'm starving. I hope you like italian. 112 00:04:27,610 --> 00:04:29,945 I made reservations at the best restaurant on the west side. 113 00:04:29,946 --> 00:04:31,513 Oh, il finelli? Il finelli. 114 00:04:34,150 --> 00:04:37,052 Hey, you know what? I just started the zone diet, 115 00:04:37,053 --> 00:04:38,787 So I brought my own food. 116 00:04:38,788 --> 00:04:41,823 You know, and, uh, I'm trying really hard not to be a bad boy, 117 00:04:41,824 --> 00:04:43,525 So if, if I reach for your dessert, 118 00:04:43,526 --> 00:04:45,026 Promise you'll slap my hand. 119 00:04:45,027 --> 00:04:46,962 Yeah, I can guarantee you that. 120 00:04:49,846 --> 00:04:51,880 I hope you guys don't mind if I just dig in. 121 00:04:51,881 --> 00:04:54,216 You know, 'cause that adrenaline shot that the paramedics gave me 122 00:04:54,217 --> 00:04:56,051 Left me a little light-headed. 123 00:04:57,320 --> 00:04:59,688 Well, thank god they got to you in time. 124 00:05:01,691 --> 00:05:04,059 So christine tells me you're a model. 125 00:05:04,060 --> 00:05:05,293 No, I'm not a model. 126 00:05:05,294 --> 00:05:08,263 I just model a line of pilates clothes I designed. 127 00:05:08,264 --> 00:05:09,498 Love pilates. 128 00:05:09,499 --> 00:05:13,301 It's given me a really strong pelvic floor. 129 00:05:13,302 --> 00:05:14,703 Well... 130 00:05:14,704 --> 00:05:17,239 I'm a contractor, so if I ever remodel a pelvis, 131 00:05:17,240 --> 00:05:19,908 I'll get the name of the guy who did your pelvic floor. 132 00:05:21,410 --> 00:05:23,278 You know, I think there is nothing more sexy 133 00:05:23,279 --> 00:05:25,380 Than a guy with a good sense of humor. 134 00:05:25,381 --> 00:05:27,516 That and nice arms. 135 00:05:27,517 --> 00:05:29,718 Well, I don't know about the last part. 136 00:05:31,954 --> 00:05:33,522 Christine, you're wrong. 137 00:05:33,523 --> 00:05:36,258 I don't think he's a dumb-ass at all. 138 00:05:36,259 --> 00:05:38,059 You're wrong. 139 00:05:39,028 --> 00:05:41,062 I'm going to go use the ladies' room. 140 00:05:41,063 --> 00:05:42,731 Richard, could you show me where it is? 141 00:05:42,732 --> 00:05:44,933 Yup. 142 00:05:46,435 --> 00:05:50,772 I'm not sure, but I think they like each other. 143 00:05:50,773 --> 00:05:54,676 Christine, could you show me the way to the men's room? 144 00:05:54,677 --> 00:05:56,111 Okay, look, tom. 145 00:05:56,112 --> 00:05:59,414 Uh, I'm going to say this in the nicest way 146 00:05:59,415 --> 00:06:01,750 That I know how. 147 00:06:01,751 --> 00:06:04,286 I am not attracted to you in any way, 148 00:06:04,287 --> 00:06:06,421 Either physically or emotionally. 149 00:06:06,422 --> 00:06:09,324 And my goal tonight is to get through this dinner 150 00:06:09,325 --> 00:06:11,426 Without stabbing richard in the heart 151 00:06:11,427 --> 00:06:13,795 For setting me up with you. 152 00:06:14,997 --> 00:06:17,165 That was the nicest way you know how? 153 00:06:17,166 --> 00:06:19,801 You know, I'm not trying to be mean, but I mean, 154 00:06:19,802 --> 00:06:21,836 We tried this before and it didn't work. 155 00:06:21,837 --> 00:06:23,438 I don't want to waste your time. 156 00:06:23,439 --> 00:06:24,906 It's not a waste of my time. 157 00:06:24,907 --> 00:06:26,875 I love being around you. Why? 158 00:06:26,876 --> 00:06:29,744 I think you're wonderful and we'd be good together. 159 00:06:29,745 --> 00:06:31,846 Yeah, but I don't find you attractive at all, 160 00:06:31,847 --> 00:06:33,248 Either physically or... 161 00:06:33,249 --> 00:06:35,016 You mentioned that already, yes. 162 00:06:35,017 --> 00:06:36,651 I know, but it's fine. 163 00:06:36,652 --> 00:06:39,788 I am, I am attracted to you enough for both of us. 164 00:06:39,789 --> 00:06:42,490 Yeah, and I would never, under any circumstances, have sex with you. 165 00:06:42,491 --> 00:06:45,527 Well, then I will have sex with me enough for both of us. 166 00:06:46,348 --> 00:06:47,796 Look, I... 167 00:06:47,897 --> 00:06:50,966 The thing is, I have plenty of time and plenty of money, 168 00:06:50,967 --> 00:06:52,867 But I don't have anyone to share it with. 169 00:06:52,868 --> 00:06:54,936 And I, I just want you to be that person. 170 00:06:54,937 --> 00:06:58,306 And all you have to do in return is just let me take care of you. 171 00:06:58,307 --> 00:07:01,576 Well, tom, I'm... I'm very flattered, 172 00:07:01,577 --> 00:07:03,378 But I'm a feminist. 173 00:07:03,379 --> 00:07:07,949 And the one thing I pride myself on is my independence. 174 00:07:07,950 --> 00:07:10,151 That and my cleavage. 175 00:07:12,154 --> 00:07:14,422 Well, this isn't the shirt to show it off, 176 00:07:14,423 --> 00:07:17,125 But I actually have quite fine cleavage as well. 177 00:07:18,894 --> 00:07:20,362 I forgot you're kind of funny. 178 00:07:20,363 --> 00:07:22,597 Well, kind of funny's kind of nice, right? 179 00:07:22,598 --> 00:07:23,999 So, what do you say? 180 00:07:24,000 --> 00:07:26,334 Well, you're going to have to give me a minute. 181 00:07:26,335 --> 00:07:28,737 I mean, I can't just jump into a relationship 182 00:07:28,738 --> 00:07:30,905 Before I've even ordered dinner. 183 00:07:34,143 --> 00:07:36,711 So, this is the ladies' room. 184 00:07:40,349 --> 00:07:41,916 I always wondered what went on in... 185 00:07:41,917 --> 00:07:43,585 Here. 186 00:07:50,092 --> 00:07:51,226 Oh, my god! I... 187 00:07:51,227 --> 00:07:52,594 Oh, I've been robbed! 188 00:07:52,595 --> 00:07:54,162 Oh, my furniture! 189 00:07:54,163 --> 00:07:57,265 Oh, my tivo! 190 00:07:57,266 --> 00:07:59,067 Oh, ritchie! Ritchie! 191 00:07:59,068 --> 00:08:00,268 Ritchie! 192 00:08:00,269 --> 00:08:01,469 Calm down. Come on. 193 00:08:01,470 --> 00:08:02,737 He's sleeping. He's sleeping. 194 00:08:02,738 --> 00:08:03,872 Were you here? 195 00:08:03,873 --> 00:08:06,508 Oh, did they violate you? 196 00:08:07,510 --> 00:08:10,111 I, I told you I was taking the rest of my stuff 197 00:08:10,112 --> 00:08:11,379 Over to the apartment. 198 00:08:11,380 --> 00:08:12,814 What?! What are you 199 00:08:12,815 --> 00:08:13,948 Talking about? 200 00:08:13,949 --> 00:08:15,350 All that stuff wasn't yours. 201 00:08:15,351 --> 00:08:17,986 Yes, it was. When I moved in here, all you had 202 00:08:17,987 --> 00:08:20,021 Was a beanbag chair and a card table. 203 00:08:20,022 --> 00:08:21,356 It looked like crap. 204 00:08:21,357 --> 00:08:24,125 In fact, it looked like this. 205 00:08:24,960 --> 00:08:27,295 This is unbelievable. 206 00:08:27,296 --> 00:08:31,032 I have accumulated nothing in my 35 years on this planet. 207 00:08:31,033 --> 00:08:33,968 What planet were you on for the other 35 years? 208 00:08:33,969 --> 00:08:36,771 Shut up! 209 00:08:40,776 --> 00:08:42,510 You took my bed? 210 00:08:42,511 --> 00:08:43,745 No, it was my bed, 211 00:08:43,746 --> 00:08:45,013 But I left the pillows. 212 00:08:45,014 --> 00:08:46,915 Too many tear stains on them. 213 00:08:47,983 --> 00:08:50,719 I brought ritchie's old bed in from the garage. 214 00:08:50,720 --> 00:08:52,520 You know what's pathetic? 215 00:08:52,521 --> 00:08:54,756 That I don't flinch anymore when you hand me your bra? 216 00:08:56,192 --> 00:08:59,427 I had an offer tonight from richard's friend, tom, 217 00:08:59,428 --> 00:09:01,863 To take care of me, and I said no. 218 00:09:01,864 --> 00:09:05,467 And you know why I think I said no? Pride. 219 00:09:05,468 --> 00:09:07,168 Oh, keep thinking. 220 00:09:08,003 --> 00:09:09,671 I mean, I don't know. 221 00:09:09,672 --> 00:09:12,774 Maybe I should've said yes, but there's just no spark. 222 00:09:12,775 --> 00:09:14,109 Spark is overrated. 223 00:09:14,110 --> 00:09:15,377 You and richard had spark. 224 00:09:15,378 --> 00:09:17,278 It turned into a wildfire that consumed 225 00:09:17,279 --> 00:09:20,248 Four lives and blackened 12 years of marriage. 226 00:09:20,249 --> 00:09:23,118 Why don't you start acting like an adult? 227 00:09:23,119 --> 00:09:25,286 Why? What do adults do? 228 00:09:26,756 --> 00:09:28,123 They're practical. 229 00:09:28,124 --> 00:09:30,692 They-they value things like companionship 230 00:09:30,693 --> 00:09:32,360 Over physical attraction. 231 00:09:32,361 --> 00:09:34,796 Well, tom is kind of funny 232 00:09:34,797 --> 00:09:36,865 And he, he makes a decent living, 233 00:09:36,866 --> 00:09:39,567 And has decent breath, and... 234 00:09:39,568 --> 00:09:41,703 I mean, can I really date a guy 235 00:09:41,704 --> 00:09:44,105 With the exact same shoe size as me? 236 00:09:44,106 --> 00:09:47,876 Uncle john had your same last name, and you dated him. 237 00:09:49,378 --> 00:09:50,645 Yeah, you know what? 238 00:09:50,646 --> 00:09:52,847 I'm going to do it. I mean, if tom wants 239 00:09:52,848 --> 00:09:55,083 To take care of me, I'm going to let him. 240 00:09:55,084 --> 00:09:57,519 I'm too pretty to be working this hard. 241 00:10:04,194 --> 00:10:06,495 Hey. Hey. 242 00:10:06,496 --> 00:10:09,131 You would not believe the night I had. 243 00:10:10,100 --> 00:10:11,967 That tracey is an animal. 244 00:10:12,936 --> 00:10:15,137 It was like a prison movie. 245 00:10:16,506 --> 00:10:19,108 We did things that kill celebrities. 246 00:10:20,110 --> 00:10:22,645 Yeah, well, you're not the only one who had fun. 247 00:10:22,646 --> 00:10:24,513 Tom and I really connected, too. 248 00:10:24,514 --> 00:10:26,482 What? 249 00:10:26,483 --> 00:10:27,650 I thought you hated him. 250 00:10:27,651 --> 00:10:29,084 Why would you think that? 251 00:10:29,085 --> 00:10:31,453 You said, "i hate him." 252 00:10:31,454 --> 00:10:34,924 Yeah, but then I realized it's time to grow up 253 00:10:34,925 --> 00:10:36,825 And get into a healthy relationship. 254 00:10:36,826 --> 00:10:39,561 Oh, hey, richard. Hey, tom. 255 00:10:39,562 --> 00:10:42,831 I'm glad, and fairly shocked, to see this working out. 256 00:10:42,832 --> 00:10:43,700 Me, too. 257 00:10:45,302 --> 00:10:47,937 So, I got your flat-screen set up. 258 00:10:47,938 --> 00:10:49,204 I figure we can wait a little while, 259 00:10:49,205 --> 00:10:50,739 See if you really need the surround sound. 260 00:10:50,740 --> 00:10:52,408 And, uh, let me know what you think 261 00:10:52,409 --> 00:10:54,343 Of the new linens I put on the bed. 262 00:10:54,344 --> 00:10:55,611 So you need anything else? 263 00:10:56,766 --> 00:10:57,379 No thanks. 264 00:10:57,380 --> 00:10:58,981 All right. 265 00:10:58,982 --> 00:11:01,684 Well, then, I need to get over and make sure that 266 00:11:01,685 --> 00:11:03,953 The furniture delivery guys have the correct address. 267 00:11:03,954 --> 00:11:06,488 So I will see you later, sweetie. 268 00:11:06,489 --> 00:11:07,456 Okay. 269 00:11:07,457 --> 00:11:10,225 Good-bye... 270 00:11:10,226 --> 00:11:12,428 Baby. 271 00:11:17,901 --> 00:11:20,169 You guys are hot together. 272 00:11:21,438 --> 00:11:24,206 You can barely stand to see me in an adult relationship, 273 00:11:24,207 --> 00:11:25,407 Can you? No. 274 00:11:25,408 --> 00:11:26,575 I can barely stand, 275 00:11:26,576 --> 00:11:28,844 Because I got to eighth base last night. 276 00:11:31,081 --> 00:11:32,481 Hey, mom. Hey, dad. 277 00:11:32,482 --> 00:11:33,849 Hey, darling. Hey, pal. 278 00:11:33,850 --> 00:11:36,118 Hey. I hope it's okay that I picked ritchie up. 279 00:11:36,119 --> 00:11:37,219 I really missed him, 280 00:11:37,220 --> 00:11:38,754 And christine said it would be all right. 281 00:11:38,755 --> 00:11:40,489 No, it's great. It's nice to see you. 282 00:11:40,490 --> 00:11:42,124 How have you been? Really great. 283 00:11:42,125 --> 00:11:43,659 You look really great. 284 00:11:43,660 --> 00:11:45,227 I am. Are you really great? 285 00:11:45,228 --> 00:11:46,595 You look really great. 286 00:11:47,497 --> 00:11:51,600 I have a boyfriend, so... 287 00:11:51,601 --> 00:11:53,669 I miss new christine. 288 00:11:53,670 --> 00:11:54,803 Me, too. 289 00:11:58,508 --> 00:12:00,943 Well, it was nice seeing you all again. 290 00:12:01,978 --> 00:12:03,979 Richard, you look great. 291 00:12:03,980 --> 00:12:04,646 You look great. 292 00:12:04,647 --> 00:12:05,681 Okay, yeah. 293 00:12:05,682 --> 00:12:07,082 We got it. Yeah. 294 00:12:07,083 --> 00:12:08,717 See ya. Bye. 295 00:12:10,053 --> 00:12:11,600 She looks great. 296 00:12:11,688 --> 00:12:12,888 Okay, ritchie, 297 00:12:12,889 --> 00:12:14,957 Go on upstairs, go. 298 00:12:19,062 --> 00:12:20,195 I still love her. 299 00:12:21,364 --> 00:12:23,665 I'm going to have to break it off with tracey. 300 00:12:23,666 --> 00:12:27,169 I guess getting set up was not such a great idea. 301 00:12:27,170 --> 00:12:28,437 Well, speak for yourself. 302 00:12:28,438 --> 00:12:31,373 I think tom might be the one. 303 00:12:31,374 --> 00:12:34,710 Hey, sorry to bother you, but I stepped in a puddle 304 00:12:34,711 --> 00:12:36,045 And I'm late for a meeting. 305 00:12:36,046 --> 00:12:38,514 Can I borrow a pair of your sneakers? 306 00:12:44,454 --> 00:12:45,954 Hey, what are you doing? 307 00:12:45,955 --> 00:12:48,724 Just watching my new tv. 308 00:12:48,725 --> 00:12:52,694 Man, you do not want to watch the surgery channel in hi-def. 309 00:12:52,695 --> 00:12:55,264 Or desperate housewives. 310 00:12:55,265 --> 00:12:57,466 Yikes. 311 00:12:58,401 --> 00:13:00,869 I came by to see if you need anything, 312 00:13:00,870 --> 00:13:02,404 But it looks like you're all set. 313 00:13:02,405 --> 00:13:04,273 Yep. My boyfriend got me all this stuff. 314 00:13:04,274 --> 00:13:06,475 Oh, so tom's your boyfriend now? 315 00:13:06,476 --> 00:13:08,510 Yep. He got me new furniture, 316 00:13:08,511 --> 00:13:10,846 New tv, a whole case of wine. 317 00:13:10,847 --> 00:13:12,748 And I don't have to do jack. 318 00:13:12,749 --> 00:13:15,384 Wait, christine, do you really want to be the type of person 319 00:13:15,385 --> 00:13:18,253 Who only takes and gives absolutely nothing in return? 320 00:13:18,254 --> 00:13:20,522 Matthew, you're the one who told me to go out with him. 321 00:13:20,523 --> 00:13:23,025 No, I told you to try having an adult relationship, 322 00:13:23,026 --> 00:13:26,095 Not to use someone just for the things he buys you. 323 00:13:26,096 --> 00:13:29,431 Wow, now you're making me feel bad. 324 00:13:29,432 --> 00:13:30,766 Could you grab me 325 00:13:30,767 --> 00:13:34,269 A champagne split from my new wine fridge? 326 00:13:34,270 --> 00:13:36,105 No, no, what you're doing is 327 00:13:36,106 --> 00:13:38,874 Completely immoral. Tom is a person, he's a man. 328 00:13:38,875 --> 00:13:42,144 Oh, boy. I know what I'm going to have to do for tom. 329 00:13:43,020 --> 00:13:44,313 I'm going to have to throw him one. 330 00:13:44,314 --> 00:13:45,481 Throw him one what? 331 00:13:45,482 --> 00:13:48,050 One of these. 332 00:13:49,752 --> 00:13:52,254 I'm going to have to throw you one of the pancakes 333 00:13:52,255 --> 00:13:55,023 I had for breakfast. 334 00:13:55,024 --> 00:13:56,792 Matthew, I'm a feminist. 335 00:13:56,793 --> 00:13:58,894 Wait, so you don't want to be the type of person 336 00:13:58,895 --> 00:14:01,196 Who takes things for nothing, but you'll be the type of person 337 00:14:01,197 --> 00:14:02,631 Who takes things in exchange for sex? 338 00:14:02,632 --> 00:14:04,900 Yeah. 339 00:14:04,901 --> 00:14:08,504 What part of "feminist" do you not understand? 340 00:14:10,173 --> 00:14:11,740 I have to tell you, 341 00:14:11,741 --> 00:14:13,609 This is my new favorite restaurant. 342 00:14:13,610 --> 00:14:17,045 They should mention that bathroom in the zagat guide. 343 00:14:17,046 --> 00:14:18,614 Um, yeah. 344 00:14:18,615 --> 00:14:20,849 Listen, uh, tracey, we need to talk. 345 00:14:20,850 --> 00:14:23,051 Uh-oh. Is it about the other night? 346 00:14:23,052 --> 00:14:26,255 Was I too wild? I'm sorry, I just get really passionate. 347 00:14:26,256 --> 00:14:28,157 Uh, no, no. No, the other night was great. 348 00:14:28,158 --> 00:14:30,459 I mean, I don't think I'll ever look at an egg 349 00:14:30,460 --> 00:14:31,860 The same way, but... 350 00:14:33,496 --> 00:14:36,265 Anyway, uh, remember I told you I had a fianc?e, 351 00:14:36,266 --> 00:14:37,839 And how I was over her? 352 00:14:38,067 --> 00:14:39,902 Well, I saw her yesterday, 353 00:14:39,903 --> 00:14:42,104 And it turns out I'm not over her. 354 00:14:42,105 --> 00:14:44,439 So even though I like you a lot, 355 00:14:44,440 --> 00:14:46,975 I don't feel like it's fair to me or to you 356 00:14:46,976 --> 00:14:49,344 If I don't pursue those feelings. 357 00:14:49,345 --> 00:14:51,013 Does that make sense? 358 00:14:51,014 --> 00:14:53,048 Absolutely. 359 00:14:53,049 --> 00:14:54,183 Well, good. 360 00:14:54,184 --> 00:14:56,618 I'm glad you understand why we have to break up. 361 00:14:56,619 --> 00:14:58,320 Oh, we're not breaking up. 362 00:15:01,191 --> 00:15:02,524 Excuse me? 363 00:15:02,525 --> 00:15:04,893 We knew each other carnally. 364 00:15:04,894 --> 00:15:07,963 If we break up, we're going against the bible. 365 00:15:09,232 --> 00:15:11,867 Are you kidding me? 366 00:15:11,868 --> 00:15:14,336 What you did to me went against the laws of gravity, 367 00:15:14,337 --> 00:15:17,806 Common decency and the texas constitution. 368 00:15:17,807 --> 00:15:19,408 I'm sorry, richard. 369 00:15:19,409 --> 00:15:21,310 I don't accept your breakup. 370 00:15:21,311 --> 00:15:25,013 Are you messing with me, or are you crazy? 371 00:15:25,014 --> 00:15:26,715 I'm not crazy. 372 00:15:26,716 --> 00:15:28,617 What's crazy is telling someone you love them 373 00:15:28,618 --> 00:15:30,552 And then breaking up with them two days later. 374 00:15:30,553 --> 00:15:31,920 That's crazy. 375 00:15:31,921 --> 00:15:33,188 I never said I loved you. 376 00:15:33,189 --> 00:15:34,990 Your eyes did! 377 00:15:38,294 --> 00:15:40,095 So, uh, tom, 378 00:15:40,096 --> 00:15:41,997 I wanted to talk to you about something. 379 00:15:41,998 --> 00:15:45,334 Um, I think it's time that you and I 380 00:15:45,335 --> 00:15:47,703 Physicalized our relationship. 381 00:15:49,272 --> 00:15:51,940 Let's... 382 00:15:51,941 --> 00:15:54,776 Make... Love. 383 00:15:56,946 --> 00:15:58,714 Sex? With me, really? 384 00:15:58,715 --> 00:16:00,816 I thought, I thought you didn't want to... 385 00:16:00,817 --> 00:16:03,885 Ever... Under any circumstances. 386 00:16:03,886 --> 00:16:06,255 Well, I mean, it's just that if 387 00:16:06,256 --> 00:16:08,924 We're going to be in a relationship, it can't just be 388 00:16:08,925 --> 00:16:11,994 You giving me things, so, uh... 389 00:16:11,995 --> 00:16:14,863 Let's... Get it on. 390 00:16:16,165 --> 00:16:18,033 Wow, I just... 391 00:16:18,034 --> 00:16:20,736 I really wish I hadn't had such a big brunch. 392 00:16:22,505 --> 00:16:23,905 It's kind of bright in here. 393 00:16:23,906 --> 00:16:25,841 You know, I, I don't... Right now, I don't have 394 00:16:25,842 --> 00:16:28,110 The kind of body that looks so good in the light. 395 00:16:28,111 --> 00:16:29,444 Oh, I don't care. 396 00:16:29,445 --> 00:16:31,113 Come on. I want it. 397 00:16:31,114 --> 00:16:33,415 Oh, well, it's a... A little fast for me. 398 00:16:33,416 --> 00:16:34,983 Oh, come on. Take me, big boy. 399 00:16:34,984 --> 00:16:36,518 Oh, please don't call me "big boy." 400 00:16:36,519 --> 00:16:38,453 I'm down to, like, 1,200 calories a day. 401 00:16:38,454 --> 00:16:39,721 Okay, less talk, more sex. 402 00:16:39,722 --> 00:16:41,189 Okay, let's go, seriously. 403 00:16:41,190 --> 00:16:43,125 I don't have all day. Hmm! Hmm! 404 00:16:44,093 --> 00:16:45,327 Stop. Stop. Stop. 405 00:16:45,328 --> 00:16:46,795 No, no, no, no, stop, stop, stop. What? 406 00:16:46,796 --> 00:16:48,196 What's wrong? You know what? 407 00:16:48,197 --> 00:16:50,232 I don't want to do this. You know, this is... 408 00:16:50,233 --> 00:16:51,867 Nothing about this is a turn-on for me. 409 00:16:51,868 --> 00:16:53,568 You know, I, I'm going to say this 410 00:16:53,569 --> 00:16:55,003 In the nicest way that I know how. 411 00:16:55,004 --> 00:16:58,640 The thought of having sex with you is repulsive. 412 00:16:58,641 --> 00:17:00,575 How dare you?! 413 00:17:00,576 --> 00:17:02,210 I-I'm throwing you one. 414 00:17:02,211 --> 00:17:05,314 You know, I, I want to go home, okay? What? 415 00:17:06,182 --> 00:17:07,683 No, tom! 416 00:17:07,684 --> 00:17:08,817 Tom, don't leave. 417 00:17:08,818 --> 00:17:10,886 Come on... Give me another chance! 418 00:17:10,887 --> 00:17:12,821 Make love to me! 419 00:17:14,190 --> 00:17:15,857 Christine, I am full of eggs benedict 420 00:17:15,858 --> 00:17:17,292 And I really need to leave. 421 00:17:18,494 --> 00:17:20,195 All right. Fine, leave! 422 00:17:20,196 --> 00:17:21,496 You're not the first person 423 00:17:21,497 --> 00:17:24,599 To refuse sex, and you won't be the last! 424 00:17:25,835 --> 00:17:27,302 New mailman? 425 00:17:27,303 --> 00:17:30,172 Shut up, richard. Okay? 426 00:17:30,173 --> 00:17:32,441 God! I just got dumped. 427 00:17:32,442 --> 00:17:34,509 And I'm sad and upset 428 00:17:34,510 --> 00:17:38,313 Because I think I might lose my wine fridge. 429 00:17:38,314 --> 00:17:39,681 Yeah, well, 430 00:17:39,682 --> 00:17:42,017 I've got a real problem and it's your fault. 431 00:17:42,018 --> 00:17:44,486 That girl you set me up with is a psychopath. 432 00:17:44,487 --> 00:17:46,855 Oh, yeah, I can see that. 433 00:17:46,856 --> 00:17:48,490 What do you mean you can see that? 434 00:17:48,491 --> 00:17:50,625 You knowingly set me up with a crazy? 435 00:17:50,626 --> 00:17:53,462 Richard, your sole criteria was that she was hot. 436 00:17:53,463 --> 00:17:57,366 And crazy goes with hot 100% of the time. 437 00:17:57,367 --> 00:18:01,336 Why do I always forget that? 438 00:18:01,337 --> 00:18:03,772 I tried breaking up with her, it wouldn't stick. 439 00:18:03,773 --> 00:18:05,807 I think she might be following me over here. 440 00:18:05,808 --> 00:18:06,975 I don't know what to do. 441 00:18:06,976 --> 00:18:09,544 You're going to do what I have to do: 442 00:18:09,545 --> 00:18:10,746 Grow up. 443 00:18:10,747 --> 00:18:11,947 We are adults, okay? 444 00:18:11,948 --> 00:18:13,882 We have to start acting that way. 445 00:18:13,883 --> 00:18:15,016 ooh, that's her! 446 00:18:15,017 --> 00:18:15,917 Get down! 447 00:18:20,223 --> 00:18:21,990 Oh, my god. 448 00:18:21,991 --> 00:18:23,992 They finally killed each other. 449 00:18:25,528 --> 00:18:28,463 No. Christine set me up with a psychopath. 450 00:18:28,464 --> 00:18:29,865 I think she might be stalking me. 451 00:18:29,866 --> 00:18:30,799 Was she hot? 452 00:18:30,800 --> 00:18:32,401 What do you think? 453 00:18:33,536 --> 00:18:35,437 Richard, what are you doing here? 454 00:18:35,438 --> 00:18:37,572 You said you were putting money in the meter? 455 00:18:38,908 --> 00:18:40,742 And who the hell is she? 456 00:18:40,743 --> 00:18:42,344 Uh, this is my ex-fianc?e. 457 00:18:42,345 --> 00:18:45,313 Christine, this is the psychopath I was talking about. 458 00:18:45,314 --> 00:18:48,550 Nice to meet you. 459 00:18:48,551 --> 00:18:51,353 Listen, I don't know what your plans are with richard, 460 00:18:51,354 --> 00:18:53,455 But you better back off, because he's mine. 461 00:18:53,456 --> 00:18:55,657 Do I make myself clear? 462 00:18:55,658 --> 00:18:58,093 I think so. 463 00:18:59,662 --> 00:19:02,063 You're asking me to stay clear of a man 464 00:19:02,064 --> 00:19:04,833 Who I invested the prime years of my life in. 465 00:19:04,834 --> 00:19:08,103 A man who I agreed to marry, despite the objections 466 00:19:08,104 --> 00:19:11,106 Of friends and family who said that he was too old 467 00:19:11,107 --> 00:19:13,675 Or not serious enough or too dumb. 468 00:19:18,314 --> 00:19:20,749 A man who I loved so deeply 469 00:19:20,750 --> 00:19:22,918 That I was willing to humiliate myself 470 00:19:22,919 --> 00:19:25,253 In front of all of the people dear to me 471 00:19:25,254 --> 00:19:28,156 By leaving him at the altar, because I felt that he was 472 00:19:28,157 --> 00:19:31,893 Not yet ready to give as much of his heart to me as I was to him. 473 00:19:31,894 --> 00:19:33,929 Is that what you're saying? 474 00:19:33,930 --> 00:19:37,098 Because if it is... You better 475 00:19:37,099 --> 00:19:39,267 Back off, bitch. 476 00:19:44,941 --> 00:19:48,410 Christine, uh, that was beautiful. 477 00:19:48,411 --> 00:19:50,846 And I'm... I'm so glad to hear you say that, 478 00:19:50,847 --> 00:19:53,615 Because I'm not over you. 479 00:19:53,616 --> 00:19:55,450 I thought I was, but I'm not. 480 00:19:55,451 --> 00:19:56,718 I love you, 481 00:19:56,719 --> 00:19:59,287 And I'm finally ready to give of my heart 482 00:19:59,288 --> 00:20:01,623 As much as you've given to me. 483 00:20:04,293 --> 00:20:06,862 Uh, not the reaction I was expecting. 484 00:20:07,697 --> 00:20:09,164 I'm pregnant, richard. 485 00:20:09,165 --> 00:20:11,867 what? 486 00:20:14,637 --> 00:20:16,571 Is it mine? 487 00:20:18,975 --> 00:20:21,309 Of course it's yours; we've only been apart for a month. 488 00:20:21,310 --> 00:20:22,711 How would I have gotten 489 00:20:22,712 --> 00:20:24,813 To know someone well enough to sleep with them? 490 00:20:24,814 --> 00:20:27,082 Right. 491 00:20:28,784 --> 00:20:32,320 So do you want to tell me how you managed to get me pregnant 492 00:20:32,321 --> 00:20:35,023 When you said that you had a vasectomy six months ago? 493 00:20:35,024 --> 00:20:39,694 Um, only if you promise to see it as a funny story. 494 00:20:41,531 --> 00:20:42,864 Ow! What was that for? 495 00:20:42,865 --> 00:20:45,333 That's for setting me up with tom! 496 00:20:45,334 --> 00:20:50,184 Sync By YesCool 497 00:20:50,234 --> 00:20:54,784 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35930

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.