All language subtitles for Tokyo.Love.Act.Story.S01E07

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,600 --> 00:01:24,640 失恋的感觉我明白的 2 00:01:24,800 --> 00:01:27,360 你要哭的话 可以靠在我肩膀 3 00:01:28,040 --> 00:01:32,640 我只想坐着什么都不想做 4 00:01:34,840 --> 00:01:36,080 肥泰,你有来电 5 00:01:38,720 --> 00:01:39,800 我帮你接听 6 00:01:40,520 --> 00:01:43,600 喂喂 这是永野泰的手机 7 00:01:43,680 --> 00:01:46,040 永野他今天有司机接送的工作? 8 00:01:46,400 --> 00:01:49,600 你稍等我跟他确定一下 9 00:01:51,240 --> 00:01:52,840 来电叫你今天代班 10 00:01:58,560 --> 00:02:01,200 不好意思 请问是找司机吗? 11 00:02:01,800 --> 00:02:03,840 因为今天一定要去机场 12 00:02:03,920 --> 00:02:05,600 所以我才休假 13 00:02:05,680 --> 00:02:07,760 为什么今天还要安排工作? 14 00:02:08,160 --> 00:02:11,400 你也知道藤本先生是很忙的 15 00:02:11,440 --> 00:02:13,560 难得他为了相泽小姐你的写真 16 00:02:13,640 --> 00:02:15,160 腾出拍摄时间 17 00:02:15,240 --> 00:02:18,640 再有下次的话,我一定不会工作 18 00:02:23,960 --> 00:02:27,600 今天一定会准时完成不会迟放 19 00:02:27,920 --> 00:02:30,800 时间到了即使未完成我也会离开 20 00:02:31,360 --> 00:02:33,360 你不要这么急性子 21 00:02:33,520 --> 00:02:35,880 哮喘病发便麻烦了 22 00:02:35,960 --> 00:02:38,880 今天我要参与公司会议 23 00:02:38,960 --> 00:02:40,680 不能陪你去拍摄现场 24 00:02:41,040 --> 00:02:43,400 哮喘药我已放在行李箱里面 25 00:02:43,440 --> 00:02:46,520 我又不是小孩 我可以照顾自己 26 00:02:46,840 --> 00:02:48,520 今天你不是一个人 27 00:02:48,640 --> 00:02:50,640 还有一个司机帮你 28 00:02:50,680 --> 00:02:54,120 因为是包车一定可以准时到机场 29 00:02:59,560 --> 00:03:03,280 好啊 今天终于不需要走到满头大汗 30 00:03:04,880 --> 00:03:06,160 又收不到信号 31 00:03:06,240 --> 00:03:08,280 再这样我便把你换掉 32 00:03:10,760 --> 00:03:12,520 1314 中啊! 33 00:03:12,600 --> 00:03:14,400 75是发动时间 34 00:03:14,480 --> 00:03:16,760 今天的客人应该就是相泽南 35 00:03:20,520 --> 00:03:22,440 你好 初次见面 36 00:03:22,520 --> 00:03:25,160 我是今天为你服务的司机周国斌 37 00:03:26,440 --> 00:03:28,200 看来你是外地人 38 00:03:28,280 --> 00:03:30,560 你真的懂得开车去机场的路吗? 39 00:03:30,680 --> 00:03:32,480 完全无问题 40 00:03:33,360 --> 00:03:34,960 你去帮琴先生搬东西 41 00:03:35,040 --> 00:03:36,360 是 我知道了 42 00:03:37,840 --> 00:03:40,200 今天是相泽小姐的包车 43 00:03:40,480 --> 00:03:41,560 行程很简单 44 00:03:41,640 --> 00:03:43,200 首先去拍摄现场 45 00:03:43,280 --> 00:03:45,600 拍摄结束后马上去机场 46 00:03:45,680 --> 00:03:47,760 一定要准时送达 47 00:03:47,840 --> 00:03:49,280 我知道了 48 00:03:50,080 --> 00:03:52,520 还有 相泽小姐今天心情不太好 49 00:03:52,600 --> 00:03:54,520 少说话 尽量让她安静 50 00:03:54,600 --> 00:03:56,000 好的 我知道了 51 00:03:56,040 --> 00:03:56,720 麻烦你了 52 00:03:56,800 --> 00:03:57,840 麻烦你了 53 00:04:00,360 --> 00:04:02,840 只是搬少少东西都这么久 54 00:04:02,920 --> 00:04:04,440 不好意思 55 00:04:04,560 --> 00:04:07,840 因为要跟经纪人确认工作内容 56 00:04:07,960 --> 00:04:09,880 我对你们的对话没兴趣 57 00:04:09,960 --> 00:04:11,320 请你赶紧开车 58 00:04:11,400 --> 00:04:12,200 是 59 00:04:15,760 --> 00:04:17,480 你不是要开车吗? 60 00:04:18,840 --> 00:04:20,520 我马上开车 61 00:04:21,280 --> 00:04:23,880 冷静冷静 老板说踩制动 62 00:04:23,960 --> 00:04:25,400 再启动引擎就可以 63 00:04:42,000 --> 00:04:43,440 已经到了 64 00:04:43,600 --> 00:04:46,560 猜不到会在这附近拍摄 65 00:04:46,800 --> 00:04:48,400 是拍写真 66 00:04:48,680 --> 00:04:50,600 因为顶楼有一个小游泳池 67 00:04:50,640 --> 00:04:51,520 便在这儿拍摄 68 00:04:51,600 --> 00:04:53,520 我明白了 相泽小姐工作要加油 69 00:04:53,600 --> 00:04:55,600 我会在车上等你 70 00:04:55,920 --> 00:04:58,200 拍摄完成后立即出发去下一个地方 71 00:04:58,640 --> 00:04:59,720 明白吗? 72 00:05:00,200 --> 00:05:01,280 是 知道 73 00:05:40,800 --> 00:05:41,840 辛苦了 74 00:05:44,000 --> 00:05:45,440 请看看 75 00:05:45,480 --> 00:05:46,600 照片很好 76 00:05:46,640 --> 00:05:47,800 虽然已经很好 77 00:05:47,880 --> 00:05:49,400 但如果再多点笑容会更完美 78 00:05:50,600 --> 00:05:53,840 我理解你今天突然要工作的心情 79 00:05:53,960 --> 00:05:55,880 休假中还要来工作 80 00:05:56,920 --> 00:05:58,200 真的辛苦你了 81 00:05:58,280 --> 00:05:59,720 你只要按时完成拍摄就可以了 82 00:05:59,800 --> 00:06:02,240 当然 一定不会超时 83 00:06:02,320 --> 00:06:05,840 你有准备泳衣吗? 84 00:06:05,920 --> 00:06:07,040 泳衣? 85 00:06:08,640 --> 00:06:09,920 应该在行李箱内 86 00:06:10,000 --> 00:06:13,920 啊 时间紧迫 让阿燕去拿吧 87 00:06:14,000 --> 00:06:16,440 你先到更衣室准备一下吧 88 00:06:16,600 --> 00:06:17,760 我知道了 89 00:06:30,520 --> 00:06:35,680 猫神幸福的话 我也觉得幸福 90 00:06:44,800 --> 00:06:46,880 去这个地方找我 91 00:06:47,000 --> 00:06:49,240 你便会知道周国斌 92 00:06:49,320 --> 00:06:51,320 是你唯一快乐的希望 93 00:06:52,720 --> 00:06:56,240 我已经按这个地址过去 94 00:06:56,320 --> 00:06:58,880 为什么黑衣人没有出现? 95 00:07:00,320 --> 00:07:05,000 黑衣人到底是何方神圣 96 00:07:12,640 --> 00:07:15,400 她在忙 先不要打扰她 97 00:07:18,520 --> 00:07:21,280 帮我把包包里面的剃刀找出来 98 00:07:28,440 --> 00:07:31,840 动作快点 拍摄超时就麻烦了 99 00:07:41,840 --> 00:07:43,960 哗! 吓! 100 00:07:48,680 --> 00:07:50,320 变态 101 00:07:52,640 --> 00:07:55,680 相泽小姐 真的很抱歉 102 00:07:56,400 --> 00:07:58,160 这到底是什么一回事 103 00:07:58,240 --> 00:08:02,320 藤本先生不是 拜托阿燕去拿泳装吗? 104 00:08:02,600 --> 00:08:05,080 抱歉,因为我在忙其他事情 105 00:08:05,160 --> 00:08:06,880 所以请司机帮忙送过来 106 00:08:06,960 --> 00:08:09,160 今天大家都很忙 107 00:08:09,560 --> 00:08:11,520 太过忙才会出错 108 00:08:11,840 --> 00:08:13,960 阿燕忙我是可以理解 109 00:08:14,040 --> 00:08:16,240 但这个人你怎样解释 110 00:08:16,320 --> 00:08:18,280 我只是想把泳装放下便走 111 00:08:18,360 --> 00:08:20,560 不是有心偷看的 112 00:08:21,400 --> 00:08:23,800 怎样都觉得你是有心偷看 113 00:08:24,320 --> 00:08:26,120 是相泽小姐让我找剃刀的 114 00:08:26,800 --> 00:08:29,800 你的意思是我指示你来偷看我吗? 115 00:08:31,120 --> 00:08:34,080 今天大家都很忙才想帮忙一下 116 00:08:34,160 --> 00:08:37,760 藤本先生 我手机没电 117 00:08:37,840 --> 00:08:40,560 帮我联络公司换另一个司机过来 118 00:08:40,640 --> 00:08:43,760 还有我要投诉他 也要报警 119 00:08:44,240 --> 00:08:46,200 我明白你很生气 120 00:08:46,280 --> 00:08:47,680 但是要换另一个司机的话 121 00:08:47,760 --> 00:08:50,920 从东京过来最快也要三个小时 122 00:08:51,000 --> 00:08:53,160 还有小南你是不可以去警察局的 123 00:08:53,240 --> 00:08:55,160 因为这绝对会来不及去机场 124 00:08:55,240 --> 00:08:57,120 请你再给我一次机会 125 00:08:58,880 --> 00:09:02,520 为了不耽误拍摄时间 126 00:09:03,160 --> 00:09:05,560 藤本先生 我们继续吧 127 00:09:05,640 --> 00:09:09,320 这样嘛 快点开始 快点完成 128 00:09:13,200 --> 00:09:16,640 抱歉 因为我让你添麻烦了 129 00:09:16,720 --> 00:09:20,320 跟你无关 都是我的错 130 00:09:20,400 --> 00:09:22,040 听藤本先生说 131 00:09:22,120 --> 00:09:24,240 相泽小姐原本今天是休假的 132 00:09:24,320 --> 00:09:26,120 因为经纪人临时安排才过来 133 00:09:26,200 --> 00:09:28,080 休假也要来工作 134 00:09:28,160 --> 00:09:30,040 谁都会心情不好 135 00:09:30,120 --> 00:09:32,600 你不怪相泽小姐吗? 136 00:09:32,680 --> 00:09:34,520 这样骂你也没关系吗? 137 00:09:35,720 --> 00:09:37,720 每个人都有他的难处 138 00:09:38,080 --> 00:09:40,920 我觉得相泽小姐也不是坏人 139 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 你真是太好人 140 00:09:43,280 --> 00:09:46,480 看到好东西被骂也是值得的 141 00:09:46,560 --> 00:09:48,560 原来是个色鬼 142 00:09:48,880 --> 00:09:50,680 我只是一个正常男人而已 143 00:09:51,560 --> 00:09:54,720 阿燕 来帮小南整理一下泳装 144 00:09:55,000 --> 00:09:56,120 是 145 00:09:56,200 --> 00:09:57,720 我先过去帮忙 146 00:09:57,800 --> 00:09:59,920 不然就轮到我有麻烦了 147 00:10:00,760 --> 00:10:02,680 也是时候下去看车了 148 00:10:04,960 --> 00:10:07,520 阿泰 快下来吧 149 00:10:07,600 --> 00:10:09,400 马上便做好了 150 00:10:10,800 --> 00:10:13,640 爸爸 我不想吃 151 00:10:25,560 --> 00:10:29,440 如果你真的爱她便千万不要放手 152 00:10:30,080 --> 00:10:33,280 当年我追你妈妈追了很久 153 00:10:34,400 --> 00:10:35,960 你怎知我失恋的 154 00:10:36,040 --> 00:10:39,600 我是你爸爸 一看便看得出来 155 00:10:40,000 --> 00:10:43,600 你不开心 就代表 现在不是时候放弃 156 00:10:43,960 --> 00:10:48,520 不想放弃也不行 什么方法都试过了 157 00:10:48,600 --> 00:10:50,880 追不回来了 158 00:10:50,920 --> 00:10:54,520 阿泰 你小时候学踢足球 159 00:10:54,600 --> 00:10:56,600 还给人家嘲笑你胖 160 00:10:57,200 --> 00:11:01,120 那个时候的你 会因为不甘心而减肥 161 00:11:01,440 --> 00:11:04,560 到最后减了肥 还赢了球 162 00:11:04,640 --> 00:11:05,960 你忘记了吗? 163 00:11:06,040 --> 00:11:07,360 我记得 164 00:11:08,520 --> 00:11:11,880 但爱情和打球减肥是不一样的 165 00:11:11,960 --> 00:11:13,240 一样 166 00:11:13,400 --> 00:11:16,320 还是爱 那就去追 167 00:11:16,400 --> 00:11:18,400 直至追到到手为止 168 00:11:18,520 --> 00:11:21,280 不要做让自己后悔的事 169 00:11:22,920 --> 00:11:24,440 明白了吗? 170 00:11:44,240 --> 00:11:46,720 说好了做好朋友 171 00:11:46,800 --> 00:11:48,720 每天都要开开心心 172 00:11:48,800 --> 00:11:51,680 还有最好不要喝酒 173 00:11:54,000 --> 00:11:58,840 你看看周国斌和桃乃木的聊天纪录 174 00:11:59,400 --> 00:12:04,320 便知道你内心有多痛 175 00:12:05,360 --> 00:12:07,280 在这个世界上 176 00:12:08,280 --> 00:12:13,760 如果只要有人肯真心待我好的话 177 00:12:14,760 --> 00:12:18,000 我便会想为这个人做任何事 178 00:12:28,160 --> 00:12:30,920 猫神? 你在忙什么? 179 00:12:31,000 --> 00:12:33,360 我刚刚去买咖啡 180 00:12:33,800 --> 00:12:37,400 真的吗? 我也在喝咖啡 181 00:12:40,080 --> 00:12:42,480 我不是买给自己喝的 182 00:12:43,120 --> 00:12:45,040 是买给谁的? 183 00:12:45,080 --> 00:12:47,080 一个脾气很差的人 184 00:12:48,360 --> 00:12:50,360 那是谁? 脾气很差的人? 185 00:12:50,840 --> 00:12:53,320 你是不是有心想报复我? 186 00:12:54,000 --> 00:12:56,080 那个人好像又在闹脾气了 187 00:12:56,280 --> 00:12:57,520 先不说了 188 00:12:59,000 --> 00:13:00,440 喂喂 189 00:13:01,560 --> 00:13:02,840 喂喂 190 00:13:07,840 --> 00:13:09,760 等一下我会跟藤本说你有多不专业 191 00:13:09,840 --> 00:13:11,360 十分抱歉 192 00:13:11,720 --> 00:13:14,880 为什么车子停得这么远? 193 00:13:15,880 --> 00:13:18,240 还在磨磨蹭蹭 快点上车 194 00:13:20,640 --> 00:13:22,000 阿燕 你放好了没? 195 00:13:22,360 --> 00:13:27,040 是 我还要回去工作 就送到这里了 196 00:13:27,120 --> 00:13:29,120 相泽小姐辛苦你了 197 00:13:35,920 --> 00:13:38,600 相泽小姐你整天都没吃东西 198 00:13:38,680 --> 00:13:40,240 我买了咖啡和三明治给你 199 00:13:40,320 --> 00:13:41,400 不要做些多余的事情 200 00:13:41,480 --> 00:13:43,240 你快点开车 201 00:13:50,320 --> 00:13:52,800 你当司机 连发动车子都不会吗? 202 00:14:03,360 --> 00:14:04,560 又怎样了? 203 00:14:04,640 --> 00:14:07,040 刚刚的纸袋在哪里? 204 00:14:07,200 --> 00:14:08,400 已经丢掉 205 00:14:08,480 --> 00:14:10,480 快点开车 206 00:14:10,600 --> 00:14:14,480 不是这样 车钥匙应该在纸袋里面 207 00:14:15,440 --> 00:14:16,840 那你还不下车去取回来 208 00:14:17,960 --> 00:14:23,880 不行的 车子的防盗系统已自动上锁 209 00:14:23,960 --> 00:14:26,600 要用车钥匙才能打开车门 210 00:14:31,560 --> 00:14:33,560 快点打电话叫人来帮忙 211 00:14:37,920 --> 00:14:40,000 我的手机有点问题 212 00:14:40,080 --> 00:14:42,080 一直都接收不了信号 213 00:14:42,800 --> 00:14:45,320 相泽小姐可以借你的手机吗? 214 00:14:45,640 --> 00:14:47,640 我手机一早已经没电了 215 00:14:49,440 --> 00:14:51,440 有没有人来帮忙 216 00:14:52,360 --> 00:14:53,640 快点放我出去 217 00:14:55,240 --> 00:14:58,280 这台车的隔音是很好的 218 00:14:58,760 --> 00:15:00,320 外面是听不到你叫的 219 00:15:02,800 --> 00:15:03,880 不可以 不可以 220 00:15:03,960 --> 00:15:06,160 车窗是强化玻璃制造的 221 00:15:06,400 --> 00:15:07,520 打不破的 222 00:15:07,600 --> 00:15:09,240 这是什么意思? 223 00:15:09,680 --> 00:15:12,280 这代表我们现在被困在车厢里 224 00:15:12,840 --> 00:15:13,400 吓? 225 00:15:30,720 --> 00:15:32,040 喂喂 226 00:15:33,160 --> 00:15:36,200 真的不需要给我附属卡 227 00:15:36,280 --> 00:15:39,280 你帮忙在还我妈的债项 228 00:15:39,360 --> 00:15:42,160 也交了我弟弟的学费 229 00:15:42,240 --> 00:15:43,760 我真的很谢谢你 230 00:15:43,960 --> 00:15:46,080 花了你这么多钱 231 00:15:46,160 --> 00:15:48,400 真的过意不去 232 00:15:49,120 --> 00:15:52,200 新房子真的很大很漂亮 233 00:15:52,280 --> 00:15:56,440 知道了 我在家里等你吧 234 00:16:07,440 --> 00:16:08,600 阿菱? 235 00:16:12,280 --> 00:16:13,440 相泽小姐 236 00:16:14,440 --> 00:16:15,800 都怪你 237 00:16:15,880 --> 00:16:19,000 一定是你这个变态想把我困在这里 238 00:16:19,080 --> 00:16:21,560 是你把车钥匙丢掉 239 00:16:21,640 --> 00:16:26,720 你故意惹怒我 让我丢掉那个纸袋的 240 00:16:26,760 --> 00:16:28,760 这样我也无话好说 241 00:16:29,320 --> 00:16:31,120 我不管 242 00:16:31,200 --> 00:16:33,560 你是司机你要负责 243 00:16:34,920 --> 00:16:37,360 我有地方我一定要去 244 00:16:37,440 --> 00:16:38,440 我也明白 245 00:16:38,520 --> 00:16:40,200 快点放我出去 246 00:16:41,280 --> 00:16:43,040 快点放我出去 247 00:16:43,120 --> 00:16:44,080 是是是 248 00:16:44,200 --> 00:16:47,920 请你先冷静一下 249 00:16:59,680 --> 00:17:03,760 你急着要去机场,是要送机吗? 250 00:17:06,160 --> 00:17:07,240 是 251 00:17:07,880 --> 00:17:10,800 这个人对你一定很重要 252 00:17:13,240 --> 00:17:15,720 对我来说是一个很重要的人 253 00:17:17,320 --> 00:17:19,200 可是我的存在对他来说 254 00:17:19,720 --> 00:17:22,280 算是可有可无 255 00:17:23,080 --> 00:17:24,400 为什么? 256 00:17:27,120 --> 00:17:29,160 两个小时能到机场吗? 257 00:17:31,600 --> 00:17:34,080 如果到了下班时间我还没回到公司 258 00:17:34,160 --> 00:17:37,480 公司同事会查我的定位 259 00:17:37,920 --> 00:17:40,760 到时候就会有人来救我们 260 00:17:41,560 --> 00:17:44,680 那你为什么还叹气? 261 00:17:45,320 --> 00:17:48,000 距离下班的时间还有三小时 262 00:17:53,160 --> 00:17:55,800 万念俱灰就是这个意思吧 263 00:17:57,440 --> 00:18:00,000 还有一个方法 264 00:18:01,040 --> 00:18:03,320 为什么不早点说? 265 00:18:03,400 --> 00:18:05,880 因为不一定会成功 266 00:18:07,600 --> 00:18:09,720 什么方法都要试试 267 00:18:09,800 --> 00:18:10,800 是 268 00:18:24,480 --> 00:18:25,160 喂 269 00:18:25,960 --> 00:18:27,880 你为什么还打给我? 270 00:18:27,960 --> 00:18:29,320 你最近好吗? 271 00:18:29,680 --> 00:18:31,760 我的事不用你管 272 00:18:31,840 --> 00:18:35,200 我已经跟你说了 我们之间完了 273 00:18:36,480 --> 00:18:39,000 我知道你不开心 274 00:18:59,320 --> 00:19:04,040 你在找什么?我可以帮忙吗? 275 00:19:04,120 --> 00:19:06,880 先不用 我可以找到的 276 00:19:07,720 --> 00:19:10,360 你不舒服吗? 277 00:19:10,880 --> 00:19:12,880 有点热 278 00:19:12,960 --> 00:19:16,560 因为没有车钥匙 车子不能发动 279 00:19:16,640 --> 00:19:18,640 连空调都没法开动 280 00:19:22,680 --> 00:19:24,520 很辛苦呀 281 00:19:24,880 --> 00:19:27,200 没事吗? 282 00:19:27,280 --> 00:19:29,440 可能我哮喘病发作 283 00:19:29,520 --> 00:19:31,800 那么,你有没有哮喘药? 284 00:19:31,880 --> 00:19:33,920 在行李箱里面 285 00:19:34,000 --> 00:19:36,280 好的 我立即帮你去找 286 00:19:36,520 --> 00:19:40,640 不好了 行李箱不在车里 287 00:19:42,120 --> 00:19:45,320 相泽小姐还有一个方法 288 00:19:45,400 --> 00:19:49,920 可以请你在内裤里面 拔一条毛给我吗? 289 00:19:50,520 --> 00:19:51,600 什么? 290 00:19:51,680 --> 00:19:53,960 这个真的是唯一的方法 291 00:19:54,040 --> 00:19:57,120 你真的是一个变态 292 00:19:57,360 --> 00:19:59,840 请你要相信我 293 00:19:59,920 --> 00:20:05,040 即使我信你我也给不了你 294 00:20:05,120 --> 00:20:06,680 为什么? 295 00:20:06,920 --> 00:20:11,720 因为要拍泳装所以把毛都剃掉了 296 00:20:11,800 --> 00:20:13,760 那件泳衣还在吗? 297 00:20:13,840 --> 00:20:15,480 应该还在包包里面 298 00:20:31,760 --> 00:20:34,040 我想喝水 299 00:20:35,080 --> 00:20:37,280 啊 想要一瓶水 300 00:20:43,960 --> 00:20:45,680 为什么会这样? 301 00:20:46,080 --> 00:20:47,680 我想要一杯咖啡 302 00:20:52,200 --> 00:20:53,880 原来如此 303 00:20:54,640 --> 00:20:56,280 发生什么事? 304 00:20:56,360 --> 00:20:59,200 这次的超能力是隔空取物 305 00:20:59,560 --> 00:21:02,040 我可以帮你拿到你的药 306 00:21:03,000 --> 00:21:05,640 我想要相泽小姐的哮喘药 307 00:21:08,440 --> 00:21:11,880 我要哮喘药 308 00:21:13,280 --> 00:21:15,520 为什么不行的? 309 00:21:15,600 --> 00:21:19,000 我现在没心情看你变魔术 310 00:21:19,080 --> 00:21:21,440 相泽小姐请多给我一次机会 311 00:21:24,320 --> 00:21:26,320 我要一枝笔 312 00:21:35,200 --> 00:21:38,960 我要一枝黑色笔杆蓝色笔盖的笔 313 00:21:41,840 --> 00:21:44,240 果然是不说明清楚便取不了 314 00:21:44,320 --> 00:21:47,280 相泽小姐请告诉我 你的药是什么模样 315 00:21:47,600 --> 00:21:50,520 白色的药盒 深蓝色盖子 316 00:21:50,600 --> 00:21:51,920 我明白了 317 00:21:52,360 --> 00:21:56,000 我要白色药盒深蓝色盖子的哮喘药 318 00:21:59,000 --> 00:22:00,160 成功了 319 00:22:04,240 --> 00:22:11,280 为什么你会有这种神奇力量? 320 00:22:11,360 --> 00:22:13,360 没事就好了 321 00:22:21,960 --> 00:22:24,560 我想要车钥匙 322 00:22:25,720 --> 00:22:28,320 我想要黑色车钥匙 323 00:22:28,840 --> 00:22:31,360 我想要黑色智能车钥匙 324 00:22:32,880 --> 00:22:37,480 相泽小姐 纸袋丢到哪儿了? 325 00:22:37,640 --> 00:22:42,160 我就随手丢掉 326 00:22:42,240 --> 00:22:48,240 有点用力应该有点距离 327 00:22:49,320 --> 00:22:50,360 如果太远 328 00:22:50,440 --> 00:22:53,680 可能超出我超能力的能力范围 329 00:22:53,760 --> 00:22:56,120 这样就真的没有办法了 330 00:22:58,240 --> 00:23:02,960 你已经很努力去想办法 331 00:23:03,040 --> 00:23:04,320 我是知道的 332 00:23:05,800 --> 00:23:12,960 不想我到机场的不止那个人 333 00:23:14,080 --> 00:23:17,920 连上天都不想我去 334 00:23:20,080 --> 00:23:22,440 那个人对你那么重要 335 00:23:22,520 --> 00:23:24,200 是你男朋友吗? 336 00:23:24,280 --> 00:23:27,880 是我好朋友 337 00:23:28,720 --> 00:23:34,240 为什么她不想你去送机? 338 00:23:35,080 --> 00:23:39,000 她要移民去英国 339 00:23:39,080 --> 00:23:41,640 不会再回来日本 340 00:23:42,400 --> 00:23:44,960 两个星期前跟我说 341 00:23:46,080 --> 00:23:50,120 如果我送机的话,大家只会更伤心 342 00:23:50,200 --> 00:23:54,840 而且会不停地哭 343 00:23:56,200 --> 00:23:58,200 所以最后都叫我不要去 344 00:24:05,840 --> 00:24:08,560 这样当然会不开心的 345 00:24:08,640 --> 00:24:11,080 我明白你的感受 346 00:24:12,240 --> 00:24:18,840 我 是不是真的不应该去? 347 00:24:19,880 --> 00:24:21,000 你应该去 348 00:24:21,960 --> 00:24:24,000 比起将来会后悔 349 00:24:24,040 --> 00:24:26,520 应该好好道别才对 350 00:24:32,880 --> 00:24:37,680 这样 我还是去好好的跟她道别 351 00:24:38,880 --> 00:24:40,160 我支持你 352 00:24:42,480 --> 00:24:46,840 为什么你会支持我? 353 00:24:49,120 --> 00:24:52,320 人生有各种奇迹 354 00:24:52,720 --> 00:24:54,640 我是一个专业司机 355 00:24:54,720 --> 00:24:59,000 一定会把你送到目的地 356 00:25:05,080 --> 00:25:07,080 对不起 357 00:25:09,200 --> 00:25:11,120 为什么要道歉? 358 00:25:12,800 --> 00:25:17,920 我自己心情不好 359 00:25:18,240 --> 00:25:21,800 把气都出在你们身上 360 00:25:22,120 --> 00:25:25,200 我又不是小孩 我会照顾自己 361 00:25:25,840 --> 00:25:27,440 你去帮琴先生搬行李 362 00:25:27,520 --> 00:25:28,920 虽然已经很好 363 00:25:29,000 --> 00:25:30,720 但如果再多些笑容便更完美 364 00:25:30,800 --> 00:25:35,720 抱歉因为忙其他的事情 所以请司机帮忙 365 00:25:35,800 --> 00:25:39,720 阿燕她报复我也是正常的 366 00:25:41,120 --> 00:25:45,000 但你给我骂完还愿意给我帮忙 367 00:25:47,560 --> 00:25:48,560 原来这样 368 00:25:48,640 --> 00:25:50,720 我们都是香港出生的 369 00:25:51,720 --> 00:25:53,720 我不会怪你的 370 00:25:53,840 --> 00:25:56,880 为什么你知道我在香港出生? 371 00:25:56,960 --> 00:26:01,320 我也有留意AV女优背后的新闻 372 00:26:03,400 --> 00:26:04,560 是的 373 00:26:04,600 --> 00:26:06,440 相泽小姐既然是香港出生的 374 00:26:06,520 --> 00:26:08,520 你会说广东话吗? 375 00:26:10,080 --> 00:26:13,720 你好 我叫相泽南 376 00:26:14,680 --> 00:26:17,440 请你喝杯咖啡 377 00:26:18,680 --> 00:26:22,600 但是现在最重要的是送你去机场 378 00:26:26,240 --> 00:26:28,240 我想要有车钥匙的纸袋 379 00:26:29,200 --> 00:26:31,120 怎么办? 380 00:26:41,440 --> 00:26:43,800 我很快会回来 对不起 381 00:26:57,800 --> 00:27:00,040 你如果知道我是一个怎样的人 382 00:27:00,400 --> 00:27:02,440 你不会再等我的 383 00:27:02,520 --> 00:27:05,280 你是什么人我都会等你的 384 00:27:07,400 --> 00:27:09,640 你不走? 我走 385 00:27:11,800 --> 00:27:13,560 阿菱 386 00:27:17,800 --> 00:27:20,480 现在轮到你说说关于你的事 387 00:27:21,160 --> 00:27:24,200 其实我心里面有一个很重要的人 388 00:27:24,280 --> 00:27:26,720 但是她说不想再见到我 389 00:27:27,080 --> 00:27:29,880 连最后一句再见都没有 390 00:27:29,960 --> 00:27:31,960 我心里觉得很难受 391 00:27:34,560 --> 00:27:39,600 所以你鼓励我去跟朋友道别? 392 00:27:39,840 --> 00:27:43,000 我只是不想你有同一样的感受 393 00:27:43,600 --> 00:27:49,640 那个重要的人应该不止是好朋友 394 00:27:49,880 --> 00:27:51,000 是前度女朋友 395 00:27:51,600 --> 00:27:55,640 只不过我没法忘记她 396 00:27:56,400 --> 00:28:00,560 你可以尝试认识另一个女生 397 00:28:00,920 --> 00:28:04,240 治疗失恋挺有效的 398 00:28:04,320 --> 00:28:07,920 我已经跟另一个女生上床 399 00:28:08,000 --> 00:28:12,960 但是脑海里都是前度女朋友 400 00:28:13,000 --> 00:28:15,200 明明我都没有做坏事 401 00:28:15,760 --> 00:28:19,720 但是为什么我会有种失落的感觉 402 00:28:20,480 --> 00:28:22,680 刚刚才说喜欢她 403 00:28:22,880 --> 00:28:25,520 一转头又跟其他女生一起了 404 00:28:25,600 --> 00:28:30,080 不是你所想象的 405 00:28:30,160 --> 00:28:32,640 算吧 406 00:28:32,840 --> 00:28:39,000 但是我知道为什么你无法忘记她 407 00:28:40,160 --> 00:28:42,120 你跟我一样 408 00:28:42,480 --> 00:28:45,920 对自己很重要的人 即使分开了 409 00:28:46,520 --> 00:28:51,880 但他仍然留在我们的心里面 410 00:28:52,000 --> 00:28:55,320 我好像明白你的意思 411 00:28:55,640 --> 00:28:58,560 是我放不下 412 00:28:58,760 --> 00:29:02,320 我觉得不需要放下一个 413 00:29:02,400 --> 00:29:05,000 对你这么重要的人 414 00:29:06,600 --> 00:29:08,600 你看看外面 415 00:29:09,080 --> 00:29:12,480 有救了 有人在外面打电话 416 00:29:13,080 --> 00:29:14,320 真的喔 417 00:29:14,440 --> 00:29:16,920 救命啊 救命啊 418 00:29:17,000 --> 00:29:20,400 相泽小姐 我尝试取他的手机 419 00:29:21,960 --> 00:29:23,560 黑色的手机 420 00:29:25,960 --> 00:29:27,880 长方形的智慧型手机 421 00:29:29,400 --> 00:29:31,320 还是不成功 422 00:29:31,400 --> 00:29:34,160 智慧型手机应该怎样形容好呢? 423 00:29:34,240 --> 00:29:36,000 再试多一次 424 00:29:41,400 --> 00:29:42,560 我要黑色的西裤 425 00:29:44,920 --> 00:29:45,800 成功了 426 00:29:48,400 --> 00:29:50,160 手机在里面吗? 427 00:29:50,240 --> 00:29:51,440 有啊 428 00:29:51,520 --> 00:29:53,000 有没有密码锁屏? 429 00:29:53,840 --> 00:29:55,200 没有锁啊 430 00:29:56,280 --> 00:29:59,280 上天也想你去机场 431 00:29:59,360 --> 00:30:00,960 真好 太开心了 432 00:30:06,120 --> 00:30:08,840 幸好你有听电话 433 00:30:08,920 --> 00:30:11,120 帮忙来取车钥匙 434 00:30:11,640 --> 00:30:13,240 如果没有你 435 00:30:13,320 --> 00:30:16,040 我和斌先生便一直被困在车里 436 00:30:16,120 --> 00:30:17,120 我是你的经纪人 437 00:30:17,200 --> 00:30:18,720 当然一切以相泽小姐为先 438 00:30:18,800 --> 00:30:21,400 这次真过意不去 439 00:30:23,000 --> 00:30:25,520 帮我叫计程车没有? 440 00:30:25,600 --> 00:30:28,040 马上到 我去看看 441 00:30:35,480 --> 00:30:39,600 不好意思 我有点害怕坐这台车 442 00:30:39,680 --> 00:30:41,760 还是坐其他车去机场好了 443 00:30:41,840 --> 00:30:44,120 我明白的,我也怕了这台车 444 00:30:44,200 --> 00:30:46,880 放心去见好朋友 445 00:30:47,440 --> 00:30:49,920 你好朋友一定很想见到你 446 00:30:50,440 --> 00:30:55,120 斌先生呢? 会不会跟前女朋友复合? 447 00:30:57,880 --> 00:31:00,120 她都说得很清楚了 448 00:31:02,200 --> 00:31:07,720 我朋友也是直接叫我不要去 449 00:31:08,800 --> 00:31:10,920 但是我都决定要去 450 00:31:12,400 --> 00:31:14,400 如果没有勇气的话 451 00:31:14,720 --> 00:31:18,000 让我借给你? 452 00:31:20,480 --> 00:31:25,040 比起因为不想伤心而忘记一个人 453 00:31:25,840 --> 00:31:32,040 倒不如好好记住 跟她一起快乐的回忆 454 00:31:32,760 --> 00:31:35,600 多得你让我明白这个道理 455 00:31:35,760 --> 00:31:39,640 对于你来说如果她是你很重要的人 456 00:31:39,880 --> 00:31:42,840 可以尝试多一次 457 00:31:42,920 --> 00:31:46,880 就算失败也不会后悔 458 00:31:47,960 --> 00:31:49,280 我明白了 459 00:31:49,640 --> 00:31:52,000 你快点赶去见你朋友 460 00:31:52,080 --> 00:31:54,560 希望你能赶上 加油 461 00:31:56,200 --> 00:31:58,000 相泽小姐 计程车到了 462 00:31:58,080 --> 00:31:59,680 停在那一边 463 00:32:02,840 --> 00:32:05,000 再见 464 00:32:05,440 --> 00:32:06,920 再见 465 00:32:16,480 --> 00:32:23,080 对自己很重要的人 即使分开了 466 00:32:23,480 --> 00:32:29,080 但他仍然留在我们的心里面 467 00:32:31,480 --> 00:32:32,640 不行的周国斌 468 00:32:32,720 --> 00:32:34,920 桃乃木知道了会很伤心 469 00:32:36,920 --> 00:32:39,080 我心里觉得内疚 470 00:32:39,320 --> 00:32:42,640 难道是桃乃木一直留在我的心里面 471 00:32:47,560 --> 00:32:49,080 无论她是什么样子 472 00:32:49,160 --> 00:32:50,640 我都是真心爱她 473 00:32:50,720 --> 00:32:52,280 我一定要找她回来 474 00:32:57,840 --> 00:33:00,600 ~小桃,我很想见你,请原谅我 475 00:33:00,640 --> 00:33:02,360 ~我不是这么小气的女生 476 00:33:02,440 --> 00:33:03,640 ~其实我也很想见小斌你 477 00:33:13,040 --> 00:33:15,280 肥泰 什么事? 478 00:33:15,360 --> 00:33:18,360 周国斌 你陪我去找阿菱 479 00:33:19,240 --> 00:33:21,400 猫神 480 00:33:23,880 --> 00:33:26,640 猫神 481 00:33:27,400 --> 00:33:31,240 稻荷大人 你保护了我 482 00:33:35,040 --> 00:33:38,120 算吧 即使没有桃乃木 483 00:33:38,200 --> 00:33:42,320 猫神身边还是有很多女生 484 00:33:48,960 --> 00:33:53,720 你看看周国斌和桃乃木的聊天纪录 485 00:33:53,800 --> 00:33:58,920 便知道心里面有多痛 486 00:33:59,000 --> 00:34:04,280 小桃 我求你接听我电话 487 00:34:05,040 --> 00:34:07,240 虽然我是一个毫无优点的人 488 00:34:07,320 --> 00:34:09,440 但我会改的 489 00:34:09,520 --> 00:34:12,240 我会为了你学做一个好男人 490 00:34:19,400 --> 00:34:21,680 他心里面没有你 491 00:34:22,400 --> 00:34:26,960 如果周国斌 跟桃乃木在一起会得到幸福 492 00:34:27,040 --> 00:34:29,640 你可以真心祝福他们吗? 493 00:34:45,640 --> 00:34:46,760 你这么急找我 494 00:34:46,840 --> 00:34:48,840 就是要我陪你跟阿菱说清楚? 495 00:34:49,360 --> 00:34:50,760 是 496 00:34:51,560 --> 00:34:54,000 她现在很痛苦 497 00:34:54,600 --> 00:34:56,840 我要去救她 498 00:34:57,440 --> 00:34:59,120 刚才我跟你说了 499 00:34:59,200 --> 00:35:02,160 你应该很清楚她为什么要这样做 500 00:35:02,240 --> 00:35:05,000 我很清楚什么叫生活逼人 501 00:35:05,680 --> 00:35:07,880 她为了家人没有选择 502 00:35:09,040 --> 00:35:10,640 我不会怪她 503 00:35:11,000 --> 00:35:14,440 好兄弟 我一定会挺你 504 00:35:15,240 --> 00:35:17,640 你喜欢吃内脏吗? 505 00:35:17,720 --> 00:35:19,040 还是喜欢吃寿司 506 00:35:19,120 --> 00:35:20,360 是他们 507 00:35:21,680 --> 00:35:24,000 最喜欢吃金枪鱼 阿菱 508 00:35:24,560 --> 00:35:26,560 他们是你朋友? 509 00:35:26,640 --> 00:35:28,600 这么巧 510 00:35:28,840 --> 00:35:33,720 对啊 他们是我的旧同事 511 00:35:33,800 --> 00:35:36,640 我可以跟他们说两句吗? 512 00:35:36,720 --> 00:35:38,200 无问题 513 00:35:38,280 --> 00:35:40,520 你先行一步 514 00:35:40,600 --> 00:35:43,000 我在前面等你 515 00:35:43,080 --> 00:35:44,600 你快点过来 516 00:35:47,280 --> 00:35:48,960 你还来做什么? 517 00:35:49,040 --> 00:35:52,000 你都看到了 我有第二个男人 518 00:35:52,080 --> 00:35:53,920 阿斌跟我说得很清楚 519 00:35:54,000 --> 00:35:57,240 他有没有告诉你 这个男人有多少家公司? 520 00:35:57,320 --> 00:35:59,160 有钱不是最重要的 521 00:35:59,240 --> 00:36:01,120 我现在最需要的是钱 522 00:36:01,200 --> 00:36:04,200 需要钱我多做一份工作 523 00:36:04,280 --> 00:36:06,160 一份不够的话 做两份 524 00:36:06,240 --> 00:36:09,640 我不跟你在一起是因为你穷 525 00:36:15,320 --> 00:36:18,200 我不想再见到你 526 00:36:27,240 --> 00:36:30,240 走吧,去喝酒 527 00:36:42,440 --> 00:36:44,840 兄弟 人失恋你失恋 528 00:36:44,920 --> 00:36:47,320 为什么要喝到这么醉 睡在街上 529 00:36:50,760 --> 00:36:52,040 斌 530 00:36:52,440 --> 00:36:55,920 咦 为什么你会在这里的? 531 00:36:56,000 --> 00:36:57,600 你朋友没事吗? 532 00:36:57,680 --> 00:37:00,760 应该没事的 他今天失恋 533 00:37:01,000 --> 00:37:03,480 原来如此 534 00:37:03,760 --> 00:37:07,720 对啊 你今天送机怎样? 535 00:37:08,120 --> 00:37:12,440 赶得及到机场 谢谢你 536 00:37:12,520 --> 00:37:14,520 你朋友是不是很开心呢? 537 00:37:14,600 --> 00:37:16,520 我们两个人又哭又笑 538 00:37:16,600 --> 00:37:18,560 抱在一起足足三十分钟 539 00:37:18,640 --> 00:37:20,840 旁边的人还以为我们是傻子 540 00:37:20,920 --> 00:37:22,920 真的有点失礼 541 00:37:23,840 --> 00:37:26,040 我是来还你人情的 542 00:37:29,800 --> 00:37:30,760 给我的? 543 00:37:30,840 --> 00:37:34,240 这个是我不用的手机 544 00:37:34,800 --> 00:37:37,480 有了它就算被困在车厢里 545 00:37:37,520 --> 00:37:38,920 都可以找人来救命 546 00:37:40,320 --> 00:37:42,200 也是 谢谢你 547 00:37:42,720 --> 00:37:45,320 啊 有没有跟前度女朋友联络? 548 00:37:45,880 --> 00:37:49,240 还没有 但应该会很快 549 00:37:49,320 --> 00:37:50,600 多谢你的鼓励 550 00:37:59,120 --> 00:38:00,480 再次见到你女朋友时 551 00:38:00,560 --> 00:38:01,800 连拥抱都没有 552 00:38:01,840 --> 00:38:03,680 就很没有诚意 553 00:38:03,720 --> 00:38:05,320 到时要用力的抱紧 554 00:38:13,320 --> 00:38:16,560 还有 女人是很敏感的 555 00:38:16,640 --> 00:38:19,320 如果你在想色色的事 会立即察觉到的 556 00:38:20,320 --> 00:38:22,280 给你发现了 557 00:38:23,080 --> 00:38:24,240 把你的手机给我 558 00:38:24,280 --> 00:38:26,360 好的 559 00:38:26,480 --> 00:38:27,360 谢谢 560 00:38:27,440 --> 00:38:29,320 我们交换手机号码 561 00:38:30,640 --> 00:38:33,680 但这个超能力有一个副作用 562 00:38:34,080 --> 00:38:37,880 就是明天你便会把我忘记 563 00:38:39,240 --> 00:38:40,560 这样的话 564 00:38:41,280 --> 00:38:46,200 我把你的名字改为「变态司机」 565 00:38:46,240 --> 00:38:47,440 我就一定不会忘记了 566 00:38:47,520 --> 00:38:50,320 为什么要改这么古怪的名字? 567 00:38:50,400 --> 00:38:53,240 不知道为什么 568 00:38:53,320 --> 00:38:56,640 跟你好像以前就已经认识 569 00:38:57,840 --> 00:39:00,440 可能大家都是在香港出生吧 570 00:39:00,680 --> 00:39:02,160 应该是吧 571 00:39:02,560 --> 00:39:06,480 这样 你先好好照顾你的朋友 572 00:39:06,560 --> 00:39:08,200 我要走了 573 00:39:08,280 --> 00:39:10,440 谢谢你 再见 574 00:39:15,160 --> 00:39:16,920 兄弟 醒一醒 575 00:39:17,160 --> 00:39:18,680 要回家了 576 00:39:18,760 --> 00:39:21,000 唉 你又喝到那么醉 577 00:39:21,080 --> 00:39:23,360 有没有解酒丸? 578 00:39:23,680 --> 00:39:25,600 在那里 579 00:39:25,680 --> 00:39:27,960 那里? 你等一下 580 00:39:31,840 --> 00:39:33,240 只有被单和枕头 581 00:39:33,320 --> 00:39:35,400 没有解酒丸 582 00:39:42,960 --> 00:39:45,440 为什么会有黑衣人的黑衣服? 583 00:39:45,640 --> 00:39:48,680 黑衣人的黑衣服 为什么会在你的柜里面? 584 00:39:50,120 --> 00:39:55,120 这件衣服是黎伯的 585 00:39:57,520 --> 00:39:59,520 什么? 是黎伯的? 586 00:39:59,800 --> 00:40:02,120 为什么黎伯会有黑衣人的黑衣服? 587 00:40:02,200 --> 00:40:03,960 喂喂喂 不要睡 588 00:40:04,040 --> 00:40:05,920 你还没有说清楚 589 00:40:17,560 --> 00:40:18,920 黎伯 590 00:40:20,040 --> 00:40:22,480 小斌 这么晚的 591 00:40:22,560 --> 00:40:23,920 我最拿手就是刨萝卜 592 00:40:23,960 --> 00:40:24,960 让我帮你 593 00:40:25,040 --> 00:40:26,320 不用了 594 00:40:26,400 --> 00:40:27,880 我以前在厨房打工 595 00:40:27,960 --> 00:40:29,440 这个很简单的 596 00:40:29,520 --> 00:40:33,000 为什么有兴致这么晚来找我? 597 00:40:33,120 --> 00:40:35,640 你的店常常都没什么客人 598 00:40:35,720 --> 00:40:37,560 为什么还开到这么晚? 599 00:40:37,640 --> 00:40:41,480 晚上回家睡不着便找些事做 600 00:40:41,920 --> 00:40:44,400 你是不是查到那间神社了? 601 00:40:44,480 --> 00:40:46,000 黎伯 602 00:40:52,680 --> 00:40:54,600 给我《拾》那个黑衣人 603 00:40:55,480 --> 00:40:56,520 是你? 604 00:41:11,360 --> 00:41:13,880 哈啰 你安顿好了吗? 605 00:41:13,960 --> 00:41:16,360 我很想你 606 00:41:19,600 --> 00:41:21,240 我也很想你 607 00:41:21,320 --> 00:41:23,240 我们还是用日语吧 608 00:41:23,320 --> 00:41:26,640 我在这里一直都在说英语 609 00:41:33,320 --> 00:41:34,320 你之前不是认识一个 610 00:41:34,400 --> 00:41:37,560 在伦敦做房产中介的朋友 611 00:41:37,640 --> 00:41:40,080 可以给我联络方式吗? 612 00:41:41,760 --> 00:41:43,680 好 我知道了 613 00:41:48,000 --> 00:41:50,000 变态司机 614 00:41:52,080 --> 00:41:54,080 谁是变态司机? 615 00:42:14,200 --> 00:42:16,280 换好了衣服 打算去哪里? 616 00:42:16,360 --> 00:42:18,800 没有 想一个人出去走走 617 00:42:24,960 --> 00:42:27,040 为什么要说谎? 618 00:42:27,520 --> 00:42:29,240 你要去找谁? 619 00:42:29,320 --> 00:42:31,720 我去找羽田爱 620 00:42:31,800 --> 00:42:33,640 羽田爱? 621 00:42:33,720 --> 00:42:36,760 找羽爱为何会一副作贼心虚的样子 622 00:42:38,120 --> 00:42:39,800 我老实跟你说 623 00:42:39,880 --> 00:42:42,280 是黎伯叫我去神社找他 624 00:42:42,480 --> 00:42:44,400 他说他知道《拾》的秘密 625 00:42:44,480 --> 00:42:45,960 黎伯? 626 00:42:46,880 --> 00:42:48,600 我不是故意瞒你 627 00:42:48,680 --> 00:42:51,120 黎伯跟我说 不要带你过去 628 00:42:54,400 --> 00:42:55,640 一会黎伯问起 629 00:42:55,720 --> 00:42:58,280 你跟他说是你自己硬要跟着来 630 00:43:02,320 --> 00:43:03,440 黎伯 631 00:43:04,760 --> 00:43:07,480 阿斌我不是叫你一个人来吗? 632 00:43:07,560 --> 00:43:11,000 黎伯 我把你当作我爸爸 633 00:43:11,080 --> 00:43:12,800 你叫阿斌支开我 634 00:43:12,880 --> 00:43:15,360 这件事越少人知道越好 635 00:43:15,440 --> 00:43:17,600 不然对以后有很大的影响 636 00:43:17,680 --> 00:43:18,960 你们不要再吵了 637 00:43:19,040 --> 00:43:20,720 快点进入正题 638 00:43:22,840 --> 00:43:26,080 黎伯 原来你有个儿子 639 00:43:26,400 --> 00:43:28,520 这张是我前几年拍的照片 640 00:43:28,600 --> 00:43:29,760 吓 641 00:43:29,800 --> 00:43:31,200 你有没有把《拾》带过来 642 00:43:31,280 --> 00:43:32,480 有啊 643 00:43:33,760 --> 00:43:35,720 我第一眼看到你拿起《拾》 644 00:43:35,800 --> 00:43:37,960 就已经觉得很奇怪 645 00:43:40,400 --> 00:43:41,760 有什么奇怪? 646 00:43:41,840 --> 00:43:44,360 这间神社有过百年历史 647 00:43:44,440 --> 00:43:46,600 以许愿很灵而闻名 648 00:43:46,680 --> 00:43:49,400 组织会在外国人写的许愿牌上 649 00:43:49,480 --> 00:43:51,400 找出与「性」有关连的愿望 650 00:43:51,480 --> 00:43:53,560 再用超能力测试他们是不是 651 00:43:53,640 --> 00:43:55,080 三十岁的处男 652 00:43:55,240 --> 00:43:57,400 既然来了我们也许个愿吧 653 00:43:57,520 --> 00:44:00,240 而《拾》就是神社的圣物 654 00:44:00,720 --> 00:44:03,160 每个圣女都有一本 655 00:44:03,240 --> 00:44:06,160 圣女会找一个三十岁的外国人处男 656 00:44:06,240 --> 00:44:07,280 当她们的性奴 657 00:44:07,360 --> 00:44:10,160 又圣物 又圣女 又性奴 658 00:44:10,240 --> 00:44:11,640 我不太明白 659 00:44:11,720 --> 00:44:13,000 我可以告诉你 660 00:44:13,080 --> 00:44:14,720 但我有一个条件 661 00:44:14,800 --> 00:44:16,120 什么条件? 662 00:44:16,200 --> 00:44:18,120 我想你继续找毛 663 00:44:18,200 --> 00:44:19,920 到第十个超能力出现时 664 00:44:20,000 --> 00:44:23,840 用你的超能力 帮我做一件很简单的事 665 00:44:24,520 --> 00:44:26,320 好 我应承你 666 00:44:26,640 --> 00:44:28,480 但是后天我约了桃乃木 667 00:44:28,560 --> 00:44:30,200 什么事都以她为先 668 00:44:30,280 --> 00:44:31,680 无问题 669 00:44:31,760 --> 00:44:34,240 你继续说什么是性奴和圣女 670 00:44:34,320 --> 00:44:36,120 圣女有了本《拾》 671 00:44:36,200 --> 00:44:37,920 就像阿斌一样 672 00:44:38,000 --> 00:44:40,840 有毛就随时都可以发动超能力 673 00:44:40,920 --> 00:44:44,360 而性奴就负责帮圣女收集阴毛 674 00:44:44,760 --> 00:44:47,000 性奴透过不断地做爱 675 00:44:47,080 --> 00:44:50,200 把每个女生的阴毛交给圣女 676 00:44:50,920 --> 00:44:53,760 那我就是性奴? 677 00:44:53,840 --> 00:44:56,920 性奴为了帮圣女收集毛 678 00:44:57,000 --> 00:44:59,240 生命会不断地急速的消耗 679 00:44:59,320 --> 00:45:00,680 就好像我一样 680 00:45:00,760 --> 00:45:02,000 看起来像年老的伯伯 681 00:45:02,080 --> 00:45:04,320 即是黎伯你当过性奴? 682 00:45:04,400 --> 00:45:06,600 性奴本身没有超能力 683 00:45:06,680 --> 00:45:07,800 见你拿着《拾》 684 00:45:07,880 --> 00:45:09,320 就把你当做主人 685 00:45:09,400 --> 00:45:10,680 我要说的只有这些 686 00:45:10,760 --> 00:45:12,760 又卖关子 687 00:45:13,000 --> 00:45:14,240 不是我不想说 688 00:45:14,320 --> 00:45:16,040 是我不能说 42732

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.