All language subtitles for Christine s05e03.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 2 00:00:10,474 --> 00:00:12,178 Richard, what are you doing? 3 00:00:12,346 --> 00:00:14,013 Shower. I didn't know you were here. 4 00:00:14,181 --> 00:00:15,892 Well, I am. Maybe you could knock. 5 00:00:16,336 --> 00:00:18,850 And do a little man-scaping, for God's sakes. 6 00:00:20,072 --> 00:00:22,423 Sorry, but now that I'm not living with new Christine anymore, 7 00:00:22,548 --> 00:00:24,404 there's no reason to clear the brush. 8 00:00:25,822 --> 00:00:27,900 You know what? I think it's time to move out. 9 00:00:28,445 --> 00:00:30,242 Maybe, but... where would you go? 10 00:00:31,792 --> 00:00:32,749 You, Richard. 11 00:00:32,975 --> 00:00:35,034 You do remember that you do have a home? 12 00:00:35,202 --> 00:00:36,436 My bachelor apartment? 13 00:00:36,837 --> 00:00:38,893 I got rid of that our fifth year of marriage. 14 00:00:42,602 --> 00:00:44,943 I'm talking about the house you bought with new Christine. 15 00:00:45,068 --> 00:00:46,423 New Christine banished me. 16 00:00:47,126 --> 00:00:48,451 She can't banish you. 17 00:00:48,576 --> 00:00:50,659 It's not like me and the Catholic Church. 18 00:00:51,701 --> 00:00:54,679 I don't know. Sometimes the German in new Christine takes over. 19 00:00:54,860 --> 00:00:57,056 If you ever see her in braids, run for your life. 20 00:00:57,342 --> 00:00:59,100 Just do what we did when we got divorced. 21 00:00:59,268 --> 00:01:01,102 - Sleep with an Asian woman? - What? 22 00:01:06,012 --> 00:01:07,945 I'm saying you should sell the house, 23 00:01:08,070 --> 00:01:09,768 and then you divide the money. 24 00:01:09,893 --> 00:01:11,800 Are you crazy? In this market? 25 00:01:12,491 --> 00:01:14,109 What happened in the housing market? 26 00:01:14,234 --> 00:01:16,466 You miss one day of reading the paper... 27 00:01:17,469 --> 00:01:19,571 I don't know. She loves that house. 28 00:01:23,348 --> 00:01:25,910 You made the down payment. She left you at the altar. 29 00:01:26,035 --> 00:01:28,283 She's young and beautiful, and you look like this. 30 00:01:28,408 --> 00:01:30,066 You should make her pay. 31 00:01:31,502 --> 00:01:33,371 I sort of appreciate your honesty. 32 00:01:33,893 --> 00:01:37,555 - And thanks for letting me stay here. - No. Don't do that. We're naked. 33 00:01:37,767 --> 00:01:38,948 I completely forgot. 34 00:01:39,588 --> 00:01:42,977 We're so used to each other, I can stand here and not have sexual thought. 35 00:01:43,609 --> 00:01:45,228 I sort of appreciate your honesty. 36 00:01:45,978 --> 00:01:47,381 I'm just saying it's nice, 37 00:01:47,506 --> 00:01:48,335 normal. 38 00:01:48,460 --> 00:01:50,873 Plus, it's not like I'm seeing something I've never seen before. 39 00:01:50,998 --> 00:01:52,153 What is that? 40 00:01:52,925 --> 00:01:54,570 It's called aging, Richard. 41 00:01:56,194 --> 00:01:58,117 And you should talk with those yams. 42 00:01:59,789 --> 00:02:01,579 No. There's something under your boob. 43 00:02:01,993 --> 00:02:03,823 Are you sure it's just not more boob? 44 00:02:04,742 --> 00:02:07,960 No, it's like a weird freckle or mole. It doesn't look right. 45 00:02:10,978 --> 00:02:12,277 I'm dying. 46 00:02:13,258 --> 00:02:14,458 It's not fair. 47 00:02:16,603 --> 00:02:17,637 What the hell? 48 00:02:18,142 --> 00:02:19,513 Now you're excited? 49 00:02:22,143 --> 00:02:23,726 Me dying gets you going? 50 00:02:23,894 --> 00:02:26,004 Don't yell at me. You'll only make it worse. 51 00:02:33,191 --> 00:02:35,029 Synch : So. 52 00:02:40,480 --> 00:02:42,439 I am having such a bad day. 53 00:02:42,742 --> 00:02:43,592 Not me. 54 00:02:43,837 --> 00:02:47,191 I got to open the gym by myself, work all day by myself. 55 00:02:47,316 --> 00:02:49,560 I haven't been to the bathroom in ten hours. 56 00:02:50,393 --> 00:02:51,843 I'm having a blast. 57 00:02:53,672 --> 00:02:55,673 I'm sorry, Barb. How was your day? 58 00:02:56,343 --> 00:02:57,510 I went to the doctor, 59 00:02:57,919 --> 00:02:58,919 and he... 60 00:02:59,697 --> 00:03:01,222 would not see me. Get this. 61 00:03:01,347 --> 00:03:05,059 We are apparently no longer covered by Bloom's health insurance. 62 00:03:05,335 --> 00:03:07,685 Probably because we're no longer owned by Bloom. 63 00:03:08,689 --> 00:03:10,776 What are we supposed to do? People can't go around 64 00:03:10,901 --> 00:03:13,025 without health insurance. This is America. 65 00:03:14,430 --> 00:03:17,238 And 45 million people don't have health insurance. 66 00:03:20,486 --> 00:03:22,868 Man, you miss reading the paper for two days. 67 00:03:24,053 --> 00:03:25,871 Why isn't anyone talking about this? 68 00:03:26,039 --> 00:03:29,392 Maybe because you get all your news from Nicole Ritchie's blog. 69 00:03:30,758 --> 00:03:33,320 She's interesting because she's famous, Barb. 70 00:03:36,701 --> 00:03:38,757 What is going on in this country? 71 00:03:38,882 --> 00:03:42,040 I mean, apparently, something is happening in the housing market, 72 00:03:42,165 --> 00:03:44,542 doctors won't see you without insurance, 73 00:03:44,667 --> 00:03:47,258 and I've got a freckle, and I'm dying. 74 00:03:48,310 --> 00:03:51,438 Every month you think you're dying or pregnant or going blind. 75 00:03:51,607 --> 00:03:52,895 No, this is different. 76 00:03:53,020 --> 00:03:54,676 It's right under my left breast. 77 00:03:55,553 --> 00:03:56,630 Which is tender. 78 00:03:57,455 --> 00:03:59,154 Oh, my God, I'm pregnant. 79 00:04:01,258 --> 00:04:02,688 And I'm dying. 80 00:04:03,931 --> 00:04:05,381 I'm not doing this. 81 00:04:06,312 --> 00:04:08,747 What's gonna happen to Ritchie if I die? Who's gonna clean him? 82 00:04:08,916 --> 00:04:10,916 Who's gonna feed him? Help him with his homework? 83 00:04:11,649 --> 00:04:12,978 You don't do that now. 84 00:04:14,519 --> 00:04:17,402 Maybe we shouldn't have left Bloom. They took care of all the little things, 85 00:04:17,527 --> 00:04:20,217 like insurance and maintenance and utilities. 86 00:04:20,386 --> 00:04:22,105 We shouldn't second-guess ourselves. 87 00:04:22,230 --> 00:04:25,620 Really, we are better off without that homophobic, corporate monster. 88 00:04:27,984 --> 00:04:28,984 I'm blind. 89 00:04:30,896 --> 00:04:32,246 And I'm pregnant. 90 00:04:32,869 --> 00:04:34,256 And I'm dying. 91 00:04:39,439 --> 00:04:41,989 - Richard, what are you doing here? - I need to talk to you. 92 00:04:42,884 --> 00:04:43,690 Come in. 93 00:04:47,830 --> 00:04:49,869 Just so you know, people know I'm here. 94 00:04:50,917 --> 00:04:53,187 I'm remodeling a bathroom, and if I don't show up in a year, 95 00:04:53,312 --> 00:04:54,902 people will start to get suspicious. 96 00:04:56,519 --> 00:04:59,323 Don't be silly. There's no reason we can't act like adults. 97 00:05:00,912 --> 00:05:03,260 - You made some changes to the place. - Do you like it? 98 00:05:03,709 --> 00:05:06,492 What's not to like? A bunch of creepy dolls on my couch. 99 00:05:08,656 --> 00:05:11,093 I didn't want people thinking there was a man living here. 100 00:05:11,339 --> 00:05:13,192 I don't think anyone has ever thought that. 101 00:05:15,078 --> 00:05:16,452 So what brings you by? 102 00:05:17,853 --> 00:05:20,778 I thought it was time to figure out what to do about the house. 103 00:05:21,126 --> 00:05:24,426 - I'm living in the house. - No, I know, but... long term. 104 00:05:24,659 --> 00:05:26,358 Long term, I'm living in the house. 105 00:05:27,901 --> 00:05:29,495 What about selling the house? 106 00:05:29,664 --> 00:05:32,617 We'd lose money. Right now it's only worth half of what we paid for it. 107 00:05:33,074 --> 00:05:34,458 Maybe I could buy you out. 108 00:05:34,732 --> 00:05:35,898 Two million dollars. 109 00:05:37,759 --> 00:05:38,906 That's not fair. 110 00:05:39,280 --> 00:05:42,139 This wouldn't be a 4 million dollar house if you dipped it in gold, 111 00:05:42,264 --> 00:05:45,256 put it in the middle of Manhattan and filled it with 3 million dollars. 112 00:05:46,759 --> 00:05:49,444 If life were fair, you would have paid attention to me on our wedding day 113 00:05:49,569 --> 00:05:50,807 instead of old Christine. 114 00:05:51,255 --> 00:05:52,178 You're right. 115 00:05:52,645 --> 00:05:54,728 That was wrong, and I am so sorry. 116 00:05:55,703 --> 00:05:58,658 Although you shouldn't speak too harshly about old Christine. 117 00:05:59,293 --> 00:06:00,526 She might have cancer. 118 00:06:01,393 --> 00:06:02,903 Oh, my God. What kind? 119 00:06:03,562 --> 00:06:04,493 Under boob. 120 00:06:07,380 --> 00:06:09,827 Under boob cancer? Is that what her doctor called it? 121 00:06:09,996 --> 00:06:12,085 Well, she hasn't actually seen a doctor yet, 122 00:06:12,210 --> 00:06:14,206 but I found this weird mole on her in the shower. 123 00:06:14,478 --> 00:06:15,291 Get out. 124 00:06:18,000 --> 00:06:20,830 - We haven't decided on a fair price. - Five million dollars. 125 00:06:22,042 --> 00:06:23,799 The shower was a total accident, 126 00:06:23,967 --> 00:06:26,024 and seeing old Christine naked means nothing. 127 00:06:26,296 --> 00:06:29,054 I didn't even get excited until I found out she might be dying. 128 00:06:31,389 --> 00:06:32,757 I want you out of here. 129 00:06:33,541 --> 00:06:34,733 I'm not going anywhere. 130 00:06:35,128 --> 00:06:38,354 This house is at least half mine. You're being unreasonable. 131 00:06:39,225 --> 00:06:40,541 I'm being unreasonable? 132 00:06:40,859 --> 00:06:43,666 You just used your ex-wife's illness to try to get your way. 133 00:06:43,865 --> 00:06:45,562 You made me think she was dying... 134 00:06:45,897 --> 00:06:46,850 of cancer. 135 00:06:47,499 --> 00:06:48,615 Dying, Richard. 136 00:06:50,936 --> 00:06:53,468 I'm going to have to ask you to stop talking about this now. 137 00:06:58,795 --> 00:07:01,396 Look at this place. It's like an airport bar. 138 00:07:02,088 --> 00:07:03,437 Why is it so crowded? 139 00:07:03,715 --> 00:07:06,633 Because the hospital can't turn anyone away, even if they don't have insurance. 140 00:07:07,113 --> 00:07:09,213 None of these people have insurance? 141 00:07:10,121 --> 00:07:11,609 When did this become a thing? 142 00:07:12,667 --> 00:07:13,963 I'm gonna write a letter. 143 00:07:14,836 --> 00:07:16,268 - To who? - The newspaper. 144 00:07:16,696 --> 00:07:18,339 What's the name of the newspaper? 145 00:07:19,766 --> 00:07:21,466 America's top newspaper. 146 00:07:23,053 --> 00:07:25,906 God, I can't wait here all day. I've got to see a doctor. 147 00:07:26,191 --> 00:07:27,780 Good luck. I've been here 3 hours. 148 00:07:28,846 --> 00:07:30,251 Look at your baby. 149 00:07:30,376 --> 00:07:31,702 He's so cute. 150 00:07:32,802 --> 00:07:33,840 How old is he? 151 00:07:34,086 --> 00:07:35,086 Two hours. 152 00:07:40,880 --> 00:07:42,461 I'm gonna die here. 153 00:07:42,629 --> 00:07:43,754 You are not dying. 154 00:07:43,922 --> 00:07:45,978 I wish people wouldn't keep saying that. 155 00:07:46,103 --> 00:07:49,467 It cheapens what I'm going through. And I know you're scared, 156 00:07:49,592 --> 00:07:52,383 but even in death, I will be with you. 157 00:07:58,148 --> 00:07:59,641 That's where my water broke. 158 00:08:01,898 --> 00:08:04,736 Why is it every time I hang out with you, I sit in something wet? 159 00:08:06,571 --> 00:08:08,196 A doctor. I'm not waiting. 160 00:08:08,321 --> 00:08:09,421 Excuse me... 161 00:08:09,856 --> 00:08:11,447 What do you think of this? 162 00:08:12,340 --> 00:08:13,417 I've seen worse. 163 00:08:14,730 --> 00:08:15,786 Thank you, doctor. 164 00:08:17,041 --> 00:08:18,815 I'm not a doctor. I'm a painter. 165 00:08:21,945 --> 00:08:23,245 Well... still... 166 00:08:23,641 --> 00:08:24,544 Thank you. 167 00:08:26,711 --> 00:08:28,799 God... Can you believe that guy? 168 00:08:30,076 --> 00:08:30,930 That guy. 169 00:08:32,176 --> 00:08:34,407 I cannot stand here in this line all day. 170 00:08:34,532 --> 00:08:36,406 I don't know how much time I've got. 171 00:08:39,042 --> 00:08:40,798 Excuse me. Are you a real nurse? 172 00:08:41,695 --> 00:08:43,383 I need you to feel something... 173 00:08:43,674 --> 00:08:45,982 right there. Does that seem all right to you? 174 00:08:46,325 --> 00:08:47,984 Nothing about this seems all right. 175 00:08:50,208 --> 00:08:53,201 Llisten, I have a very scary looking freckle right here, 176 00:08:53,451 --> 00:08:55,246 and I need a doctor to look at it. 177 00:08:55,622 --> 00:08:56,491 Stat. 178 00:08:57,288 --> 00:08:59,917 - Fine. Let me see your insurance card. - No, I don't have insurance. 179 00:09:00,042 --> 00:09:03,576 But I do happen to know the law and I know you're obligated to treat me. 180 00:09:03,961 --> 00:09:07,249 You're right, that's the law. We are obligated to provide a minimum of care. 181 00:09:08,199 --> 00:09:10,249 Yes, you are. Minimum of care. 182 00:09:17,543 --> 00:09:19,501 Not cool, guys! 183 00:09:32,309 --> 00:09:34,406 They dumped me. Can you believe it? 184 00:09:34,841 --> 00:09:38,068 I can't believe how many of our conversations start out like this. 185 00:09:39,595 --> 00:09:40,516 Apparently, 186 00:09:40,641 --> 00:09:43,359 the hospital's definition of "minimum of care" 187 00:09:43,484 --> 00:09:46,291 is driving me downtown and leaving me there. 188 00:09:47,195 --> 00:09:49,529 I was the victim of a death panel, Barb. 189 00:09:51,169 --> 00:09:53,160 You've got to stop watching Stephen Colbert 190 00:09:53,285 --> 00:09:54,786 when you're half in the bag. 191 00:09:56,158 --> 00:09:59,073 A bum saw my butt, and danced a jig while I cried. 192 00:10:00,600 --> 00:10:03,800 I can't believe how many of our conversations end up like this. 193 00:10:04,813 --> 00:10:07,525 I'll tell you what I'm gonna do about this health care crisis. 194 00:10:07,731 --> 00:10:10,395 I'm gonna make a documentary. I'm gonna expose them all. 195 00:10:11,311 --> 00:10:13,670 - Who's "them all"? - See the movie, OK? 196 00:10:14,279 --> 00:10:16,776 But everybody is going down. I'm naming names. 197 00:10:17,159 --> 00:10:18,287 Name one name. 198 00:10:20,162 --> 00:10:21,000 Tom. 199 00:10:24,764 --> 00:10:27,000 There you are. What happened to you? I've been so worried. 200 00:10:27,489 --> 00:10:30,036 So worried that you stopped for a box of fried chicken? 201 00:10:31,852 --> 00:10:33,084 Hungry and worried. 202 00:10:34,915 --> 00:10:37,253 - Did you get biscuits? - What am I, stupid? 203 00:10:38,594 --> 00:10:39,573 Excuse me. 204 00:10:39,765 --> 00:10:41,227 I was in the hospital. 205 00:10:41,352 --> 00:10:44,499 I laid on a stretcher in a hallway for two hours 206 00:10:44,624 --> 00:10:47,302 and then I fell asleep and I woke up in the morgue. 207 00:10:49,545 --> 00:10:50,357 Did you? 208 00:10:53,433 --> 00:10:55,056 But I saw that painter again. 209 00:10:55,181 --> 00:10:57,028 And he pretended he didn't know me. 210 00:10:58,534 --> 00:11:01,000 And I never got a doctor to see me. And... 211 00:11:02,111 --> 00:11:04,163 I'm having a hard time. 212 00:11:06,500 --> 00:11:09,835 Settle down. I called a friend of mine from medical school, Glenn. 213 00:11:10,973 --> 00:11:13,252 I do not have time to date your friends. 214 00:11:13,377 --> 00:11:14,533 I am dying. 215 00:11:16,125 --> 00:11:18,085 I mean, all right, I'll meet him for coffee. 216 00:11:19,522 --> 00:11:22,057 No, he's doing a dermatology rotation. 217 00:11:22,448 --> 00:11:23,681 He said he'd see you. 218 00:11:24,468 --> 00:11:26,423 - Is he good? - She means handsome. 219 00:11:27,918 --> 00:11:29,833 He's a guy. I can't tell if he's handsome. 220 00:11:30,208 --> 00:11:32,003 OK, he's gorgeous. Emerald eyes. 221 00:11:33,959 --> 00:11:36,809 But he's also a good doctor and he said he'd take a look at you for free. 222 00:11:38,118 --> 00:11:39,477 Thank you, Matthew. 223 00:11:39,602 --> 00:11:41,199 You're saving my life. 224 00:11:45,790 --> 00:11:47,448 And there's the biscuits. 225 00:11:56,903 --> 00:11:58,065 You're still here? 226 00:11:59,313 --> 00:12:01,970 And this is where I'm staying. Because this is my house. 227 00:12:02,320 --> 00:12:04,891 I made the down payment, I laid the hardwood floors, 228 00:12:05,016 --> 00:12:07,284 I built the garage apartment that's not up to code. 229 00:12:09,201 --> 00:12:11,188 This isn't funny anymore. I want you to leave. 230 00:12:11,594 --> 00:12:14,357 If you want me out of here, you're going to have to physically remove me. 231 00:12:14,654 --> 00:12:16,356 Fine. You know I'm strong. 232 00:12:16,836 --> 00:12:18,575 My mother was in the German Olympics. 233 00:12:20,734 --> 00:12:21,627 Stop it! 234 00:12:23,645 --> 00:12:25,295 Stiffen up, stiffen up. 235 00:12:37,873 --> 00:12:39,224 I know you're faking. 236 00:12:52,031 --> 00:12:53,020 Are you faking? 237 00:12:55,869 --> 00:12:57,065 I know you're faking. 238 00:13:05,710 --> 00:13:06,804 Fine, I'm faking. 239 00:13:08,765 --> 00:13:10,629 And guess what, it's not the first time. 240 00:13:14,252 --> 00:13:15,502 Please go away. 241 00:13:15,846 --> 00:13:19,046 Never. I'm here to stay, and there's nothing you can do about it. 242 00:13:21,820 --> 00:13:24,556 I didn't want to do this. I was hoping it could be amicable. 243 00:13:24,921 --> 00:13:27,973 But if we're going to be living here, I better introduce you to our roommate. 244 00:13:30,483 --> 00:13:31,816 Please be a hot girl. 245 00:13:37,470 --> 00:13:38,817 What's that? Is that a cat? 246 00:13:39,180 --> 00:13:40,361 Is that a real cat? 247 00:13:41,871 --> 00:13:44,281 Get it out of here! You know I'm allergic. 248 00:13:52,859 --> 00:13:54,021 It's a German cat? 249 00:14:00,563 --> 00:14:01,845 What did you want, mom? 250 00:14:03,611 --> 00:14:05,611 My firstborn, my little man... 251 00:14:07,092 --> 00:14:08,368 The love of my life. 252 00:14:12,042 --> 00:14:14,441 Everything is okay. I just want to talk to you, sweetheart. 253 00:14:16,645 --> 00:14:18,683 Well, you're getting older, and... 254 00:14:19,045 --> 00:14:20,780 I may not always be here. 255 00:14:21,028 --> 00:14:22,541 So I wanted to... 256 00:14:23,983 --> 00:14:26,613 pass on to you some of the things that I've learned. 257 00:14:29,613 --> 00:14:31,113 It doesn't matter... 258 00:14:31,801 --> 00:14:34,701 who you vote for on American Idol. It's rigged. 259 00:14:38,080 --> 00:14:41,197 Make sure you always have health insurance. 260 00:14:42,235 --> 00:14:44,993 And if you're lucky enough to find somebody that you love, 261 00:14:45,118 --> 00:14:47,703 you make sure that she has health insurance, too. 262 00:14:48,409 --> 00:14:50,459 Or he... You know, that's fine. 263 00:14:50,665 --> 00:14:52,711 Make sure that he has health insurance. 264 00:14:52,836 --> 00:14:54,782 Although, you know... if he is a he, 265 00:14:54,907 --> 00:14:57,074 he probably already does have health insurance, 266 00:14:57,199 --> 00:14:59,276 because you people are all so organized. 267 00:15:01,239 --> 00:15:02,234 Can I go? 268 00:15:12,206 --> 00:15:13,495 Matthew, is that you? 269 00:15:16,893 --> 00:15:19,003 I was just going through my bucket list, 270 00:15:19,128 --> 00:15:21,461 and I passed my wisdom on to Ritchie 271 00:15:21,629 --> 00:15:23,673 and now all I have to do is lose 5 pounds 272 00:15:23,798 --> 00:15:25,319 and sleep with an Asian man. 273 00:15:27,007 --> 00:15:30,268 Relax. My friend's going to be over here in a minute to examine you. 274 00:15:30,639 --> 00:15:33,159 He's not Asian, is he? I could kill two birds with one stone. 275 00:15:34,667 --> 00:15:37,069 No, he is not Asian. He is a gorgeous Caucasian man 276 00:15:37,194 --> 00:15:38,754 with the most beautiful skin. 277 00:15:39,657 --> 00:15:41,204 What is going on with me? 278 00:15:44,603 --> 00:15:47,060 Glenn's here. Please, do not embarrass me. 279 00:15:52,557 --> 00:15:54,910 Glenn, this is my sister. And Christine, this is Glenn. 280 00:15:57,009 --> 00:16:00,050 When Matthew said you were Caucasian, he wasn't kidding. 281 00:16:06,849 --> 00:16:08,148 Had enough, Richard? 282 00:16:09,427 --> 00:16:10,917 I'm perfectly comfortable. 283 00:16:13,499 --> 00:16:16,558 If you get out of here right now I won't rub this cat on your face. 284 00:16:17,096 --> 00:16:18,183 That could kill me. 285 00:16:18,478 --> 00:16:19,746 That doesn't bother me. 286 00:16:23,813 --> 00:16:25,800 Drop the cat or I rip the doll's head off! 287 00:16:27,045 --> 00:16:28,995 That's right, bye-bye, dolly. 288 00:16:30,638 --> 00:16:33,158 Come on, Richard, you don't have the stomach for that. 289 00:16:33,748 --> 00:16:34,784 Watch this. 290 00:16:34,952 --> 00:16:37,245 It moved! I swear that doll moved! 291 00:16:39,291 --> 00:16:40,148 Forget it. 292 00:16:40,611 --> 00:16:41,637 Take the house. 293 00:16:42,159 --> 00:16:43,376 I'll live in my truck. 294 00:16:44,052 --> 00:16:46,437 The air conditioning isn't working and the radio is stuck 295 00:16:46,562 --> 00:16:48,635 on a Christian rock station, but I'll be fine. 296 00:16:50,137 --> 00:16:51,652 I don't wanna do this either. 297 00:16:52,816 --> 00:16:54,554 Before I hated you, I loved you. 298 00:16:55,044 --> 00:16:56,014 I love you, too. 299 00:16:56,931 --> 00:16:58,183 "Loved", Richard. 300 00:16:59,466 --> 00:17:00,716 I didn't hear the "d". 301 00:17:03,853 --> 00:17:05,698 There has to be something we can figure out. 302 00:17:05,823 --> 00:17:08,383 This is a big place. There's room enough for both of us. 303 00:17:09,172 --> 00:17:11,905 Do you think you could handle living here without a romantic relationship? 304 00:17:12,278 --> 00:17:13,281 Without cats? 305 00:17:13,548 --> 00:17:14,653 Forget the cat. 306 00:17:15,480 --> 00:17:17,661 It's not even mine. It's the neighbor's. 307 00:17:18,185 --> 00:17:19,621 You steal cats? 308 00:17:22,041 --> 00:17:23,814 A lot has changed since you left. 309 00:17:26,674 --> 00:17:29,820 Do you think you can handle living here without a romantic relationship? 310 00:17:32,067 --> 00:17:33,247 I don't see why not. 311 00:17:33,836 --> 00:17:36,513 We can be friends and live in the same house. I did it with old Christine. 312 00:17:36,682 --> 00:17:39,312 - We're talking about Christine again. - No, never. I hate her. 313 00:17:41,023 --> 00:17:42,944 Don't say that. She's dying, remember? 314 00:17:46,476 --> 00:17:47,982 Yeah, I remember. 315 00:17:54,252 --> 00:17:56,533 So Matthew tells me you're a gym owner. 316 00:17:56,702 --> 00:17:58,038 Yeah, gym owner... 317 00:17:59,078 --> 00:18:00,613 Documentary filmmaker. 318 00:18:01,490 --> 00:18:03,957 I'm about to blow the lid off the health care industry. 319 00:18:05,212 --> 00:18:06,712 But don't worry, you're safe. 320 00:18:06,948 --> 00:18:09,398 I'm only going after the ugly doctors. 321 00:18:10,758 --> 00:18:13,758 Well, to tell you the truth, only the ugly doctors are any good. 322 00:18:18,489 --> 00:18:21,194 So it doesn't really look like anything I've seen before, 323 00:18:21,319 --> 00:18:23,842 but I also don't think you have anything to be concerned about. 324 00:18:24,475 --> 00:18:25,836 Gosh, that's a relief. 325 00:18:26,147 --> 00:18:29,441 I'm just going to scrape a few cells and send them to the lab to be sure. 326 00:18:30,012 --> 00:18:31,162 God, cells... 327 00:18:31,745 --> 00:18:32,637 Labs... 328 00:18:33,211 --> 00:18:34,155 Scrape... 329 00:18:35,573 --> 00:18:38,616 It's just a precaution. Trust me, everything else looks great. 330 00:18:39,092 --> 00:18:41,079 In fact, everything else looks... 331 00:18:41,603 --> 00:18:42,724 really great. 332 00:18:44,032 --> 00:18:46,552 Are you speaking as a doctor or has a... 333 00:18:47,252 --> 00:18:49,566 handsome man with wonderfully warm hands? 334 00:18:50,339 --> 00:18:53,047 Well, I'm not a doctor yet, and those are your hands. 335 00:18:56,058 --> 00:18:59,958 Actually, you know, I was a little freaked out by this whole thing. 336 00:19:00,153 --> 00:19:01,553 But I feel like... 337 00:19:02,064 --> 00:19:04,556 you've given me my life back. And... 338 00:19:05,054 --> 00:19:06,728 I'm ready to start living. 339 00:19:11,159 --> 00:19:13,358 I'm sorry. That was totally out of line. 340 00:19:13,527 --> 00:19:14,648 Don't be silly. 341 00:19:15,758 --> 00:19:17,760 This is the reason I'm becoming a doctor. 342 00:19:25,953 --> 00:19:26,915 Good morning... 343 00:19:27,471 --> 00:19:28,526 pretty partner. 344 00:19:30,194 --> 00:19:31,446 What's up with you? 345 00:19:31,571 --> 00:19:32,614 Are you drunk? 346 00:19:35,937 --> 00:19:37,037 Not anymore. 347 00:19:38,397 --> 00:19:39,510 You seem happy. 348 00:19:40,204 --> 00:19:41,346 Are you pregnant? 349 00:19:44,164 --> 00:19:45,009 Maybe. 350 00:19:47,164 --> 00:19:48,681 But I don't have cancer. 351 00:19:49,510 --> 00:19:52,330 My mole turned out to be a piece of brownie. 352 00:19:56,399 --> 00:19:59,773 It popped right off when I was making out with my new doctor boyfriend. 353 00:20:00,718 --> 00:20:01,615 A brownie? 354 00:20:02,122 --> 00:20:03,701 And a doctor boyfriend. 355 00:20:05,812 --> 00:20:07,592 But you know what, though, seriously, 356 00:20:07,717 --> 00:20:10,302 I'm glad that I went through this, because... 357 00:20:10,427 --> 00:20:12,459 I feel like I know what's important now. 358 00:20:12,629 --> 00:20:15,130 I mean, life can't all be work, work, work. 359 00:20:15,536 --> 00:20:17,403 I'd settle for just one "work". 360 00:20:18,700 --> 00:20:20,789 So you're giving up on your health care cause? 361 00:20:21,109 --> 00:20:23,721 Let me tell you something about his so-called health care crisis. 362 00:20:23,889 --> 00:20:26,759 If every American were willing to go to third base 363 00:20:26,884 --> 00:20:29,581 with every premed student, there'd be no crisis. 364 00:20:32,385 --> 00:20:34,774 Now I actually want to see your documentary. 365 00:20:38,210 --> 00:20:39,434 I'm blind. 366 00:20:41,122 --> 00:20:42,532 And I'm pregnant. 367 00:20:43,900 --> 00:20:45,832 With a doctor boyfriend! 368 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 369 00:00:03,000 --> 00:00:13,000 Downloaded From www.AllSubs.org 370 00:00:13,050 --> 00:00:17,600 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 28277

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.