All language subtitles for 02. Beauty and the Obese (part 2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,800 --> 00:00:03,403 PREVIOUSLY, ONSTRIPPERELLA... 2 00:00:03,837 --> 00:00:05,138 EVIL DOERS, 3 00:00:05,138 --> 00:00:07,741 PREPARE TO BECOME EVIL DON'TERS. 4 00:00:19,452 --> 00:00:22,055 SOMEONE'S MALICIOUSLY FATTENING THESE SUPERMODELS. 5 00:00:22,055 --> 00:00:23,356 AAH ! AAH ! AAH ! 6 00:00:23,356 --> 00:00:25,091 ALL WE KNOW IS THAT ALL EIGHT MODELS 7 00:00:25,091 --> 00:00:26,826 WERE REPRESENTED BY THE SAME AGENCY. 8 00:00:27,260 --> 00:00:28,995 THE "PRETTY GIRL MODELING AGENCY". 9 00:00:28,995 --> 00:00:32,031 IT'S RUN BY A MAN NAMED NAIRASEC ROTCOD. 10 00:00:32,031 --> 00:00:33,333 PRETTY CRAZY ABOUT THOSE MODELS 11 00:00:33,333 --> 00:00:35,068 SUDDENLY BECOMING ENORMOUS, HUH ? 12 00:00:35,068 --> 00:00:36,803 I HAD NOTHING TO DO WITH ANY MODELS BECOMING ENORMOUS. 13 00:00:36,803 --> 00:00:38,538 WHY ASK ME ?! 14 00:00:43,743 --> 00:00:45,912 PERSEPHONE, WHAT DO YOU KEEP LOOKING AROUND FOR ? 15 00:00:45,912 --> 00:00:47,647 MY NEW BOYFRIEND, DAVE IS COMING IN. 16 00:00:47,647 --> 00:00:49,382 WE'VE BEEN DATING A WHOLE MONTH 17 00:00:49,382 --> 00:00:51,985 AND I'M FINALLY GONNA MEET HIS BROTHER TONIGHT. 18 00:00:53,720 --> 00:00:55,021 THAT'S HIM ? I MEAN, THEM ? 19 00:00:55,455 --> 00:00:57,190 HUH ? 20 00:01:01,094 --> 00:01:04,130 CHECK OUT MY NEW BREASTS, I JUST GOT THEM DONE. 21 00:01:04,130 --> 00:01:04,998 SINCE I SAW YOU YESTERDAY ? 22 00:01:05,432 --> 00:01:07,167 THE PLASTIC SURGEON IS THE GREATEST. 23 00:01:07,167 --> 00:01:08,902 HIS NAME IS DR. CESARIAN. 24 00:01:08,902 --> 00:01:11,504 THANKS FOR THE BOOB JOB, DR. CESARIAN. 25 00:01:11,504 --> 00:01:13,239 THEY LOOK AND FEEL SO NATURAL ! 26 00:01:13,239 --> 00:01:15,408 ANYTIME, ENORMA. 27 00:01:15,408 --> 00:01:17,143 I'LL BE SEEING YOU... 28 00:01:17,577 --> 00:01:19,312 IN THE OBITUARY COLUMN ! 29 00:01:19,746 --> 00:01:21,047 ( evil laughter ) 30 00:01:21,047 --> 00:01:21,915 THAT ISIT! 31 00:01:22,348 --> 00:01:25,385 ALL THESE GIRLS HAD BOOB JOBS ! 32 00:01:26,686 --> 00:01:28,855 "DR. CESARIAN" ! 33 00:01:28,855 --> 00:01:31,458 ( evil laughter ) 34 00:01:33,193 --> 00:01:35,361 ( laughter continues ) 35 00:01:52,712 --> 00:01:54,447 ♪ STRIPPERELLA ♪ 36 00:01:56,616 --> 00:01:58,785 ♪ STRIPPERELLA ♪ 37 00:02:00,954 --> 00:02:03,122 ♪ STRIPPERELLA ♪ 38 00:02:05,291 --> 00:02:07,026 ♪ STRIPPERELLA ♪ 39 00:02:10,930 --> 00:02:12,232 ( man ) THERE SHE IS ! 40 00:02:13,099 --> 00:02:14,400 DAMN ! 41 00:02:21,341 --> 00:02:22,642 BETTER WATCH OUT ! 42 00:02:24,811 --> 00:02:26,980 ♪ STRIPPERELLA ♪ 43 00:02:28,715 --> 00:02:31,317 ♪ STRIPPERELLA ♪♪ 44 00:02:45,632 --> 00:02:48,234 HI, MY NAME IS SISTER MARY... 45 00:02:48,234 --> 00:02:49,969 HADALAMB. 46 00:02:49,969 --> 00:02:54,307 I'D LIKE TO SPEAK WITH DR. CESARIAN, IF I MAY. 47 00:02:56,910 --> 00:02:59,946 SISTER HADALAMB'S HERE TO SEE YOU. 48 00:02:59,946 --> 00:03:02,549 AH, YES, HOW CAN I HELP YOU, SISTER ? 49 00:03:02,549 --> 00:03:04,284 ARE YOU CONSIDERING LIPOSUCTION ? 50 00:03:04,284 --> 00:03:05,151 ASS REDUCTION ? 51 00:03:05,585 --> 00:03:06,452 EAR SCULPTING ? 52 00:03:06,452 --> 00:03:07,754 OH, NO. 53 00:03:07,754 --> 00:03:09,055 ACTUALLY, I'M COLLECTING DONATIONS 54 00:03:09,055 --> 00:03:11,224 FOR THOSE POOR, MORBIDLY-OBSESE SUPERMODELS. 55 00:03:11,224 --> 00:03:13,826 I THOUGHT CERTAINLY YOU'D WANNA DONATE. 56 00:03:13,826 --> 00:03:16,863 WHY WOULD I WANT TO DONATE ? 57 00:03:16,863 --> 00:03:19,032 JUST BECAUSE I PERFORMED SURGERY ON ALL OF THEM 58 00:03:19,032 --> 00:03:21,200 RIGHT BEFORE THEY EXPANDED ? 59 00:03:21,200 --> 00:03:22,936 ( sneezing ) 60 00:03:22,936 --> 00:03:24,671 GOD BLESS YOU. 61 00:03:24,671 --> 00:03:26,406 EXCUSE ME, DOCTOR, 62 00:03:26,406 --> 00:03:28,575 WHERE DO WE KEEP THE MONOSODIUM GLUTAMATE ? 63 00:03:28,575 --> 00:03:30,310 WELL, THERE SHOULD BE SOME 64 00:03:30,310 --> 00:03:32,478 IN EITHER ROOM ONE, TWO OR FOUR. 65 00:03:32,478 --> 00:03:33,780 NOT ROOM THREE ! 66 00:03:33,780 --> 00:03:35,949 WHATEVER YOU DO, DO NOT GO IN ROOM THREE. 67 00:03:36,382 --> 00:03:38,551 ROOM THREE IS OFF-LIMITS-- PRIVATE ! 68 00:03:38,985 --> 00:03:40,286 I KNOW, STAY OUT OF ROOM THREE. 69 00:03:40,286 --> 00:03:42,021 OBVIOUSLY, THERE'S SOMETHING GOING ON IN ROOM THREE 70 00:03:42,455 --> 00:03:44,624 THAT YOU DON'T WANT ANYONE TO SEE OR KNOW ABOUT. 71 00:03:44,624 --> 00:03:47,226 EXACTLY. 72 00:03:47,226 --> 00:03:48,528 I'D BETTER BE GETTING BACK TO-- 73 00:03:48,528 --> 00:03:50,697 YOU KNOW, WHEREVER THE-- NUNS GO. 74 00:03:50,697 --> 00:03:51,564 CHURCH ? 75 00:03:51,998 --> 00:03:52,865 YES ! 76 00:03:52,865 --> 00:03:54,167 THAT PLACE. 77 00:03:54,601 --> 00:03:56,769 ( rock music playing ) 78 00:03:59,372 --> 00:04:01,975 GOOD AFTERNOON, FELLAS, WELCOMETO THE TENDER LOINS. 79 00:04:01,975 --> 00:04:04,577 WHOA, YOU'RE TWICE ! 80 00:04:04,577 --> 00:04:07,614 ( flapping lips ) NOW, YOU'RE ALL BLURRY. 81 00:04:07,614 --> 00:04:08,915 THAT'S BECAUSE YOU JUST RUBBED YOUR EYES, 82 00:04:09,349 --> 00:04:10,650 YOU BIG-HEADED TWIT ! 83 00:04:10,650 --> 00:04:11,951 WE'RE JUST HERE TO SEE PERSEPHONE. 84 00:04:11,951 --> 00:04:12,819 CAN WE GO IN ? 85 00:04:12,819 --> 00:04:15,855 SURE, I JUST NEED TO SEE SOME I.D.s... 86 00:04:17,156 --> 00:04:20,193 YOU CAN GO IN, WHERE'S YOUR I.D. ? 87 00:04:20,193 --> 00:04:21,494 I SEEM TO HAVE MISPLACED IT. 88 00:04:21,928 --> 00:04:23,229 YOU DON'T REALLY NEED TO SEE IT, DO YOU ? 89 00:04:23,663 --> 00:04:26,699 I'M CLEARLY OVER 21, UNLIKE YOUR I.Q. 90 00:04:26,699 --> 00:04:28,434 DAVE, YOU MADE IT ! 91 00:04:28,434 --> 00:04:31,037 OH, CLIFF. 92 00:04:31,037 --> 00:04:33,206 I DIDN'T KNOW YOU WERE COMINGTOO. 93 00:04:33,640 --> 00:04:35,375 I RETURN TO LONDON IN THE MORNING, 94 00:04:35,375 --> 00:04:36,676 AND MY BROTHER INSISTED WE SPEND MY LAST NIGHT 95 00:04:37,110 --> 00:04:38,411 IN A VULGAR SLEAZE EMPORIUM. 96 00:04:38,411 --> 00:04:40,580 ( sighing ) CLIFF, PLEASE. 97 00:04:40,580 --> 00:04:43,182 LOOK AT THE HAPPY COUPLE. 98 00:04:43,616 --> 00:04:45,785 IT SEEMS LIKE PERSEPHONE ALWAYS HAS A BOYFRIEND. 99 00:04:45,785 --> 00:04:47,086 SHE'S SO-- EASY ? 100 00:04:47,086 --> 00:04:49,255 NO, LUCKY. 101 00:04:49,255 --> 00:04:51,424 I WISH I COULD MEET A NICE, NORMAL GUY LIKE THAT, 102 00:04:51,424 --> 00:04:52,725 FALL IN LOVE. 103 00:04:52,725 --> 00:04:54,027 SOMETIMES, I JUST GET SO LONELY. 104 00:04:54,460 --> 00:04:55,762 BETWEEN DANCING AND FIGHTING CRIME, 105 00:04:55,762 --> 00:04:57,063 I JUST DON'T HAVE TIME FOR A SOCIAL LIFE. 106 00:04:57,063 --> 00:04:58,798 DID YOU JUST SAY "FIGHTING CRIME" ? 107 00:04:58,798 --> 00:04:59,666 WHAT ?! 108 00:04:59,666 --> 00:05:01,401 NO, NO, I SAID, "FIGHTING GRIME". 109 00:05:01,834 --> 00:05:03,569 I SPEND A LOT OF TIME CLEANING AROUND THE HOUSE AND STUFF, 110 00:05:03,569 --> 00:05:05,304 AND IT'S GRIME, NOT CRIME. 111 00:05:05,304 --> 00:05:07,473 IN FACT, I SHOULD BE FIGHTING GRIME, RIGHT NOW. 112 00:05:07,473 --> 00:05:08,341 BYE, BOSS ! 113 00:05:08,775 --> 00:05:09,642 EROTICA, WHERE ARE YOU GOING ? 114 00:05:10,076 --> 00:05:11,377 IT'S ONLY SEVEN O'CLOCK, YOU CAN'T JUST LEAVE AND-- 115 00:05:11,811 --> 00:05:13,546 I'M TALKING TO NO ONE. 116 00:05:24,390 --> 00:05:26,559 OH, I FORGOT, I CAN CUT GLASS WITH MY NIPPLES. 117 00:05:26,559 --> 00:05:29,162 I COULD'VE BROKE A NAIL, LIKE THIS. 118 00:05:47,380 --> 00:05:48,681 UGH ! 119 00:05:49,115 --> 00:05:50,850 HMMP ! 120 00:05:51,718 --> 00:05:53,453 OOPS, WRONG FINGER, MAYBE, THIS ONE. 121 00:05:57,790 --> 00:05:59,959 ( gasping ) 122 00:06:13,840 --> 00:06:16,442 "BREAST IMPLANTS THAT TURN WOMEN FAT" ? 123 00:06:16,442 --> 00:06:17,744 THAT'S HOW HE'S DOING IT ! 124 00:06:17,744 --> 00:06:19,045 THAT'S RIGHT. 125 00:06:19,479 --> 00:06:21,214 I'VE BEEN ENLARGING MODELS 126 00:06:21,214 --> 00:06:24,684 WITH MY EVIL BLUBBER-RELEASING IMPLANTS ! 127 00:06:24,684 --> 00:06:26,853 NAIRASEC ROTCOD ? YOU'RE DOING THIS ? 128 00:06:27,286 --> 00:06:28,588 WHAT ABOUT DR. CESARIAN ? 129 00:06:28,588 --> 00:06:32,058 HANG ON, I WANNA SHOW YOU SOMETHING REALLY COOL. 130 00:06:37,263 --> 00:06:38,564 ( humming ) 131 00:06:40,733 --> 00:06:42,034 LOOK AT THIS. 132 00:06:42,468 --> 00:06:47,673 "NAIRASEC ROTCOD" IS "DOCTOR CESARIAN" BACKWARDS ! 133 00:06:47,673 --> 00:06:48,975 WE'RE THE SAME PERSON ! 134 00:06:48,975 --> 00:06:50,276 ISN'T THAT CLEVER ? 135 00:06:50,276 --> 00:06:51,577 WELL, YES, THAT'S KINDA NEAT. 136 00:06:52,011 --> 00:06:53,746 I MEAN, IT'S NOT REALLYTHATCLEVER. 137 00:06:53,746 --> 00:06:56,783 OH, YEAH ? WELL, WATCH THIS ! 138 00:06:58,951 --> 00:07:00,686 SEE, NOW,THAT'SIMPRESSIVE. 139 00:07:00,686 --> 00:07:02,855 BEING A PLASTIC SURGEON HAS ITS BENEFITS. 140 00:07:03,289 --> 00:07:04,157 YOU REALIZE THAT I'M GONNA HAVE TO 141 00:07:04,157 --> 00:07:05,458 BEAT YOU INTO SUBMISSION 142 00:07:05,458 --> 00:07:06,325 AND DELIVER YOU TO THE AUTHORITIES, 143 00:07:06,759 --> 00:07:07,627 DON'T YOU ? 144 00:07:08,060 --> 00:07:11,964 ACTUALLY, NOW, YOU'RE GOING TO BE TAKING A LITTLE NAP. 145 00:07:14,133 --> 00:07:16,302 ( evil laughter ) 146 00:07:19,338 --> 00:07:21,073 ( coughing ) 147 00:07:39,058 --> 00:07:40,359 WELL, I CHECKED THE MANUAL 148 00:07:40,359 --> 00:07:42,094 ABOUT OUR TWO-DRINK MINIMUM POLICY. 149 00:07:42,094 --> 00:07:45,564 IT DOESN'T SAY ANYTHING ABOUT CONJOINED TWINS. 150 00:07:45,564 --> 00:07:47,733 DO WE CHARGE THEM FOR TWO DRINKS OR FOUR ? 151 00:07:47,733 --> 00:07:49,468 UM, I DON'T THINK YOU HAVE TO WORRY ABOUT THAT. 152 00:07:49,468 --> 00:07:52,071 THE BRITISH HALF HAS HAD WAY MORE THAN FOUR. 153 00:07:52,505 --> 00:07:54,673 HA-WHOAAA ! 154 00:07:54,673 --> 00:07:55,975 HEY, LET'S GO LOOK 155 00:07:55,975 --> 00:07:59,445 AT YOUR NAKED TART OF A GIRLFRIEND. 156 00:07:59,445 --> 00:08:01,614 HEY, CLIFF, LET'S SIT DOWN, YOU'RE EMBARRASSING ME. 157 00:08:02,047 --> 00:08:03,349 PEOPLE ARE LOOKING AT US FUNNY. 158 00:08:03,349 --> 00:08:06,385 HEY, PER-STUPID-E ! 159 00:08:06,385 --> 00:08:09,855 ( giggling ) MIND IF I CUT IN ? 160 00:08:09,855 --> 00:08:12,458 ( drunkly chuckling ) 161 00:08:14,193 --> 00:08:15,494 CLIFF, I MEAN IT, LET'S GO, NOW ! 162 00:08:15,494 --> 00:08:18,097 WHO'S GONNA MAKE ME ? 163 00:08:18,531 --> 00:08:20,699 ( grunting ) 164 00:08:30,676 --> 00:08:32,845 LET'S GO, YOU'RE OUTTA HERE ! 165 00:08:32,845 --> 00:08:34,146 WHAT ABOUT HIM ? 166 00:08:34,146 --> 00:08:36,315 HE'S NOT THE PROBLEM. 167 00:08:36,315 --> 00:08:38,484 YOU STARTED IT, HE CAN STAY ! 168 00:08:38,484 --> 00:08:41,954 IT'S OKAY, I'M LEAVING, ANYWAY. 169 00:08:49,762 --> 00:08:51,931 CLIFF, CAN I TALK TO YOU ? 170 00:08:51,931 --> 00:08:54,533 ALONE ? 171 00:08:54,533 --> 00:08:57,570 I'LL GIVE YOU TWO SOME PRIVACY. 172 00:08:57,570 --> 00:09:00,606 CLIFF, I'M NOT TRYING TO GET IN BETWEEN YOU AND DAVE. 173 00:09:00,606 --> 00:09:02,341 BUT WHAT IS IT ABOUT ME YOU DON'T LIKE ? 174 00:09:02,775 --> 00:09:07,112 IT'S NOT YOU, IT'S DAVE. 175 00:09:07,112 --> 00:09:09,281 MY ENTIRE LIFE, I'VE LIVED IN HIS SHADOW. 176 00:09:09,715 --> 00:09:11,884 I ALWAYS FELT LIKE MY PARENTS LIKED HIM MORE THAN ME 177 00:09:11,884 --> 00:09:13,619 'CAUSE HE WAS BORN, FIRST. 178 00:09:14,053 --> 00:09:16,655 HE'S A WEEK OLDER THAN ME, YOU KNOW ? 179 00:09:16,655 --> 00:09:17,957 OH, FOR SOME REASON, 180 00:09:17,957 --> 00:09:19,692 I ALWAYS ASSUMED YOU WERE THE SAME AGE. 181 00:09:20,125 --> 00:09:21,860 WHILE I WAS STUDYING ATOXFORD, 182 00:09:21,860 --> 00:09:24,897 DAVE WAS OUT PARTYING WITH ALL HIS WOMEN ! 183 00:09:24,897 --> 00:09:27,066 WOMEN LOVE DAVE. 184 00:09:27,066 --> 00:09:30,102 I GUESS I'M JEALOUS. 185 00:09:30,102 --> 00:09:32,705 THE TRUTH IS... 186 00:09:32,705 --> 00:09:34,873 I'M MADLY IN LOVE WITH YOU ! 187 00:09:34,873 --> 00:09:37,042 I HAVE BEEN SINCE THE MOMENT I LAID EYES ON YOU. 188 00:09:37,042 --> 00:09:39,211 BUT I KNOW A GIRL LIKE YOU 189 00:09:39,211 --> 00:09:40,946 WOULDN'T GIVE ME THE TIME OF DAY. 190 00:09:41,380 --> 00:09:43,115 THAT'S WHY I SAY MEAN THINGS TO YOU. 191 00:09:43,115 --> 00:09:47,453 IT'S A DEFENSE MECHANISM. 192 00:09:51,357 --> 00:09:53,092 ( Persephone ) AW ! 193 00:09:57,863 --> 00:10:00,032 SLEEP WELL, STRIPPERELLA ? 194 00:10:00,466 --> 00:10:01,767 NO, OF COURSE, NOT. 195 00:10:02,201 --> 00:10:03,502 ( laughing ) 196 00:10:03,502 --> 00:10:05,671 WHY DO YOU HATE MODELS SO MUCH ? 197 00:10:05,671 --> 00:10:06,972 WHY ? 198 00:10:06,972 --> 00:10:08,273 BECAUSE MY WHOLE LIFE, 199 00:10:08,273 --> 00:10:11,310 BEAUTIFUL GIRLS HAVE SPURNED MY ADVANCES. 200 00:10:11,310 --> 00:10:15,214 I VOWED THAT ONE DAY, I WOULD MAKE THEM ALL PAY. 201 00:10:15,648 --> 00:10:16,515 SO, JUST BECAUSE-- 202 00:10:16,949 --> 00:10:19,985 ALSO, MY MOTHER WAS A MODEL, SHE RAN OFF WHEN I WAS FIVE. 203 00:10:19,985 --> 00:10:21,720 I DECLARED THEN AND THERE 204 00:10:22,154 --> 00:10:24,323 THAT I WOULD MAKE ALL MODELS PAY. 205 00:10:24,757 --> 00:10:25,624 WELL, BUT EVEN IF YOU COULD-- 206 00:10:25,624 --> 00:10:27,359 ALSO, I ONCE HAD A PROMISING CAREER 207 00:10:27,793 --> 00:10:28,661 AS A MODEL. 208 00:10:28,661 --> 00:10:29,962 I HAD A SCHOLARSHIP TO GO TO MODELING COLLEGE 209 00:10:29,962 --> 00:10:30,829 AND EVERYTHING. 210 00:10:30,829 --> 00:10:32,998 BUT, THEN, I BECAME HORRIBLY DISFIGURED 211 00:10:33,432 --> 00:10:34,299 IN A MODELING ACCIDENT ! 212 00:10:34,733 --> 00:10:36,035 THEY SAID I WOULD NEVER MODEL, AGAIN, 213 00:10:36,468 --> 00:10:39,505 AND I VOWED TO MAKE THEM ALL PAY ! 214 00:10:39,505 --> 00:10:40,806 OH, YEAH, ALSO, 215 00:10:40,806 --> 00:10:42,541 MY GRANDPARENTS WERE KILLED BY MODELS. 216 00:10:42,975 --> 00:10:45,144 I'LL ADMIT, YOU DEFINITELY HAVE SOME VALID REASONS 217 00:10:45,144 --> 00:10:46,445 FOR NOT LIKING MODELS. 218 00:10:46,445 --> 00:10:48,180 OH, I HATE MODELS ! 219 00:10:48,180 --> 00:10:49,048 AND HEIGHTS. 220 00:10:49,481 --> 00:10:50,783 BUT THAT'S NEITHER HERE NOR THERE. 221 00:10:51,216 --> 00:10:52,084 YOU CAN'T REALLY HARM HEIGHTS. 222 00:10:52,518 --> 00:10:55,120 SO YOUR PLAN IS TO TURN EVERY MODEL IN THE WORLD FAT ? 223 00:10:55,554 --> 00:10:59,024 NO, IN FACT, MY NEW PLAN IS TO MAKE THEM ALL... 224 00:10:59,458 --> 00:11:01,193 DEAD. 225 00:11:01,193 --> 00:11:02,494 ( gasping ) 226 00:11:02,494 --> 00:11:04,229 EXPLODING IMPLANTS ! 227 00:11:04,229 --> 00:11:05,531 THAT'S RIGHT. 228 00:11:05,531 --> 00:11:08,567 I'M GOING TO TURN MODELS INTO LITERAL BOMBSHELLS. 229 00:11:09,001 --> 00:11:10,736 IN APPROXIMATELY, FIVE MINUTES AND 10 SECONDS, 230 00:11:10,736 --> 00:11:13,338 ENORMA RAE WILL TAKE THE STAGE AT THEVH-1 FASHION AWARDS. 231 00:11:13,338 --> 00:11:15,941 I GAVE HER AN EXPLODING BREAST IMPLANT. 232 00:11:15,941 --> 00:11:17,242 HER LEFT BREAST ! 233 00:11:17,242 --> 00:11:19,411 SHE'S GONNA EXPLODE ON LIVE TELEVISION, 234 00:11:19,411 --> 00:11:22,448 AND TAKE ALL OF THOSE VAPID, DREADFUL MODELS WITH HER. 235 00:11:22,448 --> 00:11:24,616 LET'S WATCH, SHALL WE ? 236 00:11:25,050 --> 00:11:27,219 ( male announcer ) Welcome to the VH-1 Fashion Awards. 237 00:11:27,219 --> 00:11:30,689 SCHEDULED TO APPEAR, TONY DANZA... 238 00:11:30,689 --> 00:11:32,424 HOW MUCH TIME BEFORE I GO ON STAGE ? 239 00:11:32,424 --> 00:11:35,461 EXACTLY THREE MINUTES AND 27 SECONDS. 240 00:11:35,461 --> 00:11:36,328 THANKS. 241 00:11:36,328 --> 00:11:37,629 THREE MINUTES AND 26 SECONDS. 242 00:11:37,629 --> 00:11:39,364 THREE MINUTES AND 25 SECONDS. 243 00:11:39,364 --> 00:11:41,100 THREE MINUTES AND 24 SECONDS. 244 00:11:41,100 --> 00:11:42,835 THREE MINUTES AND 23 SECONDS. 245 00:11:42,835 --> 00:11:44,570 THREE MINUTES AND 22 SECONDS. 246 00:11:44,570 --> 00:11:46,305 THREE MINUTES AND... 247 00:11:46,305 --> 00:11:47,606 ( annoouncer ) ... that guy from that soap opera, 248 00:11:47,606 --> 00:11:49,775 what's-her-face from that show with the talking fruit, 249 00:11:49,775 --> 00:11:51,510 Vern fromTrading Spaces. 250 00:11:51,510 --> 00:11:53,245 the corpse of Sonny Bono. 251 00:11:53,245 --> 00:11:58,016 and, now, here's your host, Tom Green ! 252 00:11:58,450 --> 00:11:59,318 ( Tom Green ) Welcome to the show ! 253 00:11:59,318 --> 00:12:01,487 I'm a host ! I'm a host ! 254 00:12:01,920 --> 00:12:03,222 Look at me hosting the show ! 255 00:12:03,655 --> 00:12:04,523 HE'S KIND OF ANNOYING, 256 00:12:04,957 --> 00:12:06,258 BUT IN A WAY, THAT'S WHAT'S FUNNY ABOUT HIM. 257 00:12:06,258 --> 00:12:07,559 WHAT THE-- ! 258 00:12:07,559 --> 00:12:12,331 AND THE AWARD FOR BEST-DRESSED KICK GOES TO... 259 00:12:12,765 --> 00:12:14,066 ME ! 260 00:12:14,066 --> 00:12:14,933 ( grunting ) 261 00:12:14,933 --> 00:12:17,102 WHOA ! 262 00:12:18,837 --> 00:12:21,006 BEST DRESSED KICK ? 263 00:12:21,006 --> 00:12:22,741 WELL, I WANTED TO SAY SOMETHING REALLY CLEVER AND RELEVANT 264 00:12:22,741 --> 00:12:24,042 TO THE WHOLE FASHION AWARDS THING, 265 00:12:24,042 --> 00:12:26,211 AND THAT'S ALL I COULD THINK OF IN SUCH SHORT NOTICE. 266 00:12:26,211 --> 00:12:28,814 UNDERSTANDABLE, NOW, HOLD IT RIGHT THERE, 267 00:12:29,248 --> 00:12:32,718 OR I'LL BE FORCED TO INJECT YOU WITH CELLULITE. 268 00:12:32,718 --> 00:12:36,188 OH, NO ! NOT CELLULITE ! 269 00:12:37,855 --> 00:12:39,157 NOW, HOLD IT RIGHT THERE, 270 00:12:39,590 --> 00:12:42,627 OR I'LL BE FORCED TO INJECT YOU WITH CELLULITE. 271 00:12:42,627 --> 00:12:45,229 OH, NO, NOT CELLULITE ! 272 00:12:45,229 --> 00:12:47,398 ( laughing ) YES ! 273 00:12:47,832 --> 00:12:49,133 ( grunting ) 274 00:12:50,868 --> 00:12:53,905 ( Nairasec ) THERE'S NO ESCAPE ! 275 00:12:55,640 --> 00:12:56,941 ( grunting ) 276 00:13:05,183 --> 00:13:06,918 ♪ STRIPPERELLA ♪ 277 00:13:08,219 --> 00:13:09,520 ( grunting ) 278 00:13:19,497 --> 00:13:22,533 WELCOME TO FATSVILLE, POPULATION, YOU. 279 00:13:22,533 --> 00:13:23,835 OH, FAT ! 280 00:13:24,268 --> 00:13:27,305 NOT FUNNY ! 281 00:13:28,172 --> 00:13:31,209 Coming up in exactly two minutes and 47 seconds, 282 00:13:31,642 --> 00:13:33,377 Enorma Rae ! 283 00:13:41,185 --> 00:13:42,487 I'D LIKE TO THANK 284 00:13:42,487 --> 00:13:44,222 ALL THE LITTLE HISPANIC BOYS AND GIRLS 285 00:13:44,222 --> 00:13:45,089 WHO WORKED AROUND THE CLOCK, 286 00:13:45,523 --> 00:13:46,824 SOMETIMES FOR MERE PENNIES A DAY 287 00:13:47,258 --> 00:13:49,861 TO MAKE THIS DREAM COME TRUE FOR ME. 288 00:14:03,307 --> 00:14:05,042 TWO MINUTES AND 18 SECONDS ! 289 00:14:05,476 --> 00:14:06,777 TWO MINUTES AND 17 SECONDS ! 290 00:14:06,777 --> 00:14:08,946 TWO MINUTES AND 16 SECONDS ! 291 00:14:18,055 --> 00:14:20,224 ( tires screeching ) 292 00:14:23,694 --> 00:14:27,598 ( man ) WOODY ALLEN AND HUGE-BREASTED SUPERMODEL, ENORMA RAE ! 293 00:14:27,598 --> 00:14:31,936 NORMALLY, I'M THE BIGGEST BOOB ON STAGE ! 294 00:14:31,936 --> 00:14:33,237 ( laughter ) 295 00:14:38,009 --> 00:14:40,611 ( track alarm and train whistle blowing ) 296 00:14:48,853 --> 00:14:50,154 RAMPS PLUS ? 297 00:14:50,588 --> 00:14:52,323 RAMPS DELIVERY SERVICE ? 298 00:14:52,323 --> 00:14:54,492 HOW CONVENIENT ! 299 00:15:10,107 --> 00:15:11,409 ( grunting ) 300 00:15:16,614 --> 00:15:17,915 HUH ? HUH ? 301 00:15:17,915 --> 00:15:19,650 ( both gasping ) 302 00:15:19,650 --> 00:15:22,687 THE PARKING LOT'S OVER THERE ! 303 00:15:22,687 --> 00:15:23,988 WHOA ! 304 00:15:25,723 --> 00:15:30,061 AND THE AWARD FOR THE MOST CREATIVE ZIPPER GOES TO... 305 00:15:33,965 --> 00:15:35,700 ( gasping ) 306 00:15:37,868 --> 00:15:38,736 WAIT ! 307 00:15:38,736 --> 00:15:40,471 ENORMA, YOU'VE BEEN BOOBY-TRAPPED ! 308 00:15:40,471 --> 00:15:42,206 YOU'RE SET TO EXPLODE IN TWO MINUTES ! 309 00:15:42,640 --> 00:15:44,375 I HAVE TO DIFFUSE YOUR CHEST ! 310 00:15:44,809 --> 00:15:46,110 ( screaming ) 311 00:15:48,713 --> 00:15:50,881 ( crowd gasping and Enorma Rae shrieking ) 312 00:15:59,557 --> 00:16:03,894 THIS IS GOLD, PEOPLE ! STAY ON HER, STAY ON HER ! 313 00:16:03,894 --> 00:16:06,931 DIFFUSING A BOOB ON LIVE T.V. I'M GONNA WIN ANEMMY ! 314 00:16:06,931 --> 00:16:09,100 OH, OH, OH, OH ! 315 00:16:09,100 --> 00:16:11,702 ( audience gasping ) 316 00:16:11,702 --> 00:16:13,871 ( bomb ticking ) 317 00:16:18,643 --> 00:16:21,245 EVERYBODY, STAND BACK ! 318 00:16:35,993 --> 00:16:39,030 ( audience cheering ) 319 00:16:39,030 --> 00:16:42,066 ♪ STRIPPERELLA ♪ 320 00:16:45,102 --> 00:16:49,006 I HAVEN'T SEEN A BOMB THAT BIG SINCE MY LAST 10 FILMS ! 321 00:16:49,006 --> 00:16:51,175 BSSHHHH ! 322 00:16:55,678 --> 00:16:57,413 ♪ STRIPPERELLA ♪ 323 00:16:57,847 --> 00:16:59,148 ♪ STRIPPERELLA ♪ 324 00:16:59,148 --> 00:17:01,317 STRIPPERELLA, I CAME TO ARREST DR. CESARIAN, 325 00:17:01,751 --> 00:17:03,920 BUT I THINK YOU GAVE ME THE WRONG ADDRESS. 326 00:17:03,920 --> 00:17:06,089 THIS SHOULD BE 935 ELM STREET, 327 00:17:06,089 --> 00:17:08,691 BUT ALL I SEE HERE IS A PILE OF SMOLDERING RUBBLE. 328 00:17:08,691 --> 00:17:10,426 WELL, THAT WAS HIS OFFICE. 329 00:17:10,426 --> 00:17:12,595 THE EXPLODING BREAST IMPLANTS MUST HAVE GONE OFF. 330 00:17:12,595 --> 00:17:15,198 THEN, WHAT HAPPENED TO THE DOCTOR ? 331 00:17:15,198 --> 00:17:16,065 HE'S DEAD, KABOOM ! GONE ! 332 00:17:16,065 --> 00:17:17,367 SEE YOU LATER ! 333 00:17:17,800 --> 00:17:19,969 I'VE RULED THE CAUSE OF DEATH TO BE SPONTANEOUS COMBUSTION. 334 00:17:19,969 --> 00:17:22,572 THAT'S ALL THAT'S LEFT OF HIM ! 335 00:17:27,777 --> 00:17:28,645 DAVE DUMPED ME. 336 00:17:29,078 --> 00:17:31,247 I SLEPT WITH HIS BROTHER, AND, SOMEHOW, HE FOUND OUT. 337 00:17:31,681 --> 00:17:33,850 BOY, THAT COULD REALLY TEAR TWO BROTHERS APART. 338 00:17:33,850 --> 00:17:36,019 YEAH, THEY WERE NEVER REALLY THAT CLOSE. 339 00:17:36,019 --> 00:17:37,754 DID YOU GUYS SEE WHAT HAPPENED 340 00:17:38,187 --> 00:17:39,489 AT THE FASHION AWARDS LAST NIGHT ? 341 00:17:39,922 --> 00:17:41,224 YEAH, THAT WAS AWESOME ! 342 00:17:41,224 --> 00:17:42,959 THE RATINGS WERE THROUGH THE ROOF. 343 00:17:42,959 --> 00:17:44,694 VH1ALREADY ANNOUNCED THAT THEY'RE GONNA BE 344 00:17:44,694 --> 00:17:47,730 PLACING LIVE BOMBS ON THE SETS OF ALL THEIR SHOWS ! 345 00:17:47,730 --> 00:17:49,032 I WAS TALKING ABOUT BRAD PITT 346 00:17:49,032 --> 00:17:52,068 WEARING THOSE TIGHT, LITTLE MINI SHORTS, OH, OH, OH ! 347 00:17:52,502 --> 00:17:55,538 THAT STRIPPERELLA SURE IS GREAT. 348 00:17:55,538 --> 00:17:58,141 I WISH I WAS HER. 349 00:17:58,141 --> 00:17:59,442 WHAT ABOUT YOU, EROTICA ? 350 00:17:59,442 --> 00:18:01,177 DO YOU WISH YOU WERE HER ? 351 00:18:01,177 --> 00:18:06,382 OH, YEAH, I WISH I WAS HER, TOO. 352 00:18:07,684 --> 00:18:12,021 I HAVE A FEELING WE HAVEN'T SEEN THE LAST OF STRIPPERELLA. 353 00:18:17,660 --> 00:18:20,263 I HAVE A FEELING WE HAVEN'T SEEN THE LAST OF YOU, 354 00:18:20,263 --> 00:18:22,865 DR. CESARIAN. 355 00:18:30,239 --> 00:18:33,710 ( man on p.a. ) Train number three, nonstop, Los Angeles 356 00:18:33,710 --> 00:18:38,481 to Milan, Italy, now boarding. 357 00:18:39,782 --> 00:18:41,517 ( bubbling ) 358 00:18:44,987 --> 00:18:46,723 ( sneezing ) 359 00:19:16,219 --> 00:19:18,821 ♪ STRIPPERELLA ♪ 360 00:19:20,556 --> 00:19:23,593 ♪ STRIPPERELLA ♪♪ 25013

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.