All language subtitles for Aquaman.2018.BLURRED.HDTC.x264.AC3-ETRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian Download
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,472 --> 00:00:55,634 Jules Verne once wrote 2 00:00:55,640 --> 00:00:58,508 Put two ships in the open sea 3 00:00:58,510 --> 00:01:02,572 without wind or tide, it will come together. 4 00:01:23,535 --> 00:01:25,663 That's how my parents met. 5 00:01:25,670 --> 00:01:28,572 Like two ships destined for each other. 6 00:01:42,521 --> 00:01:43,716 Hey, it's ok. 7 00:01:51,463 --> 00:01:53,432 Easy, easy, easy. 8 00:01:53,465 --> 00:01:55,627 You weren't breathing. 9 00:02:08,513 --> 00:02:10,675 They were from different worlds. 10 00:02:12,484 --> 00:02:17,513 But life, like the sea, has a way of bringing people together. 11 00:03:02,701 --> 00:03:05,535 I was gonna make you some eggs. 12 00:03:06,671 --> 00:03:08,697 Just don't eat my dog, ok? 13 00:03:11,676 --> 00:03:14,703 It's ok. It's ok. I made tea. 14 00:03:18,750 --> 00:03:23,450 Come, try it. It'll make you better. 15 00:03:35,708 --> 00:03:38,542 So, who are you? 16 00:03:41,648 --> 00:03:43,617 Atlantian. 17 00:03:44,784 --> 00:03:47,618 Queen of Atlantis. 18 00:03:48,655 --> 00:03:54,720 Wow. I'm Tom. Keeper of lighthouse. 19 00:04:26,592 --> 00:04:30,620 She had fled an arranged marriage, left her whole world behind. 20 00:04:30,663 --> 00:04:33,792 But in my father's lighthouse, she found something 21 00:04:33,800 --> 00:04:35,769 unexpected. 22 00:04:38,571 --> 00:04:42,599 And my father, found the love of his life. 23 00:04:50,750 --> 00:04:53,652 How about Arthur? 24 00:04:53,653 --> 00:04:55,713 After the hurricane. 25 00:04:55,755 --> 00:04:59,783 Afterall, he's a king, no? 26 00:04:59,826 --> 00:05:02,660 He's more than that. 27 00:05:02,662 --> 00:05:06,565 He's living proof our people can co-exist. 28 00:05:06,599 --> 00:05:09,694 He could unite our worlds one day. 29 00:05:16,642 --> 00:05:21,603 And the Trident could only be wielded by the strongest Atlantean. 30 00:05:21,614 --> 00:05:26,678 And it gave the king mastery of the seven seas. 31 00:05:26,686 --> 00:05:31,522 Made him so powerful. the ocean became so jealous, 32 00:05:31,557 --> 00:05:35,619 and sent a terrible earthquake to destroy Atlantis. 33 00:05:35,661 --> 00:05:38,630 Down it fell to the bottom of the ocean. 34 00:05:38,631 --> 00:05:40,759 But legend has it that one day 35 00:05:40,767 --> 00:05:42,759 a new king will come 36 00:05:42,802 --> 00:05:44,828 who will use the power of the Trident 37 00:05:44,837 --> 00:05:48,638 to put Atlantis back together again. 38 00:05:54,614 --> 00:05:56,549 Tom, take him! 39 00:06:14,600 --> 00:06:16,535 Queen Atlanna. 40 00:06:16,569 --> 00:06:17,798 By the authority of King Orvax, 41 00:06:17,837 --> 00:06:20,806 You re ordered to return to Atlantis. 42 00:06:20,807 --> 00:06:22,708 Atlanna! 43 00:06:46,458 --> 00:06:49,485 Tom! Here! 44 00:07:15,520 --> 00:07:18,547 The two worlds were never meant to meet 45 00:07:18,556 --> 00:07:22,357 and I was a product of a love that never should have been. 46 00:07:22,360 --> 00:07:24,488 You don't have to do this, Atlantean. Please. 47 00:07:24,529 --> 00:07:30,560 Tom. They will always find me. Next time they will send an army. 48 00:07:31,436 --> 00:07:34,429 I have to go back. 49 00:07:34,439 --> 00:07:37,409 It's the only way to save him. 50 00:07:39,511 --> 00:07:41,537 To save you. 51 00:07:45,650 --> 00:07:48,518 Where I come from, 52 00:07:48,520 --> 00:07:52,480 the sea carries our tears away. 53 00:07:54,659 --> 00:07:59,563 Not here. You'd feel it. 54 00:08:07,472 --> 00:08:12,342 I will return to you when it's safe. 55 00:08:12,377 --> 00:08:13,606 One day. 56 00:08:13,645 --> 00:08:16,615 Right here. At sunrise. 57 00:08:19,451 --> 00:08:21,420 We'll be together again. 58 00:08:22,620 --> 00:08:27,558 You stay strong, my little prince. I'll always be with you. 59 00:08:36,401 --> 00:08:39,496 Don't let him forget me. 60 00:09:11,403 --> 00:09:16,535 Now today, we have better maps of Mars than our own sea floor. 61 00:09:18,443 --> 00:09:22,380 Come on. Come over here. Boys, stop. 62 00:09:25,417 --> 00:09:26,578 Hi, fishy. 63 00:09:28,620 --> 00:09:31,488 My name's Arthur. What's yours? 64 00:09:31,623 --> 00:09:33,421 You guys hungry? 65 00:09:33,458 --> 00:09:37,554 Check it out. Arthur is talking to the fish. 66 00:09:37,595 --> 00:09:39,461 You're such a prick, Arthur. 67 00:09:39,464 --> 00:09:42,366 Stop! Stop it! 68 00:09:42,367 --> 00:09:45,462 Stop! Let me go! 69 00:11:42,020 --> 00:11:47,891 Move it! Come on, hurry up! 70 00:11:56,868 --> 00:11:58,860 Sir, we've secured the captain. 71 00:11:58,904 --> 00:12:01,999 Distress signal disabled. We're running dark in here. 72 00:12:02,007 --> 00:12:04,033 Well they heard it, you can count on it. 73 00:12:04,042 --> 00:12:06,068 I'll make you a deal. 74 00:12:06,111 --> 00:12:08,945 I won't tell you how to captain, 75 00:12:08,947 --> 00:12:11,075 and you don't tell me how to pirate. 76 00:12:22,094 --> 00:12:27,965 Where's the rest of the crew? They've sealed themselves up in the torpedo bay. 77 00:12:27,966 --> 00:12:29,093 Our reputation precedes us. 78 00:12:29,134 --> 00:12:32,969 Your reputation. This is your win. 79 00:12:36,975 --> 00:12:38,910 Here. 80 00:12:40,011 --> 00:12:43,948 You take this piece of junk, this is part of your life. 81 00:12:45,117 --> 00:12:48,110 I never told you the story behind it. 82 00:12:48,153 --> 00:12:50,987 This was your grandfather's. 83 00:12:50,989 --> 00:12:55,017 He was one of the navy first fought in World War 2. 84 00:12:55,060 --> 00:12:56,050 He was so stealthy in the water. 85 00:12:56,094 --> 00:12:59,963 His unit nicknamed him Manta. 86 00:13:00,098 --> 00:13:03,933 But after the war, his country forgot about him 87 00:13:03,935 --> 00:13:07,838 So he went back to the seas, scavenging and surviving with his wit. 88 00:13:07,973 --> 00:13:14,004 And this knife, he gave it to me when I was your age. 89 00:13:16,047 --> 00:13:18,039 And now, it's yours, son. 90 00:13:47,045 --> 00:13:48,946 We just hit something. 91 00:13:49,948 --> 00:13:54,977 - No. Something hit us. - Sir, there's something out there. 92 00:13:54,986 --> 00:13:58,013 - Another submarine? - No. I think it's a man. 93 00:14:45,937 --> 00:14:47,929 That's not a man. 94 00:14:51,142 --> 00:14:55,102 Stopper, to the right. Bravo team, clear the passageway. 95 00:15:17,102 --> 00:15:19,071 Permission to come on board. 96 00:17:19,924 --> 00:17:22,086 I've waited a long time for this. 97 00:17:34,939 --> 00:17:36,965 Am I supposed to know who you are? 98 00:17:37,108 --> 00:17:39,942 I scavenge the high seas. 99 00:17:40,879 --> 00:17:42,074 You're the Aquaman. 100 00:17:42,113 --> 00:17:44,844 We're about to meet at some point. 101 00:17:48,153 --> 00:17:50,088 Let's not make it happen. 102 00:18:45,977 --> 00:18:47,912 Ow! 103 00:19:00,124 --> 00:19:02,116 Dad! 104 00:19:03,061 --> 00:19:05,121 Dad. 105 00:19:07,966 --> 00:19:10,026 That's your kid? 106 00:19:14,038 --> 00:19:16,132 Shame on you. 107 00:19:17,942 --> 00:19:20,138 You get yourself into this mess, get yourself out of this. 108 00:19:20,144 --> 00:19:21,942 Bastard! 109 00:19:45,103 --> 00:19:47,937 Wait! Help me he's trapped! 110 00:19:47,972 --> 00:19:50,032 You can't leave him like this! 111 00:19:51,109 --> 00:19:52,873 Please! 112 00:19:52,877 --> 00:19:54,903 You killed innocent people. 113 00:19:54,946 --> 00:19:57,074 You ask the sea for mercy. 114 00:20:10,061 --> 00:20:12,929 Get out of here! 115 00:20:12,931 --> 00:20:13,921 I'll never leave you. 116 00:20:14,065 --> 00:20:17,092 You need to live so that you can kill that son of a bitch. 117 00:20:21,105 --> 00:20:24,098 Now, go! 118 00:20:31,115 --> 00:20:33,050 Go! 119 00:20:50,001 --> 00:20:51,902 Damn you! 120 00:20:51,903 --> 00:20:53,872 Go. 121 00:22:11,883 --> 00:22:13,943 I'll always know where to find you. 122 00:22:13,951 --> 00:22:15,943 Old habits. 123 00:22:24,062 --> 00:22:26,122 Come on, I'll buy you breakfast. 124 00:22:30,902 --> 00:22:33,929 You want me to hand it in a sippy cup for you. 125 00:22:36,841 --> 00:22:40,073 How is it that I could breathe underwater and lose the drink on the table with you. 126 00:22:40,111 --> 00:22:43,843 That's my superpower. 127 00:22:47,919 --> 00:22:49,644 The same pirate who are suspected 128 00:22:49,644 --> 00:22:52,392 in connection with the disappearance of the Navy's 129 00:22:52,417 --> 00:22:54,924 high classified prototype stealth submarine. 130 00:22:54,959 --> 00:22:58,123 And in further development, we now have unconfirmed reports 131 00:22:58,129 --> 00:23:02,032 that the meta-human dubbed by social media as the Aquaman 132 00:23:02,066 --> 00:23:04,865 was responsible for this daring rescue… 133 00:23:04,869 --> 00:23:06,030 It's not me. 134 00:23:06,037 --> 00:23:09,974 Oh shit. You're doing it, aren't you? 135 00:23:10,007 --> 00:23:12,909 What Vulco trained you to do. 136 00:23:12,944 --> 00:23:16,847 I knew you couldn't stand on the sidelines forever. 137 00:23:16,881 --> 00:23:19,343 Your mother always knew you were special. 138 00:23:19,368 --> 00:23:20,045 Don't even start. 139 00:23:20,051 --> 00:23:23,954 She believed you'd be the one to unite our two worlds. 140 00:23:23,955 --> 00:23:25,924 Please, stop. 141 00:23:27,992 --> 00:23:31,895 Whatever Atlantis's problem are, you're bigger than them. 142 00:23:31,896 --> 00:23:33,956 Atlantis murdered my mother. 143 00:23:33,998 --> 00:23:36,900 - You didn't know that for sure. - Yes, I do. 144 00:23:36,934 --> 00:23:40,871 They took her, for loving you and having me. 145 00:23:41,105 --> 00:23:43,870 And you know it. 146 00:23:47,111 --> 00:23:50,946 Son, one day you'd have to stop blaming yourself. 147 00:23:56,988 --> 00:23:58,980 Hey buddy. 148 00:23:59,157 --> 00:24:02,855 You'd that fish boy from the TV? 149 00:24:03,060 --> 00:24:04,926 Oh, great. 150 00:24:10,968 --> 00:24:13,995 Hey fish man. What'd you want? 151 00:24:14,105 --> 00:24:16,097 I'll tell you what I want. 152 00:24:20,011 --> 00:24:21,978 Can I get a picture with you? 153 00:24:21,979 --> 00:24:24,005 You're like our local hero, man. 154 00:24:24,949 --> 00:24:28,852 It'll be quick. 155 00:24:32,890 --> 00:24:35,342 - Whatever. - Alright. Let's do this. 156 00:24:35,343 --> 00:24:36,094 Dont' touch me. 157 00:24:36,095 --> 00:24:38,029 Right, that's exactly what I'd want to do down here. 158 00:24:38,062 --> 00:24:40,088 Here we go. Everybody smile. 159 00:25:33,885 --> 00:25:36,980 He understands the significance of this meeting. 160 00:25:37,021 --> 00:25:38,956 He'll hear you out. 161 00:25:57,975 --> 00:26:00,911 King Orm. - King Nereus. 162 00:26:00,912 --> 00:26:03,939 You pick a meeting place too close to the surface to my liking. 163 00:26:03,948 --> 00:26:05,940 You don't recognise the council of the kings? 164 00:26:05,950 --> 00:26:12,015 At the site where the seven kings were one. Our ancestors gathered here. 165 00:26:12,857 --> 00:26:15,122 …Sat here at the head of the table. 166 00:26:16,660 --> 00:26:19,595 Xebel were always by his side. 167 00:26:19,596 --> 00:26:21,092 Brine, Fishermen, 168 00:26:21,117 --> 00:26:25,617 Deserters and Trench had not yet followed. Lost nations had not yet vanished. 169 00:26:25,669 --> 00:26:29,697 Together we were the greatest empire the world had ever seen. 170 00:26:29,706 --> 00:26:34,542 But now, several long wars shattered by archaic laws and politics 171 00:26:34,578 --> 00:26:36,604 While the threat above us grows undeniable. 172 00:26:36,613 --> 00:26:38,707 Violence has always plagued the surface. 173 00:26:39,549 --> 00:26:41,541 They will destroy themselves. 174 00:26:41,618 --> 00:26:43,678 Not before destroying us first. 175 00:26:43,687 --> 00:26:46,589 We have been hiding long enough. 176 00:26:46,590 --> 00:26:50,584 The time has come for Atlantis to rise again. 177 00:26:50,627 --> 00:26:53,597 We honour you King Nereus… 178 00:26:53,630 --> 00:26:58,830 by inviting Xebel to be the first kingdom to join King Orm's alliance. 179 00:26:58,835 --> 00:27:01,600 As if you have a choice, Vulko. 180 00:27:01,605 --> 00:27:04,734 By law you need four to seven kingdoms to send an attack. 181 00:27:04,741 --> 00:27:07,643 The lost nations and the Deserters have long perished. 182 00:27:07,678 --> 00:27:09,738 The Trench were nothing but anglers. 183 00:27:09,746 --> 00:27:12,682 The Brine wouldn't join you, and the Fishermen are cowards. 184 00:27:12,683 --> 00:27:14,743 With only my army to convince them, 185 00:27:14,785 --> 00:27:17,619 your plans are still burnt. 186 00:27:17,654 --> 00:27:19,782 But I know what you really want. 187 00:27:19,790 --> 00:27:22,658 Once you'd obtained the pledge of the four kingdoms, 188 00:27:22,659 --> 00:27:24,685 you will be deemed 189 00:27:24,728 --> 00:27:27,697 Ocean Master. 190 00:27:27,698 --> 00:27:31,794 That's merely a title.- I'm not a fool King Orm. 191 00:27:31,802 --> 00:27:36,536 As Ocean Master you'll be commander of the greatest military might on this planet. 192 00:27:36,573 --> 00:27:39,566 I'm the natural choice to lead it. 193 00:27:39,743 --> 00:27:42,542 Are you? 194 00:27:42,546 --> 00:27:45,573 What about the rumours there is another? 195 00:27:45,615 --> 00:27:48,608 An Atlantian living on the surface 196 00:27:48,618 --> 00:27:51,554 One of royal blood. 197 00:27:51,555 --> 00:27:55,549 You may sit on the throne of Atlantis. 198 00:27:55,692 --> 00:27:57,901 But your claim is just weak. How can you possibly hope to unite the empire? 199 00:27:58,194 --> 00:28:01,255 My mother's bastard has never even been to Atlantis. 200 00:28:01,264 --> 00:28:02,323 His loyalty is to the… 201 00:28:13,243 --> 00:28:15,303 Surface dwellers! Move out! 202 00:28:36,332 --> 00:28:38,198 The king is injured! 203 00:29:36,326 --> 00:29:39,261 I'm not trying to start a war. 204 00:29:39,262 --> 00:29:42,164 The war has already begun. 205 00:29:42,198 --> 00:29:45,191 Then it's time to send them a message that we're here. 206 00:29:51,140 --> 00:29:53,166 Here's the key.- Thank you. 207 00:29:53,209 --> 00:29:55,235 Let's go home. 208 00:29:55,244 --> 00:29:56,843 If your grandpa's still alive, 209 00:29:56,868 --> 00:29:59,228 he'd be banging our heads when we're not finishing it. 210 00:30:01,150 --> 00:30:04,086 Tell you what. There's still plenty of time for that. 211 00:30:04,120 --> 00:30:06,146 Got to get you to bed. 212 00:30:08,324 --> 00:30:10,190 Got it. 213 00:30:17,066 --> 00:30:19,297 I've been looking for you.- Oh no. No. No. 214 00:30:19,302 --> 00:30:22,067 I need you to come with me to Atlantis.- Listen. 215 00:30:22,071 --> 00:30:25,132 I'm going to tell you the same thing I told that rusty starfish Vulko. 216 00:30:25,141 --> 00:30:27,042 It's been nice meeting you, lady. 217 00:30:27,043 --> 00:30:28,272 No, thank you. I'm not interested. 218 00:30:28,311 --> 00:30:32,146 You defeated Steppenwolf and saved Atlantis. 219 00:30:32,181 --> 00:30:34,047 That had nothing to do with Atlantis. 220 00:30:34,050 --> 00:30:36,144 Your half brother, Raja Orm, is about to declare war 221 00:30:36,185 --> 00:30:39,154 with the surface world. Billions will die. 222 00:30:39,155 --> 00:30:41,215 Your people and mine. 223 00:30:41,224 --> 00:30:44,126 We must stop him. 224 00:30:48,164 --> 00:30:50,224 And how do you propose we do that? 225 00:30:50,233 --> 00:30:53,226 You re the first born son of Queen Atlanna. 226 00:30:53,269 --> 00:30:56,068 The throne is yours by birthright. 227 00:30:56,072 --> 00:30:58,234 The only way to stop this war 228 00:30:58,241 --> 00:31:01,177 and save both worlds 229 00:31:01,210 --> 00:31:04,271 is for you to take your rightful place as King. 230 00:31:07,216 --> 00:31:11,085 You think if I just show up, Orm will give up the throne? 231 00:31:11,120 --> 00:31:14,089 I'm the bastard son of a queen your people executed. 232 00:31:14,090 --> 00:31:17,288 Trust me. I'm no king. I agree. 233 00:31:17,326 --> 00:31:19,295 That's awesome. Go. 234 00:31:19,328 --> 00:31:23,026 But, Vulko seems to believe in you for some reason. 235 00:31:23,166 --> 00:31:26,067 And that's why I'm here. Vulko has learnt of the location of 236 00:31:26,068 --> 00:31:29,129 the lost trident of Atlantis.- Ooh, Fairy tales. 237 00:31:29,172 --> 00:31:31,072 It's a myth.- lt's not a myth. 238 00:31:31,073 --> 00:31:33,269 With the sacred trident, people will listen to you. 239 00:31:33,309 --> 00:31:35,107 You can then claim your birthright 240 00:31:35,111 --> 00:31:36,272 and dethrone Orm. 241 00:31:36,312 --> 00:31:40,044 My birthright? It died with my mother. 242 00:31:40,082 --> 00:31:42,108 But I'll promise you this. 243 00:31:42,151 --> 00:31:44,143 If Orm attacks, I'll treat him the same way 244 00:31:44,153 --> 00:31:46,247 your people treated her. 245 00:31:46,289 --> 00:31:49,054 With no mercy. 246 00:32:46,249 --> 00:32:51,051 That submarine was barely operational. But it served its purpose. 247 00:32:51,087 --> 00:32:54,182 One of your kind intervened. 248 00:32:54,223 --> 00:32:59,184 He is not one of us.- He killed my father. 249 00:33:00,096 --> 00:33:02,224 Our transaction has ended. 250 00:33:06,102 --> 00:33:08,071 Keep the money. 251 00:33:08,237 --> 00:33:10,263 I want Aquaman. 252 00:34:20,343 --> 00:34:22,175 Dad! 253 00:34:27,149 --> 00:34:28,276 Dad! 254 00:35:12,294 --> 00:35:15,230 He;s not breathing.- Move! Let me help. 255 00:35:51,233 --> 00:35:54,032 You know I don't even know your name. 256 00:35:58,140 --> 00:36:00,166 You may call me Mera. 257 00:36:01,110 --> 00:36:03,170 Thank you, Mera. 258 00:36:24,100 --> 00:36:26,092 My god. 259 00:36:26,102 --> 00:36:28,230 This was Orm's doing. 260 00:36:29,171 --> 00:36:32,107 The worst has yet to come. 261 00:36:39,248 --> 00:36:43,185 There's a flash flood… - Building has been destroyed… 262 00:36:43,219 --> 00:36:46,348 ….unprecedented sites from all over the world today… 263 00:36:46,355 --> 00:36:50,224 we're seeing warships and trash washed up by massive waves. 264 00:36:52,128 --> 00:36:56,122 Garbage in multiple counties. 265 00:36:56,298 --> 00:36:59,267 Decades of pollution has been thrown back to land. 266 00:36:59,268 --> 00:37:02,067 Question, was this a natural disaster 267 00:37:02,104 --> 00:37:03,163 or something else. 268 00:37:03,205 --> 00:37:05,071 No. This was no natural disaster. 269 00:37:05,107 --> 00:37:07,235 They threw out our garbage and warships. 270 00:37:07,243 --> 00:37:09,303 This was our first contact with the people of Atlantis. 271 00:37:09,311 --> 00:37:13,146 Here you go again, with your insane Atlantean theory. 272 00:37:13,182 --> 00:37:15,116 You have absolutely no proof of this. 273 00:37:15,117 --> 00:37:16,141 Open your eyes. 274 00:37:16,152 --> 00:37:18,018 We already have an Atlantean living among us 275 00:37:18,053 --> 00:37:19,282 and his name is Aquaman. 276 00:37:27,163 --> 00:37:28,324 What is it? 277 00:37:28,330 --> 00:37:32,131 This is the exact spot that Vulko gave me my first formal lesson. 278 00:37:33,102 --> 00:37:36,129 You have to forgot all the teachings of the surface world. 279 00:37:36,172 --> 00:37:41,109 Go deeper, to uncover your Atlantean instinct. 280 00:37:41,110 --> 00:37:42,305 But I already know how to swim. 281 00:37:43,179 --> 00:37:45,171 Not even close. 282 00:37:48,284 --> 00:37:54,246 So, we're clear. 283 00:37:55,191 --> 00:37:58,161 Help you stop this war, then I'm done. Maybe that's for the best. 284 00:38:17,213 --> 00:38:21,309 The ocean is more than our life soul. It's who we are. 285 00:38:21,350 --> 00:38:24,184 Wait. You can talk underwater? 286 00:38:24,186 --> 00:38:27,121 Hey, I can talk underwater too! 287 00:38:27,122 --> 00:38:28,249 This is awesome! 288 00:38:28,290 --> 00:38:32,227 No. We can do more than just talk. 289 00:38:38,334 --> 00:38:43,295 Being an Atlantean means being more than just able to breathe in water. 290 00:38:43,339 --> 00:38:48,276 Your body is equipped to survive the extreme cold, and pressure. 291 00:38:48,277 --> 00:38:52,112 And your eyes adjust to see in the dark. 292 00:39:15,104 --> 00:39:17,096 This is awesome! 293 00:39:44,099 --> 00:39:47,297 SO Vulko, when can I meet my mother? 294 00:39:49,104 --> 00:39:52,165 Soon, my young prince. 295 00:39:52,174 --> 00:39:57,169 When you're ready, I will take you to Atlantis to meet the Queen. 296 00:40:07,089 --> 00:40:09,058 I hid my ship in here. 297 00:40:10,259 --> 00:40:12,194 Listen. I'm not getting in that thing. 298 00:40:12,227 --> 00:40:14,195 Well to get to where we're going, you're gonna have to. 299 00:40:14,196 --> 00:40:18,156 Your fish ship has been marinated in chump butter. I might come out like small bud. 300 00:40:18,200 --> 00:40:20,169 That's be an improvement. 301 00:40:25,207 --> 00:40:26,266 Yup. 302 00:42:23,044 --> 00:42:25,912 Welcome home. 303 00:43:13,127 --> 00:43:14,894 There is a safe house down in the old city. 304 00:43:14,919 --> 00:43:18,064 The high ones never ventured to the sea floor. 305 00:43:18,065 --> 00:43:20,091 We're here. 306 00:43:48,195 --> 00:43:50,221 What is this? 307 00:43:50,231 --> 00:43:53,099 These are air pockets we used as natural air precaution. 308 00:43:53,134 --> 00:43:55,160 Only the high ones can breathe on air. 309 00:43:55,169 --> 00:43:57,934 Plus, it keeps the animals out. 310 00:43:57,972 --> 00:43:59,998 They get kind of messy. 311 00:44:02,209 --> 00:44:04,974 Vulko. Here I am old man. 312 00:44:04,979 --> 00:44:08,040 After all these years, you finally get what you wanted. 313 00:44:10,084 --> 00:44:14,078 Arthur, I wish it was under better circumstances. 314 00:44:14,121 --> 00:44:16,181 I can't believe Orm attacked. 315 00:44:16,190 --> 00:44:20,059 It wasn't an attack. Legally, he's not allowed to yet. 316 00:44:20,061 --> 00:44:22,121 What he did to your surface warships 317 00:44:22,129 --> 00:44:24,928 was merely a warning.- What provoked him? 318 00:44:24,965 --> 00:44:27,843 King Orm and your father were ambushed by the surface. 319 00:44:27,868 --> 00:44:30,996 The surface? I don't think so. 320 00:44:31,005 --> 00:44:32,344 I'd still think that's Atlantis fairytale. 321 00:44:32,369 --> 00:44:34,169 I was there. 322 00:44:34,175 --> 00:44:37,009 A surface warship fired at us. 323 00:44:37,044 --> 00:44:39,980 Now, Xebel sides with Atlantis. 324 00:44:40,014 --> 00:44:44,213 Giving Orm a fleet big enough to force the other two kingdoms to join him. 325 00:44:44,218 --> 00:44:48,986 If we're gonna prevent this war, you must dethrone him now. 326 00:44:49,023 --> 00:44:51,117 How many times do I have to tell you, I don;t want to be king. 327 00:44:53,758 --> 00:44:56,626 Once he's named Ocean Master, that'll be too late. 328 00:44:56,628 --> 00:44:59,621 The power at his disposal will be unlike anything you've ever seen. 329 00:44:59,664 --> 00:45:02,633 I'm from the surface. No one's gonna take me seriously. 330 00:45:02,634 --> 00:45:03,778 Heck, I'd don't even know where to begin. 331 00:45:03,802 --> 00:45:06,738 By winning the hearts and minds of the people 332 00:45:06,771 --> 00:45:09,605 by proving to them that you're worthy. 333 00:45:09,607 --> 00:45:10,768 By retrieving this. 334 00:45:17,649 --> 00:45:19,675 I already got one of those. 335 00:45:20,618 --> 00:45:22,814 Not like this one you don't. 336 00:45:22,821 --> 00:45:25,757 This is the lost Trident of Atlantis. 337 00:45:25,790 --> 00:45:28,555 Oh, I know the story.- It's more than a story. 338 00:45:28,593 --> 00:45:29,788 It's real. 339 00:45:30,729 --> 00:45:34,825 It was forged by the greatest weapon masters in history. 340 00:45:35,767 --> 00:45:38,702 Crafted from Poseidon's steel. 341 00:45:38,703 --> 00:45:42,640 For King Atlan, the first ruler of Atlantis. 342 00:45:44,576 --> 00:45:45,737 Legend says, the Trident was build with the power 343 00:45:45,744 --> 00:45:48,612 to command the sea. 344 00:45:49,581 --> 00:45:50,605 So what happened to it? 345 00:45:50,615 --> 00:45:53,779 To know that, is to go back to the time before the Great Fall. 346 00:45:54,686 --> 00:45:57,781 When King Atlan ruler over all that was, 347 00:45:58,823 --> 00:46:01,725 the Kingdoms of Atlantis were one. 348 00:46:04,596 --> 00:46:09,660 It was a time of great prosperity and technological advancement. 349 00:46:10,668 --> 00:46:13,637 We've unlocked the secret to unlimited energy 350 00:46:13,638 --> 00:46:17,541 when the rest of the world still thought the earth was flat. 351 00:46:18,743 --> 00:46:22,646 But we became too ambitious, 352 00:46:22,647 --> 00:46:24,775 too hungry for power. 353 00:46:41,599 --> 00:46:45,559 …Swallowed us and Atlantis sank. 354 00:46:46,571 --> 00:46:48,644 But the very power that collapsed our civilisation 355 00:46:48,669 --> 00:46:51,771 also paved the way to our future. 356 00:46:51,776 --> 00:46:56,612 It gave us ability to breathe underwater. 357 00:46:56,648 --> 00:46:58,742 And so, we evolved. 358 00:46:59,617 --> 00:47:00,778 Others regressed. 359 00:47:00,819 --> 00:47:03,584 Became savage. 360 00:47:03,788 --> 00:47:09,557 And the king lived out the remainder of his days in self imposed exile. 361 00:47:09,561 --> 00:47:12,793 Neither he, nor the Trident were ever seen again. 362 00:47:13,765 --> 00:47:18,533 One of our archeological team uncovered this a few months ago. 363 00:47:18,570 --> 00:47:22,598 It's an ancient recording dating back to the first dynasty. 364 00:47:22,607 --> 00:47:25,771 I believe it contained Atlan's final message to it's people 365 00:47:25,810 --> 00:47:30,646 and the whereabouts of the sacred Trident.- So what does it say? 366 00:47:30,648 --> 00:47:31,707 We don't know. 367 00:47:31,749 --> 00:47:33,615 The technology's too old. 368 00:47:33,618 --> 00:47:36,645 The cylinder bears the marking of the Deserter Kingdom. 369 00:47:36,654 --> 00:47:39,715 You must take it there to retrieve the message. 370 00:47:39,757 --> 00:47:43,819 The clue to Atlan's final resting place is inside this. 371 00:48:01,779 --> 00:48:04,715 You're under arrest for illegal entry.- Go. 372 00:48:06,651 --> 00:48:08,711 You must be seen here. 373 00:49:04,709 --> 00:49:07,577 I don't suppose you want to talk about this, do you? 374 00:49:11,616 --> 00:49:12,709 Neither do I. 375 00:49:52,690 --> 00:49:57,628 In the name of His Highness King Orm, I place you under arrest. 376 00:50:17,749 --> 00:50:20,548 Welcome to Atlantis, 377 00:50:21,719 --> 00:50:23,711 Brother. 378 00:50:26,691 --> 00:50:29,684 I can't believe you're finally here. 379 00:50:30,728 --> 00:50:33,664 I've heard so many stories about you. 380 00:50:39,570 --> 00:50:45,703 All these years, I'm ashamed of my mother's surface brother. 381 00:50:45,710 --> 00:50:52,742 Ashamed of the fact that I have a half breed brother I want to run my Trident through. 382 00:50:52,784 --> 00:50:56,653 But now that you're finally here before me, 383 00:50:56,687 --> 00:50:58,713 I must admit… 384 00:51:04,762 --> 00:51:06,754 I'm conflicted. 385 00:51:06,764 --> 00:51:11,702 You want conflict, will you take these chains off little brother? 386 00:51:11,736 --> 00:51:14,604 And we'll see what we can run through. 387 00:51:16,607 --> 00:51:20,601 Yes. I see you brought our mothers weapon. 388 00:51:20,645 --> 00:51:24,673 Is that why you've come here after all this time? 389 00:51:24,715 --> 00:51:26,741 To kill me? 390 00:51:26,751 --> 00:51:29,619 I came here to stop a maniac from destroying my world. 391 00:51:29,620 --> 00:51:31,555 I see. 392 00:51:31,556 --> 00:51:36,585 And how do you plan to stop the atrocities by the surface to commit 393 00:51:36,727 --> 00:51:42,666 over centuries polluted our waters 394 00:51:42,667 --> 00:51:45,602 and poisoned our children. 395 00:51:45,603 --> 00:51:48,732 Now the skies are burning our oceans 396 00:51:50,708 --> 00:51:54,702 You've come all this way to take side against your own people? 397 00:51:54,745 --> 00:51:56,805 There are no sides I don't want this. 398 00:51:56,814 --> 00:51:59,716 You've clearly chosen a side to come here to challenge the throne 399 00:51:59,750 --> 00:52:02,584 Thats to stop your war. 400 00:52:03,788 --> 00:52:06,690 Are you invoking the combat of the Kings? 401 00:52:06,691 --> 00:52:09,786 Call it whatever you want. I call it an ass whooping. 402 00:52:10,628 --> 00:52:13,598 Well then perhaps that's how we'll proceed 403 00:52:13,631 --> 00:52:14,690 Your majesty!- Orm please. 404 00:52:14,732 --> 00:52:16,564 Don't you see? 405 00:52:16,601 --> 00:52:20,800 If I defeat the first born son of Atlanna in front of everyone. 406 00:52:20,805 --> 00:52:23,832 Then all seven kingdoms will have to concede that 407 00:52:23,841 --> 00:52:26,538 I, am the one true king. 408 00:52:26,544 --> 00:52:29,742 Your majesty. There is no victory in feeding the ignorant. 409 00:52:29,780 --> 00:52:32,648 Your brother is clearly an imbecile. 410 00:52:32,650 --> 00:52:35,814 Your Highness. He doesn't know our ways. 411 00:52:35,853 --> 00:52:38,618 Then he'll about to get an education. 412 00:52:39,590 --> 00:52:42,754 Are you officially challenging me?- Hell yes, I'll challenge you. 413 00:52:42,793 --> 00:52:45,558 And when I win, if you win. 414 00:52:45,596 --> 00:52:48,691 I will cease all immediate action. The war is over. 415 00:52:48,733 --> 00:52:51,726 But if I win, 416 00:52:52,570 --> 00:52:54,596 you're over. 417 00:52:54,605 --> 00:52:57,666 Good.- So be it. 418 00:52:57,708 --> 00:52:58,813 Challenge has been made, and I accept. 419 00:52:59,911 --> 00:53:02,880 Prepare him for the ring of fire! 420 00:53:02,881 --> 00:53:04,907 Wait. What? 421 00:53:24,670 --> 00:53:27,868 How can you be so foolish to let Orm bait you into a fight? 422 00:53:27,873 --> 00:53:30,638 It seems to me that'll solve all our problems. 423 00:53:30,676 --> 00:53:33,669 I beat him in battle. War's over. I'm getting home. 424 00:53:33,679 --> 00:53:35,705 You're a formidable fighter on land. 425 00:53:35,747 --> 00:53:37,807 But here, you're out of your element literally. 426 00:53:37,816 --> 00:53:40,785 Orm has spent his entire life underwater. 427 00:53:40,786 --> 00:53:43,654 Training to be a warrior. Training to be the best. 428 00:53:43,789 --> 00:53:45,917 You taught me how to fight. 429 00:53:45,924 --> 00:53:48,689 Let's see if you remember anything 430 00:53:51,830 --> 00:53:54,857 What's with the big fork? - That's a Trident. 431 00:53:54,900 --> 00:53:56,698 Now defend! 432 00:54:29,868 --> 00:54:33,828 The hell is this?- I'll teach you the movement to master the Trident. 433 00:54:43,815 --> 00:54:44,908 It;s not fair. 434 00:54:44,950 --> 00:54:47,715 This thing is too big. Why can't I use a sword? 435 00:54:47,719 --> 00:54:48,880 That's your mother's Trident. 436 00:54:48,887 --> 00:54:51,755 A traditional weapon of royalty. 437 00:54:51,757 --> 00:54:54,659 You'll never be a King until you mastered it. 438 00:54:54,693 --> 00:54:56,685 Why she never come to see me, ha? 439 00:54:56,695 --> 00:54:59,893 I told you, when you're ready…- Stop lying to me! 440 00:54:59,898 --> 00:55:02,766 I've done everything you've asked. 441 00:55:02,801 --> 00:55:05,703 And everytime I passed a test, you make another one. 442 00:55:05,704 --> 00:55:06,831 When am I ever gonna be good enough? 443 00:55:10,909 --> 00:55:13,674 Did she not love me? 444 00:55:13,678 --> 00:55:16,739 Your mother loved you more than anything in the world. 445 00:55:16,748 --> 00:55:19,877 But she had to return to Atlantis to keep you safe. 446 00:55:20,719 --> 00:55:23,848 Her marriage to King Orvax was arranged a long time ago 447 00:55:23,889 --> 00:55:27,724 so she had to marry him and bear him 448 00:55:27,726 --> 00:55:29,695 a son, Prince Orm. 449 00:55:29,728 --> 00:55:31,720 But Orvax eventually found out about you, 450 00:55:31,730 --> 00:55:38,830 He became overwhelmed with jealousy and sacrificed her to the creatures of the Trench 451 00:55:40,872 --> 00:55:43,740 Are you saying they executed her 452 00:55:44,876 --> 00:55:47,675 because she had me? 453 00:56:00,826 --> 00:56:04,695 I remember, everything. 454 00:56:07,732 --> 00:56:12,693 I have something for you. It belonged to my mother. 455 00:56:13,939 --> 00:56:21,813 Tell me, do you think she would enjoy watching her sons murder each other? 456 00:56:21,847 --> 00:56:26,751 I understand your fear, your reluctance, Mera. 457 00:56:26,785 --> 00:56:28,686 I surely do. 458 00:56:28,720 --> 00:56:30,654 I don't want war. 459 00:56:30,655 --> 00:56:32,920 Don't patronise me. I know you. 460 00:56:32,958 --> 00:56:36,793 What you're doing is against every advise your mother gave us when we were children. 461 00:56:36,795 --> 00:56:41,699 If she were her…- But she's not here, is she. 462 00:56:41,733 --> 00:56:44,862 What my mother taught us was treason. 463 00:56:44,870 --> 00:56:47,772 Don't follow her ways. 464 00:56:48,372 --> 00:56:51,433 Alright, the feared ring of fire, huh? 465 00:56:51,476 --> 00:56:55,436 How it works… Let's keep your ass right here. 466 00:56:58,382 --> 00:57:04,322 Vulko, will you escort my betrothed to the royal box. 467 00:57:14,499 --> 00:57:17,367 Let's go, Lady Mera. 468 00:57:22,440 --> 00:57:27,242 Down here we have a legend called Karathen. 469 00:57:27,278 --> 00:57:31,306 An ancient sea monster so powerful that King Atlan himself feared it. 470 00:57:31,449 --> 00:57:36,251 So he imprisoned it.- In the depths of the ocean. 471 00:57:36,287 --> 00:57:40,452 And it that abyss, the creature buys time waiting to rise again. 472 00:57:40,458 --> 00:57:43,360 Atlantis has been lying and wait. 473 00:57:44,395 --> 00:57:46,455 And now the beast has awaken. 474 00:57:52,370 --> 00:57:55,238 You know, there was a time 475 00:57:55,273 --> 00:57:58,402 when I wanted to meet you more than anything. 476 00:57:58,442 --> 00:58:01,435 To get to know my little brother. 477 00:58:01,445 --> 00:58:04,313 To let him know that he wasn't alone. 478 00:58:04,315 --> 00:58:06,341 Then we run into together. 479 00:58:08,452 --> 00:58:12,253 For me I know what a dick you turned out to be. 480 00:58:14,392 --> 00:58:17,294 You're the reason our mother was executed. 481 00:58:18,296 --> 00:58:21,266 And I've hated you since the beginning 482 00:58:23,267 --> 00:58:26,431 But I do not want to kill you, Arthur. 483 00:58:26,437 --> 00:58:30,306 I'm going to give you one chance. 484 00:58:31,775 --> 00:58:36,975 Go home. Do not ever come back to Atlantis. 485 00:58:36,980 --> 00:58:39,848 You re not going to win it. 486 00:58:39,850 --> 00:58:43,753 The war is coming to the surface, whether you like it or not. 487 00:58:43,787 --> 00:58:47,724 And I'm bringing the wrath of the seven seas with me. 488 00:58:48,791 --> 00:58:51,693 You know I can't let that happen. 489 00:58:51,728 --> 00:58:53,720 I know. 490 00:58:56,666 --> 00:58:58,635 What the hell is that? 491 00:58:59,836 --> 00:59:02,567 The ring of fire. 492 00:59:22,792 --> 00:59:24,761 Shit. 493 00:59:25,795 --> 00:59:31,530 People of Atlantis, hear me. My brother has come from the surface 494 00:59:31,568 --> 00:59:32,797 to challenge me for the throne! 495 00:59:33,803 --> 00:59:37,672 Let us settle this in the ancient way. 496 00:59:37,674 --> 00:59:41,702 By bloodshed to the gods… 497 01:00:16,746 --> 01:00:18,612 Never thought I'd see the day when my own father 498 01:00:18,615 --> 01:00:20,709 would bow to the King of Atlantis. 499 01:00:20,717 --> 01:00:22,777 The surface dweller drew first blood. 500 01:00:22,819 --> 01:00:26,586 What would you have us do? Beg them for mercy? 501 01:00:26,589 --> 01:00:28,581 I detest the surface as much as you do. 502 01:00:28,625 --> 01:00:31,789 But don't you find the timing of all of this a bit convenient? 503 01:00:34,797 --> 01:00:39,633 You wouldn't be that gullible, would you? 504 01:00:41,638 --> 01:00:43,698 You want this war too, don't you? 505 01:00:43,740 --> 01:00:46,608 It's past time the surface dweller earn their place in the world. 506 01:00:46,609 --> 01:00:49,704 If this is what must be done, then so be it. 507 01:00:55,618 --> 01:01:00,716 That's my mother's Trident, powerful but flawed like her. 508 01:01:00,757 --> 01:01:03,591 I wield my father's. 509 01:01:03,593 --> 01:01:06,563 And it has never known defeat! 510 01:01:54,610 --> 01:01:56,772 I promised Atlanna I'll protect him. 511 01:02:03,753 --> 01:02:08,555 This isn't a competition. It's an execution. 512 01:04:03,739 --> 01:04:08,643 I am the one true king! 513 01:04:50,786 --> 01:04:53,847 You waiting for an invitation? Get in! 514 01:05:03,666 --> 01:05:06,636 Mera! 515 01:05:09,739 --> 01:05:13,699 So what's the plan?- The plan was to recover Atlan's Trident. Then challenge Orm. 516 01:05:13,743 --> 01:05:16,645 Ok. So we do things not in order. Shit happens. 517 01:05:21,717 --> 01:05:25,552 Heads up. We got a bogey on our six.- What does that even mean? 518 01:05:25,588 --> 01:05:27,614 Bad guys behind us.- We just did that. 519 01:05:27,623 --> 01:05:28,784 Bad guys behind us. 520 01:06:36,659 --> 01:06:39,594 Woah, woah, wait. You said we shouldn't go over these walls-I did. 521 01:06:39,595 --> 01:06:41,655 We shouldn't hide these things.- I did! Now shut up! 522 01:07:15,564 --> 01:07:18,625 We are not dead yet! 523 01:07:19,668 --> 01:07:21,762 Jump! 524 01:07:27,810 --> 01:07:30,575 Here, hold this. 525 01:07:31,714 --> 01:07:34,582 What are you doing?- We're gonna follow Pinnochio. 526 01:07:34,617 --> 01:07:36,813 Who?- Never mind, come here. Get in. Come on. 527 01:07:38,854 --> 01:07:41,790 Great. So we are getting eaten. 528 01:08:03,646 --> 01:08:06,810 How'd you even doing this anyway?- I don't know. 529 01:08:06,816 --> 01:08:12,687 I can hear them sometimes. They can hear me- Right. We're both is some animal stomach. 530 01:08:12,688 --> 01:08:13,747 Hey, I just saved your life. 531 01:08:13,789 --> 01:08:15,553 I saved yours first. 532 01:08:19,728 --> 01:08:24,564 He said, coast is clear. So, where to now? 533 01:08:25,568 --> 01:08:28,629 To the ocean of sand, your people called the Sahara. 534 01:08:29,738 --> 01:08:31,570 Right. 535 01:08:58,667 --> 01:08:59,657 Thanks for the ride buddy. 536 01:09:03,706 --> 01:09:05,607 Are you ok? 537 01:09:05,741 --> 01:09:08,677 I've never been so high up. 538 01:09:09,612 --> 01:09:11,774 We're so far from home. 539 01:09:12,748 --> 01:09:14,808 At least you have a home. 540 01:09:14,817 --> 01:09:18,618 Not anymore. I can never go back. 541 01:09:18,621 --> 01:09:21,716 I betrayed everything when I saved you at the Coliseum. 542 01:09:25,694 --> 01:09:28,789 Kalau begitu, I have to take you back. 543 01:09:28,831 --> 01:09:31,801 Atlantis is many wonderful things. 544 01:09:31,834 --> 01:09:34,804 But forgiving does not.- But you're royalty. 545 01:09:34,837 --> 01:09:36,772 So is your mother. 546 01:09:37,573 --> 01:09:40,600 If I go back now, I would be sacrificed for the Trench. 547 01:09:40,609 --> 01:09:43,579 Even my own father wouldn't take me back. 548 01:09:46,782 --> 01:09:51,777 Look on the bright side. You don't have to marry someone you're obligated. 549 01:09:51,787 --> 01:09:54,621 Obligation isn't love. 550 01:09:54,657 --> 01:09:57,684 This is my family and my nation. 551 01:09:57,693 --> 01:09:59,787 And I've turned my back on both. 552 01:10:01,764 --> 01:10:04,791 Sometimes we have to do what's right, 553 01:10:04,800 --> 01:10:08,737 even if your heart aches against it. 554 01:10:23,552 --> 01:10:26,613 Your Highness. 555 01:10:27,590 --> 01:10:29,650 The tracking puts Princess Mera here. 556 01:10:29,758 --> 01:10:31,784 In the desert. 557 01:10:31,827 --> 01:10:36,561 You aid she was dead.- Apparently not. 558 01:10:37,700 --> 01:10:40,602 Does your brother still lives as well?- Not for long. 559 01:10:40,603 --> 01:10:43,664 Captain Murk, assemble the strike force immediately.- No! 560 01:10:43,672 --> 01:10:46,801 Mira is to be arrested and she returned to me. 561 01:10:46,809 --> 01:10:48,573 She betrayed the throne… 562 01:10:48,577 --> 01:10:50,569 She's the daughter of Xebel. 563 01:10:50,613 --> 01:10:54,516 If any harm befalls her, our coalition is over. 564 01:10:54,550 --> 01:10:58,783 Your Highness, we are now entering the waters of the Fisherman Kingdom. 565 01:10:58,787 --> 01:11:05,591 Securing the alliance of the other two kingdoms should be our immediate concern. 566 01:11:07,830 --> 01:11:10,664 My vizier is correct. 567 01:11:11,567 --> 01:11:13,593 As usual. 568 01:11:14,670 --> 01:11:21,600 Arrest them and bring back King Nereus's daughter unharmed. 569 01:11:43,799 --> 01:11:44,960 We're here. 570 01:11:46,935 --> 01:11:49,837 Hey, is there anything nearby? 571 01:11:49,838 --> 01:11:52,808 Nothing but deserts for hundreds of… mate.- Nothing but deserts… 572 01:11:52,841 --> 01:11:53,831 He's wrong! 573 01:11:55,911 --> 01:11:56,970 Mera, no! 574 01:11:59,882 --> 01:12:01,908 She just jumped without a parachute. 575 01:12:01,950 --> 01:12:04,886 Redhead. You gotta love 'em. 576 01:12:33,949 --> 01:12:35,941 You're crazier than I thought. 577 01:12:38,754 --> 01:12:39,813 This way. 578 01:13:01,009 --> 01:13:04,946 You were defeated the last time because your surface weapons failed you. 579 01:13:04,980 --> 01:13:07,006 Ours will not. 580 01:13:09,885 --> 01:13:13,879 It's prototype armour for the next generation Atlantean soldier. 581 01:13:14,056 --> 01:13:17,788 Revenge is something we Atlantean understand. 582 01:13:17,793 --> 01:13:20,922 You will lead my finest commandoes as your personal army, 583 01:13:20,929 --> 01:13:22,989 to hunt the half breed abomination. 584 01:13:23,031 --> 01:13:25,899 I can't touch them but you can. 585 01:13:25,934 --> 01:13:27,835 He's fled to your world. 586 01:13:27,836 --> 01:13:29,828 Kill him and the woman he's with 587 01:13:29,871 --> 01:13:30,998 and you will be rewarded. 588 01:13:31,039 --> 01:13:33,873 Killing him is my reward. 589 01:13:36,945 --> 01:13:40,746 The crown jewel is too experimental. 590 01:13:40,916 --> 01:13:43,943 Converge water into beams of energised plasma. 591 01:14:56,958 --> 01:14:59,595 Hmm, I think we're gonna need a bigger helmet. 592 01:14:59,596 --> 01:15:04,233 One of the tribes of Atlantis broke off and settled here when the region was still an inland sea. 593 01:15:04,266 --> 01:15:07,202 When the water dried up, they perished along with it. 594 01:15:07,203 --> 01:15:09,170 Perished? Yeah that's great. 595 01:15:09,171 --> 01:15:11,231 We're getting close now.- Yeah, close to what? 596 01:15:11,240 --> 01:15:13,300 Dying of thirst?- I'm close to punching your face. 597 01:15:13,342 --> 01:15:16,210 A fight club? I didn't know you knew how things work up here. 598 01:15:16,212 --> 01:15:18,147 Why don;t you look around, we are lost. 599 01:15:18,180 --> 01:15:21,173 You see that over there. What is that? Na-da. 600 01:15:21,183 --> 01:15:22,207 This place's a wasteland. 601 01:15:22,351 --> 01:15:25,185 You're the one who call this 'wasteland' a home. 602 01:15:25,221 --> 01:15:26,416 This isn't my home. 603 01:15:26,455 --> 01:15:29,152 The whole shore doesn't look like this. 604 01:15:29,158 --> 01:15:30,285 Oh, no. Of course not. 605 01:15:30,326 --> 01:15:34,161 You also got disgusting cities with sewers emptying out into our ocean 606 01:15:34,196 --> 01:15:35,425 and whole mountains made out of thrash. 607 01:15:35,431 --> 01:15:39,391 You got great factories, and… 608 01:15:39,401 --> 01:15:41,370 Ok, ok, ok. Point taken. Listen. 609 01:15:41,403 --> 01:15:44,271 Yeah, we got some idiots running the show. But there are good things too right. 610 01:15:44,273 --> 01:15:46,265 We got green forest, big mountains, 611 01:15:46,275 --> 01:15:47,243 and beautiful lakes. 612 01:15:47,276 --> 01:15:51,179 You'd love them. There are like baby oceans.- Are you trying to provoke me? 613 01:15:51,180 --> 01:15:53,376 I'm just trying to say don't judge a place before you even see it. 614 01:15:53,382 --> 01:15:55,408 You judged Atlantis on far less. 615 01:15:59,421 --> 01:16:02,289 No, no, no. Will you just stop it with that. 616 01:16:02,324 --> 01:16:03,383 No. 617 01:16:03,392 --> 01:16:06,385 Your stupid Atlantean GPS just told you to jump out of an airplane 618 01:16:06,428 --> 01:16:09,296 over the middle of the desert. And now we are stranded. 619 01:16:12,368 --> 01:16:15,304 If you are the next true king we're doomed. 620 01:16:43,165 --> 01:16:44,292 That was awesome. 621 01:16:50,406 --> 01:16:53,171 Look what I found. 622 01:16:53,175 --> 01:16:56,145 What you found?- Yeah. 623 01:17:06,155 --> 01:17:07,418 Check this place out. 624 01:17:08,224 --> 01:17:11,194 This is badass! 625 01:17:11,393 --> 01:17:17,230 This is the hall of armoury where the legend says where Atlann's Trident was forged. 626 01:17:19,168 --> 01:17:21,228 I don't think they are a legend anymore. 627 01:17:27,209 --> 01:17:29,337 I was right. 628 01:17:31,213 --> 01:17:33,205 It's real. 629 01:18:11,387 --> 01:18:13,321 Nothing. 630 01:18:13,322 --> 01:18:15,416 Of course it's not working. It's been sitting here 631 01:18:15,457 --> 01:18:18,188 collecting dust since before the Sahara was a desert. 632 01:18:19,361 --> 01:18:25,232 Man.- Since before the Sahara was a desert. 633 01:18:25,234 --> 01:18:27,294 Thank you for repeating what I just said. 634 01:18:27,336 --> 01:18:29,328 It's completely dried out. 635 01:18:31,307 --> 01:18:34,300 You do the best thinking when you're not thinking at all. 636 01:18:34,310 --> 01:18:36,336 Now hold still. 637 01:18:36,345 --> 01:18:39,247 What are you doing?- We need water. 638 01:18:39,381 --> 01:18:43,409 You are the closest source. Now hold still. 639 01:19:21,390 --> 01:19:23,325 We could've just peed on it. 640 01:19:33,335 --> 01:19:35,236 King Atlann. 641 01:19:37,239 --> 01:19:42,177 In this Trident resides the power of Atlantis. 642 01:19:42,211 --> 01:19:46,342 In the wrong hands, it would bring destruction. 643 01:19:46,348 --> 01:19:50,285 In the hands of the true heir, it will unite all our 644 01:19:50,319 --> 01:19:52,311 kingdoms above and below. 645 01:19:52,321 --> 01:19:57,191 If you seek my power, you must prove your worth. 646 01:19:57,226 --> 01:20:01,129 Journey beyond the edge of the world to the hidden sea. 647 01:20:01,163 --> 01:20:04,224 Look inside the bottle for the chartered path. 648 01:20:04,233 --> 01:20:07,226 Only in the hands of the true king, 649 01:20:07,269 --> 01:20:10,262 can he truly see. 650 01:20:25,320 --> 01:20:27,414 We can't let Orm find this. 651 01:20:29,358 --> 01:20:31,224 Hey, wait! No… 652 01:20:32,227 --> 01:20:33,320 What? 653 01:20:33,328 --> 01:20:35,297 Shouldn't we have written it down first? 654 01:20:35,330 --> 01:20:38,266 I memorised it. Didn't you? 655 01:20:39,301 --> 01:20:41,167 Oh, yeah. 656 01:20:41,403 --> 01:20:43,372 What did it just said? 657 01:20:45,340 --> 01:20:48,208 Something something Trident. 658 01:21:10,432 --> 01:21:13,163 It's our next stop. 659 01:22:47,195 --> 01:22:49,357 I'm starting to think you actually like the surface dwellers. 660 01:22:49,364 --> 01:22:52,300 It'd be wrong to judge a place I've never seen before. 661 01:22:54,202 --> 01:22:57,229 I'll be right back. Don't go anywhere. 662 01:23:17,259 --> 01:23:19,421 Well, apparently she's right up on the hill in the old castle. 663 01:23:19,428 --> 01:23:22,364 I've just learnt something very interesting. 664 01:23:23,265 --> 01:23:25,131 Pinocchio. 665 01:23:25,267 --> 01:23:28,294 You risk our lives on something you read on a children's book? 666 01:23:29,338 --> 01:23:33,139 Wait it's a book? How about that. 667 01:23:33,408 --> 01:23:37,175 We have to go. 668 01:23:41,349 --> 01:23:45,377 King Nereus, I had hoped that our people had evolved 669 01:23:45,420 --> 01:23:48,413 that war with the surface is inevitable. 670 01:23:48,457 --> 01:23:54,260 It is the position of the Fishermen that when the time comes to make ourselves known 671 01:23:54,262 --> 01:23:55,321 to the lands men. 672 01:23:55,330 --> 01:23:57,265 It shall be to educate them, 673 01:23:57,432 --> 01:23:59,401 not destroy them. 674 01:23:59,534 --> 01:24:03,369 I admire your lofty aspirations King… 675 01:24:06,374 --> 01:24:11,438 But I suspect they are a cloud of ink hiding the heart of coward 676 01:24:11,446 --> 01:24:13,312 How dare you! 677 01:24:15,417 --> 01:24:18,410 Please, I implore you. 678 01:24:18,420 --> 01:24:22,448 Your kingdom's bloated philosophers and flaccid moments 679 01:24:22,457 --> 01:24:26,258 whose waters have gone stagnant and it sickens me. 680 01:24:34,402 --> 01:24:35,426 My king! 681 01:24:35,470 --> 01:24:37,302 The king is dead. 682 01:24:37,506 --> 01:24:40,305 Long live the heir. 683 01:24:41,376 --> 01:24:46,440 Princess. Prepare your armies, Your Highness. 684 01:24:46,448 --> 01:24:50,249 We move against the Brine kingdom at once. 685 01:24:58,293 --> 01:24:59,488 What are the records saying again? 686 01:24:59,528 --> 01:25:03,430 Journey beyond the edge of the world to the hidden sea. 687 01:25:03,431 --> 01:25:05,423 Look into the bottle for the chartered path. 688 01:25:05,467 --> 01:25:07,459 Only in the hands of the true king, 689 01:25:07,469 --> 01:25:09,438 can he truly see. 690 01:25:11,406 --> 01:25:14,467 Look into the bottle for the chartered path. 691 01:25:18,547 --> 01:25:22,507 Oh man.- What? 692 01:25:28,456 --> 01:25:31,324 But how do you know where to point it…- Let me see. 693 01:25:31,326 --> 01:25:32,419 What's the last line? 694 01:25:32,460 --> 01:25:35,225 Only in the hands of the true king, 695 01:25:35,263 --> 01:25:36,390 can he truly see. 696 01:25:41,403 --> 01:25:43,497 He was a great General, but he wasn't a king. 697 01:25:48,443 --> 01:25:52,403 How do you know all this stuff?- My pops. He make sure I know my history. 698 01:25:52,447 --> 01:25:57,511 None of these guys are kings, except this guy. 699 01:25:57,519 --> 01:26:00,421 Romulos, first king of Rome. 700 01:26:02,324 --> 01:26:04,418 Only in the hands of the true king, 701 01:26:04,459 --> 01:26:06,360 can he truly see. 702 01:26:15,437 --> 01:26:19,431 There it is. That's where we're heading.- What? Let me see. 703 01:26:26,314 --> 01:26:28,408 Not bad, for an imbecile huh? 704 01:26:29,517 --> 01:26:32,316 Not bad at all. 705 01:31:34,293 --> 01:31:36,125 Go! 706 01:31:46,305 --> 01:31:50,208 I'll show you the same mercy you showed my father. 707 01:31:50,243 --> 01:31:53,179 And cut you like the fish you are. 708 01:33:48,160 --> 01:33:50,220 Arthur! 709 01:33:53,132 --> 01:33:57,160 Mera. They are tracking you.- What? 710 01:33:57,203 --> 01:34:00,071 They are tracking you. 711 01:34:09,282 --> 01:34:13,276 Arthur! Stay with me. 712 01:34:13,286 --> 01:34:16,154 Arthur, wake up. 713 01:35:08,107 --> 01:35:10,133 Did you steal a boat? 714 01:35:10,142 --> 01:35:13,111 Are the boats at the marina not for public use? 715 01:35:13,112 --> 01:35:16,276 No. Those belong to people. 716 01:35:19,285 --> 01:35:23,086 Those are Orm's elite commandoes. The one who lead them 717 01:35:23,089 --> 01:35:28,221 isn't Atlantean. I've never seen him before.- Yeah, I have. 718 01:35:29,161 --> 01:35:32,029 He and his father were pirates. 719 01:35:32,064 --> 01:35:35,262 He blames me for his father's death. 720 01:35:35,301 --> 01:35:40,296 He pick a dangerous line of trade. It's not your fault. 721 01:35:40,306 --> 01:35:44,107 It's not how I feels. 722 01:35:44,143 --> 01:35:47,170 It was up to me, I let him die, 723 01:35:48,247 --> 01:35:51,182 I could save him but I didn't. 724 01:35:51,183 --> 01:35:57,214 I know I made an enemy. And he could hurt you, knowing it's my fault. 725 01:35:58,324 --> 01:36:00,316 Well he's behind us now. 726 01:36:02,194 --> 01:36:05,255 It's what lies ahead that should concerns us. 727 01:36:06,198 --> 01:36:10,158 The chartered path leads to the kingdom of the Trench. 728 01:36:11,270 --> 01:36:14,240 That's the same creatures that killed my mother. 729 01:36:14,273 --> 01:36:18,074 Yes. She was taken there and sacrificed to them. 730 01:36:18,077 --> 01:36:20,171 It has become a place of death. 731 01:36:20,212 --> 01:36:23,114 I know next to nothing about what's down there. 732 01:36:26,218 --> 01:36:28,210 We should turn back. 733 01:36:28,354 --> 01:36:31,289 We can still warn the surface, try to prepare them for what's coming. 734 01:36:31,290 --> 01:36:34,317 Turn back? - Look. I learn from a young age 735 01:36:34,326 --> 01:36:37,057 about not to show weakness. 736 01:36:37,096 --> 01:36:40,065 Hey, it's not a problem with my anger and my fist. 737 01:36:40,066 --> 01:36:43,036 I'm a blunt instrument and I'm damn good at it. 738 01:36:43,069 --> 01:36:46,130 I've done nothing. Getting my ass kicked 739 01:36:46,138 --> 01:36:47,299 this whole trip. 740 01:36:47,306 --> 01:36:51,107 I'm no leader. I'm not a king. 741 01:36:51,143 --> 01:36:53,271 I do not work or play well with others. 742 01:36:54,113 --> 01:36:56,139 And I”m not going to let you die 743 01:36:56,148 --> 01:36:58,276 trying to turn me into something I'm not. 744 01:36:59,117 --> 01:37:03,851 You think you're unworthy to lead because we're from two different worlds. 745 01:37:03,989 --> 01:37:07,949 But that is exactly why you are worthy. 746 01:37:07,959 --> 01:37:11,828 You are the bridge between land and sea. 747 01:37:11,863 --> 01:37:14,025 I can see that now. 748 01:37:14,065 --> 01:37:19,971 The only question is, can you? 749 01:37:34,786 --> 01:37:38,814 The tracking on Lady Mera is still dark, Your Highness. 750 01:37:38,824 --> 01:37:43,728 Vulko, my trusted vizier. 751 01:37:43,762 --> 01:37:47,597 You stood by the throne since my father. 752 01:37:48,800 --> 01:37:52,635 Have you any advise for me since this war begins 753 01:37:52,638 --> 01:37:55,506 I've already given it, my king. 754 01:37:55,540 --> 01:37:58,738 That I will stand by your decision as always. 755 01:37:58,777 --> 01:38:01,770 My decision… 756 01:38:01,780 --> 01:38:05,717 To protect it… 757 01:38:06,618 --> 01:38:08,780 While you betray it. 758 01:38:09,588 --> 01:38:13,525 You think I do not know of your treachery. 759 01:38:13,558 --> 01:38:17,825 That you ever made loyal to my mother's bastard son. 760 01:38:18,664 --> 01:38:24,535 That you have spent years training him to take the throne from me. 761 01:38:26,605 --> 01:38:28,733 Do not deny it. 762 01:38:30,776 --> 01:38:34,679 I do not.- Why? 763 01:38:35,547 --> 01:38:37,812 I am a pure blood. 764 01:38:37,816 --> 01:38:41,776 I have devoted my life to Atlantis. 765 01:38:41,820 --> 01:38:43,721 You wanted nothing to do with it. 766 01:38:43,755 --> 01:38:45,587 You swore to serve the throne. 767 01:38:45,590 --> 01:38:46,614 I do serve it. 768 01:38:46,658 --> 01:38:48,684 Arthur may only be half Atlantean, 769 01:38:48,694 --> 01:38:53,598 but he is already twice the king you'll ever be. 770 01:38:58,837 --> 01:39:00,703 Take him. 771 01:39:01,606 --> 01:39:04,838 But make sure he has a view. 772 01:40:45,351 --> 01:40:49,152 What the hell are these things?- The Trench! We're here! 773 01:40:50,456 --> 01:40:53,392 There's too many of them!- Come on inside! 774 01:41:02,631 --> 01:41:05,499 They re from the depths. They are afraid of lights. 775 01:41:23,536 --> 01:41:25,437 Get ready to jump. 776 01:42:33,539 --> 01:42:35,440 Over there! 777 01:43:10,476 --> 01:43:14,436 That thing will tear us apart. - We don't have a choice. 778 01:43:34,600 --> 01:43:36,466 Arthur! 779 01:43:39,439 --> 01:43:40,532 Mera! 780 01:44:11,437 --> 01:44:15,340 Mera! Mera! 781 01:44:37,363 --> 01:44:38,592 Mera! 782 01:45:25,578 --> 01:45:29,379 Arthur.- Mom. 783 01:46:07,486 --> 01:46:10,547 They sacrificed me to the Trench. 784 01:46:10,590 --> 01:46:14,492 But I survived, fought my way through like you did, 785 01:46:14,493 --> 01:46:17,554 and I ended up here.- You've been here alone for twenty years? 786 01:46:17,597 --> 01:46:21,534 Yes. Come, sit here. 787 01:46:25,471 --> 01:46:29,499 You must forgive me. Forgive me for everything. 788 01:46:29,542 --> 01:46:32,512 This happened because you had me. 789 01:46:33,446 --> 01:46:35,415 Not for having you. 790 01:46:35,448 --> 01:46:38,416 None of this is your fault. 791 01:46:38,417 --> 01:46:39,578 I made a choice. 792 01:46:39,585 --> 01:46:43,317 I had to leave to say you. 793 01:46:43,356 --> 01:46:45,621 To save your father. 794 01:46:47,360 --> 01:46:51,559 Tell me, tell me about him. Is he…. 795 01:46:55,434 --> 01:46:58,370 He still walks to the end of the dock… 796 01:46:59,605 --> 01:47:01,597 Every morning. 797 01:47:03,609 --> 01:47:05,475 …Every day. 798 01:47:07,613 --> 01:47:10,549 Waiting for you. 799 01:47:17,556 --> 01:47:19,548 Why didn't you ever come back? 800 01:47:24,463 --> 01:47:28,400 Because the portal that brought you here will never let us return. 801 01:47:29,368 --> 01:47:32,463 The Trident is the only way back. 802 01:47:32,471 --> 01:47:37,375 But it is guarded by the Karathen. 803 01:47:38,377 --> 01:47:41,438 The creature from our legend is real. 804 01:47:41,447 --> 01:47:44,508 It lies beyond the waterfall. 805 01:47:48,421 --> 01:47:52,357 We'll go with you. We fight it together. - No. 806 01:47:52,358 --> 01:47:54,520 Its; too powerful. 807 01:47:54,560 --> 01:47:57,530 I've tried many times over the years. 808 01:47:58,431 --> 01:48:01,492 The creature will only allow the true king to pass. 809 01:48:04,370 --> 01:48:06,430 You're afraid. 810 01:48:08,407 --> 01:48:10,399 Yes. 811 01:48:10,609 --> 01:48:13,340 Good. 812 01:48:13,646 --> 01:48:15,638 You're ready. 813 01:48:16,515 --> 01:48:19,485 Atlantis had always had a king. 814 01:48:19,518 --> 01:48:22,352 Now it needs something more. 815 01:48:22,388 --> 01:48:24,448 What could be greater than a king? 816 01:48:25,424 --> 01:48:28,394 A hero. 817 01:48:28,427 --> 01:48:30,395 A king only fights for its nation. 818 01:48:30,396 --> 01:48:34,561 You fight for everyone. 819 01:50:03,589 --> 01:50:08,357 You do not belong here. 820 01:50:09,395 --> 01:50:17,395 I have guarded the Trident against false kings since the beginning and for a thousand years. 821 01:50:18,604 --> 01:50:23,338 I have seen the greatest champion tried, 822 01:50:23,342 --> 01:50:24,503 and failed. 823 01:50:24,543 --> 01:50:30,482 But never have I sense one as unworthy as you. 824 01:50:30,483 --> 01:50:37,447 You dare to come here with your tainted mongrel blood 825 01:50:37,456 --> 01:50:41,484 to claim Atlantis's greatest treasure? 826 01:50:43,496 --> 01:50:45,488 So be it. 827 01:50:46,365 --> 01:50:48,391 Half breed. 828 01:51:07,453 --> 01:51:10,480 You thought yourself worthy? 829 01:51:10,489 --> 01:51:13,459 You thought yourself a king? 830 01:51:13,492 --> 01:51:18,487 You dishonour this place with your presence. 831 01:51:26,472 --> 01:51:30,500 You're right. I am a half breed mongrel. 832 01:51:30,543 --> 01:51:35,504 But I did not come here because I thought I was worthy. I know I'm not. 833 01:51:35,548 --> 01:51:42,352 You understand me.- I do. 834 01:51:42,354 --> 01:51:49,386 No mortal has conversed with me since King Atlan. 835 01:51:49,628 --> 01:51:53,565 Who are you? 836 01:51:53,599 --> 01:51:55,568 I'm nobody. 837 01:51:57,369 --> 01:52:00,339 I came because I have no choice. 838 01:52:01,640 --> 01:52:04,474 I came to save my home, 839 01:52:04,510 --> 01:52:06,502 and the people that I love. 840 01:52:08,680 --> 01:52:12,811 I came because the Trident is our only hope. 841 01:52:12,818 --> 01:52:15,720 And if that's not good enough, 842 01:52:17,656 --> 01:52:19,682 then screw you. 843 01:52:21,627 --> 01:52:28,591 No man has ever freed the Trident from Atlann's grip. 844 01:52:28,634 --> 01:52:32,765 Should he deemed you unworthy, 845 01:52:32,771 --> 01:52:38,608 Well I haven't insisted in yours 846 01:52:38,644 --> 01:52:41,705 and I am damaged 847 01:54:09,735 --> 01:54:13,570 The one true king. 848 01:54:26,552 --> 01:54:33,789 Remember, the Brine are a powerful savage group It will sweep us all and declare their leadership will turn the tide. 849 01:54:33,792 --> 01:54:39,527 Defeat the Brine king and you will command the greatest military might on this planet. 850 01:54:40,732 --> 01:54:42,792 Today we unite our kingdoms. 851 01:54:43,802 --> 01:54:46,670 Tomorrow we scorch the surface! 852 01:54:48,473 --> 01:54:53,605 Rise, Atlantians! 853 01:55:15,633 --> 01:55:17,568 Go! 854 01:56:31,609 --> 01:56:34,408 No, we need him. 855 01:56:36,347 --> 01:56:41,479 You expect me to address you as Your Highness? 856 01:56:41,486 --> 01:56:43,387 Not Your Highness 857 01:56:43,588 --> 01:56:48,525 Call me Ocean Master. 858 01:56:48,526 --> 01:56:53,396 You can take my army, you sub belly slut, 859 01:56:53,431 --> 01:56:56,526 You will never have my allegiance! 860 01:56:56,567 --> 01:56:57,557 So be it! 861 01:58:05,536 --> 01:58:07,562 The King has risen. 862 01:58:15,346 --> 01:58:17,508 Attack! 863 02:00:16,167 --> 02:00:18,366 There's too many casualties. We have to stop fighting now. 864 02:00:18,503 --> 02:00:21,496 I'll find my father. You must defeat Orm. 865 02:00:22,674 --> 02:00:26,543 And what if I can't?- Last time you was in his element. 866 02:00:27,512 --> 02:00:30,710 This time, make him fight in yours. 867 02:00:59,544 --> 02:01:02,673 What's the plan again?- Plan is not to get killed. 868 02:01:03,615 --> 02:01:06,585 Ya. Good plan. Not get killed. 869 02:01:39,517 --> 02:01:42,544 The Trident. He has the Trident.- Impossible! 870 02:01:59,471 --> 02:02:01,599 Stand down! Let her pass. 871 02:02:01,606 --> 02:02:03,540 Please, father. 872 02:02:03,541 --> 02:02:04,634 He has the Trident. 873 02:02:04,676 --> 02:02:06,702 I know you think this was necessary. 874 02:02:06,745 --> 02:02:09,680 But Arthur is king by our most sacred law. 875 02:02:09,681 --> 02:02:11,707 And if you turn your back on that now 876 02:02:11,716 --> 02:02:14,652 then the Atlantis you're fighting for is already dead.- It's true. 877 02:02:14,686 --> 02:02:18,453 The half breed wields King Atlan's Trident.- He …the sea. 878 02:02:19,724 --> 02:02:22,489 Then the half breed is your king. 879 02:03:38,670 --> 02:03:41,765 Vulko! Come on, he needs our help. 880 02:03:41,806 --> 02:03:43,774 We can't. Look. 881 02:03:43,775 --> 02:03:46,802 The people must bear witness. 882 02:03:51,683 --> 02:03:54,517 The Trident doesn't change what you are. 883 02:03:54,786 --> 02:03:57,585 Half breed bastard. 884 02:03:58,723 --> 02:04:02,660 Atlantis will never accept you as it's King. 885 02:04:04,729 --> 02:04:07,563 Well then my blood shed 886 02:04:08,566 --> 02:04:10,797 will the gods make on your will. 887 02:04:40,598 --> 02:04:41,657 Yield the throne. 888 02:06:17,795 --> 02:06:20,594 Finish it.- Yield the throne. 889 02:06:20,632 --> 02:06:22,692 Mercy is not our way. 890 02:06:23,735 --> 02:06:26,671 Maybe you don't know this brother. 891 02:06:30,742 --> 02:06:33,735 But I'm not one of you.- Do it! 892 02:06:36,681 --> 02:06:39,708 Kill me!- No! 893 02:06:41,719 --> 02:06:43,779 That is enough killing! 894 02:06:50,561 --> 02:06:51,824 Mother. 895 02:06:52,764 --> 02:06:55,563 Orm, my son. 896 02:07:03,608 --> 02:07:06,737 It's a long story. I'll tell you later. 897 02:07:07,679 --> 02:07:09,614 Come on. 898 02:07:15,787 --> 02:07:22,785 I don't understand. We thought…- I know. Arthur saved me. 899 02:07:26,631 --> 02:07:29,658 You're with him?- I am. 900 02:07:30,802 --> 02:07:35,536 You're both my children, and I love you so much. 901 02:07:35,807 --> 02:07:39,642 But you have been misguided. 902 02:07:39,644 --> 02:07:44,776 Your father taught you that there were two worlds. He was wrong. 903 02:07:44,782 --> 02:07:52,519 The land and the sea are one. 904 02:08:11,642 --> 02:08:13,577 My Queen. 905 02:08:15,580 --> 02:08:16,639 Vulko. 906 02:08:18,716 --> 02:08:23,780 Take him. But make sure he has a view. 907 02:08:30,695 --> 02:08:34,757 When you're ready… let's talk. 908 02:08:50,781 --> 02:08:56,719 People of Atlantis, today we gather in bloodshed. 909 02:08:56,720 --> 02:09:01,681 I give you, King Arthur, of Atlantis. 910 02:09:01,725 --> 02:09:06,629 Hail to the King! 911 02:09:15,739 --> 02:09:19,676 So what do I do now?- Be their king. 912 02:09:22,546 --> 02:09:24,674 This is gonna be fun. 913 02:10:14,164 --> 02:10:17,157 I love you.- I love you too. 914 02:10:17,201 --> 02:10:19,261 You're back.- Yes. 915 02:10:27,077 --> 02:10:29,137 My father was my housekeeper. 916 02:10:30,114 --> 02:10:33,084 My mother was a queen. 917 02:10:33,283 --> 02:10:35,275 They were never meant to meet. 918 02:10:39,156 --> 02:10:42,149 But their love saved the world. 919 02:10:44,094 --> 02:10:46,063 They made me what I am. 920 02:10:46,096 --> 02:10:50,124 A son of the land, a king of the seas. 921 02:10:52,036 --> 02:10:56,030 I am the protector of the deep. 922 02:10:56,036 --> 02:10:59,030 I am Aquaman. 69865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.