Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,440 --> 00:00:11,360
DEPOSITO DI COCAINA
20 KM DA LA LÍNEA
2
00:00:17,560 --> 00:00:20,840
Siccome sono disoccupatie non hanno sostentamento,
3
00:00:20,920 --> 00:00:23,400
devono guadagnareper le famiglie e le case
4
00:00:23,480 --> 00:00:25,960
e il modo più semplice per farlo
5
00:00:26,640 --> 00:00:28,280
è spacciare droga.
6
00:00:34,880 --> 00:00:35,760
Guardia civile!
7
00:00:37,160 --> 00:00:41,840
Quelle famiglie sanno che il figlio,il nipote o il fratello
8
00:00:41,920 --> 00:00:45,840
fa qualcosa di sbagliatoche però è un bene per la famiglia.
9
00:00:45,920 --> 00:00:50,800
Ecco perché sono visti come eroi.
10
00:00:58,000 --> 00:01:00,120
Guadagnano così tanto
11
00:01:00,200 --> 00:01:03,040
che non solopossono mantenere le famiglie,
12
00:01:03,120 --> 00:01:08,560
ma ne hanno anche abbastanzaper i vizi e uno stile di vita sontuoso.
13
00:01:11,920 --> 00:01:15,880
Campo di Gibilterraè gravemente colpita dal narcotraffico.
14
00:01:16,360 --> 00:01:18,960
Fa parte del loro stile di vita e cultura.
15
00:01:19,440 --> 00:01:24,240
Credo che la polizia, di per sé,
non metterà fine a tutto questo.
16
00:01:31,960 --> 00:01:35,200
UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX
17
00:01:48,200 --> 00:01:49,040
GUARDIA CIVILE
18
00:01:49,120 --> 00:01:52,920
Ha detto di iniziare la ricerca da qui.
19
00:01:53,520 --> 00:01:55,320
Perquisite casa mia? Incredibile!
20
00:01:55,400 --> 00:01:58,680
- Avete un mandato?
- Le ho detto che l'avevamo.
21
00:01:58,760 --> 00:02:00,840
Le abbiamo fornito il mandato.
22
00:02:01,480 --> 00:02:06,320
Lo stile di vita dei narcotrafficantiè a dir poco curioso.
23
00:02:06,600 --> 00:02:10,920
Al di fuori si vantanodi avere una vita fantastica...
24
00:02:11,880 --> 00:02:16,200
ma in privato,
è tutt'altro che affascinante.
25
00:02:16,280 --> 00:02:18,200
È un'immagine decadente.
26
00:02:18,280 --> 00:02:20,960
Lo vediamo quando perquisiamo le case.
27
00:02:21,040 --> 00:02:24,040
- Chi riordinerà tutto?
- Riordinare?
28
00:02:24,440 --> 00:02:27,600
Perciò glielo dico, se ci dice dov'è,
non cercheremo.
29
00:02:29,960 --> 00:02:34,160
Vedi questo? È un completo da cecchino,
per mimetizzarsi.
30
00:02:34,600 --> 00:02:39,920
Il crimine ha sempre originein diversi tipi di situazioni,
31
00:02:40,000 --> 00:02:43,600
situazioni come disoccupazione,mancanza di istruzione...
32
00:02:44,480 --> 00:02:50,080
È importante educare le personee creare un'etica del lavoro,
33
00:02:50,160 --> 00:02:54,160
un'etica che permetta alla gentedi credere che i propri obiettivi
34
00:02:54,240 --> 00:02:56,360
possono essere raggiunti lavorando.
35
00:02:56,440 --> 00:03:00,120
Se non c'è questa motivazione,
i ragazzi finiscono per strada
36
00:03:00,200 --> 00:03:02,600
e cercano un'altra via d'uscita.
37
00:03:05,040 --> 00:03:08,000
Il crimine organizzato,in pratica, ha potere,
38
00:03:08,080 --> 00:03:10,880
soldi, attrattiva, auto appariscenti…
39
00:03:11,040 --> 00:03:13,960
Sanno fare colpo sui giovani.
40
00:03:14,320 --> 00:03:18,280
Usano questi metodi per catturarli,per farli lavorare per loro,
41
00:03:18,640 --> 00:03:20,600
fare le sentinelle, i corrieri...
42
00:03:21,000 --> 00:03:26,360
Se sono di qui e sono un ragazzinoper me è normale, ad una certa età,
43
00:03:26,640 --> 00:03:28,920
diventare una sentinella
44
00:03:29,560 --> 00:03:31,800
e dopo essere stato sentinella,
45
00:03:32,160 --> 00:03:37,520
comincio a scaricare droga dalle barche
e pian piano faccio carriera.
46
00:03:37,960 --> 00:03:41,440
È la mentalità di questa zona.
47
00:03:41,960 --> 00:03:44,040
Mio nipote non lascia nulla da tempo.
48
00:03:44,120 --> 00:03:47,400
- Nulla. Niente nascosto?
- Non credo.
49
00:03:47,480 --> 00:03:51,440
Non crede. Facciamola breve,
dove la tiene?
50
00:03:51,520 --> 00:03:52,920
- Ci porti lì.
- Non so.
51
00:03:53,000 --> 00:03:55,360
- Ha la chiave?
- Ce l'ha lui. Non io.
52
00:03:55,440 --> 00:03:58,480
- Perché dovrei averla io?
- Non mi tratti...
53
00:03:58,560 --> 00:04:01,400
- Se dice: "Mio nipote la tiene qui"...
- No, lui
54
00:04:01,480 --> 00:04:03,320
- qui non tiene niente.
- Bene.
55
00:04:03,400 --> 00:04:10,080
Penso che sia ingiusto. La mia famiglialavora sodo, le famiglie di chiunque.
56
00:04:10,320 --> 00:04:13,840
Il modo in cui lottano
per sbarcare il lunario.
57
00:04:13,920 --> 00:04:19,480
Poi ci sono questi tizi
che fanno soldi in modo facile e veloce.
58
00:04:20,000 --> 00:04:22,880
Per me non è la cosa più triste.
59
00:04:23,360 --> 00:04:26,280
La cosa peggioreè che non apprezzano i soldi.
60
00:04:26,360 --> 00:04:29,160
- A loro non importa.
- Sei banconote da 500.
61
00:04:29,680 --> 00:04:33,600
La gente onesta, diciamo,si alza alle 6:00 del mattino
62
00:04:33,680 --> 00:04:37,880
e va a dormire alle 7:00 di seradopo aver lavorato sodo tutto il giorno
63
00:04:38,480 --> 00:04:41,960
per portare a casa 1.000 euro.
64
00:04:42,600 --> 00:04:47,200
E vedono che il loro vicino
non fa niente o lavora per quattro notti
65
00:04:47,280 --> 00:04:49,400
e porta a casa 7.000 euro.
66
00:04:58,040 --> 00:05:00,360
È il telefono del ragazzo. Prendiamolo.
67
00:05:00,760 --> 00:05:02,640
Non sblocchi il telefono?
68
00:05:04,680 --> 00:05:07,400
Perché non sai farlo o non vuoi?
Non sai farlo.
69
00:05:08,200 --> 00:05:10,520
Perché hai un telefono della BQ?
70
00:05:10,640 --> 00:05:14,000
- L'abbiamo preso al ragazzo e...
- E lo tieni qui, vero?
71
00:05:14,840 --> 00:05:18,000
Sai che i telefoni BQ sono criptati.
72
00:05:18,080 --> 00:05:21,680
Non sai quale computer
è quello buono e quello cattivo, vero?
73
00:05:21,760 --> 00:05:23,320
- Non lo so.
- Ok.
74
00:05:33,040 --> 00:05:36,080
- Aspetta. Apri, per favore.
- Pistole a salve.
75
00:05:38,120 --> 00:05:39,600
- Sono a salve, no?
- Sì.
76
00:05:41,200 --> 00:05:42,400
Tre a salve, giusto?
77
00:05:42,600 --> 00:05:45,920
- Dev'esserci un triangolo dentro.
- No, sono modificate.
78
00:05:46,720 --> 00:05:50,720
Quando irrompiamo in queste case,rispetto a prima troviamo più armi
79
00:05:51,200 --> 00:05:55,320
che usano per proteggereloro e le loro famiglie
80
00:05:55,560 --> 00:05:59,240
nel caso in cui qualche clanvoglia entrare e regolare i conti.
81
00:05:59,320 --> 00:06:04,280
Ciò che succedevaè che irrompevano in casa tua.
82
00:06:04,360 --> 00:06:07,240
Ora l'organizzazione ti sorveglia,
83
00:06:07,320 --> 00:06:10,880
aspetta che tu esca di casa,
nascosta da qualche parte,
84
00:06:10,960 --> 00:06:13,280
e se vuole ucciderti, lo fa per strada.
85
00:06:13,360 --> 00:06:15,080
Non deve entrare in casa tua.
86
00:06:30,480 --> 00:06:31,840
In moto? A piedi?
87
00:06:33,240 --> 00:06:35,720
- Di là, a destra.
- Ok. Aspetta.
88
00:06:35,800 --> 00:06:37,520
Il furgone ti blocca.
89
00:06:37,600 --> 00:06:40,640
LA POLIZIA VIENE CHIAMATA
PER UN AGENTE PUGNALATO.
90
00:06:40,720 --> 00:06:42,560
IL SOSPETTO FUGGE DALLA SCENA.
91
00:06:42,640 --> 00:06:45,960
Non sentivamo bene:
"È ferito. Un'ambulanza, presto!"
92
00:06:47,920 --> 00:06:48,760
Eccoci.
93
00:06:49,520 --> 00:06:51,000
- Spengo?
- Sì.
94
00:06:51,920 --> 00:06:55,440
Allora non sapevamose il ferito fosse il nostro collega.
95
00:06:55,520 --> 00:06:58,920
È stato stressante.
Per fortuna, da altre informazioni
96
00:06:59,000 --> 00:07:02,320
abbiamo saputo che era un civilee ci ha tranquillizzato.
97
00:07:02,440 --> 00:07:07,880
Arrivati sulla scena, un collegastava facendo pressione sul collo,
98
00:07:07,960 --> 00:07:09,440
un altro sul petto...
99
00:07:10,080 --> 00:07:15,240
Puoi solo dare ordini, trovare testimoni,
identificare chi forse ha visto qualcosa
100
00:07:15,320 --> 00:07:18,440
e inizi a cercare uno
che ha pugnalato un altro.
101
00:07:18,520 --> 00:07:22,360
Ce n'è uno qui.Magro in passamontagna. Armato.
102
00:07:22,440 --> 00:07:24,200
Che? Magro col passamontagna?
103
00:07:24,280 --> 00:07:28,400
Indossa una tuta grigiae una felpa dell'Adidas.
104
00:07:28,480 --> 00:07:31,680
Vi mandiamo una foto tra un minuto.
105
00:07:34,080 --> 00:07:35,280
Non c'è nessuno qui.
106
00:07:35,600 --> 00:07:37,560
- Non sono dei nostri, vero?
- No.
107
00:07:38,000 --> 00:07:39,680
Chiediamo se hanno visto...
108
00:07:40,080 --> 00:07:46,200
Scusate, avete visto un ragazzo magro,
in tuta grigia con una felpa dell'Adidas?
109
00:07:47,720 --> 00:07:51,200
- No, un tizio con una maglia rossa.
- Quanto tempo fa?
110
00:07:52,080 --> 00:07:58,520
Ci siamo concentrati sull'individuazionedei colpevoli intervistando gli astanti
111
00:07:58,600 --> 00:08:01,560
e siamo riusciti a identificarlo.
112
00:08:01,640 --> 00:08:04,800
Siamo andati a cercarlo
dove pensavamo che fosse.
113
00:08:05,280 --> 00:08:11,360
QUARTIERE LA BAJADILLA
ALGECIRAS
114
00:08:11,440 --> 00:08:16,440
Ciò che dovevamo fare dopo era andarein un quartiere di Algeciras,
115
00:08:16,520 --> 00:08:20,320
dove nessuno ti aspettae nessuno ti vuole.
116
00:08:20,400 --> 00:08:25,200
Alcuni rispettano te e il tuo lavoro,
117
00:08:25,280 --> 00:08:30,760
ma altri, quando ti vedono,
sono ostili e rifiutano di collaborare.
118
00:08:30,840 --> 00:08:33,440
Si conoscono e si aiutano a vicenda.
119
00:08:34,040 --> 00:08:37,800
Se il sospettato non è a casa,
sarà a casa di un parente
120
00:08:37,880 --> 00:08:40,920
o di un amico
e non ti renderà le cose facili.
121
00:08:41,000 --> 00:08:45,040
È stato portato in ospedale.
Ferite da taglio a collo e stomaco.
122
00:08:45,120 --> 00:08:45,960
Ok?
123
00:08:47,360 --> 00:08:49,560
Non abbiamo l'arma. Niente sull'arma?
124
00:08:49,640 --> 00:08:51,400
- No.
- Chiedi a quella donna.
125
00:08:51,480 --> 00:08:55,400
Rosa, chiedi dell'arma al testimone,
per favore.
126
00:08:56,080 --> 00:08:58,960
Qui c'è gente in gamba.Non abbiamo problemi.
127
00:08:59,040 --> 00:09:03,640
La gente collabora,
ma ha paura per le ritorsioni.
128
00:09:03,720 --> 00:09:06,400
Vi ho fatto un favore,
ma non voglio problemi.
129
00:09:06,480 --> 00:09:08,120
Non li avrai. Al contrario.
130
00:09:08,200 --> 00:09:12,040
- Giusto, ma poi sa cosa succede.
- Ok.
131
00:09:12,320 --> 00:09:14,080
Sì, ma ci ha aiutato.
132
00:09:14,160 --> 00:09:16,440
Sì, ma poi finisco nei guai.
133
00:09:16,520 --> 00:09:19,120
È un assassino, ha pugnalato
qualcuno al collo.
134
00:09:19,200 --> 00:09:20,560
Sta a voi prenderlo.
135
00:09:20,640 --> 00:09:24,840
È vero, ma può aiutarci, no?
O vuole stare dalla parte dell'assassino?
136
00:09:25,200 --> 00:09:29,160
È vero che ci sono altri,
in queste organizzazioni o che delinquono,
137
00:09:29,320 --> 00:09:31,560
a cui non piacciamo.
138
00:09:31,640 --> 00:09:36,600
Non abbiamo sempre
un comitato di benvenuto.
139
00:09:36,680 --> 00:09:39,480
È un problema per i ragazzi
se è a piede libero.
140
00:09:39,560 --> 00:09:41,640
- Deve capirmi anche lei.
- Certo.
141
00:09:41,720 --> 00:09:45,400
Una volta che sei nel quartieree sai chi è il sospettato,
142
00:09:46,200 --> 00:09:49,160
nessuno collaborerà.La famiglia non ti dirà dov'è,
143
00:09:49,240 --> 00:09:53,200
perché lo stanno coprendo,
sapendo che ha commesso un crimine.
144
00:09:53,280 --> 00:09:56,000
Dovete entrare con l'artiglieria pesante,
vero?
145
00:09:58,480 --> 00:10:00,720
Quando irrompo in una casa,non so che troverò.
146
00:10:00,800 --> 00:10:02,920
È buio ed entriamo con le armi.
147
00:10:03,240 --> 00:10:06,840
Specie se sappiamo di cercarequalcuno considerato pericoloso,
148
00:10:06,920 --> 00:10:12,240
perché è responsabile di un reato graveo c'è un mandato di perquisizione,
149
00:10:12,320 --> 00:10:14,480
dobbiamo assicurarci di proteggerci.
150
00:10:17,440 --> 00:10:18,400
Libero, vero?
151
00:10:18,760 --> 00:10:19,880
Sotto tutto libero.
152
00:10:21,280 --> 00:10:22,120
Andiamo.
153
00:10:23,360 --> 00:10:26,840
Il tizio è a piede liberoe sai che la famiglia lo protegge.
154
00:10:26,920 --> 00:10:29,200
Non ti aiuteranno dicendoti dov'è.
155
00:10:29,280 --> 00:10:31,320
Sanno chi è e sanno che è cattivo.
156
00:10:32,240 --> 00:10:35,440
Non entrerai.Non saranno mai disposti a farti entrare.
157
00:10:39,760 --> 00:10:41,640
Siamo a casa della sorella.
158
00:10:42,880 --> 00:10:45,240
- Come stai?
- Sono appena arrivato.
159
00:10:45,880 --> 00:10:46,760
Guarda.
160
00:10:47,440 --> 00:10:48,440
Amico, ascoltami.
161
00:10:48,720 --> 00:10:50,680
Tuo cognato è nei guai,
162
00:10:50,760 --> 00:10:53,120
- ha cercato di uccidere qualcuno.
- L'ha ucciso?
163
00:10:53,200 --> 00:10:56,880
È grave, è con i medici.
L'ha pugnalato qui e allo stomaco.
164
00:10:56,960 --> 00:10:59,520
Voglio nome, cognome,
tutto su tuo cognato.
165
00:10:59,600 --> 00:11:03,520
Se lo vedi, chiamami.
Ti do il numero privato.
166
00:11:03,760 --> 00:11:06,560
Joaquín, lo giuro, mi conosci.
167
00:11:06,640 --> 00:11:09,720
Devi tenere gli occhi aperti
ai posti di blocco
168
00:11:09,800 --> 00:11:11,720
se cerca di partire per Ceuta.
169
00:11:11,800 --> 00:11:13,840
Passi da un edificio all'altro,
170
00:11:13,920 --> 00:11:17,240
cercando i parenti
che pensi siano con lui
171
00:11:18,320 --> 00:11:22,000
e finisci per tornare a casasapendo che non lo prenderai.
172
00:11:22,160 --> 00:11:23,440
È riuscito a scappare.
173
00:11:25,040 --> 00:11:28,960
Dobbiamo catturarlo,sapendo che è ancora ad Algeciras,
174
00:11:29,040 --> 00:11:33,320
che non è riuscito ad andarsene.Abbiamo i posti di blocco per trovarlo.
175
00:11:33,400 --> 00:11:35,360
Sappiamo chi è. C'è un documento
176
00:11:35,440 --> 00:11:40,000
e stiamo indagando nella sua cerchia:
famiglia, amici e così via.
177
00:11:40,080 --> 00:11:44,440
Il più è stato fatto. Sappiamo chi è.
Continuiamo con le indagini.
178
00:11:47,040 --> 00:11:48,160
Vai a casa...
179
00:11:49,160 --> 00:11:50,920
e non sei felice. Pensi:
180
00:11:51,000 --> 00:11:54,440
"Oggi non è stata una buona giornata.Uno è scappato...
181
00:11:56,160 --> 00:11:57,440
ma devo prenderlo".
182
00:12:27,960 --> 00:12:31,440
Direi che La Línea è una città allegra.
183
00:12:31,520 --> 00:12:35,400
Non c'è niente di meglio
che essere di La Línea.
184
00:12:42,560 --> 00:12:45,880
Secondo la gente usciamocon le pistole sui fianchi,
185
00:12:45,960 --> 00:12:49,200
ma 8.000 residenti stranieri
non vogliono andarsene.
186
00:12:49,280 --> 00:12:51,960
Perché? Clima fantastico,
spiaggia fantastica,
187
00:12:52,480 --> 00:12:55,400
bar economici, case economiche.
188
00:12:58,320 --> 00:12:59,160
È un peccato.
189
00:12:59,240 --> 00:13:04,080
È un peccato che invece di notizie in TV
sulle nostre spiagge, la nostra pesca
190
00:13:04,360 --> 00:13:06,200
o la nostra ospitalità,
191
00:13:06,640 --> 00:13:09,840
si parli di droga, disoccupazione
e esclusione sociale.
192
00:13:16,080 --> 00:13:19,240
Al mio insediamentoil deficit era 180 milioni di euro.
193
00:13:19,320 --> 00:13:21,200
Era fuori controllo.
194
00:13:23,560 --> 00:13:26,640
I dipendenti della Giuntanon erano pagati da due mesi.
195
00:13:26,760 --> 00:13:29,560
Ora vengono pagati il 27 o il 28.
196
00:13:29,640 --> 00:13:33,880
Per la prima volta nella nostra storia,
avremo un surplus finanziario.
197
00:13:35,200 --> 00:13:38,920
Abbiamo lavorato sodonegli ultimi quattro anni.
198
00:13:39,000 --> 00:13:41,800
Nelle aree di competenza abbiamo successo,
199
00:13:41,880 --> 00:13:45,240
ma ai piani alti non gliene frega niente.
200
00:13:48,080 --> 00:13:51,040
La Línea non è Cali o Medellín,
201
00:13:51,120 --> 00:13:52,720
ma potrebbe esserlo.
202
00:13:53,760 --> 00:13:55,400
Possiamo cambiare le cose?
203
00:13:56,440 --> 00:14:01,520
In questo momento, lo spero davvero
e spero non sia troppo tardi.
204
00:14:12,480 --> 00:14:14,440
- Come stai? Bene?
- Benissimo.
205
00:14:14,800 --> 00:14:17,880
Un partito come il nostrosta chiaramente dimostrando
206
00:14:18,480 --> 00:14:21,960
che si può gestire il Consigliotralasciando l'ideologia
207
00:14:22,480 --> 00:14:24,360
e ci preoccupiamo dei residenti
208
00:14:24,440 --> 00:14:26,880
perché, vivendo qui, ci teniamo.
209
00:14:27,400 --> 00:14:30,320
Stiamo ottenendo
più di altri prima di noi.
210
00:14:30,800 --> 00:14:34,000
IL SINDACO JUAN FRANCO APPARTIENE
AD UN PARTITO INDIPENDENTE
211
00:14:34,080 --> 00:14:37,240
ALLE PROSSIME ELEZIONI
AFFRONTERÀ I PARTITI NAZIONALI
212
00:14:37,320 --> 00:14:41,040
Gli spazi che ottieni
per i manifesti elettorali...
213
00:14:42,440 --> 00:14:45,840
si basano sui risultati
delle ultime elezioni.
214
00:14:46,840 --> 00:14:49,800
Allora, che succede?
Siamo passati da zero a nove.
215
00:14:50,120 --> 00:14:53,680
Avremo più spazio di chiunque altro,
ma non abbiamo soldi.
216
00:14:54,360 --> 00:14:56,600
- Per i manifesti.
- Sì, non abbiamo soldi!
217
00:14:57,360 --> 00:15:00,400
Siamo un gruppo di dilettantisenza niente di meglio da fare,
218
00:15:00,480 --> 00:15:02,840
finiti in questo casino senza ambizioni
219
00:15:02,920 --> 00:15:04,440
e la gente lo apprezza.
220
00:15:05,000 --> 00:15:08,240
Ho già detto che quando finiràil mio mandato di sindaco
221
00:15:08,320 --> 00:15:12,280
la mia carriera politica finirà.Non credo che ce la farei più.
222
00:15:12,360 --> 00:15:16,040
Ma credo che stiamo facendoun ottimo lavoro
223
00:15:16,200 --> 00:15:18,640
e sono sicuro che verrò rieletto.
224
00:15:18,840 --> 00:15:20,280
Vinceremo, Rafa.
225
00:15:20,520 --> 00:15:23,600
Sono in strada ogni giorno
e vedo che vinceremo.
226
00:15:23,680 --> 00:15:26,440
Il problema è così enorme
227
00:15:26,800 --> 00:15:28,920
che va ben oltre il Consiglio.
228
00:15:29,000 --> 00:15:32,400
Con una disoccupazione media in cittàdel 32%
229
00:15:32,480 --> 00:15:36,320
e quella giovanile, in alcune zone,tra il 70 e l'80%...
230
00:15:36,920 --> 00:15:40,520
La gente va ancora in prigione,
dove andrà quando uscirà?
231
00:15:41,000 --> 00:15:44,080
Dove lavoreranno
se non sanno né leggere né scrivere?
232
00:16:14,960 --> 00:16:18,120
IN VENDITA
233
00:16:24,680 --> 00:16:28,280
Non lo faccio più, ma trasportavo hashish
234
00:16:28,640 --> 00:16:30,040
sulla penisola.
235
00:16:32,120 --> 00:16:36,360
L'ho fatto per i miei figliperché se avessi un lavoro normale,
236
00:16:36,440 --> 00:16:39,400
non starei con loroe non guadagnerei abbastanza.
237
00:16:40,280 --> 00:16:43,920
Qui al massimo faccio sette o otto ore
238
00:16:44,240 --> 00:16:45,840
e torno a casa con i soldi.
239
00:16:47,760 --> 00:16:52,160
La scorsa estate,lavorando ogni giorno per tre mesi,
240
00:16:52,240 --> 00:16:55,560
ho guadagnatotra i 130.000 e i 150.000 euro.
241
00:16:55,800 --> 00:16:59,200
Si spende come matti.Vestiti per me e per i bambini.
242
00:16:59,280 --> 00:17:01,080
Gli ho comprato moto, auto.
243
00:17:01,640 --> 00:17:04,360
Andavamo a pranzo tutti i giorni in hotel
244
00:17:04,440 --> 00:17:07,840
e passavamo la giornata a mangiare,
alla Spa e cose così.
245
00:17:07,920 --> 00:17:10,720
Spendevamo soldi a palate.
246
00:17:11,120 --> 00:17:13,240
DIANA SI NASCONDE
PER LE MINACCE DI MORTE
247
00:17:13,320 --> 00:17:16,560
DOPO AVER RUBATO 1.300 KG
DI HASHISH AI SUOI CAPI
248
00:17:19,800 --> 00:17:23,520
Pensavo si approfittassero di mee un giorno mi sono stancata...
249
00:17:24,040 --> 00:17:30,920
e quando ho saputo che avevano
delle roba in deposito, l'ho presa.
250
00:17:32,200 --> 00:17:34,120
Tutta.
251
00:17:39,960 --> 00:17:45,120
I proprietari della roba hanno sospettatodi me e mi hanno cercato.
252
00:17:45,200 --> 00:17:47,680
Hanno cercato di rapirmi,incendiato la mia auto,
253
00:17:48,360 --> 00:17:50,080
aperto il fuoco su casa mia.
254
00:17:50,600 --> 00:17:54,040
Avevo paura. Credevo sarei morta,ad essere onesta.
255
00:17:54,120 --> 00:17:57,040
Non sono mai statain una situazione del genere.
256
00:17:57,120 --> 00:18:00,160
Pensavo: "È grandioso!"
257
00:18:00,240 --> 00:18:03,760
Mi piaceva l'idea della mafia, sai?
258
00:18:03,840 --> 00:18:08,840
Ma quando ci sei nel bel mezzo,
non è così bello.
259
00:18:13,320 --> 00:18:14,720
A volte ho paura.
260
00:18:15,720 --> 00:18:19,520
Ma poi il tempo passa,le cose sembrano calmarsi,
261
00:18:19,600 --> 00:18:22,880
non succede niente per un mese,poi passa un altro mese,
262
00:18:22,960 --> 00:18:25,720
un terzo, un quarto, un quinto e niente.
263
00:18:25,840 --> 00:18:29,240
Ci si abitua.
Non puoi vivere sempre nella paura.
264
00:18:29,320 --> 00:18:32,120
Se c'è una minaccia, allora...
265
00:18:39,440 --> 00:18:41,880
Sono stata dentro in Marocco. Dieci mesi.
266
00:18:42,760 --> 00:18:48,280
Io e un mio amico abbiamo portatoun sacco di chili di hashish in auto.
267
00:18:49,560 --> 00:18:54,480
La prigione in Marocco è preistorica.È tutto medievale.
268
00:18:58,000 --> 00:19:00,400
Una cella minuscola,molte donne rinchiuse insieme.
269
00:19:00,480 --> 00:19:04,840
La porta era aperta quattro ore al giorno.Ci era consentita un'ora d'aria.
270
00:19:05,840 --> 00:19:07,040
Piangevo molto.
271
00:19:07,840 --> 00:19:09,440
Ero così sola.
272
00:19:10,600 --> 00:19:15,280
Laggiù, vieni messo da parte
e ti dimenticano.
273
00:19:15,360 --> 00:19:17,920
Se chiedi, non sanno mai niente.
274
00:19:18,000 --> 00:19:20,480
Anche del mio processo
non sapevano niente.
275
00:19:21,120 --> 00:19:23,360
Così ho chiesto di chiamare mia madre.
276
00:19:24,240 --> 00:19:28,440
Ha provato a mandarmi tutto ciòche poteva. Le ho lasciato i miei figli.
277
00:19:30,800 --> 00:19:32,200
Non bisticciate, ok?
278
00:19:35,600 --> 00:19:37,520
Basta litigare con tuo fratello.
279
00:19:39,480 --> 00:19:42,240
No, basta litigare.
280
00:19:43,560 --> 00:19:45,640
Non vorrei che un giorno mio figlio
281
00:19:45,800 --> 00:19:48,240
mi dicesse di voler fare questo.
282
00:19:48,640 --> 00:19:50,480
Conosco i rischi.
283
00:19:54,480 --> 00:19:57,800
Ma se è abbastanza grande e vuole farlo,
284
00:19:57,880 --> 00:20:00,920
proverei a fargli fare qualcos'altro,giusto?
285
00:20:01,000 --> 00:20:03,400
Vorrei che andassero a scuola
286
00:20:03,840 --> 00:20:06,840
e, chissà, diventassero giudici
287
00:20:07,200 --> 00:20:10,800
anziché narcotrafficanti.
288
00:20:16,880 --> 00:20:20,560
In questo momento non lavoro.
Occupo abusivamente questa casa,
289
00:20:21,080 --> 00:20:23,160
perché non posso pagare un affitto.
290
00:20:24,160 --> 00:20:25,680
Sono disoccupata
291
00:20:26,160 --> 00:20:27,960
e ho due figli.
292
00:20:28,040 --> 00:20:31,320
Mia madre mi aiuta e faccio dei lavoretti
293
00:20:32,200 --> 00:20:33,160
qua e là.
294
00:20:37,120 --> 00:20:39,560
È difficile trovare un lavoro.
295
00:20:39,640 --> 00:20:44,040
Non ho mai studiato e non lavoro da anni.
296
00:20:44,520 --> 00:20:47,520
Non ho un curriculum decente.
297
00:20:48,200 --> 00:20:51,880
Cosa dico a un colloquio?
Che non lavoro dal 2011?
298
00:20:52,880 --> 00:20:53,720
Perché?
299
00:20:54,720 --> 00:20:58,000
Non ho ancora trovatoun'altra via d'uscita.
300
00:20:58,080 --> 00:21:02,120
Cercherò di uscire da questo buco.
301
00:21:04,080 --> 00:21:10,840
MONTAGNE DEL RIF
MAROCCO
302
00:21:13,280 --> 00:21:18,720
I nostri antenatilo facevano prima di noi.
303
00:21:18,800 --> 00:21:24,240
È ciò che abbiamo sempre fatto qui.
304
00:21:29,720 --> 00:21:32,240
L'hashish è qui da sempre.
305
00:21:32,320 --> 00:21:33,920
COLTIVATORE DI HASHISH
FALAH
306
00:21:34,000 --> 00:21:38,120
In montagna l'hashish è tutto ciò
che abbiamo. Non c'è nient'altro.
307
00:21:38,560 --> 00:21:43,480
Crescendo, ogni volta che aprivamogli occhi, vedevamo hashish.
308
00:21:43,560 --> 00:21:46,440
Noi e tutti gli altri.
309
00:21:54,080 --> 00:22:00,880
Ho iniziato a studiare, ma ho mollatoe ho fatto questo.
310
00:22:04,560 --> 00:22:06,920
Lavoro qui.
311
00:22:07,000 --> 00:22:11,200
Lavoro la terra, bado alle piante,semino, annaffio.
312
00:22:12,320 --> 00:22:15,480
Qualcun altro si prende cura del raccolto.
313
00:22:16,360 --> 00:22:20,520
Quando cresce arrivano i braccianti.
Lo raccolgono e poi lo scuotono.
314
00:22:25,560 --> 00:22:27,480
Quando è pronto,altri vengono a prenderlo.
315
00:22:35,040 --> 00:22:39,080
Questa terra non va bene per nient'altro.
Può solo crescere hashish.
316
00:22:39,560 --> 00:22:43,760
Portano i semi dall'Europa.È un buon seme.
317
00:22:43,840 --> 00:22:44,960
Molto puro.
318
00:22:45,280 --> 00:22:48,360
Quando il seme viene dall'Europa,sai che è buono
319
00:22:48,440 --> 00:22:50,640
e non ti vergogni a venderlo.
320
00:22:54,320 --> 00:22:56,920
Non puoi sostituirlo con nient'altro.
321
00:22:57,000 --> 00:22:59,720
Non so se col tempo farò altro. Non so.
322
00:23:13,640 --> 00:23:19,080
No, non è legale,
ma nessuno è venuto qui per opporsi.
323
00:23:19,160 --> 00:23:22,640
Non è mai venuto nessuno. Qui è normale.
324
00:23:24,760 --> 00:23:27,640
Sappiamo che quando arriva in Europa
325
00:23:28,040 --> 00:23:31,880
il prezzo sale.
326
00:23:36,120 --> 00:23:37,240
Non voglio...
327
00:23:38,920 --> 00:23:40,520
continuare a vivere qui.
328
00:23:40,600 --> 00:23:45,200
Voglio andare in Europa e lavorare là.
329
00:23:45,280 --> 00:23:47,880
Mi arriverebbe il prodotto.
330
00:23:47,960 --> 00:23:51,800
Non lavorerò più qui.
Lo farà qualcun altro.
331
00:23:52,840 --> 00:23:54,680
Andrò là,
332
00:23:54,760 --> 00:23:57,720
venderò i nostri prodotti
e farò più soldi.
333
00:23:57,800 --> 00:24:03,800
Mi manderanno la merce e la venderò.
Così facendo raccolto e merce sono nostri.
334
00:24:13,600 --> 00:24:15,880
- Pronto, Mohamed?
- Dimmi.
335
00:24:15,960 --> 00:24:18,160
- Ciao.
- Come va? Come stai?
336
00:24:18,840 --> 00:24:21,480
- Stiamo bene.
- Stai bene? Ascolta.
337
00:24:21,880 --> 00:24:26,000
DIANA CHIAMA I SUOI CONTATTI
MAROCCHINI PER RIENTRARE NEL GIRO
338
00:24:26,080 --> 00:24:27,240
Come vanno le cose?
339
00:24:28,760 --> 00:24:31,920
Vanno bene, più o meno.
340
00:24:32,960 --> 00:24:36,680
Sono davvero stufa.
Non ho lavoro né soldi,
341
00:24:36,760 --> 00:24:39,360
il frigo è vuoto.
Forse hai qualcosa per me?
342
00:24:40,000 --> 00:24:41,200
Qualcosa in ballo.
343
00:24:41,280 --> 00:24:43,960
Vedo se trovo qualcosala prossima settimana.
344
00:25:02,560 --> 00:25:03,400
Ehi.
345
00:25:05,720 --> 00:25:08,320
Niente di che. Mi sto preparando.
346
00:25:08,960 --> 00:25:11,760
Sto davvero impazzendo.
347
00:25:13,000 --> 00:25:15,760
Non so cosa mi abbiano organizzato.
348
00:25:17,000 --> 00:25:19,200
Dopo il casino che ho fatto, vediamo.
349
00:25:20,120 --> 00:25:22,880
Non sono convinta,
ma non ho altra scelta.
350
00:25:23,720 --> 00:25:25,960
Ho detto a mia madre che vado a sud
351
00:25:26,040 --> 00:25:28,880
così sa dove sono
se mi succedesse qualcosa.
352
00:25:29,160 --> 00:25:32,000
Spero non succeda niente.
353
00:25:33,240 --> 00:25:35,040
Lascio i bambini con lei...
354
00:25:36,120 --> 00:25:36,960
e...
355
00:25:37,760 --> 00:25:39,880
spero di tornare presto.
356
00:25:41,720 --> 00:25:45,960
Ok, tesoro, finisco di fare i bagagli.
Ti chiamo quando sono in viaggio.
357
00:25:47,320 --> 00:25:49,320
A presto, tesoro.
358
00:25:51,040 --> 00:25:54,840
Ho deciso di ricominciare a lavorare
359
00:25:54,920 --> 00:25:59,320
perché ci ho pensato e ripensato
e non ho altra scelta.
360
00:26:01,640 --> 00:26:05,840
Mi preoccupa di più perdere i miei figli.Se li perdo, perdo tutto.
361
00:26:06,800 --> 00:26:08,320
Cosa farei senza di loro?
362
00:26:11,640 --> 00:26:13,200
- Filito?
- Cosa?
363
00:26:13,280 --> 00:26:14,680
Voglio parlarti.
364
00:26:15,680 --> 00:26:18,120
Siediti, facciamo una chiacchierata.
365
00:26:18,280 --> 00:26:19,360
Sei un ometto, no?
366
00:26:19,960 --> 00:26:20,960
Sei un ometto?
367
00:26:21,640 --> 00:26:22,600
- Giusto?
- No.
368
00:26:23,000 --> 00:26:24,160
Qualcosa non va?
369
00:26:24,240 --> 00:26:26,680
Senti, la mamma starà via qualche giorno.
370
00:26:27,400 --> 00:26:31,960
Starai con tuo fratello e farai il bravo?
Perché ti arrabbi con me, piccolo?
371
00:26:32,280 --> 00:26:34,480
Ti arrabbierai quando andrò via?
372
00:26:34,560 --> 00:26:35,680
Non andare.
373
00:26:35,760 --> 00:26:39,360
Porterò i soldi per andare
a mangiare fuori e al parco.
374
00:26:40,000 --> 00:26:42,960
Se non avessi figli,non mi importerebbe niente.
375
00:26:43,440 --> 00:26:45,160
Andare in prigione,
376
00:26:45,240 --> 00:26:48,720
andare a sud e tornare con un carico.
377
00:26:49,440 --> 00:26:50,640
Non mi importerebbe.
378
00:26:51,000 --> 00:26:55,520
Andare dentro non è male se non hai
una famiglia che ti aspetta fuori.
379
00:26:56,600 --> 00:26:58,360
Farai il bravo bambino, vero?
380
00:26:58,880 --> 00:27:03,120
- Prometti che tornerai presto.
- Ok. Basta così.
381
00:27:03,400 --> 00:27:06,040
Il peggioè che mi becchino al primo lavoro
382
00:27:06,120 --> 00:27:08,160
senza aver guadagnato niente.
383
00:27:08,920 --> 00:27:11,280
Passerei dalla padella alla brace.
384
00:27:11,960 --> 00:27:13,640
Cerco di non pensarci.
385
00:27:14,120 --> 00:27:17,120
- Che c'è, tesoro?
- Devo andare. Lo lascio qui, ok?
386
00:27:17,320 --> 00:27:18,960
- Tra poco...
- No!
387
00:27:19,040 --> 00:27:21,680
La nonna verrà a prenderti alle nove.
388
00:27:21,760 --> 00:27:24,600
- No!
- Forza. Resta qui.
389
00:27:27,400 --> 00:27:28,640
Ciao, tesoro.
390
00:27:30,120 --> 00:27:32,080
Sarò a casa dopodomani.
391
00:27:32,400 --> 00:27:34,960
- Ok. A presto. Arrivederci.
- Ciao.
392
00:27:35,520 --> 00:27:36,360
Cazzo...
393
00:27:36,480 --> 00:27:40,120
Ho paura perché vado in Marocco.Non conosco i tizi.
394
00:27:40,200 --> 00:27:44,560
Dopo quello che mi è successo prima,
non sai mai cosa potrà accadere, ma...
395
00:27:45,960 --> 00:27:47,960
spero di ottenere il lavoro.
396
00:28:01,480 --> 00:28:02,920
Se va bene,
397
00:28:03,520 --> 00:28:07,440
lo farò per superare questo momento,ma, se possibile, continuerò.
398
00:28:09,200 --> 00:28:10,360
Sono brava.
399
00:28:12,680 --> 00:28:13,880
So come farlo...
400
00:28:14,840 --> 00:28:16,080
e non mi dispiace.
401
00:28:17,080 --> 00:28:18,440
Continuerei a lavorare.
402
00:28:22,120 --> 00:28:26,680
Guadagnare un sacco di soldi in poco tempo
senza sforzo,
403
00:28:27,120 --> 00:28:31,320
fa sì che i giovani di 17 o 18 anni
404
00:28:31,680 --> 00:28:35,320
lavorino per le organizzazioni criminali
senza sapere cosa fanno.
405
00:28:35,800 --> 00:28:37,920
Quando crescono
406
00:28:38,000 --> 00:28:42,840
non possono studiare, specializzarsio trovare un lavoro con qualifiche.
407
00:28:44,440 --> 00:28:46,880
Alla fine oggi banchetto,domani carestia.
408
00:28:47,280 --> 00:28:49,560
Ci dispiace dir loro:
409
00:28:49,880 --> 00:28:52,520
"Non sei nessuno. Ti hanno usato.
Sei solo un numero.
410
00:28:53,080 --> 00:28:56,280
Non ti vorranno per nient'altro
dopo questo."
411
00:28:56,360 --> 00:28:59,160
Non sanno cosa avresti detto o fatto.
412
00:29:02,200 --> 00:29:05,160
A DIANA NON HANNO PERMESSO
DI ENTRARE IN MAROCCO
413
00:29:05,240 --> 00:29:09,440
È TORNATA E ORA VIVE COI SUOI FIGLI
IN UN LUOGO SEGRETO.
414
00:29:09,560 --> 00:29:12,480
Uno dei maggiori trafficantinel nostro Paese,
415
00:29:12,560 --> 00:29:14,840
ricercato dalla polizia per due anni,
416
00:29:14,920 --> 00:29:18,640
è riapparso in un video musicale.
417
00:29:18,920 --> 00:29:25,520
Il trafficanti spagnoli
non appaiono mai molto in pubblico.
418
00:29:25,840 --> 00:29:29,360
Preferiscono essere discreti
perché se attirano l'attenzione
419
00:29:29,440 --> 00:29:31,320
possono avere effetti negativi.
420
00:29:31,400 --> 00:29:36,880
Significa che attirano l'attenzione
della polizia, dello Stato, dei media
421
00:29:36,960 --> 00:29:39,760
e, ovviamente,
ciò non aiuterà la loro attività.
422
00:29:39,960 --> 00:29:43,480
Tuttavia, le nuove generazioni
non la pensano così.
423
00:29:43,560 --> 00:29:45,640
Francisco Tejón, il leader dei Castaña,
424
00:29:45,720 --> 00:29:48,400
è apparso in un videodi un artista reggaeton.
425
00:29:48,480 --> 00:29:50,760
Appare in un'auto di lusso,
426
00:29:50,840 --> 00:29:54,280
circondato da donne in bikiniche bevono champagne.
427
00:29:54,360 --> 00:29:59,040
Il video, su Internet da tre giorni,ha avuto quasi 50.000 visualizzazioni.
428
00:29:59,120 --> 00:30:01,640
Tra gli osservatori c'era la polizia
429
00:30:01,720 --> 00:30:06,080
perché l'uomo che guida l'autoè Francisco Tejón, "Isco",
430
00:30:06,160 --> 00:30:08,520
uno degli uomini più ricercati in Spagna
431
00:30:08,600 --> 00:30:11,200
e il più importante signore della droganel Paese.
432
00:30:11,280 --> 00:30:16,920
Prima c''erano regole non scritte,
ma ora non più.
433
00:30:17,000 --> 00:30:22,480
I narcotrafficanti, non solo
vogliono quanto più denaro possibile,
434
00:30:22,560 --> 00:30:25,960
ma ora sono violenti e lo pubblicizzano.
435
00:30:26,040 --> 00:30:29,600
Vivono in un mondo fantastico.
Pensano di essere intoccabili,
436
00:30:29,840 --> 00:30:31,440
di avere tutto il potere.
437
00:30:31,520 --> 00:30:35,600
Quando pensi di essere al di sopra
del bene e del male e...
438
00:30:36,320 --> 00:30:39,120
e di sfidare
le forze di sicurezza dello Stato,
439
00:30:39,520 --> 00:30:42,520
penso sia il momento
in cui sono più vulnerabili.
35945
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.