Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,360 --> 00:00:06,040
okay,bud,do you have everything:
Your lunch,permission slip?
2
00:00:06,050 --> 00:00:07,290
- Do you have your homework?
- Yeah.
3
00:00:07,300 --> 00:00:09,640
Wait. Do you have my
sunglasses and my phone?
4
00:00:09,650 --> 00:00:11,590
Where is my key?
5
00:00:12,170 --> 00:00:14,180
okay. Okay,don't worry about me.
6
00:00:14,190 --> 00:00:15,900
But if you get a chance,call me,okay?
7
00:00:15,910 --> 00:00:18,610
- It might help me find my phone.
- Okay,mom.
8
00:00:18,620 --> 00:00:20,330
Okay,yeah,bye,lovey. I love you.
9
00:00:20,340 --> 00:00:22,590
- See you,mom.
- Okay,bye,sweetheart.
10
00:00:25,980 --> 00:00:27,940
What are you doing?
11
00:00:27,950 --> 00:00:29,870
I'm so sorry.
12
00:00:29,880 --> 00:00:31,430
Just let me back up.
13
00:00:31,440 --> 00:00:33,530
Don't back up! Don't back up!
14
00:00:33,540 --> 00:00:35,460
Okay. Forward!
15
00:00:35,470 --> 00:00:36,860
Going forward!
16
00:00:36,870 --> 00:00:38,880
That'll buff out.
17
00:00:40,200 --> 00:00:41,050
oh,boy.
18
00:00:41,060 --> 00:00:43,540
What is christine doing now?
19
00:00:45,760 --> 00:00:46,760
sorry.
20
00:00:46,770 --> 00:00:49,700
I saw a backwards car.
I naturally assumed.
21
00:00:51,220 --> 00:00:52,050
Pull forward!
22
00:00:52,060 --> 00:00:54,760
Oh,god,now christine's
trying to back up.
23
00:00:54,770 --> 00:00:57,310
I'm right here!
24
00:00:58,010 --> 00:01:00,560
Your hair's a mess.
25
00:01:02,090 --> 00:01:03,660
all right! Okay!
26
00:01:03,670 --> 00:01:05,620
I'm backing up!
27
00:01:05,630 --> 00:01:08,430
all right,I... I'm backing up!
28
00:01:11,460 --> 00:01:13,030
excuse me. Hey,hey,you know what?
29
00:01:13,040 --> 00:01:14,950
You're not going to be
able to turn around here.
30
00:01:14,960 --> 00:01:17,480
You need to make a loop
around the kellogg quad,
31
00:01:17,490 --> 00:01:20,660
then go pass the cafetorium and
then come back by the pergola.
32
00:01:20,670 --> 00:01:21,840
Got it.
33
00:01:21,850 --> 00:01:23,780
- Do you?
- No.
34
00:01:23,790 --> 00:01:25,770
Okay. Uh,yeah.I can show you.
35
00:01:25,780 --> 00:01:26,680
Sweetheart,why don't you come out.
36
00:01:26,690 --> 00:01:28,050
I'm going to show
your dad where to park.
37
00:01:28,060 --> 00:01:30,100
I'll find out what a cafetorium is.
38
00:01:30,110 --> 00:01:32,480
I'll be there in five minutes.
39
00:01:32,580 --> 00:01:34,080
Come on. Let's go!
40
00:01:34,090 --> 00:01:34,630
Okay...
41
00:01:34,640 --> 00:01:37,920
are you affiliated with the school,or
is this just a really sexy carjacking?
42
00:01:38,940 --> 00:01:41,070
Oh,no. I'm a repant.
43
00:01:41,080 --> 00:01:43,070
A really sexy parent.
44
00:01:43,080 --> 00:01:43,860
I'm christine.
45
00:01:43,870 --> 00:01:44,510
Oh,mike.
46
00:01:45,540 --> 00:01:46,980
Okay,so,you know what?
47
00:01:46,990 --> 00:01:50,910
Try to squeeze through
here-- I use this as a road--
48
00:01:50,920 --> 00:01:54,520
and then try to pull up over there--
I use that as a parking space.
49
00:01:54,530 --> 00:01:55,390
I mean,it's fine.
50
00:01:55,400 --> 00:01:58,100
There's never been a fire,so...
51
00:01:59,201 --> 00:02:02,101
no parking
fire lane
52
00:02:05,180 --> 00:02:07,780
so,I haven't seen you
around here before.
53
00:02:07,790 --> 00:02:09,430
Ah,it's our first day.
54
00:02:09,440 --> 00:02:13,010
We,uh,started the year late
'cause my son had mono. Yeah.
55
00:02:13,020 --> 00:02:18,480
I'm a little overwhelmed 'cause my wife usually handles
all this stuff,but she's out of town on business.
56
00:02:18,490 --> 00:02:20,010
I really miss her.
57
00:02:20,020 --> 00:02:21,330
We've been together forever.
58
00:02:21,340 --> 00:02:23,300
You know,high school sweethearts.
59
00:02:24,140 --> 00:02:26,390
we have a wonderful life.
60
00:02:26,400 --> 00:02:28,060
I'm divorced.
61
00:02:28,070 --> 00:02:30,340
Oh,thank god,me too.
62
00:02:30,610 --> 00:02:32,890
I didn't want to make a bad impression.
63
00:02:33,750 --> 00:02:35,510
It's okay. You're gonna be fine.
64
00:02:35,520 --> 00:02:37,130
And westbridge is such a great school.
65
00:02:37,140 --> 00:02:39,690
- Yeah,it seems like it.
- Yeah.
66
00:02:39,700 --> 00:02:42,480
My kid's in the gifted
and talented program.
67
00:02:43,070 --> 00:02:45,040
That's impressive.
68
00:02:45,050 --> 00:02:46,820
He's not.
69
00:02:46,830 --> 00:02:48,900
He's got add.
70
00:02:49,740 --> 00:02:52,080
What is the matter with you?
71
00:02:52,090 --> 00:02:54,000
I don't know.
72
00:02:54,990 --> 00:02:58,360
Look,I was new here a few years ago,too,
73
00:02:58,370 --> 00:03:01,290
and I was a real mess.
74
00:03:02,510 --> 00:03:04,360
Here's my key!
75
00:03:04,890 --> 00:03:06,780
Anyway,you're going to be fine.
76
00:03:06,790 --> 00:03:11,120
You know,I could sure use someone
to show me the ropes around here.
77
00:03:12,380 --> 00:03:15,380
Oh,sorry. I have a boyfriend.
78
00:03:15,390 --> 00:03:19,100
Oh,no. Did you think
I was asking you out?
79
00:03:19,840 --> 00:03:21,270
No.
80
00:03:22,270 --> 00:03:24,640
Yeah,I'm actually
nowhere close to dating.
81
00:03:24,650 --> 00:03:26,670
I still have some healing
to do from the divorce.
82
00:03:26,680 --> 00:03:31,130
Well,for me,I knew I was ready when
I stopped wearing slippers to work.
83
00:03:33,730 --> 00:03:35,280
You'll get there.
84
00:03:35,470 --> 00:03:37,460
-=www.ydy.com/bbs=-
proudly presents
85
00:03:37,470 --> 00:03:40,990
-=www.ydy.com/bbs=-
sync:������
86
00:03:41,000 --> 00:03:42,460
The New Adventures Of Old Christine
Season03 Episode03
87
00:03:42,470 --> 00:03:45,580
and his name is mike,and
he's just like me.
88
00:03:45,590 --> 00:03:46,690
We're both single parents.
89
00:03:46,700 --> 00:03:48,060
We're both really political.
90
00:03:48,070 --> 00:03:49,220
You're political?
91
00:03:49,230 --> 00:03:51,370
Yeah,I have a black boyfriend.
92
00:03:51,380 --> 00:03:53,010
When are they going
to put you on a stamp?
93
00:03:53,020 --> 00:03:54,830
I don't know. Anyway...
94
00:03:54,840 --> 00:03:56,870
I am going to be his mentor.
95
00:03:56,880 --> 00:03:58,840
I'm going to give him the
benefit of my experience.
96
00:03:58,850 --> 00:04:01,650
And you're sure he doesn't want
to be more than just friends?
97
00:04:01,660 --> 00:04:04,180
Well,he did ask me out.
98
00:04:04,190 --> 00:04:07,390
And I told him right up front
I have a black boyfriend.
99
00:04:07,400 --> 00:04:08,730
He seemed disappointed.
100
00:04:08,740 --> 00:04:12,520
So is everyone when they hear you
use the phrase "black boyfriend."
101
00:04:13,150 --> 00:04:16,380
I mean,I'm just so happy to
have a friend at that school.
102
00:04:16,390 --> 00:04:17,470
And guess what?
103
00:04:17,480 --> 00:04:19,440
Ritchie's finally come into his own,too.
104
00:04:19,450 --> 00:04:21,010
He joined the handbell choir.
105
00:04:21,020 --> 00:04:23,720
Oh,really? Was the wedgie club full?
106
00:04:24,770 --> 00:04:30,910
I will have you know that the handbell choir is
the most popular elective at that school among kids
107
00:04:30,920 --> 00:04:33,660
who are not good at
sports or other things.
108
00:04:38,480 --> 00:04:41,020
Okay,so just pick the three you
want and we will let you know.
109
00:04:41,030 --> 00:04:42,330
Okay.
110
00:04:42,340 --> 00:04:43,650
Hey,mike.
111
00:04:43,660 --> 00:04:45,010
What are you guys doing?
112
00:04:45,020 --> 00:04:47,010
Mike's deciding which
jobs to volunteer for.
113
00:04:47,020 --> 00:04:49,050
Just something we involved
parents at the school do.
114
00:04:49,060 --> 00:04:50,820
When you're at work.
115
00:04:51,080 --> 00:04:53,150
Hey,I'm on the earthquake phone tree.
116
00:04:53,160 --> 00:04:56,770
If I don't have anything to do it's
mother nature's fault,it's not mine.
117
00:04:56,780 --> 00:04:59,990
I should probably try to
find that contact list.
118
00:05:00,790 --> 00:05:04,030
Ooh,come on. I have to get over to maintenance
to find out the name of that guy I want fired.
119
00:05:04,040 --> 00:05:05,410
Oh,right. Fun.Okay,see you later,mike.
120
00:05:05,420 --> 00:05:07,240
- Bye,mike.
- Bye.
121
00:05:07,570 --> 00:05:10,120
So what do you got here?
122
00:05:10,130 --> 00:05:11,900
Oh,oh,no-no-no.
123
00:05:11,910 --> 00:05:14,330
You don't want to sign up
for lost-and-found duty.
124
00:05:14,340 --> 00:05:17,130
Everything in there has poop on it.
125
00:05:17,140 --> 00:05:20,550
I had a very bad thermos experience.
126
00:05:23,630 --> 00:05:25,710
So what should I sign up for?
127
00:05:25,730 --> 00:05:29,740
Well,it's tricky because you want
something that gets you noticed,
128
00:05:29,750 --> 00:05:32,280
gets you credit,but you
don't have to work too hard.
129
00:05:32,290 --> 00:05:35,950
Well,isn't the point of
volunteering to participate?
130
00:05:38,170 --> 00:05:40,410
Come on. We're not
like marly and lindsay.
131
00:05:40,420 --> 00:05:41,550
We're single parents.
132
00:05:41,560 --> 00:05:43,630
We have to be careful with our time.
133
00:05:43,640 --> 00:05:46,640
You know what? Maybe I can find room
for you on the earthquake phone tree.
134
00:05:46,650 --> 00:05:48,620
I don't have a phone yet.
135
00:05:48,630 --> 00:05:49,990
Odds are you won't need one.
136
00:05:50,000 --> 00:05:51,700
Hey,listen,you want to
go get a cup of coffee?
137
00:05:51,710 --> 00:05:52,870
What about the parent coffee?
138
00:05:52,880 --> 00:05:54,090
Aren't you going to that?
139
00:05:54,100 --> 00:05:56,350
The... uh,the what?
140
00:05:56,360 --> 00:05:57,470
The tuesday afternoon coffee.
141
00:05:57,480 --> 00:06:00,270
Marly and lindsay just told me about it.
142
00:06:01,870 --> 00:06:03,100
the tuesday coffee.
143
00:06:03,110 --> 00:06:05,610
Oh,I forgot it was tuesday.
144
00:06:07,000 --> 00:06:13,240
for some reason I thought it was thursday,but
it is not actually that day called thursday.
145
00:06:13,250 --> 00:06:16,030
Uh,so I'm not going today...
146
00:06:16,040 --> 00:06:17,490
uh,tuesday.
147
00:06:18,300 --> 00:06:21,380
Well,marly and lindsay are
kind of expecting me,so...
148
00:06:21,390 --> 00:06:22,700
oh,yeah-yeah-yeah-yeah,you
should go.
149
00:06:22,710 --> 00:06:23,300
Yeah,you're new,you know.
150
00:06:23,310 --> 00:06:28,440
You haven't been a thousand times
like me,so I have a boyfriend,so...
151
00:06:34,620 --> 00:06:37,340
I'm going to go upstairs
and polish my bells.
152
00:06:37,870 --> 00:06:39,100
Boy,he's growing up fast.
153
00:06:39,110 --> 00:06:41,930
I could never talk about
that stuff with our mom.
154
00:06:42,760 --> 00:06:45,870
She did ask you to take shorter showers.
155
00:06:49,140 --> 00:06:52,380
Marly and lindsay are unbelievable.
156
00:06:52,390 --> 00:06:55,040
You are not going to
believe what they did.
157
00:06:55,050 --> 00:06:57,440
Thus,your description
of it as unbelievable.
158
00:06:57,450 --> 00:06:58,790
I asked you not to use the word "thus."
159
00:06:58,800 --> 00:07:01,660
And I've asked you to
flush after you pee.
160
00:07:02,420 --> 00:07:05,530
They are so jealous of my new friendship
161
00:07:05,540 --> 00:07:10,470
that they lied about some fake
afternoon phony coffee thing
162
00:07:10,480 --> 00:07:13,140
just so they could spend
time with my friend mark.
163
00:07:13,150 --> 00:07:14,140
You mean mike?
164
00:07:14,150 --> 00:07:16,230
Whoever. New guy.
165
00:07:16,850 --> 00:07:20,110
The point is,they saw
that we had a connection,
166
00:07:20,120 --> 00:07:24,350
and so they're trying to lure him
away with some fake afternoon thing.
167
00:07:24,360 --> 00:07:25,990
Oh,it's not fake. They do it every week.
168
00:07:26,000 --> 00:07:27,420
What? You've been?
169
00:07:27,430 --> 00:07:29,090
No.
170
00:07:31,230 --> 00:07:32,200
Am I bleeding?
171
00:07:32,210 --> 00:07:33,570
What? What happened?
172
00:07:33,580 --> 00:07:35,460
I hit myself in the head with my bell.
173
00:07:35,470 --> 00:07:38,880
Be careful. You don't want to
be the bell ringer in the helmet.
174
00:07:39,180 --> 00:07:40,700
I've got to keep practicing.
175
00:07:40,710 --> 00:07:44,540
Our first parent concert of
the season is this thursday.
176
00:07:44,940 --> 00:07:47,070
uh,there's a whole season?
177
00:07:49,220 --> 00:07:52,900
Mrs. Jones says that if I don't get the
timing right,she's going to tape my clapper.
178
00:07:52,910 --> 00:07:55,270
They're doing drag
shows at that school now?
179
00:07:55,280 --> 00:07:57,140
Yeah,isn' gt itreat?
180
00:07:58,050 --> 00:07:59,300
No,I was kidding.
181
00:07:59,310 --> 00:08:00,500
Hey,that's not what you're doing.
182
00:08:00,510 --> 00:08:01,300
Don't repeat that.
183
00:08:01,310 --> 00:08:03,280
That's a family joke.
184
00:08:07,050 --> 00:08:11,510
Richard,did you know about this coffee
thing they have every week after school?
185
00:08:11,520 --> 00:08:12,590
Yeah,they invited me.
186
00:08:12,600 --> 00:08:13,530
I never go.
187
00:08:13,540 --> 00:08:14,430
It's too crowded.
188
00:08:14,440 --> 00:08:15,620
I don't like big groups.
189
00:08:15,630 --> 00:08:17,320
Big groups?
190
00:08:17,330 --> 00:08:18,790
Does everyone go?
191
00:08:18,810 --> 00:08:19,570
Not everyone.
192
00:08:19,580 --> 00:08:20,930
- Who doesn't go?
- You.
193
00:08:23,150 --> 00:08:24,300
Well,I'm going today.
194
00:08:24,310 --> 00:08:25,650
Oh,don't make a scene.
195
00:08:25,660 --> 00:08:27,480
I'm not gonna. I'm just
gonna have a cup of coffee.
196
00:08:27,490 --> 00:08:28,950
I don't know why you even care.
197
00:08:28,960 --> 00:08:31,180
I care because I'm mike's mentor.
198
00:08:31,190 --> 00:08:35,140
And it is my responsibility to warn him
that he's fallen in with the wrong crowd.
199
00:08:35,150 --> 00:08:36,460
Plus,we had a real connection.
200
00:08:36,470 --> 00:08:37,720
We have fun together.
201
00:08:37,730 --> 00:08:39,960
What is the matter with you?
202
00:08:40,220 --> 00:08:42,180
I don't know.
203
00:08:43,250 --> 00:08:45,010
Those meanie moms have
everything already.
204
00:08:45,020 --> 00:08:47,410
They're not getting my friend,too.
205
00:09:03,120 --> 00:09:04,900
Hey,mike.
206
00:09:08,260 --> 00:09:10,220
Mike!
207
00:09:15,220 --> 00:09:17,450
Mark!
208
00:09:20,560 --> 00:09:22,290
Mike!
209
00:09:31,400 --> 00:09:32,460
hey,I thought you
weren't going to make it.
210
00:09:32,470 --> 00:09:33,620
Yeah,well,I'm not staying.
211
00:09:33,630 --> 00:09:36,860
Listen,I just came to tell you
you are making a big mistake.
212
00:09:36,870 --> 00:09:39,050
You do not want to hang
around with these people.
213
00:09:39,060 --> 00:09:40,200
What people?
214
00:09:40,210 --> 00:09:43,690
Well,most of these people,but
specifically marly and lindsay.
215
00:09:43,700 --> 00:09:45,830
They're really,really mean.
216
00:09:45,840 --> 00:09:47,490
Oh,no,they've been nice to me.
217
00:09:48,610 --> 00:09:52,910
Yeah,of course,well,they're only being
nice to you as a way of being mean to me.
218
00:09:52,920 --> 00:09:54,890
I'm telling you they are catty.
219
00:09:54,900 --> 00:09:56,510
They gossip. They're judgmental.
220
00:09:56,520 --> 00:09:57,780
They're too skinny.
221
00:09:57,790 --> 00:10:01,740
They don't work,but they got nannies
raising their awful kids,you know...
222
00:10:01,750 --> 00:10:02,910
christine,stop.
223
00:10:02,920 --> 00:10:04,130
I don't want to hear this.
224
00:10:04,140 --> 00:10:06,060
No,no,no,t I'bum just
telling you for your own good.
225
00:10:06,070 --> 00:10:08,860
Well,look,I'm trying to fit
in here for my son's sake.
226
00:10:08,870 --> 00:10:10,910
I mean,he's had mono.
He's in a new school.
227
00:10:10,920 --> 00:10:12,610
The divorce was hard on him.
228
00:10:12,620 --> 00:10:15,770
It's been a tough year for the gays.
229
00:10:15,780 --> 00:10:16,810
What?
230
00:10:16,820 --> 00:10:20,080
Gay. That's our last name.
231
00:10:21,580 --> 00:10:22,520
Yeah.
232
00:10:22,530 --> 00:10:24,480
Things are tough.
233
00:10:25,030 --> 00:10:27,380
That's why you need me. I can help you.
234
00:10:27,390 --> 00:10:29,780
These women are just plain mean.
235
00:10:29,790 --> 00:10:35,120
Do you know that they have been having this coffee
for like two years and they have never once invited me?
236
00:10:35,130 --> 00:10:36,870
They don't include me in anything.
237
00:10:36,880 --> 00:10:40,480
Well,did you ever think it
might be because of how you act?
238
00:10:40,490 --> 00:10:41,820
No.
239
00:10:42,270 --> 00:10:46,960
Every piece of advice you've given me is how to get
out of being involved,who to avoid,who to ignore...
240
00:10:46,970 --> 00:10:49,630
yeah,yeah,yeah,I'm your mentor.
241
00:10:49,820 --> 00:10:50,520
I'm sorry.
242
00:10:50,530 --> 00:10:54,700
I-I just can't afford
to align myself with A...
243
00:10:54,710 --> 00:10:56,360
a meanie mom.
244
00:10:56,370 --> 00:10:57,540
What?
245
00:10:57,550 --> 00:10:59,770
Meanie mom? Me?
246
00:10:59,780 --> 00:11:03,450
No-no-no. No,I'm not
mean.I'm the nice one.
247
00:11:03,460 --> 00:11:05,930
Oh,yeah,great,walk away
if that's what you think.
248
00:11:05,940 --> 00:11:08,950
Well,that's the last
time I help the gays!
249
00:11:22,050 --> 00:11:23,130
that's it.
250
00:11:23,200 --> 00:11:25,240
Awesome,dude. Awesome.
251
00:11:25,250 --> 00:11:26,330
You guys want to hear it again?
252
00:11:26,340 --> 00:11:27,660
Oh,no.
253
00:11:28,260 --> 00:11:32,760
You don't want to over-rehearse and blow out
your wrist right before the big concert tomorrow.
254
00:11:32,770 --> 00:11:35,830
As it is,I'm going to be
singing that song all day.
255
00:11:35,840 --> 00:11:36,410
Okay.
256
00:11:36,770 --> 00:11:40,100
I'm going to go upstairs and
try on my outfit for the concert.
257
00:11:42,000 --> 00:11:46,580
Man,even the violin kids are
going to beat the crap out of him.
258
00:11:48,100 --> 00:11:49,520
Welp...
259
00:11:50,430 --> 00:11:52,800
the new guy's a douche.
260
00:11:53,630 --> 00:11:55,260
I thought he was your best friend.
261
00:11:55,270 --> 00:11:57,180
I barely know the guy.
262
00:11:57,190 --> 00:11:59,350
What is the matter with you?
263
00:11:59,600 --> 00:12:01,310
I don't know.
264
00:12:02,680 --> 00:12:04,080
He thinks I'm judgmental.
265
00:12:04,090 --> 00:12:05,280
He thinks I'm mean.
266
00:12:05,290 --> 00:12:07,530
Shut up. I'm not mean.
267
00:12:07,540 --> 00:12:10,100
I'm not as mean as marly and lindsay.
268
00:12:10,110 --> 00:12:11,470
But mike thinks it's my own fault.
269
00:12:11,480 --> 00:12:14,610
He thinks if I were nicer to
them,they would be nicer to me.
270
00:12:14,620 --> 00:12:16,830
Man,he is a douche.
271
00:12:17,630 --> 00:12:21,680
You know,I have bent over
backwards to fit in at that school.
272
00:12:21,690 --> 00:12:25,320
He was there for one day,and they've
already invited him to the coffee.
273
00:12:25,330 --> 00:12:26,680
How have you bent over backwards?
274
00:12:26,690 --> 00:12:27,660
I don't tell you everything.
275
00:12:27,670 --> 00:12:29,260
Yes,you do.
276
00:12:29,450 --> 00:12:33,670
Do you really think that if I extended
myself those women would be nicer to me?
277
00:12:33,680 --> 00:12:36,220
I guess there's no way to find out.
278
00:12:41,510 --> 00:12:44,390
Okay,now,pick that one up and move it.
279
00:12:49,490 --> 00:12:52,250
Okay,now pick that one up and move it.
280
00:12:55,800 --> 00:12:57,090
Good.
281
00:12:57,650 --> 00:12:59,610
Hey,guys. Hey,I hope I'm not too late.
282
00:12:59,620 --> 00:13:02,030
I'm here to volunteer
for the concert setup.
283
00:13:02,040 --> 00:13:03,240
What's going on?
284
00:13:03,250 --> 00:13:06,810
Do you need a character reference
for an upcoming custody hearing?
285
00:13:07,830 --> 00:13:08,980
Nope.
286
00:13:08,990 --> 00:13:11,170
I just had some free time.
287
00:13:11,180 --> 00:13:14,300
I mean,if there's an earthquake,then
I'm going to have to rush to a phone.
288
00:13:15,760 --> 00:13:19,470
uh,but,um,right now here I am.
289
00:13:19,480 --> 00:13:20,670
Oh,hi,mike.
290
00:13:20,680 --> 00:13:21,600
Christine.
291
00:13:21,610 --> 00:13:23,320
I'm so glad you decided to come.
292
00:13:23,330 --> 00:13:27,620
Yeah,well,I was able to move my
friday thing to wednesday. So...
293
00:13:27,630 --> 00:13:28,790
it is wednesday.
294
00:13:28,800 --> 00:13:31,490
Right. This is my friday thing.
295
00:13:33,200 --> 00:13:35,570
- What's the matter with you?
- I don't know.
296
00:13:36,450 --> 00:13:37,910
So,uh,what are we doing?
297
00:13:37,920 --> 00:13:41,480
Well,so far I moved some
chairs around,put in the risers,
298
00:13:41,490 --> 00:13:45,540
and I,uh,judged a tummy contest
between marly and lindsay.
299
00:13:45,550 --> 00:13:46,960
I won.
300
00:13:46,970 --> 00:13:49,660
The judge said,"both very nice."
301
00:13:49,670 --> 00:13:53,090
Lindsay,second place is
nothing to be ashamed of.
302
00:13:55,470 --> 00:13:56,990
So,look at you.
303
00:13:57,000 --> 00:13:59,870
Yeah,oh,no,no,I'm not
in the tummy contest.
304
00:13:59,880 --> 00:14:03,360
I'm getting my period in
three days,god willing.
305
00:14:04,640 --> 00:14:07,060
I have a boyfriend,so...
306
00:14:08,800 --> 00:14:11,610
so you and your boyfriend
are having intercourse.
307
00:14:11,620 --> 00:14:12,520
It's good to know.
308
00:14:12,530 --> 00:14:14,200
Yeah,I'm sorry. I'm
just...I'm so nervous.
309
00:14:14,210 --> 00:14:16,920
You know,I don't really hang
around these people much,
310
00:14:16,930 --> 00:14:21,200
but the truth is,I thought about what you
said and,I don't know,maybe you're right.
311
00:14:21,210 --> 00:14:26,300
Maybe I've closed myself off to the
people at this school,so here I am.
312
00:14:26,310 --> 00:14:28,430
I don't know what I'm
going to say to them,but...
313
00:14:28,970 --> 00:14:30,640
we're just... we're from
two different worlds.
314
00:14:30,650 --> 00:14:32,290
We really don't have anything in common.
315
00:14:32,300 --> 00:14:34,250
I'm opening up the chardonnay.
316
00:14:39,960 --> 00:14:41,890
So I finally just had to let her go.
317
00:14:41,900 --> 00:14:45,990
I mean,if you don't know what side the buttons go
on a duvet what are you even doing in this country?
318
00:14:47,390 --> 00:14:50,850
I got this guy at subway who
never gets my sandwich right.
319
00:14:50,860 --> 00:14:52,340
I mean,how hard is it?
320
00:14:52,350 --> 00:14:55,390
Six-inch turkey on whole
wheat,lettuce,tomato,pickles.
321
00:14:57,160 --> 00:14:59,650
Yeah,I don't think
I'd be good on a farm.
322
00:15:00,480 --> 00:15:01,670
No,no,no. It's not a farm.
323
00:15:01,680 --> 00:15:03,170
It's a sandwich shop.
324
00:15:03,180 --> 00:15:05,490
You know,they're everywhere. Subway.
325
00:15:08,050 --> 00:15:11,460
I'm tired from trying to
understand what she's saying.
326
00:15:11,470 --> 00:15:13,700
Yeah,who else is here?
327
00:15:16,640 --> 00:15:18,480
Marly? You know what?
328
00:15:18,490 --> 00:15:20,890
I'm worried about you.
329
00:15:20,900 --> 00:15:22,650
You're worried about me?
330
00:15:22,660 --> 00:15:25,840
Yeah,I mean,I know it's
none of my business,but...
331
00:15:25,850 --> 00:15:28,480
: You seem awfully thin.
332
00:15:28,710 --> 00:15:31,260
- I do?
- Dangerously.
333
00:15:31,270 --> 00:15:34,590
Christine. You are so sweet.
334
00:15:36,590 --> 00:15:38,760
Are you worried about me?
335
00:15:40,790 --> 00:15:43,460
I think you might be getting too tan.
336
00:15:43,470 --> 00:15:45,190
And I even wear sunblock.
337
00:15:45,200 --> 00:15:48,450
It's just from driving
around with the top down.
338
00:15:56,870 --> 00:15:58,130
Okay,pal.
339
00:15:58,140 --> 00:15:59,540
Go backstage with the band.
340
00:15:59,550 --> 00:16:01,510
We're not a band. We're a choir.
341
00:16:01,520 --> 00:16:03,160
I know,honey.
342
00:16:04,280 --> 00:16:05,780
Here,take my picture.
343
00:16:05,790 --> 00:16:06,630
Okay.
344
00:16:07,990 --> 00:16:09,430
Goank thd you brought that.
345
00:16:09,440 --> 00:16:13,510
At the christmas concert,I had to pretend
my birth control pills were a camera.
346
00:16:14,550 --> 00:16:16,550
Christine,hey,we saved you a seat.
347
00:16:17,580 --> 00:16:19,200
Be careful. I saw this movie.
348
00:16:19,210 --> 00:16:21,720
They dump pig's blood
on you at the prom.
349
00:16:22,210 --> 00:16:23,090
You know what,richard?
350
00:16:23,100 --> 00:16:24,980
You need to be a little less negative.
351
00:16:24,990 --> 00:16:26,170
Okay,they're not so bad.
352
00:16:26,180 --> 00:16:30,220
They drink their chardonnay two glasses
at a time just like the rest of us.
353
00:16:30,230 --> 00:16:31,430
What's going on with you?
354
00:16:31,440 --> 00:16:33,030
I finally figured it out,okay?
355
00:16:33,040 --> 00:16:35,940
Getting along is the way
to go; it's better for me.
356
00:16:35,950 --> 00:16:36,910
It's better for ritchie.
357
00:16:36,920 --> 00:16:37,770
Well,I'm not sitting with them.
358
00:16:37,780 --> 00:16:40,230
Yeah,I don't think anyone asked you.
359
00:16:41,820 --> 00:16:42,430
Hey,guys.
360
00:16:42,440 --> 00:16:44,420
- Thanks for saving me a seat.
- You're next to me.
361
00:16:44,430 --> 00:16:46,450
Until intermission,then
you're next to me.
362
00:16:46,460 --> 00:16:51,590
Wow,I haven't been this popular since that
nympho rumor went around about me in high school.
363
00:16:52,350 --> 00:16:55,750
I'm not a nympho. Just regular.
364
00:16:59,860 --> 00:17:00,670
What?
365
00:17:00,680 --> 00:17:02,430
What,is there something on my face?
366
00:17:02,440 --> 00:17:03,890
You look cute.
367
00:17:03,900 --> 00:17:05,890
Oh,thanks.
368
00:17:05,900 --> 00:17:08,200
- What about me?
- Bad breath.
369
00:17:09,190 --> 00:17:11,710
So,you know,christine,after
the coffee on tuesdays,
370
00:17:11,720 --> 00:17:15,080
some of us go to another place for coffee and
we talk about the people from the first coffee.
371
00:17:15,090 --> 00:17:16,250
You should totally come.
372
00:17:16,260 --> 00:17:18,380
But keep it to yourself 'cause
we don't invite everyone.
373
00:17:18,390 --> 00:17:21,440
Oh,okay,yeah,yeah. I'll try to make it.
374
00:17:22,020 --> 00:17:23,760
I wasn't invited to that coffee.
375
00:17:23,770 --> 00:17:25,840
I can't help you now.
376
00:17:32,860 --> 00:17:35,130
hi,yeah. Yeah,I see your bell.
377
00:17:35,140 --> 00:17:39,840
Welcome to our first evening concert
of the westbridge handbell choir.
378
00:17:39,850 --> 00:17:41,590
The
ring-a-ding-dings.
379
00:17:41,600 --> 00:17:42,510
Oh,god.
380
00:17:42,520 --> 00:17:44,800
I'm going to give him a wedgie.
381
00:17:46,900 --> 00:17:49,740
One,two,three.
382
00:18:13,130 --> 00:18:14,310
hello?
383
00:18:16,220 --> 00:18:18,220
I'm at kelsey's concert.
384
00:18:18,780 --> 00:18:21,100
No,it's fine. What's up?
385
00:18:22,040 --> 00:18:24,240
Are you kidding?
386
00:18:24,510 --> 00:18:26,030
Are you okay?
387
00:18:26,660 --> 00:18:29,600
No,of course I won't tell anyone.
388
00:18:30,290 --> 00:18:33,110
- Carly's marriage is over.
- You're kidding?
389
00:18:33,120 --> 00:18:35,400
Oh,my god,your breath! What's happening?
390
00:18:35,410 --> 00:18:37,440
I don't know. I'm on a cleanse.
391
00:18:38,840 --> 00:18:40,780
Carly just called me.
She's getting a divorce.
392
00:18:40,790 --> 00:18:42,690
She told me not to tell anybody.
393
00:18:42,700 --> 00:18:43,810
Is something burning?
394
00:18:43,820 --> 00:18:45,780
It's lindsay's insides.
395
00:18:47,270 --> 00:18:48,720
Can you believe this?
396
00:18:48,730 --> 00:18:50,990
They're your friends.
397
00:18:52,010 --> 00:18:53,970
Come on,lindsay. Don't be mad.
398
00:18:53,980 --> 00:18:54,750
We're your friends.
399
00:18:54,760 --> 00:18:56,790
Look,if it was you,you'd
want us to tell you.
400
00:18:56,800 --> 00:18:59,100
It is me!
401
00:18:59,160 --> 00:19:00,620
Oh,my god.
402
00:19:00,630 --> 00:19:01,610
Look,just have a mint.
403
00:19:01,620 --> 00:19:03,170
- I'm on a cleanse.
- Take a mint.
404
00:19:03,180 --> 00:19:05,470
I don't want the mint.I
don't want the mint.
405
00:19:05,480 --> 00:19:07,980
would you please shut up?
406
00:19:08,490 --> 00:19:10,860
My god,your kids are
performing on stage.
407
00:19:10,870 --> 00:19:15,650
I have never experienced such
self-involved rudeness in my life.
408
00:19:15,660 --> 00:19:17,810
I don't like the way
that you're talking to us.
409
00:19:17,820 --> 00:19:19,570
Well,I don't care what you like.
410
00:19:19,580 --> 00:19:21,350
I'm here for my son.
411
00:19:21,360 --> 00:19:24,310
Come on,I can't be the
only one who feels this way.
412
00:19:24,320 --> 00:19:26,140
Unbelievable. And you.
413
00:19:26,150 --> 00:19:28,760
Can't you put the cell
phone down for one minute?
414
00:19:28,770 --> 00:19:32,220
I'm just holding up the phone so his
father can hear the bells in fallujah.
415
00:19:32,230 --> 00:19:34,740
Well,we don't care
who you're talking to.
416
00:19:34,750 --> 00:19:36,110
Oh,no,no,we do care.
417
00:19:36,120 --> 00:19:38,750
Yeah,yeah,fallujah is okay.
418
00:19:39,530 --> 00:19:41,220
You're okay.
419
00:19:42,460 --> 00:19:47,780
Would the rest of you please be quiet
so I can hear my son's stupid bell solo?
420
00:19:47,790 --> 00:19:49,820
That would be great.
421
00:19:50,470 --> 00:19:53,170
Well,you can forget about the coffee.
422
00:19:53,180 --> 00:19:55,460
And the after-coffee.
423
00:20:14,660 --> 00:20:16,830
I have to go turn in
my bells to mrs. Jones.
424
00:20:16,840 --> 00:20:19,150
- Get one more picture of me with them.
- Okay.
425
00:20:19,750 --> 00:20:21,160
Oh,my battery died.
426
00:20:21,170 --> 00:20:23,710
Oh,that's okay. I've got it.
427
00:20:26,330 --> 00:20:28,620
oh,that's gonna be a good one.
428
00:20:29,090 --> 00:20:30,810
Can I see it?
429
00:20:36,510 --> 00:20:39,540
hey,christine! Hey,christine.
430
00:20:39,860 --> 00:20:41,810
It's hard to run in slippers.
431
00:20:41,820 --> 00:20:45,740
Hey,I just wanted to say I thought it was really
great the way you yelled at everyone back there.
432
00:20:45,750 --> 00:20:47,970
If you liked that,you would
have loved our marriage.
433
00:20:47,980 --> 00:20:50,040
Here,go get these developed.
434
00:20:52,650 --> 00:20:54,260
So,what now?
435
00:20:54,340 --> 00:20:56,280
Well,I don't think there are
going to be any more coffees,
436
00:20:56,290 --> 00:20:58,740
but if there's an earthquake,we
will rule the school.
437
00:20:58,750 --> 00:21:02,510
So sit back,cross your fingers
and hope for the big one.
438
00:21:03,920 --> 00:21:05,190
I'm going to need a new mentor.
439
00:21:05,200 --> 00:21:06,920
-=www.ydy.com/bbs=-
proudly presents
440
00:21:06,970 --> 00:21:11,520
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.