Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,000 --> 00:00:23,338
♪ STRIPPERELLA ♪
2
00:00:23,338 --> 00:00:26,375
♪ STRIPPERELLA ♪
3
00:00:31,146 --> 00:00:33,749
SKIP WITHERS HERE
WITH BREAKING NEWS.
4
00:00:33,949 --> 00:00:36,351
A TENSE SCENE IS DEVELOPING
AT THE PUBLIC LIBRARY,
5
00:00:36,351 --> 00:00:38,954
WHERE SEXY SUPER-HEROINE,
STRIPPERELLA, IS ATTEMPTING
6
00:00:38,954 --> 00:00:42,424
TO DIFFUSE
A LIVE BOMB.
7
00:00:42,424 --> 00:00:44,593
THE SITUATION BEGAN WHEN
DEMOLITION WORKERS MISTAKENLY
8
00:00:44,593 --> 00:00:48,930
PLACED THE POWERFUL EXPLOSIVE
ON THE LIBRARY.
9
00:00:49,364 --> 00:00:51,099
THE BUILDING THAT WAS ACTUALLY
INTENDED FOR DEMOLITION
10
00:00:51,533 --> 00:00:55,437
IS THAT CONDEMNED
ONE ACROSS THE STREET.
11
00:00:55,437 --> 00:00:56,738
STRIPPERELLA, WHAT'S
GOING THROUGH YOUR MIND ?
12
00:00:56,738 --> 00:00:57,606
NO TIME.
13
00:00:58,039 --> 00:00:59,775
LIVE BOMB,
OUT OF THE WAY !
14
00:01:04,980 --> 00:01:06,281
DARN IT !
15
00:01:14,523 --> 00:01:16,691
HOT COFFEE,
COMING THROUGH !
16
00:01:19,294 --> 00:01:21,029
( quacking )
17
00:01:22,330 --> 00:01:23,198
I DON'T KNOW HOW
THEY'RE GONNA GET
18
00:01:23,632 --> 00:01:25,367
THOSE 30 ORPHANS AND
THOSE ADORABLE PUPPIES
19
00:01:25,367 --> 00:01:27,969
OUT OF THAT
COLLAPSED CAVE.
20
00:01:31,440 --> 00:01:34,042
( explosion )
21
00:01:38,380 --> 00:01:40,982
( cheering )
22
00:01:42,717 --> 00:01:44,453
STRIPPERELLA !
23
00:01:45,754 --> 00:01:49,658
THIS PURSE IS A REAL,
AUTHENTIC, GENUINEGUCCI.
24
00:01:49,658 --> 00:01:52,694
IT RETAILS AT OVER $2,000.
25
00:01:52,694 --> 00:01:56,598
I, PUSHY GALORE, AM OFFERING
THIS PURSE TO YOU TODAY,
26
00:01:56,598 --> 00:02:01,803
FOR THE LOW,
LOW PRICE OF $19.95.
27
00:02:01,803 --> 00:02:06,141
YOU WOULD HAVE TO BE AN ABSOLUTE
IDIOT NOT TO BUY THIS PURSE,
28
00:02:06,575 --> 00:02:08,310
A COMPLETE CHUCKLEHEAD.
29
00:02:08,310 --> 00:02:11,346
IF A MORON MATED WITH
A MENTALLY CHALLENGED MONKEY,
30
00:02:11,346 --> 00:02:12,647
YOU WOULD BE
THE OFFSPRING.
31
00:02:13,081 --> 00:02:14,382
AM I GETTING
THROUGH TO YOU ?
32
00:02:14,382 --> 00:02:16,551
BUY THIS PURSE, YOU WON'T
FIND A BETTER DEAL.
33
00:02:16,551 --> 00:02:18,720
THAT'S WHY
EVERYBODY LOVES PUSHY !
34
00:02:18,720 --> 00:02:20,889
( laughing )
35
00:02:20,889 --> 00:02:22,190
( man )
THAT'S RIGHT,
TWO PURSES.
36
00:02:22,624 --> 00:02:24,793
OH, WHAT THE HECK,
MAKE IT THREE.
37
00:02:24,793 --> 00:02:27,829
I'LL TAKE ONE, TOO,
EVERYBODY LOVES PUSHY.
38
00:02:27,829 --> 00:02:29,564
( laughing )
39
00:02:29,564 --> 00:02:32,167
HOW DOES SHE SELL ALL THESE
QUALITY BRAND-NAME PRODUCTS
40
00:02:32,167 --> 00:02:35,203
AT SUCH RIDICULOUSLY
LOW PRICES ?
41
00:02:35,203 --> 00:02:36,938
IT'S ALMOST
SUSPICIOUS.
42
00:02:36,938 --> 00:02:38,240
LIKE THERE'S
SOME GREATER STORY
43
00:02:38,673 --> 00:02:40,408
BEHIND THE MERCHANDISE
SHE'S SELLING.
44
00:02:40,842 --> 00:02:41,710
BUT HEY !
45
00:02:41,710 --> 00:02:42,577
A DEAL'S A DEAL.
46
00:02:42,577 --> 00:02:44,746
GISELLE, I IRONED
YOUR G-STRING.
47
00:02:44,746 --> 00:02:46,047
WHATEVER.
48
00:02:46,047 --> 00:02:46,915
OH, COME ON !
49
00:02:47,349 --> 00:02:48,650
YOU'RE NOT STILL
UPSET WITH ME !
50
00:02:48,650 --> 00:02:51,253
I TOLD HER SHE CAN'T
BREATHE FIRE ONSTAGE.
51
00:02:51,253 --> 00:02:52,554
AM I CRAZY ?
52
00:02:52,554 --> 00:02:54,289
YOU JUST DON'T
UNDERSTAND ME.
53
00:02:54,289 --> 00:02:56,024
I WANNA BREATHE FIRE
BECAUSE IT'S A METAPHOR
54
00:02:56,024 --> 00:03:01,229
FOR THE CREATIVE CREATIVITY THAT
BURNS DEEP WITHIN MY THIGHS.
55
00:03:01,229 --> 00:03:02,531
WELL, SURELY THERE MUST
BE A LESS FLAMMABLE WAY
56
00:03:02,964 --> 00:03:05,567
TO EXPRESS YOURSELF.
57
00:03:05,567 --> 00:03:09,471
LADIES...
58
00:03:09,471 --> 00:03:10,972
DIRK McMAHON !
59
00:03:11,206 --> 00:03:12,507
WHAT ARE YOU
DOING HERE ?
60
00:03:12,507 --> 00:03:14,242
CAME TO CHECK OUT
THE COMPETITION,
61
00:03:14,242 --> 00:03:17,279
OR SHOULD I SAY,
LACK OF COMPETITION ?
62
00:03:17,712 --> 00:03:19,014
LISTEN, ANYTIME ONE OF
YOU GORGEOUS BROADS
63
00:03:19,014 --> 00:03:21,616
WANTS TO COME AND WORK
FOR A REAL GENTLEMEN'S CLUB,
64
00:03:21,616 --> 00:03:23,351
YOU CALL ME.
65
00:03:23,351 --> 00:03:26,821
ESPECIALLY YOU, EROTICA.
66
00:03:29,858 --> 00:03:31,593
UGH, I WOULDN'T
WORK ATSILICONE'S,
67
00:03:31,593 --> 00:03:32,894
EVEN IF I HAD
CHILDREN--
68
00:03:32,894 --> 00:03:33,762
WHICH I DON'T.
69
00:03:33,762 --> 00:03:35,063
AND THEY WERE KIDNAPPED,
70
00:03:35,063 --> 00:03:37,232
AND THE KIDNAPPER SAID IF I
WANTED TO SEE MY KIDS AGAIN,
71
00:03:37,232 --> 00:03:38,099
WHICH I DON'T HAVE,
72
00:03:38,533 --> 00:03:40,268
I'D HAVE TO WORK
AT SILICONE'S !
73
00:03:40,268 --> 00:03:42,003
YOU CAN'T JUST
SASHAY IN HERE
74
00:03:42,003 --> 00:03:45,040
AND TRY TO STEAL
AWAY MY EMPLOYEES !
75
00:03:45,473 --> 00:03:47,642
WE'RE LIKE
A FAMILY HERE !
76
00:03:48,076 --> 00:03:48,944
MR. DIRK ?
77
00:03:49,377 --> 00:03:51,746
IF I WORKED FOR YOU,
COULD I BREATHE FIRE ?
78
00:03:51,746 --> 00:03:52,847
AS LONG AS
YOU'RE NAKED.
79
00:03:52,847 --> 00:03:55,450
THEN YOU'VE GOT
YOURSELF A NEW DANCER.
80
00:03:55,450 --> 00:03:56,751
GISELLE !
81
00:03:57,185 --> 00:03:59,554
IF YOU CHANGE
YOUR MIND, EROTICA,
82
00:03:59,554 --> 00:04:01,523
YOU KNOW WHERE
TO FIND ME.
83
00:04:04,993 --> 00:04:06,728
( Erotica )
OOH, COME ON,
PURSE, COME ON.
84
00:04:06,728 --> 00:04:08,029
GET HERE ALREADY.
85
00:04:08,029 --> 00:04:09,331
( buzzing )
86
00:04:09,331 --> 00:04:10,632
( squealing )
87
00:04:10,632 --> 00:04:12,367
PACKAGE FROM
PUSHY GALORE.
88
00:04:12,367 --> 00:04:13,668
MY PURSE !
89
00:04:13,668 --> 00:04:16,271
( muffled )
MY FACE.
90
00:04:18,006 --> 00:04:22,344
HMM... THIS DOESN'T
FEEL LIKE AGUCCI.
91
00:04:23,645 --> 00:04:26,014
( growling )
92
00:04:26,247 --> 00:04:31,019
THIS.... THIS...
THIS PURSE IS A PHONY !
93
00:04:34,923 --> 00:04:36,224
( Erotica )
I'M TELLING YOU,
CHIEF STROGANOFF,
94
00:04:36,224 --> 00:04:37,959
THIS PURSE IS A FAKE.
95
00:04:37,959 --> 00:04:39,694
PUSHY GALORE IS
SELLING KNOCKOFFS.
96
00:04:40,128 --> 00:04:41,863
I SHOULD'VE
SUSPECTED SOMETHING.
97
00:04:41,863 --> 00:04:44,899
I BOUGHT THESEPRADASHOES AND
MATCHING HOT PANTS FROM HER,
98
00:04:45,333 --> 00:04:47,068
AND I'M EXTREMELY
UNCOMFORTABLE.
99
00:04:47,502 --> 00:04:48,370
OH, WELL, OH !
100
00:04:48,370 --> 00:04:51,840
HIGH HEELS ARE ALWAYS
A LITTLE UNCOMFORTABLE.
101
00:04:51,840 --> 00:04:53,575
RIGHT.
102
00:04:53,575 --> 00:04:56,177
THANK GOD I'M NOT
A TRANSVESTITE.
103
00:04:56,177 --> 00:04:58,780
SO WHAT DO WE KNOW
ABOUT PUSHY GALORE ?
104
00:04:58,780 --> 00:05:00,515
LET'S BRING IN
SPECIAL AGENT 14.
105
00:05:00,515 --> 00:05:02,684
HE KNOWS EVERYTHING.
106
00:05:03,118 --> 00:05:06,588
SEND IN SPECIAL
AGENT 14 !
107
00:05:08,957 --> 00:05:10,492
STRIPPERELLA,
CHIEF STROGANOFF,
108
00:05:10,492 --> 00:05:13,094
HERE'S THE 4-1-1
ON PUSHY GALORE.
109
00:05:13,528 --> 00:05:16,564
BEFORE PUSHY GALORE MADE
HER MARK IN THE FASHION WORLD,
110
00:05:16,564 --> 00:05:20,468
SHE WAS A TOP GENETIC PHYSICIST
AT THE INSTITUTE OF GENETICS.
111
00:05:20,468 --> 00:05:23,938
ALSO, PUSHY HAS LEGALLY ADOPTED
MORE THAN 1,000 IMMIGRANTS
112
00:05:24,372 --> 00:05:26,107
FROM THIRD-WORLD NATIONS,
113
00:05:26,107 --> 00:05:29,144
ALL OF WHICH-- OH !--
APPARENTLY LIVE WITH HER,
114
00:05:29,577 --> 00:05:32,614
BUT SUSPICIOUSLY HAVE NEVER
BEEN SEEN IN PUBLIC.
115
00:05:32,614 --> 00:05:37,385
ALSO, PUSHY GALORE
HAS BEEN MARRIED 143 TIMES.
116
00:05:37,385 --> 00:05:39,554
EVERY ONE OF HER HUSBANDS
DISAPPEARED MYSTERIOUSLY,
117
00:05:39,988 --> 00:05:41,723
SHORTLY AFTER
THEIR WEDDING DAY.
118
00:05:41,723 --> 00:05:44,325
SHE'S CURRENTLY ENGAGED TO
CELEBRITY FITNESS GURU,
119
00:05:44,759 --> 00:05:48,229
RICHARD SLIMMONS.
120
00:05:48,229 --> 00:05:50,832
OOH, THAT'S ME AND
MY WIFE MAKING THE LOVE.
121
00:05:50,832 --> 00:05:53,868
I'M SORRY, I DON'T KNOW
HOW THAT GOT IN THERE.
122
00:05:53,868 --> 00:05:54,736
OH !
123
00:05:55,170 --> 00:05:56,471
THERE'S THE HAPPY COUPLE.
124
00:05:56,471 --> 00:05:58,206
ONE MORE THING.
125
00:05:58,206 --> 00:06:03,411
PUSHY GALORE HAS NEVER
BEEN SEEN WITHOUT HER COAT.
126
00:06:03,411 --> 00:06:04,846
SOMETHING SMELLS FISHY.
127
00:06:04,846 --> 00:06:07,315
OH, THAT'S PROBABLY
HARVEY, MY TROUT.
128
00:06:07,749 --> 00:06:09,050
YOU KEEP A TROUT
IN YOUR PANTS ?
129
00:06:09,050 --> 00:06:10,351
WELL, THESE NEW PANTS
DON'T HAVE POCKETS.
130
00:06:10,618 --> 00:06:13,388
I'D BETTER GET THIS
PURSE DOWN TO THE LAB,
131
00:06:13,388 --> 00:06:14,689
SO I CAN HAVE
IT ANALYZED.
132
00:06:14,689 --> 00:06:16,858
RICHARD SLIMMONS'
LIFE COULD DEPEND ON IT !
133
00:06:19,393 --> 00:06:21,128
LET GO OF THE MICROSCOPE !
134
00:06:21,128 --> 00:06:22,430
HEY, HAL, BERNARD.
135
00:06:22,430 --> 00:06:23,731
HEY.
136
00:06:24,165 --> 00:06:25,032
HI, STRIPPERELLA.
137
00:06:25,032 --> 00:06:26,334
CHECK IT OUT !
138
00:06:26,334 --> 00:06:28,502
WE JUST MADE THESE
X-RAY SPECS FOR YOU.
139
00:06:28,936 --> 00:06:29,804
OH, YEAH.
140
00:06:29,804 --> 00:06:31,105
THEY'RE WORKING.
141
00:06:31,105 --> 00:06:32,406
OH, BOY, ARE
THEY WORKING.
142
00:06:32,840 --> 00:06:34,141
WOULD YOU TURN
AROUND, PLEASE ?
143
00:06:34,141 --> 00:06:35,443
OH, MY GOODNESS,
WHAT'S THAT ?
144
00:06:35,876 --> 00:06:36,744
THANKS, GUYS.
145
00:06:36,744 --> 00:06:38,479
WE ALSO MADE YOU THIS
BULLETPROOF NAIL FILE
146
00:06:38,479 --> 00:06:41,082
AND THIS INVISIBLE
TAPE MEASURE.
147
00:06:41,082 --> 00:06:42,817
( gunshot )
148
00:06:42,817 --> 00:06:43,818
HAL !
149
00:06:43,818 --> 00:06:44,986
GUYS, THIS IS
REALLY IMPORTANT.
150
00:06:45,419 --> 00:06:47,154
I NEED YOU TO ANALYZE
THIS PURSE.
151
00:06:47,588 --> 00:06:48,889
I'M POSITIVE
THE PURSE IS A FAKE.
152
00:06:49,323 --> 00:06:51,058
I KNOW FASHION !
153
00:06:54,528 --> 00:06:55,830
UMM...
154
00:06:55,830 --> 00:06:57,832
YOU'RE RIGHT,
THE PURSE IS A KNOCKOFF.
155
00:06:57,999 --> 00:06:58,866
THAT EVIL WOMAN.
156
00:06:58,866 --> 00:07:01,035
WHAT KIND OF MONSTER
WOULD DO SUCH A THING ?
157
00:07:01,035 --> 00:07:03,637
THAT'S THE WORST THING
I'VE EVER HEARD !
158
00:07:03,637 --> 00:07:07,975
AND... APPARENTLY THE PURSE
IS MADE OUT OF HUMAN FLESH.
159
00:07:08,409 --> 00:07:11,012
OKAY, SEE, NOW THAT'S THE NEW
WORST THING I'VE EVER HEARD.
160
00:07:11,012 --> 00:07:12,046
OH, NO !
161
00:07:12,046 --> 00:07:13,180
RICHARD SLIMMONS.
162
00:07:13,614 --> 00:07:15,349
OWW, OWW...
163
00:07:15,783 --> 00:07:17,518
WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING ?
164
00:07:17,518 --> 00:07:20,554
PACKING FUDGE.
165
00:07:20,554 --> 00:07:24,458
SUE ANN LUMPKIN FROM NORFOLK,
NEBRASKA, JUST LOST 583 POUNDS !
166
00:07:24,458 --> 00:07:27,495
AND I'M REWARDING HER WITH
HER FAVORITE SNACK TREAT !
167
00:07:27,495 --> 00:07:29,230
THIS IS NO TIME
FOR FUDGE PACKING.
168
00:07:29,230 --> 00:07:31,399
YOU'RE SUPPOSED TO BE
RUBBING THIS SADDLE SOAP
169
00:07:31,399 --> 00:07:32,700
ALL OVER YOUR BODY.
170
00:07:33,134 --> 00:07:34,001
I HAVE BEEN.
171
00:07:34,435 --> 00:07:37,038
IT'S JUST THE SADDLE SOAP IS
MAKING MY SKIN ALL LEATHERY.
172
00:07:37,038 --> 00:07:39,206
JUST DO IT !
173
00:07:42,243 --> 00:07:43,978
HONEY BUNS, NOW
THAT WE'RE MARRIED,
174
00:07:44,412 --> 00:07:48,315
DON'T YOU THINK IT'S TIME I MET
MY 1,000 FOREIGN STEPCHILDREN ?
175
00:07:48,315 --> 00:07:51,786
OR MAYBE GET TO SEE YOU
WITH YOUR COAT OFF ?
176
00:07:51,786 --> 00:07:53,521
KEEP RUBBING !
177
00:07:53,521 --> 00:07:56,123
I'M GOING TO MAKE THE FINAL
PREPARATIONS FOR YOUR DEATH--
178
00:07:56,123 --> 00:07:57,425
I MEAN, DINNER.
179
00:07:57,425 --> 00:07:58,292
LOVE YOU !
180
00:08:00,461 --> 00:08:03,064
( man )
OKAY, THANK YOU.
181
00:08:03,064 --> 00:08:06,100
THAT'LL BE ALL,
THANK YOU.
182
00:08:06,100 --> 00:08:09,136
APPRECIATE
YOUR TIME, THANK YOU.
183
00:08:09,136 --> 00:08:11,305
OKAY, OR KEEP GOING.
184
00:08:13,474 --> 00:08:16,510
UH, YEAH, OKAY,
SHE'S A ROBOT, I GET IT.
185
00:08:33,427 --> 00:08:36,897
THANK YOU,
YOU CAN GO NOW !
186
00:08:36,897 --> 00:08:37,765
OH, I GIVE UP.
187
00:08:38,199 --> 00:08:41,235
WE'LL NEVER FIND
ANYONE TO REPLACE GISELLE.
188
00:08:43,838 --> 00:08:46,874
EXCUSE ME, ARE YOU
STILL AUDITIONING ?
189
00:09:10,731 --> 00:09:14,201
RHYTHM, SEDUCTIVITY,
CLEANLINESS, ALL EXCELLENT.
190
00:09:14,201 --> 00:09:15,503
SO TELL ME A LITTLE
ABOUT YOURSELF.
191
00:09:15,503 --> 00:09:19,406
WELL, MY NAME IS KAT,
AND I'M AN AMISH VIRGIN.
192
00:09:19,406 --> 00:09:20,274
( gasping )
193
00:09:20,274 --> 00:09:22,009
YOU DON'T SEE MANY
AMISH EROTIC DANCERS.
194
00:09:22,009 --> 00:09:24,612
OR VIRGINS.
195
00:09:24,612 --> 00:09:27,648
I JUST WANT YOU TO KNOW THAT I'M
NOT INTERESTED IN WORKING HERE,
196
00:09:27,648 --> 00:09:30,684
IF THERE'S GONNA
BE ANY SMOKING,
197
00:09:30,684 --> 00:09:34,588
EXCESSIVE INTOXICATION,
RUDENESS, OR FOUL LANGUAGE.
198
00:09:35,022 --> 00:09:35,890
YOU'RE HIRED !
199
00:09:35,890 --> 00:09:38,058
REALLY, JUST LIKE THAT ?
200
00:09:38,058 --> 00:09:43,697
OH, THANK YOU, GOOD SIR,
THANK YOU SO MUCH !
201
00:09:43,697 --> 00:09:46,734
CONGRATULATIONS,
I'M PERSEPHONE.
202
00:09:46,734 --> 00:09:48,469
IT'S NICE
TO MEET YOU.
203
00:09:48,469 --> 00:09:51,505
YEAH, YEAH,
SAVE IT, BITCH.
204
00:09:51,505 --> 00:09:56,277
YOU JUST MAKE SURE YOU
STAY OUTTA MY WAY, GOT IT ?
205
00:09:56,277 --> 00:09:59,313
SHEESH, SOMETHING TELLS ME
YOU ARE NOT AMISH.
206
00:09:59,313 --> 00:10:00,614
OR A VIRGIN.
207
00:10:01,048 --> 00:10:02,349
LET'S HEAR WHO'S
ON THE LINE.
208
00:10:02,349 --> 00:10:04,084
HELLO, WHO AM
I SPEAKING WITH ?
209
00:10:04,084 --> 00:10:07,121
OH, UM, THIS IS JOAN.
210
00:10:07,121 --> 00:10:11,025
LAMP--
LAMP-CHAIR-WALL-NERSTEIN.
211
00:10:11,025 --> 00:10:13,194
WELL, MISS
LAMPCHAIRWALLNERSTEIN,
212
00:10:13,627 --> 00:10:14,495
DO YOU WANT THESE SHOES,
213
00:10:14,495 --> 00:10:16,230
OR ARE YOU GONNA GO
THROUGH LIFE A BIG LOSER ?
214
00:10:16,664 --> 00:10:17,965
OH, I WANT THE SHOES.
215
00:10:17,965 --> 00:10:19,266
I WAS JUST WONDERING IF I COULD
PICK THEM UP FROM YOU MYSELF,
216
00:10:19,700 --> 00:10:24,038
IN PERSON, AT YOUR SECRET,
UNDISCLOSED LOCATION.
217
00:10:24,038 --> 00:10:25,339
I'm afraid not.
218
00:10:25,339 --> 00:10:28,809
It's important that I keep my
location secret and undisclosed.
219
00:10:28,809 --> 00:10:30,110
ALL RIGHT THEN.
220
00:10:30,110 --> 00:10:32,713
I'D STILL LIKE TO ORDER
A PAIR OF THOSE SHOES.
221
00:10:53,600 --> 00:10:55,769
( grunting )
222
00:10:55,769 --> 00:10:57,937
( man )
I'M SORRY, HUGE DRUNK GUY,
BUT I'M AFRAID YOU'RE GONNA
223
00:10:58,371 --> 00:10:59,672
HAVE TO LEAVE.
224
00:10:59,672 --> 00:11:02,275
OH, YEAH ?
WHO'S GONNA MAKE ME ?
225
00:11:02,709 --> 00:11:04,010
( roaring )
226
00:11:04,010 --> 00:11:05,745
( giggling )
227
00:11:05,745 --> 00:11:09,215
YOU ARE SO FUNNY,
NOT TO MENTION INTERESTING
228
00:11:09,215 --> 00:11:11,384
AND HANDSOME.
229
00:11:11,818 --> 00:11:13,987
AND THAT FREAKISH GROWTH
ON THE SIDE OF YOUR HEAD
230
00:11:13,987 --> 00:11:17,457
IS SO SEXY.
231
00:11:17,457 --> 00:11:18,758
UH-OH !
232
00:11:18,758 --> 00:11:21,795
I THINK IT'S TIME TO GO TO
THE A.T.M. MACHINE AGAIN.
233
00:11:21,795 --> 00:11:24,397
I'LL BE RIGHT
HERE, TIGER.
234
00:11:24,397 --> 00:11:26,566
GRR...
235
00:11:26,566 --> 00:11:27,867
SUCKER, LIKE A GIRL
THAT LOOKS LIKE ME
236
00:11:27,867 --> 00:11:30,470
WOULD BE INTERESTED IN
A PATHETIC PIECE OF CRAP
237
00:11:30,470 --> 00:11:31,771
LIKE YOU.
238
00:11:32,205 --> 00:11:33,072
PERSEPHONE,
239
00:11:33,506 --> 00:11:35,241
CAN YOU KEEP AN EYE OUT FOR
PUSHY GALORE'S DELIVERY GUY ?
240
00:11:35,241 --> 00:11:36,976
I'M WAITING FOR
A VERY SPECIAL PACKAGE.
241
00:11:36,976 --> 00:11:38,711
IT'S A MATTER OF
LIFE OR DEATH.
242
00:11:38,711 --> 00:11:41,314
DID YOU JUST SAY IT'S
A MATTER OF LIFE OR DEATH ?
243
00:11:41,314 --> 00:11:43,917
NO, THAT'S
NOT WHAT I SAID.
244
00:11:44,350 --> 00:11:46,252
HEY, ISN'T THAT
THE NEW GIRL ?
245
00:11:46,252 --> 00:11:47,821
I'D LOVE TO MEET HER.
246
00:11:47,821 --> 00:11:48,688
HI !
247
00:11:48,688 --> 00:11:49,989
I'M EROTICA.
248
00:11:49,989 --> 00:11:51,291
WELCOME TO OUR
LITTLE FAMILY.
249
00:11:51,724 --> 00:11:52,592
LISTEN, SISTER.
250
00:11:53,026 --> 00:11:54,761
I'M NOT HERE TO MAKE FRIENDS,
I'M HERE TO MAKE MONEY.
251
00:11:54,761 --> 00:11:58,231
AND RIGHT NOW, YOU'RE
SERIOUSLY WASTING MY TIME.
252
00:11:58,231 --> 00:12:00,834
OH... HUGE DRUNK GUY
PUNCHED ME IN THE EYE.
253
00:12:00,834 --> 00:12:01,701
HIS HANDS WERE FILTHY !
254
00:12:02,135 --> 00:12:03,002
I JUST KNOW
I'M GONNA GET
255
00:12:03,436 --> 00:12:07,340
SOME SORT OF CONJUNCTIVITIS
OR EYE INFECTION.
256
00:12:07,340 --> 00:12:10,376
OH, POOR BABY,
I'LL TAKE CARE OF IT.
257
00:12:10,810 --> 00:12:16,883
I KNOW AN OLD AMISH
VIRGIN REMEDY.
258
00:12:16,883 --> 00:12:18,618
BOY, WHAT AN ANTAGONIST.
259
00:12:19,052 --> 00:12:21,221
PACKAGE FOR MISS
LAMP-CHAIR-WALL-NERSTEIN.
260
00:12:21,221 --> 00:12:24,257
OH, I'M MISS--
WHATEVER THAT NAME WAS.
261
00:12:24,257 --> 00:12:26,860
I CAN'T THANK
YOU ENOUGH !
262
00:12:26,860 --> 00:12:29,896
WHOA, THANK YOU !
263
00:12:29,896 --> 00:12:32,065
I'LL NEVER WASH
THIS CHEEK AGAIN.
264
00:12:32,065 --> 00:12:33,800
WELL, AT LEAST NOT UNTIL
I GET BACK TO THE SECRET,
265
00:12:33,800 --> 00:12:37,270
UNDISCLOSED
LOCATION I WORK AT.
266
00:12:37,704 --> 00:12:41,174
LIPSTICK TRACKING DEVICE,
DON'T FAIL ME NOW.
267
00:12:41,608 --> 00:12:43,776
( beeping )
268
00:12:52,018 --> 00:12:54,187
PUSHY, PREPARE
TO BE WHIPPED.
269
00:13:32,792 --> 00:13:35,828
♪ WE ARE FORCED TO
MAKE THINGS BY HAND ♪
270
00:13:36,262 --> 00:13:39,299
♪ HOW WE LONG FOR
OUR FOREIGN LAND ♪
271
00:13:39,299 --> 00:13:42,769
♪ SLAVE LABOR SUCKS
THAT'S WHAT WE SAY ♪
272
00:13:42,769 --> 00:13:45,805
♪ BREAKING OUR BACKS
FOR TWO CENTS A DAY ♪
273
00:13:46,239 --> 00:13:47,540
♪ NO SICK DAYS ♪
274
00:13:47,540 --> 00:13:49,275
♪ NO VACATION ♪
275
00:13:49,275 --> 00:13:55,782
♪ WE WISH WE WERE BACK
IN OUR THIRD-WORLD NATION ♪♪
276
00:13:58,952 --> 00:14:00,553
THAT'S WHY SHE'S ADOPTED
ALL THOSE FOREIGNERS.
277
00:14:00,987 --> 00:14:02,288
SHE'S USING
THEM AS SLAVE LABOR.
278
00:14:02,722 --> 00:14:03,590
THIS IS AWFUL !
279
00:14:04,023 --> 00:14:07,060
NOT TO MENTION THE FACT THAT
THEY'RE TERRIBLE SINGERS.
280
00:14:27,880 --> 00:14:30,049
SHE'S BREEDING ANIMALS
WITH DESIGNER LOGOS.
281
00:14:30,049 --> 00:14:31,784
TURNING EX-HUSBANDS
INTO FASHIONABLE APPAREL
282
00:14:31,784 --> 00:14:33,953
AND ACCESSORIES
IS ONE THING.
283
00:14:33,953 --> 00:14:35,688
BUT THIS IS AN ATROCITY !
284
00:14:36,122 --> 00:14:38,623
OH, YOU POOR
LITTLE ANIMALS.
285
00:14:39,057 --> 00:14:40,792
This all-purpose
Louis Vuittonskirt
286
00:14:40,792 --> 00:14:43,395
can be used for just
about anything.
287
00:14:43,395 --> 00:14:47,299
At a mere $12.95, you
can't afford not to own it.
288
00:14:47,299 --> 00:14:48,600
DID YOU HEAR ME,
DAMN IT ?
289
00:14:48,600 --> 00:14:49,467
BUY IT !
290
00:14:49,901 --> 00:14:51,203
HOLD IT RIGHT THERE.
291
00:14:51,203 --> 00:14:52,070
STRIPPERELLA !
292
00:14:52,504 --> 00:14:54,673
PUSHY HAS BEEN MAKING
IMITATION DESIGNER CLOTHES
293
00:14:54,673 --> 00:14:57,709
FROM POOR, GENETICALLY
MUTATED ANIMALS.
294
00:14:57,709 --> 00:15:01,613
THEY HAVE THE DESIGNER
LOGOS RIGHT ON THEM.
295
00:15:01,613 --> 00:15:03,348
( bleating )
296
00:15:03,348 --> 00:15:05,083
SO I CREATED SEVERAL
NEW SPECIES OF ANIMALS
297
00:15:05,083 --> 00:15:07,686
WITH DESIGNER HIDES,
WHAT'S THE BIG DEAL ?
298
00:15:08,119 --> 00:15:08,987
IT'S A VERY BIG DEAL.
299
00:15:08,987 --> 00:15:14,192
SHE'S ALSO BEEN MAKING
CLOTHES OUT OF HUMAN FLESH.
300
00:15:14,626 --> 00:15:15,493
EWW !
301
00:15:15,493 --> 00:15:18,096
( hurling )
302
00:15:18,096 --> 00:15:18,964
GIVE YOURSELF UP.
303
00:15:19,397 --> 00:15:22,434
TEMPTING OFFER,
DARLING, BUT NO !
304
00:15:22,434 --> 00:15:24,169
THIS IS ANARMANIBELT.
305
00:15:24,169 --> 00:15:26,771
BOB ARMANI,
MY 73rd HUSBAND !
306
00:15:30,675 --> 00:15:31,543
WHAT THE--
307
00:15:31,543 --> 00:15:33,712
INVISIBLE TAPE MEASURE.
308
00:15:55,400 --> 00:15:57,569
DON'T COME ANY CLOSER.
309
00:15:57,569 --> 00:15:59,304
( screaming )
310
00:15:59,304 --> 00:16:00,171
RICHARD SLIMMONS !
311
00:16:00,605 --> 00:16:03,208
IF YOU TAKE
ONE MORE STEP...
312
00:16:07,112 --> 00:16:10,148
RICHARD BECOMES
A DESIGNER BLOUSE.
313
00:16:20,992 --> 00:16:22,727
THAT'S WHY YOU'RE
ALWAYS WEARING A COAT.
314
00:16:22,727 --> 00:16:27,065
JUST A FRINGE BENEFIT FROM MY
DAYS AS A GENETIC PHYSICIST.
315
00:16:27,065 --> 00:16:29,668
I GUESS NOW YOU CAN
CALL ME OCTO-PUSHY.
316
00:16:29,668 --> 00:16:32,270
( laughing )
317
00:17:01,766 --> 00:17:03,501
I WANT A DIVORCE !
318
00:17:03,501 --> 00:17:04,803
YOU KNOW, ALL YOU HAD TO DO
WAS FLIP THAT SWITCH BACK
319
00:17:04,803 --> 00:17:06,538
TO THE OFF POSITION.
320
00:17:06,538 --> 00:17:07,839
WELL, YOU GOTTA ADMIT.
321
00:17:07,839 --> 00:17:10,008
THIS WAS MORE DRAMATIC
AND SUPER-HEROEY.
322
00:17:10,008 --> 00:17:11,309
NOW, WAIT HERE.
323
00:17:11,309 --> 00:17:13,044
I'M GONNA GET
ME SOME PUSHY.
324
00:17:26,925 --> 00:17:28,660
HI-YA !
325
00:17:36,901 --> 00:17:38,636
( gunshots )
326
00:18:16,374 --> 00:18:18,109
( screaming )
327
00:18:38,062 --> 00:18:39,798
HA, HA, STRIPPERELLA !
328
00:18:39,798 --> 00:18:42,400
YOU WILL NEVER
PUT ME BEHIND BARS.
329
00:18:42,400 --> 00:18:45,437
( laughing )
330
00:18:51,509 --> 00:18:53,244
WHERE AM I ?
WHAT IS THIS PLACE ?
331
00:18:53,244 --> 00:18:54,546
( screaming )
332
00:18:54,546 --> 00:18:56,281
OH, GET OFF OF ME !
WHAT ARE YOU DOING ?
333
00:18:56,714 --> 00:18:57,582
MY HAIR !
334
00:18:57,582 --> 00:18:58,883
GET OFF OF ME,
YOU ( bleeps ).
335
00:18:58,883 --> 00:19:00,618
WHAT'S WRONG WITH YOU ?
336
00:19:00,618 --> 00:19:02,787
YOU LOVE IT,
YOU ( bleeps ).
337
00:19:03,221 --> 00:19:04,956
♪ STRIPPERELLA ♪
338
00:19:05,390 --> 00:19:08,426
♪ STRIPPERELLA ♪
339
00:19:13,631 --> 00:19:16,234
( cheering )
340
00:19:22,307 --> 00:19:23,608
And so Pushy Galore
is behind bars,
341
00:19:23,608 --> 00:19:26,211
AND STRIPPERELLA HAS
SAVED THE DAY ONCE AGAIN.
342
00:19:26,211 --> 00:19:27,512
AS FOR THE FREAKISH
DESIGNER ANIMALS,
343
00:19:27,512 --> 00:19:29,247
STRIPPERELLA PERSONALLY
DELIVERED THEM
344
00:19:29,247 --> 00:19:31,416
TO AN ANIMAL REFUGE,
345
00:19:31,416 --> 00:19:34,452
WHERE THEY WILL BE TENDED TO BY
THE NEWLY FREED SLAVE LABORERS.
346
00:19:34,886 --> 00:19:35,753
WHAT A CUTE STORY.
347
00:19:35,753 --> 00:19:37,055
I'VE JUST BEEN TOLD,
WE HAVE BREAKING NEWS.
348
00:19:37,489 --> 00:19:38,790
SKIP WITHERS IS WITH US
LIVE DOWNTOWN, SKIP ?
349
00:19:39,224 --> 00:19:40,325
THANK YOU, MARGO.
350
00:19:40,325 --> 00:19:41,392
HARD-HITTING
REPORTING THERE.
351
00:19:41,392 --> 00:19:43,127
I'M STANDING IN FRONT OF
WHAT USED TO BE SILICONE'S
352
00:19:43,127 --> 00:19:44,429
GENTLEMEN'S CLUB.
353
00:19:44,429 --> 00:19:46,598
I'VE BEEN TOLD THAT IT
GETS PRETTY HOT IN THERE,
354
00:19:47,031 --> 00:19:49,634
AND TONIGHT, TRAGICALLY,
THAT IS ALL TOO TRUE.
355
00:19:49,634 --> 00:19:52,237
HERE'S OWNER OF
SILICONE'S, DIRK McMAHON.
356
00:19:52,237 --> 00:19:53,972
MY CLUB !
357
00:19:53,972 --> 00:19:54,839
WHY ?
358
00:19:55,273 --> 00:19:58,743
WHY DID THAT STRIPPER
INSIST ON BREATHING FIRE ?
359
00:19:58,743 --> 00:19:59,611
HI, DIRK,
HOW DO YOU FEEL ?
360
00:20:00,044 --> 00:20:01,346
HOW DO I FEEL ?
361
00:20:01,346 --> 00:20:04,382
FEEL THIS !
362
00:20:04,816 --> 00:20:09,587
GOODNESS, GRACIOUS,
SILICONE'S HAS BURNED DOWN.
363
00:20:09,587 --> 00:20:12,190
OH, NO, GISELLE !
364
00:20:12,190 --> 00:20:13,491
THIS IS ALL MY FAULT.
365
00:20:13,491 --> 00:20:14,359
NONE OF THIS WOULD'VE
EVER HAPPENED
366
00:20:14,359 --> 00:20:19,130
IF I'D JUST LET
GISELLE BREATHE FIRE HERE.
367
00:20:19,130 --> 00:20:20,431
GISELLE !
368
00:20:20,431 --> 00:20:23,034
OH, THANK MY LUCKY STARS.
369
00:20:23,468 --> 00:20:24,335
I DON'T SUPPOSE
YOU'RE HIRING.
370
00:20:24,769 --> 00:20:28,673
WE'RE NOT,
BUT WELCOME BACK.
371
00:20:28,673 --> 00:20:31,276
SO SINCE GISELLE IS
COMING BACK TO WORK,
372
00:20:31,709 --> 00:20:34,746
THIS MEANS YOU'RE GOING
TO GET RID OF KAT, HMM ?
373
00:20:35,179 --> 00:20:36,481
ARE YOU KIDDING ?
WE LOVE HER !
374
00:20:36,481 --> 00:20:39,951
WE'RE A BIG FAMILY HERE,
AND THERE'S ROOM FOR EVERYBODY.
375
00:20:39,951 --> 00:20:42,554
I GUESS YOU WERE RIGHT
ABOUT THE FIRE BREATHING.
376
00:20:42,554 --> 00:20:44,722
HOW DO YOU FEEL ABOUT
CHAIN-SAW JUGGLING ?
377
00:20:44,722 --> 00:20:46,457
I'LL BE REAL CAREFUL...
378
00:20:46,457 --> 00:20:47,759
I CAN'T BELIEVE
KAT IS STAYING.
379
00:20:47,759 --> 00:20:49,494
WELL, MAYBE WE'LL
GROW TO LIKE HER.
380
00:20:49,494 --> 00:20:52,530
SHE'S MEAN, BUT IT'S NOT LIKE
SHE'S AN EVIL SUPER VILLAIN.
381
00:20:52,530 --> 00:20:55,567
NOT THAT I KNOW WHAT
IT'S LIKE TO DEAL
382
00:20:55,567 --> 00:20:57,302
WITH AN EVIL
SUPER VILLAIN.
383
00:20:57,302 --> 00:20:58,603
BECAUSE I DON'T.
384
00:20:58,603 --> 00:20:59,904
I'M JUST AN ORDINARY
EROTIC DANCER
385
00:20:59,904 --> 00:21:02,507
WITH NO AFFILIATION TO
CRIME FIGHTING WHATSOEVER.
386
00:21:02,507 --> 00:21:06,844
I'D BETTER GO
FINISH MY DANCE.
387
00:21:06,844 --> 00:21:09,013
HMM...
388
00:21:28,099 --> 00:21:32,437
♪ STRIPPERELLA ♪
389
00:21:32,437 --> 00:21:35,907
♪ STRIPPERELLA ♪
27565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.