Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,950 --> 00:00:03,400
- Okay,Ritchie,you look great.
- Cool.
2
00:00:03,400 --> 00:00:08,260
Just remember,don't get lured
into any ventriloquist's vans.
3
00:00:08,260 --> 00:00:12,860
***missing*** handsome!
4
00:00:12,860 --> 00:00:16,170
Wow,and you look like
a marshmallow Peep.
5
00:00:16,560 --> 00:00:17,920
Look at this bridesmaid's dress.
6
00:00:17,920 --> 00:00:20,750
Can you believe that stupid
New Christine did this to me?
7
00:00:20,750 --> 00:00:25,000
Can you believe my stupid sister
made me wear this hideous dress?
8
00:00:25,000 --> 00:00:27,000
It looks good on you.
9
00:00:27,000 --> 00:00:28,440
Hang on just a second.
10
00:00:28,440 --> 00:00:31,090
- Uh,Ritchie,I want you to go upstairs
and brush your teeth. - I already did.
11
00:00:31,090 --> 00:00:35,720
Did you?
12
00:00:35,720 --> 00:00:37,940
- No.
- Okay. Up.
13
00:00:40,080 --> 00:00:43,250
Uh,Matthew,it's a little
inappropriate for you
14
00:00:43,250 --> 00:00:45,800
to have a woman spend
the night in this house.
15
00:00:45,800 --> 00:00:47,360
Why,because you don't have a date?
16
00:00:47,360 --> 00:00:49,600
Yeah,it makes me feel bad.
17
00:00:49,600 --> 00:00:51,180
Sorry.
18
00:00:51,180 --> 00:00:53,330
So,I'll,uh,meet up
with you at the wedding?
19
00:00:53,330 --> 00:00:55,600
You will be easy to find.
20
00:00:58,900 --> 00:01:00,260
Come on!
21
00:01:00,260 --> 00:01:03,180
That makes me feel bad!
22
00:01:07,160 --> 00:01:08,160
What are you doing here?
23
00:01:08,160 --> 00:01:10,190
It's bad luck to see your
ex-wife on your wedding day.
24
00:01:10,190 --> 00:01:12,750
It was bad luck to see you
on my first wedding day,too.
25
00:01:15,350 --> 00:01:17,320
I spent the night at a hotel last night.
26
00:01:17,320 --> 00:01:19,200
New Christine thought it
would be romantic for us
27
00:01:19,200 --> 00:01:21,300
to abstain from sex for a while.
28
00:01:21,300 --> 00:01:23,510
Build up the sexual tension
for the wedding night.
29
00:01:23,510 --> 00:01:25,590
- How long has it been?
- 12 hours.
30
00:01:25,590 --> 00:01:27,970
I can beat that by a mile.
31
00:01:31,850 --> 00:01:34,090
Can you believe I'm
getting married today?
32
00:01:34,090 --> 00:01:37,240
I know. I'm happy for you.
33
00:01:37,240 --> 00:01:38,410
Really?
34
00:01:38,410 --> 00:01:40,450
I'm glad we found you a good home.
35
00:01:40,450 --> 00:01:42,550
Otherwise,I'd have to put you down.
36
00:01:43,290 --> 00:01:45,230
I wouldn't be here if it wasn't for you.
37
00:01:45,230 --> 00:01:48,570
You really taught me what
not to look for in a woman.
38
00:01:50,920 --> 00:01:52,110
I'm going to miss this.
39
00:01:52,110 --> 00:01:53,900
We'll always have this.
40
00:01:55,740 --> 00:01:57,390
Really? You couldn't wait?
41
00:01:57,390 --> 00:01:59,700
It's been six hours.
42
00:02:00,800 --> 00:02:03,980
- I thought you said 12 hours.
- There was a phone call.
43
00:02:04,620 --> 00:02:06,800
It's been 12 hours for me.
44
00:02:08,470 --> 00:02:09,640
Richard,we've got to get going.
45
00:02:09,640 --> 00:02:11,960
We have so much left to do, I don't
know how we're gonna pull this off.
46
00:02:11,960 --> 00:02:13,760
Relax. I'm your maid of honor.
47
00:02:13,760 --> 00:02:15,630
That's what I'm here for.
What do you need me to do?
48
00:02:15,630 --> 00:02:17,950
I still need something
old,new,borrowed and blue.
49
00:02:17,950 --> 00:02:19,560
Uh,okay.
50
00:02:19,560 --> 00:02:21,390
Oh,old... new...
51
00:02:21,390 --> 00:02:23,230
borrowed...
52
00:02:24,030 --> 00:02:26,150
Blue.
53
00:02:19,050 --> 00:02:23,040
{\a6}-=www.ydy.com/bbs=-Proudly Presents
54
00:02:23,040 --> 00:02:27,180
{\a6}-=www.ydy.com/bbs=-
Sync: YTET-����
55
00:02:27,470 --> 00:02:35,170
The New Adventures of Old Christine
S04E22
56
00:02:35,170 --> 00:02:38,110
Oh,wow. This is really happening.
57
00:02:38,110 --> 00:02:41,910
Yes. You're stepping inside a
church,and the walls aren't weeping.
58
00:02:41,910 --> 00:02:43,710
Yeah,I know,right?
59
00:02:43,710 --> 00:02:47,740
- Okay,so,Ritchie,you go down to the Sunday School room with the other kids,okay?
- Okay.
60
00:02:47,740 --> 00:02:49,370
And watch your mouth.
61
00:02:49,370 --> 00:02:51,170
Oh,and don't sign us up for anything.
62
00:02:51,170 --> 00:02:54,050
- Yeah. See ya.
- Bye.
63
00:02:54,050 --> 00:02:57,370
Have you seen Amy?
Oh,is that her? Wait.
64
00:02:57,370 --> 00:03:00,500
Oh,God,she's talking to a
guy. Oh,wait,that's not a guy.
65
00:03:00,500 --> 00:03:02,660
Ah,then that's not her.
66
00:03:04,120 --> 00:03:06,450
Matthew,for God's sakes,relax.
67
00:03:06,450 --> 00:03:08,110
You're going to scare
this poor girl off.
68
00:03:08,110 --> 00:03:10,080
I know. But she's so great.
69
00:03:10,080 --> 00:03:11,690
Okay,you need to listen to me,all right?
70
00:03:11,690 --> 00:03:13,700
Weddings get people all riled up.
71
00:03:13,700 --> 00:03:15,650
I mean,it's easy to get
swept away by the romance,
72
00:03:15,650 --> 00:03:17,900
but you have got to keep
your feet on the ground.
73
00:03:17,900 --> 00:03:20,950
You're giving me relationship advice?
74
00:03:21,400 --> 00:03:22,900
Well,do you know anyone
75
00:03:22,900 --> 00:03:25,890
who has failed at more
relationships than I have?
76
00:03:25,890 --> 00:03:27,490
I mean,I've made every
mistake in the book.
77
00:03:27,490 --> 00:03:29,330
Think of me as a cautionary tale.
78
00:03:29,330 --> 00:03:31,280
I know all the pitfalls of romance,
79
00:03:31,280 --> 00:03:32,540
and I can tell you right now,
80
00:03:32,540 --> 00:03:36,490
being overeager is a sure way to scare
off any woman that you're interested in.
81
00:03:36,490 --> 00:03:37,670
So,just be cool.
82
00:03:37,670 --> 00:03:39,870
No,I got it. I got it.
83
00:03:39,870 --> 00:03:43,090
Oh,there she is! Amy,hi! I'm here!
84
00:03:43,090 --> 00:03:46,020
No,wait there! I'll come to you!
85
00:03:51,530 --> 00:03:54,560
Barb,I didn't know
you were a bridesmaid.
86
00:03:54,560 --> 00:03:57,200
Damn it,I'm not.
87
00:03:57,200 --> 00:03:58,940
I'm going home and change.
88
00:03:58,940 --> 00:04:01,250
Oh,no,you can't. I
need you to stay with me.
89
00:04:01,250 --> 00:04:03,320
- You're my date.
- I don't want to be your date.
90
00:04:03,320 --> 00:04:05,660
I'm tired of coming
to these things alone.
91
00:04:05,660 --> 00:04:06,970
I wanto fa in love.
92
00:04:06,970 --> 00:04:08,810
Since when do you want to fall in love?
93
00:04:08,810 --> 00:04:11,650
Since always. I'm just not good at it.
94
00:04:11,650 --> 00:04:14,240
I'm good at flings,I'm good at flirting.
95
00:04:14,240 --> 00:04:16,240
How you doing?
96
00:04:16,240 --> 00:04:19,960
But I don't know how to turn that
into more than one night,and I'm ready.
97
00:04:19,960 --> 00:04:21,370
Okay,well,I'll tell you how;
98
00:04:21,370 --> 00:04:23,800
you just have to open
yourself up a little bit.
99
00:04:23,800 --> 00:04:25,480
You don't have to act so tough,you know?
100
00:04:25,480 --> 00:04:28,330
Men like soft. Men like vulnerable.
101
00:04:28,330 --> 00:04:30,320
And what do you know
about what men like?
102
00:04:30,320 --> 00:04:32,540
I'm a cautionary tale,Barb,okay?
103
00:04:32,540 --> 00:04:34,930
And I'm telling you,I've
known you your whole life.
104
00:04:34,930 --> 00:04:37,590
- You don't let people in.
- I let people in.
105
00:04:37,590 --> 00:04:41,120
No,you're too busy being all
"You want some of Mama's sugar,
106
00:04:41,120 --> 00:04:44,100
you better bring your own spoon!
107
00:04:44,600 --> 00:04:45,990
" I'm gonna hurt you,Christine.
108
00:04:45,990 --> 00:04:47,790
Yeah,exactly. See?
You put up that wall.
109
00:04:47,790 --> 00:04:49,660
You put up that wall of sass.
110
00:04:49,660 --> 00:04:51,770
I'm gonna throw you
through my wall of sass.
111
00:04:51,770 --> 00:04:54,910
Exactly. See? It's hard
for people to get to know you.
112
00:04:54,910 --> 00:04:56,860
Well,maybe I should be more like you.
113
00:04:56,860 --> 00:05:00,130
Maybe I should put up a
wall of white desperate.
114
00:05:01,880 --> 00:05:03,960
"Uh,pardon me,sir...
115
00:05:06,350 --> 00:05:09,930
"M-May I interest you in a
glass of Chardonnay and a...
116
00:05:12,130 --> 00:05:15,060
a trip down Crazy Lane?
117
00:05:16,040 --> 00:05:17,880
I don't do that.
118
00:05:19,620 --> 00:05:22,710
Okay,okay,Barb,all I'm
saying is just try it,okay?
119
00:05:22,710 --> 00:05:24,550
Try not making everything a joke.
120
00:05:24,550 --> 00:05:28,840
Try,try sharing something about
yourself with another human being.
121
00:05:30,340 --> 00:05:32,410
Like... like that guy over there?
122
00:05:32,410 --> 00:05:33,570
Okay. He's cute.
123
00:05:33,570 --> 00:05:35,310
Yeah,okay.
124
00:05:35,310 --> 00:05:37,660
How you doing?
125
00:05:39,230 --> 00:05:41,930
- I-I mean,hello.
- Hello.
126
00:05:41,930 --> 00:05:44,510
M-May I interest you in
a glass of Chardonnay?
127
00:05:44,510 --> 00:05:46,960
Uh,well,the wedding
hasn't even started yet,
128
00:05:46,960 --> 00:05:49,840
so I don't think we're
supposed to drink the wine.
129
00:05:50,420 --> 00:05:51,910
Never mind.
130
00:05:51,910 --> 00:05:54,010
Uh,I was going to see if
I could find some coffee.
131
00:05:54,010 --> 00:05:56,900
Would you,would you like to join me?
132
00:05:56,900 --> 00:06:00,390
Oh,uh,oh,okay.
133
00:06:01,140 --> 00:06:02,390
But if you want some sugar,
134
00:06:02,390 --> 00:06:05,400
you gonna have to bring your own spoon.
135
00:06:07,230 --> 00:06:09,810
I don't know what that means,but okay.
136
00:06:22,270 --> 00:06:24,340
Blue.
137
00:06:28,690 --> 00:06:32,260
- Christine?
- Papa Jeff?!
138
00:06:32,260 --> 00:06:33,970
What are you doing here?
139
00:06:33,970 --> 00:06:36,350
Uh,my daughter's getting married.
140
00:06:36,350 --> 00:06:39,490
Oh,that is wild. My
ex-husband is getting married.
141
00:06:39,490 --> 00:06:41,680
To my daughter.
142
00:06:41,680 --> 00:06:43,410
Oh,right. No!
143
00:06:43,820 --> 00:06:45,880
New Christine's father. Yes.
144
00:06:45,880 --> 00:06:49,300
For some reason I always
manage to block that part out.
145
00:06:51,830 --> 00:06:53,140
Well,it is so good to see you.
146
00:06:53,140 --> 00:06:55,850
You,you,you look like a ray of sunshine.
147
00:06:55,850 --> 00:06:57,990
Oh,thank you. That is so sweet.
148
00:06:58,560 --> 00:07:01,460
Yes,because of the dress,right.
149
00:07:04,670 --> 00:07:07,120
These are still good.
150
00:07:09,000 --> 00:07:12,160
Sp what's been going on
with you since we broke up?
151
00:07:12,160 --> 00:07:14,550
We didn't really break
up. You dumped me.
152
00:07:14,550 --> 00:07:17,240
What's been going on with
you since you dumped me?
153
00:07:17,240 --> 00:07:19,680
Oh,I don't know.
154
00:07:19,680 --> 00:07:22,590
I've become a cautionary tale.
155
00:07:23,150 --> 00:07:27,030
Well,it suits you. You
look good. You look great.
156
00:07:27,030 --> 00:07:28,440
Well,thank you.
157
00:07:28,440 --> 00:07:30,390
You look so great,too,you do.
158
00:07:30,390 --> 00:07:31,580
Just...
159
00:07:33,040 --> 00:07:35,190
Give me another hug!
160
00:07:35,190 --> 00:07:37,960
- Daddy.
- Oh,there's my baby girl.
161
00:07:37,960 --> 00:07:43,220
Oh,okay. There's my big papa.
162
00:07:47,210 --> 00:07:48,750
No,okay.
163
00:07:48,750 --> 00:07:50,100
The minister wants to give you your cue
164
00:07:50,100 --> 00:07:51,730
for walking down the aisle.
165
00:07:51,730 --> 00:07:52,780
Christine,are you done with him?
166
00:07:52,780 --> 00:07:54,560
Oh,I barely touched him.
167
00:07:54,560 --> 00:07:56,440
I just got here.
168
00:07:56,440 --> 00:07:59,980
- I'll,uh,I'll see you later.
- Okay.
169
00:08:03,920 --> 00:08:07,470
Wouldn't mind walking
him down Crazy Lane.
170
00:08:11,800 --> 00:08:15,370
Mm,man,this is going to be a long day.
171
00:08:15,370 --> 00:08:18,050
Oh,you have no idea.
They wrote their own vows.
172
00:08:18,050 --> 00:08:21,300
And Richard's doing a
monologue from Jerry Maguire.
173
00:08:21,940 --> 00:08:23,340
You like dares?
174
00:08:23,340 --> 00:08:25,430
I think I proved last night I do.
175
00:08:25,430 --> 00:08:28,240
Okay,you,uh,you see
that woman over there?
176
00:08:28,240 --> 00:08:29,780
That's my Aunt Iris.
177
00:08:29,780 --> 00:08:34,230
When I introduce you, I want you to kiss
her full on the lips for three seconds.
178
00:08:34,230 --> 00:08:35,970
That's no problem. I can do that.
179
00:08:37,350 --> 00:08:39,020
Then you see the guy
standing next to her?
180
00:08:39,020 --> 00:08:42,280
I dare you to kiss him full
on the lips for three seconds.
181
00:08:42,280 --> 00:08:45,740
- My Uncle Frank?
- Oh,sorry. No,that's not right.
182
00:08:45,740 --> 00:08:47,220
Oh,no,I'll do it.
183
00:08:47,220 --> 00:08:49,410
In fact,I'll do it for four seconds.
184
00:08:49,410 --> 00:08:53,250
Take it easy. This is how
we got in trouble last night.
185
00:08:56,240 --> 00:08:59,470
Richard remodele my
bathroom for me,yeah.
186
00:08:59,470 --> 00:09:02,440
When you spend two years with
someone, you develop a bond.
187
00:09:04,110 --> 00:09:07,310
And then after the lawsuit, we
actually became good friends.
188
00:09:07,310 --> 00:09:10,460
So what about you? Tell
me something about yourself.
189
00:09:10,460 --> 00:09:11,980
Something about me?
190
00:09:11,980 --> 00:09:14,780
Okay,uh,well,you may recognize me
191
00:09:14,780 --> 00:09:17,730
as the spokesperson
for the color yellow.
192
00:09:17,730 --> 00:09:19,580
But seriously,I just happened
193
00:09:19,580 --> 00:09:21,850
to buy the same dress
as the bridesmaids.
194
00:09:22,230 --> 00:09:24,990
And what is the deal with
the bridesmaid dresses?
195
00:09:24,990 --> 00:09:26,210
Hey,you're my best friend.
196
00:09:26,210 --> 00:09:28,890
" I need you to dress
up like a satin canary.
197
00:09:28,890 --> 00:09:32,020
" But I tell ya,it's
weird being in church.
198
00:09:32,550 --> 00:09:35,160
My favorite part of the
church is the rectory.
199
00:09:35,160 --> 00:09:37,390
You know,some girls aren't
comfortable with the rectory.
200
00:09:37,390 --> 00:09:39,150
Whoa,whoa,uh,all right.
201
00:09:39,150 --> 00:09:41,370
Do you want to collect
my cover charge now,
202
00:09:41,370 --> 00:09:44,130
or after I get my two drinks?
203
00:09:44,130 --> 00:09:46,420
I'm sorry. Bad habit.
204
00:09:46,420 --> 00:09:50,130
When I get nervous,I
put up a wall of sass.
205
00:09:50,130 --> 00:09:54,240
I got divorced a year ago,and
I'm not great at meeting men.
206
00:09:54,240 --> 00:09:56,090
Well,you don't have
to be nervous with me.
207
00:09:56,090 --> 00:09:57,240
There's no pressure.
208
00:09:57,240 --> 00:09:59,390
I already think you're cute.
209
00:09:59,820 --> 00:10:01,410
So,how long were you married?
210
00:10:01,410 --> 00:10:03,540
12 years. Eight good ones.
211
00:10:03,540 --> 00:10:06,760
o sad ones. Two mad ones.
212
00:10:06,760 --> 00:10:08,280
Well,at least you had eight good ones.
213
00:10:08,280 --> 00:10:10,340
I was married for 14 years.
214
00:10:10,340 --> 00:10:15,180
12 mad ones,one sad one
and one really messed up one
215
00:10:15,180 --> 00:10:17,680
when we decided to give
open marriage a try.
216
00:10:17,680 --> 00:10:19,820
Wellshe did.
217
00:10:29,210 --> 00:10:31,080
We live...
218
00:10:31,080 --> 00:10:33,410
in a cynical world.
219
00:10:34,740 --> 00:10:39,100
A cynical,cynical world.
220
00:10:41,280 --> 00:10:46,580
And we work in a business
of tough competitors.
221
00:10:47,430 --> 00:10:50,150
I love you,Christine.
222
00:10:50,150 --> 00:10:54,680
- You complete me.
- Oh,boy.
223
00:10:56,310 --> 00:11:00,220
Well,it's better than the Brian's
Song monologue you read at our wedding.
224
00:11:00,220 --> 00:11:01,390
What's going on?
225
00:11:01,390 --> 00:11:03,940
Why did I break it off with Papa Jeff?
226
00:11:03,940 --> 00:11:07,570
The clue is in the
question you just asked me.
227
00:11:07,570 --> 00:11:11,380
No,I know he's New Christine's
father,but,I mean,is that really so bad?
228
00:11:11,380 --> 00:11:13,900
Is it really a reason
not to love someone?
229
00:11:13,900 --> 00:11:17,720
Love? You love Papa Jeff?
230
00:11:17,720 --> 00:11:19,340
Well,don't sound so surprised.
231
00:11:19,340 --> 00:11:22,130
I think I was falling in love
with him when I dumped him.
232
00:11:22,130 --> 00:11:23,960
But,I mean,maybe I've grown enough
233
00:11:23,960 --> 00:11:26,660
in the past couple of years to
be in a relationship with him.
234
00:11:26,660 --> 00:11:28,400
I think I want to give it another try.
235
00:11:28,400 --> 00:11:30,810
I'm tired of being a cautionary tale.
236
00:11:30,810 --> 00:11:32,270
I think it's great.
237
00:11:32,270 --> 00:11:34,480
I'd love to see you happy.
238
00:11:34,480 --> 00:11:36,660
Oh,Richard.
239
00:11:39,700 --> 00:11:41,860
Again?
240
00:11:41,860 --> 00:11:44,230
We were just talking
about Christine's growth.
241
00:11:44,230 --> 00:11:48,040
Yeah,in hindsight I should have
gone with a more forgiving cut.
242
00:11:48,700 --> 00:11:50,040
Richard,I need you out there.
243
00:11:50,040 --> 00:11:51,170
There's still a million things to do
244
00:11:51,170 --> 00:11:52,780
and I have to get into my wedding dress.
245
00:11:52,780 --> 00:11:55,820
Of course,I'm all yours.
And I know my vows by heart.
246
00:11:55,820 --> 00:11:57,330
Better not be from Top Gun.
247
00:11:57,330 --> 00:12:00,160
Of course not. That's insulting.
248
00:12:01,720 --> 00:12:04,250
Daddy,do you think you can find
a way to entertain Old Christine?
249
00:12:04,250 --> 00:12:06,720
- I'll give it my best shot.
- Thanks.
250
00:12:09,230 --> 00:12:13,200
So,can't wait to see how
you're gonna entertain me.
251
00:12:13,910 --> 00:12:15,240
Well,I wish I had known
this was coming up,
252
00:12:15,240 --> 00:12:17,330
I would have brought my banjo.
253
00:12:19,520 --> 00:12:22,010
Well,I guess we'll have to
just think of something else.
254
00:12:22,010 --> 00:12:24,700
Oh,hey,I have an idea.
255
00:12:31,260 --> 00:12:33,740
So,what's your idea?
256
00:12:38,080 --> 00:12:41,910
Uncle Frank,Aunt Iris,I'd like
you to meet my friend,Matthew.
257
00:12:41,910 --> 00:12:44,390
It's very nice to meet you,Aunt Iris.
258
00:12:45,530 --> 00:12:48,480
How you been,Uncle Frank?
259
00:12:55,830 --> 00:12:57,240
Nice seeing you again.
260
00:12:57,240 --> 00:13:02,670
Well,I look forward to
seeing more of you... later.
261
00:13:06,590 --> 00:13:07,830
Hey,what are you doing?
262
00:13:07,830 --> 00:13:10,110
Whatever Amy tells me to.
263
00:13:10,430 --> 00:13:12,250
Christine! I took your advice.
264
00:13:12,250 --> 00:13:13,740
And I think I'm in love.
265
00:13:13,740 --> 00:13:15,120
I think I'm in love!
266
00:13:15,120 --> 00:13:16,660
Oh,I know I'm in love.
267
00:13:16,660 --> 00:13:19,420
Oh,my God! We're all in love.
268
00:13:19,420 --> 00:13:23,170
We're in love! We're
in love! We're in love!
269
00:13:25,930 --> 00:13:27,330
Thanks for coming.
270
00:13:27,720 --> 00:13:29,060
It's great to see you again.
271
00:13:29,060 --> 00:13:31,010
Hey,how are you?
272
00:13:31,440 --> 00:13:34,330
No idea who any of these people are.
273
00:13:34,330 --> 00:13:37,530
Richard,I did it. I went
for it with Papa Jeff.
274
00:13:37,530 --> 00:13:40,870
- In the rectory?
- Oh,gross,Richard. We didn't get that far.
275
00:13:44,570 --> 00:13:46,200
- Excuse me?
- Great to see you again.
276
00:13:46,200 --> 00:13:47,960
Wow,you have not changed.
277
00:13:47,960 --> 00:13:50,110
We've never met.
278
00:13:50,110 --> 00:13:53,070
I-I'm looking for Jeff
Hunter,father of the bride.
279
00:13:53,070 --> 00:13:55,230
Oh,no,don't tell me
you're another daughter.
280
00:13:55,230 --> 00:13:58,630
No,I'm Sarah,his fianc\e.
281
00:14:00,160 --> 00:14:01,880
Yeah,I thought I was
going to have to work today
282
00:14:01,880 --> 00:14:05,000
but my schedule changed,so,here I am.
283
00:14:05,000 --> 00:14:07,220
Here you are.
284
00:14:10,240 --> 00:14:12,890
Okay,you ready to make this interesting?
285
00:14:12,890 --> 00:14:16,110
More interesting than your Aunt
Iris slipping me the tongue?
286
00:14:16,110 --> 00:14:20,360
Yeah,I'm gonna have an awkward family
reunion with my Uncle Frank,too.
287
00:14:20,760 --> 00:14:21,790
Okay,dare number two:
288
00:14:21,790 --> 00:14:23,310
I want you to go up in
that balcony and play
289
00:14:23,310 --> 00:14:25,740
"Mary Had A Little Lamb"
on the church organ.
290
00:14:25,740 --> 00:14:29,590
- I don't play the organ.
- Then it will be perfect.
291
00:14:29,590 --> 00:14:33,070
All right,then I want you to eat
a large piece of wedding cake.
292
00:14:33,070 --> 00:14:36,570
- Easy!
- Now. Before the wedding.
293
00:14:36,570 --> 00:14:38,760
Oh... I'm going to
be in so much trouble.
294
00:14:38,760 --> 00:14:41,170
Well,then it's perfect.
295
00:14:44,070 --> 00:14:45,740
- Christine?
- Richard,what are you doing?!
296
00:14:45,740 --> 00:14:47,820
You're not supposed to
see me. This is bad luck.
297
00:14:47,820 --> 00:14:49,370
I'm sorry. It's an emergency.
298
00:14:49,370 --> 00:14:51,170
Have you seen Old Christine?
299
00:14:51,170 --> 00:14:52,840
Are you kidding me?
300
00:14:52,840 --> 00:14:54,530
You ruin the surprise of me in my dress
301
00:14:54,530 --> 00:14:56,240
because you're looking
for your ex-wife?
302
00:14:56,240 --> 00:14:57,910
Don't look at me!
303
00:14:58,320 --> 00:15:00,880
Well,don't look at her!
304
00:15:01,600 --> 00:15:04,140
Look,I'm sorry,but
Christine's having a crisis.
305
00:15:04,140 --> 00:15:05,920
You're kidding. Christine's in crisis?
306
00:15:05,920 --> 00:15:09,220
I can't imagine it. That's
never happened before!
307
00:15:09,220 --> 00:15:10,790
Did you know your dad was engaged?
308
00:15:10,790 --> 00:15:12,990
No,do you know that you're engaged?
309
00:15:12,990 --> 00:15:14,580
Of course,and I can't
wait to get married,
310
00:15:14,580 --> 00:15:16,670
but first,Christine needs me.
311
00:15:16,670 --> 00:15:18,220
Richard,I need you.
312
00:15:18,220 --> 00:15:21,430
I am asking for one day where I'm
the most important thing in your life.
313
00:15:21,430 --> 00:15:23,970
- Of course you're the most...
- Don't look at me!
314
00:15:23,970 --> 00:15:25,530
I just need a minute.
315
00:15:25,530 --> 00:15:27,910
You can't go now,the music's starting.
316
00:15:32,540 --> 00:15:33,890
What the hell?
317
00:15:33,890 --> 00:15:35,590
Listen,listen,you figure out the music.
318
00:15:35,590 --> 00:15:37,470
I'll be back in time for the real thing.
319
00:15:37,470 --> 00:15:38,670
Richard,please don't go.
320
00:15:38,670 --> 00:15:40,910
I'll be right back. I love you.
321
00:15:45,390 --> 00:15:46,530
There you are.
322
00:15:46,530 --> 00:15:47,880
They're about to start the ceremony.
323
00:15:47,880 --> 00:15:50,040
I know that because they're
playing the traditional
324
00:15:50,040 --> 00:15:52,630
Mary Had A Little Lamb processional.
325
00:15:53,230 --> 00:15:54,640
Oh,were you looking for me?
326
00:15:54,640 --> 00:15:56,700
'Cause somebody was looking for you.
327
00:15:56,700 --> 00:15:59,250
She thought she had to work
today,but her schedule changed.
328
00:15:59,250 --> 00:16:02,150
- What?
- Your fianc\e is here.
329
00:16:02,150 --> 00:16:05,230
Congratulations. You have a fianc\e.
330
00:16:05,230 --> 00:16:06,600
Christine,I was going to tell you.
331
00:16:06,600 --> 00:16:10,830
Really? When? Before or after
you nailed me in the rectory?
332
00:16:11,550 --> 00:16:15,190
Okay,you're mad. And dirty.
333
00:16:15,190 --> 00:16:17,090
I felt something for you.
334
00:16:17,090 --> 00:16:18,620
And I felt something for you,too.
335
00:16:18,620 --> 00:16:19,910
And before I knew what was happening,
336
00:16:19,910 --> 00:16:21,410
you were kissing me and I liked it.
337
00:16:21,410 --> 00:16:23,230
I always have liked it.
338
00:16:23,230 --> 00:16:24,540
Well,you should've told me.
339
00:16:24,540 --> 00:16:27,430
I didn't want to stop,and
now I don't know what to do.
340
00:16:28,330 --> 00:16:32,150
Christine,are you okay?
341
00:16:32,150 --> 00:16:35,050
Fine,I just want him to leave.
342
00:16:36,050 --> 00:16:38,740
Okay,uh,look,this is
a little awkward for me
343
00:16:38,740 --> 00:16:40,620
seeing that you are about
to be my father-in-law,
344
00:16:40,620 --> 00:16:42,880
but if you don't get
the hell away from her
345
00:16:42,880 --> 00:16:44,800
I'm going to have to kick your ass...
346
00:16:44,800 --> 00:16:46,880
Dad.
347
00:16:48,460 --> 00:16:50,100
You may not believe this...
348
00:16:50,100 --> 00:16:52,490
but I wasn't trying to
get away with anything.
349
00:16:52,490 --> 00:16:54,130
In fact,if I thought I
had a chance with you,
350
00:16:54,130 --> 00:16:55,960
I would break off the engagement.
351
00:16:55,960 --> 00:16:57,970
Or at least push back the wedding date.
352
00:16:57,970 --> 00:17:02,050
- And that way...
- Get out. Get out.
353
00:17:03,700 --> 00:17:05,430
Come on,let's go.
354
00:17:07,480 --> 00:17:09,930
I'll see you in a minute.
355
00:17:13,920 --> 00:17:19,860
...so,then my reaction,of
course,was,Oh,so that's an orgasm.
356
00:17:19,860 --> 00:17:23,100
Okay,the walls are down.
357
00:17:23,860 --> 00:17:27,370
Well,actually,there's one more thing
that I should probably mention.
358
00:17:27,370 --> 00:17:30,730
I hope it doesn't weird
you out,but I'm married.
359
00:17:30,730 --> 00:17:32,180
What?
360
00:17:32,180 --> 00:17:35,170
I sat here for two hours
listening to every boring detail
361
00:17:35,170 --> 00:17:37,280
of your life and you're married?
362
00:17:37,280 --> 00:17:38,820
I'm married to Christine.
363
00:17:38,820 --> 00:17:41,620
But it's a sham,I'm
completely available.
364
00:17:41,620 --> 00:17:44,590
Oh,great stories,by the way.
365
00:17:45,450 --> 00:17:48,200
I was born in the Bahamas,so
when Pete and I got divorced,
366
00:17:48,200 --> 00:17:50,120
my citizenship status changed
367
00:17:50,120 --> 00:17:52,440
so I married Christine
to stay in the country.
368
00:17:52,440 --> 00:17:55,090
Which,as it turns out,doesn't work.
369
00:17:55,090 --> 00:17:57,460
So,I'm kind of here illegally.
370
00:17:57,460 --> 00:17:58,700
Okay,that's everything.
371
00:17:58,700 --> 00:18:01,150
Tell me about you.
372
00:18:01,470 --> 00:18:03,080
Well,I work for the INS.
373
00:18:03,080 --> 00:18:06,970
Don't worry,I still pay my taxes.
374
00:18:06,970 --> 00:18:09,530
No,I'm an immigration officer.
375
00:18:09,530 --> 00:18:12,660
And I think I have to arrest you.
376
00:18:14,470 --> 00:18:17,220
How you doing?
377
00:18:18,790 --> 00:18:21,670
Mmm,this cake is incredible.
378
00:18:21,670 --> 00:18:25,160
My sister's going to kill
me,but it is so worth it.
379
00:18:25,580 --> 00:18:27,520
This is the most fun
I've er had at a wedding.
380
00:18:27,520 --> 00:18:28,780
What are we going to do tomorrow?
381
00:18:28,780 --> 00:18:30,300
Oh,well,I don't know about you
382
00:18:30,300 --> 00:18:32,990
but tomorrow I gotta fly back to London.
383
00:18:32,990 --> 00:18:34,450
I have to work the next day.
384
00:18:34,450 --> 00:18:36,160
You're leaving so soon?
385
00:18:36,160 --> 00:18:37,940
I was hoping we could spend
some more time together.
386
00:18:37,940 --> 00:18:39,370
When are you coming back?
387
00:18:39,370 --> 00:18:40,900
I'm not coming back.
388
00:18:40,900 --> 00:18:43,460
I live there. I work there.
389
00:18:43,460 --> 00:18:45,070
My life is there.
390
00:18:45,070 --> 00:18:47,730
Uh,well,I just started
my therapy practice
391
00:18:47,730 --> 00:18:52,310
but I guess I could do
phone sessions from London.
392
00:18:52,820 --> 00:18:55,500
Uh,Matthew...
393
00:18:55,500 --> 00:18:58,490
I think we might have
a misunderstanding.
394
00:18:58,490 --> 00:18:59,980
I don't think so.
395
00:18:59,980 --> 00:19:03,390
Uh,I'm thinking we're a couple at
the beginning of our relationship.
396
00:19:03,390 --> 00:19:04,870
We should spend as much time together
397
00:19:04,870 --> 00:19:06,820
as possible to see where this is going.
398
00:19:06,820 --> 00:19:08,840
What are you thinking?
399
00:19:08,960 --> 00:19:12,310
I'm thinking that I had
an amazing two-night stand
400
00:19:12,310 --> 00:19:15,390
with an amazing guy
and now I'm going home.
401
00:19:15,390 --> 00:19:17,510
Alone.
402
00:19:18,240 --> 00:19:21,760
Well,that is really different
from what I was thinking.
403
00:19:25,450 --> 00:19:28,170
You better get out there. It
sounds like they're about to start.
404
00:19:28,170 --> 00:19:29,340
What about you?
405
00:19:29,340 --> 00:19:31,500
I'm just going to hang here for a while.
406
00:19:31,500 --> 00:19:33,410
I'll be fine.
407
00:19:33,730 --> 00:19:35,130
I'm not getting married without you.
408
00:19:35,130 --> 00:19:37,120
Oh,Richard,come on.
409
00:19:37,120 --> 00:19:40,820
You don't need me. Go. Be happy.
410
00:19:41,300 --> 00:19:43,660
I'll be fine.
411
00:19:45,080 --> 00:19:48,810
No. You're my best friend.
412
00:19:48,810 --> 00:19:50,850
I'm not going out there
until you come with me.
413
00:19:50,850 --> 00:19:53,690
Don't be ridiculous.
414
00:19:54,850 --> 00:19:59,530
All right,I guess you're
not getting married today.
415
00:20:04,310 --> 00:20:06,490
All right,fine.
416
00:20:07,040 --> 00:20:08,830
Man,this is the second time
417
00:20:08,830 --> 00:20:12,470
I have to reluctantly walk
down the aisle with you.
418
00:20:19,580 --> 00:20:21,970
- Where are you going?
- To the beach.
419
00:20:43,750 --> 00:20:45,810
Where is she?
420
00:20:46,630 --> 00:20:50,410
Come on,come on,come on.
421
00:20:54,520 --> 00:21:00,160
Still not as bad as
our wedding. Too soon?
422
00:21:00,210 --> 00:21:04,760
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32005
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.